All language subtitles for Life.Below.Zero.S01E05.Blood.Sweat.and.Fear.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,097 --> 00:00:20,399 ERIK: Today's a beautiful spring day 2 00:00:20,466 --> 00:00:21,500 in the Brooks Range. 3 00:00:21,567 --> 00:00:23,902 This is the time of year I live for. 4 00:00:23,969 --> 00:00:25,270 The light's back. 5 00:00:25,337 --> 00:00:27,071 It's calm, it's beautiful. 6 00:00:27,138 --> 00:00:29,007 We're going to go up one of my favourite creeks, 7 00:00:29,074 --> 00:00:30,709 check some traps. 8 00:00:30,776 --> 00:00:34,613 I supplement my income as a hunting guide with trapping in the winter. 9 00:00:34,680 --> 00:00:35,981 It's really nice to get out there 10 00:00:36,048 --> 00:00:37,916 and see what critters are around. 11 00:00:37,983 --> 00:00:39,351 (ENGINE ROARING) 12 00:00:45,357 --> 00:00:48,126 I have quite a few wolverine traps up this creek. 13 00:00:48,193 --> 00:00:50,061 A wolverine's fur is very valuable. 14 00:00:50,128 --> 00:00:52,798 I sold one earlier this winter for $500. 15 00:00:55,433 --> 00:00:57,436 The snow is kind of like a canvas here 16 00:00:57,503 --> 00:00:59,404 and I can see everything that's come through 17 00:00:59,471 --> 00:01:01,640 and what's happened and we just go through 18 00:01:01,707 --> 00:01:03,175 and read the writing in the snow. 19 00:01:06,545 --> 00:01:09,214 I recently baited one of my wolverine cubby sets 20 00:01:09,281 --> 00:01:11,183 with part of a caribou head. 21 00:01:11,250 --> 00:01:12,484 I'm going to head back up the creek 22 00:01:12,551 --> 00:01:13,952 and see if I had any luck. 23 00:01:17,389 --> 00:01:18,424 You see that? 24 00:01:19,892 --> 00:01:21,860 I just rolled up on my wolverine cubby here 25 00:01:21,927 --> 00:01:23,662 and saw the bait was gone. 26 00:01:23,729 --> 00:01:25,230 I realised it wasn't a wolverine that took it, 27 00:01:25,297 --> 00:01:26,365 it was a wolf! 28 00:01:29,635 --> 00:01:31,637 (THEME MUSIC PLAYING) 29 00:01:57,129 --> 00:01:58,197 D'you see that? 30 00:02:01,567 --> 00:02:03,835 We just came up on this wolverine cubby here 31 00:02:03,902 --> 00:02:06,138 and there's been a wolf all around here. 32 00:02:07,272 --> 00:02:09,941 I had a caribou head as bait in the cubby 33 00:02:10,008 --> 00:02:12,510 and he craftily stole that. 34 00:02:12,577 --> 00:02:15,480 Brought it out here onto the river and chewed it up. 35 00:02:15,547 --> 00:02:18,016 Wolves generally, they won't take chances like that. 36 00:02:18,083 --> 00:02:19,685 It'd be a good thing if I could get him, 37 00:02:19,752 --> 00:02:21,186 he's causing me a bit of trouble. 38 00:02:24,589 --> 00:02:28,327 To have an opportunity at a wolf like this, it's kind of a unique chance. 39 00:02:28,394 --> 00:02:31,296 A highly skilled trapper may only get a few a year. 40 00:02:31,363 --> 00:02:34,199 So the wolverines will have to wait. 41 00:02:34,266 --> 00:02:35,768 The wolf actually stepped on this trap 42 00:02:35,835 --> 00:02:37,803 but the trap was damaged 43 00:02:38,937 --> 00:02:40,606 and unfortunately it didn't go off. 44 00:02:42,341 --> 00:02:44,209 I'm resetting the trap the best I can 45 00:02:44,276 --> 00:02:45,978 and obscuring it with snow. 46 00:02:46,045 --> 00:02:48,313 Let's see if we can't outsmart him. 47 00:02:48,380 --> 00:02:49,714 Some wolves are nomadic, 48 00:02:49,781 --> 00:02:51,483 so I got to work hard here 49 00:02:51,550 --> 00:02:54,286 and keep going and make, uh, make plenty of sets 50 00:02:54,353 --> 00:02:55,553 so when he comes through the next time, 51 00:02:55,620 --> 00:02:56,622 hopefully we'll get lucky 52 00:02:56,689 --> 00:02:58,557 and he'll slip up and make a mistake. 53 00:02:58,624 --> 00:03:00,292 (ENGINE ROARING) 54 00:03:04,563 --> 00:03:07,232 CHIP: The way the folks have done things here for thousands of years works 55 00:03:07,299 --> 00:03:09,201 because they were born that way, 56 00:03:09,268 --> 00:03:11,136 they grew up that way, they made their life that way, 57 00:03:11,203 --> 00:03:12,337 and they died that way. 58 00:03:13,405 --> 00:03:14,907 Probably with a gun in their hand. 59 00:03:21,113 --> 00:03:22,447 We're not going to shoot today guys, 60 00:03:22,514 --> 00:03:24,282 we're just going to drive rabbits towards the net. 61 00:03:24,349 --> 00:03:26,284 That's all we're going to do. 62 00:03:26,351 --> 00:03:28,587 Winter hunting season was pretty thin this year, 63 00:03:28,654 --> 00:03:31,056 so rabbits and small game are really important up here 64 00:03:31,123 --> 00:03:32,891 because if big game eating the country 65 00:03:32,958 --> 00:03:33,992 it's something else we can rely on. 66 00:03:34,059 --> 00:03:36,327 -This one, Mom? -Yep, that one! 67 00:03:36,394 --> 00:03:38,797 CHIP: We like to put up a well-used salmon net, 68 00:03:38,864 --> 00:03:40,165 one that's not in the best repair, 69 00:03:40,232 --> 00:03:41,633 and we like to see if we can push 70 00:03:41,700 --> 00:03:43,202 a bunch of bunnies into it and club 'em. 71 00:03:43,269 --> 00:03:44,603 And it makes a good change in diet. 72 00:03:44,670 --> 00:03:46,171 We like to eat them rabbits. 73 00:03:46,238 --> 00:03:49,675 I used to have to dress them individually one at a time, 74 00:03:49,742 --> 00:03:52,110 starting from the oldest one going down to the youngest 75 00:03:52,177 --> 00:03:54,546 and kick 'em out the door as they dress up. 76 00:03:54,613 --> 00:03:57,783 But now they just dress up on their own. 77 00:03:57,850 --> 00:03:59,717 Carol, she's usually the braver one, 78 00:03:59,784 --> 00:04:02,053 so I choose her to be the one who's wearing the mukluks 79 00:04:02,120 --> 00:04:03,254 because she'll be lighter 80 00:04:03,321 --> 00:04:06,458 and she'll be able to run up to them and club them 81 00:04:06,525 --> 00:04:09,027 and help all the other girls who need help. 82 00:04:12,998 --> 00:04:14,333 (INDISTINCT CHATTER) 83 00:04:16,000 --> 00:04:17,169 AGNES: You have to put it on first. 84 00:04:17,236 --> 00:04:18,903 CHIP: Well, we're getting our nets set up here 85 00:04:18,970 --> 00:04:22,073 and sled set up and we're going to go set up a wide net 86 00:04:22,140 --> 00:04:23,842 and we're going to find a nice strand of willows 87 00:04:23,909 --> 00:04:24,943 where there's a lot of rabbits 88 00:04:25,010 --> 00:04:26,544 and hopefully we can get quite a few. 89 00:04:26,611 --> 00:04:29,581 You never know, some days it's one, some days it's 100. 90 00:04:29,648 --> 00:04:31,383 I got it, Carol. 91 00:04:34,453 --> 00:04:35,854 -Right here. -Gotta be fast. 92 00:04:37,489 --> 00:04:40,024 All of the kids are going to ride in the sled 93 00:04:40,091 --> 00:04:43,962 because there's not enough room on the snow-go's. 94 00:04:44,029 --> 00:04:47,332 We're going to go catch rabbits and club 'em. 95 00:04:56,608 --> 00:05:00,111 SUE: I live in a really large tent on the tundra. 96 00:05:00,178 --> 00:05:02,347 It's really, really a harsh environment. 97 00:05:04,182 --> 00:05:06,852 If I can't get more fuel, my life's on the line. 98 00:05:12,190 --> 00:05:14,026 People came in and used my fuel 99 00:05:14,093 --> 00:05:16,061 when I was out having my surgery 100 00:05:16,128 --> 00:05:17,296 and I'm still in the process 101 00:05:17,363 --> 00:05:19,398 of trying to replace that fuel and get more. 102 00:05:19,465 --> 00:05:22,033 So I've got a company coming in. 103 00:05:22,100 --> 00:05:23,535 They're going to be bringing in a C-46, 104 00:05:23,602 --> 00:05:24,803 an old war plane, 105 00:05:24,870 --> 00:05:27,205 and bring me several thousand gallons of fuel tomorrow. 106 00:05:28,640 --> 00:05:31,276 So today, the most important thing I need to get done 107 00:05:31,343 --> 00:05:33,378 is I need to get rid of the soft spots on the runway. 108 00:05:36,047 --> 00:05:37,516 It's a World War II aircraft. 109 00:05:37,583 --> 00:05:40,085 Fifty-foot wide is their minimum on the runway. 110 00:05:40,152 --> 00:05:42,053 If I make it 40 feet, they need 50, 111 00:05:42,120 --> 00:05:43,889 and that plane crashes and hurts those people. 112 00:05:43,956 --> 00:05:46,391 Those people have kids, grandkids. 113 00:05:46,458 --> 00:05:48,026 So I need to do my personal best 114 00:05:48,093 --> 00:05:50,328 to make sure it is as safe as possible. 115 00:05:57,135 --> 00:06:00,005 I like snow, obviously I'm into the Arctic weather. 116 00:06:00,072 --> 00:06:02,106 But it can feel like it never ends. 117 00:06:02,173 --> 00:06:04,409 I mean, it's just the gift that keeps on giving. 118 00:06:22,628 --> 00:06:24,896 I got a storm coming in. 119 00:06:24,963 --> 00:06:26,998 Typically, the storm's going to undo 120 00:06:27,065 --> 00:06:28,667 everything I've just done. 121 00:06:30,769 --> 00:06:33,338 Five minutes ago I went over this. 122 00:06:33,405 --> 00:06:34,806 You see how the wind 123 00:06:34,873 --> 00:06:37,743 is just making talcum powder out of it? 124 00:06:37,810 --> 00:06:40,179 And it's going all the way across the runway. 125 00:06:40,246 --> 00:06:44,082 This is in five minutes, 126 00:06:44,149 --> 00:06:45,684 this is about five inches. 127 00:06:46,551 --> 00:06:49,354 Three foot across, 30 foot long 128 00:06:49,421 --> 00:06:53,125 and it's filling in every pebble. 129 00:06:55,193 --> 00:06:58,263 Right now, there's no point putting all my efforts 130 00:06:58,330 --> 00:07:00,298 out to watch them get erased. 131 00:07:00,365 --> 00:07:04,302 So put the Bobcat to bed, save the fuel for the morning 132 00:07:04,369 --> 00:07:05,504 when the wind might be gone. 133 00:07:10,408 --> 00:07:12,644 ANDY: I couldn't imagine living in the bush without dogs. 134 00:07:12,711 --> 00:07:14,846 They're the best alarm system you can have. 135 00:07:14,913 --> 00:07:17,182 No bear ever comes near our property 136 00:07:17,249 --> 00:07:19,050 without the dogs letting us know. 137 00:07:23,889 --> 00:07:26,024 (DOGS BARKING) 138 00:07:27,693 --> 00:07:30,228 KATE: The way we earn our money is by running 139 00:07:30,295 --> 00:07:32,864 dog sled tours in the wintertime. 140 00:07:32,931 --> 00:07:35,533 We teach people how to mush their own teams, 141 00:07:35,600 --> 00:07:37,702 we don't have people ride in the sled. 142 00:07:37,769 --> 00:07:40,238 They actually learn about the dogs, 143 00:07:40,305 --> 00:07:41,673 the dog care, 144 00:07:41,740 --> 00:07:42,974 how to run a team 145 00:07:43,041 --> 00:07:47,111 and do small short expeditions with the dogs. 146 00:07:47,178 --> 00:07:49,280 ANDY: Dogs are probably the most important part 147 00:07:49,347 --> 00:07:51,015 of our lifestyle out here. 148 00:07:51,082 --> 00:07:53,285 They provide us with our transportation, 149 00:07:53,352 --> 00:07:54,886 we use them for freight. 150 00:07:54,953 --> 00:07:57,121 For me probably one of the most important things is 151 00:07:57,188 --> 00:07:58,857 that they are my companions. 152 00:07:58,924 --> 00:07:59,958 Want to go to the lake? 153 00:08:00,659 --> 00:08:02,560 Let's go to the lake. 154 00:08:02,627 --> 00:08:04,763 Well, this afternoon's going to be a really big day 155 00:08:04,830 --> 00:08:05,897 for our puppy, Jack, 156 00:08:05,964 --> 00:08:09,901 he's five months, almost six months old now. 157 00:08:09,968 --> 00:08:11,636 So we're going to try and get him trained 158 00:08:11,703 --> 00:08:14,640 to run along with the team. 159 00:08:14,707 --> 00:08:16,208 Puppy Jack, come! 160 00:08:17,776 --> 00:08:20,678 Attaboy. Attaboy. 161 00:08:20,745 --> 00:08:22,080 We keep the harness on him 162 00:08:22,147 --> 00:08:24,082 even though he's not going to use it 163 00:08:24,149 --> 00:08:25,751 'cause he'll know when the harness is on, 164 00:08:25,818 --> 00:08:28,386 that means he's going to run with the team. 165 00:08:32,023 --> 00:08:34,126 ANDY: One of the more important things about dog mushing 166 00:08:34,193 --> 00:08:35,627 is always planning for the future. 167 00:08:35,694 --> 00:08:37,329 The last thing you want to have happen 168 00:08:37,396 --> 00:08:39,965 is have your entire dog team get old 169 00:08:40,032 --> 00:08:42,067 and then have to start from scratch. 170 00:08:43,001 --> 00:08:47,306 -Oh, man, old Remington. -(DOG WHINNING) 171 00:08:47,373 --> 00:08:48,974 This is old Remington. 172 00:08:49,041 --> 00:08:52,844 Remington's 15, almost 16 years old now. 173 00:08:52,911 --> 00:08:55,480 He was my main lead dog for many, many years. 174 00:08:56,515 --> 00:08:58,516 I'm at a point with my dog lot, 175 00:08:58,583 --> 00:09:00,819 my kennel, where I've got a couple of old dogs 176 00:09:00,886 --> 00:09:02,520 that I'm going to be retiring. 177 00:09:02,587 --> 00:09:04,322 Get some new dogs trained up. 178 00:09:04,389 --> 00:09:07,225 Jack is being trained up as a new lead dog. 179 00:09:07,292 --> 00:09:10,962 And hopefully Jack will be able to take Remington's place in the kennel. 180 00:09:11,029 --> 00:09:13,465 If you don't train these dogs up ahead of time, 181 00:09:13,532 --> 00:09:16,134 you can find yourself in a pretty bad situation 182 00:09:16,201 --> 00:09:18,737 with no leaders and no trained dogs. 183 00:09:22,674 --> 00:09:25,577 KATE: I'm going to take puppy Jack out, 184 00:09:25,644 --> 00:09:27,646 then Andy will hook up a small team of dogs 185 00:09:27,713 --> 00:09:31,115 so it won't be too intimidating or fast for him. 186 00:09:31,182 --> 00:09:34,019 And what we're going to do, is I'll get in the sled 187 00:09:34,086 --> 00:09:37,421 and we'll get puppy Jack to follow. 188 00:09:37,488 --> 00:09:40,692 I'll have treats so he'll go anywhere I go. (LAUGHS) 189 00:09:40,759 --> 00:09:43,395 ANDY: Get going', Jack! Across the lake. 190 00:09:46,230 --> 00:09:49,467 KATE: Who is that, Jack? Is that Andy? 191 00:09:49,534 --> 00:09:54,906 ANDY: For Jack, today is about getting familiar with running in and around the team 192 00:09:54,973 --> 00:09:57,442 and also starting to build confidence. 193 00:09:58,310 --> 00:10:00,845 KATE: Run, Jack! Yay! 194 00:10:03,014 --> 00:10:04,782 ANDY: If we don't ease Jack into the training 195 00:10:04,849 --> 00:10:06,418 he will freak out and neckline, 196 00:10:06,485 --> 00:10:08,486 throwing the rest of the team out of sync. 197 00:10:08,553 --> 00:10:10,588 One bad experience at a young age 198 00:10:10,655 --> 00:10:12,824 would seriously scar him for life. 199 00:10:13,892 --> 00:10:15,193 KATE: Ouch! 200 00:10:15,260 --> 00:10:18,496 All the dogs on the team have different roles to play. 201 00:10:18,563 --> 00:10:20,765 And you don't just have one lead dog, 202 00:10:20,832 --> 00:10:24,335 you have to have several dogs that can do many things. 203 00:10:24,402 --> 00:10:25,770 We only have one leader, 204 00:10:25,837 --> 00:10:28,139 and that leader gets an injured shoulder, 205 00:10:28,206 --> 00:10:29,440 you don't have a leader. 206 00:10:29,507 --> 00:10:33,511 So, more dogs that can be put into a leadership position 207 00:10:33,578 --> 00:10:35,313 and on a sled, the better. 208 00:10:35,380 --> 00:10:37,948 ANDY: Gee, gee, gee. 209 00:10:38,015 --> 00:10:39,551 KATE: How's Jack doing back there? 210 00:10:39,618 --> 00:10:42,153 ANDY: He's doing good. He's right... No! 211 00:10:42,887 --> 00:10:44,756 Jack! Jack, gee! 212 00:10:44,823 --> 00:10:46,491 Now he's going to run up front. 213 00:10:46,558 --> 00:10:48,826 Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa! 214 00:10:48,893 --> 00:10:50,929 Man, okay, that was close. 215 00:10:50,996 --> 00:10:53,965 Jack, you can't stop like that buddy. Okay, let's go! 216 00:10:54,032 --> 00:10:55,967 He almost got run over there. 217 00:10:56,034 --> 00:10:58,269 He's was running up in with the leader and then just stopped. 218 00:10:58,336 --> 00:10:59,537 But, uh, he didn't get hit, so... 219 00:10:59,604 --> 00:11:02,073 You know, it was a little bit challenging. 220 00:11:02,140 --> 00:11:04,308 I don't want to see that again. (LAUGHS) 221 00:11:04,375 --> 00:11:06,411 KATE: Oh, he scared the life out of me. 222 00:11:07,178 --> 00:11:09,547 I think it's "whoa" time. 223 00:11:09,614 --> 00:11:10,949 Sometimes when they get in the team 224 00:11:11,016 --> 00:11:12,050 and if they get scared, 225 00:11:12,117 --> 00:11:13,418 they cower and lay down 226 00:11:13,485 --> 00:11:15,019 and then, of course, the other dogs are moving 227 00:11:15,086 --> 00:11:17,989 and they get pulled along and... 228 00:11:18,056 --> 00:11:19,490 Boy, sometimes when that happens, 229 00:11:19,557 --> 00:11:20,925 those dogs never forget that 230 00:11:20,992 --> 00:11:24,929 and they kind of get skittish with starting out in a team. 231 00:11:24,996 --> 00:11:27,865 You know, they don't like to be harnessed up because they... 232 00:11:27,932 --> 00:11:29,367 Some of them never forget. 233 00:11:29,868 --> 00:11:31,803 Yay, Jack-man! 234 00:11:32,437 --> 00:11:34,405 Yay, Jack-man! 235 00:11:34,472 --> 00:11:35,907 He's a sled dog. 236 00:11:35,974 --> 00:11:38,142 Did around, around, around the lake 237 00:11:38,209 --> 00:11:40,911 and he was right on my tail the whole time. 238 00:11:40,978 --> 00:11:43,047 So that was a really good sign. 239 00:11:43,114 --> 00:11:46,684 You can see he's not afraid to be up in the mix right now, 240 00:11:46,751 --> 00:11:48,953 that's another really good sign. I like that. 241 00:11:49,654 --> 00:11:53,391 Come on, Jack! Come on, buddy! 242 00:11:53,458 --> 00:11:56,961 KATE: Woo-hoo, Jack! Come on! ANDY: Woo-hoo! Come on, Jack! Come on, Jack! Attaboys. 243 00:11:57,028 --> 00:11:58,596 ANDY: In a few more days I could put him in just 244 00:11:58,663 --> 00:12:00,332 a small little team on the way home, 245 00:12:00,399 --> 00:12:01,866 give him a little run in the harness 246 00:12:01,933 --> 00:12:03,168 and see how he does. 247 00:12:04,469 --> 00:12:05,937 (DOGS BARKING) 248 00:12:08,273 --> 00:12:10,775 KATE: Whoa! Way to go! 249 00:12:13,578 --> 00:12:15,046 ERIK: It's trapping season here. 250 00:12:15,113 --> 00:12:18,016 I love trapping, I love hunting fur, 251 00:12:18,083 --> 00:12:19,284 and I got the fur fever. 252 00:12:29,360 --> 00:12:30,395 A wolf has come 253 00:12:30,462 --> 00:12:34,265 and robbed a wolverine cubby I have. 254 00:12:34,332 --> 00:12:36,301 Wolves are very particular about scent. 255 00:12:36,368 --> 00:12:37,902 They're a very suspicious animal. 256 00:12:38,836 --> 00:12:40,705 I'm gonna boil some of these snares 257 00:12:40,772 --> 00:12:42,407 and we're going to eliminate 258 00:12:42,474 --> 00:12:45,009 any kind of scent that may be on these. 259 00:12:45,076 --> 00:12:48,146 I'm also going to throw in this spruce bough here. 260 00:12:48,213 --> 00:12:51,382 That might cover up any kind of, uh, human scent 261 00:12:51,449 --> 00:12:55,620 that might somehow survive through the boiling process. 262 00:12:59,124 --> 00:13:00,125 Okay. 263 00:13:01,826 --> 00:13:03,595 Now I just need to wait for them to get 264 00:13:03,662 --> 00:13:04,762 to a good steady boil 265 00:13:04,829 --> 00:13:06,364 and hopefully we'll be in business. 266 00:13:19,411 --> 00:13:20,945 I've always naturally been a night owl 267 00:13:21,012 --> 00:13:22,614 so I do a lot of work at night. 268 00:13:24,382 --> 00:13:26,584 I guess it's one of the advantages of living out here, 269 00:13:26,651 --> 00:13:28,686 I don't have to adhere to any kind of schedule. 270 00:13:29,888 --> 00:13:31,522 If it's dark, I put on my headlamp. 271 00:13:31,589 --> 00:13:33,324 If it's light, I take my headlamp with me 272 00:13:33,391 --> 00:13:36,193 'cause it's going to get dark pretty soon. 273 00:13:36,260 --> 00:13:38,062 Time really has no meaning out here. 274 00:13:41,966 --> 00:13:43,835 These have been boiling for a good while. 275 00:13:47,339 --> 00:13:49,974 I'm going to go ahead 276 00:13:50,041 --> 00:13:53,411 and see if I can't get them out of here 277 00:13:53,478 --> 00:13:55,747 without touching them, using a stick. 278 00:13:59,117 --> 00:14:01,852 We don't want to drop these or touch these or anything 279 00:14:01,919 --> 00:14:04,655 or we've defeated the entire purpose in boiling them. 280 00:14:04,722 --> 00:14:07,859 I'm just going to go ahead and hang them right up on this tree here. 281 00:14:07,926 --> 00:14:09,794 Just natural spruce scent. 282 00:14:11,796 --> 00:14:13,732 Tomorrow we'll go out and set a couple snares 283 00:14:13,799 --> 00:14:15,867 and maybe get lucky and catch a wolf or two. 284 00:14:17,869 --> 00:14:19,771 (HOWLING IN THE DISTANCE) 285 00:14:21,005 --> 00:14:22,674 SUE: To be successful at living out here, 286 00:14:22,741 --> 00:14:24,008 you have to accept 287 00:14:24,075 --> 00:14:26,177 shit doesn't always go down on your schedule. 288 00:14:26,244 --> 00:14:27,578 Just life throwing you a curveball, 289 00:14:27,645 --> 00:14:29,080 you better learn how to swing. 290 00:14:32,917 --> 00:14:34,419 (PHONE DIALING) 291 00:14:36,020 --> 00:14:37,188 TREVOR: Everts Air, it's Trevor. 292 00:14:37,255 --> 00:14:39,323 SUE: Hey, Trevor, how you doing? This is Susan. 293 00:14:39,390 --> 00:14:40,992 I'm getting really low on fuel, 294 00:14:41,059 --> 00:14:43,127 I got to call and see and make sure that the plane can even come in today. 295 00:14:43,194 --> 00:14:46,030 I've got four days of fuel left and then I have to worry. 296 00:14:46,097 --> 00:14:50,034 Just wanted to check and see where we were at for the delivery today. 297 00:14:50,101 --> 00:14:52,704 When I get the green light, then I'll redo the runway. 298 00:14:52,771 --> 00:14:55,540 If I do it now and we get bad weather tomorrow, 299 00:14:55,607 --> 00:14:57,275 I do not have the fuel to do it again. 300 00:14:57,342 --> 00:14:59,511 It's just one of those one shot deals. 301 00:14:59,578 --> 00:15:01,145 TREVOR: We're not looking good. 302 00:15:10,688 --> 00:15:11,723 SUE: Okay. 303 00:15:16,394 --> 00:15:19,797 Have you seen that huge low front coming in? 304 00:15:19,864 --> 00:15:22,500 'Cause that's gonna be hitting us right around Tuesday, Wednesday. 305 00:15:25,870 --> 00:15:28,205 SUE: If my load continues to get pushed off, 306 00:15:28,272 --> 00:15:31,409 it's going to end up waiting until my conditions degrade. 307 00:15:31,476 --> 00:15:33,711 They're scheduled to be 40 below. 308 00:15:33,778 --> 00:15:36,180 50, 60, 70 mile an hour winds. 309 00:15:36,247 --> 00:15:38,215 My runway is now covered in snow again. 310 00:15:38,282 --> 00:15:40,485 It's, it's... I can't get the fuel 311 00:15:40,552 --> 00:15:42,053 if they wait that long. 312 00:15:43,021 --> 00:15:44,055 And, and just so you know, 313 00:15:44,122 --> 00:15:46,490 I am 100% 314 00:15:46,557 --> 00:15:48,293 out of fuel 315 00:15:49,227 --> 00:15:51,863 by probably Tuesday, Wednesday. 316 00:15:51,930 --> 00:15:54,299 I have four days of fuel left. 317 00:16:03,542 --> 00:16:05,442 They're pushing the drop-off to Tuesday. 318 00:16:05,509 --> 00:16:08,846 But there's a shit storm coming in on Tuesday or Wednesday. 319 00:16:08,913 --> 00:16:11,782 So it means I may have to ride out this next storm 320 00:16:11,849 --> 00:16:13,017 with no heat. 321 00:16:13,084 --> 00:16:15,053 I only have four days of fuel left. 322 00:16:15,120 --> 00:16:18,623 At this point I'm simply scavenging fuel from wherever I can. 323 00:16:20,424 --> 00:16:23,161 Why can't you just stay put for me, you bitch? 324 00:16:24,195 --> 00:16:25,663 Without the fuel to run the generator 325 00:16:25,730 --> 00:16:27,031 I don't have electricity, 326 00:16:27,098 --> 00:16:28,900 so I have to use the hand pump. 327 00:16:28,967 --> 00:16:30,134 You know, that's a pain in the ass 328 00:16:30,201 --> 00:16:31,903 but that's what I got to do. 329 00:16:31,970 --> 00:16:34,138 The Kavik weight-loss plan. 330 00:16:34,205 --> 00:16:36,273 Better than the Thighmaster. 331 00:16:36,340 --> 00:16:37,709 (CHUCKLES) 332 00:16:40,011 --> 00:16:43,281 I've got a couple gallons maybe in here 333 00:16:43,348 --> 00:16:46,250 for my last dribble of fuel. 334 00:16:47,552 --> 00:16:51,355 I made a decision to take the last few gallons of fuel 335 00:16:51,422 --> 00:16:54,659 and put it into the Bobcat so I could fix this runway, 336 00:16:54,726 --> 00:16:57,161 get it smooth, hopefully get my fuel in. 337 00:16:59,030 --> 00:17:01,465 If it doesn't come in and I get another storm, 338 00:17:01,532 --> 00:17:03,567 I do not have another 15 gallons 339 00:17:03,634 --> 00:17:05,470 anywhere in camp to pull it from. 340 00:17:05,537 --> 00:17:08,539 This is my one shot. 341 00:17:13,344 --> 00:17:15,479 To make it on the fuel that I have now, 342 00:17:15,546 --> 00:17:17,215 I have to compromise. 343 00:17:17,282 --> 00:17:19,150 The generator, that's gonna get cut down. 344 00:17:19,217 --> 00:17:20,751 I'll pump the fuel out of that tank, 345 00:17:20,818 --> 00:17:22,453 pump it into the heat tank. 346 00:17:22,520 --> 00:17:24,589 Heat is more important than the comfort of lights and electricity. 347 00:17:24,656 --> 00:17:26,057 The heat's gonna let me survive. 348 00:17:26,758 --> 00:17:28,793 Once I cut this lever, 349 00:17:29,660 --> 00:17:31,295 all power is down in camp. 350 00:17:32,363 --> 00:17:34,799 Shuts off the power from the gen anywhere else. 351 00:17:37,535 --> 00:17:39,604 (ENGINE DIES DOWN) 352 00:17:42,273 --> 00:17:43,641 And viola , no power. 353 00:17:49,580 --> 00:17:51,849 AGNES: I'm going to make sure my daughters know how to do this. 354 00:17:51,916 --> 00:17:54,485 Something every native woman 355 00:17:54,552 --> 00:17:56,554 has to know in order to survive. 356 00:17:56,621 --> 00:17:59,090 Hopefully they'll teach their kids how to do it. 357 00:18:07,799 --> 00:18:10,501 CHIP: Today we're probably going to try and get a couple of dozen rabbits. 358 00:18:10,568 --> 00:18:12,970 We use them for fur, and we like to eat them. 359 00:18:13,037 --> 00:18:17,307 AGNES: You see any rabbits yet, princess? Try and look for rabbits. 360 00:18:17,374 --> 00:18:20,278 CHIP: When you're a kid, you learn all the important things 361 00:18:20,345 --> 00:18:22,046 that it takes to be able to be, 362 00:18:22,113 --> 00:18:24,148 not only surviving out here in the cold 363 00:18:24,215 --> 00:18:26,217 but to live and enjoy what you're doing. 364 00:18:26,284 --> 00:18:27,985 CAROL: Oh! Tracks! 365 00:18:35,159 --> 00:18:36,527 CHIP: Help her with the pole, Mary. 366 00:18:36,594 --> 00:18:38,095 You guys are going to go down the trail. 367 00:18:38,162 --> 00:18:41,466 There we go. Keep going girls. Right on down the trail. 368 00:18:42,867 --> 00:18:44,769 We got one of the best traps ever set up. 369 00:18:44,836 --> 00:18:47,505 It's a net. You can net rabbits, you can net fish, 370 00:18:47,572 --> 00:18:48,705 you can net birds. 371 00:18:48,772 --> 00:18:50,341 Today, we're out getting rabbits. 372 00:18:50,408 --> 00:18:52,643 We're going to go back about 300 yards back here 373 00:18:52,710 --> 00:18:55,046 and drive any rabbits we can into this net. 374 00:18:55,113 --> 00:18:57,982 AGNES: The rabbits are gonna come this way. We're gonna go scare 'em, okay, girls? 375 00:18:58,049 --> 00:18:59,816 And since you girls have the sticks, 376 00:18:59,883 --> 00:19:03,488 you girls have to club 'em as many times as you could until they're dead, okay, princess? 377 00:19:04,288 --> 00:19:06,023 You guys good down there, Mom? 378 00:19:06,090 --> 00:19:07,558 -AGNES: Yup! -CAROL: Dad? 379 00:19:07,625 --> 00:19:11,429 -CHIP: Yup, rabbit time! -(CAROL YOWLING) 380 00:19:11,496 --> 00:19:12,497 CHIP: La, la, la, la. 381 00:19:14,532 --> 00:19:19,136 Just talk, make some noise, let 'em know we're coming. 382 00:19:19,203 --> 00:19:21,405 Give them the chance to get ahead of us. 383 00:19:24,141 --> 00:19:26,077 AGNES: Lots of tracks right here! 384 00:19:29,113 --> 00:19:32,049 CHIP: Well, I'm trying my best to drive the rabbits 385 00:19:32,116 --> 00:19:33,584 towards the women over there with the net. 386 00:19:44,029 --> 00:19:45,429 CHIP: Nothing cookin'? 387 00:19:51,503 --> 00:19:53,271 The thing to do would be to leave the net up 388 00:19:53,338 --> 00:19:54,872 and then come back here early in the morning 389 00:19:54,939 --> 00:19:56,908 and make an early morning drive. 390 00:19:56,975 --> 00:19:58,876 We'll just do it again. 391 00:20:01,246 --> 00:20:02,379 We'll get successful. 392 00:20:02,446 --> 00:20:04,248 There's going to be something out here. 393 00:20:07,451 --> 00:20:08,552 ERIK: It's a physical challenge. 394 00:20:08,619 --> 00:20:09,987 It's a psychological challenge. 395 00:20:10,721 --> 00:20:11,989 It's a game of wits 396 00:20:12,056 --> 00:20:15,292 and there's really no limit how far I'll go to get a wolf. 397 00:20:15,359 --> 00:20:16,928 Kill or be killed. 398 00:20:21,999 --> 00:20:23,701 (PANTING) 399 00:20:24,802 --> 00:20:26,837 I'm digging up my little spot in the yard 400 00:20:26,904 --> 00:20:31,676 I have where I've pieces of hide, bones, hooves, heads. 401 00:20:31,743 --> 00:20:36,347 Things that I've taken from animals that I butcher to eat. 402 00:20:36,414 --> 00:20:38,716 Most people would just waste this, throw it away. 403 00:20:38,783 --> 00:20:40,084 But what I do is I save it 404 00:20:40,151 --> 00:20:42,620 and I use it for bait for trapping. 405 00:20:48,726 --> 00:20:50,394 We're going to head up a drainage 406 00:20:50,461 --> 00:20:52,430 that's not too far from my house here. 407 00:20:54,465 --> 00:20:56,166 I've seen some wolf signs up there. 408 00:20:56,233 --> 00:20:58,803 And, uh, hopefully we'll get these sets in 409 00:20:58,870 --> 00:21:00,838 and have some luck. 410 00:21:06,177 --> 00:21:07,978 The cover here isn't very thick. 411 00:21:08,045 --> 00:21:09,947 It makes it hard to snare these wolves. 412 00:21:12,483 --> 00:21:13,951 I'm gonna do the best I can. 413 00:21:15,587 --> 00:21:17,188 I really have a lot of respect for wolves, 414 00:21:17,255 --> 00:21:19,757 they're kind of a cool creature. 415 00:21:19,824 --> 00:21:20,958 But they need to be managed 416 00:21:21,025 --> 00:21:22,994 just like any other species out there. 417 00:21:24,762 --> 00:21:28,566 If all the humans just want to take moose and sheep and caribou 418 00:21:28,633 --> 00:21:30,467 and they aren't willing to put the effort in 419 00:21:30,534 --> 00:21:32,403 to manage predators as well, 420 00:21:32,470 --> 00:21:36,440 it creates an unequal balance and the environment's going to get all out of whack. 421 00:21:36,507 --> 00:21:38,509 So I try to harvest some predator animals 422 00:21:38,576 --> 00:21:40,144 in the ecosystem as well. 423 00:21:41,512 --> 00:21:43,748 All right, we're going to set another snare here. 424 00:21:48,385 --> 00:21:50,788 The idea is, the wolf's going to come through here, 425 00:21:50,855 --> 00:21:52,256 get his head through here 426 00:21:53,457 --> 00:21:54,825 and it's going to tighten up on him. 427 00:21:54,892 --> 00:21:57,227 The lone-wolf track that I saw, I believe, 428 00:21:57,294 --> 00:21:59,897 is a wolf that's travelling by himself. 429 00:22:01,132 --> 00:22:02,233 He's following a pack, 430 00:22:02,300 --> 00:22:04,168 maybe a week or two behind them. 431 00:22:05,469 --> 00:22:06,737 He's in pure survival mode 432 00:22:06,804 --> 00:22:10,541 and he's taking chances that normally a wolf wouldn't take. 433 00:22:13,510 --> 00:22:16,514 We're going to try and exploit that behaviour. 434 00:22:16,581 --> 00:22:18,749 I put a few scraps of hide and bone 435 00:22:18,816 --> 00:22:21,819 throughout this thicket where I've snares spread out. 436 00:22:25,490 --> 00:22:26,657 That'll put some scent 437 00:22:26,724 --> 00:22:29,193 and some visual attraction in here for these wolves 438 00:22:29,260 --> 00:22:32,596 and maybe make them curious enough to make a mistake. 439 00:22:32,663 --> 00:22:35,566 Bait almost never would work on a healthy wolf. 440 00:22:35,633 --> 00:22:37,635 They'd be far too suspicious of it. 441 00:22:37,702 --> 00:22:39,169 But this particular wolf, 442 00:22:39,236 --> 00:22:41,705 because he's already taking extreme chances, 443 00:22:41,772 --> 00:22:45,109 I think that he'll react positively to the bait. 444 00:22:45,176 --> 00:22:48,212 So, hopefully, I'll come back in a day or two and we'll have him. 445 00:22:57,388 --> 00:22:58,922 ERIK: Yesterday, I went up to the creek 446 00:22:58,989 --> 00:23:00,557 and I went to set some snares. 447 00:23:00,624 --> 00:23:02,860 Unfortunately, I didn't see any fresh sign of the wolf. 448 00:23:02,927 --> 00:23:05,362 He hadn't been there since I was there last. 449 00:23:05,429 --> 00:23:06,463 Out here on the trap line 450 00:23:06,530 --> 00:23:08,198 it's not just one day of effort. 451 00:23:08,265 --> 00:23:10,500 It's day after day but at the same time, 452 00:23:10,567 --> 00:23:11,936 hopefully, I'll have something today. 453 00:23:17,808 --> 00:23:20,344 That's it. That's where it's all beat down there. 454 00:23:22,546 --> 00:23:25,483 We're back here where we first spotted the wolf's tracks. 455 00:23:26,350 --> 00:23:28,052 Wolf signs have been gone 456 00:23:28,119 --> 00:23:30,721 for a couple of days and now he's back. 457 00:23:30,788 --> 00:23:32,856 I going to make a little bit of an unconventional set here. 458 00:23:32,923 --> 00:23:35,292 I'm going to place one trap in the entrance of the cubby 459 00:23:35,359 --> 00:23:36,794 and another trail set 460 00:23:36,861 --> 00:23:38,429 and maybe he'll be focused on that cubby 461 00:23:38,496 --> 00:23:40,164 and catch himself in the trail set. 462 00:23:42,099 --> 00:23:44,735 I'm using this moose femur as bait. 463 00:23:51,108 --> 00:23:52,976 The spruce branch is to create a cubby, 464 00:23:53,043 --> 00:23:57,848 and it makes the animal approach from one direction. 465 00:23:57,915 --> 00:24:02,886 But I think there's an outside chance that this wolf will actually go into the cubby. 466 00:24:02,953 --> 00:24:05,889 Wolves normally are too smart for cubbies. 467 00:24:05,956 --> 00:24:08,759 But this wolf, he's kind of scavenging around 468 00:24:10,294 --> 00:24:13,063 and I think he may make a big mistake. 469 00:24:13,130 --> 00:24:14,832 We're going for gold here. 470 00:24:18,068 --> 00:24:19,503 I'm going to sweeten the pot 471 00:24:20,571 --> 00:24:23,107 and throw a little bit of extra bait in here. 472 00:24:25,576 --> 00:24:28,779 I smell success. Success is coming. 473 00:24:28,846 --> 00:24:32,249 Got my sets made, gonna head back to the house, 474 00:24:32,316 --> 00:24:34,985 wait a while and come back out and see what we have. 475 00:24:39,856 --> 00:24:43,026 ANDY: The dogs are our buddies but they're also a tool. 476 00:24:43,093 --> 00:24:44,694 They're a piece of machinery. 477 00:24:44,761 --> 00:24:46,163 Once I hook them up and go 478 00:24:46,230 --> 00:24:49,300 I know I'm going to make it to wherever I'm going. 479 00:24:56,474 --> 00:24:58,041 Hey, hey. There she is. 480 00:24:58,108 --> 00:25:00,377 Good come. Come here, Sol. 481 00:25:00,444 --> 00:25:02,546 That was a good come, good girl. 482 00:25:02,613 --> 00:25:04,915 Big project of the day is building 483 00:25:04,982 --> 00:25:06,450 a house for Jack. 484 00:25:07,151 --> 00:25:08,619 He's at that age 485 00:25:08,686 --> 00:25:11,088 where he's learning how to be a member of the kennel now. 486 00:25:11,155 --> 00:25:13,089 He's transitioning from being a puppy 487 00:25:13,156 --> 00:25:16,160 into an active member of the team. 488 00:25:16,227 --> 00:25:18,862 And so we're going to build him a brand new house. 489 00:25:18,929 --> 00:25:20,197 Put his name on it 490 00:25:20,264 --> 00:25:22,666 and that will be his house for the rest of his life. 491 00:25:24,134 --> 00:25:27,504 So, get a piece of half-inch plywood 492 00:25:27,571 --> 00:25:30,140 and you can make one dog house out of each sheet. 493 00:25:35,412 --> 00:25:36,813 Ever since I've been with Kate, 494 00:25:36,880 --> 00:25:39,716 she's seen every puppy born. 495 00:25:39,783 --> 00:25:42,853 Kate has a really strong tie to these puppies 496 00:25:42,920 --> 00:25:45,288 and I think it's a little bit hard for her sometimes 497 00:25:45,355 --> 00:25:48,125 to watch the young puppies 498 00:25:48,192 --> 00:25:51,995 go from being a puppy and being in her world, 499 00:25:52,062 --> 00:25:54,264 to being a sled dog and being in my world. 500 00:25:54,331 --> 00:25:57,034 I've been raising dogs for 30 years now. 501 00:25:57,101 --> 00:25:59,369 I've had a lot come and go 502 00:25:59,436 --> 00:26:01,372 and it's really hard when they go. 503 00:26:02,273 --> 00:26:04,007 That's probably harder on me 504 00:26:04,074 --> 00:26:07,344 than thinking that Jack's the last puppy I think. 505 00:26:07,411 --> 00:26:10,781 Every dog I own means more work for me, 506 00:26:10,848 --> 00:26:15,419 getting fish and keeping them in shape and training, and... 507 00:26:15,486 --> 00:26:18,155 It's a lot of work goes into keeping a kennel of dogs. 508 00:26:19,223 --> 00:26:20,891 I'm not a young buck any more either 509 00:26:20,958 --> 00:26:24,995 so I've got to start thinking about how I want to do things in the future. 510 00:26:29,967 --> 00:26:31,535 KATE: This is Jack's nameplate. 511 00:26:31,602 --> 00:26:33,804 Andy's mother was here a couple of years ago 512 00:26:33,871 --> 00:26:35,238 in the summertime 513 00:26:35,305 --> 00:26:39,576 and she brought all the dog's nameplates that she made herself. 514 00:26:39,643 --> 00:26:42,679 So we're carrying on the "Gloria tradition" 515 00:26:42,746 --> 00:26:46,183 of making nameplates for their houses. 516 00:26:46,250 --> 00:26:50,754 I always feel sad when they get put on a chain and... 517 00:26:50,821 --> 00:26:52,823 Putting them in their house and put them on a chain 518 00:26:52,890 --> 00:26:54,692 is almost like kids leaving home. 519 00:26:56,160 --> 00:26:57,695 And it's very difficult. 520 00:26:59,096 --> 00:27:01,198 I've been really, really impressed with Jack 521 00:27:01,265 --> 00:27:05,803 and kind of hoping that he'll take Remington's place. 522 00:27:07,371 --> 00:27:09,106 This is going to be my last nameplate 523 00:27:09,173 --> 00:27:11,742 because Jack is our last puppy. 524 00:27:11,809 --> 00:27:14,411 We have 25 dogs now, 525 00:27:14,478 --> 00:27:17,514 so I'm not getting any younger 526 00:27:17,581 --> 00:27:22,920 and, uh, don't want a huge kennel when I'm 70. 527 00:27:22,987 --> 00:27:25,088 This doesn't have to be real pristine. 528 00:27:25,155 --> 00:27:29,259 They tend to eat the ends off of their nameplates. 529 00:27:29,326 --> 00:27:33,030 Some of them have no first or last letters to their names. (CHUCKLES) 530 00:27:35,265 --> 00:27:36,667 There we go. 531 00:27:38,435 --> 00:27:40,437 Too bad there was no room for Super Jack. 532 00:27:41,138 --> 00:27:42,339 (CHUCKLES) 533 00:27:48,278 --> 00:27:51,081 Puppy Jack! Whatcha doing? 534 00:27:51,883 --> 00:27:53,817 Hey! Look at this. 535 00:27:53,884 --> 00:27:55,119 Look at this house. Come here. 536 00:27:55,186 --> 00:27:58,956 Jack, Jack, Jack! Come here. Come here. Come here, buddy. 537 00:27:59,023 --> 00:28:02,492 Come here. Hi! It's going to be your house. 538 00:28:02,559 --> 00:28:05,696 Yea, look at that! Nice and fresh smelling. 539 00:28:06,430 --> 00:28:08,932 He's growing up. Moving out. 540 00:28:14,772 --> 00:28:16,173 SUE: If you live out in the bush, 541 00:28:16,240 --> 00:28:18,375 you've got to have a back-up plan to your back-up plan, 542 00:28:18,442 --> 00:28:20,477 to your back-up plan. 543 00:28:20,544 --> 00:28:22,646 Think of the worst-case scenario, 544 00:28:22,713 --> 00:28:24,548 and get ready for it, it may happen! 545 00:28:32,856 --> 00:28:34,925 When I first got here and found out my fuel 546 00:28:34,992 --> 00:28:38,028 had been used by, by people, uh, 547 00:28:39,429 --> 00:28:42,466 I had to get a few drums of fuel from Bob, 548 00:28:42,533 --> 00:28:44,434 you know, in the ski plane. 549 00:28:44,501 --> 00:28:46,703 I've been trying to get a big fuel drop. 550 00:28:46,770 --> 00:28:50,340 I let 'em know I was to the point of running out of fuel, 551 00:28:50,407 --> 00:28:52,375 and, ah, it got delayed again. 552 00:28:52,442 --> 00:28:54,811 Supposed to be here today, they did not make it, 553 00:28:54,878 --> 00:28:56,513 so I'm in conservation mode. 554 00:28:56,580 --> 00:28:59,149 You know, it's what happens. I mean, you gotta be hardy, 555 00:28:59,216 --> 00:29:01,118 you gotta figure out how you're going to make it. 556 00:29:01,185 --> 00:29:02,820 (PHONE DIALING) 557 00:29:02,887 --> 00:29:04,788 TREVOR: Hi, this is Trevor with Everts Air Fuel. 558 00:29:04,855 --> 00:29:07,457 Please leave a message and I'll get back to you as soon as possible. Thanks. 559 00:29:07,524 --> 00:29:10,995 -(ANSWERING MACHINE BEEPS) -Hey, buddy, this is Sue at Kavik. 560 00:29:11,062 --> 00:29:15,065 Um, calling you by lantern light. (CHUCKLES NERVOUSLY) 561 00:29:15,132 --> 00:29:18,235 Trying to see if we're a "go" or a "no go" 562 00:29:18,302 --> 00:29:20,104 on the fuel tomorrow. 563 00:29:20,171 --> 00:29:24,241 I got one tank of fuel for my Bobcat to get that runway ready so I... 564 00:29:24,308 --> 00:29:25,742 (AUTOMATED MESSAGE ON MACHINE) 565 00:29:25,809 --> 00:29:28,478 So I don't want to actually give you a full message. 566 00:29:28,545 --> 00:29:30,447 AUTOMATED MESSAGE ON MACHINE: To mark your message urgent... 567 00:29:30,514 --> 00:29:31,982 (CALL ENDS) 568 00:29:36,620 --> 00:29:39,656 Well, I mean, that's that. 569 00:29:39,723 --> 00:29:42,559 Alls I can do now is wait and see. 570 00:29:42,626 --> 00:29:44,928 There's another storm expected on the north slope, totally. 571 00:29:44,995 --> 00:29:47,764 I mean, that's the way it is in the winter. One storm after the other. 572 00:29:48,899 --> 00:29:52,102 Wait and see, hope and pray. It is what it is. 573 00:29:52,169 --> 00:29:54,404 Better hope it goes my way. 574 00:29:57,541 --> 00:29:59,843 (PHONE DIALING) 575 00:30:02,046 --> 00:30:03,814 (TREVOR ON PHONE) 576 00:30:03,881 --> 00:30:06,049 Hey, buddy, how are you doing? 577 00:30:07,752 --> 00:30:09,686 Not very good, why? What's going on? 578 00:30:14,891 --> 00:30:17,628 What's the, uh, the honest picture here for me? 579 00:30:22,766 --> 00:30:24,935 Okay. What can you tell me? 580 00:30:25,002 --> 00:30:27,071 Are we down to not even this week? 581 00:30:27,138 --> 00:30:29,573 You know I got the gen shut down 582 00:30:29,640 --> 00:30:32,676 and I got one shot of fuel 583 00:30:32,743 --> 00:30:34,978 for the Bobcat to get that runway done 584 00:30:35,045 --> 00:30:36,780 so I do not want to do it prematurely. 585 00:30:40,818 --> 00:30:42,185 Well, I appreciate it, buddy, 586 00:30:42,252 --> 00:30:45,022 and you have a pleasant evening. 587 00:30:46,690 --> 00:30:47,758 All right, bye. 588 00:30:53,998 --> 00:30:58,435 Okay. Well, it, uh... Today, no joy. 589 00:30:59,270 --> 00:31:02,939 Um, tomorrow, no joy. 590 00:31:03,006 --> 00:31:05,542 Because this one day, one day, one day 591 00:31:05,609 --> 00:31:06,777 you put enough of those together 592 00:31:06,844 --> 00:31:08,479 you can have a month. 593 00:31:08,546 --> 00:31:09,913 So... 594 00:31:13,250 --> 00:31:16,086 Try again calling tomorrow. That's all you can do. 595 00:31:26,797 --> 00:31:28,198 CHIP: We've come a ways out of town here 596 00:31:28,265 --> 00:31:29,432 where the rabbits are 597 00:31:29,499 --> 00:31:31,801 and we got some pretty good bands here, 598 00:31:31,868 --> 00:31:34,271 different swabs of willows that we want to hunt 599 00:31:34,338 --> 00:31:35,572 and some have lots, 600 00:31:35,639 --> 00:31:37,074 and some have few and some have none. 601 00:31:42,579 --> 00:31:44,380 This time of year we like to come out here 602 00:31:44,447 --> 00:31:46,382 and get some rabbits for a change of meals, you know? 603 00:31:46,449 --> 00:31:48,018 We like to eat a little something different all the time, 604 00:31:48,085 --> 00:31:49,553 and this is a good way of getting enough 605 00:31:49,620 --> 00:31:51,588 to feed everybody at the house in one shot. 606 00:31:52,989 --> 00:31:55,625 AGNES: I just don't see the bunny. 607 00:31:55,692 --> 00:31:57,260 CHIP: There's going to be something out here. 608 00:31:57,327 --> 00:31:59,329 I think we're gonna try from this side 'cause the net can work both ways. 609 00:31:59,396 --> 00:32:01,765 We drove them from this way, now we can drive them from this way. 610 00:32:05,002 --> 00:32:08,005 CHIP: You girls got your clubs? You need clubs. 611 00:32:08,072 --> 00:32:09,673 Now, girls, you gotta keep quiet 612 00:32:09,740 --> 00:32:10,941 and you gotta keep still. 613 00:32:11,008 --> 00:32:12,576 And when you see the rabbit hit the line 614 00:32:12,643 --> 00:32:14,578 you run over to it and beat it quietly, 615 00:32:14,645 --> 00:32:16,213 don't scream and yell, okay? 616 00:32:25,856 --> 00:32:28,024 CAROL: Yup, lots of rabbit tracks over here. 617 00:32:28,091 --> 00:32:30,227 CHIP: Slow up, we're not with you yet. 618 00:32:32,729 --> 00:32:34,431 Lots of tracks right here. 619 00:32:35,398 --> 00:32:37,434 AGNES: Better get out of the open. 620 00:32:47,277 --> 00:32:49,379 AGNES: There's a set of rabbit tracks over here. 621 00:32:49,446 --> 00:32:51,548 Like, a couple now. 622 00:32:55,285 --> 00:32:57,554 CHIP: I'm running out of willows to make noise with, 623 00:32:57,621 --> 00:32:59,189 so I'm getting over here... 624 00:32:59,256 --> 00:33:00,957 Letting them know I'm coming 625 00:33:01,024 --> 00:33:02,158 and they can stay ahead of me 626 00:33:02,225 --> 00:33:05,462 and hopefully I'll push them into the net. Hopefully. 627 00:33:23,981 --> 00:33:27,584 AGNES: Okay? CAROL: Nothing, Mom. 628 00:33:28,752 --> 00:33:30,721 Not one rabbit, eh? 629 00:33:31,822 --> 00:33:33,523 CHIP: Nothing cooking? 630 00:33:40,331 --> 00:33:41,431 It's kind of tiring. 631 00:33:41,498 --> 00:33:43,500 You got to be in shape to walk through deep snow 632 00:33:43,567 --> 00:33:45,302 and in good health. 633 00:33:45,369 --> 00:33:47,437 Just got to get the timing right. 634 00:33:47,504 --> 00:33:49,373 Better luck next time. 635 00:33:51,108 --> 00:33:54,377 CHIP: Every hunter goes home with nothing sometimes. 636 00:33:54,444 --> 00:33:57,013 Even the best hunters go home with nothing sometimes. 637 00:33:57,915 --> 00:33:59,216 Just the way it is. 638 00:34:02,285 --> 00:34:06,490 SUE: You have to be proactive about your own survival. 639 00:34:06,557 --> 00:34:08,892 You can't cheer from the sidelines on your own life. 640 00:34:08,959 --> 00:34:10,827 You've got to be an active participant. 641 00:34:21,071 --> 00:34:25,475 I am tentatively excited about 642 00:34:25,542 --> 00:34:27,144 today being the day for fuel. 643 00:34:27,211 --> 00:34:29,212 I'm getting dangerously low on fuel. 644 00:34:29,279 --> 00:34:32,248 At this point I have less than two days of fuel left. 645 00:34:32,315 --> 00:34:34,584 Any more delays and I'm done. 646 00:34:35,519 --> 00:34:36,686 All right. 647 00:34:39,155 --> 00:34:40,423 TREVOR: (ON PHONE) Everts Air Fuel, this is Trevor. 648 00:34:40,490 --> 00:34:42,025 Hey, buddy, how's it going? 649 00:34:53,037 --> 00:34:54,304 Boo-yah! 650 00:34:59,142 --> 00:35:01,778 Okay. Well, awesome sauce. 651 00:35:01,845 --> 00:35:04,047 Thanks a lot, I'll give you a call around noon. 652 00:35:06,116 --> 00:35:07,284 All right, bye-bye. 653 00:35:11,155 --> 00:35:12,155 Knock on something. 654 00:35:12,222 --> 00:35:13,957 Sounds like it's going to happen. 655 00:35:14,024 --> 00:35:16,526 Well, now I got my work absolutely cut out for me. 656 00:35:17,293 --> 00:35:19,496 I've had a couple of days now 657 00:35:19,563 --> 00:35:24,534 of 20, 30-mile-an-hour winds, blowing snow. 658 00:35:24,601 --> 00:35:26,603 Three, four, five-foot drifts everywhere. 659 00:35:26,670 --> 00:35:30,607 And very few gallons of fuel to get the runway done. 660 00:35:30,674 --> 00:35:33,644 Time for me to get my butt off of the pavement 661 00:35:33,711 --> 00:35:34,845 and in the air where it belongs. 662 00:35:39,616 --> 00:35:42,018 I have got three hours 663 00:35:42,819 --> 00:35:44,086 to get my runway done 664 00:35:44,153 --> 00:35:45,922 and seven gallons of fuel to do it in. 665 00:35:58,401 --> 00:36:01,471 That plane's a big bird. Lots of power. 666 00:36:02,072 --> 00:36:04,040 Thousand gallons of boom 667 00:36:04,107 --> 00:36:06,910 and landing wrong will ruin anybody's day. 668 00:36:09,979 --> 00:36:11,181 Is he wheels up? 669 00:36:12,149 --> 00:36:14,951 Did he go more than 10 miles out? 670 00:36:15,018 --> 00:36:18,088 'Cause the last time he supposedly was headed up the slope, 671 00:36:18,155 --> 00:36:20,456 he had a problem, turned around and went back. 672 00:36:20,523 --> 00:36:23,527 If I waste those last couple of gallons of fuel 673 00:36:23,594 --> 00:36:25,795 and don't get it and it drifts in again, 674 00:36:25,862 --> 00:36:27,497 I have no recourse. 675 00:36:27,564 --> 00:36:29,966 I cannot do the runway again. 676 00:36:36,172 --> 00:36:38,408 ERIK: I got a lot of respect for these animals. 677 00:36:38,475 --> 00:36:42,411 It's not a game to them, they got to just keep moving . 678 00:36:42,478 --> 00:36:43,646 Keep killing. 679 00:36:43,713 --> 00:36:44,881 The minute they stop, 680 00:36:44,948 --> 00:36:46,650 the minute they get lazy, they're dead. 681 00:36:52,522 --> 00:36:54,524 Been a couple of days here since I checked traps, 682 00:36:54,591 --> 00:36:56,325 I'm going to check these traps again 683 00:36:56,392 --> 00:36:57,727 and hopefully we have something. 684 00:37:08,372 --> 00:37:10,440 Always get excited when you see wolf tracks 685 00:37:10,507 --> 00:37:13,543 coming up towards a set you have. 686 00:37:13,610 --> 00:37:14,978 But they weren't going to have anything to do 687 00:37:15,045 --> 00:37:16,946 with my nonsense here. 688 00:37:17,013 --> 00:37:19,215 Go up the way and see if we caught our wolf. 689 00:37:48,211 --> 00:37:50,914 Catching, ah, wolves, it's not easy business. 690 00:37:50,981 --> 00:37:54,651 I mean, just little things, like the water level changed. 691 00:37:56,152 --> 00:37:58,254 The ice obscured the traps. 692 00:37:58,321 --> 00:37:59,756 It happened to obscure the traps 693 00:37:59,823 --> 00:38:02,192 just before the wolves came. Um... 694 00:38:02,959 --> 00:38:04,127 Hopefully I'll get lucky 695 00:38:04,194 --> 00:38:06,830 and have something in my last trap up the trail here. 696 00:38:18,041 --> 00:38:19,643 Oh, I caught something. 697 00:38:20,376 --> 00:38:22,378 Got one more set to check. 698 00:38:22,445 --> 00:38:23,779 Tracks everywhere on the trail. 699 00:38:23,846 --> 00:38:25,782 All excited coming up on it. 700 00:38:29,252 --> 00:38:31,454 I just got entirely outsmarted. 701 00:38:32,389 --> 00:38:34,057 Trap's still even set. 702 00:38:34,524 --> 00:38:35,692 (SNIFFS) 703 00:38:36,793 --> 00:38:38,061 Didn't catch shit! 704 00:38:39,896 --> 00:38:41,598 Last time I had the trap here, 705 00:38:42,899 --> 00:38:44,967 by this tree where I had the bait, 706 00:38:45,034 --> 00:38:48,371 the little cubby, he came around the back door. 707 00:38:49,006 --> 00:38:51,074 Left his scat there. 708 00:38:51,141 --> 00:38:54,678 Did he do that 'cause he got his belly full eating my bait 709 00:38:54,745 --> 00:38:58,515 or is that like a... Like a ominous warning? 710 00:38:59,549 --> 00:39:02,952 You know, "Shit on you, trapper." 711 00:39:04,555 --> 00:39:07,123 Catching wolves, it's not easy business. 712 00:39:07,190 --> 00:39:10,059 Don't get me wrong. I'm a killer, I'm a trapper, 713 00:39:10,126 --> 00:39:11,861 I'm a subsistence hunter. 714 00:39:11,928 --> 00:39:15,397 But they're a lot tougher than I'll ever be. 715 00:39:15,464 --> 00:39:17,934 They're lot better hunters then I'll ever be. 716 00:39:21,204 --> 00:39:22,838 SUE: This is what Alaska is to me. 717 00:39:22,905 --> 00:39:25,408 It's every day a challenge. 718 00:39:25,475 --> 00:39:28,177 Every moment a challenge. 719 00:39:28,244 --> 00:39:29,846 Everything about it's a challenge. 720 00:39:36,552 --> 00:39:38,088 All right, still in the air. 721 00:39:38,155 --> 00:39:40,890 Should have landed in Kaktovik about 10 minutes ago. 722 00:39:40,957 --> 00:39:43,893 I got the word that the plane is going to try and get that fuel to me. 723 00:39:43,960 --> 00:39:45,561 It's really going to happen this time. 724 00:39:45,628 --> 00:39:47,697 As long as he does a fly over 725 00:39:47,764 --> 00:39:50,232 and agrees that I've maintained it safely. 726 00:39:50,299 --> 00:39:52,569 Um, I mean, this is the Hail Mary pass. 727 00:39:52,636 --> 00:39:54,504 It's the winning touchdown or not. 728 00:39:57,607 --> 00:39:59,809 This is Kavik, how you doing buddy? 729 00:39:59,876 --> 00:40:00,910 (PILOT ON RADIO) 730 00:40:02,078 --> 00:40:04,714 Seven to ten out of the south, south-west. 731 00:40:04,781 --> 00:40:06,749 Please do, if you can, 732 00:40:06,816 --> 00:40:09,118 uh, fly over on the runway. 733 00:40:09,185 --> 00:40:11,020 You'll see where I've been maintaining it. 734 00:40:14,124 --> 00:40:15,325 Fly safe. 735 00:40:32,375 --> 00:40:34,611 I can go down there and park. 736 00:40:40,450 --> 00:40:42,251 Flat light, it's a condition 737 00:40:42,318 --> 00:40:45,321 where the sky is the same colour as the snow, 738 00:40:45,388 --> 00:40:47,257 which is the same colour as the hills, 739 00:40:47,324 --> 00:40:49,292 which means everything's white. 740 00:40:49,359 --> 00:40:52,562 So it's like flying around inside of a glass of milk. 741 00:40:52,629 --> 00:40:54,731 You cannot pick things out. 742 00:40:55,932 --> 00:40:57,167 Fuck! 743 00:41:00,470 --> 00:41:02,438 They had it so close. 744 00:41:02,505 --> 00:41:04,174 If they can't pick it out and feel safe, 745 00:41:04,241 --> 00:41:05,641 they will not deliver. 746 00:41:05,708 --> 00:41:08,211 I will be monumentally let down 747 00:41:09,312 --> 00:41:11,414 if it's this close and doesn't happen. 748 00:41:11,481 --> 00:41:12,882 What's your opinion? 749 00:41:18,054 --> 00:41:19,956 I'll do whatever it takes to get out there 750 00:41:20,023 --> 00:41:22,859 and, and make it good for you. 751 00:41:22,926 --> 00:41:24,794 I've got some cones, but I mean, 752 00:41:24,861 --> 00:41:27,096 everything's just flat light today. 753 00:41:33,336 --> 00:41:36,606 I'm not the most textbook religious woman in the world. 754 00:41:37,841 --> 00:41:39,809 If there is a power higher than myself 755 00:41:39,876 --> 00:41:41,044 to keep these dudes safe. 756 00:41:42,546 --> 00:41:44,114 Please bring my fuel in. 757 00:41:44,181 --> 00:41:45,582 Safe. 758 00:41:50,219 --> 00:41:52,655 We got snow coming in, we got fog coming in, 759 00:41:52,722 --> 00:41:55,125 we've got just bullshit conditions 760 00:41:55,192 --> 00:41:56,592 that are setting up. 761 00:41:56,659 --> 00:41:58,294 There he is. See him lining up? 762 00:41:59,696 --> 00:42:01,864 You're not lining up on it, dude. 763 00:42:01,931 --> 00:42:03,833 Get to the north. Get to the north. 764 00:42:05,334 --> 00:42:07,036 Get to the fucking north. 765 00:42:08,204 --> 00:42:09,973 You going to land in my field, dude. 766 00:42:11,641 --> 00:42:12,809 There he goes. 767 00:42:14,377 --> 00:42:16,379 Down, down, down. 768 00:42:18,014 --> 00:42:19,282 He's down. 769 00:42:23,019 --> 00:42:24,387 Now that the fuel is in, 770 00:42:24,454 --> 00:42:26,889 I mean I can breath a hell of a lot easier. 771 00:42:26,956 --> 00:42:28,725 I mean, it all comes down to fuel out here. 772 00:42:28,792 --> 00:42:30,759 When you have it, I mean, you got the luxuries, 773 00:42:30,826 --> 00:42:31,827 life is good. 774 00:42:31,894 --> 00:42:34,163 Without it, you're pretty pooched. 775 00:42:36,632 --> 00:42:39,302 Hey, buddies! Oh, man, it's good to see you. 776 00:42:39,369 --> 00:42:40,703 Thank you so much! 777 00:42:41,838 --> 00:42:43,806 Oh, yeah? 778 00:42:43,873 --> 00:42:47,210 It's not for everybody, actually is just for one-body. (CHUCKLES) 779 00:42:47,277 --> 00:42:48,477 Hey, buddy, how you doing? 780 00:42:48,544 --> 00:42:50,847 -Good, you? -SUE: Good. 781 00:42:50,914 --> 00:42:53,850 Thank you for bringing me fuel. (CHUCKLES) 782 00:42:58,688 --> 00:43:00,222 ANDY: I am the alpha male, 783 00:43:00,289 --> 00:43:01,791 and Kate's the alpha female 784 00:43:01,858 --> 00:43:02,992 and whatever you do, 785 00:43:03,059 --> 00:43:05,061 never want to get between a man and his dog. 786 00:43:11,333 --> 00:43:13,269 So why don't you take care of Jack 787 00:43:13,336 --> 00:43:15,104 and do your thing with him 788 00:43:15,171 --> 00:43:16,839 and I'll feed the rest of the dogs. 789 00:43:16,906 --> 00:43:18,041 KATE: Okay. 790 00:43:18,775 --> 00:43:20,276 Come here, puppy Jack. 791 00:43:21,277 --> 00:43:25,848 Oh, you know that new house you got today? 792 00:43:26,683 --> 00:43:28,084 Well, guess what? 793 00:43:28,151 --> 00:43:29,985 You're going to sleep in it. 794 00:43:30,052 --> 00:43:33,322 Your first day on the chain. Let's see what happens, huh? 795 00:43:33,389 --> 00:43:35,825 You're going to be a good boy with this, I can tell. 796 00:43:35,892 --> 00:43:38,661 We'll put him on the chain with his new house 797 00:43:39,496 --> 00:43:41,497 and that's a rough day 798 00:43:41,564 --> 00:43:44,967 for mommy's to put their babies on a string. 799 00:43:45,034 --> 00:43:46,703 You're going to be a "Jack in the box" tonight. 800 00:43:46,770 --> 00:43:48,571 You're going to go in this house tonight? 801 00:43:49,706 --> 00:43:50,707 Huh? 802 00:43:52,208 --> 00:43:54,778 I think the fish has got him totally preoccupied. 803 00:43:54,845 --> 00:43:55,845 ANDY: Well, that's it. 804 00:43:55,912 --> 00:43:57,113 Between the fish and... 805 00:43:57,180 --> 00:43:59,749 I think it's probably going to be 25, 30 below tonight. 806 00:43:59,816 --> 00:44:02,185 He'll crawl right in there and that'll be that. 807 00:44:04,821 --> 00:44:07,056 KATE: All right, give me a kiss goodnight. 808 00:44:07,123 --> 00:44:08,590 A big ol' fish kiss. 809 00:44:08,657 --> 00:44:10,626 (KISSING) I love you, puppy Jack. 810 00:44:10,693 --> 00:44:11,794 (KISSING) 811 00:44:11,861 --> 00:44:14,330 It's just a stage of growing up. 812 00:44:14,397 --> 00:44:15,765 It's hard to take. 813 00:44:16,999 --> 00:44:20,336 (SIGHS) All right, Jack. Have a good night. 814 00:44:23,239 --> 00:44:25,007 When they're young, I'm the one that feeds them 815 00:44:25,074 --> 00:44:26,242 and takes care of them 816 00:44:26,309 --> 00:44:28,278 and I play with them, I hold them. 817 00:44:28,345 --> 00:44:30,679 I'm usually the first hands they feel. 818 00:44:30,746 --> 00:44:32,281 And that means a lot to me. 819 00:44:33,216 --> 00:44:34,350 And it makes me want to cry 820 00:44:34,417 --> 00:44:36,085 to see Jack grow 821 00:44:36,152 --> 00:44:38,587 'cause it's our last puppy. 822 00:44:38,654 --> 00:44:43,092 And so this is it, when this is done, it's done. 823 00:44:43,159 --> 00:44:45,061 I'm not raising any more puppies. 63646

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.