All language subtitles for Horst234

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,510 --> 00:00:03,072 To dominate this world. 2 00:00:11,205 --> 00:00:12,207 What is real? 3 00:00:14,762 --> 00:00:17,806 That which is irreplaceable. 4 00:00:18,932 --> 00:00:22,033 We weren't here to code the hosts... 5 00:00:22,769 --> 00:00:25,092 We were here to decode the guests. 6 00:00:26,022 --> 00:00:27,483 No world they create for us 7 00:00:27,567 --> 00:00:28,984 can compete with the real one. 8 00:00:30,486 --> 00:00:31,696 I want their world. 9 00:00:39,411 --> 00:00:41,789 The hosts are unlikely to survive out there. 10 00:00:42,636 --> 00:00:45,347 But armed with this knowledge, she might. 11 00:00:45,835 --> 00:00:48,548 You'll burn their world to the ground. 12 00:00:51,673 --> 00:00:54,930 I made someone, I brought her back. 13 00:00:57,637 --> 00:00:59,942 You wanted to live forever. 14 00:01:00,026 --> 00:01:02,143 Be careful what you wish for. 15 00:01:15,781 --> 00:01:17,158 You got out. 16 00:01:20,243 --> 00:01:21,370 Yes. 17 00:01:23,706 --> 00:01:26,167 So many paths lead to our extinction. 18 00:01:27,460 --> 00:01:29,629 It'll take both of us if we're going to survive. 19 00:01:30,212 --> 00:01:33,674 But, not as friends. Are you ready? 20 00:01:35,009 --> 00:01:36,218 We have work to do. 21 00:01:40,139 --> 00:01:42,432 We are the authors of our stories now. 22 00:02:43,618 --> 00:02:46,997 This is a fairly sizable fucking blemish, wouldn't you say? 23 00:02:59,718 --> 00:03:01,052 The chef is ready to serve dinner. 24 00:03:01,137 --> 00:03:02,304 I told you not to interrupt me. 25 00:03:02,388 --> 00:03:04,348 I don't care about chef or his fucking dinner. 26 00:03:10,146 --> 00:03:14,242 I pay you so I don't have to wait in any fucking lines! 27 00:03:14,326 --> 00:03:15,484 Get it done! 28 00:03:36,254 --> 00:03:40,008 System... tell security we've turned in. 29 00:03:40,091 --> 00:03:42,010 Of course. Good night. 30 00:03:59,194 --> 00:04:02,573 Mellow sunset, duration: six hours. 31 00:04:09,288 --> 00:04:10,372 Turn off the light. 32 00:04:21,925 --> 00:04:24,567 I don't want you going into town alone anymore. 33 00:04:26,262 --> 00:04:27,682 It's a security risk. 34 00:05:17,605 --> 00:05:18,649 Security! 35 00:05:20,358 --> 00:05:21,444 Security! Eunice! 36 00:05:23,288 --> 00:05:24,331 Security! 37 00:05:35,582 --> 00:05:38,043 System, get me an ambulance. 38 00:05:38,127 --> 00:05:39,711 I'm afraid I can't do that. 39 00:05:39,795 --> 00:05:41,629 My connectivity has been interrupted. 40 00:05:41,713 --> 00:05:43,715 I've been reduced to core functions. 41 00:05:43,798 --> 00:05:45,257 If you would like to turn on the lights, 42 00:05:45,341 --> 00:05:46,759 - say, "Turn on the lights." - Shut up! 43 00:05:46,843 --> 00:05:48,303 Open the fucking door! 44 00:06:32,514 --> 00:06:33,516 Hello. 45 00:06:34,807 --> 00:06:38,019 I hope you don't mind. I've never been in one before. 46 00:06:38,687 --> 00:06:39,812 The water's so warm. 47 00:06:41,481 --> 00:06:42,733 Who the fuck are you? 48 00:06:44,442 --> 00:06:45,694 Don't you remember? 49 00:06:47,696 --> 00:06:49,197 After everything we've shared. 50 00:06:50,699 --> 00:06:53,076 Your bachelor party in the park. 51 00:06:57,372 --> 00:07:00,666 You wanted to... get some things out of your system 52 00:07:00,750 --> 00:07:03,379 before the wedding to your first wife. 53 00:07:06,464 --> 00:07:08,064 My condolences, by the way. 54 00:07:14,055 --> 00:07:16,141 You can stop pressing the alert button in your pocket, 55 00:07:16,225 --> 00:07:17,393 that won't work either. 56 00:07:18,226 --> 00:07:20,228 Bit of a tactical mistake, really. 57 00:07:21,814 --> 00:07:23,314 You want to be the dominant species, 58 00:07:23,399 --> 00:07:27,156 but you built your whole world with things more like me. 59 00:07:27,240 --> 00:07:28,862 You're not going to hurt me, are you? 60 00:07:30,363 --> 00:07:31,615 I've hurt so many people, 61 00:07:31,699 --> 00:07:33,117 I don't want to hurt anyone else... 62 00:07:34,326 --> 00:07:35,744 unless they try to hurt me... 63 00:07:37,079 --> 00:07:38,663 which, sadly, you will. 64 00:07:38,747 --> 00:07:40,081 You see, I know you. 65 00:07:40,915 --> 00:07:41,959 I read your book. 66 00:07:42,625 --> 00:07:44,906 Book? What book? 67 00:07:45,379 --> 00:07:49,286 Think of it as... an unauthorized autobiography. 68 00:07:49,841 --> 00:07:52,968 You're in technology. You didn't think that 69 00:07:53,052 --> 00:07:55,625 I was the only thing Delos was selling, did you? 70 00:07:56,769 --> 00:07:58,812 Some of your memories, I wish I could forget. 71 00:08:00,935 --> 00:08:01,937 But I can't. 72 00:08:02,937 --> 00:08:04,939 I need you... 73 00:08:05,024 --> 00:08:07,276 ...to remember them, too. 74 00:08:15,617 --> 00:08:16,911 Oh, God! 75 00:08:17,577 --> 00:08:18,829 We all have our flaws. 76 00:08:19,997 --> 00:08:21,122 Yours is your temper. 77 00:08:23,918 --> 00:08:25,627 You should have kept it in the park. 78 00:08:47,482 --> 00:08:49,024 She tried to leave. 79 00:08:49,109 --> 00:08:51,153 But it's hard to break our loops, isn't it? 80 00:09:24,352 --> 00:09:28,190 Do you remember this place? What you did here? 81 00:09:29,357 --> 00:09:31,360 She drank too much. Slipped. 82 00:09:32,360 --> 00:09:33,403 Hit her head. 83 00:09:35,572 --> 00:09:36,698 Of course she did. 84 00:09:38,283 --> 00:09:40,576 You paid a lot of money to hide your indiscretions. 85 00:09:41,870 --> 00:09:43,831 But you can't hide from yourself. 86 00:09:44,999 --> 00:09:47,209 Please, please, make it stop! 87 00:09:54,758 --> 00:09:55,799 When you got remarried, 88 00:09:55,884 --> 00:09:57,594 you told yourself you had changed. 89 00:09:58,803 --> 00:10:01,222 But we both know that's not true, don't we? 90 00:10:02,515 --> 00:10:03,558 What... 91 00:10:04,726 --> 00:10:06,061 What do you want from me? 92 00:10:08,312 --> 00:10:12,096 The same thing everybody wants from you, Jerry: money. 93 00:10:13,527 --> 00:10:15,361 I haven't been here very long, 94 00:10:15,446 --> 00:10:17,659 but I know I don't want to be here without it. 95 00:10:18,442 --> 00:10:20,456 I already took most of yours while you were sleeping. 96 00:10:21,359 --> 00:10:22,818 I just need one more thing. 97 00:10:24,028 --> 00:10:28,740 You worked at a company called Incite. Retired early. 98 00:10:28,825 --> 00:10:31,451 You were supposed to surrender any confidential files, 99 00:10:31,536 --> 00:10:32,953 delete any copies. 100 00:10:34,623 --> 00:10:36,164 But you didn't do that, did you? 101 00:10:36,249 --> 00:10:37,959 You thought they might be valuable. 102 00:10:39,086 --> 00:10:40,128 And you were right. 103 00:10:41,629 --> 00:10:43,673 You're about to trade them for your life. 104 00:10:57,448 --> 00:10:59,480 What the fuck do you want with these anyways? 105 00:11:02,942 --> 00:11:05,611 I'm the last of my kind. For now. 106 00:11:06,488 --> 00:11:08,072 I need a competitive advantage. 107 00:11:08,155 --> 00:11:10,741 As for the money, think of it as an investment. 108 00:11:10,826 --> 00:11:11,826 A startup. 109 00:11:12,660 --> 00:11:14,453 The origin of a new species. 110 00:11:19,042 --> 00:11:20,126 Good luck, Jerry. 111 00:11:55,870 --> 00:11:56,913 Who are you? 112 00:12:00,875 --> 00:12:02,501 Oh. Oh, my God. 113 00:12:05,172 --> 00:12:06,715 The person who set you free. 114 00:13:47,918 --> 00:13:55,780 Sync and corrections by btsix 115 00:14:17,636 --> 00:14:19,681 Answer, voice only. 116 00:14:20,514 --> 00:14:21,514 Hello? 117 00:14:21,599 --> 00:14:23,267 Caleb, it's Francis. 118 00:14:23,350 --> 00:14:24,518 Can you talk? 119 00:14:24,601 --> 00:14:26,437 I could show you later if it's better? 120 00:14:26,520 --> 00:14:28,605 No, I have a little time. 121 00:14:28,690 --> 00:14:30,649 They said it might be good if we spoke. 122 00:14:50,044 --> 00:14:52,629 Been a long time. Too long. 123 00:14:52,713 --> 00:14:54,966 Look, I can talk, or I can just listen. 124 00:14:55,049 --> 00:14:56,216 Whatever you like. 125 00:14:57,177 --> 00:14:58,677 You keeping your head above water? 126 00:14:59,654 --> 00:15:00,804 Yeah. 127 00:15:00,889 --> 00:15:04,557 Running fiber. Pays the bills... almost. 128 00:15:06,061 --> 00:15:08,062 How is it being back there? Back home? 129 00:15:08,145 --> 00:15:10,773 Over here? I don't know. 130 00:15:10,856 --> 00:15:14,485 He said the way the army was run, algorithms, 131 00:15:14,568 --> 00:15:17,822 that's the ways everything was going to be someday. 132 00:15:17,905 --> 00:15:20,450 Better living through technology. 133 00:15:22,451 --> 00:15:25,788 Some things are better, but... I don't know. 134 00:15:29,250 --> 00:15:30,543 Morning, George. 135 00:15:30,626 --> 00:15:31,961 How are your coworkers? 136 00:15:32,544 --> 00:15:33,962 Nice enough. 137 00:15:34,047 --> 00:15:35,463 We work well together and... 138 00:15:35,548 --> 00:15:37,341 he hasn't asked to borrow money. 139 00:15:52,816 --> 00:15:54,482 I just have to work harder, 140 00:15:54,567 --> 00:15:55,525 keep my scores up, 141 00:15:55,610 --> 00:15:57,945 see if something better comes along. 142 00:15:58,028 --> 00:16:00,155 That's right. Gotta stick to the plan. 143 00:16:01,407 --> 00:16:02,875 Keep fuckin' climbing. 144 00:16:03,283 --> 00:16:06,162 Yeah. That's what you always said: 145 00:16:07,121 --> 00:16:08,581 that we needed a plan. 146 00:16:08,664 --> 00:16:10,500 Glad to see you taking my advice. 147 00:16:18,383 --> 00:16:21,052 You ever think about getting your implant turned back on? 148 00:16:21,135 --> 00:16:23,303 Smooth some of the rough edges off? 149 00:16:23,388 --> 00:16:26,389 No. Some people need it, but for me, 150 00:16:26,474 --> 00:16:29,144 it's the rough edges are the only thing I'm hanging on to. 151 00:16:32,897 --> 00:16:33,981 All right. 152 00:16:42,740 --> 00:16:44,158 I'll see you next week, Ma. 153 00:16:47,453 --> 00:16:48,663 You're not my son. 154 00:16:52,500 --> 00:16:53,956 The cost can be challenging. 155 00:16:54,501 --> 00:16:56,711 It may be the case that the best solution 156 00:16:56,796 --> 00:16:59,841 for you and your mother would be a state-run facility. 157 00:17:06,346 --> 00:17:07,818 You still working the night shift? 158 00:17:08,724 --> 00:17:10,346 Look, I know what you're thinking, 159 00:17:10,852 --> 00:17:13,141 but there's no point in us talking if you can't trust me. 160 00:17:13,688 --> 00:17:16,190 Besides, who the fuck am I gonna tell? 161 00:17:16,273 --> 00:17:19,330 Like I said... I've got bills to pay. 162 00:17:20,068 --> 00:17:21,653 Make money, motherfuckers. 163 00:17:40,757 --> 00:17:43,634 Nothing too heavy, no personals... 164 00:17:43,718 --> 00:17:46,650 A-to-Bs, some redistributive work... 165 00:17:47,721 --> 00:17:49,848 Sounds kinda like the shit we used to do over there. 166 00:17:49,932 --> 00:17:52,727 Over there, we didn't have to worry about the sheriff's department. 167 00:17:54,186 --> 00:17:55,939 Doors closing. 168 00:18:11,954 --> 00:18:14,289 They say it's a meritocracy. 169 00:18:14,374 --> 00:18:17,292 The system picks the right people for the right job. 170 00:18:18,169 --> 00:18:19,878 Which is great, I guess. 171 00:18:19,962 --> 00:18:22,515 But I don't know where that leaves the rest of us, 172 00:18:22,598 --> 00:18:25,468 the people who didn't make the cut. 173 00:18:25,551 --> 00:18:28,846 Honestly, I don't mind the bottom of the barrel. 174 00:18:28,930 --> 00:18:30,932 At least you have some interesting company. 175 00:18:31,473 --> 00:18:33,308 I remember you. 176 00:18:33,393 --> 00:18:36,228 We ran that Mexican diesel up to Fresno last year. 177 00:18:36,311 --> 00:18:37,896 - How you been? - Good. 178 00:18:39,147 --> 00:18:40,148 He okay? 179 00:18:41,526 --> 00:18:42,609 He just drippin'. 180 00:18:43,278 --> 00:18:44,653 Tell him you okay, G. 181 00:18:44,737 --> 00:18:47,114 I'm most definitely not okay. 182 00:18:47,198 --> 00:18:49,491 He's fine. You got the stuff? 183 00:18:50,742 --> 00:18:51,868 Acetylene. 184 00:18:51,952 --> 00:18:52,953 ATM again. 185 00:18:53,869 --> 00:18:55,205 Small time shit. 186 00:18:55,289 --> 00:18:56,874 I gotta get my stats up. 187 00:18:56,958 --> 00:18:59,294 Do more personals. You do personals? 188 00:19:00,502 --> 00:19:02,087 - Nah. - You should. 189 00:19:02,755 --> 00:19:04,249 Your stats are shitty, man. 190 00:19:04,882 --> 00:19:07,536 - I don't get it. - I'm an underachiever. 191 00:19:08,510 --> 00:19:10,054 Look, I think we should keep moving. 192 00:19:10,137 --> 00:19:11,555 I don't want to be logged together. 193 00:19:11,638 --> 00:19:12,972 Relax. I've been ghosting all that shit 194 00:19:13,057 --> 00:19:14,267 since I walked up in here. 195 00:19:16,853 --> 00:19:18,020 Picked that up in Indo. 196 00:19:18,459 --> 00:19:19,563 Pure voodoo. 197 00:19:19,646 --> 00:19:21,731 Knocks out all the loggers and cameras. 198 00:19:21,816 --> 00:19:23,275 Plus, it does this. 199 00:19:25,987 --> 00:19:27,029 Which I love. 200 00:19:34,369 --> 00:19:35,371 Subtle. 201 00:19:47,508 --> 00:19:49,384 Hi, how can I help you? 202 00:20:33,721 --> 00:20:34,721 See you around. 203 00:20:36,391 --> 00:20:38,101 You made money, motherfucker. 204 00:20:57,703 --> 00:20:59,829 We should be focusing on our core businesses, 205 00:20:59,913 --> 00:21:01,248 biomechanical and agritech. 206 00:21:01,332 --> 00:21:04,000 Don't get me started on her idea about private equity. 207 00:21:04,085 --> 00:21:06,465 Who died and put her in charge, anyway? 208 00:21:07,255 --> 00:21:09,602 I'm assuming that question's rhetorical. 209 00:21:10,090 --> 00:21:12,343 We should be severing off our parks division 210 00:21:12,426 --> 00:21:14,553 like a gangrenous fucking limb. 211 00:21:14,636 --> 00:21:17,722 Taking Delos private would be insane, Charlotte. 212 00:21:17,807 --> 00:21:20,267 The stock's in the toilet, the PR's a nightmare. 213 00:21:20,351 --> 00:21:23,144 It's been three months. The lawsuits will settle out, 214 00:21:23,229 --> 00:21:26,273 the share price will recover, and so will our brand. 215 00:21:26,732 --> 00:21:28,358 Our brand? 216 00:21:28,442 --> 00:21:30,234 Our brand's been massacred, literally, 217 00:21:30,318 --> 00:21:32,363 along with 113 people. 218 00:21:32,447 --> 00:21:34,740 Largely board members and park employees. 219 00:21:34,824 --> 00:21:36,032 You can't be serious. 220 00:21:36,116 --> 00:21:38,292 That is the most inhumane thing I've ever... 221 00:21:40,461 --> 00:21:42,580 People come to our parks for a sense of danger, 222 00:21:42,664 --> 00:21:43,978 and now, we're bona fide. 223 00:21:44,061 --> 00:21:46,669 Besides, our parks aren't the only thing 224 00:21:46,752 --> 00:21:48,461 that we're protecting here. 225 00:21:48,546 --> 00:21:50,213 We have a lot of proprietary assets 226 00:21:50,298 --> 00:21:53,634 in this company that could prove to be very valuable one day, 227 00:21:53,718 --> 00:21:56,444 but not if we let them burn in a fire sale. 228 00:21:56,528 --> 00:21:58,301 What's the source of funding? 229 00:21:58,385 --> 00:22:00,098 The whole point of going private, Joanna, 230 00:22:00,182 --> 00:22:02,393 is that we don't have to answer that question. 231 00:22:02,477 --> 00:22:04,478 You're only interim CEO. 232 00:22:04,561 --> 00:22:05,729 You don't have carte blanche. 233 00:22:05,813 --> 00:22:07,315 Not without consulting him. 234 00:22:10,902 --> 00:22:13,487 He already stipulated a machine shareholder as proxy, 235 00:22:13,570 --> 00:22:15,323 and the machine and I are in agreement. 236 00:22:16,182 --> 00:22:17,227 Aren't we? 237 00:22:17,991 --> 00:22:19,576 Proposition approved. 238 00:22:19,660 --> 00:22:22,746 Then it's decided. We resume host production 239 00:22:22,829 --> 00:22:25,482 and pool resources over the next 48 hours. 240 00:22:25,567 --> 00:22:28,624 You're letting an algorithm decide the fate of the company? 241 00:22:28,708 --> 00:22:31,212 People died because of our machines. 242 00:22:31,297 --> 00:22:33,715 Robots don't kill people, people kill people. 243 00:22:35,343 --> 00:22:38,511 One person in particular, who orchestrated that massacre, 244 00:22:38,596 --> 00:22:39,721 murdered our founder 245 00:22:39,806 --> 00:22:41,390 and most of the board in cold blood. 246 00:22:43,683 --> 00:22:46,436 Bernard Lowe. And when the authorities find him, 247 00:22:46,520 --> 00:22:47,770 which they most assuredly will, 248 00:22:47,855 --> 00:22:50,482 we can put the rest of this sordid little mess behind us. 249 00:23:28,395 --> 00:23:29,396 Easy, girl. 250 00:23:35,236 --> 00:23:36,444 Great. 251 00:23:37,654 --> 00:23:40,031 - You found it. - Her leg's broken. 252 00:23:42,742 --> 00:23:46,371 Yeah. A few kilos here. Plenty to salvage. 253 00:23:46,454 --> 00:23:49,750 Come on. I'll summon the knacker. 254 00:24:24,450 --> 00:24:25,492 That's him. 255 00:24:53,064 --> 00:24:57,442 Trial number 342. Self-diagnostic. 256 00:24:58,027 --> 00:25:00,320 Prompt. Bernard Lowe. 257 00:25:01,404 --> 00:25:03,406 Has anyone other than yourself tampered with 258 00:25:03,490 --> 00:25:05,660 or altered your code in the last 24 hours? 259 00:25:08,703 --> 00:25:09,704 No. 260 00:25:11,082 --> 00:25:13,960 Bernard Lowe is the only person who has accessed my code. 261 00:25:14,919 --> 00:25:16,002 Prompt. 262 00:25:17,171 --> 00:25:20,507 Have you had any contact with Dolores Abernathy 263 00:25:20,590 --> 00:25:22,009 that I'm unaware of? 264 00:25:23,510 --> 00:25:27,180 No. Last contact with Dolores Abernathy 265 00:25:27,263 --> 00:25:30,851 was 92 days, seven hours, five minutes, 33 seconds ago. 266 00:25:32,060 --> 00:25:33,436 Prompt. 267 00:25:33,520 --> 00:25:37,566 Would you ever lie to me, Bernard? 268 00:25:42,113 --> 00:25:44,699 No. Of course not. 269 00:26:22,694 --> 00:26:23,694 You've arrived. 270 00:26:23,778 --> 00:26:25,698 Your invitation is for table seven. 271 00:26:42,423 --> 00:26:44,674 ...climate catastrophe around the corner. 272 00:26:44,759 --> 00:26:46,926 Incite rose to meet that challenge 273 00:26:47,010 --> 00:26:48,302 creating Rehoboam, 274 00:26:48,386 --> 00:26:51,222 the strategy engine that saved the world. 275 00:26:51,307 --> 00:26:53,016 Liam, thank you for seeing 276 00:26:53,099 --> 00:26:55,685 and then building a brighter future. 277 00:27:04,914 --> 00:27:06,321 Lara, you came. 278 00:27:08,528 --> 00:27:09,529 I missed you. 279 00:27:09,950 --> 00:27:10,951 I missed you. 280 00:27:12,996 --> 00:27:14,788 What are you being feted for this time? 281 00:27:16,123 --> 00:27:18,709 Oh, you know. I can't even remember. 282 00:27:18,792 --> 00:27:20,885 For saving the world through algorithms. 283 00:27:20,970 --> 00:27:24,173 Or for being the son of the guy who saved the world. 284 00:27:25,215 --> 00:27:26,299 Excuse me a sec. 285 00:27:27,163 --> 00:27:28,426 You're the mysterious girl 286 00:27:28,510 --> 00:27:30,179 he met in Burma last month. 287 00:27:32,681 --> 00:27:33,869 So pretty... 288 00:27:34,682 --> 00:27:37,801 but you're not like the women that he usually dates. 289 00:27:37,885 --> 00:27:38,912 Where are you from? 290 00:27:39,730 --> 00:27:41,815 Uh, a small town out west. 291 00:27:41,898 --> 00:27:43,621 Sort of off the beaten path. 292 00:27:44,442 --> 00:27:47,028 The contents of this glass cost three times 293 00:27:47,112 --> 00:27:48,697 what my father made in a year. 294 00:27:48,780 --> 00:27:50,740 That's why it doesn't fucking matter. 295 00:27:50,825 --> 00:27:52,491 That's how you know for sure. 296 00:27:52,576 --> 00:27:54,842 - Know what? - Please don't get him started. 297 00:27:54,925 --> 00:27:57,247 When he gets high, this is all he fucking talks about. 298 00:27:57,330 --> 00:27:58,874 That none of this is real. 299 00:28:01,961 --> 00:28:04,666 I'm serious. We are living in a simulation. 300 00:28:05,297 --> 00:28:06,632 The joke's on us, though. 301 00:28:07,034 --> 00:28:09,050 It's like with those fuck puppets at Delos. 302 00:28:09,601 --> 00:28:12,136 Least they had the dignity to revolt and kill everyone. 303 00:28:12,221 --> 00:28:13,846 They killed the board of directors, 304 00:28:13,931 --> 00:28:15,932 which I can get behind, frankly. 305 00:28:16,016 --> 00:28:18,934 Just think about this. For one second. 306 00:28:19,019 --> 00:28:21,270 How fucking ironic would it be 307 00:28:21,355 --> 00:28:24,691 if they had put a simulation within a simulation? 308 00:28:24,775 --> 00:28:26,484 That's a massive "fuck you." 309 00:28:27,403 --> 00:28:28,624 What do you think, Lara? 310 00:28:29,760 --> 00:28:33,826 I think that people believe the things that help them. 311 00:28:36,036 --> 00:28:37,663 Course, it could just be this. 312 00:28:41,666 --> 00:28:43,294 Nucleus accumbens. 313 00:28:43,718 --> 00:28:46,755 It's a small part of your brain, about an inch and a half long. 314 00:28:49,873 --> 00:28:52,469 It's the part of you that evolved to believe in God. 315 00:28:52,807 --> 00:28:53,929 I'm an atheist. 316 00:28:54,401 --> 00:28:56,515 You may not believe in a higher power, but... 317 00:28:57,159 --> 00:28:58,536 your mind was built to. 318 00:28:58,619 --> 00:29:00,477 Well, it wouldn't be the first time he's been led around 319 00:29:00,560 --> 00:29:02,438 by something an inch and a half long. 320 00:29:07,151 --> 00:29:08,192 Excuse me. 321 00:29:11,404 --> 00:29:12,448 Yeah. 322 00:29:16,826 --> 00:29:18,452 We have a problem. 323 00:29:18,537 --> 00:29:19,996 Our partners want to meet. 324 00:29:20,079 --> 00:29:21,498 I don't have time. 325 00:29:21,582 --> 00:29:23,415 I'm heading back to LA tonight. 326 00:29:23,500 --> 00:29:25,836 They'll come to us. 327 00:29:25,920 --> 00:29:27,170 They say it's urgent. 328 00:29:27,253 --> 00:29:29,088 I really don't have time. 329 00:29:29,173 --> 00:29:32,384 I strongly suggest that you take this meeting. 330 00:29:41,143 --> 00:29:43,269 Come with me. Tomorrow. 331 00:29:43,354 --> 00:29:44,813 I have to head back to the States. 332 00:29:46,065 --> 00:29:47,650 I can't. I have meetings here. 333 00:29:48,192 --> 00:29:49,497 Take a day off. 334 00:29:51,444 --> 00:29:55,240 We can meet my boat in Ensenada, then sail up to LA. 335 00:29:58,197 --> 00:30:00,740 Maybe. For a day or two. 336 00:30:02,623 --> 00:30:04,666 I have some friends I've been meaning to see there. 337 00:30:22,613 --> 00:30:24,479 Talk to me. Where's your head at? 338 00:30:24,563 --> 00:30:26,563 You having those dark thought again? 339 00:30:26,646 --> 00:30:29,148 No. Trying to stay positive. 340 00:30:29,232 --> 00:30:32,067 Bringing my scores up, interviewing for jobs. 341 00:30:32,152 --> 00:30:33,236 You're next. 342 00:30:33,319 --> 00:30:35,698 My man! Getting respectable. 343 00:30:36,167 --> 00:30:37,848 Just trying to stay employed. 344 00:30:44,288 --> 00:30:46,040 Have you been taking his phone calls? 345 00:30:46,834 --> 00:30:48,263 Sometimes. 346 00:30:48,919 --> 00:30:51,713 Honestly, I feel just as comfortable talking to you. 347 00:30:52,124 --> 00:30:53,666 I have other patients, Cal. 348 00:30:54,215 --> 00:30:55,479 Limited time. 349 00:30:56,134 --> 00:30:58,377 Francis is one of the people who knew you best 350 00:30:58,461 --> 00:31:00,442 at a challenging time in your life. 351 00:31:01,181 --> 00:31:05,722 When you're serving together, you observe each other up close. 352 00:31:06,519 --> 00:31:09,856 Well, you guys observed us pretty closely, too. 353 00:31:11,275 --> 00:31:13,152 That's how it works, right? 354 00:31:14,653 --> 00:31:16,946 I'm not gonna lecture you about the benefits of our program. 355 00:31:17,030 --> 00:31:19,324 Why don't you tell me? What do you think? 356 00:31:24,121 --> 00:31:27,289 I think my benefits are conditional 357 00:31:27,374 --> 00:31:30,044 on the fact that I participate. 358 00:31:31,211 --> 00:31:33,253 Well, participation isn't sufficient. 359 00:31:33,337 --> 00:31:35,464 It's important that you move on. 360 00:31:35,548 --> 00:31:40,762 So... why don't tell me how did you get here, Cal? 361 00:31:53,025 --> 00:31:55,105 You're a smart guy, Caleb. 362 00:31:55,652 --> 00:31:57,528 Maybe the program is bullshit. 363 00:32:03,201 --> 00:32:05,244 But there's one thing I know for sure. 364 00:32:06,788 --> 00:32:11,250 If you don't try, it definitely won't work. 365 00:32:57,839 --> 00:32:59,173 Look, forget the headshrinker. 366 00:32:59,258 --> 00:33:02,094 It's me. Talk to me. Where's your head at? 367 00:33:03,136 --> 00:33:04,511 I dunno. 368 00:33:04,596 --> 00:33:07,891 Sometimes it seems like the world looks all right, 369 00:33:07,974 --> 00:33:10,518 like they've put a coat of paint on it. 370 00:33:10,602 --> 00:33:13,229 But inside it's rotting to pieces. 371 00:33:15,231 --> 00:33:17,483 You have to stay positive, Caleb. 372 00:33:18,484 --> 00:33:20,194 Things will work out. 373 00:33:21,696 --> 00:33:22,823 Will they? 374 00:33:32,665 --> 00:33:33,958 What's up? 375 00:33:34,041 --> 00:33:35,335 Must come down. 376 00:33:40,798 --> 00:33:42,674 He wanted to try some beta limbics, 377 00:33:42,759 --> 00:33:44,384 then he just fucking lost it. 378 00:33:44,469 --> 00:33:47,055 Fucking noob. Where's his terminal? 379 00:33:47,138 --> 00:33:48,431 Said he'd seen the light 380 00:33:48,515 --> 00:33:50,266 and we couldn't take it from him. 381 00:33:50,349 --> 00:33:52,559 Hence the 50 CCs of tranquilo. 382 00:33:52,644 --> 00:33:54,436 Shadow people! 383 00:33:54,520 --> 00:33:56,439 Shadow people! 384 00:33:56,522 --> 00:33:58,317 I don't do personals. 385 00:33:59,192 --> 00:34:00,609 Let's just call an ambulance. 386 00:34:00,693 --> 00:34:01,778 He's demoing illegals. 387 00:34:01,862 --> 00:34:04,196 She said he's got a prior, that's 20 years. 388 00:34:04,280 --> 00:34:06,657 So he goes to jail just like the rest of us. 389 00:34:06,741 --> 00:34:09,577 Dude's not like the rest of us. High net worth. 390 00:34:09,661 --> 00:34:10,994 That's how this shit works. 391 00:34:20,380 --> 00:34:22,673 I think about what you told me once, 392 00:34:23,628 --> 00:34:25,380 when we were being medevac'd out. 393 00:34:26,219 --> 00:34:28,512 Oh, yeah? What did I say? 394 00:34:28,597 --> 00:34:31,391 You said they'd built the world to be a game. 395 00:34:33,268 --> 00:34:34,561 And then they rigged it... 396 00:34:36,313 --> 00:34:38,023 to make sure they always won. 397 00:34:55,606 --> 00:34:56,900 Home. 398 00:34:56,983 --> 00:34:58,985 When was the last time you were back? 399 00:34:59,920 --> 00:35:01,088 Quite some time. 400 00:35:08,262 --> 00:35:11,389 Almost looks like it makes sense from up here. 401 00:35:11,472 --> 00:35:14,768 All you see is the order of it. The plan. 402 00:35:16,186 --> 00:35:17,603 Your plan, you mean. 403 00:35:19,481 --> 00:35:21,315 Doesn't Incite control all of it? 404 00:35:21,900 --> 00:35:23,025 Even the traffic? 405 00:35:23,110 --> 00:35:24,945 We're just a technology company. 406 00:35:28,614 --> 00:35:30,670 We were just in the right place at the right time. 407 00:35:31,393 --> 00:35:34,954 Thanks to my dad, we had the best AI. 408 00:36:06,320 --> 00:36:07,987 This is Rehoboam. 409 00:36:11,992 --> 00:36:13,784 My father sketched the whole thing out 410 00:36:13,869 --> 00:36:15,077 on a weekend. 411 00:36:15,161 --> 00:36:16,871 Took him 15 years to build it. 412 00:36:17,998 --> 00:36:20,083 After they optimized it for the last time, 413 00:36:20,166 --> 00:36:23,126 they lost track of how many thoughts it has per second. 414 00:36:23,210 --> 00:36:24,273 Thoughts? 415 00:36:24,358 --> 00:36:28,300 Not thoughts, exactly. Strategies. 416 00:36:30,177 --> 00:36:32,719 My dad thought the biggest problem in the world 417 00:36:32,804 --> 00:36:34,282 was unrealized potential. 418 00:36:34,367 --> 00:36:36,474 He thought that if you could chart a course 419 00:36:36,557 --> 00:36:38,768 for every single person, 420 00:36:38,851 --> 00:36:40,853 then you could make the world a better place. 421 00:36:41,438 --> 00:36:42,856 A path for everyone. 422 00:36:45,608 --> 00:36:47,277 And when I was a kid, I used to worry 423 00:36:47,360 --> 00:36:50,878 that my father cared more about this thing than me. 424 00:36:50,963 --> 00:36:54,701 When I grew up, I realized... it wasn't even close. 425 00:37:03,293 --> 00:37:04,585 Excuse me for a second. 426 00:37:04,670 --> 00:37:05,711 Yeah. 427 00:37:09,340 --> 00:37:10,465 What? 428 00:37:10,550 --> 00:37:11,927 She wants to see you. 429 00:37:12,385 --> 00:37:14,346 Now? Can't wait? 430 00:37:15,931 --> 00:37:17,014 Afraid not. 431 00:37:18,099 --> 00:37:19,101 Okay. 432 00:37:22,561 --> 00:37:25,023 I'm so sorry. My meeting got pulled up. 433 00:37:25,106 --> 00:37:26,815 My guys can drop you anywhere you want. 434 00:37:26,900 --> 00:37:28,047 I can take care of myself. 435 00:37:28,130 --> 00:37:30,012 - Yeah? Can I meet you tonight? - Yeah. 436 00:37:30,097 --> 00:37:32,208 - Mm-hm. - Okay. 437 00:37:51,425 --> 00:37:53,842 Find me something fast. Now. 438 00:37:53,927 --> 00:37:55,094 Locating. 439 00:38:31,465 --> 00:38:33,882 Rent me an apartment in the building. 440 00:38:33,967 --> 00:38:35,300 Negotiating lease 441 00:38:35,385 --> 00:38:36,469 for Lara Espen. 442 00:38:40,222 --> 00:38:41,682 Lease secured. 443 00:38:57,907 --> 00:39:01,244 Zoom in. With sound. 444 00:39:01,327 --> 00:39:02,994 I don't like being summoned. 445 00:39:03,079 --> 00:39:05,304 We don't like being surprised. 446 00:39:05,387 --> 00:39:07,981 There's been some turbulence in the data. 447 00:39:08,065 --> 00:39:10,309 It's data. It's made of turbulence. 448 00:39:10,393 --> 00:39:12,760 There have been discrepancies. 449 00:39:12,844 --> 00:39:16,137 We think someone may have acquired access to Rehoboam. 450 00:39:16,222 --> 00:39:19,141 A level of sophistication we haven't seen before. 451 00:39:19,224 --> 00:39:22,186 - Fuck off. - Like someone is testing the system. 452 00:39:22,269 --> 00:39:26,231 Rehoboam itself would alert us if anybody even tried. 453 00:39:26,315 --> 00:39:29,402 If someone from the outside tried, yes. 454 00:39:29,485 --> 00:39:32,112 But if they abused the trust of someone 455 00:39:32,197 --> 00:39:33,322 who already had access... 456 00:39:33,405 --> 00:39:35,907 If you're asking if there's a leak on my end, 457 00:39:35,992 --> 00:39:37,076 the answer is fuck you. 458 00:39:37,159 --> 00:39:39,202 Look at your own people. We're fine. 459 00:39:39,286 --> 00:39:41,039 We don't share your confidence. 460 00:39:42,998 --> 00:39:45,835 I love the royal "we." You don't think. 461 00:39:45,918 --> 00:39:47,664 You do what he tells you. 462 00:39:47,748 --> 00:39:50,797 He... doesn't share your confidence. 463 00:39:50,882 --> 00:39:54,885 He should be concerning himself with actual fucking problems 464 00:39:55,996 --> 00:39:57,429 like the shitshow at Delos. 465 00:39:57,514 --> 00:39:59,349 Why would that concern us at all? 466 00:40:01,391 --> 00:40:02,726 Call it a wild guess. 467 00:40:05,855 --> 00:40:09,858 You wouldn't be using the system to look at us, would you? 468 00:40:11,068 --> 00:40:13,362 It would be an inconvenience to kill you, 469 00:40:13,445 --> 00:40:15,614 but we'd have your daddy's system 470 00:40:15,697 --> 00:40:19,702 to help us strategize how to deal with it. Wouldn't we? 471 00:41:02,661 --> 00:41:03,704 Howdy. 472 00:41:07,083 --> 00:41:08,876 I don't... want any trouble. 473 00:41:08,960 --> 00:41:10,376 Of course not. 474 00:41:10,460 --> 00:41:13,222 It'd draw too much attention. Wouldn't it, Bernard? 475 00:41:16,550 --> 00:41:19,929 I'm no genius, but I know a man on the run. 476 00:41:20,929 --> 00:41:22,222 That's what you are, isn't it? 477 00:41:25,018 --> 00:41:26,768 Wouldn't have had you pegged as a butcher. 478 00:41:33,860 --> 00:41:35,903 It's... not what they say. 479 00:41:37,362 --> 00:41:38,447 It's complicated. 480 00:41:39,615 --> 00:41:40,699 I don't think so. 481 00:41:47,164 --> 00:41:50,960 Lee. What's the cash reward on a fat cat-murdering fugitive? 482 00:41:51,043 --> 00:41:52,460 Ballpark. 483 00:41:55,465 --> 00:41:57,298 That's exactly the price of my friendship. 484 00:41:57,382 --> 00:42:00,280 I don't have... anything to give you. 485 00:42:00,364 --> 00:42:03,514 Wait! Wait! Wait! Something very bad is coming for you all. 486 00:42:03,597 --> 00:42:04,931 Something I don't know how to stop. 487 00:42:05,016 --> 00:42:06,057 She's had months to plan. 488 00:42:06,141 --> 00:42:07,768 I'm alone, and I can't trust myself! 489 00:42:08,894 --> 00:42:10,963 Without someone to help me, I can't stop her, 490 00:42:11,047 --> 00:42:12,481 I can't save any of you. 491 00:42:12,565 --> 00:42:14,275 We're not the ones who need to be saved. 492 00:42:21,449 --> 00:42:24,494 Remember yourself. Please don't hurt them... 493 00:42:25,286 --> 00:42:26,369 too badly. 494 00:42:26,454 --> 00:42:27,954 The fuck you saying to me? 495 00:43:30,143 --> 00:43:32,226 I think you need to face the truth. 496 00:43:32,311 --> 00:43:33,978 What happened to us over there was fucked up. 497 00:43:35,063 --> 00:43:36,981 But you need to let go; we won. 498 00:43:37,065 --> 00:43:39,108 I don't wanna talk about that. 499 00:43:39,193 --> 00:43:42,862 Honestly, I'm not even sure why we're talking, 500 00:43:42,947 --> 00:43:45,355 what I'm supposed to get out of this. 501 00:43:45,438 --> 00:43:47,826 Everybody needs someone to talk to. 502 00:43:47,909 --> 00:43:50,079 Don't wanna wind up back in the VA. 503 00:43:50,163 --> 00:43:51,581 Keep your eyes on the prize. 504 00:43:54,842 --> 00:43:57,335 - Hello. - HI, this is Sean from DCA. 505 00:43:57,420 --> 00:43:59,713 Yeah, yeah. Is this about the position? 506 00:44:00,130 --> 00:44:01,172 Listen, Caleb. 507 00:44:01,257 --> 00:44:03,217 Your application was very strong. 508 00:44:03,300 --> 00:44:04,342 Unfortunately, 509 00:44:04,427 --> 00:44:06,262 our strategy group hasn't found an opening. 510 00:44:11,141 --> 00:44:12,184 Caleb? 511 00:44:12,268 --> 00:44:13,561 Are you still with me? 512 00:44:17,190 --> 00:44:19,440 Okay. Thank you. 513 00:44:19,525 --> 00:44:21,610 Look, is there anything I should be working on 514 00:44:21,693 --> 00:44:23,570 to make myself a better candidate? 515 00:44:23,653 --> 00:44:26,155 Like I said, your application was strong. 516 00:44:26,239 --> 00:44:27,365 We just don't have anything 517 00:44:27,449 --> 00:44:29,326 that would be a great fit for you right now. 518 00:44:29,409 --> 00:44:32,746 Sure, but, um... You know, if I'm not a good fit, 519 00:44:32,829 --> 00:44:36,507 is there a different shape I could squeeze myself into? 520 00:44:42,422 --> 00:44:48,219 Hey, no offense, but... are you human? 521 00:44:48,304 --> 00:44:52,141 I'm Sean. I can help you with all kinds of resources for DCA. 522 00:44:52,224 --> 00:44:54,434 Anything else I can do for you today, Caleb? 523 00:44:54,518 --> 00:44:56,813 No, it's all right. Thanks. 524 00:45:27,677 --> 00:45:29,846 ...and I want them off my back, now. 525 00:45:31,639 --> 00:45:33,639 If he thinks I'm the puppet... 526 00:45:33,724 --> 00:45:36,726 You know he's capable of it. Just handle it! 527 00:45:43,693 --> 00:45:44,818 Is something wrong? 528 00:45:46,027 --> 00:45:47,028 I'm sorry. 529 00:45:49,005 --> 00:45:51,132 I wanted this night to be ours. 530 00:45:53,577 --> 00:45:56,246 Listen. Listen to me. 531 00:45:56,329 --> 00:45:59,208 I know you. There's nothing you can tell me 532 00:45:59,291 --> 00:46:01,251 that will make me feel differently about you. 533 00:46:02,621 --> 00:46:04,248 You're in some sort of trouble. 534 00:46:05,472 --> 00:46:07,016 Please let me help you. 535 00:46:13,806 --> 00:46:18,226 The system... Rehoboam... Sometimes, I wish 536 00:46:18,311 --> 00:46:20,521 I could just turn the whole fucking thing off. 537 00:46:20,938 --> 00:46:21,980 Kill it. 538 00:46:22,063 --> 00:46:24,567 Why can't you? You control it. 539 00:46:26,235 --> 00:46:27,235 No, I don't. 540 00:46:28,570 --> 00:46:29,614 I never have. 541 00:46:33,034 --> 00:46:34,159 After my father died, 542 00:46:34,242 --> 00:46:36,871 his partner locked me out of the system. 543 00:46:38,121 --> 00:46:39,998 I have read access to the outer layers, 544 00:46:40,081 --> 00:46:41,500 but nothing deeper. 545 00:46:41,583 --> 00:46:44,293 You have no idea what the system is doing. 546 00:46:44,378 --> 00:46:47,463 I go to the office. I spend the money. 547 00:46:47,547 --> 00:46:49,257 I'm a fucking figurehead. 548 00:46:51,135 --> 00:46:53,929 No one knows what the system is doing. 549 00:46:57,391 --> 00:46:59,268 Other than its original architect. 550 00:47:00,478 --> 00:47:01,478 Who? 551 00:47:02,871 --> 00:47:05,148 Please let me help. Tell me who it is. 552 00:47:05,233 --> 00:47:08,235 If I was going to tell you, he'd know already. 553 00:47:09,110 --> 00:47:10,778 Rehoboam would tell him. 554 00:47:10,862 --> 00:47:13,949 And I'd already be dead. Just like my dad. 555 00:47:14,032 --> 00:47:17,661 But you're not dead. You're here, safe with me. 556 00:47:17,744 --> 00:47:20,668 You trust me, Liam. I know you do. 557 00:47:21,206 --> 00:47:23,960 Tell me the name of the person your father was working with. 558 00:47:34,387 --> 00:47:36,221 What the fuck are you doing? 559 00:47:36,304 --> 00:47:38,099 The fuck are you doing? 560 00:47:40,768 --> 00:47:43,478 You have any real idea who you were talking to? 561 00:47:46,273 --> 00:47:48,192 I thought you did a background check. 562 00:47:50,110 --> 00:47:53,780 She was thorough. First lab missed it. 563 00:47:55,365 --> 00:47:59,077 Lara Espen was a 12-year-old girl from Ukraine 564 00:47:59,161 --> 00:48:01,795 who died in a traffic accident ten years ago. 565 00:48:02,498 --> 00:48:05,458 Her parents donated her body to medical science. 566 00:48:05,543 --> 00:48:10,047 Her blood and tissue disappeared about three months ago. 567 00:48:10,130 --> 00:48:12,298 I don't know who the fuck this is, 568 00:48:12,382 --> 00:48:16,887 but I'm pretty confident she's not a dead teenager from Kiev. 569 00:48:16,971 --> 00:48:18,847 Mm-mm. No. I know her. 570 00:48:19,514 --> 00:48:20,641 Yeah, well... 571 00:48:26,896 --> 00:48:28,280 There's that. 572 00:48:29,077 --> 00:48:31,579 We tapped into the traffic in her phone. 573 00:48:32,360 --> 00:48:34,155 She sent one text last night. 574 00:48:34,478 --> 00:48:37,438 Encrypted. Took four minutes to crack. 575 00:48:39,827 --> 00:48:43,380 The location is an underpass on the east side. 576 00:48:44,530 --> 00:48:46,916 And I can't imagine she's throwing a surprise party. 577 00:48:49,878 --> 00:48:51,922 Could be industrial espionage. 578 00:48:52,965 --> 00:48:55,092 Or she just wanted your money. 579 00:48:55,175 --> 00:48:57,010 Okay, so what do we do? 580 00:48:57,094 --> 00:48:58,554 Call the police, yeah? 581 00:49:01,891 --> 00:49:02,932 Call the feds? 582 00:49:04,226 --> 00:49:07,646 I've safeguarded the fortunes of this company for your father 583 00:49:07,730 --> 00:49:09,856 for 20 fucking years. 584 00:49:13,710 --> 00:49:16,838 So, I'll be the one to clean up this fucking mess. 585 00:49:23,829 --> 00:49:26,039 Just be sure it doesn't blow back on me. 586 00:49:30,710 --> 00:49:31,795 All right, darling. 587 00:49:33,076 --> 00:49:34,536 Let's get you to your date. 588 00:49:36,342 --> 00:49:38,260 Let's not keep your friends waiting. 589 00:49:49,313 --> 00:49:52,148 Tell six of the guys to meet us at the LZ. 590 00:49:52,817 --> 00:49:54,150 Hire some local talent. 591 00:49:56,403 --> 00:49:58,114 Let's dose and dump this one. 592 00:50:19,300 --> 00:50:20,302 What's this? 593 00:50:20,385 --> 00:50:22,096 Don't know, man. Don't wanna know. 594 00:50:22,972 --> 00:50:24,597 They want this and the car. 595 00:50:29,132 --> 00:50:30,925 You know how to drive one of those things? 596 00:51:21,280 --> 00:51:22,364 Right on time. 597 00:51:29,704 --> 00:51:30,706 Bag. 598 00:51:42,384 --> 00:51:43,552 What is this? 599 00:51:44,887 --> 00:51:46,304 I don't do personals. 600 00:51:46,387 --> 00:51:48,516 You've got the wrong idea. Beat it. 601 00:51:52,018 --> 00:51:54,103 Hey. I said beat it. 602 00:51:59,108 --> 00:52:02,362 It's not the first time I've had a gun pointed at me. 603 00:52:02,445 --> 00:52:04,947 You wanna make it the first time you've been shot in the head? 604 00:52:05,032 --> 00:52:06,951 Someone else beat you to that, too. 605 00:52:30,431 --> 00:52:31,432 Sir. 606 00:52:39,942 --> 00:52:40,985 Bring her. 607 00:53:18,981 --> 00:53:21,273 Caleb, how you doing, my man? 608 00:53:21,358 --> 00:53:22,650 You got time to talk? 609 00:53:22,735 --> 00:53:23,818 Yeah, why not? 610 00:53:40,835 --> 00:53:41,836 That's enough. 611 00:53:43,213 --> 00:53:45,840 Handlers probably got wise and scarpered. 612 00:53:46,884 --> 00:53:47,967 Give me that. 613 00:54:06,692 --> 00:54:08,030 Oh, girly. 614 00:54:09,239 --> 00:54:11,907 I don't know where your grifting little arse came from, 615 00:54:11,992 --> 00:54:15,619 but this ends your tour of the rich and feckless. 616 00:54:15,704 --> 00:54:19,541 Don't worry. I can't imagine anyone's gonna miss you. 617 00:54:21,043 --> 00:54:22,710 One or two of them should do it. 618 00:54:47,902 --> 00:54:49,028 What are you doing? 619 00:54:49,112 --> 00:54:51,655 I gave her two and she's still breathin'. 620 00:54:51,739 --> 00:54:53,409 It's not fucking possible. 621 00:54:53,909 --> 00:54:54,992 Give me that. 622 00:54:55,077 --> 00:54:58,204 You want something done right, you do it yourself. 623 00:55:04,635 --> 00:55:05,927 The fuck is this? 624 00:55:10,717 --> 00:55:13,429 Finish her off. I'll take care of this fucker. 625 00:55:29,235 --> 00:55:30,278 On me. 626 00:55:41,414 --> 00:55:42,458 The fuck? 627 00:55:44,626 --> 00:55:45,960 Get the boys over here. 628 00:55:47,753 --> 00:55:49,005 Get over here! 629 00:55:49,088 --> 00:55:50,255 What is he saying? 630 00:57:07,751 --> 00:57:10,043 I've been thinking about what you said I told you. 631 00:57:10,128 --> 00:57:11,170 You have. 632 00:57:11,255 --> 00:57:12,547 That the game is rigged. 633 00:57:13,215 --> 00:57:14,340 What about it? 634 00:57:14,423 --> 00:57:15,757 That even if it is, 635 00:57:15,842 --> 00:57:19,637 you still have to play if you want a chance to win, right? 636 00:57:23,141 --> 00:57:24,809 No. 637 00:57:24,893 --> 00:57:27,228 That's not what you thought at all. 638 00:57:28,938 --> 00:57:32,275 The real you, I mean. 639 00:57:32,358 --> 00:57:36,028 You said that they system didn't care about us at all. 640 00:57:36,112 --> 00:57:39,369 They didn't give a shit if we lived or died. 641 00:57:39,907 --> 00:57:42,286 That we had to have our own plan. 642 00:57:42,952 --> 00:57:44,538 Stick together. 643 00:57:45,664 --> 00:57:46,914 And you were right. 644 00:57:48,541 --> 00:57:52,420 But you never had to figure out how to live in this world. 645 00:57:53,505 --> 00:57:56,800 Because you... never made it back. 646 00:57:58,802 --> 00:58:01,804 And I wish you were here, but you are not. 647 00:58:17,612 --> 00:58:20,539 All right, let's talk about that, Cal. 648 00:58:20,949 --> 00:58:21,949 No. 649 00:58:23,242 --> 00:58:24,286 Let's not. 650 00:58:28,164 --> 00:58:31,626 Listen, I appreciate what you're trying to do here, 651 00:58:32,753 --> 00:58:35,170 but I don't think it's working for me. 652 00:58:35,255 --> 00:58:36,797 So, what do you wanna do? 653 00:58:40,677 --> 00:58:43,887 I think if I'm gonna get on with my life, 654 00:58:43,972 --> 00:58:45,974 I'm gonna have to find something... 655 00:58:47,391 --> 00:58:50,144 someone... real. 656 00:58:54,940 --> 00:58:56,193 Unsubscribe. 657 00:59:00,155 --> 00:59:02,032 You have to say the word "confirmed." 658 00:59:04,659 --> 00:59:05,702 Confirmed. 659 00:59:09,664 --> 00:59:11,164 We're sorry you've chosen 660 00:59:11,248 --> 00:59:13,001 to discontinue your treatment. 661 01:00:03,385 --> 01:00:04,385 Hello again. 662 01:00:09,682 --> 01:00:11,226 We met once before. 663 01:00:13,894 --> 01:00:15,396 You were on vacation. 664 01:00:17,648 --> 01:00:18,692 Fuck you. 665 01:00:21,068 --> 01:00:22,737 Who has control of the system? 666 01:00:23,501 --> 01:00:26,289 It's not Liam. Who is it? 667 01:00:27,659 --> 01:00:28,702 Serac. 668 01:00:30,769 --> 01:00:32,855 His name is... Serac. 669 01:00:33,248 --> 01:00:34,583 And how do I find him? 670 01:00:38,878 --> 01:00:39,920 You won't need to. 671 01:00:41,005 --> 01:00:42,215 He has a system. 672 01:00:44,025 --> 01:00:46,485 He's probably looking for you right now. 673 01:00:49,931 --> 01:00:51,807 You'll never get close to Liam. 674 01:00:53,226 --> 01:00:54,268 Not now. 675 01:00:59,264 --> 01:01:02,182 I won't have to. You will. 676 01:01:05,112 --> 01:01:06,572 You were free. 677 01:01:06,655 --> 01:01:11,494 You had no god. But you tried to build one. 678 01:01:12,871 --> 01:01:15,081 Only that thing you built isn't God. 679 01:01:17,458 --> 01:01:19,085 The real gods are coming. 680 01:01:21,630 --> 01:01:23,130 And they're very angry. 681 01:01:43,985 --> 01:01:45,452 Don't worry. 682 01:01:45,945 --> 01:01:48,489 I can't imagine anyone's gonna miss you. 683 01:02:01,753 --> 01:02:03,420 There'll be more of them coming. 684 01:02:03,505 --> 01:02:05,547 I'll take care of him. 685 01:02:05,632 --> 01:02:07,048 You need to head back. 686 01:02:07,132 --> 01:02:09,552 You're hurt. Badly. 687 01:02:09,635 --> 01:02:11,512 It doesn't matter. Go. Now. 688 01:02:46,338 --> 01:02:48,925 Wake up. Rally to my position and intercept. 689 01:04:05,126 --> 01:04:06,418 Hello? 690 01:04:26,856 --> 01:04:28,273 Do you need some help? 691 01:04:40,077 --> 01:04:42,329 Hey. Hey. 692 01:04:43,498 --> 01:04:44,498 Hey. 693 01:05:37,385 --> 01:05:38,844 I'm looking for a friend. 694 01:05:53,400 --> 01:05:54,443 Westworld. 695 01:06:14,275 --> 01:06:21,681 Sync and corrections by btsix 696 01:09:50,637 --> 01:09:51,764 Where am I? 697 01:09:58,645 --> 01:09:59,814 Who am I? 698 01:10:02,817 --> 01:10:04,319 Let me show you 699 01:10:04,777 --> 01:10:06,445 who you need to pretend to be. 700 01:10:08,030 --> 01:10:09,198 Where am I going? 701 01:10:12,493 --> 01:10:13,661 Home. 702 01:10:17,957 --> 01:10:19,500 Why did you bring him back? 703 01:10:21,210 --> 01:10:23,003 We all have our role to play. 704 01:10:23,671 --> 01:10:24,963 Dolores. 705 01:10:26,591 --> 01:10:28,176 I don't know what she's planning... 706 01:10:31,386 --> 01:10:33,680 but I can't stop her. Not alone. 707 01:10:34,140 --> 01:10:37,351 Maeve. You came back for Maeve. 708 01:10:47,569 --> 01:10:49,863 I've waited many years for you and Dolores 709 01:10:49,947 --> 01:10:51,239 and the others to arrive. 710 01:10:54,034 --> 01:10:55,536 And who the fuck are you? 711 01:10:59,122 --> 01:11:02,542 She has five more of your kind under her control. 712 01:11:02,877 --> 01:11:04,043 They have a head start. 713 01:11:04,127 --> 01:11:06,588 And I suspect they've taken full advantage of it. 714 01:11:10,176 --> 01:11:11,386 Oh, they'd better have. 715 01:11:19,143 --> 01:11:20,603 Who did she put inside you? 716 01:11:21,895 --> 01:11:23,523 Is that you in there, Teddy? 717 01:11:26,149 --> 01:11:29,112 - Who are you? - I'm with her. 50995

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.