All language subtitles for Hentai.Kamen.The.Abnormal.Crisis.2016.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX].spa

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Anuncie su producto o marca aqu� cont�ctenos www.OpenSubtitles.org hoy 2 00:00:38,880 --> 00:00:45,287 Asia-Team presenta... "HK2: Hentai Kamen The Abnormal Crisis" 3 00:00:50,160 --> 00:00:52,562 Soy Kyosuke Shikijo. 4 00:00:52,600 --> 00:00:56,630 Todo empez� cuando intentaba salvar a la chica nueva en la escuela, Aiko Himeno. 5 00:00:56,640 --> 00:00:59,407 Termin� con bragas en mi cara. 6 00:00:59,440 --> 00:01:02,411 Despert� al pervertido que hay dentro de m�. 7 00:01:03,880 --> 00:01:05,930 Me convert� en "Hentai Kamen." 8 00:01:06,040 --> 00:01:09,284 Me permiti� usar todo mi potencial. 9 00:01:09,680 --> 00:01:13,243 Tambi�n me convirti� en maestro de los movimientos de lucha pervertidos. 10 00:01:14,000 --> 00:01:15,670 Entonces apareci� Tamao Ogane. 11 00:01:15,680 --> 00:01:18,765 Trat� de tomar el control de la escuela. 12 00:01:19,120 --> 00:01:22,990 Uno de sus secuaces se convirti� en mi impostor, y para detenerlos... 13 00:01:23,000 --> 00:01:26,150 me transform� en el aut�ntico Hentai Kamen. 14 00:01:26,160 --> 00:01:29,370 Al final de un intenso enfrentamiento, los derrot�. 15 00:01:29,920 --> 00:01:31,310 Y, s�. 16 00:01:31,320 --> 00:01:34,087 Me puse las bragas de Aiko. 17 00:01:34,320 --> 00:01:36,449 El tiempo pas�. 18 00:01:36,560 --> 00:01:38,190 Ahora, estoy en la universidad. 19 00:01:38,200 --> 00:01:41,524 [MACH PIZZA Entrega garantizada en 20 minutos] 20 00:01:43,560 --> 00:01:45,610 �Lo siento mucho! 21 00:01:46,480 --> 00:01:49,884 Estoy cansado de escucharte decir "�Lo siento mucho!" 22 00:01:50,240 --> 00:01:52,722 Lo siento mucho. 23 00:01:53,040 --> 00:01:54,885 �No me escuchaste? 24 00:01:55,920 --> 00:01:58,230 �Cu�ndo dejar�s de llegar tarde? 25 00:01:58,240 --> 00:02:00,051 �Qui�n somos? 26 00:02:00,120 --> 00:02:03,870 Somos la �nica pizzer�a que entrega en veinte minutos. 27 00:02:03,880 --> 00:02:05,190 �No lo entiendes? 28 00:02:05,200 --> 00:02:08,030 La industria de la pizza tiene p�rdidas. 29 00:02:08,040 --> 00:02:09,230 En los buenos tiempos... 30 00:02:09,240 --> 00:02:11,230 si no hac�as la entrega en treinta minutos... 31 00:02:11,240 --> 00:02:13,483 el cliente recib�a un 50% de descuento. 32 00:02:13,920 --> 00:02:16,150 �Pero qu� ocurre ahora? 33 00:02:16,160 --> 00:02:19,190 "Ver�, estamos un poco ocupados ahora mismo. 34 00:02:19,200 --> 00:02:22,070 nos llevar�, m�s o menos, una hora y media." 35 00:02:22,080 --> 00:02:23,190 �Verdad? 36 00:02:23,200 --> 00:02:24,630 �Pero eso est� muy mal! 37 00:02:24,640 --> 00:02:26,430 �Qu� es una pizza? 38 00:02:26,440 --> 00:02:29,889 �Es algo que se entrega en treinta minutos! 39 00:02:29,920 --> 00:02:32,110 Regresemos a esos or�genes. 40 00:02:32,120 --> 00:02:34,070 �Y acortemos el tiempo de entrega! 41 00:02:34,080 --> 00:02:36,990 Pero aquella �ltima entrega estaba a ocho kil�metros... 42 00:02:37,000 --> 00:02:38,640 �No quiero excusas! 43 00:02:40,040 --> 00:02:45,162 �Por qu� crees que contratamos antiguos motociclistas profesionales? 44 00:02:52,160 --> 00:02:53,721 �Est�s despedido! 45 00:02:55,520 --> 00:02:57,030 �Pero, Se�or! 46 00:02:57,040 --> 00:02:58,487 �C�llate! 47 00:02:58,560 --> 00:02:59,990 Mach Pizza. 48 00:03:00,000 --> 00:03:03,310 S�. Claro. No hay problema. 49 00:03:03,320 --> 00:03:05,802 Iremos en veinte minutos. 50 00:03:06,480 --> 00:03:09,611 Est� en Shimamura. El especial de patata con mayonesa de siempre. 51 00:03:21,760 --> 00:03:23,127 De acuerdo. 52 00:03:23,640 --> 00:03:25,405 Esta es tu �ltima oportunidad. 53 00:03:26,600 --> 00:03:28,411 Es un cliente habitual. 54 00:03:29,120 --> 00:03:31,204 Todos tienen que llegar a tiempo. 55 00:03:31,760 --> 00:03:33,207 S�, Se�or. 56 00:03:33,520 --> 00:03:35,410 �Har� la entrega! 57 00:03:37,360 --> 00:03:38,807 �All� voy! 58 00:03:58,360 --> 00:04:00,569 - Espera. - �No te muevas! 59 00:04:18,160 --> 00:04:20,289 �Ayuda! �Atr�penlos! 60 00:04:26,120 --> 00:04:27,430 Oye. 61 00:04:27,440 --> 00:04:28,966 �Qui�n es ese? 62 00:04:29,560 --> 00:04:31,390 Nos est� persiguiendo. 63 00:04:31,400 --> 00:04:34,121 - �Qu� el qu�? - �No puede ser! 64 00:04:36,400 --> 00:04:38,609 �Oye! ��Qu� est�s haciendo?! 65 00:04:53,400 --> 00:04:55,962 �Muy bien! �Eso fue incre�ble! 66 00:05:01,720 --> 00:05:04,590 - Lo perdimos. - �No es un chico pizza? 67 00:05:04,600 --> 00:05:07,321 Deber�a callar y hacer entregas. 68 00:05:11,200 --> 00:05:13,648 �Aparta! �O te arrollaremos! 69 00:05:16,640 --> 00:05:18,201 �Qu� ocurre? 70 00:05:20,600 --> 00:05:21,470 �Qu�? 71 00:05:21,480 --> 00:05:22,767 ��Qu�?! 72 00:05:24,320 --> 00:05:25,767 �Qu� ocurri�? 73 00:05:33,880 --> 00:05:37,648 Est� bien. Vamos a devolver el dinero. 74 00:05:38,160 --> 00:05:39,607 �Qui�n eres? 75 00:05:41,640 --> 00:05:43,530 �Hentai Kamen? 76 00:05:45,640 --> 00:05:47,430 Devu�lvanlo. 77 00:05:47,440 --> 00:05:48,630 Tengo prisa. 78 00:05:48,640 --> 00:05:50,430 �C�llate! 79 00:05:50,440 --> 00:05:52,251 �Atrop�llalo! 80 00:05:52,360 --> 00:05:55,081 �Muere, pervertido! 81 00:06:53,360 --> 00:06:55,000 �No lo hagas! 82 00:06:55,480 --> 00:06:56,680 �No! 83 00:07:02,360 --> 00:07:04,000 Castigado. 84 00:07:04,400 --> 00:07:05,710 Dije que est�s despedido. 85 00:07:05,720 --> 00:07:07,710 Fuera de aqu�. 86 00:07:07,720 --> 00:07:09,963 �Pero, Se�or, por favor! 87 00:07:11,600 --> 00:07:13,430 �Dije, fuera de aqu�! 88 00:07:13,440 --> 00:07:15,649 �Qu� no entiendes? 89 00:07:18,560 --> 00:07:21,281 No es tan malo... 90 00:07:23,400 --> 00:07:27,327 [Universidad Jonan] 91 00:07:33,320 --> 00:07:35,609 [Hentai Kamen lo hace de nuevo] 92 00:07:35,840 --> 00:07:37,870 �Ocupado como siempre? 93 00:07:37,880 --> 00:07:39,805 Hentai Kamen. 94 00:07:42,400 --> 00:07:44,484 �Pero no te hab�as retirado? 95 00:07:46,600 --> 00:07:49,321 Ese era el plan, pero... 96 00:07:49,760 --> 00:07:52,162 Despu�s de todo... 97 00:07:52,760 --> 00:07:54,764 realmente eres un pervertido. 98 00:07:55,760 --> 00:07:57,161 No. 99 00:07:57,320 --> 00:07:59,230 Hentai Kamen es un pervertido. 100 00:07:59,240 --> 00:08:01,230 Pero lo juro, yo no. 101 00:08:01,240 --> 00:08:03,590 S� que hay que detener el crimen. 102 00:08:03,600 --> 00:08:06,470 Creo que lo que hace Hentai Kamen es maravilloso. 103 00:08:06,480 --> 00:08:08,644 Y tambi�n me gustas. 104 00:08:09,480 --> 00:08:11,211 Es bueno o�r eso. 105 00:08:11,920 --> 00:08:13,731 Pero para ser sincera... 106 00:08:13,760 --> 00:08:15,889 puede que seas un pervertido... 107 00:08:16,360 --> 00:08:19,730 pero me gustas m�s cuando no lo eres. 108 00:08:19,840 --> 00:08:21,765 No me entiendas mal. 109 00:08:22,240 --> 00:08:23,950 No soy solo un pervertido. 110 00:08:23,960 --> 00:08:26,089 Soy un pervertido por justicia. 111 00:08:28,840 --> 00:08:30,765 Cre�a que lo sab�a. 112 00:08:32,960 --> 00:08:34,790 Puede que suene brusco... 113 00:08:34,800 --> 00:08:37,885 pero de estas cosas deber�a hacerse cargo la polic�a. 114 00:08:37,920 --> 00:08:40,891 No es que Tamao Ogane est� detr�s de eso. 115 00:08:42,320 --> 00:08:43,767 Lo s�. 116 00:08:43,880 --> 00:08:45,361 Entonces... 117 00:08:50,720 --> 00:08:52,849 Ven conmigo. 118 00:09:02,960 --> 00:09:05,203 Devu�lveme mis bragas. 119 00:09:07,520 --> 00:09:10,844 No las necesitas si dejas de ser Hentai Kamen. 120 00:09:12,360 --> 00:09:14,967 Pero, aun as�... 121 00:09:15,960 --> 00:09:18,670 Estas bragas son una parte de mi cuerpo y alma. 122 00:09:18,680 --> 00:09:20,990 �Mis bragas son una parte de tu cuerpo y alma? 123 00:09:21,000 --> 00:09:22,401 Eso es raro. 124 00:09:22,560 --> 00:09:23,870 Solo las mirar�. 125 00:09:23,880 --> 00:09:24,910 Eso es todo. 126 00:09:24,920 --> 00:09:25,790 No. 127 00:09:25,800 --> 00:09:28,123 - Har� un pa�uelo con ellas. - �No! 128 00:09:30,520 --> 00:09:32,809 Esc�chame, Kyosuke. 129 00:09:33,360 --> 00:09:35,922 Tamao Ogane se ha ido. 130 00:09:36,120 --> 00:09:38,841 Deja que la polic�a acabe con el crimen. 131 00:09:39,680 --> 00:09:41,809 Hentai Kamen... 132 00:09:42,400 --> 00:09:44,131 Ya no m�s. 133 00:10:20,680 --> 00:10:23,390 �D�nde estabas mirando? - �Lo siento! 134 00:10:23,400 --> 00:10:26,030 - Creo nos debes comida. - �Lo siento! 135 00:10:26,040 --> 00:10:27,390 - V�monos. - �Lo siento! 136 00:10:27,400 --> 00:10:28,608 �Lo siento! 137 00:10:32,800 --> 00:10:34,326 Det�nganse. 138 00:10:35,960 --> 00:10:37,646 Shikijo... 139 00:10:48,600 --> 00:10:50,126 Gracias. 140 00:10:53,560 --> 00:10:56,167 Estamos en la misma clase, �verdad? 141 00:10:56,920 --> 00:10:58,481 Eres... 142 00:10:59,720 --> 00:11:01,201 Soy Makoto. 143 00:11:02,240 --> 00:11:03,846 Soy Tadashi Makoto. 144 00:11:03,960 --> 00:11:06,169 Es verdad. Makoto. 145 00:11:07,760 --> 00:11:09,207 Adi�s. 146 00:11:46,920 --> 00:11:48,526 �Quieres un beso? 147 00:11:48,840 --> 00:11:50,605 Kyosuke... 148 00:11:56,000 --> 00:11:57,561 Ella tiene raz�n. 149 00:11:58,680 --> 00:12:01,082 Mientras sea Hentai Kamen... 150 00:12:01,160 --> 00:12:05,087 seguir� poniendo a Aiko en peligro. 151 00:12:07,880 --> 00:12:11,921 �Qui�n sabe cu�ndo puede aparecer otro enemigo? 152 00:12:15,000 --> 00:12:17,230 - �Quieres un helado? - Suena bien. 153 00:12:17,240 --> 00:12:19,085 Quiero uno. 154 00:12:22,200 --> 00:12:24,602 Mis bragas no est�n. 155 00:12:27,760 --> 00:12:29,241 La m�as tampoco. 156 00:12:39,760 --> 00:12:41,446 Mis bragas no est�n. 157 00:12:42,560 --> 00:12:44,803 - Las m�as tampoco est�n. - Las m�as tampoco. 158 00:12:45,880 --> 00:12:47,441 Han desaparecido. 159 00:12:49,600 --> 00:12:51,161 ���l?! 160 00:13:02,540 --> 00:13:04,066 Kyosuke. 161 00:13:04,220 --> 00:13:06,145 �Qu� ocurre, Aiko? 162 00:13:07,220 --> 00:13:09,463 Las bragas de las chicas... 163 00:13:09,740 --> 00:13:11,630 Las robaste t�, �verdad? 164 00:13:14,100 --> 00:13:15,450 �De ninguna manera! 165 00:13:15,460 --> 00:13:17,930 Durante la clase de Educaci�n F�sica, mientras est�bamos nadando... 166 00:13:17,940 --> 00:13:20,547 todas las bragas de las chicas desaparecieron. 167 00:13:23,260 --> 00:13:25,071 �Qu� hicieron? 168 00:13:25,180 --> 00:13:26,706 Todas vamos... 169 00:13:27,420 --> 00:13:29,026 sin bragas. 170 00:13:34,340 --> 00:13:35,741 �Sin bragas? 171 00:13:37,900 --> 00:13:39,665 ��Todas?! 172 00:13:40,100 --> 00:13:41,547 S�. 173 00:13:43,260 --> 00:13:44,330 As� que... 174 00:13:44,340 --> 00:13:45,730 devu�lveselas. 175 00:13:45,740 --> 00:13:48,210 Pero juro que no fui yo. 176 00:13:48,220 --> 00:13:49,587 Pero... 177 00:13:49,620 --> 00:13:52,290 �qui�n m�s del campus necesita bragas? 178 00:13:52,300 --> 00:13:54,250 Creo que t� eres el �nico. 179 00:13:54,260 --> 00:13:55,490 No. 180 00:13:55,500 --> 00:13:58,290 Te promet� que dejar�a de ser Hentai Kamen. 181 00:13:58,300 --> 00:14:01,704 Ya no necesito bragas. 182 00:14:05,820 --> 00:14:07,221 Pero... 183 00:14:07,260 --> 00:14:09,583 �qui�n m�s har�a eso? 184 00:14:11,820 --> 00:14:13,290 Oye, Makoto. 185 00:14:13,300 --> 00:14:15,111 Pr�stame tus apuntes. 186 00:14:15,820 --> 00:14:17,170 Aqu� tienes. 187 00:14:17,180 --> 00:14:19,582 Estos apuntes de rat�n de biblioteca son perfectos. 188 00:14:21,500 --> 00:14:24,631 Tenemos un problema. 189 00:14:27,300 --> 00:14:29,907 Ir sin bragas es un problema. 190 00:14:30,820 --> 00:14:32,745 Tengo que hacer algo. 191 00:14:49,820 --> 00:14:53,269 Soy su nueva profesora de Biolog�a. 192 00:14:53,340 --> 00:14:56,061 Soy la Profesora Ayata. Encantada de conocerlos. 193 00:14:56,260 --> 00:14:58,628 Mucho gusto, Profesora. 194 00:15:03,860 --> 00:15:06,069 Me gustar�a que todos... 195 00:15:11,220 --> 00:15:12,621 Disculpa... 196 00:15:13,540 --> 00:15:14,941 �Disculpa! 197 00:15:17,180 --> 00:15:18,250 �S�? 198 00:15:18,260 --> 00:15:20,310 �Qu� es esa respiraci�n fuerte? 199 00:15:20,580 --> 00:15:21,850 Me estoy concentrando. 200 00:15:21,860 --> 00:15:24,103 Pero me refiero a que est�s resoplando. 201 00:15:24,340 --> 00:15:27,107 Es como, "�Voy a estudiar!" 202 00:15:31,820 --> 00:15:33,346 De acuerdo. 203 00:15:33,540 --> 00:15:35,988 Regresemos a la lectura de hoy... 204 00:15:40,620 --> 00:15:41,930 Como pueden ver... 205 00:15:41,940 --> 00:15:46,210 los humanos empezaron a andar sobre dos patas hace siete millones de a�os. 206 00:15:46,220 --> 00:15:49,385 Fue la "Australopithecus Anamensis"... 207 00:15:52,900 --> 00:15:54,631 Maldici�n. 208 00:15:54,700 --> 00:15:58,530 Todas las chicas de la clase est�n sin bragas. 209 00:15:58,540 --> 00:16:00,783 �No puedo concentrarme! 210 00:16:02,220 --> 00:16:07,228 Despu�s tenemos al de manos largas y de patas largas "Homo Erectus." 211 00:16:07,420 --> 00:16:08,901 Yo. 212 00:16:09,740 --> 00:16:11,426 �Yo! 213 00:16:15,100 --> 00:16:17,610 Aqu� termina la clase de hoy. 214 00:16:17,620 --> 00:16:20,290 Incluso si no hacen bien las pruebas... 215 00:16:20,300 --> 00:16:22,450 doy cr�ditos a aquellos que vienen. 216 00:16:22,460 --> 00:16:24,862 Aseg�rense de estar aqu�. 217 00:16:29,420 --> 00:16:30,810 Una �ltima cosa. 218 00:16:30,820 --> 00:16:32,346 Kyosuke Shikijo. 219 00:16:34,580 --> 00:16:37,426 Ven a la oficina del Departamento de Biolog�a. 220 00:16:38,340 --> 00:16:39,901 Yo. 221 00:16:40,260 --> 00:16:42,150 �Me descubri�? 222 00:16:58,360 --> 00:17:00,649 [Departamento de Biolog�a] 223 00:17:03,600 --> 00:17:06,350 Disc�lpeme. Soy Shikijo. 224 00:17:06,360 --> 00:17:07,682 Entra. 225 00:17:07,880 --> 00:17:09,327 S�, Se�ora. 226 00:17:22,960 --> 00:17:24,646 Si�ntate. 227 00:17:27,520 --> 00:17:29,251 Con permiso. 228 00:17:34,240 --> 00:17:35,159 Kyosuke Shikijo... 229 00:17:35,169 --> 00:17:36,370 �Lo siento! 230 00:17:36,380 --> 00:17:38,930 Hubo... circunstancias. 231 00:17:38,940 --> 00:17:40,705 �De qu� est�s hablando? 232 00:17:41,820 --> 00:17:43,250 Me refiero a... 233 00:17:43,260 --> 00:17:45,290 los garabatos que hice. 234 00:17:45,300 --> 00:17:48,624 Solo hay una raz�n por la que te dije que vinieras. 235 00:17:50,180 --> 00:17:51,547 �Cu�l es? 236 00:17:52,700 --> 00:17:54,306 Eres mi tipo. 237 00:17:57,220 --> 00:17:58,650 Eres... 238 00:17:58,660 --> 00:18:00,550 "Tipo W." 239 00:18:03,860 --> 00:18:05,705 Pero... 240 00:18:06,300 --> 00:18:07,701 Sal conmigo. 241 00:18:07,820 --> 00:18:09,585 Eso es r�pido. 242 00:18:09,660 --> 00:18:11,664 Eso es bastante r�pido. 243 00:18:11,700 --> 00:18:13,330 Y, quiero decir... 244 00:18:13,340 --> 00:18:15,663 Los estudiantes y profesores no deber�an... 245 00:18:15,860 --> 00:18:17,386 �No quieres? 246 00:18:18,900 --> 00:18:20,665 Est� prohibido. 247 00:18:21,220 --> 00:18:24,330 Las relaciones entre estudiantes y profesores est�n prohibidas en secundaria. 248 00:18:24,340 --> 00:18:26,902 Pero no est�n prohibidas en la universidad. 249 00:18:27,260 --> 00:18:29,947 No sab�a que hab�a una regla as�. 250 00:18:30,180 --> 00:18:31,741 Todos lo saben. 251 00:18:39,300 --> 00:18:40,701 �No puedo! 252 00:18:41,020 --> 00:18:44,663 Estoy enamorado de Aiko Himeno. 253 00:18:45,380 --> 00:18:46,770 �Est�s saliendo con ella? 254 00:18:46,780 --> 00:18:48,330 S�. �Lo estoy! 255 00:18:48,340 --> 00:18:50,310 �As� que, no puedo! 256 00:18:50,900 --> 00:18:52,790 Y est� prohibido. 257 00:18:56,740 --> 00:18:58,187 �Disc�lpeme! 258 00:19:15,540 --> 00:19:17,704 ��Qu� ocurre?! 259 00:19:30,060 --> 00:19:31,950 �Est�s bien? 260 00:19:33,620 --> 00:19:35,829 �Es muy fuerte! 261 00:19:44,420 --> 00:19:46,026 �Kyosuke? 262 00:19:47,420 --> 00:19:49,106 �Aiko! 263 00:19:49,300 --> 00:19:50,667 T�... 264 00:19:50,940 --> 00:19:52,830 �Tanto te gustan? 265 00:20:00,260 --> 00:20:03,470 �Est�s equivocada! �Aiko! 266 00:20:13,660 --> 00:20:17,542 �Qu� sucede? 267 00:20:26,380 --> 00:20:27,906 �Se�orita Himeno? 268 00:20:29,300 --> 00:20:30,861 �Est�s bien? 269 00:20:31,660 --> 00:20:33,186 �Qu� ocurre? 270 00:20:33,860 --> 00:20:35,546 No es nada. 271 00:20:35,820 --> 00:20:37,346 Gracias. 272 00:20:48,860 --> 00:20:50,500 �Qu� ocurre? 273 00:20:52,660 --> 00:20:54,505 Profesora Ayata. 274 00:20:55,460 --> 00:20:57,430 Pareces deprimido. 275 00:20:58,500 --> 00:21:00,789 �Problemas con la Se�orita Himeno? 276 00:21:02,860 --> 00:21:04,421 Una pelea, �verdad? 277 00:21:05,340 --> 00:21:06,946 No. 278 00:21:12,700 --> 00:21:15,068 S� que est� mal. 279 00:21:16,060 --> 00:21:17,905 Pero... 280 00:21:18,020 --> 00:21:21,490 es imposible que pueda decirle lo que ocurre. 281 00:21:21,500 --> 00:21:23,868 �Por qu� lo prolongas? 282 00:21:24,500 --> 00:21:25,770 Bien, es igual. 283 00:21:25,780 --> 00:21:27,850 Significa que tengo una oportunidad. 284 00:21:27,860 --> 00:21:30,740 Voy a tenerte mientras pueda. 285 00:21:31,060 --> 00:21:33,269 Por favor, no diga eso. 286 00:21:39,180 --> 00:21:40,502 �S�? 287 00:21:41,860 --> 00:21:43,785 Dame un respiro. 288 00:21:44,140 --> 00:21:46,050 Te dije que hemos terminado. 289 00:21:46,060 --> 00:21:47,450 Ve a casa. 290 00:21:47,460 --> 00:21:48,907 Adi�s. 291 00:21:54,940 --> 00:21:56,530 �Qui�n era? 292 00:21:56,540 --> 00:21:57,730 Mi exnovio. 293 00:21:57,740 --> 00:21:59,585 No se da por vencido. 294 00:21:59,660 --> 00:22:01,370 �Estar� bien? 295 00:22:01,380 --> 00:22:02,610 No lo s�. 296 00:22:02,620 --> 00:22:05,944 Pero espero que termine muy pronto. 297 00:22:06,020 --> 00:22:07,467 Vamos a comer. 298 00:22:08,940 --> 00:22:10,910 ��Qu� est�s haciendo?! 299 00:22:12,740 --> 00:22:15,302 �Ya tienes un nuevo novio? 300 00:22:16,060 --> 00:22:19,828 Supongo que tendr� que matarlos a los dos. 301 00:22:20,420 --> 00:22:21,867 �Cuchillo! 302 00:22:22,620 --> 00:22:24,490 �Los cuchillos no est�n bien! 303 00:22:24,500 --> 00:22:25,901 �Detente! 304 00:22:26,460 --> 00:22:28,510 Est� bien. Te matar� a ti primero. 305 00:22:29,620 --> 00:22:31,624 Detengamos esto. 306 00:22:32,060 --> 00:22:35,031 No soy su amante ni nada parecido. 307 00:22:35,180 --> 00:22:37,423 Solo soy su estudiante. 308 00:22:47,620 --> 00:22:51,024 �l huy�, cari�o. 309 00:22:51,540 --> 00:22:54,770 Esperabas que te protegiera. Qu� l�stima. 310 00:22:54,780 --> 00:22:56,511 �Ay�dame! 311 00:22:58,260 --> 00:22:59,810 �Qu� hago? 312 00:22:59,820 --> 00:23:01,551 �Qu� hago? 313 00:23:07,140 --> 00:23:08,701 Bragas. 314 00:23:09,980 --> 00:23:12,064 �D�nde est�n sus bragas? 315 00:23:16,060 --> 00:23:17,050 Bingo. 316 00:23:17,060 --> 00:23:18,427 �Ayuda! 317 00:23:20,700 --> 00:23:22,943 Puede que seas un pervertido... 318 00:23:23,020 --> 00:23:26,151 pero me gustas m�s cuando no lo eres. 319 00:23:33,460 --> 00:23:35,589 �Detente! 320 00:23:42,780 --> 00:23:46,263 El chico que huy� regres�. 321 00:23:49,620 --> 00:23:50,907 �Vamos! 322 00:23:51,540 --> 00:23:54,307 �Crees que eres fuerte? No estoy de acuerdo. 323 00:23:55,900 --> 00:23:57,426 �Plexo solar! 324 00:23:59,020 --> 00:24:00,421 �Plexo solar! 325 00:24:02,020 --> 00:24:03,421 �Plexo solar! 326 00:24:04,340 --> 00:24:06,310 �Le di! 327 00:24:06,700 --> 00:24:08,943 �Vamos, Kyosuke! 328 00:24:09,020 --> 00:24:12,264 Aprend� un poco de kenpo karate en la secundaria. 329 00:24:15,100 --> 00:24:17,184 No escapar�s de esto. 330 00:24:22,740 --> 00:24:25,188 Ahora estoy enamorada de verdad. 331 00:24:35,540 --> 00:24:36,850 Gracias. 332 00:24:36,860 --> 00:24:38,625 Eres un salvador. 333 00:24:38,660 --> 00:24:40,210 Ten cuidado. 334 00:24:40,220 --> 00:24:42,304 Es posible que regrese. 335 00:24:42,620 --> 00:24:46,024 Si lo hace, tendr�s que salvarme de nuevo. 336 00:24:46,300 --> 00:24:48,031 Pero... 337 00:24:48,620 --> 00:24:50,146 Entonces... 338 00:24:50,220 --> 00:24:51,951 buenas noches. 339 00:25:03,940 --> 00:25:05,705 �Aiko? 340 00:25:13,740 --> 00:25:15,266 �Aiko! 341 00:25:17,100 --> 00:25:21,585 ���Aiko!!! 342 00:25:34,100 --> 00:25:35,740 Estoy en casa. 343 00:25:37,420 --> 00:25:39,930 Bienvenido, Kyosuke. 344 00:25:39,940 --> 00:25:43,025 Vino una chica llamada Himeno. 345 00:25:44,700 --> 00:25:47,023 �Qui�n es? �Tu novia? 346 00:25:47,660 --> 00:25:50,108 Bien, s�... 347 00:25:50,460 --> 00:25:53,290 �C�mo de lejos han llegado? �Ya la has atado? 348 00:25:53,300 --> 00:25:54,370 A�n no. 349 00:25:54,380 --> 00:25:55,650 �Te ha azotado? 350 00:25:55,660 --> 00:25:56,650 A�n no. 351 00:25:56,660 --> 00:26:00,330 �Qu� est�s haciendo? �No han hecho nada! 352 00:26:00,340 --> 00:26:01,970 �Hablas en serio? 353 00:26:01,980 --> 00:26:03,427 S�. 354 00:26:03,740 --> 00:26:07,223 Mi madre es una dominadora profesional. 355 00:26:09,100 --> 00:26:11,104 Hola Pap�, estoy en casa. 356 00:26:16,820 --> 00:26:19,826 Antes de fallecer, mi padre era detective. 357 00:26:20,020 --> 00:26:23,310 Era un polic�a duro empe�ado en la justicia. 358 00:26:23,820 --> 00:26:25,170 Pero era un pervertido. 359 00:26:25,180 --> 00:26:27,230 No hagas ning�n truco. 360 00:26:33,700 --> 00:26:35,010 �Vamos! 361 00:26:35,020 --> 00:26:36,706 �Dame m�s! 362 00:26:37,340 --> 00:26:39,902 Esos son mis padres. 363 00:26:42,300 --> 00:26:44,111 Todas vamos... 364 00:26:44,500 --> 00:26:45,370 sin bragas. 365 00:26:45,380 --> 00:26:46,730 Devu�lveselas. 366 00:26:46,740 --> 00:26:48,266 Pero juro que yo no fui. 367 00:26:51,740 --> 00:26:53,107 Aiko. 368 00:26:55,340 --> 00:26:57,265 Esto no est� bien. 369 00:26:58,220 --> 00:27:00,270 No me entiendas mal. 370 00:27:00,340 --> 00:27:02,265 Aiko... 371 00:27:05,060 --> 00:27:06,871 �Un apag�n! 372 00:27:07,700 --> 00:27:08,930 �No tengas miedo! 373 00:27:08,940 --> 00:27:10,990 �Mam�! �No entres en p�nico! 374 00:27:13,340 --> 00:27:15,026 �Velas? 375 00:27:15,460 --> 00:27:18,101 Solo las velas habr�an estado bien. 376 00:27:18,180 --> 00:27:19,410 �Por qu� disfrazarse? 377 00:27:19,420 --> 00:27:21,390 T� tambi�n puedes desvestirte. 378 00:27:25,420 --> 00:27:28,585 �D�nde quieres que deje caer las gotas? 379 00:27:33,060 --> 00:27:34,610 �Qu� era esa luz? 380 00:27:34,620 --> 00:27:35,970 No lo s�. 381 00:27:35,980 --> 00:27:37,711 Esto est� mal. 382 00:27:38,100 --> 00:27:40,389 �Algo va muy mal! 383 00:28:24,060 --> 00:28:25,541 Demonio. 384 00:28:26,020 --> 00:28:27,387 �Qui�n eres? 385 00:28:29,980 --> 00:28:33,050 As� que al fin me encontraste, Kyosuke Shikijo. 386 00:28:33,060 --> 00:28:35,542 �O deber�a decir, "Hentai Kamen"? 387 00:28:36,060 --> 00:28:37,746 �C�mo sabes eso? 388 00:28:38,180 --> 00:28:41,470 Soy el Se�or Aspirador. 389 00:28:42,180 --> 00:28:44,330 [Se�or Aspirador] 390 00:28:44,340 --> 00:28:47,650 Estoy aspirando todas las bragas de la ciudad. 391 00:28:47,660 --> 00:28:51,826 Voy a evitar que te transformes en Hentai Kamen. 392 00:28:52,020 --> 00:28:53,490 �Y sabes qu�? 393 00:28:53,500 --> 00:28:55,743 Yo tambi�n amo las bragas. 394 00:28:56,060 --> 00:28:57,825 �Dos p�jaros de un tiro! 395 00:28:58,060 --> 00:29:00,064 No tienes que preocuparte. 396 00:29:00,540 --> 00:29:03,420 Nunca m�s me convertir� en Hentai Kamen. 397 00:29:04,180 --> 00:29:06,469 Hay una raz�n. 398 00:29:07,700 --> 00:29:09,690 Ya no soy un pervertido. 399 00:29:09,700 --> 00:29:12,102 �Debo creer eso? 400 00:29:14,180 --> 00:29:16,105 - �Vamos! - �Vayan por �l! 401 00:29:18,140 --> 00:29:19,541 �Plexo solar! 402 00:29:21,060 --> 00:29:22,050 Bloqueo. 403 00:29:22,060 --> 00:29:23,586 �Plexo solar! 404 00:29:26,700 --> 00:29:28,450 �Bloqueo y plexo solar! 405 00:29:28,460 --> 00:29:30,225 �Le di! 406 00:29:34,100 --> 00:29:35,210 �Pu�etazo! 407 00:29:35,220 --> 00:29:36,450 �Patada! 408 00:29:36,460 --> 00:29:37,941 �Rodillazo! 409 00:29:38,380 --> 00:29:39,690 �Inmovilizar brazo! 410 00:29:39,700 --> 00:29:41,101 �No! 411 00:29:44,620 --> 00:29:47,570 Eres tan d�bil, es embarazoso. 412 00:29:47,580 --> 00:29:49,220 �Qu� hacemos? 413 00:29:49,540 --> 00:29:50,987 �Bailamos? 414 00:29:52,060 --> 00:29:54,508 Perd�name, Aiko. 415 00:29:57,180 --> 00:30:00,231 No tengo otra elecci�n. 416 00:30:09,740 --> 00:30:11,505 Es verdad. 417 00:30:12,140 --> 00:30:13,666 �Maldici�n! 418 00:30:20,100 --> 00:30:21,547 �stas son... 419 00:30:26,140 --> 00:30:29,090 Me las puse en el bolsillo por mis viejos h�bitos. 420 00:30:29,100 --> 00:30:31,821 Hagamos el Baile del Robot. 421 00:30:34,740 --> 00:30:36,141 De acuerdo. 422 00:30:55,660 --> 00:30:57,550 El magma... 423 00:30:58,220 --> 00:31:01,100 �Puedo sentir el magma! 424 00:31:02,340 --> 00:31:04,310 Y �stas son... 425 00:31:04,340 --> 00:31:07,130 son las bragas de mi profesora en la universidad. 426 00:31:07,140 --> 00:31:10,066 �Es una relaci�n prohibida! 427 00:31:11,180 --> 00:31:13,025 Siento... 428 00:31:13,980 --> 00:31:16,269 Siento... 429 00:31:17,940 --> 00:31:21,867 �Siento el �xtasis prohibido! 430 00:31:27,420 --> 00:31:30,949 �Ropa fuera! 431 00:31:33,540 --> 00:31:35,908 Hentai Kamen. 432 00:31:37,660 --> 00:31:38,947 �He vuelto! 433 00:31:39,020 --> 00:31:41,263 Aspi-pi-pi... 434 00:31:42,340 --> 00:31:44,450 Qu� cuerpo tan feo. 435 00:31:44,460 --> 00:31:46,010 Qu� feo- 436 00:31:46,020 --> 00:31:47,370 �No quiero verlo! 437 00:31:47,380 --> 00:31:48,827 �Atr�penlo! 438 00:32:37,740 --> 00:32:39,141 �Detente! 439 00:32:40,540 --> 00:32:42,783 �Detente! �Por favor! 440 00:33:02,740 --> 00:33:04,810 Aspi-pi-pi-pi... 441 00:33:04,820 --> 00:33:08,650 Eres un pervertido como dicen, Hentai Kamen. 442 00:33:08,660 --> 00:33:11,745 �Pero esto lo m�s lejos que ir�s! 443 00:33:28,940 --> 00:33:30,490 �Yo! 444 00:33:30,500 --> 00:33:33,221 Si me aspira... 445 00:33:33,380 --> 00:33:36,465 no ser� nada m�s que un hombre desnudo. 446 00:33:38,060 --> 00:33:40,906 No ser� nada m�s que un pervertido. 447 00:33:41,020 --> 00:33:42,410 �Aspi-pi-pi-pi! 448 00:33:42,420 --> 00:33:44,490 �Te dejar� completamente desnudo! 449 00:33:44,500 --> 00:33:47,062 Entonces infringir�s la ley. 450 00:33:57,140 --> 00:33:58,871 �Est�s indefenso! 451 00:33:59,700 --> 00:34:00,900 �Hentai... 452 00:34:00,980 --> 00:34:01,890 Poder... 453 00:34:01,900 --> 00:34:03,904 en aumento! 454 00:34:07,460 --> 00:34:09,021 �Qu� es esto? 455 00:34:17,380 --> 00:34:20,306 Trata de aspirarme ahora. 456 00:34:21,460 --> 00:34:24,386 Asp�rame con las dos. 457 00:34:24,620 --> 00:34:28,820 Terminar�s muerto, Hentai Kamen. 458 00:34:29,340 --> 00:34:31,742 No podr�a pedir m�s. 459 00:34:34,180 --> 00:34:35,850 Aspi-pi-pi-pi... 460 00:34:35,860 --> 00:34:37,864 �M�xima aspiraci�n, activado! 461 00:34:49,380 --> 00:34:50,986 ��Qu� ocurre?! 462 00:34:55,540 --> 00:34:56,530 �Nuevo...! 463 00:34:56,540 --> 00:34:59,261 "Vendaje Caparaz�n de Tortuga Voladora" 464 00:35:08,580 --> 00:35:10,730 "Mi movimiento pervertido especial." 465 00:35:10,740 --> 00:35:15,031 "Posici�n de Sushi, Saltar y Aplastar" 466 00:35:20,740 --> 00:35:24,940 1... 2... 3... 467 00:35:31,380 --> 00:35:32,941 Castigado. 468 00:35:38,420 --> 00:35:39,867 Yo. 469 00:35:40,100 --> 00:35:42,502 Se�or Tamao... 470 00:35:43,740 --> 00:35:46,063 Tamao Ogane no... 471 00:35:46,140 --> 00:35:48,810 �l no dejar� que.. 472 00:35:48,820 --> 00:35:51,826 te salgas con la tuya... 473 00:35:53,320 --> 00:35:55,051 �Ogane? 474 00:35:56,120 --> 00:35:58,010 ��Tamao?! 475 00:36:32,080 --> 00:36:33,527 �Qu� ocurre? 476 00:36:33,960 --> 00:36:36,124 �Por qu� estoy tan cansado? 477 00:36:39,320 --> 00:36:40,881 Mi cuerpo... 478 00:36:41,960 --> 00:36:44,169 lo siento tan d�bil... 479 00:37:01,120 --> 00:37:03,090 Ahora, ahora. �Preparado? 480 00:37:03,600 --> 00:37:04,670 �Pervertido! 481 00:37:04,680 --> 00:37:05,790 �Es el mejor! 482 00:37:05,800 --> 00:37:07,310 �Hentai Kamen! 483 00:37:07,320 --> 00:37:09,529 Est� ah�... 484 00:37:11,120 --> 00:37:12,567 Deber�a intentar eso. 485 00:37:34,160 --> 00:37:35,607 �Aiko! 486 00:37:40,680 --> 00:37:42,127 Aiko. 487 00:37:44,760 --> 00:37:46,161 Ven. 488 00:37:51,320 --> 00:37:52,767 Es �l. 489 00:37:53,080 --> 00:37:54,811 Todav�a est� vivo. 490 00:37:57,200 --> 00:37:59,443 Tamao Ogane. 491 00:38:01,200 --> 00:38:03,110 Viene por ti. 492 00:38:03,120 --> 00:38:04,567 �Lo s�! 493 00:38:05,200 --> 00:38:06,601 Tienes que... 494 00:38:09,560 --> 00:38:12,611 Por favor, esc�ndete en alg�n sitio a salvo. 495 00:38:15,580 --> 00:38:17,470 �De qu� est�s hablando? 496 00:38:18,580 --> 00:38:21,631 No pudo haber sobrevivido a aquella explosi�n. 497 00:38:22,820 --> 00:38:24,631 S� lo que quieres decir. 498 00:38:26,260 --> 00:38:28,662 Me estoy interponiendo, �verdad? 499 00:38:29,620 --> 00:38:32,068 Quieres salir con la Profesora Ayata. 500 00:38:32,580 --> 00:38:34,410 Eso no es verdad. 501 00:38:34,420 --> 00:38:35,730 Y... 502 00:38:35,740 --> 00:38:38,541 �todav�a quieres ser Hentai Kamen! 503 00:38:39,060 --> 00:38:40,570 �No tuve otra elecci�n! 504 00:38:40,580 --> 00:38:42,027 Y te gusta. 505 00:38:42,820 --> 00:38:44,346 Yo... 506 00:38:45,420 --> 00:38:49,506 voy a ir a vivir un tiempo con mis padres en Nueva York. 507 00:38:52,300 --> 00:38:55,351 Ir� a estudiar ah�. 508 00:38:57,700 --> 00:38:59,067 Adelante. 509 00:39:00,140 --> 00:39:03,669 P�salo bien con la Profesora Ayata. 510 00:39:34,220 --> 00:39:36,170 Se�or Aspirador... 511 00:39:36,180 --> 00:39:38,150 qu� debilucho. 512 00:39:38,540 --> 00:39:42,659 Es la evidencia de lo poderoso que es el golpe de Hentai Kamen. 513 00:39:42,669 --> 00:39:44,321 �Eso creen? 514 00:39:44,640 --> 00:39:48,408 �Est�n diciendo que no fue un fallo de tus aparatos? 515 00:39:48,640 --> 00:39:51,566 El sistema que creamos era perfecto. 516 00:39:51,900 --> 00:39:53,745 Me pregunto... 517 00:39:55,500 --> 00:39:58,904 Me pregunto por qu� perdimos. 518 00:39:59,420 --> 00:40:01,629 Solo es un pervertido. 519 00:40:02,340 --> 00:40:04,742 [Tamao Ogane] 520 00:40:06,180 --> 00:40:07,866 �Qu� ocurre? 521 00:40:08,860 --> 00:40:11,103 Tiene que haber algo. 522 00:40:11,180 --> 00:40:13,450 �Qu� nos falta? 523 00:40:13,460 --> 00:40:14,890 Pero, Se�or. 524 00:40:14,900 --> 00:40:17,890 No podemos vencerlo simplemente usando a alguien m�s pervertido. 525 00:40:17,900 --> 00:40:19,850 �l intent� eso antes. 526 00:40:19,860 --> 00:40:20,730 Exacto. 527 00:40:20,740 --> 00:40:22,050 �Lo intent�! 528 00:40:22,060 --> 00:40:25,748 El grado de perversi�n no es proporcional a la fuerza. 529 00:40:26,060 --> 00:40:27,541 �Qu� l�stima! 530 00:40:30,420 --> 00:40:32,151 As� que... 531 00:40:32,900 --> 00:40:34,301 Es el odio. 532 00:40:35,820 --> 00:40:36,810 �Odio! 533 00:40:36,820 --> 00:40:39,850 "El odio que siento contra �l." 534 00:40:39,860 --> 00:40:42,050 Esa es la fuerza que necesitamos para vencerlo. 535 00:40:42,060 --> 00:40:44,810 la Corporaci�n Ogane crear� el material llamado: 536 00:40:44,820 --> 00:40:46,450 "Aparatos de Combate." 537 00:40:46,460 --> 00:40:49,210 Tambi�n tenemos el poder metaf�sico: "Odio." 538 00:40:49,220 --> 00:40:50,621 Cuando... 539 00:40:51,700 --> 00:40:53,670 se combinan... 540 00:41:01,220 --> 00:41:03,145 creamos... 541 00:41:03,540 --> 00:41:05,430 un invencible... 542 00:41:10,900 --> 00:41:12,347 monstruo. 543 00:41:15,020 --> 00:41:16,501 �Verdad? 544 00:41:16,660 --> 00:41:20,090 Las dos especies m�s parecidas al homo sapiens... 545 00:41:20,100 --> 00:41:21,930 son el chimpanc� y el bonobo. 546 00:41:21,940 --> 00:41:24,450 La diferencia es obvia. 547 00:41:24,460 --> 00:41:28,890 Sin embargo, tratar de diferenciar el homo sapiens actual y... 548 00:41:28,900 --> 00:41:33,669 los humanos que aparecieron en los �ltimos 7 millones de a�os es un proceso complejo. 549 00:41:38,220 --> 00:41:42,056 En los pasados dos mil a�os... 550 00:41:42,066 --> 00:41:43,865 A la Profesora Ayata... 551 00:41:43,875 --> 00:41:47,096 �por qu� le gusto tanto? 552 00:41:47,106 --> 00:41:50,887 Y a Aiko es obvio que todav�a le gusto tambi�n. 553 00:41:50,897 --> 00:41:52,400 Est� celosa. 554 00:41:53,410 --> 00:41:55,668 �Qu� debes hacer, Kyosuke? 555 00:41:55,740 --> 00:41:57,090 Si sigues as�... 556 00:41:57,100 --> 00:42:00,930 cabe la posibilidad de que a muchas m�s chicas les gustes. 557 00:42:00,940 --> 00:42:03,090 Toma mis bragas. 558 00:42:03,100 --> 00:42:05,010 Toma mis bragas. 559 00:42:05,020 --> 00:42:07,024 Toma mis bragas. 560 00:42:07,620 --> 00:42:10,705 �Tengo tanto �xito! 561 00:42:10,740 --> 00:42:12,505 Toma mis bragas. 562 00:42:12,620 --> 00:42:14,351 Toma mis bragas. 563 00:42:19,620 --> 00:42:21,670 �Tengo �xito! 564 00:42:23,700 --> 00:42:26,610 Tal vez deber�a salir con todas. 565 00:42:26,620 --> 00:42:30,183 Me gritar�an y me dar�an de golpes por ser infiel. 566 00:42:30,860 --> 00:42:33,388 Eso no ser�a tan malo. 567 00:42:33,980 --> 00:42:39,546 Muchos estudiantes trataron de buscar nuestros or�genes los �ltimos 2000 a�os... 568 00:42:47,420 --> 00:42:49,424 �Qu� sucede, Makoto? 569 00:42:49,980 --> 00:42:52,109 �Tadashi Makoto? 570 00:42:58,020 --> 00:42:59,690 �Va al ba�o? 571 00:42:59,700 --> 00:43:01,625 �D�nde est�bamos? 572 00:43:02,740 --> 00:43:05,268 Hay dos teor�as principales... 573 00:43:13,940 --> 00:43:16,104 �Qu� ocurre, Kyosuke? 574 00:43:16,340 --> 00:43:18,105 Yo... 575 00:43:19,420 --> 00:43:20,620 Tenga. 576 00:43:21,100 --> 00:43:22,740 Son m�as. 577 00:43:24,260 --> 00:43:26,130 Cuando la visit� el otro d�a... 578 00:43:26,140 --> 00:43:28,110 se deslizaron en mi bolsillo. 579 00:43:28,380 --> 00:43:30,145 �Se deslizaron? 580 00:43:33,060 --> 00:43:34,871 Me gustar�a devolv�rselas. 581 00:43:35,860 --> 00:43:37,785 Puedes qued�rtelas. 582 00:43:39,260 --> 00:43:40,707 Pero... 583 00:43:42,740 --> 00:43:44,301 Son suyas. 584 00:43:44,500 --> 00:43:47,631 Entonces, �no te las quedar�s? 585 00:43:51,740 --> 00:43:53,187 �Disc�lpeme! 586 00:44:23,060 --> 00:44:25,667 Gracias por venir. 587 00:44:26,060 --> 00:44:28,542 Tadashi Makoto. 588 00:44:29,460 --> 00:44:30,370 �Vaya! 589 00:44:30,380 --> 00:44:33,210 Esto es mi laboratorio. 590 00:44:33,220 --> 00:44:35,850 Durante todo el d�a, cada d�a, desarrollamos... 591 00:44:35,860 --> 00:44:39,343 armas para vencer a Hentai Kamen. 592 00:44:39,980 --> 00:44:42,410 �Hentai Kamen? 593 00:44:42,420 --> 00:44:47,303 Voy a compartir una impactante verdad contigo. 594 00:44:49,420 --> 00:44:52,930 Estoy seguro que has escuchado sobre el h�roe de los cr�menes de Tokio... 595 00:44:52,940 --> 00:44:55,050 Hentai Kamen. 596 00:44:55,060 --> 00:44:56,541 Pero... 597 00:44:57,300 --> 00:44:59,782 �Qui�n es? 598 00:45:01,300 --> 00:45:02,826 Kyosuke Shikijo. 599 00:45:04,140 --> 00:45:05,666 S�. 600 00:45:05,780 --> 00:45:07,810 Es tu compa�ero de clase. 601 00:45:07,820 --> 00:45:11,667 Y tu rival en el amor. 602 00:45:11,900 --> 00:45:13,825 No s� nada de eso. 603 00:45:15,460 --> 00:45:18,290 Kyosuke Shikijo usa el poder de Hentai Kamen... 604 00:45:18,300 --> 00:45:20,543 para tener a Aiko Himeno. 605 00:45:20,860 --> 00:45:24,130 No hace falta decir, que Aiko no siente amor por Kyosuke. 606 00:45:24,140 --> 00:45:25,290 Nada en absoluto. 607 00:45:25,300 --> 00:45:28,450 Ella �nicamente tiene que obedecer a Hentai Kamen, o si no... 608 00:45:28,460 --> 00:45:30,810 �l har� esto y aquello, y qui�n sabe qu� m�s. 609 00:45:30,820 --> 00:45:32,810 "No. Detente. Por favor." 610 00:45:32,820 --> 00:45:35,222 "Oye. Cielos. Espera." 611 00:45:36,820 --> 00:45:38,130 "Oye. �Qu� es esto?" 612 00:45:38,140 --> 00:45:39,050 "�Oye? �No! Yo..." 613 00:45:39,060 --> 00:45:41,050 "�C�mo... C�mo haces eso?" 614 00:45:41,060 --> 00:45:43,940 "Dime. �C�mo est�s haciendo eso?" 615 00:45:44,340 --> 00:45:46,850 Ella obedece para no terminar as�! 616 00:45:46,860 --> 00:45:48,490 �Te escuch� bien? 617 00:45:48,500 --> 00:45:50,330 No es nada. 618 00:45:50,340 --> 00:45:51,662 Gracias. 619 00:45:53,940 --> 00:45:56,229 �Qui�n le gusta realmente? 620 00:45:58,300 --> 00:45:59,450 T�. 621 00:45:59,460 --> 00:46:00,970 - �T�! - �Venga ya! 622 00:46:00,980 --> 00:46:02,130 - �Eres t�! - �Te creo! 623 00:46:02,140 --> 00:46:04,010 �Eso fue r�pido! Gracias por tu rapidez. 624 00:46:04,020 --> 00:46:06,627 Por lo tanto, necesito un favor. 625 00:46:07,020 --> 00:46:10,010 Esa chica tan adorable, Aiko Himeno... 626 00:46:10,020 --> 00:46:11,010 �Entendido! 627 00:46:11,020 --> 00:46:12,530 A�n no te lo he dicho. 628 00:46:12,540 --> 00:46:14,170 Espera. C�lmate. 629 00:46:14,180 --> 00:46:15,330 Est� bien. 630 00:46:15,340 --> 00:46:17,250 Vence a Hentai Kamen. 631 00:46:17,260 --> 00:46:21,090 A esa chica tan adorable, Aiko Himeno, lib�rala. 632 00:46:21,100 --> 00:46:22,930 Y despu�s ella saltar� a... 633 00:46:22,940 --> 00:46:24,650 - �Entendido! - �Escucha lo que tengo que decir! 634 00:46:24,660 --> 00:46:27,130 Ya casi estamos. Vamos. Contr�late. 635 00:46:27,140 --> 00:46:29,850 Escucha lo que tengo que decir. Aqu� va. �Preparado? 636 00:46:29,860 --> 00:46:31,850 Vence a Hentai Kamen. 637 00:46:31,860 --> 00:46:34,850 A esa chica tan adorable, Aiko Himeno, lib�rala. 638 00:46:34,860 --> 00:46:38,130 Y despu�s ella saltar� a tus brazos, el hombre que ella de verdad... 639 00:46:38,140 --> 00:46:39,890 - �Entendido! - Estuvo muy cerca. 640 00:46:39,900 --> 00:46:41,530 Pero creo que lo entiendes. 641 00:46:41,540 --> 00:46:43,930 Me gustan los chicos as�. 642 00:46:43,940 --> 00:46:45,050 Eres incre�ble. 643 00:46:45,060 --> 00:46:46,825 �Kyosuke Shikijo! 644 00:46:47,180 --> 00:46:48,786 �Hentai Kamen! 645 00:46:49,060 --> 00:46:50,825 �Juro... 646 00:46:50,980 --> 00:46:52,970 que con mis propias manos... 647 00:46:52,980 --> 00:46:55,951 lo mandar� al infierno! 648 00:46:58,180 --> 00:47:00,890 Bien. De acuerdo. Entra en la m�quina. 649 00:47:00,900 --> 00:47:02,301 S�, Se�or. 650 00:47:10,060 --> 00:47:13,304 Esto es el aparato "Potencial Teletransportador" 651 00:47:33,740 --> 00:47:35,170 �Todo dentro? 652 00:47:35,180 --> 00:47:37,330 El Cangrejo rojo m�s feroz y... 653 00:47:37,340 --> 00:47:40,370 el aspirador que aspira m�s que cualquiera de esos rivales... 654 00:47:40,380 --> 00:47:42,191 un Dyson. 655 00:47:42,660 --> 00:47:44,050 �Todo preparado? 656 00:47:44,060 --> 00:47:45,490 S�. Hecho. 657 00:47:45,500 --> 00:47:46,901 Muy bien. 658 00:47:47,020 --> 00:47:48,501 Es la hora. 659 00:47:50,660 --> 00:47:53,506 �Tamao, a por ello! 660 00:47:53,700 --> 00:47:55,590 Interruptor. 661 00:47:59,500 --> 00:48:01,061 �Eso es! 662 00:48:01,180 --> 00:48:02,690 �Est� dando vueltas! 663 00:48:02,700 --> 00:48:04,770 Fant�stico, �pero qu� es eso? 664 00:48:04,780 --> 00:48:06,261 �Es una guitarra? 665 00:48:06,500 --> 00:48:08,170 �Est� tocando la guitarra? �Por qu�? 666 00:48:08,180 --> 00:48:09,911 �Qu�? �Por qu�? 667 00:48:10,540 --> 00:48:12,180 Est� muy emocionado. 668 00:48:21,400 --> 00:48:23,086 Perd�name. 669 00:48:23,360 --> 00:48:25,125 Aiko. 670 00:48:26,360 --> 00:48:29,206 Lo hago para protegerte. 671 00:48:31,320 --> 00:48:33,245 Tengo que hacerlo. 672 00:48:33,680 --> 00:48:37,129 Esta vez tengo que derrotar a Tamao Ogane. 673 00:48:42,120 --> 00:48:44,790 ��Qu� demonios?! 674 00:48:44,800 --> 00:48:47,567 [Shikijo] 675 00:48:50,800 --> 00:48:52,804 �Oye, t�! 676 00:48:52,880 --> 00:48:55,851 �Robaste mis bragas? 677 00:48:56,480 --> 00:48:58,230 Por supuesto que no. 678 00:48:58,240 --> 00:49:00,390 Todav�a estoy durmiendo. Dame un respiro. 679 00:49:00,400 --> 00:49:02,750 No queda ninguna. 680 00:49:02,760 --> 00:49:04,830 Bien, no necesito ningunas a esta edad. 681 00:49:04,840 --> 00:49:07,030 La edad no tiene nada que ver con esto. 682 00:49:07,040 --> 00:49:08,930 Espera un momento. 683 00:49:12,880 --> 00:49:16,250 ��Qu� demonios?! 684 00:49:21,400 --> 00:49:24,167 Esto no puede ser verdad. 685 00:49:28,760 --> 00:49:32,110 Esta ma�ana Tokio despert� con viento huracanado. 686 00:49:32,120 --> 00:49:34,727 Y hay bragas volando por toda la ciudad. 687 00:49:34,840 --> 00:49:39,165 �Dicen que en todas partes las bragas han desaparecido de los cajones! 688 00:49:40,880 --> 00:49:42,070 �Oye! 689 00:49:42,080 --> 00:49:43,150 �Detente! 690 00:49:43,160 --> 00:49:45,830 Es un fen�meno de lo m�s extra�o. 691 00:49:45,840 --> 00:49:48,150 Las bragas est�n desapareciendo de repente. 692 00:49:48,160 --> 00:49:51,230 Creo que se puede decir con toda seguridad que Tokio est� bajo asedio. 693 00:49:51,240 --> 00:49:53,430 Yo misma fui una v�ctima esta ma�ana. 694 00:49:53,440 --> 00:49:56,070 Todas mis bragas simplemente hab�an desaparecido. 695 00:49:56,080 --> 00:49:58,910 En este momento las estoy sustituyendo por una faja. 696 00:49:58,920 --> 00:50:01,470 Espero que encuentren la raz�n cuanto antes. 697 00:50:01,480 --> 00:50:03,882 Tenemos informaci�n de �ltima hora. 698 00:50:04,240 --> 00:50:06,750 Una tienda de lencer�a ha sido atacada. 699 00:50:06,760 --> 00:50:09,350 Todas las bragas han sido robadas. 700 00:50:09,360 --> 00:50:11,110 Esto empeora. 701 00:50:11,120 --> 00:50:13,470 Incluso roban bragas sin usar. 702 00:50:13,480 --> 00:50:14,790 Eso significa que Tokio... 703 00:50:14,800 --> 00:50:15,950 En realidad... 704 00:50:15,960 --> 00:50:19,350 deben estar tratando de destruir todas las bragas de Jap�n. 705 00:50:19,360 --> 00:50:24,110 Seg�n los rumores, todo esto es un intento para provocar a Hentai Kamen. 706 00:50:24,120 --> 00:50:25,950 Tal vez sea as�. 707 00:50:25,960 --> 00:50:29,110 S� que no puede transformarse sin bragas. 708 00:50:29,120 --> 00:50:31,470 La situaci�n puede que sea peor de lo que pensamos. 709 00:50:31,480 --> 00:50:33,870 Bien, quiz� nuestro mayor problema es... 710 00:50:33,880 --> 00:50:37,284 que estamos buscando la ayuda de un pervertido as�. 711 00:50:38,800 --> 00:50:41,567 Voy a estar un tiempo sin bragas. 712 00:50:41,880 --> 00:50:44,408 Se�or Aspirador. 713 00:50:44,960 --> 00:50:47,806 Pensaba que lo hab�a vencido. 714 00:51:06,840 --> 00:51:08,571 Maldici�n. 715 00:51:09,000 --> 00:51:11,767 �No hay bragas usadas en ning�n lugar? 716 00:51:11,960 --> 00:51:14,362 �Por mucho que me esfuerce en buscar! 717 00:51:43,400 --> 00:51:46,190 No sab�a que las �ltima tendencia en bragas eran con relleno. 718 00:51:46,200 --> 00:51:48,390 Realmente se siente muy bien. 719 00:51:48,400 --> 00:51:51,007 Eso no es un relleno. 720 00:51:53,160 --> 00:51:55,030 �Eso es... 721 00:51:55,040 --> 00:51:56,390 mi bate! 722 00:51:56,400 --> 00:51:58,370 �Hentai Kamen! 723 00:52:04,440 --> 00:52:06,604 ��Eso es una faja?! 724 00:52:09,320 --> 00:52:10,926 Vamos. 725 00:52:11,040 --> 00:52:12,601 �Atr�penlo! 726 00:52:19,080 --> 00:52:20,310 �Vaya! 727 00:52:20,320 --> 00:52:22,165 �No puedo ver! 728 00:52:27,960 --> 00:52:29,327 �Est�s completamente expuesto! 729 00:52:36,640 --> 00:52:38,230 Con una faja... 730 00:52:38,240 --> 00:52:40,404 no puedo ver. 731 00:52:40,920 --> 00:52:42,950 Supuse que esto podr�a pasar... 732 00:52:42,960 --> 00:52:44,910 pero es peor de lo que pens�. 733 00:52:44,920 --> 00:52:48,950 Solo puedes transformarte cuando usas bragas usadas, �verdad? 734 00:52:48,960 --> 00:52:50,230 �Qu� l�stima! 735 00:52:50,240 --> 00:52:52,910 �Todas las bragas usadas de Tokio... 736 00:52:52,920 --> 00:52:57,006 ahora pertenecen a Tamao Ogane! 737 00:52:58,400 --> 00:52:59,510 Maldici�n. 738 00:52:59,520 --> 00:53:00,750 Pobre... 739 00:53:00,760 --> 00:53:03,990 �Cre�as que encontrar�as algunas bragas en las afueras de la ciudad? 740 00:53:04,000 --> 00:53:06,470 Por desgracia, en tres d�as... 741 00:53:06,480 --> 00:53:09,230 no habr� bragas usadas en ning�n sitio de Jap�n. 742 00:53:09,240 --> 00:53:12,470 Si todas las bragas nuevas tambi�n desaparecen... 743 00:53:12,480 --> 00:53:14,310 no tendr�s lugar d�nde ir. 744 00:53:14,320 --> 00:53:17,371 �Qu� har�s, Se�or Hentai Kamen? 745 00:53:20,000 --> 00:53:21,367 �Esperen! 746 00:53:38,120 --> 00:53:41,808 [Bragas voladoras atraviesan Jap�n] 747 00:53:42,240 --> 00:53:44,768 [�Acto de terror? �Fen�meno de la naturaleza?] 748 00:53:44,840 --> 00:53:48,244 [Decenas de millones de v�ctimas: los da�os aumentan] 749 00:53:50,840 --> 00:53:52,571 Ogane... 750 00:53:53,760 --> 00:53:55,400 Tamao. 751 00:53:56,680 --> 00:53:59,765 �Qu� hacemos con toda esta ropa? 752 00:54:01,840 --> 00:54:03,571 Qu�mala. 753 00:54:03,760 --> 00:54:05,400 S�, Se�or. 754 00:54:06,040 --> 00:54:08,030 Y una cosa m�s, Se�or. 755 00:54:08,040 --> 00:54:09,930 �Qu�? 756 00:54:10,080 --> 00:54:12,550 El tan esperado d�a finalmente ha llegado. 757 00:54:12,560 --> 00:54:15,201 Su cuerpo ahora est� completo. 758 00:54:16,160 --> 00:54:18,449 Por fin. 759 00:54:24,440 --> 00:54:26,070 Tal y como era usted. 760 00:54:26,080 --> 00:54:30,166 Le dimos una estatura y cuerpo promedio perfecto. 761 00:54:32,600 --> 00:54:36,561 Pensaba que exig� un cuerpo como uno de los Vengadores. 762 00:54:39,080 --> 00:54:40,561 �Vengadores? 763 00:54:42,240 --> 00:54:44,030 "H..." 764 00:54:44,040 --> 00:54:45,441 - Lo comprobar�. - Por favor. 765 00:54:46,080 --> 00:54:49,230 Ten�amos como prop�sito alguna parte de la vecindad de Thor. 766 00:54:49,240 --> 00:54:50,710 La vecindad... 767 00:54:50,720 --> 00:54:53,964 - Un toque un poco de Thor. - Alguna parte de esa vecindad. 768 00:54:56,440 --> 00:54:58,490 - Lo comprobar�. - Por favor. 769 00:55:03,240 --> 00:55:05,005 Han desaparecido. 770 00:55:05,760 --> 00:55:08,970 Todas las bragas de Jap�n. 771 00:55:11,360 --> 00:55:13,205 Todas han desaparecido. 772 00:55:29,320 --> 00:55:31,070 - �Qu� ocurre? - Hay un... 773 00:55:31,080 --> 00:55:33,164 �Hay un monstruo ah� dentro! 774 00:55:38,120 --> 00:55:40,249 �Aiko! 775 00:55:40,640 --> 00:55:44,886 ��D�nde est� Aiko Himeno?! 776 00:56:00,200 --> 00:56:01,647 �Qu�? 777 00:56:02,120 --> 00:56:04,568 �Qu� demonios eres? 778 00:56:04,600 --> 00:56:06,206 Al fin viniste. 779 00:56:06,520 --> 00:56:09,207 Kyosuke Shikijo. 780 00:56:10,120 --> 00:56:11,510 Tengo un proverbio para ti... 781 00:56:11,520 --> 00:56:15,310 "La mosca que juega demasiado tiempo con la vela se quema las alas." 782 00:56:15,320 --> 00:56:16,926 �Por qu� digo eso? 783 00:56:18,200 --> 00:56:22,571 Alguien ha creado un monstruo solo para matarte. 784 00:56:22,880 --> 00:56:26,648 �Y ese monstruo soy yo! 785 00:56:27,720 --> 00:56:29,770 �Por qu� me quieres a m�? 786 00:56:30,880 --> 00:56:33,647 �Quieres saber por qu�? 787 00:56:35,200 --> 00:56:38,251 �Intenta preguntar a tu conciencia! 788 00:56:40,240 --> 00:56:42,130 �Qui�n soy? 789 00:56:42,560 --> 00:56:46,350 Me doy un fest�n con las bragas del mundo. 790 00:56:46,360 --> 00:56:49,550 Me proporcionan alimento cuando lo necesito. 791 00:56:49,560 --> 00:56:51,670 Soy un monstruo. 792 00:56:51,680 --> 00:56:53,764 Y mi nombre es... 793 00:56:54,800 --> 00:56:57,771 �Dynoson! 794 00:56:58,360 --> 00:57:01,809 [Dynoson] 795 00:57:03,000 --> 00:57:07,590 �Soy el �nico dinosaurio que asegura no tener... 796 00:57:07,600 --> 00:57:09,729 nunca ninguna p�rdida de succi�n! 797 00:57:11,400 --> 00:57:12,870 Ahora mismo... 798 00:57:12,880 --> 00:57:17,251 estoy comiendo bragas que vienen de Rusia. 799 00:57:18,200 --> 00:57:19,550 No. 800 00:57:19,560 --> 00:57:22,230 No puedo derrotarlo sin transformarme. 801 00:57:22,240 --> 00:57:25,211 Tienes mucha raz�n. 802 00:57:25,400 --> 00:57:28,963 Dame a Aiko Himeno. 803 00:57:29,600 --> 00:57:32,128 Aiko Himeno. 804 00:57:32,200 --> 00:57:35,729 �D�nde la has escondido? 805 00:57:36,360 --> 00:57:37,390 ��Aiko?! 806 00:57:37,400 --> 00:57:39,370 �D�jala fuera de esto! 807 00:57:39,400 --> 00:57:42,041 �C�llate! 808 00:58:00,760 --> 00:58:03,910 Si no me la das... 809 00:58:03,920 --> 00:58:07,324 tendr� que comerme esto primero. 810 00:58:12,080 --> 00:58:13,830 �Profesora Ayata! 811 00:58:13,840 --> 00:58:15,910 Por lo que he o�do... 812 00:58:15,920 --> 00:58:20,006 ustedes dos comparten un afecto mutuo. 813 00:58:20,320 --> 00:58:26,230 ��Quieres que la mujer que amas sea comida ante tus ojos?! 814 00:58:26,240 --> 00:58:27,721 Detente. 815 00:58:28,320 --> 00:58:32,008 Es la Profesora Ayata la que est� enamorada de m�. 816 00:58:32,360 --> 00:58:34,510 A m� no me gusta tanto. 817 00:58:34,520 --> 00:58:37,950 Solo alguna vez he tenido pensamientos sucios sobre ella. 818 00:58:37,960 --> 00:58:39,470 �Eso es todo lo que sent�as? 819 00:58:39,480 --> 00:58:41,450 S�. Eso es todo. 820 00:58:43,360 --> 00:58:45,470 Entonces, �puedo comerla? 821 00:58:45,480 --> 00:58:46,830 �No, no puedes! 822 00:58:46,840 --> 00:58:48,870 �Todav�a tengo esos pensamientos sucios! 823 00:58:48,880 --> 00:58:50,310 Kyosuke. 824 00:58:50,320 --> 00:58:51,721 Toma �stas. 825 00:58:53,800 --> 00:58:57,841 �Hab�a unas bragas usadas tan cerca de m�? 826 00:58:58,080 --> 00:58:59,790 �sas son mis favoritas. 827 00:58:59,800 --> 00:59:01,630 Las uso una vez cada tres d�as. 828 00:59:01,640 --> 00:59:05,726 �Muchas gracias! 829 00:59:23,480 --> 00:59:24,927 Siento... 830 00:59:25,880 --> 00:59:29,762 �Siento el �xtasis prohibido! 831 00:59:35,520 --> 00:59:39,766 �Ropa fuera! 832 00:59:45,680 --> 00:59:47,241 Ah� lo tienes. 833 00:59:47,720 --> 00:59:49,406 Hentai Kamen. 834 00:59:49,840 --> 00:59:51,401 Dynoson. 835 00:59:51,720 --> 00:59:54,441 Una advertencia. 836 00:59:54,880 --> 00:59:57,009 Las bragas son... 837 00:59:57,760 --> 00:59:59,810 Las bragas son... 838 00:59:59,920 --> 01:00:02,402 �Las bragas no se deben comer! 839 01:00:03,960 --> 01:00:08,922 �No tienes idea de como se usan las bragas correctamente! 840 01:00:09,600 --> 01:00:12,321 Date prisa y ve por �l, Hentai Kamen. 841 01:00:12,720 --> 01:00:15,950 Parece que acert� tu punto d�bil. 842 01:00:15,960 --> 01:00:17,805 �Atr�penlo! 843 01:02:09,040 --> 01:02:11,249 �Son unos in�tiles! 844 01:02:13,680 --> 01:02:15,081 Ven. 845 01:02:15,360 --> 01:02:17,091 Pervertido. 846 01:02:36,000 --> 01:02:37,731 �C�mo puedo alcanzarlo? 847 01:02:37,840 --> 01:02:41,084 La cabeza y el torso est�n muy arriba... 848 01:02:42,760 --> 01:02:45,003 Tendr� que apuntar ah�. 849 01:02:57,040 --> 01:02:59,283 Toma mi movimiento pervertido especial... 850 01:02:59,640 --> 01:03:03,601 "La Cuerda Floja del Infierno" 851 01:03:17,080 --> 01:03:18,641 Castigado. 852 01:03:24,120 --> 01:03:27,524 Qu� movimiento pervertido descarado. 853 01:03:28,680 --> 01:03:31,321 �Cre�as que podr�as ganar con eso? 854 01:03:31,440 --> 01:03:33,046 �Qu�? 855 01:03:33,120 --> 01:03:37,161 �Dyno... Hurac�n! 856 01:04:12,400 --> 01:04:14,689 Eres d�bil, Hentai Kamen. 857 01:04:15,560 --> 01:04:18,910 Supongo que tendr� que encontrar a Aiko Himeno. 858 01:04:18,920 --> 01:04:22,802 �Y puede que tambi�n me lleve a esta mujer! 859 01:04:23,480 --> 01:04:24,790 �Dynoson! 860 01:04:24,800 --> 01:04:27,123 �Kyosuke! 861 01:05:54,320 --> 01:05:55,767 Mira. 862 01:05:56,640 --> 01:05:59,202 En persona, es bastante asqueroso. 863 01:05:59,480 --> 01:06:00,670 S�, lo es. 864 01:06:00,680 --> 01:06:02,161 Es asqueroso. 865 01:06:02,480 --> 01:06:03,802 Asqueroso, sin duda. 866 01:06:04,800 --> 01:06:06,201 Yo lo toqu�. 867 01:06:07,680 --> 01:06:09,241 Asqueroso. 868 01:06:09,480 --> 01:06:11,430 Desde que apareci� la semana pasada... 869 01:06:11,440 --> 01:06:13,550 el monstruo cangrejo ara�a ha creado el caos... 870 01:06:13,560 --> 01:06:16,247 en una �rea cada vez mayor. 871 01:06:16,440 --> 01:06:18,030 Como la situaci�n empeora... 872 01:06:18,040 --> 01:06:21,670 los ciudadanos han empezado a exigir el regreso de un hombre... 873 01:06:21,680 --> 01:06:25,670 que los ha salvado de innumerables crisis en el pasado. Hentai Kamen. 874 01:06:25,680 --> 01:06:27,030 S�calo. 875 01:06:27,040 --> 01:06:28,510 Puedes hacerlo. 876 01:06:28,520 --> 01:06:29,750 Date prisa. 877 01:06:29,760 --> 01:06:31,924 Ten�as dinero. 878 01:06:43,760 --> 01:06:45,764 No puedo ganar. 879 01:06:47,040 --> 01:06:49,966 Como est�n las cosas, no tengo ninguna posibilidad. 880 01:06:52,720 --> 01:06:54,804 �Qu� debo hacer? 881 01:06:55,440 --> 01:06:59,710 Hentai Kamen. 882 01:06:59,720 --> 01:07:04,070 �D�nde est�s, Hentai Kamen? 883 01:07:04,080 --> 01:07:08,390 Te querr�a como mi novio. 884 01:07:08,400 --> 01:07:10,390 Solo te amo. 885 01:07:10,400 --> 01:07:12,325 Regresa. 886 01:07:12,600 --> 01:07:14,809 Hentai Kamen. 887 01:07:19,000 --> 01:07:21,482 �Conoces a Hentai Kamen? 888 01:07:24,160 --> 01:07:27,404 Aparte del hecho de que es un pervertido, es bastante genial. 889 01:07:27,640 --> 01:07:30,470 Dynoson est� causando problemas ahora mismo. 890 01:07:30,480 --> 01:07:32,750 Pero un d�a, Hentai Kamen regresar�. 891 01:07:32,760 --> 01:07:35,162 �l lo derrotar� por nosotros. 892 01:07:37,440 --> 01:07:38,830 Tienes raz�n. 893 01:07:38,840 --> 01:07:42,399 �Si no lo hace, crecer� y me convertir� en Hentai Kamen! 894 01:07:43,200 --> 01:07:45,682 �Ya basta con esas tonter�as! 895 01:07:45,700 --> 01:07:48,950 �Crees que dejar�a que mi hijo se convierta en un pervertido? 896 01:07:48,960 --> 01:07:51,430 �De ninguna manera! �Lo has entendido? 897 01:07:51,440 --> 01:07:53,470 Usa las bragas de las mujeres. 898 01:07:53,480 --> 01:07:54,830 �Apesta? 899 01:07:54,840 --> 01:07:57,542 �Lo har�s bien como Gordo Kamen! 900 01:07:57,552 --> 01:08:00,323 �C�llate! �Hentai Kamen nos salvar�! 901 01:08:00,333 --> 01:08:02,510 �Piensas lo que est�s diciendo? 902 01:08:02,520 --> 01:08:03,470 �Idiota! 903 01:08:03,480 --> 01:08:05,166 �Idiota! 904 01:08:05,260 --> 01:08:07,130 �Sabes qu�? �l est� muerto. 905 01:08:07,140 --> 01:08:13,112 �Lo has entendido, hijo? �Hentai est� muerto! 906 01:08:13,122 --> 01:08:15,450 �Qu�tate eso, idiota! 907 01:08:15,460 --> 01:08:17,490 Nos vamos a casa, cerdo. 908 01:08:17,500 --> 01:08:18,690 �No est� muerto! 909 01:08:18,700 --> 01:08:21,262 �C�llate! �Te han dado deberes, cerdo! 910 01:08:21,300 --> 01:08:22,747 Tienes raz�n. 911 01:08:23,540 --> 01:08:25,749 Hentai Kamen... 912 01:08:27,020 --> 01:08:29,104 no est� muerto. 913 01:08:31,900 --> 01:08:33,631 S�lvanos... 914 01:08:36,980 --> 01:08:38,586 Lo s�. 915 01:08:41,340 --> 01:08:43,230 Si quiero ganar... 916 01:08:45,220 --> 01:08:47,224 necesito a Aiko. 917 01:08:48,860 --> 01:08:51,581 �Necesito las bragas de Aiko! 918 01:08:52,700 --> 01:08:54,431 Muy bien. 919 01:09:06,460 --> 01:09:08,650 Seg�n mi olfato... 920 01:09:08,660 --> 01:09:11,028 esta es la casa de Aiko. 921 01:09:12,420 --> 01:09:15,250 Dynoson no pudo olisquear hasta aqu�. 922 01:09:15,260 --> 01:09:16,707 Despu�s de todo... 923 01:09:18,340 --> 01:09:21,630 nadie conoce el olor de Aiko mejor que... 924 01:09:22,300 --> 01:09:23,622 yo. 925 01:09:40,420 --> 01:09:41,867 �No hay nadie en casa? 926 01:09:51,780 --> 01:09:53,750 No me digas... 927 01:10:02,820 --> 01:10:04,790 Lo hizo. 928 01:10:18,300 --> 01:10:20,429 Sus bragas no est�n. 929 01:10:25,500 --> 01:10:27,231 �Aiko! 930 01:10:31,980 --> 01:10:33,825 �Por ah�! 931 01:10:56,940 --> 01:10:58,290 �Ayuda! 932 01:10:58,300 --> 01:11:00,782 �S�lvame, Kyosuke! 933 01:11:02,740 --> 01:11:04,266 �Aiko! 934 01:11:06,500 --> 01:11:08,690 �Aiko! 935 01:11:08,700 --> 01:11:10,450 �Kyosuke! 936 01:11:10,460 --> 01:11:13,330 Parece que llegaste un poco tarde. 937 01:11:13,340 --> 01:11:14,530 �Ay�dame, Kyosuke! 938 01:11:14,540 --> 01:11:16,021 �Adi�s! 939 01:11:24,860 --> 01:11:26,830 �No vas a ir a ninguna parte! 940 01:11:40,900 --> 01:11:42,347 �Kyosuke! 941 01:11:48,820 --> 01:11:50,460 �Ayuda! 942 01:11:57,420 --> 01:11:59,231 No funciona. 943 01:11:59,420 --> 01:12:02,530 No siento todo el poder. 944 01:12:02,540 --> 01:12:04,305 �Qu� ocurre? 945 01:12:13,460 --> 01:12:15,090 La tomo como reh�n. 946 01:12:15,100 --> 01:12:18,185 Pero no quiero matarla. 947 01:12:18,380 --> 01:12:19,530 Quiero matarte a ti. 948 01:12:19,540 --> 01:12:20,810 Mientras est�s vivo... 949 01:12:20,820 --> 01:12:24,610 prometo que ser� muy amable con ella. 950 01:12:24,620 --> 01:12:27,010 Si quieres salvarla, ven a m�. 951 01:12:27,020 --> 01:12:29,343 Estoy esperando. 952 01:12:29,500 --> 01:12:31,550 Hentai Kamen. 953 01:12:32,860 --> 01:12:34,410 �Ay�dame! 954 01:12:34,420 --> 01:12:36,345 �Ay�dame! 955 01:12:37,820 --> 01:12:39,665 Aiko... 956 01:12:40,780 --> 01:12:44,024 te salvar�. 957 01:12:52,140 --> 01:12:54,224 Estoy muy cansado. 958 01:12:56,140 --> 01:12:59,544 �Por qu� estoy tan cansado? 959 01:13:01,100 --> 01:13:03,309 No me puedo mover. 960 01:13:03,620 --> 01:13:05,510 Nada. 961 01:13:32,140 --> 01:13:34,110 �Es... 962 01:13:34,140 --> 01:13:35,871 un sue�o? 963 01:13:45,460 --> 01:13:47,271 Kyosuke. 964 01:13:49,900 --> 01:13:52,507 Despierta, Kyosuke. 965 01:14:01,020 --> 01:14:02,290 �Pap�! 966 01:14:02,300 --> 01:14:04,010 �Qu� sucede, Kyosuke? 967 01:14:04,020 --> 01:14:07,026 Est�s cansado. A pesar de que eres un pervertido. 968 01:14:07,780 --> 01:14:10,210 Hentai Kamen es un pervertido. 969 01:14:10,220 --> 01:14:13,170 Pero yo no soy un pervertido, lo sabes. 970 01:14:13,180 --> 01:14:14,581 Escucha. 971 01:14:14,700 --> 01:14:17,421 S� por qu� te sientes tan d�bil. 972 01:14:17,660 --> 01:14:19,585 �Son esas malditas bragas! 973 01:14:22,540 --> 01:14:24,290 Pero esas bragas... 974 01:14:24,300 --> 01:14:25,850 son de la Profesora Ayata. 975 01:14:25,860 --> 01:14:27,690 Te sientes culpable. 976 01:14:27,700 --> 01:14:30,210 Cada vez que usas esas bragas. 977 01:14:30,220 --> 01:14:31,730 �Por qu�? 978 01:14:31,740 --> 01:14:36,190 Porque Aiko, la chica que amas, est� triste por esa relaci�n. 979 01:14:37,700 --> 01:14:39,890 Proporcionan el poder a Hentai Kamen... 980 01:14:39,900 --> 01:14:43,770 pero tu cuerpo y alma lo siguen rechazando. 981 01:14:43,780 --> 01:14:45,370 Es por eso. 982 01:14:45,380 --> 01:14:49,530 Gracias a esas malditas bragas, tu fortaleza sigue disminuyendo. 983 01:14:49,540 --> 01:14:51,783 Te est�n absorbiendo. 984 01:14:52,220 --> 01:14:54,349 Ya veo. 985 01:14:54,780 --> 01:14:58,210 Es por eso que no era tan fuerte como siempre... 986 01:14:58,220 --> 01:15:00,463 y me sent�a tan cansado. 987 01:15:00,620 --> 01:15:01,610 Escucha. 988 01:15:01,620 --> 01:15:03,890 Regresa a Jap�n. 989 01:15:03,900 --> 01:15:06,029 Aiko est� ah�. 990 01:15:06,060 --> 01:15:11,182 Debes ir a lo m�s profundo del monte de Hida y encontrar al Ermita�o Pervertido. 991 01:15:12,220 --> 01:15:13,730 �Ermita�o Pervertido? 992 01:15:13,740 --> 01:15:15,010 S�. 993 01:15:15,020 --> 01:15:18,290 Reina en la cima del mundo de la perversi�n. 994 01:15:18,300 --> 01:15:20,290 Si quieres derrotar a ese monstruo... 995 01:15:20,300 --> 01:15:24,546 no tienes otra opci�n que recibir entrenamiento del Ermita�o Pervertido. 996 01:15:25,300 --> 01:15:27,543 �Entrenamiento? 997 01:15:27,620 --> 01:15:30,050 A tu perversi�n le queda mucho camino por recorrer. 998 01:15:30,060 --> 01:15:31,666 Entrenamiento. 999 01:15:31,740 --> 01:15:34,063 �Convi�rtete en un pervertido aun mayor! 1000 01:15:35,060 --> 01:15:36,210 Pap�. 1001 01:15:36,220 --> 01:15:38,622 ��Quieres derrotar a ese monstruo?! 1002 01:15:39,780 --> 01:15:42,103 ��Quieres recuperar a Aiko?! 1003 01:15:42,780 --> 01:15:45,023 ��Quieres ir a Nueva York?! 1004 01:15:45,100 --> 01:15:46,626 Estoy ah�. 1005 01:15:46,780 --> 01:15:47,770 Escucha. 1006 01:15:47,780 --> 01:15:50,182 Aseg�rate de no olvidar esto. 1007 01:15:50,780 --> 01:15:54,024 No solamente eres un pervertido. 1008 01:15:54,300 --> 01:15:56,130 Eres un pervertido... 1009 01:15:56,140 --> 01:15:58,144 por justicia. 1010 01:16:00,460 --> 01:16:02,100 Pap�. 1011 01:16:12,460 --> 01:16:13,782 �De acuerdo! 1012 01:16:51,700 --> 01:16:53,306 Aiko. 1013 01:16:54,340 --> 01:16:56,469 Te salvar�. 1014 01:16:56,900 --> 01:16:58,461 Y despu�s... 1015 01:16:58,860 --> 01:17:00,671 saldremos de nuevo. 1016 01:17:01,860 --> 01:17:03,421 Y despu�s... 1017 01:17:08,460 --> 01:17:13,582 �Aiko! 1018 01:17:31,780 --> 01:17:33,784 �Es aqu�? 1019 01:17:45,900 --> 01:17:47,381 Disculpe. 1020 01:17:48,860 --> 01:17:50,210 �Ermita�o! 1021 01:17:50,220 --> 01:17:51,860 �Est� en casa? 1022 01:17:58,220 --> 01:17:59,621 Est� abierto. 1023 01:18:52,220 --> 01:18:54,065 �Qui�n es? 1024 01:18:58,820 --> 01:19:00,062 Una vez m�s. 1025 01:19:00,300 --> 01:19:01,490 Una vez m�s, por favor. 1026 01:19:01,500 --> 01:19:03,868 Una vez m�s. Por favor. Una vez m�s. 1027 01:19:11,300 --> 01:19:13,464 Dije, "�Qui�n es usted?" 1028 01:19:18,300 --> 01:19:20,270 La pregunta es... 1029 01:19:20,460 --> 01:19:22,305 �qui�n eres t�? 1030 01:19:22,620 --> 01:19:24,250 Yo soy... 1031 01:19:24,260 --> 01:19:27,266 Kyosuke Shikijo. 1032 01:19:28,180 --> 01:19:31,090 Entras a hurtadillas en las casas de la gente. 1033 01:19:31,100 --> 01:19:34,902 Gritas a los propietarios, preguntando qui�n son. 1034 01:19:35,020 --> 01:19:37,104 Bien, qu� te parece. 1035 01:19:38,700 --> 01:19:40,431 �Es usted? 1036 01:19:41,020 --> 01:19:43,263 �Usted es el Ermita�o Pervertido? 1037 01:19:44,300 --> 01:19:45,906 Es que... 1038 01:19:46,180 --> 01:19:49,743 Estaba esperando aqu� en una posici�n tan extra�a. 1039 01:19:50,940 --> 01:19:54,901 Estaba en una posici�n en la que la m�quina de azotes pudiera azotarme. 1040 01:19:55,140 --> 01:19:57,463 Pero nadie la encend�a. 1041 01:19:58,060 --> 01:20:00,781 Me estaba empezando a atormentar. 1042 01:20:01,540 --> 01:20:04,591 Por supuesto, soy el �nico aqu�. 1043 01:20:05,020 --> 01:20:09,425 Habr�a perdido todo el d�a sin recibir unos azotes. 1044 01:20:10,540 --> 01:20:13,147 El d�a terminar�a. 1045 01:20:14,020 --> 01:20:16,502 Me ir�a a dormir, a�n atormentado. 1046 01:20:17,620 --> 01:20:22,090 Si eso no es �xtasis, �de qu� manera podr�a llamarlo? 1047 01:20:22,100 --> 01:20:23,530 Lo siento. 1048 01:20:23,540 --> 01:20:25,942 Lo encend� sin preguntar. 1049 01:20:26,180 --> 01:20:27,706 Bien... 1050 01:20:27,740 --> 01:20:30,302 Ser azotado es ser azotado. 1051 01:20:30,380 --> 01:20:32,430 No est� tan mal. 1052 01:21:35,660 --> 01:21:39,090 As� que, Kyosuke... 1053 01:21:39,100 --> 01:21:41,502 �Por qu� est�s aqu�? 1054 01:21:42,740 --> 01:21:44,141 Bien. 1055 01:21:54,700 --> 01:21:56,101 Yo soy... 1056 01:21:56,700 --> 01:21:58,670 A pesar de como me veo... 1057 01:22:00,260 --> 01:22:02,810 cuando me pongo bragas en la cabeza... 1058 01:22:02,820 --> 01:22:04,790 me convierto en Hentai Kamen. 1059 01:22:07,740 --> 01:22:09,790 Entonces, eres t�. 1060 01:22:10,300 --> 01:22:13,021 Hentai Kamen. 1061 01:22:15,940 --> 01:22:20,265 Ahora, estoy luchando contra mi enemigo m�s fuerte. 1062 01:22:21,820 --> 01:22:24,587 La chica que amo tambi�n ha sido secuestrada. 1063 01:22:26,140 --> 01:22:28,907 No puedo derrotarlo de esta manera. 1064 01:22:29,860 --> 01:22:31,944 Necesito entrenamiento. 1065 01:22:32,140 --> 01:22:33,130 �Usted podr�a...? 1066 01:22:33,140 --> 01:22:35,542 �Podr�a por favor no hacer tanto ruido? 1067 01:22:44,140 --> 01:22:46,542 Necesito entrenamiento. 1068 01:22:47,340 --> 01:22:50,391 Tengo que ser m�s fuerte. 1069 01:22:50,660 --> 01:22:52,710 Por eso vine. 1070 01:22:57,340 --> 01:22:59,105 Har� cualquier cosa. 1071 01:22:59,860 --> 01:23:01,386 Por favor. 1072 01:23:01,860 --> 01:23:04,945 Por favor, convi�rtame en un pervertido aun m�s fuerte. 1073 01:23:07,020 --> 01:23:08,262 Se lo ruego. 1074 01:23:09,020 --> 01:23:10,626 Se lo ruego... 1075 01:23:11,700 --> 01:23:13,330 P�ngame bajo su protecci�n. 1076 01:23:13,340 --> 01:23:15,822 No hay problema. 1077 01:23:20,940 --> 01:23:22,421 �Perd�n? 1078 01:23:23,980 --> 01:23:26,542 Dije, no hay problema. 1079 01:23:28,180 --> 01:23:29,581 Entonces... 1080 01:23:32,300 --> 01:23:34,907 Por cierto, Se�or Ermita�o... 1081 01:23:35,420 --> 01:23:39,029 �Cu�nto tiempo me tomar� ser m�s fuerte? 1082 01:23:39,580 --> 01:23:41,730 �Seis meses? �Un a�o? 1083 01:23:41,740 --> 01:23:43,930 �O tomar� m�s? 1084 01:23:43,940 --> 01:23:46,342 No, no tomar� tanto tiempo. 1085 01:23:49,220 --> 01:23:51,330 �Una semana o algo as�? 1086 01:23:51,340 --> 01:23:53,050 �Eso es r�pido! 1087 01:23:53,060 --> 01:23:56,066 �Entrenar para la perversi�n solo toma una semana? 1088 01:23:56,100 --> 01:23:57,450 Bien... 1089 01:23:57,460 --> 01:24:00,466 Depende de tu potencial. 1090 01:24:01,260 --> 01:24:02,866 Gracias, Se�or. 1091 01:24:02,900 --> 01:24:06,827 Tengo que ir y salvar a Aiko lo m�s pronto posible. 1092 01:24:09,220 --> 01:24:11,031 Empecemos. 1093 01:24:11,420 --> 01:24:14,141 �Podr�as cortar un poco de le�a? 1094 01:24:15,100 --> 01:24:16,547 S�, Se�or. 1095 01:24:24,620 --> 01:24:28,547 �Por qu� el Ermita�o no me ense�a movimientos para usar en combate? 1096 01:24:29,060 --> 01:24:33,021 �Cu�ndo me ense�ar� t�cnicas secretas? 1097 01:24:34,460 --> 01:24:36,191 Ya lo entiendo. 1098 01:24:36,420 --> 01:24:39,027 Es como Karate Kid. 1099 01:24:39,260 --> 01:24:41,090 Cada movimiento tiene un significado. 1100 01:24:41,100 --> 01:24:44,344 Me est� preparando para realizar una t�cnica secreta. 1101 01:24:49,060 --> 01:24:50,461 A salvo. 1102 01:24:51,660 --> 01:24:53,710 Los corredores invisibles est�n... 1103 01:24:53,780 --> 01:24:55,750 en primera y tercera posici�n. 1104 01:25:13,340 --> 01:25:15,390 Ha pasado una semana. 1105 01:25:16,100 --> 01:25:17,467 Ermita�o. 1106 01:25:19,020 --> 01:25:22,549 �Podr�a ense�arme una t�cnica pervertida secreta? 1107 01:25:23,340 --> 01:25:25,071 Tienes raz�n. 1108 01:25:25,660 --> 01:25:28,381 Est�s en buena forma ahora. 1109 01:25:28,980 --> 01:25:30,570 Gracias. 1110 01:25:30,580 --> 01:25:32,027 �Ermita�o! 1111 01:25:32,660 --> 01:25:34,425 La t�cnica... 1112 01:25:36,140 --> 01:25:40,022 Ya sabes hacerla. 1113 01:25:43,340 --> 01:25:44,810 Seguramente. 1114 01:25:44,820 --> 01:25:46,426 �Seguramente? 1115 01:26:00,180 --> 01:26:02,503 P�ntelas. 1116 01:26:03,060 --> 01:26:04,950 �Qu� son? 1117 01:26:05,100 --> 01:26:07,741 Bragas nuevas de marca. 1118 01:26:08,100 --> 01:26:09,911 Est�n sin usar. 1119 01:26:11,700 --> 01:26:13,750 �No te diste cuenta? 1120 01:26:14,500 --> 01:26:18,746 Ese monstruo solo tiene la habilidad de comer bragas usadas. 1121 01:26:19,180 --> 01:26:23,471 Estoy seguro que las nuevas fueron robadas por sus seguidores. 1122 01:26:24,580 --> 01:26:26,664 Ahora que lo dice... 1123 01:26:31,660 --> 01:26:34,984 Todas las bragas nuevas est�n aqu�. 1124 01:26:35,460 --> 01:26:38,864 Es por eso que todav�a est�n aqu�. 1125 01:26:39,460 --> 01:26:41,510 Pero... 1126 01:26:42,740 --> 01:26:44,551 No puedo... 1127 01:26:44,580 --> 01:26:47,586 No puedo transformarme a menos que est�n usadas. 1128 01:26:52,180 --> 01:26:53,502 Int�ntalo. 1129 01:26:54,540 --> 01:26:56,510 P�ntelas. 1130 01:27:23,780 --> 01:27:25,545 Ermita�o. 1131 01:27:26,260 --> 01:27:29,027 Parece que tienen que estar usadas. 1132 01:27:41,300 --> 01:27:42,622 �Es eso? 1133 01:27:45,260 --> 01:27:47,708 Aunque est�n sin usar... 1134 01:27:51,500 --> 01:27:53,231 me siento... 1135 01:27:55,180 --> 01:27:57,105 me siento... 1136 01:27:58,500 --> 01:28:01,744 ��xtasis! 1137 01:28:07,700 --> 01:28:12,583 �Ropa fuera! 1138 01:28:19,180 --> 01:28:20,911 �Pero por qu�? 1139 01:28:21,300 --> 01:28:23,270 �Por qu� funcionan? 1140 01:28:23,300 --> 01:28:26,863 La respuesta es f�cil. 1141 01:29:01,340 --> 01:29:04,346 Escucha, Hentai Kamen. 1142 01:29:05,260 --> 01:29:06,930 A diferencia de ti... 1143 01:29:06,940 --> 01:29:09,661 yo puedo transformarme con sujetadores. 1144 01:29:09,740 --> 01:29:12,302 Y tambi�n hay unos nuevos. 1145 01:29:12,700 --> 01:29:17,662 Sin embargo, poseen un defecto crucial. 1146 01:29:18,300 --> 01:29:21,624 No puedo ver mientras los uso. 1147 01:29:21,940 --> 01:29:24,911 Pr�cticamente tengo visibilidad cero. 1148 01:29:25,260 --> 01:29:26,410 �Da igual! 1149 01:29:26,420 --> 01:29:29,930 Mi deseo de usar sujetador es tan fuerte... 1150 01:29:29,940 --> 01:29:32,730 que para percibir mi entorno... 1151 01:29:32,740 --> 01:29:34,730 adquir� habilidades ultras�nicas. 1152 01:29:34,740 --> 01:29:36,141 As� es. 1153 01:29:36,220 --> 01:29:38,210 Los murci�lagos pueden volar a trav�s de la oscuridad... 1154 01:29:38,220 --> 01:29:41,624 porque pueden "ver" con su percepci�n ultras�nica. 1155 01:29:41,900 --> 01:29:43,984 ��Qu� dijo?! 1156 01:29:54,300 --> 01:29:55,826 �Qu�? 1157 01:29:57,980 --> 01:30:00,030 �Eso es incre�ble! 1158 01:30:00,340 --> 01:30:01,821 Lo es. 1159 01:30:01,980 --> 01:30:04,250 Quiero tanto usar un sujetador en la cara... 1160 01:30:04,260 --> 01:30:07,709 que desarroll� habilidades que los humanos no deber�an tener. 1161 01:30:07,780 --> 01:30:09,181 �As� es! 1162 01:30:10,260 --> 01:30:11,810 As� es. 1163 01:30:11,820 --> 01:30:14,188 El nivel m�s intenso de perversi�n. 1164 01:30:15,260 --> 01:30:16,661 �Lo escuchas? 1165 01:30:16,780 --> 01:30:19,930 Nada de lo que has hecho la �ltima semana... 1166 01:30:19,940 --> 01:30:22,866 te ayudar� a ser m�s fuerte. 1167 01:30:23,460 --> 01:30:24,747 ��Qu�?! 1168 01:30:24,820 --> 01:30:26,381 �Sin embargo! 1169 01:30:27,100 --> 01:30:29,050 Durante la �ltima semana... 1170 01:30:29,060 --> 01:30:32,862 viviste en un entorno completamente libre de mujeres. 1171 01:30:33,500 --> 01:30:35,410 Sabiendo lo pervertido que eres... 1172 01:30:35,420 --> 01:30:38,690 estoy seguro que buscabas mujeres incluso sin darte cuenta. 1173 01:30:38,700 --> 01:30:40,261 �Ese es el esp�ritu! 1174 01:30:40,300 --> 01:30:42,225 �Estar a punto de llegar al m�ximo! 1175 01:30:42,500 --> 01:30:43,530 Justo ahora. 1176 01:30:43,540 --> 01:30:45,050 Tu poder es tan fuerte... 1177 01:30:45,060 --> 01:30:48,290 que puedes usarlo para embadurnar la esencia de Aiko... 1178 01:30:48,300 --> 01:30:51,050 por todas esas bragas nuevas. 1179 01:30:51,060 --> 01:30:53,428 �Mi deseo hizo eso? 1180 01:30:53,500 --> 01:30:57,268 �Embadurn� estas bragas con su esencia? 1181 01:31:11,420 --> 01:31:15,347 �Aiko! 1182 01:31:15,660 --> 01:31:18,690 En circunstancias normales, hay muchas mujeres a la vista. 1183 01:31:18,700 --> 01:31:21,330 En un ambiente as� de tranquilo... 1184 01:31:21,340 --> 01:31:24,983 es evidente que solo sentir�as el �xtasis con bragas usadas. 1185 01:31:26,820 --> 01:31:30,463 Hasta ahora, no eras m�s que un simple pervertido. 1186 01:31:30,700 --> 01:31:33,580 �Solo era un simple pervertido? 1187 01:31:34,180 --> 01:31:35,619 Yo era... 1188 01:31:35,720 --> 01:31:37,281 �As� es! 1189 01:31:38,080 --> 01:31:39,720 Pero ahora... 1190 01:31:40,120 --> 01:31:42,409 has cambiado. 1191 01:31:42,440 --> 01:31:44,750 Has pasado de un simple pervertido a... 1192 01:31:44,760 --> 01:31:46,446 un pervertido estoico. 1193 01:31:47,040 --> 01:31:48,601 Puedo ganar. 1194 01:31:51,320 --> 01:31:53,609 Si soy un pervertido estoico... 1195 01:31:54,640 --> 01:31:56,530 puedo derrotar a ese monstruo, �verdad? 1196 01:32:04,880 --> 01:32:06,870 Cuando bajes la monta�a... 1197 01:32:06,880 --> 01:32:10,170 encontrar�s muchas mujeres. 1198 01:32:10,760 --> 01:32:13,481 Si puedes percibir su esencia... 1199 01:32:14,080 --> 01:32:16,767 esas bragas te proporcionar�n... 1200 01:32:16,880 --> 01:32:20,284 el poder m�s fuerte que existe. 1201 01:32:22,880 --> 01:32:24,770 Gracias. 1202 01:32:27,360 --> 01:32:29,171 �Ermita�o! 1203 01:32:29,760 --> 01:32:31,446 �Gracias! 1204 01:32:35,040 --> 01:32:37,329 �Tengo que irme! 1205 01:32:38,840 --> 01:32:42,164 �Ahora puedo salvar a Aiko! 1206 01:32:45,160 --> 01:32:47,210 Hentai Kamen. 1207 01:32:56,840 --> 01:33:00,164 Acepta esto. 1208 01:33:26,200 --> 01:33:28,364 Y una cosa m�s. 1209 01:33:29,280 --> 01:33:31,569 Si bajas... 1210 01:33:31,800 --> 01:33:35,204 �podr�as pagar mi factura de la luz en la tienda? 1211 01:33:36,120 --> 01:33:37,681 �Por supuesto! 1212 01:33:44,280 --> 01:33:46,682 "Kyozaemon Shikijo." 1213 01:33:48,280 --> 01:33:50,250 �Usted es...? 1214 01:33:51,560 --> 01:33:53,371 Est� claro. 1215 01:33:53,960 --> 01:33:56,522 Soy tu abuelo. 1216 01:34:13,320 --> 01:34:17,566 �Por qu� tengo que salir con un monstruo como t�? 1217 01:34:17,880 --> 01:34:19,150 �Eso no ocurrir�! 1218 01:34:19,160 --> 01:34:20,721 �De verdad? 1219 01:34:21,480 --> 01:34:24,247 Parece que no lo has entendido. 1220 01:34:42,040 --> 01:34:43,851 �Makoto? 1221 01:34:45,520 --> 01:34:47,331 �Eras t�? 1222 01:34:47,520 --> 01:34:49,649 �T� eras el monstruo? 1223 01:34:50,040 --> 01:34:51,771 As� es, Se�orita Aiko. 1224 01:34:52,440 --> 01:34:55,605 Soy el que de verdad te gusta, �verdad? 1225 01:34:56,360 --> 01:35:00,446 Solo sales con Kyosuke Shikijo porque te amenaza, �verdad? 1226 01:35:01,920 --> 01:35:05,324 Pero ahora al fin podemos salir sin escondernos. 1227 01:35:05,560 --> 01:35:07,121 Despu�s de todo... 1228 01:35:07,280 --> 01:35:09,230 Hentai Kamen est� muerto. 1229 01:35:09,240 --> 01:35:11,449 �l no est� muerto. 1230 01:35:11,520 --> 01:35:13,030 �Kyosuke no est� muerto! 1231 01:35:13,040 --> 01:35:15,647 Ya no tienes que temer a Hentai Kamen. 1232 01:35:16,360 --> 01:35:17,807 De hecho... 1233 01:35:18,400 --> 01:35:21,565 he estado pensando celebrar nuestra boda hoy. 1234 01:35:22,560 --> 01:35:25,327 He encargado un pastel delicioso. 1235 01:35:43,960 --> 01:35:46,681 �Yo no te ped� ninguna boda! 1236 01:35:47,160 --> 01:35:49,590 No pienso casarme contigo. 1237 01:35:49,600 --> 01:35:51,206 Vamos. 1238 01:35:51,280 --> 01:35:54,524 Cortemos juntos este pastel. 1239 01:35:55,600 --> 01:35:57,001 Mira. 1240 01:35:58,320 --> 01:36:01,510 Es como la mejilla de Aiko. 1241 01:36:01,520 --> 01:36:05,527 Este pastel est� hecho de un conjunto de delicioso suave malvavisco. 1242 01:36:05,640 --> 01:36:08,611 Eso no es malvavisco. 1243 01:36:09,720 --> 01:36:11,884 Eso es mi... 1244 01:36:12,280 --> 01:36:13,886 subconjunto. 1245 01:36:16,640 --> 01:36:18,565 �Hentai Kamen! 1246 01:36:22,320 --> 01:36:23,230 Vino, vino... 1247 01:36:23,240 --> 01:36:25,150 Hentai Kamen est� aqu�. 1248 01:36:25,160 --> 01:36:26,925 Esas bragas... 1249 01:36:27,320 --> 01:36:29,210 �D�nde las encontraste? 1250 01:36:29,760 --> 01:36:32,270 Son bragas nuevas de marca. 1251 01:36:32,280 --> 01:36:36,048 Uso mis propios poderes para recordar la esencia de Aiko. 1252 01:36:36,320 --> 01:36:41,044 Estas bragas resultan igual que si estuvieran usadas. 1253 01:36:41,840 --> 01:36:44,720 Y eso significa que... 1254 01:36:46,480 --> 01:36:48,190 no soy un pervertido. 1255 01:36:48,200 --> 01:36:49,761 Eres un pervertido. 1256 01:36:50,480 --> 01:36:54,089 Es un milagro que todav�a est�s vivo. 1257 01:36:54,480 --> 01:36:56,928 �Qu� est�s haciendo aqu�? 1258 01:36:57,920 --> 01:36:59,651 En cuanto a m�... 1259 01:37:01,240 --> 01:37:03,230 en aquella enorme explosi�n... 1260 01:37:03,240 --> 01:37:06,007 perd� el cuerpo entero. 1261 01:37:06,360 --> 01:37:08,603 Pero afortunadamente... 1262 01:37:08,720 --> 01:37:11,122 mi cabeza sobrevivi�. 1263 01:37:11,360 --> 01:37:15,230 Despu�s de reunir todos los recursos de la Corporaci�n Ogane... 1264 01:37:15,240 --> 01:37:17,350 renac� como un androide. 1265 01:37:17,360 --> 01:37:18,921 Eso fue todo... 1266 01:37:19,200 --> 01:37:20,510 para poder... 1267 01:37:20,520 --> 01:37:21,830 vengarme... 1268 01:37:21,840 --> 01:37:23,844 de ti. 1269 01:37:24,040 --> 01:37:27,808 He tenido suficiente de estas batallas en vano. 1270 01:37:28,640 --> 01:37:31,230 Pero para salvar a Aiko... 1271 01:37:31,240 --> 01:37:33,642 me convertir� en un monstruo. 1272 01:37:35,440 --> 01:37:37,649 �Hentai Kamen! 1273 01:37:38,320 --> 01:37:40,165 "Modo Demonio" 1274 01:37:43,280 --> 01:37:45,125 �Colocado, encendido! 1275 01:37:49,080 --> 01:37:50,686 Qu� miedo. 1276 01:37:50,760 --> 01:37:51,710 Tres. 1277 01:37:51,720 --> 01:37:52,710 Dos. 1278 01:37:52,720 --> 01:37:53,710 Uno. 1279 01:37:53,720 --> 01:37:54,962 M�tenlo. 1280 01:38:08,400 --> 01:38:09,801 Vaya... 1281 01:38:10,400 --> 01:38:11,961 �Impresionante! 1282 01:38:28,280 --> 01:38:30,808 Eres incluso mejor que antes. 1283 01:38:31,720 --> 01:38:33,246 Makoto. 1284 01:38:33,680 --> 01:38:36,003 Te han decepcionado. 1285 01:38:36,360 --> 01:38:39,350 No quiero castigar a mi amigo. 1286 01:38:39,360 --> 01:38:40,590 �C�llate! 1287 01:38:40,600 --> 01:38:41,830 Detente. 1288 01:38:41,840 --> 01:38:44,846 �Deja de asustar a mi querida Aiko! 1289 01:38:55,720 --> 01:38:57,030 �Vamos! 1290 01:38:57,040 --> 01:38:59,408 �Pervertido! 1291 01:38:59,640 --> 01:39:01,201 Detente. 1292 01:39:01,360 --> 01:39:03,762 Detengamos esto ahora, Makoto. 1293 01:39:16,160 --> 01:39:17,891 No me dejas otra opci�n. 1294 01:39:18,320 --> 01:39:22,520 Fantasear sobre mi novia solo har� m�s f�cil matarte. 1295 01:40:11,840 --> 01:40:14,447 Toma mi movimiento pervertido especial secreto... 1296 01:40:15,520 --> 01:40:18,321 "Ara�a Infernal" 1297 01:40:32,920 --> 01:40:34,190 ��Qu� es eso?! 1298 01:40:34,200 --> 01:40:35,590 �Preparado? 1299 01:40:35,600 --> 01:40:38,550 Cuando te alcance... 1300 01:40:38,560 --> 01:40:43,124 me aferrar� a ti con mi posici�n de sushi y morir�s. 1301 01:40:43,560 --> 01:40:46,750 Espero que uses tu �ltimo aliento sabiamente. 1302 01:40:46,760 --> 01:40:48,969 Lamenta tus pecados. 1303 01:40:50,480 --> 01:40:52,006 Detente. 1304 01:40:53,560 --> 01:40:55,405 �No lo hagas! 1305 01:41:20,600 --> 01:41:22,590 No es el momento para tener miedo, Dynoson. 1306 01:41:22,600 --> 01:41:24,110 �Un pervertido en una telara�a? 1307 01:41:24,120 --> 01:41:25,470 �C�metelo! 1308 01:41:25,480 --> 01:41:26,927 �S�, Se�or! 1309 01:41:35,000 --> 01:41:38,404 El plato principal de nuestra boda ser�s t�, Kyosuke Shikijo. 1310 01:41:38,440 --> 01:41:40,910 Ese maravilloso cuerpo atl�tico... 1311 01:41:40,920 --> 01:41:43,926 estoy seguro que sabr� muy bien. 1312 01:41:55,600 --> 01:41:58,002 �Toma eso! 1313 01:42:02,800 --> 01:42:05,248 Voy a engullirte entero. 1314 01:42:05,900 --> 01:42:07,506 �Hentai Kamen! 1315 01:42:09,620 --> 01:42:10,530 ��Qu�?! 1316 01:42:10,540 --> 01:42:15,184 ��De verdad est� resistiendo esa incre�ble succi�n solo con su pene?! 1317 01:42:17,100 --> 01:42:19,662 El nivel de poder de mi posici�n de sushi es... 1318 01:42:19,940 --> 01:42:22,741 �100%! 1319 01:42:27,980 --> 01:42:29,267 �No! 1320 01:42:30,220 --> 01:42:31,781 Maldici�n. 1321 01:42:31,980 --> 01:42:34,370 El nivel de mi poder de aspiraci�n ha alcanzado cero. 1322 01:42:34,380 --> 01:42:36,384 �Lo dices en serio? 1323 01:42:37,220 --> 01:42:41,545 Tu mayor fuerza se convertir� en tu debilidad letal. 1324 01:42:43,540 --> 01:42:46,570 "Toma mi t�cnica pervertida especial secreta." 1325 01:42:46,580 --> 01:42:50,382 "La Peor Cuerda Huracanada" 1326 01:43:03,300 --> 01:43:04,940 Bienvenido. 1327 01:43:11,020 --> 01:43:12,370 Cuando despierte... 1328 01:43:12,380 --> 01:43:15,431 regresar� al estudiante ejemplar que era. 1329 01:43:17,420 --> 01:43:18,850 Y ahora... 1330 01:43:18,860 --> 01:43:21,501 es tu turno. 1331 01:43:25,620 --> 01:43:28,261 Si crees que puedes... 1332 01:43:28,860 --> 01:43:30,307 adelante. 1333 01:43:34,900 --> 01:43:36,100 �Kyosuke! 1334 01:43:38,500 --> 01:43:40,425 �Profesora Ayata! 1335 01:43:44,380 --> 01:43:49,650 Si se te ocurre poner un solo dedo encima m�o... 1336 01:43:49,660 --> 01:43:54,050 les disparar�n un incontable n�mero de balas. 1337 01:43:54,060 --> 01:43:58,021 �Ese es el sistema que hemos adoptado! 1338 01:44:00,060 --> 01:44:01,825 �Oigan todos! 1339 01:44:01,900 --> 01:44:04,410 �Ha llegado el momento de que Hentai Kamen... 1340 01:44:04,420 --> 01:44:06,410 sea ejecutado! 1341 01:44:06,420 --> 01:44:09,710 �Pasen y vean, pasen y vean! 1342 01:44:10,420 --> 01:44:14,950 Ahora que soy un androide, soy... 1343 01:44:16,460 --> 01:44:17,702 fuerte. 1344 01:45:01,980 --> 01:45:03,290 �Detente! 1345 01:45:03,300 --> 01:45:05,090 �Lo matar�s! 1346 01:45:05,100 --> 01:45:06,865 �No mates a Kyosuke! 1347 01:45:19,020 --> 01:45:20,290 �Kyosuke! 1348 01:45:20,300 --> 01:45:21,747 �Kyosuke! 1349 01:45:31,580 --> 01:45:34,690 �Nunca nos hemos sentido mejor! 1350 01:45:34,700 --> 01:45:37,421 �Verdad, Se�orita Ayata? 1351 01:45:47,340 --> 01:45:50,141 Los hombres son tan blandengues. 1352 01:45:51,580 --> 01:45:55,143 Pero no esperaba que fortalecieras tu cuerpo hasta ese extremo. 1353 01:45:55,480 --> 01:45:57,230 Despu�s de todo... 1354 01:45:57,240 --> 01:46:01,486 mis bragas ten�an un chip incorporado que absorb�a tu poder. 1355 01:46:01,840 --> 01:46:03,390 Para un hombre mediocre... 1356 01:46:03,400 --> 01:46:07,470 una pelea usando esas bragas lo dejar�a muy d�bil, morir�a. 1357 01:46:07,480 --> 01:46:08,710 Bien. 1358 01:46:08,720 --> 01:46:10,070 Al final... 1359 01:46:10,080 --> 01:46:12,910 fue m�s divertido matarlo con mis propias manos. 1360 01:46:12,920 --> 01:46:14,710 Qu� afortunado. 1361 01:46:14,720 --> 01:46:16,804 Felicidades, Se�or Tamao. 1362 01:46:18,080 --> 01:46:20,750 El plan era que ustedes dos rompieran. 1363 01:46:20,760 --> 01:46:23,750 Har�a una mala actuaci�n y le dar�a mis bragas. 1364 01:46:23,760 --> 01:46:27,323 Despu�s absorber�a todo su poder y lo matar�a. 1365 01:46:28,080 --> 01:46:29,430 Pero parece que... 1366 01:46:29,440 --> 01:46:32,270 te ama m�s de lo que imagin�bamos. 1367 01:46:32,280 --> 01:46:33,910 Estoy celosa. 1368 01:46:33,920 --> 01:46:37,950 Bien, no esperaba que fuera as� de f�cil. 1369 01:46:37,960 --> 01:46:42,001 Pero parece que el pervertido se qued� sin perversi�n. 1370 01:46:43,280 --> 01:46:45,011 Kyosuke. 1371 01:46:46,000 --> 01:46:47,731 �Kyosuke! 1372 01:46:48,960 --> 01:46:52,364 �No puedes morir! 1373 01:46:54,760 --> 01:46:56,150 �Ves eso? 1374 01:46:56,160 --> 01:46:59,350 "Fuerza superhumana en crisis." Muy bien. 1375 01:46:59,360 --> 01:47:01,250 Kyosuke. 1376 01:47:01,760 --> 01:47:03,366 �Kyosuke! 1377 01:47:04,440 --> 01:47:06,205 �Kyosuke? 1378 01:47:07,000 --> 01:47:08,970 Pobre. 1379 01:47:09,120 --> 01:47:12,729 Podr�a ser invencible si usaras tus bragas. 1380 01:47:16,600 --> 01:47:18,206 �Qu� es eso? 1381 01:47:18,320 --> 01:47:20,961 Unas nuevas que encontr� en el almac�n. 1382 01:47:21,400 --> 01:47:23,768 �Si me las pongo... 1383 01:47:24,040 --> 01:47:25,885 se convertir�n en mis bragas! 1384 01:47:27,520 --> 01:47:29,410 Suena divertido. 1385 01:48:07,080 --> 01:48:08,766 Un intento admirable. 1386 01:48:09,080 --> 01:48:11,369 �Pero �l ya est� muerto! 1387 01:48:11,960 --> 01:48:15,603 Ni siquiera su gran pasi�n por las bragas puede resucitarlo. 1388 01:48:16,600 --> 01:48:18,081 �Kyosuke? 1389 01:48:18,200 --> 01:48:19,601 �Despierta! 1390 01:48:20,080 --> 01:48:21,925 �Kyosuke! 1391 01:48:23,040 --> 01:48:26,410 Aunque us� estas bragas, ��no puedes regresar a la vida?! 1392 01:48:26,840 --> 01:48:28,651 �Kyosuke! 1393 01:48:34,360 --> 01:48:36,603 Ahora la lucha es m�a. 1394 01:48:37,560 --> 01:48:40,008 Mataste a Kyosuke. 1395 01:48:40,640 --> 01:48:42,804 �Voy a hacer que pagues por ello! 1396 01:48:52,560 --> 01:48:54,485 Te har� pagar. 1397 01:49:13,000 --> 01:49:13,950 �Qu� es eso? 1398 01:49:13,960 --> 01:49:17,011 Eso es mi pistola. 1399 01:49:30,960 --> 01:49:33,727 Son las bragas de Aiko. 1400 01:49:35,080 --> 01:49:36,402 Me siento... 1401 01:49:37,360 --> 01:49:42,402 �Siento el �xtasis al m�ximo de intensidad! 1402 01:49:45,680 --> 01:49:48,526 ��Cu�ndo te dar�s por vencido?! 1403 01:49:50,120 --> 01:49:51,851 Voy a aplastarte. 1404 01:51:03,600 --> 01:51:04,670 �D�nde? 1405 01:51:04,680 --> 01:51:06,605 �D�nde vas? 1406 01:51:26,240 --> 01:51:27,270 Detente. 1407 01:51:27,280 --> 01:51:28,430 Oye. 1408 01:51:28,440 --> 01:51:30,070 No puedes tocarme ah�. 1409 01:51:30,080 --> 01:51:31,641 Deja de hacer eso. 1410 01:51:52,240 --> 01:51:53,971 Castigado. 1411 01:51:57,520 --> 01:52:00,127 Pedalear, pedalear... 1412 01:52:01,240 --> 01:52:02,641 �Cielos! 1413 01:52:03,280 --> 01:52:05,550 Fue divertido, Hentai Kamen. 1414 01:52:05,560 --> 01:52:07,166 Adi�s. 1415 01:52:07,520 --> 01:52:13,211 Pedalear, pedalear... 1416 01:52:48,640 --> 01:52:49,910 �Feliz? 1417 01:52:49,920 --> 01:52:52,926 Todas las chicas est�n usando falda otra vez. 1418 01:52:53,480 --> 01:52:56,008 Eso no tiene nada que ver. 1419 01:52:56,160 --> 01:52:57,910 No soy realmente un pervertido. 1420 01:52:57,920 --> 01:52:59,731 Eso me pregunto. 1421 01:53:00,000 --> 01:53:00,990 Aiko. 1422 01:53:01,000 --> 01:53:03,390 Si Kyosuke empieza a comportarse como un pervertido otra vez... 1423 01:53:03,400 --> 01:53:05,131 ya sabes a quien llamar. 1424 01:53:05,160 --> 01:53:06,891 Eso har�. 1425 01:53:07,320 --> 01:53:08,510 Lo prometo. 1426 01:53:08,520 --> 01:53:11,750 Ya no me excito cuando me recriminas. 1427 01:53:11,760 --> 01:53:15,767 Realmente no entiendo lo que acabas de prometer. 1428 01:53:27,480 --> 01:53:28,790 �Oigan! 1429 01:53:28,800 --> 01:53:31,043 �Qu� ocurre con los chicos? 1430 01:53:35,920 --> 01:53:37,890 �Espera, Aiko! 1431 01:53:40,280 --> 01:53:43,331 �No soy un pervertido! 1432 01:53:45,279 --> 01:53:49,577 Subt�tulos en espa�ol por sasoni para Asia-Team 1433 01:53:49,677 --> 01:53:52,877 Correcci�n por Asertina 1434 01:53:52,977 --> 01:53:56,177 Asia-Team, lo mejor en cine asi�tico. Vis�tanos en www.Asia-Team.net 1435 01:53:56,277 --> 01:53:59,477 NO proyectar on line. NO incrustarlos al video. NO modificar el srt. 1436 01:54:00,305 --> 01:54:06,898 Ap�yanos y convi�rtete en miembro VIP Para eliminar todos los anuncios www.OpenSubtitles.org 95882

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.