Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,388
Previously on Supergirl...
2
00:00:01,412 --> 00:00:03,013
The shrinking and collection
of worlds
3
00:00:03,015 --> 00:00:04,848
is a common practice
among our ancestors.
4
00:00:04,850 --> 00:00:07,184
William and I discovered
that Eve Tessmacher
5
00:00:07,186 --> 00:00:09,086
has been working for Obsidian.
6
00:00:10,088 --> 00:00:11,789
If you're going to be a vigilante,
7
00:00:11,791 --> 00:00:13,924
maybe you should get
better at hiding.
8
00:00:13,926 --> 00:00:15,459
What do you mean, like, wear a mask?
9
00:00:15,461 --> 00:00:17,194
I don't know who this Brainy is.
10
00:00:17,196 --> 00:00:18,962
But I know I don't trust him.
11
00:00:18,964 --> 00:00:20,664
Andrea knows nothing.
12
00:00:20,666 --> 00:00:23,333
Seems on this Earth, post-Crisis,
Leviathan hasn't activated her yet.
13
00:00:23,335 --> 00:00:25,169
Gemma Cooper is warming to me.
14
00:00:25,171 --> 00:00:26,937
And when she sees my newest present,
15
00:00:26,939 --> 00:00:28,439
she'll roll out the red carpet.
16
00:00:28,441 --> 00:00:31,208
And if that means helping them
get a weapon or two, so be it.
17
00:00:31,210 --> 00:00:32,576
You know what this weapon is,
18
00:00:32,578 --> 00:00:34,378
so you know what it needs.
19
00:00:34,380 --> 00:00:35,546
Get it for me.
20
00:00:35,548 --> 00:00:37,648
And this time, do not fail.
21
00:00:39,350 --> 00:00:42,286
Regarding your request
to meet my colleagues,
22
00:00:42,288 --> 00:00:43,921
I'll send you a car tomorrow morning.
23
00:00:43,923 --> 00:00:45,222
See you tomorrow.
24
00:00:45,224 --> 00:00:47,624
I have made a terrible mistake.
25
00:00:47,626 --> 00:00:49,760
Lex is working with Leviathan,
26
00:00:49,762 --> 00:00:53,163
and they are going to use
Obsidian to do something terrible.
27
00:00:53,165 --> 00:00:55,098
I want to help stop them.
28
00:00:57,202 --> 00:00:58,535
An elevator?
29
00:00:58,537 --> 00:01:01,204
Seems a little pedestrian
for a goddess of technology.
30
00:01:04,075 --> 00:01:05,776
Welcome to Leviathan.
31
00:01:14,352 --> 00:01:15,352
You know...
32
00:01:15,354 --> 00:01:16,820
I pride myself
33
00:01:16,822 --> 00:01:18,589
on seeing things.
34
00:01:18,591 --> 00:01:22,459
Connections where others
see only coincidence.
35
00:01:22,461 --> 00:01:25,637
Pathways where others see only walls.
36
00:01:25,663 --> 00:01:26,663
I anticipate everything.
37
00:01:26,665 --> 00:01:27,898
But I must admit,
38
00:01:27,900 --> 00:01:31,253
I didn't not except you
to live in a casino.
39
00:01:38,610 --> 00:01:40,264
After you.
40
00:01:41,579 --> 00:01:43,213
One small step from that...
41
00:01:45,951 --> 00:01:47,584
Lex Luthor.
42
00:01:47,586 --> 00:01:48,986
The fabled man of tomorrow.
43
00:01:48,988 --> 00:01:51,421
At least you have the decency
to bow before the gods.
44
00:01:51,423 --> 00:01:53,423
I told you to disable the shields.
45
00:01:53,425 --> 00:01:55,492
As long as he knows
where we live it stays on.
46
00:01:55,494 --> 00:01:57,094
At all times.
47
00:01:57,096 --> 00:01:59,930
- On whose orders?
- Whose do you think?
48
00:02:00,231 --> 00:02:01,965
The ship's defense mechanism.
49
00:02:01,967 --> 00:02:03,834
A proto-focused radiation shield.
50
00:02:04,837 --> 00:02:06,570
This pin will protect you.
51
00:02:06,572 --> 00:02:09,506
Wow, you really know how to
make your guests feel welcome.
52
00:02:10,976 --> 00:02:12,843
Well now the, uh...
53
00:02:12,845 --> 00:02:14,245
...pleasantries are out of the way,
54
00:02:15,347 --> 00:02:16,983
Don't you think we
should discuss our plan
55
00:02:16,984 --> 00:02:18,683
to take out Supergirl
and her friends?
56
00:02:20,887 --> 00:02:22,087
These rings
57
00:02:22,989 --> 00:02:24,790
bought you a ticket to
board our ship.
58
00:02:25,725 --> 00:02:27,025
So enjoy your photo op.
59
00:02:28,061 --> 00:02:30,295
But leave the slaughter
of Supergirl to us.
60
00:02:46,593 --> 00:02:52,381
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
61
00:02:53,519 --> 00:02:55,220
Thank you for letting me in, Kara.
62
00:02:56,923 --> 00:02:59,891
It's been a year and I still haven't
come to terms with what I did.
63
00:03:00,793 --> 00:03:02,895
Shot my brother and...
64
00:03:02,897 --> 00:03:04,897
I mean, I thought I was
protecting everyone
65
00:03:04,899 --> 00:03:06,031
but it really started all that...
66
00:03:06,033 --> 00:03:08,133
I don't want to talk about the past.
67
00:03:09,168 --> 00:03:10,502
All that matters now is
68
00:03:10,504 --> 00:03:12,664
the threat ahead of us and how
we are going to stop it.
69
00:03:13,806 --> 00:03:15,574
Understood.
70
00:03:17,044 --> 00:03:18,210
Get down on the ground, now.
71
00:03:18,212 --> 00:03:19,244
No, Alex, no.
72
00:03:19,246 --> 00:03:20,479
You texted 911.
73
00:03:20,481 --> 00:03:21,546
Not about her.
74
00:03:21,548 --> 00:03:23,982
She's here to help us stop Lex.
75
00:03:23,984 --> 00:03:25,250
And Leviathan.
76
00:03:26,586 --> 00:03:28,420
Oh.
77
00:03:28,422 --> 00:03:30,489
So Lex and Leviathan
are planning something
78
00:03:30,491 --> 00:03:32,758
using Obsidian virtual
reality platform.
79
00:03:32,760 --> 00:03:35,360
And my tech likely made
that possible.
80
00:03:35,362 --> 00:03:38,463
That must be why Rama Khan
went after the DEO's Kryptonite.
81
00:03:38,465 --> 00:03:40,265
To keep Supergirl from interfering.
82
00:03:40,267 --> 00:03:41,533
Well, the joke's on Rama Khan
83
00:03:41,535 --> 00:03:43,502
and his big dumb gladiator outfit.
84
00:03:43,504 --> 00:03:45,203
Because I have already
defeated him once.
85
00:03:45,205 --> 00:03:46,538
Don't be rash, Kara.
86
00:03:46,540 --> 00:03:48,307
He's tied to the Earth.
87
00:03:48,309 --> 00:03:50,609
Which means he can track
your slightest movements.
88
00:03:50,611 --> 00:03:52,410
If you use your powers even once,
89
00:03:53,212 --> 00:03:54,513
he will sense them,
90
00:03:54,515 --> 00:03:56,014
and attack.
91
00:03:56,016 --> 00:03:58,116
With all that
Kryptonite at his fingertips,
92
00:03:58,118 --> 00:03:59,418
he could kill you.
93
00:03:59,420 --> 00:04:01,353
You guys will protect me.
94
00:04:01,355 --> 00:04:03,188
Just like we protected the DEO?
95
00:04:07,126 --> 00:04:08,326
It's not checkmate.
96
00:04:09,128 --> 00:04:10,729
Not yet.
97
00:04:10,731 --> 00:04:13,365
I haven't made Kara an
anti-Kryptonite suit in this world.
98
00:04:13,367 --> 00:04:14,433
But I could.
99
00:04:14,435 --> 00:04:16,134
Just need to get you
safely to my lab.
100
00:04:16,136 --> 00:04:17,803
Your lab is across the city.
101
00:04:17,805 --> 00:04:19,805
And Kara can't use her powers.
102
00:04:19,807 --> 00:04:22,207
We could get her there.
103
00:04:22,209 --> 00:04:23,809
If we had the right distraction.
104
00:04:23,811 --> 00:04:26,578
Or the right decoys.
105
00:04:28,982 --> 00:04:30,549
No, no, no way.
106
00:04:30,551 --> 00:04:31,616
Absolutely not.
107
00:04:31,618 --> 00:04:33,852
I can tell those pants will chafe.
108
00:04:36,689 --> 00:04:38,924
Ugh! I was right.
109
00:04:40,193 --> 00:04:41,693
I quite like it.
110
00:04:41,695 --> 00:04:44,162
This is just like the
beginning of Deathly Hallows.
111
00:04:44,164 --> 00:04:45,931
Moody and Hedwig died.
112
00:04:45,933 --> 00:04:47,566
You lost comrades in battle?
113
00:04:47,568 --> 00:04:48,633
My condolences.
114
00:04:48,635 --> 00:04:50,435
No, it's...
115
00:04:50,437 --> 00:04:53,237
Dreamer and I will
draw Rama Khan out in Courtney Park.
116
00:04:53,740 --> 00:04:55,140
M'gann, Alex,
117
00:04:55,142 --> 00:04:57,442
you move across the rooftops
to cover us.
118
00:04:57,444 --> 00:04:59,344
While they're distracting Leviathan,
119
00:04:59,346 --> 00:05:01,079
you and I will make our way
to LuthorCorp.
120
00:05:01,081 --> 00:05:02,280
Come here.
121
00:05:03,983 --> 00:05:05,550
I have to show you something.
122
00:05:05,552 --> 00:05:06,752
Okay. Stay right there.
123
00:05:14,228 --> 00:05:16,428
Oh, my God.
124
00:05:16,430 --> 00:05:17,662
J'onn made it for me.
125
00:05:20,199 --> 00:05:21,767
She looks great.
126
00:05:21,769 --> 00:05:25,203
Oh, it was a scream of delight.
127
00:05:25,205 --> 00:05:26,605
Thank H'ronmeer.
128
00:05:31,111 --> 00:05:32,744
Well, we should probably get going.
129
00:05:34,313 --> 00:05:35,747
Stay safe out there.
130
00:05:37,517 --> 00:05:39,284
I know that may not
have been the most
131
00:05:39,286 --> 00:05:41,053
pleasant experience.
132
00:05:41,055 --> 00:05:43,155
But Rama Khan was just
trying to protect the base.
133
00:05:43,157 --> 00:05:45,624
Not only Ram Khan, it seems.
134
00:05:45,626 --> 00:05:47,959
And here I was thinking you
were the top of the food chain.
135
00:05:47,961 --> 00:05:51,496
I answer to another.
136
00:05:51,498 --> 00:05:54,232
Took me a long time
to gain her trust.
137
00:05:54,234 --> 00:05:56,835
Which is why the Unity
Festival must succeed.
138
00:05:56,837 --> 00:05:57,936
I'm yours.
139
00:05:57,938 --> 00:05:58,937
Whatever you need.
140
00:05:58,939 --> 00:06:00,138
Keep it.
141
00:06:01,307 --> 00:06:02,741
You've earned it.
142
00:06:02,743 --> 00:06:04,223
That's why I brought you to the ship.
143
00:06:05,378 --> 00:06:06,578
You're one of us now.
144
00:06:09,549 --> 00:06:11,683
Today is the last day of the old era.
145
00:06:12,785 --> 00:06:14,786
Tomorrow the future begins.
146
00:06:34,440 --> 00:06:36,007
Did you get the ship's location?
147
00:06:36,009 --> 00:06:37,109
Indeed.
148
00:06:37,111 --> 00:06:39,644
But it has a nasty defense mechanism.
149
00:06:39,646 --> 00:06:41,446
They gave me something
to protect from it.
150
00:06:42,915 --> 00:06:44,816
Give it to me.
151
00:06:44,818 --> 00:06:45,817
Not yet.
152
00:06:45,819 --> 00:06:47,919
We've come all this way...
153
00:06:47,921 --> 00:06:49,654
We have done all
those terrible things,
154
00:06:49,656 --> 00:06:51,189
so that I can sneak up
aboard the Leviathan ship
155
00:06:51,191 --> 00:06:53,725
and upload the mortality code,
so that I can kill the immortals.
156
00:06:53,727 --> 00:06:55,127
And we shall.
157
00:06:55,129 --> 00:06:58,163
But first, Rama Khan and his
element-bending goons
158
00:06:58,165 --> 00:07:00,765
need to eliminate Supergirl's
friends one by one.
159
00:07:01,969 --> 00:07:03,501
And when she has nothing left...
160
00:07:04,303 --> 00:07:06,037
they'll slay her, too.
161
00:07:06,039 --> 00:07:08,006
After that you kill the gods.
162
00:07:08,008 --> 00:07:10,142
You think I'm just gonna sit back
163
00:07:10,144 --> 00:07:12,244
while Leviathan murders my friends?
164
00:07:12,246 --> 00:07:13,311
Former friends.
165
00:07:13,313 --> 00:07:15,280
And yes, I think you will.
166
00:07:15,282 --> 00:07:16,882
Because if you get on
that ship any sooner,
167
00:07:16,884 --> 00:07:18,083
you'll die with them.
168
00:07:21,521 --> 00:07:24,022
Leviathan is the enemy, Lex.
169
00:07:24,024 --> 00:07:26,458
Not Supergirl, not J'onn J'onzz.
170
00:07:27,260 --> 00:07:29,194
- Not Dreamer.
- You're right.
171
00:07:29,196 --> 00:07:30,662
They're heroes.
172
00:07:30,664 --> 00:07:33,264
They would happily sacrifice
themselves to save the world.
173
00:07:34,300 --> 00:07:35,633
Maybe they'll even thank us.
174
00:07:43,510 --> 00:07:45,744
There's no place I can't find you.
175
00:07:45,746 --> 00:07:47,078
That's where you're wrong.
176
00:07:52,084 --> 00:07:53,618
M'gann you're off the hook.
177
00:07:53,620 --> 00:07:54,619
We've got Rama Khan.
178
00:07:54,621 --> 00:07:56,421
Copy that.
179
00:07:56,423 --> 00:07:58,356
We're on our way.
180
00:08:02,962 --> 00:08:04,162
Wait.
181
00:08:05,164 --> 00:08:06,531
There's someone else.
182
00:08:07,767 --> 00:08:09,134
Another element bender.
183
00:08:23,749 --> 00:08:24,949
Gotcha!
184
00:08:31,123 --> 00:08:33,224
There's more than one of us, too.
185
00:08:38,864 --> 00:08:40,565
Kara, we got her.
186
00:08:54,046 --> 00:08:55,480
Kara, come on, we've gotta go.
187
00:09:16,535 --> 00:09:17,535
Dreamer.
188
00:09:17,537 --> 00:09:18,937
Dreamer, what happened?
189
00:09:22,475 --> 00:09:23,675
J'onn, no.
190
00:09:25,878 --> 00:09:27,445
Go. Go, go, go.
191
00:09:41,726 --> 00:09:43,894
The suit won't be ready for
at least another few hours.
192
00:09:43,896 --> 00:09:46,196
But I'm doing everything in my
power to speed it along.
193
00:09:47,698 --> 00:09:48,732
Hey.
194
00:09:48,734 --> 00:09:49,733
What happened?
195
00:09:49,735 --> 00:09:50,967
It's just not Rama Khan out there.
196
00:09:50,969 --> 00:09:52,435
There's three of them.
197
00:09:52,437 --> 00:09:54,037
Each with different
element-bending power.
198
00:09:54,039 --> 00:09:55,238
Where are the others?
199
00:09:56,774 --> 00:09:58,275
J'onn was injured.
200
00:09:58,277 --> 00:09:59,976
M'gann and Dreamer
are taken back to the tower.
201
00:09:59,978 --> 00:10:01,044
I should have been there,
202
00:10:01,046 --> 00:10:02,712
fighting alongside you, I'm sorry.
203
00:10:02,714 --> 00:10:03,980
Kara, it's okay.
204
00:10:03,982 --> 00:10:05,549
We all still have our ears.
205
00:10:08,953 --> 00:10:10,253
Kelly, hey.
206
00:10:10,255 --> 00:10:11,755
Oh, thank God I got you.
207
00:10:11,757 --> 00:10:13,190
William texted me last night,
208
00:10:13,192 --> 00:10:15,492
that he was going after
Eve Tessmacher.
209
00:10:16,427 --> 00:10:18,094
I haven't been able to
reach him since.
210
00:10:18,096 --> 00:10:19,796
William went after Eve alone?
211
00:10:19,798 --> 00:10:20,831
No super-hearings.
212
00:10:20,833 --> 00:10:22,432
- Sorry.
- Eve Tessmacher?
213
00:10:23,234 --> 00:10:24,935
She's back?
214
00:10:24,937 --> 00:10:27,237
Look, I'll get to you as
soon as I can.
215
00:10:27,239 --> 00:10:29,439
Hey, if this Eve is working with Lex,
216
00:10:29,441 --> 00:10:31,408
William has no idea
the danger he is in.
217
00:10:31,410 --> 00:10:32,475
I...
218
00:10:32,477 --> 00:10:34,077
Alex, I have to do something.
219
00:10:34,079 --> 00:10:36,046
I can't just sit here.
I have to help him,
220
00:10:36,048 --> 00:10:37,881
- somehow.
- Okay, listen to me. Stop.
221
00:10:37,883 --> 00:10:41,184
I know how hard it is for you
to sit on the sidelines.
222
00:10:41,186 --> 00:10:43,753
Okay, but Kelly and I,
we will handle this.
223
00:10:43,755 --> 00:10:46,556
We will access Eve's files
at Obsidian North
224
00:10:46,558 --> 00:10:47,924
and we'll see what she's up to.
225
00:10:47,926 --> 00:10:50,126
And if she has gotten
to William, hey.
226
00:10:50,928 --> 00:10:52,963
We will find him.
227
00:10:52,965 --> 00:10:56,032
You just need to stay safe
until Lena finishes your suit.
228
00:10:58,904 --> 00:11:00,103
Okay, all right, fine.
229
00:11:00,105 --> 00:11:02,238
But please, be careful.
230
00:11:03,040 --> 00:11:04,274
You know me.
231
00:11:04,276 --> 00:11:06,036
Yeah, exactly,
that's what I'm worried about.
232
00:11:06,577 --> 00:11:07,777
Come on
233
00:11:10,615 --> 00:11:12,415
Satellite uplink is nearly ready.
234
00:11:14,018 --> 00:11:15,218
We should launch.
235
00:11:18,189 --> 00:11:19,389
Gemma?
236
00:11:26,097 --> 00:11:27,864
I was communicating with her.
237
00:11:29,200 --> 00:11:30,734
- The news isn't good.
- What is it?
238
00:11:30,736 --> 00:11:33,370
Tezumak managed to
injure one of the Martians.
239
00:11:33,372 --> 00:11:34,704
But Supergirl never even joined
240
00:11:34,706 --> 00:11:36,940
the fight and the others got away.
241
00:11:36,942 --> 00:11:39,342
I've gambled everything on
this Unity Festival.
242
00:11:39,344 --> 00:11:41,912
Then we have to make sure
it goes off without a hitch.
243
00:11:42,915 --> 00:11:44,180
Lex, Gemma...
244
00:11:44,982 --> 00:11:46,182
It's time.
245
00:11:50,154 --> 00:11:51,354
So?
246
00:11:52,456 --> 00:11:54,657
Shall we begin ending the world?
247
00:12:03,334 --> 00:12:04,668
Al's dive bar?
248
00:12:04,670 --> 00:12:06,870
This is where you summoned
me at a time like this?
249
00:12:06,872 --> 00:12:09,339
It's the place where you first
gave me this mission.
250
00:12:10,341 --> 00:12:11,641
Work with Lex Luthor.
251
00:12:12,443 --> 00:12:13,843
Defeat Leviathan.
252
00:12:14,812 --> 00:12:16,179
No matter the cost.
253
00:12:18,482 --> 00:12:21,351
Today I will feel the full
extent of that cost.
254
00:12:22,153 --> 00:12:23,586
Querl.
255
00:12:23,588 --> 00:12:25,388
I know things spun out of control
256
00:12:25,390 --> 00:12:27,390
last time you disobeyed Lex.
257
00:12:27,392 --> 00:12:29,459
But you don't have to do this.
258
00:12:29,461 --> 00:12:31,661
You don't have to let
your friends die.
259
00:12:33,297 --> 00:12:34,998
I don't plan to.
260
00:12:35,000 --> 00:12:38,501
I don't plan on using Lex's
mortality code on the gods, either.
261
00:12:39,971 --> 00:12:41,638
But how will you defeat them?
262
00:12:45,676 --> 00:12:46,876
By using this.
263
00:12:49,847 --> 00:12:52,182
Rather than kill the gods.
264
00:12:52,184 --> 00:12:54,984
And I shall reclaim
the actions of our ancestors.
265
00:12:55,853 --> 00:12:57,420
For good.
266
00:12:57,422 --> 00:12:59,089
Instead of evil.
267
00:12:59,091 --> 00:13:00,290
I'll shrink them.
268
00:13:01,559 --> 00:13:02,993
I'll bottle them here in stasis,
269
00:13:02,995 --> 00:13:05,428
where they can harm neither
this planet nor my friends.
270
00:13:07,598 --> 00:13:09,966
But if you enter the ship
271
00:13:09,968 --> 00:13:13,336
without Lex's
anti-radiation pin, you'll...
272
00:13:15,106 --> 00:13:17,106
You'll... You'll die.
273
00:13:21,545 --> 00:13:23,179
I pushed away everyone I loved
274
00:13:23,181 --> 00:13:24,847
because you told me I must.
275
00:13:26,183 --> 00:13:27,383
You were right.
276
00:13:28,452 --> 00:13:30,120
This planet...
277
00:13:30,122 --> 00:13:31,321
my friends...
278
00:13:32,423 --> 00:13:33,623
It's worth it.
279
00:13:37,128 --> 00:13:39,362
I called you here simply because...
280
00:13:42,934 --> 00:13:44,601
I don't wanna die alone.
281
00:13:51,008 --> 00:13:52,809
Citizens of the world.
282
00:13:52,811 --> 00:13:55,712
Today we stand on the
precipice of history.
283
00:13:55,714 --> 00:13:58,615
Ours is a world of pain, suffering.
284
00:13:58,617 --> 00:14:01,217
Of conflict, of chaos.
285
00:14:01,219 --> 00:14:03,753
But when you enter
Obsidian's world...
286
00:14:03,755 --> 00:14:06,890
The problems of the real
one melt away.
287
00:14:06,892 --> 00:14:09,859
In virtual reality, there is
nothing to want.
288
00:14:09,861 --> 00:14:12,062
No reason to harm one another.
289
00:14:12,064 --> 00:14:15,365
It's a place where we can be
our best and truest selves.
290
00:14:16,434 --> 00:14:19,402
This world can be our real world.
291
00:14:20,538 --> 00:14:22,105
And it all starts today.
292
00:14:22,107 --> 00:14:25,008
With the Obsidian
Worldwide Unity Festival.
293
00:14:54,387 --> 00:14:55,454
Oh, nice.
294
00:14:55,456 --> 00:14:57,289
Did someone call for tech support?
295
00:15:01,395 --> 00:15:02,894
I just said a mask, but...
296
00:15:03,963 --> 00:15:05,564
Wow.
297
00:15:05,566 --> 00:15:07,466
Bummer we have to get to
straight to business.
298
00:15:07,468 --> 00:15:10,235
Yeah, I guess you inspired me.
299
00:15:10,237 --> 00:15:12,037
I could have never
gotten past security.
300
00:15:12,839 --> 00:15:14,172
My girlfriend's a badass.
301
00:15:14,174 --> 00:15:16,808
Breaking into a tech
corps, that's easy.
302
00:15:16,810 --> 00:15:18,677
What I battled earlier today...
303
00:15:19,545 --> 00:15:20,779
These are gods.
304
00:15:21,814 --> 00:15:23,715
I mean, I finally got
this baby working.
305
00:15:23,717 --> 00:15:26,051
But compared to what those
guys are packing...
306
00:15:26,053 --> 00:15:27,653
I might as well have brought
a slingshot.
307
00:15:28,388 --> 00:15:31,089
I've never felt so human.
308
00:15:33,994 --> 00:15:35,393
Oh, wait, wait, we got something.
309
00:15:36,362 --> 00:15:37,396
Eve's IP address.
310
00:15:37,398 --> 00:15:38,764
- Okay.
- Wait.
311
00:15:38,766 --> 00:15:39,865
It's encrypted.
312
00:15:39,867 --> 00:15:41,066
Better call Lena.
313
00:15:43,303 --> 00:15:45,783
These programs should be able to
crack Eve's cipher in minutes.
314
00:15:47,507 --> 00:15:49,541
Talk about history repeating itself.
315
00:15:49,543 --> 00:15:50,842
Tracking Lex down through Eve...
316
00:15:51,644 --> 00:15:53,011
It's just like Kaznia.
317
00:15:57,250 --> 00:15:58,817
Please, Kara, I'm sorry.
318
00:15:58,819 --> 00:16:01,019
Okay, I truly believed what I
was doing was helping people.
319
00:16:01,021 --> 00:16:03,956
I told you I don't want
to talk about the past.
320
00:16:03,958 --> 00:16:05,757
Oh, come on, you can scream
at me if you'd like.
321
00:16:05,759 --> 00:16:07,693
I know I deserve it.
322
00:16:07,695 --> 00:16:09,895
I know now that working with Non Nocere
was a mistake, that working with Lex...
323
00:16:09,897 --> 00:16:11,263
This isn't about Lex.
324
00:16:12,298 --> 00:16:13,865
This is about J'onn and Alex
325
00:16:13,867 --> 00:16:15,767
and all the other people that
could have been killed today
326
00:16:15,769 --> 00:16:17,703
because they are on my team.
327
00:16:17,705 --> 00:16:18,837
Don't you understand that?
328
00:16:18,839 --> 00:16:20,272
No, I do, of course I do.
329
00:16:20,274 --> 00:16:21,273
No you don't.
330
00:16:21,275 --> 00:16:22,607
You have never understood
331
00:16:22,609 --> 00:16:24,776
what it means share a secret
identity with someone.
332
00:16:24,778 --> 00:16:26,578
How much danger that puts them in.
333
00:16:26,580 --> 00:16:28,680
You... You never even understood
334
00:16:28,682 --> 00:16:32,217
that I kept my identity from you
because I wanted to protect you.
335
00:16:34,220 --> 00:16:35,721
I know, I know
336
00:16:35,723 --> 00:16:37,389
that I hurt you
337
00:16:37,391 --> 00:16:39,992
by waiting so long to tell my truth.
338
00:16:39,994 --> 00:16:42,561
But what about all
the ways you hurt me?
339
00:16:44,597 --> 00:16:46,832
You pretended to be my
friend for weeks.
340
00:16:46,834 --> 00:16:49,334
Just so you could manipulate me.
341
00:16:49,336 --> 00:16:50,502
You stole from me.
342
00:16:50,504 --> 00:16:52,471
You convinced me to steal for you.
343
00:16:52,473 --> 00:16:55,140
And then, then, you even...
344
00:16:56,143 --> 00:16:57,876
You used Kryptonite on me.
345
00:17:00,713 --> 00:17:02,647
I made one mistake.
346
00:17:02,649 --> 00:17:04,483
One mistake
347
00:17:04,485 --> 00:17:06,685
that was only ever meant
to protect you.
348
00:17:06,687 --> 00:17:07,919
And in return,
349
00:17:07,921 --> 00:17:11,590
all you did was hurt me
in every way imaginable.
350
00:17:17,263 --> 00:17:18,263
I'm sorry.
351
00:17:18,265 --> 00:17:19,464
I know you are.
352
00:17:20,833 --> 00:17:23,668
But if you came to me looking
for absolution,
353
00:17:24,470 --> 00:17:25,670
I can't give it to you.
354
00:17:30,343 --> 00:17:31,543
It's Eve's location.
355
00:17:33,012 --> 00:17:34,112
I'm going.
356
00:17:34,114 --> 00:17:35,280
No, Kara, your suit isn't ready yet.
357
00:17:35,282 --> 00:17:36,415
I don't care.
358
00:17:36,417 --> 00:17:38,250
Protecting people is what I do.
359
00:17:38,252 --> 00:17:39,517
You should know that by now.
360
00:17:40,753 --> 00:17:42,854
Then I'm going with you.
361
00:17:42,856 --> 00:17:44,623
Now that you're up,
you better start talking.
362
00:17:45,826 --> 00:17:46,992
Why were you following me?
363
00:17:46,994 --> 00:17:50,495
I'm pursuing a story on Lex Luthor.
364
00:17:50,497 --> 00:17:52,497
I know he is up to something
criminal.
365
00:17:53,299 --> 00:17:55,133
I don't know your involvement.
366
00:17:55,135 --> 00:17:57,035
But I believe you've been
working for him.
367
00:17:57,037 --> 00:17:59,371
You have no idea what
you have gotten yourself into.
368
00:17:59,373 --> 00:18:00,872
You should have stayed out of it.
369
00:18:00,874 --> 00:18:02,774
Now I have no choice.
370
00:18:05,845 --> 00:18:07,312
I'm a journalist.
371
00:18:07,314 --> 00:18:09,247
Okay, I can read people.
372
00:18:09,249 --> 00:18:11,983
You're a good person who
looks trapped.
373
00:18:13,152 --> 00:18:14,886
It's clear you're not a killer.
374
00:18:15,688 --> 00:18:17,622
What does he have on you?
375
00:18:17,624 --> 00:18:20,492
Did he threaten someone
you care about?
376
00:18:24,664 --> 00:18:25,864
My mother.
377
00:18:30,770 --> 00:18:32,471
I am so sorry.
378
00:18:32,473 --> 00:18:34,072
But you don't have
to fight this alone.
379
00:18:35,007 --> 00:18:36,941
I can help you and your mother.
380
00:18:38,244 --> 00:18:41,446
We can bring the truth to light.
381
00:18:44,051 --> 00:18:46,418
If the truth comes to light,
my mother is dead.
382
00:18:48,188 --> 00:18:50,355
Eve, please.
383
00:18:50,357 --> 00:18:52,023
I really am so sorry.
384
00:19:01,235 --> 00:19:02,334
It's okay. I've got you.
385
00:19:08,074 --> 00:19:09,641
Okay. The bullet went
through and through
386
00:19:09,643 --> 00:19:11,409
through but we still need to
get you to a hospital.
387
00:19:11,411 --> 00:19:13,571
No, no, no, he's losing to much blood.
There's no time.
388
00:19:13,913 --> 00:19:15,080
Okay.
389
00:19:15,082 --> 00:19:16,414
I can cauterize it but it's
gonna hurt.
390
00:19:16,416 --> 00:19:18,149
- Do it, do it.
- All right.
391
00:19:18,985 --> 00:19:20,085
Don't do it.
392
00:19:20,087 --> 00:19:21,686
Too late, too late. It's done.
393
00:19:21,688 --> 00:19:23,555
You okay?
394
00:19:23,557 --> 00:19:25,524
Yes, it just hurt.
395
00:19:25,526 --> 00:19:27,993
All right, what happened here?
396
00:19:27,995 --> 00:19:29,961
I was following a lead.
397
00:19:29,963 --> 00:19:31,062
Got jumped.
398
00:19:32,266 --> 00:19:33,999
Ah, Reporting 101.
399
00:19:34,001 --> 00:19:36,868
If you get kidnapped,
you must be on the right track.
400
00:19:36,870 --> 00:19:39,237
Something Kara Danvers likes to say.
401
00:19:40,072 --> 00:19:41,606
She was working the case with me.
402
00:19:41,608 --> 00:19:43,408
I need to make sure she is all right.
403
00:19:43,410 --> 00:19:45,310
Kara is fine.
404
00:19:45,312 --> 00:19:46,792
I spoke to her,
she's in a safe place.
405
00:19:59,492 --> 00:20:00,892
Get William and Eve out of here.
406
00:20:00,894 --> 00:20:01,993
I'll deal with this.
407
00:20:01,995 --> 00:20:03,295
Are you mad? They've got Kryptonite.
408
00:20:03,297 --> 00:20:04,996
Well, then you'd better get
that suit here fast.
409
00:20:04,998 --> 00:20:06,264
It's already on its way.
410
00:20:06,266 --> 00:20:07,499
And I'll call for back-up.
411
00:20:12,705 --> 00:20:13,905
Kill her.
412
00:20:40,666 --> 00:20:42,333
Did someone call for backup?
413
00:20:43,236 --> 00:20:45,036
Now it's a fair fight.
414
00:20:45,905 --> 00:20:47,439
Couldn't let you have all the fun.
415
00:20:47,441 --> 00:20:50,075
Can't believe you left to play
earth, wind and fire without us.
416
00:21:10,062 --> 00:21:11,262
They're...
417
00:21:12,098 --> 00:21:13,098
They're gone.
418
00:21:13,100 --> 00:21:14,432
The explosion killed them.
419
00:21:21,207 --> 00:21:22,240
We have to get out of here.
420
00:21:22,242 --> 00:21:23,441
Now.
421
00:21:57,632 --> 00:22:00,800
Let's replenish ourselves and
finish this once and for all.
422
00:22:04,775 --> 00:22:07,977
That's when their bodies started to
reform like out of a horror movie.
423
00:22:07,979 --> 00:22:09,012
Yeah, but that means...
424
00:22:09,014 --> 00:22:10,313
They're indestructible.
425
00:22:10,315 --> 00:22:11,514
Immortal.
426
00:22:14,252 --> 00:22:16,152
This isn't about defeating
them anymore.
427
00:22:17,221 --> 00:22:19,389
They want us to fight until we drop.
428
00:22:19,391 --> 00:22:22,292
So they can distract us from
whatever Lex is planning.
429
00:22:22,294 --> 00:22:23,593
Do we even know what that is?
430
00:22:24,528 --> 00:22:25,728
I'm gonna go find out.
431
00:22:26,630 --> 00:22:27,830
Eve.
432
00:22:28,632 --> 00:22:30,133
Eve, can you hear me?
433
00:22:35,172 --> 00:22:36,840
- Is the reporter okay?
- Yes.
434
00:22:36,842 --> 00:22:38,474
He told us everything.
435
00:22:39,276 --> 00:22:41,344
Please understand...
436
00:22:41,346 --> 00:22:43,813
I was just trying to protect my mom.
437
00:22:45,249 --> 00:22:47,083
Now Lex is gonna kill her.
438
00:22:47,085 --> 00:22:49,385
I know you must feel
like there is no way out.
439
00:22:49,387 --> 00:22:52,789
But it is when things feel
their most hopeless
440
00:22:52,791 --> 00:22:54,357
that we have to dig down deep
441
00:22:54,359 --> 00:22:55,558
to do what is right.
442
00:22:56,961 --> 00:22:58,494
Otherwise the bad guys win.
443
00:22:59,296 --> 00:23:01,264
Help us, Eve.
444
00:23:01,266 --> 00:23:03,166
Help us fight.
445
00:23:03,168 --> 00:23:04,924
And I promise I will do everything in
446
00:23:04,949 --> 00:23:06,893
my power to keep you
and your mom safe.
447
00:23:12,676 --> 00:23:15,645
Gemma Cooper is not
who she says she is.
448
00:23:16,747 --> 00:23:19,616
Her real name is Gamemnae.
449
00:23:19,618 --> 00:23:22,452
She is a member of Leviathan,
just like Rama Khan.
450
00:23:23,654 --> 00:23:27,056
Tonight they are planning
to attack the Unity Festival.
451
00:23:27,058 --> 00:23:29,292
Once all four million
subscribers are inside...
452
00:23:30,561 --> 00:23:31,961
Gemma will kill them all.
453
00:23:40,104 --> 00:23:41,871
I recommend the chocos.
454
00:23:42,673 --> 00:23:44,541
How's J'onn?
455
00:23:44,543 --> 00:23:46,442
Recovering.
456
00:23:46,444 --> 00:23:47,777
You can't fool a sidekick.
457
00:23:47,779 --> 00:23:50,346
I saw you hesitate during the fight.
458
00:23:50,348 --> 00:23:51,547
You dreamed something.
459
00:23:52,483 --> 00:23:54,551
And it terrified you.
460
00:23:54,553 --> 00:23:55,752
What did you see?
461
00:23:57,621 --> 00:23:58,655
Brainy.
462
00:23:58,657 --> 00:24:00,156
You two were couple, right?
463
00:24:02,960 --> 00:24:04,694
You know J'onn.
464
00:24:04,696 --> 00:24:06,536
For a deeply serious man,
he's got a big mouth.
465
00:24:07,566 --> 00:24:08,765
I know.
466
00:24:11,669 --> 00:24:13,870
It was more than a relationship.
467
00:24:15,472 --> 00:24:17,240
We were partners.
468
00:24:17,242 --> 00:24:18,675
We...
469
00:24:18,677 --> 00:24:20,510
protected each other.
470
00:24:20,512 --> 00:24:23,546
Turns out that one thing I couldn't
protect him from was himself.
471
00:24:26,350 --> 00:24:28,551
I told him to take
off those inhibitors.
472
00:24:30,187 --> 00:24:32,956
Maybe these dreams
are because of my guilt.
473
00:24:32,958 --> 00:24:36,826
There may be more to what he's
going through than you know.
474
00:24:36,828 --> 00:24:39,562
When J'onn discovered
that I was a White Martian.
475
00:24:39,564 --> 00:24:41,464
He thought the worst of me.
476
00:24:43,434 --> 00:24:45,835
Until he finally saw my soul.
477
00:24:45,837 --> 00:24:47,103
I'm not a telepath.
478
00:24:47,105 --> 00:24:48,738
No, you're a dreamer.
479
00:24:49,540 --> 00:24:50,740
And like it or not,
480
00:24:50,742 --> 00:24:51,741
you're dreaming now.
481
00:24:51,743 --> 00:24:53,443
You have to engage with it.
482
00:24:54,478 --> 00:24:56,679
It could have meaning far deeper
483
00:24:57,481 --> 00:24:58,585
than you realize.
484
00:24:58,586 --> 00:25:01,150
I'm sorry M'gann, I need to be
keeping Brainy out of my mind,
485
00:25:01,152 --> 00:25:02,418
not letting him in.
486
00:25:04,822 --> 00:25:08,157
There is nearly a billion people
logged into the Unity Fest already.
487
00:25:08,159 --> 00:25:09,359
Can we shut down the system?
488
00:25:09,361 --> 00:25:10,793
Or destroy it somehow?
489
00:25:10,795 --> 00:25:11,990
No.
490
00:25:11,991 --> 00:25:14,864
The Luthor power core has
an indestructible fail safe.
491
00:25:14,866 --> 00:25:18,268
So, you're saying we need to convince
potentially billions of people
492
00:25:18,270 --> 00:25:22,405
to log out of virtual reality
paradise of their own free will.
493
00:25:22,407 --> 00:25:24,874
Hope you've got one of those
classic hope speeches handy.
494
00:25:26,244 --> 00:25:28,211
I mean, I've done it before
but never on this level.
495
00:25:28,213 --> 00:25:29,879
Oh, if anyone can do it, it's you.
496
00:25:32,283 --> 00:25:33,449
Jinx.
497
00:25:33,451 --> 00:25:35,652
All right, so what do we
do about Leviathan?
498
00:25:35,654 --> 00:25:37,820
We'll fight till our last breath.
499
00:25:37,822 --> 00:25:40,223
J'onn, are you sure?
500
00:25:40,225 --> 00:25:42,592
With you by my side, 100%.
501
00:25:42,594 --> 00:25:44,861
Well, we'll need to do something
to drive Leviathan out.
502
00:25:45,696 --> 00:25:47,297
I'll send them a message.
503
00:25:47,299 --> 00:25:49,819
- What are you going to say?
- Something to get their attention.
504
00:25:53,604 --> 00:25:56,906
That arrogant Martian thinks
he can speak to me like that?
505
00:25:56,908 --> 00:25:58,107
I'm a god!
506
00:26:00,644 --> 00:26:03,379
Once we're done with this
world, I'll turn to Mars next.
507
00:26:11,689 --> 00:26:13,055
Now's your chance.
508
00:26:37,314 --> 00:26:39,449
Place your hand on
the central terminal.
509
00:26:39,451 --> 00:26:41,284
You'll be able to upload
the shrink code.
510
00:26:54,865 --> 00:26:58,167
Now you can't move your
hand or else you have to start over.
511
00:27:06,110 --> 00:27:07,877
The upload will take ten minutes.
512
00:27:08,846 --> 00:27:10,380
I don't know if I can last that long.
513
00:27:10,382 --> 00:27:11,748
You can.
514
00:27:11,750 --> 00:27:13,182
I'll be with you the whole way.
515
00:27:23,628 --> 00:27:25,795
Kelly opened the
back door into the festival.
516
00:27:25,797 --> 00:27:27,330
It should help protect you
from the kill switch.
517
00:27:27,332 --> 00:27:28,631
Hopefully we get everyone out
518
00:27:28,633 --> 00:27:29,799
before Lex and Gemma hit it.
519
00:27:29,801 --> 00:27:31,000
You will.
520
00:27:34,171 --> 00:27:35,371
Let's do this.
521
00:27:40,044 --> 00:27:41,244
Wow.
522
00:27:42,646 --> 00:27:44,580
This is amazing.
523
00:27:46,183 --> 00:27:47,883
I've never seen anything like this.
524
00:27:49,386 --> 00:27:51,387
No wonder so many people signed up.
525
00:28:02,187 --> 00:28:04,388
There's still no sign of them.
526
00:28:04,390 --> 00:28:05,756
Guess they didn't take the bait.
527
00:28:06,925 --> 00:28:08,285
Maybe you should have been meaner.
528
00:28:10,929 --> 00:28:12,129
Ah...
529
00:28:13,865 --> 00:28:15,065
No.
530
00:28:16,868 --> 00:28:18,969
I was just mean enough.
531
00:28:24,510 --> 00:28:26,343
What? No Supergirl?
532
00:28:26,345 --> 00:28:28,345
Let's see if we can't
convince her to join us.
533
00:28:32,951 --> 00:28:34,818
- What's wrong?
- Supergirl.
534
00:28:35,987 --> 00:28:38,055
She's inside the Unity Festival.
535
00:28:38,057 --> 00:28:39,890
We need to hit the kill switch.
536
00:28:39,892 --> 00:28:41,492
Wipe out as many people as possible.
537
00:28:41,494 --> 00:28:42,760
Before she has a chance to interfere.
538
00:28:42,762 --> 00:28:44,728
There aren't any enough
people logged in yet.
539
00:28:44,730 --> 00:28:46,597
We need to get 50% saturation.
540
00:28:46,599 --> 00:28:49,366
What good is wiping out
one quarter of the world
541
00:28:49,368 --> 00:28:51,068
if the other three quarters
rise up against us.
542
00:28:51,070 --> 00:28:52,770
We'll worry about that
problem tomorrow.
543
00:28:52,772 --> 00:28:54,305
This is about tomorrow.
544
00:28:54,307 --> 00:28:57,641
You told me you answer
to a higher power.
545
00:28:57,643 --> 00:28:59,076
How will she feel
546
00:28:59,078 --> 00:29:01,578
when you give in on the
mission before it's complete?
547
00:29:03,214 --> 00:29:07,251
And if Supergirl is in
the Unity festival,
548
00:29:07,253 --> 00:29:09,353
then her physical body is vulnerable.
549
00:29:10,155 --> 00:29:11,455
Rama Khan, Tezumak and Sela
550
00:29:11,457 --> 00:29:12,990
might be able to
make it back in time.
551
00:29:12,992 --> 00:29:14,658
They need to take out
Supergirl's friends.
552
00:29:14,660 --> 00:29:16,293
Then what do you propose?
553
00:29:16,295 --> 00:29:17,761
Send another assassin.
554
00:29:18,563 --> 00:29:20,531
Someone who won't fail you.
555
00:29:25,637 --> 00:29:26,904
Hi.
556
00:29:26,906 --> 00:29:31,408
We are nearing
two billion simultaneous users.
557
00:29:31,410 --> 00:29:33,644
Our dreams are finally a reality.
558
00:29:34,446 --> 00:29:36,680
Not just our dreams, Andrea.
559
00:29:36,682 --> 00:29:37,881
Your father's.
560
00:29:37,883 --> 00:29:39,850
Hm.
561
00:29:39,852 --> 00:29:41,218
And Leviathan's.
562
00:29:43,855 --> 00:29:45,055
Leviathan?
563
00:29:45,957 --> 00:29:47,024
How do you know that name?
564
00:29:47,026 --> 00:29:49,059
Because I am Leviathan.
565
00:29:52,364 --> 00:29:53,998
What does that mean?
566
00:29:54,000 --> 00:29:56,834
All I know is that Leviathan
rescued me that day in the cave.
567
00:29:56,836 --> 00:29:59,570
It was I who rescued you.
568
00:29:59,572 --> 00:30:02,272
And I have been looking
out for you every day since.
569
00:30:04,476 --> 00:30:06,443
But now I need your help.
570
00:30:07,479 --> 00:30:08,645
Yes.
571
00:30:08,647 --> 00:30:10,080
Yes, of course, anything.
572
00:30:10,082 --> 00:30:11,982
There is great power in you.
573
00:30:13,752 --> 00:30:15,619
I know you feel it.
574
00:30:15,621 --> 00:30:17,354
The power of shadows.
575
00:30:18,690 --> 00:30:20,857
I need you to use that power...
576
00:30:22,794 --> 00:30:24,228
to kill Supergirl.
577
00:30:25,764 --> 00:30:26,964
What?
578
00:30:28,099 --> 00:30:29,566
No. I don't...
579
00:30:30,502 --> 00:30:31,502
I can't.
580
00:30:31,504 --> 00:30:32,703
Yes, you can.
581
00:30:33,838 --> 00:30:35,005
And when you do,
582
00:30:35,007 --> 00:30:38,342
you'll have power beyond
your wildest dreams.
583
00:30:38,344 --> 00:30:40,577
And your company will be untouchable.
584
00:30:42,614 --> 00:30:44,548
If you don't,
585
00:30:44,550 --> 00:30:46,650
your company will collapse.
586
00:30:46,652 --> 00:30:48,051
You will lose everything.
587
00:30:51,423 --> 00:30:53,290
Your father will be crushed.
588
00:30:54,559 --> 00:30:57,561
We both know he won't be
able to survive the blow.
589
00:31:05,137 --> 00:31:07,471
Everyone listen to me.
590
00:31:07,473 --> 00:31:09,473
There is something wrong
with the program.
591
00:31:09,475 --> 00:31:11,742
You need to end the simulation now.
592
00:31:11,744 --> 00:31:13,310
What are you talking about?
593
00:31:13,312 --> 00:31:16,413
There is no one in here but
my late husband.
594
00:31:16,415 --> 00:31:19,416
It's so good to hear his voice.
595
00:31:20,785 --> 00:31:22,052
Hey. Hey, kid.
596
00:31:23,221 --> 00:31:25,189
Kid, can you hear me?
597
00:31:25,191 --> 00:31:27,291
You need to disengage
from the program.
598
00:31:27,293 --> 00:31:28,725
Leave me alone.
599
00:31:28,727 --> 00:31:30,461
My mom is back.
600
00:31:30,463 --> 00:31:31,862
I missed her.
601
00:31:31,864 --> 00:31:33,230
It's...
602
00:31:33,232 --> 00:31:34,965
It's not working.
603
00:31:34,967 --> 00:31:37,968
There are too many people,
they feel connected to their loved ones.
604
00:31:38,770 --> 00:31:40,003
It's spiritual.
605
00:31:40,005 --> 00:31:41,872
I have no idea how to
break through to them.
606
00:31:41,874 --> 00:31:43,740
I think I can give you a way
to talk to everyone at once.
607
00:31:43,742 --> 00:31:45,175
Try now.
608
00:31:47,579 --> 00:31:49,580
I need you all to listen to me.
609
00:31:49,582 --> 00:31:50,814
You're in danger.
610
00:31:57,122 --> 00:32:00,057
If you and I fan out to the
side we can draw their fire.
611
00:32:00,059 --> 00:32:01,792
While you two attack
through the middle.
612
00:32:01,794 --> 00:32:03,827
- Sound good?
- Why not?
613
00:32:03,829 --> 00:32:05,329
- You ready?
- Nope.
614
00:32:05,331 --> 00:32:06,763
Me neither.
615
00:32:06,765 --> 00:32:07,765
Let's go.
616
00:32:34,460 --> 00:32:35,659
Five more minutes.
617
00:32:37,328 --> 00:32:38,595
Stay focused.
618
00:32:54,078 --> 00:32:56,013
Andrea.
619
00:32:56,015 --> 00:32:57,214
The medallion.
620
00:32:58,583 --> 00:33:00,017
You've been activated.
621
00:33:00,019 --> 00:33:02,753
If I don't kill Supergirl,
they'll kill my father.
622
00:33:02,755 --> 00:33:05,489
I know it can be addictive,
623
00:33:05,491 --> 00:33:08,024
to live in a perfect place
where nothing hurts.
624
00:33:09,093 --> 00:33:10,427
But that's not reality.
625
00:33:10,429 --> 00:33:11,628
Killing for them...
626
00:33:12,864 --> 00:33:15,165
Going down this path,
it won't keep him safe.
627
00:33:15,967 --> 00:33:17,000
How do you know?
628
00:33:17,002 --> 00:33:18,302
Because I've been down it before.
629
00:33:18,304 --> 00:33:20,337
We all get hurt.
630
00:33:20,339 --> 00:33:22,673
But it's only by going
through that pain
631
00:33:22,675 --> 00:33:25,041
that we're able to
appreciate the good.
632
00:33:25,944 --> 00:33:28,111
Pain is what helps us grow.
633
00:33:28,113 --> 00:33:29,913
Without it, we'd never be able to...
634
00:33:30,715 --> 00:33:33,784
To evolve, to overcome.
635
00:33:36,321 --> 00:33:37,788
To forgive.
636
00:33:37,790 --> 00:33:40,157
I have done terrible things
637
00:33:40,159 --> 00:33:42,192
to protect myself and
the people I love.
638
00:33:42,194 --> 00:33:44,394
But it has never kept
me safe from pain.
639
00:33:44,396 --> 00:33:46,563
It's just brought me
a new kind of misery.
640
00:33:48,933 --> 00:33:50,867
And I moved further and further
641
00:33:50,869 --> 00:33:53,036
away from the person
I was, until one day
642
00:33:53,038 --> 00:33:55,071
I woke up and I was utterly alone.
643
00:33:56,874 --> 00:33:59,242
Each of us came here
because we are afraid.
644
00:34:00,278 --> 00:34:02,045
I'm afraid of getting hurt,
645
00:34:02,047 --> 00:34:03,447
just like you.
646
00:34:03,449 --> 00:34:05,115
And I do everything I can
647
00:34:05,117 --> 00:34:07,584
to escape pain, just like you.
648
00:34:08,653 --> 00:34:10,654
But the cost of escape is too great.
649
00:34:14,792 --> 00:34:15,992
Years ago...
650
00:34:17,495 --> 00:34:18,962
we made a promise to each other.
651
00:34:19,864 --> 00:34:21,198
You jump, I jump.
652
00:34:22,700 --> 00:34:24,668
If you choose to go down this path...
653
00:34:28,239 --> 00:34:29,439
I will be there.
654
00:34:33,645 --> 00:34:35,745
If you want to get to Supergirl,
655
00:34:37,148 --> 00:34:38,748
you're gonna have to go through me.
656
00:34:41,185 --> 00:34:42,619
We have to wake up now.
657
00:34:44,756 --> 00:34:46,590
We need to end the simulation
658
00:34:46,592 --> 00:34:48,024
once and for all.
659
00:34:50,328 --> 00:34:51,828
I believe in you.
660
00:34:57,201 --> 00:34:58,535
I believe in you.
661
00:34:58,537 --> 00:34:59,769
I believe in you.
662
00:35:06,945 --> 00:35:08,211
Hey, it's okay, it's okay.
663
00:35:10,415 --> 00:35:11,615
It's okay.
664
00:35:14,720 --> 00:35:16,086
It's okay.
665
00:35:16,088 --> 00:35:17,554
End simulation.
666
00:35:19,023 --> 00:35:20,690
End simulation.
667
00:35:21,492 --> 00:35:22,959
End simulation.
668
00:35:23,761 --> 00:35:25,362
End simulation.
669
00:35:38,242 --> 00:35:39,976
Go...
670
00:35:39,978 --> 00:35:41,177
on...
671
00:35:49,821 --> 00:35:51,688
I had hoped you'd die screaming.
672
00:35:52,857 --> 00:35:54,424
But I'll take what I can get.
673
00:36:06,371 --> 00:36:07,971
What have you done?
674
00:36:13,511 --> 00:36:15,045
I...
675
00:36:15,047 --> 00:36:16,947
beat...
676
00:36:16,949 --> 00:36:18,148
you.
677
00:36:23,488 --> 00:36:24,688
What's happening?
678
00:36:29,894 --> 00:36:31,094
The Coluan.
679
00:36:38,369 --> 00:36:40,102
I never thought I'd see the day.
680
00:36:40,104 --> 00:36:41,236
Obsidian Platinum,
681
00:36:41,238 --> 00:36:42,938
the most popular
VR platform ever created.
682
00:36:42,940 --> 00:36:45,374
And not a single person is using it.
683
00:36:48,878 --> 00:36:50,379
Alex called...
684
00:36:50,381 --> 00:36:52,681
Leviathan has disappeared.
685
00:36:52,683 --> 00:36:54,283
You did what you said you would.
686
00:36:54,285 --> 00:36:55,884
Almost.
687
00:36:55,886 --> 00:36:57,419
I still have one promise
left to keep.
688
00:37:00,890 --> 00:37:02,658
You did it, Querl.
689
00:37:02,660 --> 00:37:04,059
You did it.
690
00:37:04,061 --> 00:37:05,427
You saved this world.
691
00:37:06,229 --> 00:37:07,429
You saved your friends.
692
00:37:10,700 --> 00:37:12,434
Will you...
693
00:37:13,870 --> 00:37:15,571
...stay with me?
694
00:37:22,979 --> 00:37:24,546
Till the very end.
695
00:37:29,386 --> 00:37:30,586
Nia.
696
00:37:33,023 --> 00:37:35,691
Who do you think you are?
697
00:37:36,960 --> 00:37:39,228
We had a plan.
698
00:37:39,230 --> 00:37:41,897
Leviathan kills Supergirl
and you kill Leviathan.
699
00:37:41,899 --> 00:37:43,766
And together we save this planet
700
00:37:43,768 --> 00:37:45,200
from the invulnerable aliens,
701
00:37:45,202 --> 00:37:48,537
who think they know
what's best for mankind.
702
00:37:48,539 --> 00:37:51,140
Why couldn't you just wait
703
00:37:51,142 --> 00:37:53,342
for Supergirl to die?
704
00:37:56,147 --> 00:37:57,913
Underestimated me.
705
00:37:59,849 --> 00:38:01,049
My friends.
706
00:38:02,685 --> 00:38:05,854
I'd never let you kill them.
707
00:38:10,728 --> 00:38:13,162
No, Braniac 5.
708
00:38:13,164 --> 00:38:15,964
Uh, I underestimate nothing.
709
00:38:15,966 --> 00:38:19,201
I knew you would decide to shrink
the gods instead of kill them
710
00:38:19,203 --> 00:38:21,136
due to your precious moral code.
711
00:38:21,138 --> 00:38:22,771
I planned for that.
712
00:38:22,773 --> 00:38:25,941
I just didn't think that
you would kill yourself.
713
00:38:27,911 --> 00:38:29,011
Well...
714
00:38:29,013 --> 00:38:30,546
Supergirl lives.
715
00:38:30,548 --> 00:38:32,314
But, I have the ball.
716
00:38:32,316 --> 00:38:33,549
No...
717
00:38:33,551 --> 00:38:35,417
You gave me exactly...
718
00:38:36,553 --> 00:38:37,753
what I needed.
719
00:38:40,723 --> 00:38:42,357
I'm just gonna kill Supergirl myself.
720
00:38:43,159 --> 00:38:44,359
It'll be fun.
721
00:38:45,462 --> 00:38:46,728
And you...
722
00:38:47,730 --> 00:38:49,665
can die alone.
723
00:38:49,667 --> 00:38:50,866
Just like you intended.
724
00:39:06,816 --> 00:39:08,317
No, no, no, Brainy.
725
00:39:11,955 --> 00:39:13,455
I should have listened to you.
726
00:39:14,791 --> 00:39:16,758
It's Brainy.
727
00:39:16,760 --> 00:39:18,026
He stopped Leviathan.
728
00:39:19,295 --> 00:39:20,495
He saved us.
729
00:39:23,099 --> 00:39:24,666
He needs my help.
730
00:39:24,668 --> 00:39:25,867
Oh...
731
00:39:26,736 --> 00:39:28,570
Oh, my God.
732
00:39:30,007 --> 00:39:31,573
It's actually you.
733
00:39:38,314 --> 00:39:40,182
In the last world, she betrayed us.
734
00:39:42,352 --> 00:39:44,853
We may never know what
was driving her, but...
735
00:39:46,623 --> 00:39:48,156
I do know what was driving you.
736
00:39:50,326 --> 00:39:52,060
You didn't want to tell me
who you really were
737
00:39:52,062 --> 00:39:53,729
because you didn't want
me to get hurt.
738
00:39:56,399 --> 00:39:58,500
But I did get hurt.
739
00:39:58,502 --> 00:40:00,802
And I did what I always do
when people hurt me.
740
00:40:00,804 --> 00:40:02,471
I...
741
00:40:02,473 --> 00:40:04,706
built a wall and I
suffocated behind it.
742
00:40:07,677 --> 00:40:09,081
Makes it very difficult to see things
743
00:40:09,105 --> 00:40:10,465
from other people's point of view.
744
00:40:13,917 --> 00:40:15,317
But I see yours now.
745
00:40:16,286 --> 00:40:19,054
And I am very sorry it
took me so long.
746
00:40:22,959 --> 00:40:25,527
You know, when you showed
up at my door this morning I...
747
00:40:25,529 --> 00:40:27,028
I didn't wanna let you in.
748
00:40:28,331 --> 00:40:30,665
And I kept waiting for
you to let me down.
749
00:40:33,436 --> 00:40:35,337
But at every turn you came through.
750
00:40:36,673 --> 00:40:37,939
Building that suit.
751
00:40:39,342 --> 00:40:41,977
Protecting my identity,
supporting me.
752
00:40:45,148 --> 00:40:47,416
I wasn't ready to accept
your apology.
753
00:40:49,319 --> 00:40:51,686
But maybe, maybe I am now.
754
00:40:58,294 --> 00:40:59,494
Okay.
755
00:41:02,232 --> 00:41:04,032
What now?
756
00:41:04,034 --> 00:41:06,968
Well, there is one bad guy
left to catch.
757
00:41:08,438 --> 00:41:09,905
Let's go take my brother down.
758
00:41:26,456 --> 00:41:27,656
Let's get to work, Doc.
759
00:41:30,593 --> 00:41:31,927
Right away, dear.
760
00:41:32,676 --> 00:41:38,413
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
52493
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.