All language subtitles for Savage.Creatures.2020.1080p.WEBRip.AAC2_.0.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,897 --> 00:00:45,897 Subtitles by explosiveskull 2 00:04:34,558 --> 00:04:36,658 For the life of the flesh 3 00:04:36,660 --> 00:04:40,562 is in the blood and I have given it to you upon 4 00:04:40,564 --> 00:04:44,400 the altar to make an atonement for our souls 5 00:04:44,402 --> 00:04:47,469 for it is the blood that maketh an atonement 6 00:04:47,471 --> 00:04:49,170 for the soul. 7 00:04:49,172 --> 00:04:52,841 Having therefore these promises let us cleanse 8 00:04:52,843 --> 00:04:55,911 ourselves from all filthiness of the flesh 9 00:04:55,913 --> 00:05:00,484 and spirit, perfecting holiness in the fear of God. 10 00:07:53,991 --> 00:07:56,658 Father, Creator of the universe 11 00:07:56,660 --> 00:07:57,895 and all life within, 12 00:07:59,062 --> 00:08:00,662 we praise you for the nourishment 13 00:08:00,664 --> 00:08:02,598 that you provide. 14 00:08:02,600 --> 00:08:04,933 Thank you for meeting our physical needs 15 00:08:04,935 --> 00:08:07,102 of hunger and thirst. 16 00:08:07,104 --> 00:08:09,237 Forgive us for taking that simple joy 17 00:08:09,239 --> 00:08:12,808 for granted and bless this food to fuel our bodies 18 00:08:12,810 --> 00:08:16,177 forward into your will for our lives. 19 00:08:16,179 --> 00:08:19,114 We pray that we will be energized and be able 20 00:08:19,116 --> 00:08:22,150 to work for the glory of your kingdom. 21 00:08:22,152 --> 00:08:23,153 In Jesus name, Amen. 22 00:09:03,761 --> 00:09:05,961 A nationwide flurry of mysterious falling 23 00:09:05,963 --> 00:09:08,697 meteors have alarmed experts and scientists 24 00:09:08,699 --> 00:09:12,002 who have declared the event as an unusual phenomenon. 25 00:09:13,136 --> 00:09:14,970 The National Weather Service issued 26 00:09:14,972 --> 00:09:17,372 a statement saying, after reviewing several 27 00:09:17,374 --> 00:09:20,542 observational datasets, the NWS can confirm 28 00:09:20,544 --> 00:09:22,711 that the flashes and booms heard by residents 29 00:09:22,713 --> 00:09:25,080 across the states were not thunder 30 00:09:25,082 --> 00:09:28,686 or lightning, but instead, crashing meteors. 31 00:09:29,853 --> 00:09:32,621 We continue to monitor feeds from astronomical 32 00:09:32,623 --> 00:09:34,990 agencies for an official explanation 33 00:09:34,992 --> 00:09:36,091 for this wave of cosmic 34 00:09:36,093 --> 00:09:37,525 objects to determine if 35 00:09:37,527 --> 00:09:40,796 there's any threat or danger to civilians. 36 00:09:40,798 --> 00:09:42,297 - Phew! - Oh! 37 00:09:42,299 --> 00:09:44,032 These are just a few videos captured 38 00:09:44,034 --> 00:09:46,670 by shaken residents over the last 24 hours. 39 00:11:44,121 --> 00:11:46,421 You want God to work in your situation? 40 00:11:46,423 --> 00:11:47,956 Open the door! 41 00:11:47,958 --> 00:11:52,595 Open the door to your soul and spirit and let Jesus inside! 42 00:11:53,363 --> 00:11:55,430 Let Jesus inside! 43 00:11:55,432 --> 00:11:57,899 To resist the Glory of our savior 44 00:11:57,901 --> 00:12:00,468 into your hearts is to sentence your living soul 45 00:12:00,470 --> 00:12:03,438 to eternal damnation. 46 00:12:03,440 --> 00:12:04,742 Do you want to know why? 47 00:12:05,876 --> 00:12:07,843 Because each and every one of us is born 48 00:12:07,845 --> 00:12:10,278 into this world with an unholy, 49 00:12:10,280 --> 00:12:13,782 evil savage creature within and it possesses 50 00:12:13,784 --> 00:12:16,017 your minds and your spirits. 51 00:12:16,019 --> 00:12:18,353 That's why there's so much malevolence, 52 00:12:18,355 --> 00:12:22,758 torment, barbarism and debauchery in our world today! 53 00:12:22,760 --> 00:12:25,026 The savage creature within all of us must 54 00:12:25,028 --> 00:12:29,831 be purged or we are doomed to burn in the eternal flame. 55 00:12:42,813 --> 00:12:45,713 My brothers and sisters, the End of Days are upon us, 56 00:12:45,715 --> 00:12:47,248 there is no more time to dilly dally 57 00:12:47,250 --> 00:12:51,286 on this subject, you must take Jesus into your hearts 58 00:12:51,288 --> 00:12:53,523 so all of us can ascend to the Kingdom of God. 59 00:12:58,528 --> 00:12:59,429 Hello, ladies! 60 00:13:00,964 --> 00:13:02,330 Are you in need of a ride somewhere? 61 00:13:02,332 --> 00:13:03,631 Would it be any trouble? 62 00:13:03,633 --> 00:13:04,866 Not at all. 63 00:13:04,868 --> 00:13:05,702 Climb on in. 64 00:13:29,759 --> 00:13:32,961 I'm Liz and this is my son Darby. 65 00:13:32,963 --> 00:13:34,529 Nice to meet you Liz and Darby, 66 00:13:34,531 --> 00:13:37,198 I'm Rose and this is my good friend Ursula. 67 00:13:37,200 --> 00:13:39,467 And so, where are you headed? 68 00:13:39,469 --> 00:13:41,002 As far west as you can take us, 69 00:13:41,004 --> 00:13:42,470 that would be appreciated. 70 00:13:42,472 --> 00:13:43,972 Well, we can take you to Cedar City, 71 00:13:43,974 --> 00:13:46,207 we live just a few miles south of there. 72 00:13:46,209 --> 00:13:47,876 That would be just fine, actually. 73 00:13:47,878 --> 00:13:49,377 Thanks, Liz. 74 00:13:49,379 --> 00:13:51,947 Not to pry, but when's the last time the two 75 00:13:51,949 --> 00:13:55,583 of you had a warm bath and a hot meal? 76 00:13:55,585 --> 00:13:57,318 Longer than we care to say? 77 00:13:57,320 --> 00:13:59,087 How about you come home with us, 78 00:13:59,089 --> 00:14:01,522 get cleaned up, have a quick bite then Darby 79 00:14:01,524 --> 00:14:03,226 will take you to the edge of town. 80 00:14:04,127 --> 00:14:05,026 Sound good? 81 00:14:05,028 --> 00:14:06,227 We can't impose. 82 00:14:06,229 --> 00:14:07,896 It's no imposition. 83 00:14:07,898 --> 00:14:09,965 As a matter in fact, I insist. 84 00:14:09,967 --> 00:14:12,233 It'd be nice to have a little company 85 00:14:12,235 --> 00:14:13,168 for a while. 86 00:14:32,822 --> 00:14:37,427 You can set your bags on the bench there if you like. 87 00:14:46,636 --> 00:14:47,470 Nice. 88 00:14:49,272 --> 00:14:52,974 Been our home for almost 25 years. 89 00:14:52,976 --> 00:14:54,644 I can take your coats and hats. 90 00:15:05,622 --> 00:15:07,956 What would you ladies like to eat? 91 00:15:07,958 --> 00:15:09,557 We actually just ate a little while ago, 92 00:15:09,559 --> 00:15:11,092 so please don't trouble yourself, 93 00:15:11,094 --> 00:15:13,128 we appreciate it though. 94 00:15:13,130 --> 00:15:14,062 You sure? 95 00:15:14,064 --> 00:15:15,796 Yeah, I'm still really full, 96 00:15:15,798 --> 00:15:17,232 but thank you anyway. 97 00:15:17,234 --> 00:15:18,166 Okay. 98 00:15:18,168 --> 00:15:19,769 Well, enjoy your showers. 99 00:15:22,005 --> 00:15:23,905 We have two showers upstairs. 100 00:15:23,907 --> 00:15:24,741 Follow me. 101 00:15:52,669 --> 00:15:54,602 So this is the first bathroom. 102 00:15:54,604 --> 00:15:55,770 Oh, cool! 103 00:15:55,772 --> 00:15:57,705 - I'll take this one. - All right. 104 00:15:57,707 --> 00:15:59,307 You want to take a shower, 105 00:15:59,309 --> 00:16:02,677 you just turn the water on and bring that lever down. 106 00:16:02,679 --> 00:16:03,513 Great. 107 00:16:05,382 --> 00:16:06,847 Do you want one or two towels? 108 00:16:06,849 --> 00:16:07,884 One, please. 109 00:16:14,124 --> 00:16:15,056 There you go. 110 00:16:15,058 --> 00:16:16,291 - Thank you. - Enjoy. 111 00:16:16,293 --> 00:16:19,062 We will go around, down the hall. 112 00:16:33,576 --> 00:16:36,311 Here's the shower, towels are there. 113 00:16:36,313 --> 00:16:37,478 Thanks, Darby. 114 00:16:37,480 --> 00:16:38,315 Take your time. 115 00:16:53,396 --> 00:16:56,033 The Lord has been so kind to us! 116 00:16:56,899 --> 00:16:58,166 Neither one of them seems 117 00:16:58,168 --> 00:17:00,668 to even have a cell phone, imagine that! 118 00:17:00,670 --> 00:17:02,472 Disconnected from the world. 119 00:17:03,540 --> 00:17:04,705 Oh! 120 00:17:04,707 --> 00:17:06,741 Though they are a little thin for my taste, 121 00:17:06,743 --> 00:17:08,809 but there's enough meat on those bones to tide 122 00:17:08,811 --> 00:17:10,247 us over a good while. 123 00:17:29,466 --> 00:17:31,332 Okay, I didn't find anything but I think 124 00:17:31,334 --> 00:17:32,600 we should get out of here. 125 00:17:32,602 --> 00:17:34,235 Yeah, I got the same vibe. 126 00:17:34,237 --> 00:17:35,936 But look what I found. 127 00:17:35,938 --> 00:17:36,839 That's perfect. 128 00:17:37,974 --> 00:17:39,176 Just let me shut this. 129 00:17:53,923 --> 00:17:55,390 How do you want to do it? 130 00:17:55,392 --> 00:17:58,628 First I'll um, try to get them to stay the night. 131 00:18:00,063 --> 00:18:03,564 And if they refuse, then we have to separate them. 132 00:18:03,566 --> 00:18:05,433 Since they're not eating anything, 133 00:18:05,435 --> 00:18:08,303 we'll have to do it the old fashioned way. 134 00:18:08,305 --> 00:18:11,038 Get them from behind. 135 00:18:11,040 --> 00:18:12,807 I'm doubling the dosage, 136 00:18:12,809 --> 00:18:14,077 they'll be out in a snap. 137 00:18:23,420 --> 00:18:25,620 Well look at you two! 138 00:18:25,622 --> 00:18:28,024 Absolute visions of beauty! 139 00:18:29,192 --> 00:18:30,858 Thanks again for everything, Liz, 140 00:18:30,860 --> 00:18:32,793 but we really need to be getting back on the road 141 00:18:32,795 --> 00:18:36,331 because it's going to be getting dark pretty soon. 142 00:18:36,333 --> 00:18:38,032 Well, you know you're welcome to stay 143 00:18:38,034 --> 00:18:40,535 the night, we can take you first thing in the morning. 144 00:18:40,537 --> 00:18:42,703 Oh, thank you, we really do appreciate 145 00:18:42,705 --> 00:18:45,906 that, but we would like to be on our way now. 146 00:18:45,908 --> 00:18:47,875 Well, I'm a little disappointed, 147 00:18:47,877 --> 00:18:50,578 I was hoping that you'd stay a while longer, 148 00:18:50,580 --> 00:18:52,913 it would have been nice to get to know you better. 149 00:18:52,915 --> 00:18:54,649 But, hey, I understand. 150 00:18:54,651 --> 00:18:56,153 I'll get your coats. 151 00:19:00,457 --> 00:19:02,022 You have to excuse my Mom, 152 00:19:02,024 --> 00:19:03,958 we don't get many visitors here, 153 00:19:03,960 --> 00:19:05,793 she gets a little lonesome. 154 00:19:05,795 --> 00:19:08,363 Not to mention my sister left a couple years ago, 155 00:19:08,365 --> 00:19:10,731 she took it really hard. 156 00:19:10,733 --> 00:19:11,999 I understand. 157 00:19:12,001 --> 00:19:14,869 These hats have seen better days! 158 00:19:14,871 --> 00:19:17,472 Darby has a whole lot of extra caps, 159 00:19:17,474 --> 00:19:19,674 can we at least offer you replacements? 160 00:19:19,676 --> 00:19:21,142 Oh, well 161 00:19:21,144 --> 00:19:24,044 Darby, take Ursula, let her pick out a couple. 162 00:19:24,046 --> 00:19:25,715 I'll stay here with Rose. 163 00:19:27,617 --> 00:19:28,451 Follow me. 164 00:19:34,957 --> 00:19:38,926 Liz, thank you again so much for everything. 165 00:19:38,928 --> 00:19:40,695 You're very welcome. 166 00:19:40,697 --> 00:19:44,131 Uh, Darby mentioned that you had a daughter as well? 167 00:19:44,133 --> 00:19:45,032 Yes. 168 00:19:45,034 --> 00:19:46,467 Lily. 169 00:19:46,469 --> 00:19:48,803 She was very special to me. 170 00:19:48,805 --> 00:19:49,904 Was? 171 00:19:49,906 --> 00:19:51,541 Did something happen to her? 172 00:19:52,609 --> 00:19:53,776 She passed away. 173 00:19:56,779 --> 00:19:58,613 I'm sorry. 174 00:19:58,615 --> 00:20:01,982 Darby had mentioned that she left home? 175 00:20:01,984 --> 00:20:03,386 Figuratively, yes. 176 00:20:04,754 --> 00:20:07,990 She left our world two years ago. 177 00:20:09,259 --> 00:20:11,160 It was horrible how she died. 178 00:20:14,564 --> 00:20:15,396 Here you go. 179 00:20:15,398 --> 00:20:16,233 Take your pick. 180 00:20:17,934 --> 00:20:20,270 She wasn't well in the head. 181 00:20:21,404 --> 00:20:24,441 Doctors, psychiatrists, advanced treatments, 182 00:20:25,808 --> 00:20:27,143 nothing could help her. 183 00:20:29,512 --> 00:20:31,047 What happened to her? 184 00:20:37,787 --> 00:20:38,588 She 185 00:20:39,922 --> 00:20:40,790 Took her own life. 186 00:20:43,593 --> 00:20:45,061 It is the greatest mortal sin, 187 00:20:46,229 --> 00:20:50,600 in God's eyes, you know, suicide. 188 00:20:51,801 --> 00:20:53,970 Her soul has been forever damned. 189 00:20:56,239 --> 00:20:58,575 Not a moment goes by I don't think of her 190 00:20:59,842 --> 00:21:01,143 and where she's at right now 191 00:21:03,246 --> 00:21:04,080 her soul 192 00:21:06,649 --> 00:21:10,653 burning alive in the eternal flame. 193 00:21:17,827 --> 00:21:18,859 Fucking bitch! 194 00:21:18,861 --> 00:21:20,060 What the fuck did you just do? 195 00:21:20,062 --> 00:21:21,896 I should fucking kill you! 196 00:21:24,701 --> 00:21:26,501 I should kill you! 197 00:21:26,503 --> 00:21:29,272 What did you do to me you fucking bitch? 198 00:22:57,860 --> 00:22:58,926 Do you have this, Darby? 199 00:22:58,928 --> 00:22:59,994 I need to go into town. 200 00:22:59,996 --> 00:23:00,928 What for? 201 00:23:00,930 --> 00:23:02,997 Cleaning supplies, we're out. 202 00:23:02,999 --> 00:23:05,232 This was unexpected. 203 00:23:05,234 --> 00:23:06,233 Okay. 204 00:23:06,235 --> 00:23:07,069 Great. 205 00:24:12,535 --> 00:24:13,369 What? 206 00:24:44,100 --> 00:24:45,101 Who are you? 207 00:24:50,406 --> 00:24:52,408 You mean, what are we? 208 00:25:23,405 --> 00:25:25,005 I didn't realize how hungry I was, 209 00:25:25,007 --> 00:25:26,709 I feel so much better. 210 00:25:27,877 --> 00:25:29,944 So, how do you feel after being chopped up 211 00:25:29,946 --> 00:25:31,411 with an axe? 212 00:25:31,413 --> 00:25:35,616 Hey let me tell you, that fucking hurt like hell. 213 00:25:35,618 --> 00:25:36,951 Oh, I know all about it 214 00:25:36,953 --> 00:25:38,886 April uprising, remember? 215 00:25:38,888 --> 00:25:40,254 Yeah. 216 00:25:40,256 --> 00:25:41,090 Bulgaria. 217 00:25:42,191 --> 00:25:43,357 18 something? 218 00:25:43,359 --> 00:25:45,628 April of 1876. 219 00:25:46,829 --> 00:25:48,963 We were in Bratsigovo. 220 00:25:48,965 --> 00:25:52,166 Oh yeah, yeah, you got speared 221 00:25:52,168 --> 00:25:54,101 Right through the damned back. 222 00:25:54,103 --> 00:25:56,971 Those crazy fucking Ottomans. 223 00:25:56,973 --> 00:25:58,875 Still have a little scar from that. 224 00:26:00,309 --> 00:26:01,508 So now what? 225 00:26:01,510 --> 00:26:03,611 Psycho bitch will be back soon, 226 00:26:03,613 --> 00:26:05,345 and we have to take care of him. 227 00:26:05,347 --> 00:26:06,981 Yeah, he's going to turn in a minute. 228 00:26:06,983 --> 00:26:07,815 Yeah. 229 00:26:07,817 --> 00:26:09,383 I'll get the bags. 230 00:26:41,117 --> 00:26:41,951 Okay. 231 00:27:06,308 --> 00:27:07,143 Here. 232 00:27:12,715 --> 00:27:14,651 This time, don't hit my fucking hand. 233 00:27:16,152 --> 00:27:17,885 Would you let it go? 234 00:27:24,894 --> 00:27:26,426 Should we move him out? 235 00:27:26,428 --> 00:27:29,431 No, I want crazy bitch to see this when she gets back. 236 00:27:30,967 --> 00:27:31,801 Sounds good. 237 00:27:56,425 --> 00:27:57,259 Darby? 238 00:28:02,498 --> 00:28:03,332 Darby! 239 00:28:05,634 --> 00:28:07,103 Why aren't you answering me? 240 00:28:09,405 --> 00:28:10,239 Darby? 241 00:28:11,307 --> 00:28:12,141 Darby. 242 00:28:14,510 --> 00:28:15,344 Oh my God! 243 00:28:16,913 --> 00:28:17,847 Oh, my God! 244 00:28:20,182 --> 00:28:21,015 Oh, my God! 245 00:28:21,017 --> 00:28:22,016 Oh, my God! 246 00:28:22,018 --> 00:28:22,952 Oh, my God! 247 00:28:33,595 --> 00:28:34,962 How? 248 00:28:34,964 --> 00:28:36,396 It isn't possible 249 00:28:36,398 --> 00:28:38,332 You know it's really fucked up what you did, Liz. 250 00:28:38,334 --> 00:28:39,566 I actually kind of liked you. 251 00:28:39,568 --> 00:28:40,801 We were just goin to rummage 252 00:28:40,803 --> 00:28:44,038 through your house, take what we needed and go. 253 00:28:44,040 --> 00:28:45,072 Demons! 254 00:28:45,074 --> 00:28:46,406 We were going to let you live. 255 00:28:46,408 --> 00:28:47,441 But no... 256 00:28:47,443 --> 00:28:49,109 - Demons! - You messed it all up. 257 00:28:49,111 --> 00:28:51,578 And I really don't like to kill women, 258 00:28:51,580 --> 00:28:53,781 but you're no woman at all, 259 00:28:53,783 --> 00:28:55,615 you're more monster than me. 260 00:29:10,767 --> 00:29:11,600 My turn. 261 00:29:28,751 --> 00:29:30,519 Stupid ass bitch. 262 00:29:36,859 --> 00:29:38,558 This would look perfect on you. 263 00:29:38,560 --> 00:29:40,327 Oh! 264 00:29:42,664 --> 00:29:44,231 All right, so what do we do with the bodies? 265 00:29:44,233 --> 00:29:46,300 There's a freezer out in the garage 266 00:29:46,302 --> 00:29:47,868 I really do not feel like dragging them out 267 00:29:47,870 --> 00:29:49,469 there, Rose, it's been a really long day. 268 00:29:49,471 --> 00:29:52,807 Mmmm you're right, I'm beat. 269 00:29:52,809 --> 00:29:54,074 There's a closet over there, 270 00:29:54,076 --> 00:29:55,377 we can just shove them in. 271 00:29:56,345 --> 00:29:57,511 Now you're talking. 272 00:30:21,971 --> 00:30:22,870 Cannibals? 273 00:30:22,872 --> 00:30:23,904 Cannibals. 274 00:30:23,906 --> 00:30:25,875 They were going to eat us. 275 00:30:34,383 --> 00:30:36,252 Fucking cannibals. 276 00:30:45,061 --> 00:30:46,362 Hi, I'm Darby! 277 00:30:51,167 --> 00:30:52,869 Oh my stomach is... 278 00:31:10,052 --> 00:31:12,021 I'm not blaming you, Ursula, 279 00:31:13,189 --> 00:31:15,089 we both fucked up. 280 00:31:15,091 --> 00:31:17,693 It was easy for these yokels to take us down. 281 00:31:18,660 --> 00:31:20,727 It's embarrassing. 282 00:31:20,729 --> 00:31:22,098 How did we let this happen? 283 00:31:24,266 --> 00:31:25,732 Maybe we're just tired. 284 00:31:25,734 --> 00:31:26,568 No. 285 00:31:27,403 --> 00:31:29,405 No, we're not tired. 286 00:31:30,372 --> 00:31:31,906 We're lazy. 287 00:31:31,908 --> 00:31:33,707 And careless. 288 00:31:33,709 --> 00:31:36,445 We used to sense that shit a mile away. 289 00:31:37,779 --> 00:31:41,015 We cannot let this happen again. 290 00:31:41,017 --> 00:31:42,316 I know. 291 00:31:42,318 --> 00:31:43,817 But you have to admit the senses have dulled 292 00:31:43,819 --> 00:31:46,120 a lot over that last few decades. 293 00:31:46,122 --> 00:31:47,321 I do. 294 00:31:47,323 --> 00:31:49,256 And I'll tell you why. 295 00:31:49,258 --> 00:31:50,424 Why? 296 00:31:50,426 --> 00:31:51,961 It's the blood. 297 00:31:53,362 --> 00:31:54,962 It's poison. 298 00:31:54,964 --> 00:31:57,231 Because everybody in the 21st century 299 00:31:57,233 --> 00:32:00,234 is jacked up on opiates, heroin, crack cocaine, 300 00:32:00,236 --> 00:32:02,937 methamphetamines, and so on and so on. 301 00:32:02,939 --> 00:32:04,907 It's pure poison. 302 00:32:05,874 --> 00:32:07,476 And we, my love? 303 00:32:08,644 --> 00:32:10,612 We've been feeding on it. 304 00:32:13,415 --> 00:32:15,049 And this? 305 00:32:15,051 --> 00:32:17,952 Is the purest blood we've had in years. 306 00:32:17,954 --> 00:32:19,853 And I'll tell you why. 307 00:32:19,855 --> 00:32:21,888 Regardless of how crazy these sick, 308 00:32:21,890 --> 00:32:25,161 twisted fucks were, they kept their bodies clean. 309 00:32:26,628 --> 00:32:29,698 This is like the old turn of the 20th century stuff. 310 00:32:33,669 --> 00:32:35,637 And it's goddamned euphoric. 311 00:32:40,442 --> 00:32:42,378 I miss those days, Rose. 312 00:32:43,312 --> 00:32:44,480 I really do. 313 00:32:46,248 --> 00:32:47,516 It was so easy. 314 00:32:48,850 --> 00:32:51,787 Before science and technology kicked our asses. 315 00:32:52,955 --> 00:32:55,722 The surveillance cameras and motion detectors 316 00:32:55,724 --> 00:32:58,758 and satellites and GPS. 317 00:32:58,760 --> 00:33:00,760 And forensics. 318 00:33:00,762 --> 00:33:02,629 And now everybody has a fucking video camera 319 00:33:02,631 --> 00:33:04,164 in their phones. 320 00:33:04,166 --> 00:33:05,765 How is a vampire supposed to survive 321 00:33:05,767 --> 00:33:08,835 in this day and age, I ask you? 322 00:33:08,837 --> 00:33:10,606 Small towns. 323 00:33:11,807 --> 00:33:15,442 Homeless shelters and the derelict. 324 00:33:15,444 --> 00:33:16,510 Mmm. 325 00:33:16,512 --> 00:33:17,913 But it's all trash. 326 00:33:19,048 --> 00:33:21,483 We had it so good back then. 327 00:33:22,951 --> 00:33:25,988 The wealthy, elite 328 00:33:27,256 --> 00:33:30,592 the opulence and the extravagance 329 00:33:31,827 --> 00:33:33,629 the blood was transcendent. 330 00:33:35,064 --> 00:33:36,198 Now look at us. 331 00:33:37,366 --> 00:33:39,466 Fucking vagabonds. 332 00:33:39,468 --> 00:33:41,103 Feeding on cannibal blood. 333 00:33:41,970 --> 00:33:43,103 Pathetic. 334 00:33:43,105 --> 00:33:44,973 We're pathetic. 335 00:33:46,442 --> 00:33:49,476 What's going to happen to us, Rose? 336 00:33:49,478 --> 00:33:51,147 We keep forging ahead. 337 00:33:52,181 --> 00:33:54,681 Meet each new challenge as they come, 338 00:33:54,683 --> 00:33:57,417 regardless of how fucked up they may be, 339 00:33:57,419 --> 00:33:59,686 like today for example. 340 00:33:59,688 --> 00:34:01,757 And hope that my prayer is answered. 341 00:34:03,292 --> 00:34:04,624 Which is? 342 00:34:04,626 --> 00:34:07,327 A global power grid shutdown, 343 00:34:07,329 --> 00:34:10,630 plunging humanity back into the Dark Ages. 344 00:34:10,632 --> 00:34:12,666 Then, and only then 345 00:34:12,668 --> 00:34:14,136 will we truly be free. 346 00:34:15,271 --> 00:34:18,038 And is that your birthday wish? 347 00:34:18,040 --> 00:34:19,339 Birthday wish? 348 00:34:19,341 --> 00:34:21,275 The night just passed. 349 00:34:21,277 --> 00:34:23,312 It is now December the 23rd. 350 00:34:26,182 --> 00:34:27,883 It's my fucking birthday? 351 00:34:28,884 --> 00:34:30,817 426 years old. 352 00:34:30,819 --> 00:34:32,654 And still looking good. 353 00:34:35,057 --> 00:34:37,191 You ready for your present? 354 00:34:37,193 --> 00:34:38,392 Absolutely. 355 00:36:18,894 --> 00:36:20,994 Well that's a new look for you. 356 00:36:20,996 --> 00:36:22,095 What time is it? 357 00:36:22,097 --> 00:36:23,397 Almost five. 358 00:36:23,399 --> 00:36:25,599 You slept all day, how was it? 359 00:36:25,601 --> 00:36:28,437 Great, except for all of the crazy dreams. 360 00:36:29,905 --> 00:36:30,837 Bloody Mary? 361 00:36:30,839 --> 00:36:31,873 Absolutely. 362 00:36:34,776 --> 00:36:36,343 So we've got a problem. 363 00:36:36,345 --> 00:36:37,877 Which is? 364 00:36:37,879 --> 00:36:38,812 The latest of the National News Service 365 00:36:38,814 --> 00:36:40,980 is that waves of falling meteors 366 00:36:40,982 --> 00:36:44,184 have increased in numbers across the nation. 367 00:36:44,186 --> 00:36:46,152 Added to that are hundreds of witness 368 00:36:46,154 --> 00:36:48,322 accounts describing living organisms 369 00:36:48,324 --> 00:36:50,957 hatching from within the crashed meteor debris, 370 00:36:50,959 --> 00:36:52,659 wait, do we have him live? 371 00:36:52,661 --> 00:36:55,562 okay, put him through, field reporter Stan Weston 372 00:36:55,564 --> 00:36:57,331 is coming to us live 373 00:36:57,333 --> 00:37:00,300 from a crashed meteor site in Andalusia County. 374 00:37:00,302 --> 00:37:03,036 Stan, can you describe what you're seeing? 375 00:37:03,038 --> 00:37:04,704 Rick the meteor crash site 376 00:37:04,706 --> 00:37:07,907 I'm standing next to is about 11 minutes fresh, 377 00:37:07,909 --> 00:37:10,109 the meteor is in a cauterized crater, 378 00:37:10,111 --> 00:37:12,446 about feet feet in diameter. 379 00:37:12,448 --> 00:37:15,315 the meteor's surface is charcoal black, 380 00:37:15,317 --> 00:37:16,450 ovular in shape. 381 00:37:16,452 --> 00:37:18,518 An eerie green mist is emanating 382 00:37:18,520 --> 00:37:19,919 from the meteor's base. 383 00:37:19,921 --> 00:37:21,621 Whoa, wait, wait, wait. 384 00:37:21,623 --> 00:37:24,726 Rick, the meteor just cracked open like an egg. 385 00:37:25,827 --> 00:37:29,028 A milky white fluid is oozing out, 386 00:37:29,030 --> 00:37:31,231 Everyone stand back, get back, get back! 387 00:37:31,233 --> 00:37:32,666 There could be radiation! 388 00:37:32,668 --> 00:37:35,735 What I'm seeing now are two tentacles. 389 00:37:35,737 --> 00:37:39,906 Rick, this is clearly an extra terrestrial life-form. 390 00:37:39,908 --> 00:37:41,908 Seeing more of the organism. 391 00:37:41,910 --> 00:37:44,413 It's pushing itself out of the shell. 392 00:37:45,247 --> 00:37:46,713 People, stand back! 393 00:37:46,715 --> 00:37:48,648 I've never seen anything like this. 394 00:37:48,650 --> 00:37:51,451 it appears to be a fleshy life-form, 395 00:37:51,453 --> 00:37:53,253 shaped like a sea creature. 396 00:37:53,255 --> 00:37:54,721 a manta ray comes to mind. 397 00:37:54,723 --> 00:37:55,655 Oh, my God. 398 00:37:55,657 --> 00:37:56,856 it's levitating. 399 00:37:56,858 --> 00:37:59,025 it's rising up, it's coming out. 400 00:37:59,027 --> 00:38:00,694 Everyone get back! 401 00:38:00,696 --> 00:38:04,900 It's coming toward me, it's getting closer! 402 00:38:09,037 --> 00:38:10,304 Oh, my God 403 00:38:10,306 --> 00:38:13,006 ladies and gentlemen, we strongly urge every one 404 00:38:13,008 --> 00:38:14,441 of you to take shelter. 405 00:38:14,443 --> 00:38:17,411 Avoid the meteor crash sites at all costs. 406 00:38:17,413 --> 00:38:19,178 Military and the National Guard 407 00:38:19,180 --> 00:38:22,115 have been dispatched to all counties. 408 00:38:22,117 --> 00:38:24,183 This can't be happening. 409 00:38:24,185 --> 00:38:25,852 Remember that wish you made last night? 410 00:38:25,854 --> 00:38:27,721 For a power grid shutdown? 411 00:38:27,723 --> 00:38:28,655 Yeah. 412 00:38:28,657 --> 00:38:30,123 Not a fucking alien invasion! 413 00:38:30,125 --> 00:38:31,625 Lock yourselves in your homes, 414 00:38:31,627 --> 00:38:34,894 do not venture outside until help arrives. 415 00:38:34,896 --> 00:38:36,430 Ladies and gentlemen, we're getting more 416 00:38:36,432 --> 00:38:38,365 witness accounts of victims attacked 417 00:38:38,367 --> 00:38:40,033 by these alien creatures. 418 00:38:40,035 --> 00:38:42,101 it seems once bitten by the organism, 419 00:38:42,103 --> 00:38:45,038 the victim transmutes from a lifeless state 420 00:38:45,040 --> 00:38:47,173 into a rabid, manic predator. 421 00:38:47,175 --> 00:38:48,675 who then attacks at random. 422 00:38:48,677 --> 00:38:51,345 the threat to us all is now two-fold. 423 00:38:51,347 --> 00:38:52,278 Wow. 424 00:38:53,815 --> 00:38:55,449 They've entered the station! 425 00:38:55,451 --> 00:38:57,351 Seal off the exits, barricade the doors! 426 00:38:57,353 --> 00:38:59,688 No, run! 427 00:39:03,859 --> 00:39:05,792 Still wanna bury Liz and Darby? 428 00:39:05,794 --> 00:39:07,861 If this is real, which I need to see 429 00:39:07,863 --> 00:39:11,264 with my own fucking eyes, then I don't see the point! 430 00:39:11,266 --> 00:39:13,199 I say let's get the hell out of here. 431 00:39:13,201 --> 00:39:14,834 All right, let's do it. 432 00:39:14,836 --> 00:39:16,603 We'll take the van, grab the keys, 433 00:39:16,605 --> 00:39:18,137 I'll get the bags. 434 00:39:18,139 --> 00:39:21,274 Oh and Liz had a gun, see if there are more of them 435 00:39:21,276 --> 00:39:22,876 and ammo too. 436 00:40:25,607 --> 00:40:27,841 I've gotta see this for myself, 437 00:40:27,843 --> 00:40:29,745 I want to know what we're dealing with. 438 00:40:54,436 --> 00:40:56,404 What the hell is that? 439 00:41:30,305 --> 00:41:32,741 Let's get out of here, huh? 440 00:41:55,731 --> 00:41:57,330 What the fuck was that? 441 00:42:18,554 --> 00:42:19,586 What happened? 442 00:42:19,588 --> 00:42:21,821 Ow, she fucking bit me! 443 00:42:21,823 --> 00:42:22,658 Ursula? 444 00:42:27,028 --> 00:42:27,863 Ursula? 445 00:42:33,735 --> 00:42:34,570 Ursula? 446 00:42:35,537 --> 00:42:40,542 What is? 447 00:42:45,614 --> 00:42:46,447 Just kidding. 448 00:42:47,849 --> 00:42:50,451 Jesus fucking Christ that wasn't funny! 449 00:42:52,888 --> 00:42:53,720 See? 450 00:42:53,722 --> 00:42:54,522 All gone. 451 00:43:03,398 --> 00:43:04,898 Ok. 452 00:43:04,900 --> 00:43:07,333 So these zombies, or whatever they are, 453 00:43:07,335 --> 00:43:09,936 can't hurt us, but we can kill them. 454 00:43:09,938 --> 00:43:11,437 Just shoot them in the head. 455 00:43:11,439 --> 00:43:12,739 And those creatures? 456 00:43:12,741 --> 00:43:14,509 Hopefully, we don't find out. 457 00:43:15,376 --> 00:43:16,612 Rose, this is bad. 458 00:43:17,979 --> 00:43:19,981 We're looking at the actual end of everything. 459 00:43:20,882 --> 00:43:22,782 Or a new beginning. 460 00:43:22,784 --> 00:43:25,118 Too many fucking bad people in this world. 461 00:43:25,120 --> 00:43:27,053 They've had it coming. 462 00:43:27,055 --> 00:43:28,456 The penance is long overdue. 463 00:43:50,411 --> 00:43:53,046 Jesus fucking Christ. 464 00:43:53,048 --> 00:43:55,751 Just when I thought the day couldn't get any stranger. 465 00:44:08,930 --> 00:44:11,166 Oh, God thanks for saving our lives. 466 00:44:13,902 --> 00:44:15,401 I'm Father Cooper. 467 00:44:15,403 --> 00:44:17,303 That's Sister Gigi. 468 00:44:17,305 --> 00:44:19,038 She's a mute. 469 00:44:19,040 --> 00:44:19,875 Oh, Lord! 470 00:44:21,677 --> 00:44:24,110 Liz and Darby, are they here? 471 00:44:24,112 --> 00:44:25,781 No, they left a while ago. 472 00:44:28,483 --> 00:44:30,551 Well their van is in the carport. 473 00:44:32,387 --> 00:44:34,688 They went for a while a few hours ago 474 00:44:34,690 --> 00:44:36,257 and we haven't seen them since. 475 00:44:38,326 --> 00:44:39,627 And who might you be? 476 00:44:40,962 --> 00:44:42,962 How do you know the Grangers? 477 00:44:42,964 --> 00:44:44,263 We were just hitchhiking through town 478 00:44:44,265 --> 00:44:45,598 and they picked us up. 479 00:44:45,600 --> 00:44:46,866 Real nice couple, 480 00:44:46,868 --> 00:44:49,002 they let us stay the night and everything. 481 00:44:49,004 --> 00:44:51,037 We were supposed to leave this afternoon 482 00:44:51,039 --> 00:44:52,371 but then all of this happened. 483 00:44:52,373 --> 00:44:54,741 Yeah I'm starting to get real worried. 484 00:44:54,743 --> 00:44:56,442 Yeah, we've been concerned, haven't we? 485 00:44:56,444 --> 00:44:58,244 Yeah, I hope nothing's happened to them. 486 00:44:58,246 --> 00:45:00,079 They're real fine people. 487 00:45:00,081 --> 00:45:02,315 More than that, they're the most 488 00:45:02,317 --> 00:45:04,684 saintly, God fearing citizens 489 00:45:04,686 --> 00:45:05,721 in our community. 490 00:45:08,623 --> 00:45:09,958 I fear the worst. 491 00:45:11,693 --> 00:45:12,527 So. 492 00:45:13,729 --> 00:45:15,028 You know how to kill them. 493 00:45:15,030 --> 00:45:16,062 Yeah. 494 00:45:16,064 --> 00:45:17,596 Shoot them in the fucking head. 495 00:45:17,598 --> 00:45:18,832 More than that. 496 00:45:18,834 --> 00:45:21,200 You've got to hit them in the pineal gland 497 00:45:21,202 --> 00:45:23,202 otherwise they'll keep coming for you. 498 00:45:23,204 --> 00:45:24,971 Pineal Gland? 499 00:45:24,973 --> 00:45:27,573 As far back as the second century, 500 00:45:27,575 --> 00:45:29,709 the pineal was believed to be the home 501 00:45:29,711 --> 00:45:34,182 of the soul and served as a conduit between humans and God. 502 00:45:36,384 --> 00:45:40,021 It produces the DMTs, the spirit molecule. 503 00:45:40,922 --> 00:45:42,722 That's why they attack us. 504 00:45:42,724 --> 00:45:43,990 They're trying to get back 505 00:45:43,992 --> 00:45:46,394 that which was extracted from their bodies. 506 00:45:52,033 --> 00:45:53,366 You see, the celestial creatures 507 00:45:53,368 --> 00:45:56,669 that have invaded our world are soul takers. 508 00:45:56,671 --> 00:46:00,475 When they strike, they feed upon the eternal spirit 509 00:46:01,676 --> 00:46:02,944 and consume it. 510 00:46:04,579 --> 00:46:07,413 So all of this just happened and suddenly 511 00:46:07,415 --> 00:46:08,416 you're the expert? 512 00:46:09,851 --> 00:46:14,289 Well we've known about these things since 79 AD. 513 00:46:15,390 --> 00:46:17,292 The book of Revelations it was. 514 00:46:18,459 --> 00:46:21,329 And God's children came out before him 515 00:46:22,497 --> 00:46:27,400 and they knelt down and spoke in a loud voice, 516 00:46:27,402 --> 00:46:30,705 Oh Sovereign Lord, holy and true, 517 00:46:32,207 --> 00:46:36,009 when will thou judge and avenge those who blood 518 00:46:36,011 --> 00:46:37,512 against the earth? 519 00:46:39,647 --> 00:46:41,647 I've been warning people about these things 520 00:46:41,649 --> 00:46:43,716 for a very long time. 521 00:46:43,718 --> 00:46:45,751 But no one listens. 522 00:46:45,753 --> 00:46:48,454 No one heeds my warning. 523 00:46:48,456 --> 00:46:51,960 And now Hell's bowels have released 524 00:46:53,361 --> 00:46:57,265 and Satan's army has come forth upon the Earth. 525 00:46:59,034 --> 00:47:01,870 And it will attack and destroy all, 526 00:47:03,638 --> 00:47:04,806 we are doomed! 527 00:47:07,308 --> 00:47:10,545 From below, from within and from above. 528 00:48:02,463 --> 00:48:06,465 So we know how to stop the zombies, 529 00:48:06,467 --> 00:48:08,603 how do we kill these creatures? 530 00:48:10,371 --> 00:48:11,206 It's unknown. 531 00:48:12,540 --> 00:48:14,275 It's God's cunning design, 532 00:48:15,510 --> 00:48:18,377 so there's nowhere on Earth that we can run 533 00:48:18,379 --> 00:48:20,048 or hide or get away. 534 00:48:21,349 --> 00:48:22,848 Nowhere. 535 00:48:22,850 --> 00:48:24,183 Nowhere to go. 536 00:48:34,362 --> 00:48:37,830 Oh, Lord, pardon us if we've done any evil. 537 00:48:37,832 --> 00:48:39,398 Please protect us. 538 00:48:39,400 --> 00:48:43,302 If we've done any good then deign to accept it. 539 00:48:43,304 --> 00:48:47,340 Oh, Lord, protect us as we take our rest, Lord. 540 00:48:47,342 --> 00:48:49,242 Safe sleep, Lord. 541 00:48:49,244 --> 00:48:50,543 We don't want anything to happen 542 00:48:50,545 --> 00:48:51,911 while we're sleeping. 543 00:48:51,913 --> 00:48:54,880 May God protect you and love you in gathering. 544 00:48:54,882 --> 00:48:59,152 Please kiss the cross, it will protect you! 545 00:48:59,154 --> 00:49:00,286 We're going to have to take a hard pass 546 00:49:00,288 --> 00:49:02,321 on that, Father. 547 00:49:06,594 --> 00:49:08,294 The holy water the holy water 548 00:49:09,397 --> 00:49:12,365 I command you, unclean spirits, 549 00:49:12,367 --> 00:49:14,000 - along with all your minions... - oh for fuck's sake. 550 00:49:14,002 --> 00:49:15,770 Now attacking servants of God, 551 00:49:16,938 --> 00:49:18,938 by the mysteries of the incarnation, passion, 552 00:49:18,940 --> 00:49:21,140 resurrection, and ascension of our Lord 553 00:49:21,142 --> 00:49:25,178 Jesus Christ, by the descent of the Holy Spirit, 554 00:49:25,180 --> 00:49:28,514 by the coming of our Lord for judgment, 555 00:49:28,516 --> 00:49:32,720 that you tell me by some sign of your name, 556 00:49:33,788 --> 00:49:35,454 and the day. 557 00:49:35,456 --> 00:49:36,555 Oh, my God. 558 00:49:36,557 --> 00:49:37,392 Oh, God! 559 00:49:41,729 --> 00:49:43,198 What have you done? 560 00:49:47,602 --> 00:49:48,801 Listen, there's something 561 00:49:48,803 --> 00:49:50,336 you should know about your friends. 562 00:49:50,338 --> 00:49:51,804 And what might that be? 563 00:49:51,806 --> 00:49:54,307 Take a look in the freezer and find out. 564 00:49:54,309 --> 00:49:55,474 No, I don't think so. 565 00:49:55,476 --> 00:49:58,644 Your model citizens were cannibals. 566 00:49:58,646 --> 00:50:01,214 The freezer's full of human flesh and body parts. 567 00:50:01,216 --> 00:50:02,448 Go see for yourself. 568 00:50:02,450 --> 00:50:04,550 I'll not have you defile their character 569 00:50:04,552 --> 00:50:05,520 with your lies. 570 00:50:06,687 --> 00:50:08,621 I know what's going on here, I think I do, 571 00:50:08,623 --> 00:50:10,089 I think so. 572 00:50:10,091 --> 00:50:12,491 You avoided the crucifix. 573 00:50:12,493 --> 00:50:14,595 You moved away from the holy water. 574 00:50:15,463 --> 00:50:17,030 Bite marks on the neck. 575 00:50:17,032 --> 00:50:19,267 Spikes in the chest. 576 00:50:20,168 --> 00:50:21,734 You're feminists! 577 00:50:21,736 --> 00:50:23,136 Both of you! 578 00:50:23,138 --> 00:50:24,670 Look, I don't know where you're from, 579 00:50:24,672 --> 00:50:26,472 but I suggest you go back to it. 580 00:50:26,474 --> 00:50:28,907 You're not welcome here. 581 00:50:28,909 --> 00:50:30,876 You've got a bad vibe. 582 00:50:30,878 --> 00:50:34,915 There's a dark energy, it's unclean, unholy, 583 00:50:36,084 --> 00:50:38,584 undead, feeding off the live blood 584 00:50:38,586 --> 00:50:41,220 of the living, you're demonic evils, 585 00:50:41,222 --> 00:50:44,790 you're evil demons, you're vampires! 586 00:50:50,131 --> 00:50:53,399 Drive you out, drive you out unclean spirits, 587 00:50:53,401 --> 00:50:55,668 demonic powers, all sects, 588 00:50:55,670 --> 00:50:58,003 drive you out by the power of God, 589 00:50:58,005 --> 00:50:59,672 God the father commands you, 590 00:50:59,674 --> 00:51:01,340 God the son commands you, 591 00:51:01,342 --> 00:51:05,012 God the holy ghost commands you to come out! 592 00:52:01,769 --> 00:52:03,438 Come on, let's go! 593 00:53:10,638 --> 00:53:11,472 It burns! 594 00:53:14,775 --> 00:53:15,874 Oh, shit! 595 00:53:40,268 --> 00:53:42,768 As far back as the second century, 596 00:53:42,770 --> 00:53:44,770 the pineal was believed to be the home 597 00:53:44,772 --> 00:53:47,573 of the soul and served as a conduit 598 00:53:47,575 --> 00:53:49,477 between humans and God. 599 00:54:47,335 --> 00:54:48,767 Is the van clear? 600 00:54:48,769 --> 00:54:49,602 The van is clear, but there about 10 of those things 601 00:54:49,604 --> 00:54:51,304 in the front yard. 602 00:54:51,306 --> 00:54:53,038 No problem, let's go. 603 00:55:30,010 --> 00:55:31,043 Damn. 604 00:55:31,045 --> 00:55:32,044 I kinda liked her. 605 00:55:32,046 --> 00:55:32,878 Oh. 606 00:55:32,880 --> 00:55:34,313 So you liked her. 607 00:55:34,315 --> 00:55:36,384 She was good at keeping her mouth shut. 608 00:55:48,596 --> 00:55:50,531 You ready to do this? 609 00:56:48,589 --> 00:56:49,888 Do you even know which direction we're going? 610 00:56:49,890 --> 00:56:52,190 Do I look like a fucking compass? 611 00:56:52,192 --> 00:56:53,694 West, I guess. 612 00:57:33,568 --> 00:57:34,735 Go that way. 613 00:57:59,359 --> 00:58:00,392 Shit. 614 00:58:00,394 --> 00:58:01,328 We're out of gas. 615 00:58:03,831 --> 00:58:05,766 I am not liking this. 616 00:58:12,673 --> 00:58:14,239 Where'd you get that? 617 00:58:14,241 --> 00:58:16,008 Stole it from the cannibals. 618 00:58:16,010 --> 00:58:18,877 Always planning ahead, that's what I love about ya. 619 00:59:47,034 --> 00:59:49,236 Mother Lilith, it stinks in here. 620 01:00:03,117 --> 01:00:04,051 It's fresh. 621 01:00:17,097 --> 01:00:18,933 Holy shit it's one of those things. 622 01:00:43,791 --> 01:00:45,123 It's dead. 623 01:00:45,125 --> 01:00:46,360 Are you sure? 624 01:00:53,801 --> 01:00:54,702 I'm sure. 625 01:00:58,072 --> 01:01:00,607 Let's get some light in here. 626 01:01:20,594 --> 01:01:23,228 Ursula, that is foul. 627 01:01:23,230 --> 01:01:25,363 Well if you don't like it go sit somewhere else. 628 01:01:25,365 --> 01:01:26,500 Gladly. 629 01:02:18,719 --> 01:02:19,553 Wow. 630 01:02:20,654 --> 01:02:22,187 Find something? 631 01:02:22,189 --> 01:02:23,290 Oh, yeah. 632 01:02:26,360 --> 01:02:28,260 You should see this. 633 01:02:28,262 --> 01:02:29,396 No, thanks. 634 01:02:31,431 --> 01:02:33,233 Looks like a parietal lobe 635 01:02:35,002 --> 01:02:36,403 and here a frontal lobe. 636 01:02:40,674 --> 01:02:41,840 Motor cortex. 637 01:02:41,842 --> 01:02:43,641 The fuck does that mean? 638 01:02:43,643 --> 01:02:45,543 It's the creature's brain 639 01:02:45,545 --> 01:02:48,248 but wait, look at these. 640 01:02:49,850 --> 01:02:51,518 These appear to be atrias 641 01:02:53,520 --> 01:02:56,088 and these are ventricles. 642 01:02:56,090 --> 01:02:58,123 And that means what? 643 01:02:58,125 --> 01:03:00,928 This organ is an all in one brain and heart. 644 01:03:02,129 --> 01:03:03,962 That's why it died, somebody got a lucky 645 01:03:03,964 --> 01:03:05,530 shot in with this arrow. 646 01:03:05,532 --> 01:03:07,632 So we know how to kill them. 647 01:03:07,634 --> 01:03:10,368 Well, like zombies and vampires, 648 01:03:10,370 --> 01:03:12,771 shoot them in the brain and stake them through the heart. 649 01:03:12,773 --> 01:03:14,308 Well ain't that peachy. 650 01:03:15,575 --> 01:03:16,944 Makes them easier to kill. 651 01:03:18,178 --> 01:03:19,013 I'll say. 652 01:03:21,081 --> 01:03:23,583 We'll clean that, probably need it later. 653 01:03:25,419 --> 01:03:26,251 Ow! 654 01:03:26,253 --> 01:03:27,452 What? 655 01:03:27,454 --> 01:03:28,555 I don't know, it feels like a bug bite. 656 01:03:33,160 --> 01:03:34,494 - Hey. - Ursula? 657 01:03:38,833 --> 01:03:40,332 What's wrong? 658 01:03:40,334 --> 01:03:44,704 Ursula. 659 01:05:36,283 --> 01:05:37,117 Rose. 660 01:05:42,489 --> 01:05:43,323 Rose. 661 01:05:47,394 --> 01:05:48,662 Hey, hey, Rose? 662 01:05:50,364 --> 01:05:51,964 Rose? 663 01:05:51,966 --> 01:05:53,898 Hey Rose, come on, 664 01:05:53,900 --> 01:05:55,567 wake up, Rose. 665 01:05:55,569 --> 01:05:56,403 Hey. 666 01:06:01,175 --> 01:06:02,540 Rose? 667 01:06:02,542 --> 01:06:05,477 Rose! 668 01:06:05,479 --> 01:06:08,413 Rose goddammit don't do this to me! 669 01:06:08,415 --> 01:06:12,252 Rose! 670 01:06:13,787 --> 01:06:14,621 Dear God! 671 01:06:18,125 --> 01:06:20,358 Rose, baby, wake up 672 01:06:20,360 --> 01:06:24,662 wake up, baby, please. 673 01:06:24,664 --> 01:06:26,666 Please don't leave me alone. 674 01:06:27,834 --> 01:06:29,669 Please don't leave me. 675 01:06:30,770 --> 01:06:32,270 I need you. 676 01:06:32,272 --> 01:06:34,372 please, goddammit! 677 01:06:34,374 --> 01:06:35,609 Wake up please. 678 01:06:37,677 --> 01:06:38,945 Wake up please. 679 01:07:08,875 --> 01:07:10,342 Now we're even. 680 01:07:10,344 --> 01:07:11,345 Oh my God! 681 01:07:12,512 --> 01:07:13,313 You bitch! 682 01:07:14,648 --> 01:07:15,913 Fuck you! 683 01:07:15,915 --> 01:07:18,216 That is not funny! 684 01:07:18,218 --> 01:07:20,718 Oh my God! 685 01:07:22,022 --> 01:07:23,188 Aw. 686 01:07:23,190 --> 01:07:26,160 Don't you ever do that again! 687 01:07:27,694 --> 01:07:30,630 That was not fucking funny, Rose! 688 01:07:32,666 --> 01:07:35,233 God, I wish I could kill you myself now. 689 01:07:48,148 --> 01:07:48,982 They're gone. 690 01:07:51,318 --> 01:07:52,152 What? 691 01:07:53,019 --> 01:07:53,853 They're gone. 692 01:07:57,091 --> 01:07:57,924 Yeah. 693 01:07:58,992 --> 01:08:00,594 How's that rejection stinging you? 694 01:08:01,761 --> 01:08:02,994 What do you mean? 695 01:08:02,996 --> 01:08:04,929 Apparently we lack the one quality they look 696 01:08:04,931 --> 01:08:06,032 for in a person. 697 01:08:10,704 --> 01:08:11,571 Souls. 698 01:08:14,541 --> 01:08:16,108 Of course. 699 01:08:16,110 --> 01:08:18,076 They must have been sucking on us all night 700 01:08:18,078 --> 01:08:20,812 before figuring out the fridge was empty. 701 01:08:20,814 --> 01:08:23,548 Our curse has turned out to be a blessing. 702 01:08:23,550 --> 01:08:26,251 We're immune. 703 01:08:26,253 --> 01:08:28,555 And ready to start the new day. 704 01:09:52,806 --> 01:09:53,638 Ow! 705 01:09:53,640 --> 01:09:55,207 Rose, what the fuck? 706 01:09:55,209 --> 01:09:56,541 You shot me! 707 01:09:56,543 --> 01:09:58,075 Aw, quit your whining, 708 01:09:58,077 --> 01:09:59,644 it was an accident. 709 01:09:59,646 --> 01:10:00,545 Well get it out! 710 01:10:00,547 --> 01:10:01,546 Ow! 711 01:10:01,548 --> 01:10:03,080 You did that on purpose! 712 01:10:03,082 --> 01:10:03,915 I did not. 713 01:10:03,917 --> 01:10:05,116 Yes you did! 714 01:10:05,118 --> 01:10:06,984 You were literally chopped up by cannibals 715 01:10:06,986 --> 01:10:08,286 yesterday and now you're complaining 716 01:10:08,288 --> 01:10:09,221 about a little arrow? 717 01:10:09,223 --> 01:10:11,223 Well it fucking hurt, Rose! 718 01:10:11,225 --> 01:10:12,190 Ursula. 719 01:10:12,192 --> 01:10:14,594 Grow some fucking balls! 720 01:10:27,140 --> 01:10:31,209 It's going to be a long walk. 721 01:10:31,211 --> 01:10:32,944 Compared to what we've just been through? 722 01:10:32,946 --> 01:10:34,879 What, the aliens, the zombies 723 01:10:34,881 --> 01:10:36,614 and the psycho fucking cannibals? 724 01:10:36,616 --> 01:10:38,082 Yeah. 725 01:10:38,084 --> 01:10:40,718 That is a vacation. 726 01:10:40,720 --> 01:10:41,888 Can't argue with that. 727 01:10:44,023 --> 01:10:45,990 So scary question. 728 01:10:45,992 --> 01:10:47,525 What the hell are we going to do 729 01:10:47,527 --> 01:10:48,760 when our food supply runs out because every human 730 01:10:48,762 --> 01:10:50,895 on this planet is wiped out by those things? 731 01:10:50,897 --> 01:10:52,397 Already thought it through. 732 01:10:52,399 --> 01:10:55,032 See, at last count there are about 4,500 blood banks 733 01:10:55,034 --> 01:10:56,634 in the U.S. alone. 734 01:10:56,636 --> 01:10:59,271 So that'll tide us over for at least another century. 735 01:10:59,273 --> 01:11:00,605 And then when that taps out, 736 01:11:00,607 --> 01:11:02,440 we just migrate someplace else. 737 01:11:02,442 --> 01:11:04,876 Always planning ahead. 738 01:11:04,878 --> 01:11:06,844 That's what I love about you. 739 01:11:13,653 --> 01:11:14,919 And for the record? 740 01:11:14,921 --> 01:11:17,322 Worst fucking birthday ever! 741 01:12:04,704 --> 01:12:06,237 Yes you did! 742 01:12:06,239 --> 01:12:07,238 You were literally... 743 01:12:07,240 --> 01:12:09,974 That was so Southern. 744 01:12:09,976 --> 01:12:12,479 - I'm proud of you guys. - Yes you did! 745 01:12:33,800 --> 01:12:35,132 Head back to him. 746 01:12:35,969 --> 01:12:37,268 Oh you're face. 747 01:12:39,305 --> 01:12:43,441 All I hear is giggling in my ears. 748 01:12:43,443 --> 01:12:46,680 You gotta try and not grab us, right? 749 01:13:02,829 --> 01:13:04,862 I've warned people about these things 750 01:13:04,864 --> 01:13:07,834 for a long, long time, but they did not heed my warning. 751 01:13:09,035 --> 01:13:11,938 What voice am I speaking in, holy shit. 752 01:13:23,483 --> 01:13:24,716 Did someone go phewsh? 753 01:13:24,718 --> 01:13:26,350 - I did. - Yeah, let's not do that. 754 01:13:38,064 --> 01:13:39,165 Oh my gosh. 755 01:13:48,775 --> 01:13:50,442 Motherfucker! 756 01:13:50,444 --> 01:13:52,479 This is not a good place for this. 757 01:15:07,053 --> 01:15:09,756 Ursula, grow some fucking balls! 758 01:15:14,211 --> 01:15:19,211 Subtitles by explosiveskull 50900

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.