Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,919 --> 00:00:10,010
I was having an affair.
Stan must have suspected.
2
00:00:10,053 --> 00:00:12,273
He put a hidden camera
in the living room.
3
00:00:12,316 --> 00:00:14,971
What do they have on you?
4
00:00:15,015 --> 00:00:18,235
A video the night he died,
5
00:00:18,279 --> 00:00:19,976
and a text I sent last night.
6
00:00:20,020 --> 00:00:21,891
How'd they get the text?
7
00:00:21,934 --> 00:00:23,762
A wire tap. Is that legal?
8
00:00:23,806 --> 00:00:26,330
We'll find out. Who'd you text?
9
00:00:29,812 --> 00:00:30,987
My lover.
10
00:00:31,031 --> 00:00:32,728
Did he text you back?
11
00:00:32,771 --> 00:00:34,338
Yes.
12
00:00:34,382 --> 00:00:36,427
We'll assume they
have that, too.
13
00:00:36,471 --> 00:00:38,429
Is he part of this?
14
00:00:39,909 --> 00:00:41,171
Yes.
15
00:00:42,999 --> 00:00:45,045
And the video... you've seen it?
16
00:00:45,088 --> 00:00:47,047
Me walking through
my living room
17
00:00:47,090 --> 00:00:49,179
when I was supposedly
being held hostage.
18
00:00:49,223 --> 00:00:52,269
The demand photo was staged.
19
00:00:52,313 --> 00:00:55,229
I just wanted a way
out of my marriage, that's all.
20
00:00:57,492 --> 00:00:59,929
- Stan wasn't supposed to die.
- CHANDLER: You have
21
00:00:59,972 --> 00:01:02,497
nanny cam video of a woman
walking around her own home
22
00:01:02,540 --> 00:01:03,846
in a bathrobe.
23
00:01:03,889 --> 00:01:05,543
At the same time
she claims she was
24
00:01:05,587 --> 00:01:07,763
- bound and gagged.
- My client had nothing to do
25
00:01:07,806 --> 00:01:09,567
- with her husband's death.
- BILLETS: Very least,
26
00:01:09,591 --> 00:01:10,829
she's part of a criminal
conspiracy
27
00:01:10,853 --> 00:01:12,289
that culminated in his murder.
28
00:01:12,333 --> 00:01:15,684
She didn't need
to pull the trigger herself.
29
00:01:15,727 --> 00:01:17,207
We want to know who did.
30
00:01:19,992 --> 00:01:21,733
I'll call the D.A.
31
00:01:21,777 --> 00:01:23,257
I think we can make a deal.
32
00:01:29,001 --> 00:01:30,264
Thanks.
33
00:01:33,702 --> 00:01:36,487
- Can I help you?
- Agent Sylvia Reece, FBI.
34
00:01:36,531 --> 00:01:37,811
I'm looking for Detective Bosch.
35
00:01:39,011 --> 00:01:40,665
I'll tell him you're here.
36
00:01:51,807 --> 00:01:54,549
You don't need to babysit me.
37
00:01:54,592 --> 00:01:56,942
Oh, I'm not.
38
00:01:56,986 --> 00:01:59,031
You sure I can't
interest you in a, uh...
39
00:01:59,075 --> 00:02:01,730
- No, thanks.
- I don't blame you.
40
00:02:01,773 --> 00:02:04,385
As a cup of joe goes,
it's a tasteless but efficient
41
00:02:04,428 --> 00:02:07,127
caffeine delivery system.
Which is not nothing.
42
00:02:07,170 --> 00:02:09,129
BOSCH: Reece.
43
00:02:09,172 --> 00:02:12,871
Sorry to keep you waiting.
Thanks, Mank.
44
00:02:12,915 --> 00:02:14,395
Anytime.
45
00:02:14,438 --> 00:02:16,440
What am I doing here?
46
00:02:16,484 --> 00:02:18,921
Sovereigns didn't kill Kent.
47
00:02:18,964 --> 00:02:20,923
- His wife and her lover did.
- You charging her?
48
00:02:20,966 --> 00:02:22,272
D.A.'s making the deal now.
49
00:02:22,316 --> 00:02:24,448
You still think it's Brenner?
50
00:02:24,492 --> 00:02:25,754
About to find out.
51
00:02:25,797 --> 00:02:27,147
I want to be there.
52
00:02:28,452 --> 00:02:30,106
Why I called.
Tell anyone you're here?
53
00:02:30,150 --> 00:02:31,586
Not yet. Why?
54
00:02:31,629 --> 00:02:34,197
Leaks. Don't want
to spook her sweetheart.
55
00:02:34,241 --> 00:02:35,459
We don't leak.
56
00:02:35,503 --> 00:02:37,592
Right. Sit tight. Right back.
57
00:02:43,337 --> 00:02:44,338
Gentlemen.
58
00:02:48,168 --> 00:02:49,623
She claims she didn't know
anything about the murder
59
00:02:49,647 --> 00:02:52,084
- until after the fact.
- Of course she didn't.
60
00:02:52,128 --> 00:02:53,192
- She'll give up her partner?
- She will.
61
00:02:53,216 --> 00:02:54,672
Full cooperation
with your investigation.
62
00:02:54,696 --> 00:02:58,308
- And in return?
- Conspiracy to commit extortion. Two years.
63
00:02:58,352 --> 00:03:00,354
Seriously, two years?
64
00:03:00,397 --> 00:03:01,766
She's got a lot to trade.
Her co-conspirator
65
00:03:01,790 --> 00:03:03,618
is a federal agent.
66
00:03:03,661 --> 00:03:04,967
So fucking what? Somebody died.
67
00:03:05,010 --> 00:03:08,623
That's the deal, Detective.
68
00:03:15,064 --> 00:03:17,371
- When you're ready.
- CHANDLER: Be candid.
69
00:03:17,414 --> 00:03:19,503
Nothing you say can be
used against you
70
00:03:19,547 --> 00:03:22,332
as long as you adhere to the
parameters of the proffer.
71
00:03:26,336 --> 00:03:28,208
About a year ago,
I started having an affair
72
00:03:28,251 --> 00:03:29,513
with Clifford Maxwell.
73
00:03:29,557 --> 00:03:31,689
What the hell?
74
00:03:31,733 --> 00:03:35,258
- I don't believe it.
- 12 days ago,
75
00:03:35,302 --> 00:03:38,609
he killed my husband,
Stanley Kent, in self-defense.
76
00:03:40,568 --> 00:03:42,222
How did the affair start?
77
00:03:44,136 --> 00:03:47,052
He came to the house
to brief Stanley
78
00:03:47,096 --> 00:03:49,054
on new security protocols.
79
00:03:49,098 --> 00:03:50,926
I had some follow-up questions.
80
00:03:50,969 --> 00:03:54,582
Coffee turned into dinner,
dinner into...
81
00:03:54,625 --> 00:03:56,845
Where would you meet?
82
00:03:58,499 --> 00:04:00,762
Hotels.
83
00:04:00,805 --> 00:04:02,174
When it was clear that
it was more than a fling,
84
00:04:02,198 --> 00:04:03,634
I rented an apartment downtown.
85
00:04:03,678 --> 00:04:05,810
When did you decide
to kill your husband?
86
00:04:05,854 --> 00:04:07,421
I didn't. I never decided
87
00:04:07,464 --> 00:04:09,205
- anything of the sort.
- My client
88
00:04:09,249 --> 00:04:11,947
has been clear from the start
that is not what happened.
89
00:04:11,990 --> 00:04:13,838
Just trying to get
her story straight, Counselor.
90
00:04:13,862 --> 00:04:15,516
I wanted a divorce.
91
00:04:17,344 --> 00:04:20,521
Stan refused to waive
his rights to my patent.
92
00:04:20,564 --> 00:04:22,784
I offered him half a million
dollars to buy him out.
93
00:04:22,827 --> 00:04:25,308
- A lot of money.
- More than fair,
94
00:04:25,352 --> 00:04:26,701
considering it was my invention.
95
00:04:26,744 --> 00:04:28,180
But he refused.
96
00:04:31,358 --> 00:04:32,707
Cliff came up with a plan
97
00:04:32,750 --> 00:04:34,578
to force his hand.
98
00:04:34,622 --> 00:04:36,276
I went along with it.
99
00:04:36,319 --> 00:04:38,408
- BOSCH: What was Cliff's plan?
- I needed Stan
100
00:04:38,452 --> 00:04:39,757
to steal the cesium.
101
00:04:39,801 --> 00:04:41,411
Why?
102
00:04:41,455 --> 00:04:42,630
The morals clause.
103
00:04:42,673 --> 00:04:44,588
It's a felony.
104
00:04:44,632 --> 00:04:47,374
Voids the prenup, right?
105
00:04:47,417 --> 00:04:49,637
He would lose rights
to my patent either way.
106
00:04:49,680 --> 00:04:52,335
Mine was the better deal.
I thought he'd take it.
107
00:04:52,379 --> 00:04:54,946
He stole the cesium
under duress to protect you.
108
00:04:54,990 --> 00:04:57,253
Any good lawyer
could make that case.
109
00:04:57,297 --> 00:04:59,211
Of course.
110
00:04:59,255 --> 00:05:01,736
But Cliff was prepared to upload
a social media package
111
00:05:01,779 --> 00:05:03,912
linking Stan to the sovereigns.
112
00:05:03,955 --> 00:05:05,566
My husband, the libertarian.
113
00:05:05,609 --> 00:05:08,264
Who would a jury believe:
114
00:05:08,308 --> 00:05:10,658
A sovereign sympathizer
who stole enough radioactive
115
00:05:10,701 --> 00:05:13,008
material to poison
the entire city,
116
00:05:13,051 --> 00:05:15,227
or the heroic FBI agent
who brought him down?
117
00:05:15,271 --> 00:05:17,882
It wasn't supposed to
come to that, was it?
118
00:05:17,926 --> 00:05:19,928
Stan was a smart man.
119
00:05:19,971 --> 00:05:21,321
He stood to lose everything.
120
00:05:23,105 --> 00:05:25,368
Sign the papers,
return the cesium,
121
00:05:25,412 --> 00:05:27,762
and nobody would be the wiser.
122
00:05:27,805 --> 00:05:29,067
What went wrong?
123
00:05:30,547 --> 00:05:32,897
Cliff went to the overlook
to meet Stan.
124
00:05:32,941 --> 00:05:34,203
Said Stan attacked him.
125
00:05:34,246 --> 00:05:36,248
Tried to be a hero.
126
00:05:36,292 --> 00:05:39,034
Cliff said he acted
in self-defense.
127
00:05:39,077 --> 00:05:41,602
BOSCH: So then to plan B:
Blame it on the sovereigns.
128
00:05:41,645 --> 00:05:43,952
Yes.
129
00:05:46,215 --> 00:05:47,869
Expect us to believe
any of this?
130
00:05:47,912 --> 00:05:50,219
Believe what you want.
131
00:05:50,262 --> 00:05:53,222
My client has just handed you
the man who killed her husband.
132
00:05:55,746 --> 00:05:57,052
I got to call Brenner.
133
00:05:57,095 --> 00:05:59,054
And I've got to call
Chief Irving.
134
00:06:02,927 --> 00:06:04,581
Good story. Fits what we have.
135
00:06:04,625 --> 00:06:05,950
Bet Maxwell has
a different version.
136
00:06:05,974 --> 00:06:07,323
Can't wait to hear his side.
137
00:06:07,367 --> 00:06:08,822
She lied, her deal goes
out the window,
138
00:06:08,846 --> 00:06:10,563
- we take 'em both down.
- Amen to that, brother.
139
00:06:10,587 --> 00:06:13,329
He's my partner. I should
be there when you bring him in.
140
00:06:13,373 --> 00:06:14,983
He trusts me.
141
00:06:15,026 --> 00:06:16,985
I can help.
142
00:06:17,028 --> 00:06:18,856
Please.
143
00:06:27,343 --> 00:06:29,345
♪ ♪
144
00:06:51,149 --> 00:06:53,543
- ♪ I got a feeling that I can't let go ♪
- ♪ Can't let go ♪
145
00:06:53,587 --> 00:06:56,067
♪ I got a feeling
that I can't let go ♪
146
00:06:56,111 --> 00:06:58,635
- ♪ I got a feeling that I can't let go ♪
- ♪ Can't let go ♪
147
00:06:58,679 --> 00:07:01,551
- ♪ Can't let go ♪
- ♪ I got a feeling that I can't let go ♪
148
00:07:01,595 --> 00:07:04,424
♪ I got a feeling that I can't let
go♪-♪ Can't let go, can't let go ♪
149
00:07:04,467 --> 00:07:06,991
♪ Got a feeling
that I can't let go ♪
150
00:07:07,035 --> 00:07:09,709
♪ I got a feeling that I can't let
go♪-♪ Can't let go, can't let go ♪
151
00:07:09,733 --> 00:07:11,300
♪ Can't let go ♪
152
00:07:12,432 --> 00:07:14,434
♪ ♪
153
00:07:23,878 --> 00:07:26,489
♪ Like me. ♪
154
00:07:30,928 --> 00:07:32,277
BARREL: That was fast.
155
00:07:32,321 --> 00:07:33,627
You got a way with that judge.
156
00:07:33,670 --> 00:07:36,325
She told us to get results,
and we did.
157
00:07:36,368 --> 00:07:38,109
And we're up.
158
00:07:38,153 --> 00:07:40,416
This is Maxwell's
official feeb phone.
159
00:07:40,460 --> 00:07:41,983
This is his back-alley burner.
160
00:07:42,026 --> 00:07:44,159
Here we go.
161
00:07:49,991 --> 00:07:53,037
Tell him you need to see him.
It's urgent.
162
00:08:01,437 --> 00:08:03,004
(LINE RINGING)
163
00:08:07,748 --> 00:08:10,141
(LINE PICKS UP)
164
00:08:19,194 --> 00:08:20,238
I need to see you.
165
00:08:25,287 --> 00:08:27,898
I'll be waiting
at the apartment. Please come.
166
00:08:35,993 --> 00:08:38,343
Broadway Palace Apartments.
1017.
167
00:09:06,371 --> 00:09:08,678
SIS is on site,
SWAT is on standby.
168
00:09:08,722 --> 00:09:10,264
We'll keep eyes on the apartment
until he arrives.
169
00:09:10,288 --> 00:09:12,116
If he arrives.
170
00:09:12,160 --> 00:09:14,771
- (PHONE RINGS)
- (PHONE MONITOR RINGING)
171
00:09:17,252 --> 00:09:18,253
Take it.
172
00:09:24,738 --> 00:09:27,567
- Cliff, what's up?
- Uh, running late.
173
00:09:27,610 --> 00:09:28,829
I got to check in with a CI.
174
00:09:28,872 --> 00:09:31,483
- Anything going on?
- REECE: Not a thing.
175
00:09:31,527 --> 00:09:35,009
MAXWELL: Okay. See you later.
176
00:09:39,579 --> 00:09:43,060
- Think we're burned?
- I don't know.
177
00:09:43,104 --> 00:09:44,409
The jurisdiction is clear.
178
00:09:44,453 --> 00:09:46,281
It's no longer a
domestic terrorist threat,
179
00:09:46,324 --> 00:09:47,543
it's a homicide investigation.
180
00:09:47,587 --> 00:09:50,938
Maxwell is my guy.
He falls under my purview.
181
00:09:50,981 --> 00:09:53,462
I'm giving you the courtesy
of a heads-up.
182
00:09:55,029 --> 00:09:57,118
Let us do our job.
183
00:10:02,166 --> 00:10:04,536
- No sign of Maxwell at the Palace Apartments.
- (MONITOR BEEPS)
184
00:10:04,560 --> 00:10:05,581
Just got a ping on his burner.
185
00:10:05,605 --> 00:10:09,130
He's on the 5 headed south.
186
00:10:09,173 --> 00:10:11,306
- Making for Mexico?
- His phone is, anyway.
187
00:10:11,349 --> 00:10:13,787
All right, let's get an airship
up. Get eyes on the car.
188
00:10:13,830 --> 00:10:15,286
Pierce, Vega, coordinate with
Orange County and San Diego.
189
00:10:15,310 --> 00:10:17,051
We'll find a safe place
to pull it over.
190
00:10:17,094 --> 00:10:18,661
BILLETS: You know what, and...
191
00:10:18,705 --> 00:10:21,142
- notify border patrol, just in case.
- On it.
192
00:10:21,185 --> 00:10:22,926
Let's go.
193
00:10:26,669 --> 00:10:27,931
I think he's still in town.
194
00:10:27,975 --> 00:10:29,803
I think the phone
is a diversion to buy time.
195
00:10:29,846 --> 00:10:31,737
She might've said something
on the call, tipped him off.
196
00:10:31,761 --> 00:10:33,763
Or he sniffed SIS,
staked out the apartment.
197
00:10:33,807 --> 00:10:35,983
Apartment's Broadway
and Olympic.
198
00:10:36,026 --> 00:10:38,420
He'd need a place with a view.
199
00:10:38,463 --> 00:10:39,903
Across the street
from the Ace Hotel.
200
00:10:39,943 --> 00:10:41,573
P.I. tailed her there,
one of their trysting spots.
201
00:10:41,597 --> 00:10:43,338
REECE: I'm wrong,
202
00:10:43,381 --> 00:10:46,471
- it's a 20 minute detour.
- Nothing's 20 minutes anymore.
203
00:11:12,410 --> 00:11:14,369
(TRAFFIC WHOOSHES PAST)
204
00:11:22,943 --> 00:11:24,640
Hi.
205
00:11:24,684 --> 00:11:28,339
- Hi. Welcome to the Ace Hotel.
- Looking for this guest.
206
00:11:28,383 --> 00:11:31,952
He checked in
a couple hours ago.
207
00:11:31,995 --> 00:11:33,301
- Uh...
- (TYPING)
208
00:11:33,344 --> 00:11:35,912
Terrace suite. Room 703.
209
00:11:35,956 --> 00:11:37,740
- Still here?
- Haven't seen him leave.
210
00:11:37,784 --> 00:11:39,307
Thank you.
211
00:11:39,350 --> 00:11:41,613
- Let me take the lead.
- We wait for SWAT.
212
00:11:41,657 --> 00:11:43,441
(PHONE RINGS)
213
00:11:43,485 --> 00:11:45,487
Billets. Yeah?
214
00:11:45,530 --> 00:11:48,533
BILLETS: Santa Ana police
stopped Maxwell's car, wasn't him.
215
00:11:48,577 --> 00:11:50,492
He's at the Ace Hotel downtown.
216
00:11:50,535 --> 00:11:53,277
Thought you were
on your way south.
217
00:11:53,321 --> 00:11:55,018
I'll explain later.
218
00:11:55,062 --> 00:11:57,368
Shit. I told her to stay put.
219
00:12:00,937 --> 00:12:02,156
I'll stay here.
220
00:12:02,199 --> 00:12:04,201
Roger that.
221
00:12:08,031 --> 00:12:10,033
Cliff, it's me.
222
00:12:12,122 --> 00:12:14,995
- (KNOCKING)
- I just want to talk.
223
00:12:18,476 --> 00:12:20,652
Cliff, I'm coming in.
224
00:12:39,846 --> 00:12:41,630
- Reckless.
- If it was Edgar in here,
225
00:12:41,673 --> 00:12:43,023
would you have waited for SWAT?
226
00:12:43,066 --> 00:12:45,199
Question answers itself.
227
00:12:46,635 --> 00:12:48,115
Shit.
228
00:13:02,172 --> 00:13:03,870
(GRUNTS)
229
00:13:31,419 --> 00:13:33,421
♪ ♪
230
00:13:43,213 --> 00:13:45,215
He's on foot, in the theater.
231
00:13:45,259 --> 00:13:47,304
Coming in from the roof.
Take the stage.
232
00:13:47,348 --> 00:13:49,567
- (ELEVATOR BELL DINGS)
- Got it.
233
00:13:49,611 --> 00:13:51,308
Officers involved
234
00:13:51,352 --> 00:13:53,571
in a foot pursuit
of a possible 187 suspect
235
00:13:53,615 --> 00:13:55,399
in the Ace Hotel Theater.
236
00:14:20,772 --> 00:14:23,210
♪ ♪
237
00:14:41,924 --> 00:14:43,752
We'll split up.
Watch the crossfire.
238
00:15:12,563 --> 00:15:14,348
♪ ♪
239
00:15:40,591 --> 00:15:42,898
♪ ♪
240
00:15:48,512 --> 00:15:49,600
Hey!
241
00:15:57,565 --> 00:15:59,567
(SIRENS WAILING)
242
00:16:11,666 --> 00:16:14,364
Nowhere to go, Cliff.
Show me your hands.
243
00:16:16,062 --> 00:16:19,152
All right. All right.
244
00:16:55,014 --> 00:16:56,189
She'll be cleared.
245
00:16:58,669 --> 00:16:59,844
It was a good shoot.
246
00:16:59,888 --> 00:17:01,803
But her career will stall out.
247
00:17:01,846 --> 00:17:03,805
She's poison.
248
00:17:03,848 --> 00:17:05,415
Killed her partner.
249
00:17:07,504 --> 00:17:09,419
Never live that down.
250
00:17:31,006 --> 00:17:32,181
Go home.
251
00:17:32,225 --> 00:17:34,183
I will.
252
00:17:59,817 --> 00:18:01,384
BOSCH: So I spoke to Alex Sands.
253
00:18:03,473 --> 00:18:06,389
Was Daisy working the streets?
254
00:18:06,433 --> 00:18:08,304
I don't know.
255
00:18:08,348 --> 00:18:11,220
I worried she was.
256
00:18:11,264 --> 00:18:12,700
She ever tell you
she was baptized
257
00:18:12,743 --> 00:18:14,658
by a street preacher
in Hollywood?
258
00:18:14,702 --> 00:18:16,095
No.
259
00:18:16,138 --> 00:18:18,880
He had a picture of her
on his wall.
260
00:18:18,923 --> 00:18:21,317
Was it him?
261
00:18:21,361 --> 00:18:23,928
Task force lifted
a partial print off of Daisy.
262
00:18:23,972 --> 00:18:26,453
I ran the prints
against the preacher's,
263
00:18:26,496 --> 00:18:28,107
no match.
264
00:18:30,109 --> 00:18:33,373
- Okay.
- He got her to call home.
265
00:18:33,416 --> 00:18:36,115
Said she was asking somebody
to come pick her up.
266
00:18:36,158 --> 00:18:37,962
- I would've remembered that.
- Preacher said "he."
267
00:18:37,986 --> 00:18:40,467
"He was coming to pick her up."
268
00:18:40,510 --> 00:18:42,469
Could someone else
have answered your phone?
269
00:18:44,123 --> 00:18:45,733
Could've been Roy, I guess.
270
00:18:47,430 --> 00:18:48,692
Who's Roy?
271
00:18:50,129 --> 00:18:51,695
My off and on boyfriend
back then.
272
00:18:51,739 --> 00:18:53,741
You know how to find him?
273
00:18:53,784 --> 00:18:55,830
(SIGHS)
274
00:18:55,873 --> 00:18:58,485
- I'll track him down.
- You don't keep in touch?
275
00:18:58,528 --> 00:19:00,704
Roy and I were bad
for each other.
276
00:19:00,748 --> 00:19:02,445
Okay. Call me
277
00:19:02,489 --> 00:19:05,883
as soon as you find him,
don't tell him what it's about.
278
00:19:05,927 --> 00:19:07,102
Let me talk to him.
279
00:19:07,146 --> 00:19:10,149
- Okay?
- Okay.
280
00:19:11,889 --> 00:19:13,543
IRVING: We have.
281
00:19:13,587 --> 00:19:16,155
Maxwell's burner.
282
00:19:16,198 --> 00:19:18,069
He may have used it
to coordinate the murder
283
00:19:18,113 --> 00:19:19,680
of Stanley Kent
284
00:19:19,723 --> 00:19:22,683
and possibly Ben Craver.
285
00:19:22,726 --> 00:19:25,773
You think Cliff
killed his CI, too?
286
00:19:25,816 --> 00:19:29,168
A strong possibility.
287
00:19:29,211 --> 00:19:30,651
Craver's intel
led us to the Strouts.
288
00:19:30,691 --> 00:19:33,476
And Craver's a loose end.
289
00:19:33,520 --> 00:19:35,478
Working theory.
290
00:19:37,437 --> 00:19:39,439
(SIGHS) Shit.
291
00:19:39,482 --> 00:19:42,877
We'll need access
to Maxwell's domicile as well.
292
00:19:52,103 --> 00:19:53,714
We'll keep you in the loop.
293
00:20:01,330 --> 00:20:03,332
(DOOR CLOSES)
294
00:20:11,340 --> 00:20:13,299
(BIRDS CHIRPING)
295
00:20:40,108 --> 00:20:42,066
Couple things missing here.
296
00:20:42,110 --> 00:20:44,591
FBI property.
We didn't take anything relevant
297
00:20:44,634 --> 00:20:47,463
- to your investigation.
- How would you know?
298
00:21:08,963 --> 00:21:11,835
- Hey, Harry.
- BOSCH: Yeah.
299
00:21:15,709 --> 00:21:17,667
EDGAR: Nothing on it.
300
00:21:19,103 --> 00:21:20,279
They took the memory card.
301
00:21:21,715 --> 00:21:23,760
Nothing relevant
to our investigation.
302
00:21:23,804 --> 00:21:25,762
(ROCK MUSIC PLAYING FAINTLY)
303
00:21:34,945 --> 00:21:36,947
(CHUCKLES) Lizzie Clayton.
304
00:21:36,991 --> 00:21:39,733
Sight for sore fucking eyes.
305
00:21:39,776 --> 00:21:41,125
Buy you a drink?
306
00:21:41,169 --> 00:21:43,127
Roy.
307
00:21:43,171 --> 00:21:45,260
Don't tell me. You miss me.
308
00:21:45,304 --> 00:21:47,175
Did Daisy call you?
309
00:21:47,218 --> 00:21:49,917
- Ask you to pick her up in Hollywood?
- What?
310
00:21:51,005 --> 00:21:53,877
That summer before she died.
311
00:21:53,921 --> 00:21:56,053
She wanted to come home, Roy.
312
00:21:56,097 --> 00:21:57,838
Maybe. I don't know.
313
00:21:57,881 --> 00:22:00,101
- Long time ago.
- What the fuck, Roy?
314
00:22:00,144 --> 00:22:01,861
It was ten fucking years ago.
I don't remember.
315
00:22:01,885 --> 00:22:03,974
She did, I would've told you.
316
00:22:04,018 --> 00:22:06,847
- Oh.
- Uh-huh. You don't remember, that's on you.
317
00:22:06,890 --> 00:22:08,805
- Oh, okay.
- Yeah, yeah.
318
00:22:09,893 --> 00:22:11,373
You were probably fucking high.
319
00:22:11,417 --> 00:22:12,505
Fuck you.
320
00:22:12,548 --> 00:22:13,680
(GRUNTS)
321
00:22:22,384 --> 00:22:24,343
Jerry. Check it.
322
00:22:26,345 --> 00:22:28,303
Computer crimes. Finally.
323
00:22:28,347 --> 00:22:31,175
Download of Maxwell's
burner cell.
324
00:22:33,221 --> 00:22:34,701
Man was head over heels.
325
00:22:37,356 --> 00:22:38,922
Shit got him dead.
326
00:22:39,967 --> 00:22:41,751
Lucky break for her.
327
00:22:41,795 --> 00:22:43,579
He can't contradict
her bullshit story.
328
00:22:46,277 --> 00:22:48,541
What's this about?
329
00:22:52,371 --> 00:22:54,373
Sent a photo, too.
330
00:22:56,592 --> 00:22:58,377
BOSCH: And there's Craver.
331
00:22:59,900 --> 00:23:01,162
Maxwell wanted someone to know.
332
00:23:01,205 --> 00:23:02,729
Craver was talking to the feds.
333
00:23:02,772 --> 00:23:04,513
IRVING: So Maxwell
334
00:23:04,557 --> 00:23:06,515
outed his own CI
and then killed him?
335
00:23:06,559 --> 00:23:08,735
Or had one of the Sovereigns
do it for him.
336
00:23:08,778 --> 00:23:11,215
Lab's testing Maxwell's DNA
against samples
337
00:23:11,259 --> 00:23:13,914
- recovered from Craver's shirt.
- And Mrs. Kent?
338
00:23:13,957 --> 00:23:15,959
Made bail.
339
00:23:16,003 --> 00:23:18,701
As of right now, she's got
the sweetheart plea deal.
340
00:23:18,745 --> 00:23:20,268
(GRUMBLES SOFTLY)
341
00:23:20,311 --> 00:23:22,139
That sticks in my craw, too.
342
00:23:22,183 --> 00:23:24,751
(PHONE RINGS) Go ahead
and take it. We're done here.
343
00:23:27,536 --> 00:23:29,756
This is Bosch.
344
00:23:29,799 --> 00:23:31,758
Yeah, I know her.
345
00:23:45,728 --> 00:23:47,730
Guy's not pressing charges.
346
00:23:47,774 --> 00:23:49,950
- Didn't want to talk to us.
- BOSCH: Where is he?
347
00:23:49,993 --> 00:23:51,952
Home, nursing his wounds.
348
00:23:51,995 --> 00:23:53,910
Girl's got a nasty right hook.
349
00:23:53,954 --> 00:23:55,477
I'll take her from here.
Appreciate it.
350
00:23:55,521 --> 00:23:58,872
- Any time.
- Hope not.
351
00:23:58,915 --> 00:24:00,308
I wasn't drinking.
352
00:24:01,831 --> 00:24:04,443
Told you to let me talk to him.
353
00:24:04,486 --> 00:24:07,271
I needed to ask him why
he didn't tell me Daisy called.
354
00:24:07,315 --> 00:24:08,708
And?
355
00:24:11,493 --> 00:24:13,016
He said I was high.
356
00:24:13,060 --> 00:24:14,148
Were you?
357
00:24:15,932 --> 00:24:18,326
I don't remember.
358
00:24:19,980 --> 00:24:21,982
Come on.
359
00:24:23,723 --> 00:24:26,116
Did you know that Daisy
was in foster care?
360
00:24:27,553 --> 00:24:28,945
Saw it in her file.
361
00:24:28,989 --> 00:24:30,469
Well, you don't know
what it's like.
362
00:24:32,166 --> 00:24:33,820
I fought like hell
to get her back.
363
00:24:33,863 --> 00:24:37,040
I went to meetings, got sober.
364
00:24:37,084 --> 00:24:39,347
Made it to every visitation,
every court appointment.
365
00:24:42,655 --> 00:24:45,353
I just wanted a chance
to make it up to her, you know?
366
00:24:45,396 --> 00:24:48,356
To be better.
367
00:24:48,399 --> 00:24:50,401
I know you did.
368
00:24:59,585 --> 00:25:01,543
Can you take me to a meeting?
369
00:25:02,631 --> 00:25:04,328
Of course.
370
00:25:19,648 --> 00:25:21,215
I'm not giving up on Daisy.
371
00:25:23,347 --> 00:25:25,262
I know.
372
00:25:25,306 --> 00:25:28,527
Need anything, call me. Yeah?
373
00:25:36,578 --> 00:25:38,537
(PHONE RINGS)
374
00:25:41,235 --> 00:25:43,193
Reece?
375
00:25:43,237 --> 00:25:45,239
Sure. See you there.
376
00:26:07,391 --> 00:26:09,219
Hey. Thought you left.
377
00:26:09,263 --> 00:26:11,221
I did. I went to visit Powers.
378
00:26:11,265 --> 00:26:13,572
- Hospital sent him home today.
- How is he?
379
00:26:13,615 --> 00:26:15,443
Oh, he's, uh, better.
380
00:26:15,486 --> 00:26:18,141
He's thinking about using
his pension to put in a pool.
381
00:26:18,185 --> 00:26:19,447
Good for him.
382
00:26:19,490 --> 00:26:21,362
So, what are you
still doing here?
383
00:26:21,405 --> 00:26:23,407
Paperwork on the Terrion murder.
384
00:26:23,451 --> 00:26:25,235
I don't like to rush through it.
385
00:26:25,279 --> 00:26:27,629
Wish everybody here
had your work ethic.
386
00:26:27,673 --> 00:26:29,936
Just doing my job.
387
00:26:29,979 --> 00:26:32,025
Look, i-is everything all right?
388
00:26:32,068 --> 00:26:33,896
Fine.
389
00:26:33,940 --> 00:26:36,420
(CLEARS THROAT)
I should get back to it.
390
00:26:36,464 --> 00:26:39,772
Well, tell Rondell
to start pulling his weight.
391
00:26:39,815 --> 00:26:40,879
(QUIETLY): Isn't that your job?
392
00:26:40,903 --> 00:26:41,991
Excuse me?
393
00:26:42,035 --> 00:26:44,254
I will.
394
00:26:51,479 --> 00:26:54,700
REECE: I just keep playing
it over and over again.
395
00:26:54,743 --> 00:26:56,702
You got to let it go.
396
00:26:56,745 --> 00:26:58,747
If I'd seen it sooner.
397
00:26:58,791 --> 00:27:00,619
If I'd put down my gun.
398
00:27:01,707 --> 00:27:03,404
Then it might have been you.
399
00:27:03,447 --> 00:27:06,276
Two years.
400
00:27:06,320 --> 00:27:09,584
She gets two years
and my partner's in the grave.
401
00:27:09,628 --> 00:27:10,803
It ain't right.
402
00:27:10,846 --> 00:27:12,456
No, it's fucking not.
403
00:27:15,764 --> 00:27:17,157
(SNIFFLES)
404
00:27:18,245 --> 00:27:19,768
Cliff checked out a sound car.
405
00:27:19,812 --> 00:27:21,640
Few months back, his day off.
406
00:27:21,683 --> 00:27:24,512
Why would he need to record
audio on his day off?
407
00:27:24,555 --> 00:27:26,993
Maybe he wanted some insurance
408
00:27:27,036 --> 00:27:28,603
in case things went sideways
409
00:27:28,647 --> 00:27:31,127
and she tried to lay
all the blame on him.
410
00:27:31,171 --> 00:27:34,827
- Which she did, in spades.
- Yeah.
411
00:27:34,870 --> 00:27:37,568
That audio file's
got to be stored somewhere.
412
00:27:37,612 --> 00:27:40,006
I checked. I couldn't find it.
413
00:27:41,529 --> 00:27:43,487
Maybe I'm wrong.
414
00:27:43,531 --> 00:27:46,229
Maybe it's nothing. Just...
415
00:27:46,273 --> 00:27:48,275
Just a hunch.
416
00:27:48,318 --> 00:27:49,972
I'll keep an eye out.
417
00:27:51,060 --> 00:27:52,540
Didn't hear it from me.
418
00:27:53,759 --> 00:27:55,717
Of course.
419
00:28:07,468 --> 00:28:09,383
We even know for sure it's here?
420
00:28:09,426 --> 00:28:11,428
Nope.
421
00:28:31,100 --> 00:28:33,059
(CLACKING CONTINUES)
422
00:28:54,341 --> 00:28:56,517
Jerry.
423
00:28:57,605 --> 00:28:59,302
ChapStick.
424
00:28:59,346 --> 00:29:01,304
Hiding in plain sight.
425
00:29:13,708 --> 00:29:16,015
- Happy couple.
- Regular lovebirds.
426
00:29:18,800 --> 00:29:21,934
BOSCH:
Maxwell's meeting with Craver.
427
00:29:21,977 --> 00:29:25,024
Could have set up his camera
nearby, taken these himself.
428
00:29:27,374 --> 00:29:30,159
- Is that an audio file?
- Let's hear it.
429
00:29:30,203 --> 00:29:32,596
MAXWELL: We can just force him to sign.
430
00:29:32,640 --> 00:29:35,425
- ALICIA: He'll never do it. I know him.
- You said he was practical.
431
00:29:35,469 --> 00:29:37,036
ALICIA: Pigheaded.
432
00:29:37,079 --> 00:29:39,125
MAXWELL:
It can't trace back to me.
433
00:29:40,909 --> 00:29:43,738
ALICIA: You can use Stan's.
434
00:29:45,087 --> 00:29:46,959
It's gonna be fun
playing that for a jury.
435
00:29:47,002 --> 00:29:48,090
Ain't that the truth.
436
00:29:50,789 --> 00:29:51,920
(SIGHS)
437
00:29:54,009 --> 00:29:55,968
It's just fucking weird.
438
00:29:56,011 --> 00:29:58,579
She's my boss,
not my bestie girlfriend.
439
00:29:58,622 --> 00:30:00,015
You need to talk to her.
440
00:30:00,059 --> 00:30:03,236
And say what... stop touching me?
441
00:30:03,279 --> 00:30:05,020
(LAUGHS SOFTLY)
442
00:30:05,064 --> 00:30:06,500
Forget it.
443
00:30:06,543 --> 00:30:08,347
- I shouldn't have said anything.
- But you did.
444
00:30:08,371 --> 00:30:10,156
Puts me in an awkward position.
445
00:30:10,199 --> 00:30:12,375
I-I can't unhear what I heard.
446
00:30:12,419 --> 00:30:13,986
Now, according to regs,
447
00:30:14,029 --> 00:30:16,684
if I don't report what I know,
I'm complicit.
448
00:30:16,727 --> 00:30:18,381
Oh, come on.
449
00:30:18,425 --> 00:30:20,383
Don't be such a wuss.
450
00:30:21,820 --> 00:30:24,474
Let's just not
talk about it, okay?
451
00:30:25,911 --> 00:30:28,478
Thanks for the support.
452
00:30:38,924 --> 00:30:41,578
Won't take two of us
to book that.
453
00:30:41,622 --> 00:30:43,537
I'll do it. You?
454
00:30:43,580 --> 00:30:45,017
Daisy Clayton case.
455
00:30:45,060 --> 00:30:47,149
How's it going?
456
00:30:47,193 --> 00:30:48,498
Going.
457
00:30:49,804 --> 00:30:51,806
- Later.
- Later.
458
00:30:56,506 --> 00:30:57,943
IRVING: A new LAPD initiative
459
00:30:57,986 --> 00:30:59,945
to address the homeless crisis
in this city.
460
00:30:59,988 --> 00:31:02,077
Twin task forces...
461
00:31:02,121 --> 00:31:04,079
Downtown and Hollywood.
462
00:31:04,123 --> 00:31:05,951
Homelessness is primarily
463
00:31:05,994 --> 00:31:07,953
a housing issue
and mental health.
464
00:31:07,996 --> 00:31:09,780
What can we do about that?
465
00:31:09,824 --> 00:31:11,695
BILLETS: Well, uh, crime
466
00:31:11,739 --> 00:31:13,262
in and around
the camps is rampant.
467
00:31:13,306 --> 00:31:16,048
Drugs, assault, prostitution.
468
00:31:16,091 --> 00:31:18,528
Well aware of that, Lieutenant.
469
00:31:18,572 --> 00:31:21,575
We do the best we can with
the resources that we have.
470
00:31:21,618 --> 00:31:23,969
It's not enough.
471
00:31:24,012 --> 00:31:26,406
You just had
one homeless man bashing
472
00:31:26,449 --> 00:31:28,147
another's head in
over a patch of concrete.
473
00:31:28,190 --> 00:31:29,888
An unfortunate outlier, sir.
474
00:31:29,931 --> 00:31:31,280
Redeploy your personnel.
475
00:31:31,324 --> 00:31:32,542
Take from vice, narcotics.
476
00:31:32,586 --> 00:31:34,893
Yes, sir.
477
00:31:34,936 --> 00:31:36,198
We could move people from CAPs
478
00:31:36,242 --> 00:31:38,418
and burglary, too...
I mean, a good
479
00:31:38,461 --> 00:31:40,091
chunk of those incidents
are homeless-related.
480
00:31:40,115 --> 00:31:41,725
Good idea.
481
00:31:41,769 --> 00:31:44,293
Captain, I want
Lieutenant Billets
482
00:31:44,337 --> 00:31:46,817
in charge
of the Hollywood task force.
483
00:31:46,861 --> 00:31:49,298
I was thinking
Lieutenant Thorne.
484
00:31:50,865 --> 00:31:53,172
Billets.
485
00:31:53,215 --> 00:31:55,652
Boots on the ground
by next deployment period.
486
00:31:55,696 --> 00:31:57,524
Yes, sir.
487
00:31:57,567 --> 00:31:58,936
This is a coordinated,
division-wide effort.
488
00:31:58,960 --> 00:32:00,614
Yes, sir.
489
00:32:00,657 --> 00:32:04,487
And whatever's going on
between you two of you...
490
00:32:05,924 --> 00:32:07,403
ends here.
491
00:32:07,447 --> 00:32:09,492
(CLEARS THROAT)
492
00:32:11,016 --> 00:32:12,689
Do you have a name
for this task force, sir?
493
00:32:12,713 --> 00:32:14,628
Operation Safe Sidewalks.
494
00:32:14,671 --> 00:32:16,804
Catchy, sir.
495
00:32:17,805 --> 00:32:19,024
I like it.
496
00:32:25,944 --> 00:32:27,771
(DOOR CLOSES)
497
00:32:27,815 --> 00:32:30,165
(KNOCKING)
498
00:32:34,909 --> 00:32:37,085
Detective Bosch, LAPD.
499
00:32:37,129 --> 00:32:38,782
Roy Lewis?
500
00:32:38,826 --> 00:32:40,871
I told the cop at the bar
I'm not pressing charges.
501
00:32:40,915 --> 00:32:42,699
Not why I'm here. Can I come in?
502
00:32:45,180 --> 00:32:47,008
- Hell of a shiner.
- Yeah.
503
00:32:47,052 --> 00:32:49,010
Forgot to duck.
504
00:32:53,145 --> 00:32:54,537
Honestly, my memory's spotty.
505
00:32:54,581 --> 00:32:56,322
But, yeah, she called.
506
00:32:56,365 --> 00:32:58,063
Why didn't you tell Elizabeth?
507
00:32:58,106 --> 00:32:59,760
Don't remember.
508
00:32:59,803 --> 00:33:02,197
Or maybe I did tell her
and she was too high to hear me.
509
00:33:02,241 --> 00:33:03,459
Preacher said Daisy called you
510
00:33:03,503 --> 00:33:05,766
to get a ride home.
511
00:33:05,809 --> 00:33:07,811
Yeah, I went to pick her up,
and she didn't show.
512
00:33:07,855 --> 00:33:10,901
Figured she was off
with that boyfriend of hers.
513
00:33:10,945 --> 00:33:12,991
Alex Sands?
514
00:33:13,034 --> 00:33:14,166
(SCOFFS)
515
00:33:14,209 --> 00:33:15,645
Little weasel.
516
00:33:15,689 --> 00:33:17,908
Man, that kid was bad news.
517
00:33:17,952 --> 00:33:20,346
The two of them,
they were into some crazy shit.
518
00:33:20,389 --> 00:33:22,783
- Yeah, like what?
- (SHORT CHUCKLE)
519
00:33:22,826 --> 00:33:24,785
Like picking up men
520
00:33:24,828 --> 00:33:27,048
and shaking them down for cash.
521
00:33:27,092 --> 00:33:29,616
Sands didn't mention that.
522
00:33:29,659 --> 00:33:31,879
Wouldn't have, would he?
523
00:33:36,057 --> 00:33:39,060
You were taking a cut,
weren't you?
524
00:33:39,104 --> 00:33:40,124
Why you didn't come forward.
525
00:33:40,148 --> 00:33:41,758
I was protection.
526
00:33:41,802 --> 00:33:43,238
In case they needed it.
527
00:33:43,282 --> 00:33:45,284
I-I never talked to the guys.
528
00:33:45,327 --> 00:33:47,305
I never knew any of the details,
I just took my share
529
00:33:47,329 --> 00:33:48,809
and I kept my mouth shut.
530
00:33:48,852 --> 00:33:50,854
Where were you the night
she went missing?
531
00:33:54,336 --> 00:33:56,599
Drunk off your fucking ass.
532
00:34:06,522 --> 00:34:07,654
Safe Sidewalks.
533
00:34:07,697 --> 00:34:09,047
It's good.
534
00:34:09,090 --> 00:34:10,961
When do you want to announce?
535
00:34:11,005 --> 00:34:12,572
When it's up and running.
536
00:34:12,615 --> 00:34:15,096
I want to announce results,
not promises.
537
00:34:15,140 --> 00:34:16,576
Got it.
538
00:34:16,619 --> 00:34:18,012
What else?
539
00:34:18,056 --> 00:34:20,710
Lot of people in this city
think it's time
540
00:34:20,754 --> 00:34:22,234
to see a Latina in office.
541
00:34:22,277 --> 00:34:24,627
We always knew Lopez
would take the east side.
542
00:34:24,671 --> 00:34:26,760
She's polling well city-wide.
543
00:34:26,803 --> 00:34:28,216
Good with the press,
with the voters.
544
00:34:28,240 --> 00:34:29,980
Warm, friendly.
545
00:34:30,024 --> 00:34:32,157
Likeable?
546
00:34:34,376 --> 00:34:37,031
I'm working on it.
547
00:34:37,075 --> 00:34:39,207
You need to get
your numbers up with women.
548
00:34:39,251 --> 00:34:41,775
Couple of high-profile
endorsements wouldn't hurt.
549
00:34:41,818 --> 00:34:43,516
Someone in mind?
550
00:34:43,559 --> 00:34:45,866
How do you feel
about Honey Chandler?
551
00:34:54,918 --> 00:34:56,442
BOSCH: I talked to Roy Lewis.
552
00:34:56,485 --> 00:35:00,228
Daisy hated that guy.
553
00:35:00,272 --> 00:35:02,752
Said you and Daisy
were running a badger game.
554
00:35:02,796 --> 00:35:05,233
Baiting men, shaking them down.
555
00:35:05,277 --> 00:35:07,235
That true?
556
00:35:08,584 --> 00:35:10,369
Yeah, more or less.
557
00:35:10,412 --> 00:35:12,240
(SHORT CHUCKLE)
558
00:35:12,284 --> 00:35:14,851
There's got to be a statute
of limitations on this, right?
559
00:35:16,897 --> 00:35:18,507
Right.
560
00:35:18,551 --> 00:35:19,726
Yeah, okay.
561
00:35:19,769 --> 00:35:21,119
Tell me the scam.
562
00:35:22,729 --> 00:35:24,557
Uh...
563
00:35:24,600 --> 00:35:27,473
Daisy and I would put
an ad up on Backpage.
564
00:35:27,516 --> 00:35:29,320
Plenty of guys on the Internet
looking for something
565
00:35:29,344 --> 00:35:30,824
they can't just
get on any corner.
566
00:35:30,867 --> 00:35:33,261
- Underage girls.
- Mm-hmm.
567
00:35:35,089 --> 00:35:36,743
We'd use an anonymous e-mail,
568
00:35:36,786 --> 00:35:38,179
and plan to meet in this motel,
569
00:35:38,223 --> 00:35:40,790
Harvard House on Hollywood Blvd.
570
00:35:40,834 --> 00:35:41,922
How'd that play?
571
00:35:41,965 --> 00:35:44,577
They'd meet Daisy in the room.
572
00:35:44,620 --> 00:35:46,796
You know, she'd have a drink
573
00:35:46,840 --> 00:35:49,103
with them, play nice...
574
00:35:49,147 --> 00:35:52,062
while I hid in the closet
with a camera.
575
00:35:52,106 --> 00:35:54,152
She never had sex
with any of them.
576
00:35:54,195 --> 00:35:55,849
You'd run video from the closet?
577
00:35:55,892 --> 00:35:57,609
Soon as they took their
clothes off, I'd jump out.
578
00:35:57,633 --> 00:35:58,939
(SCOFFS)
579
00:35:58,982 --> 00:36:00,462
Photograph their ID
580
00:36:00,506 --> 00:36:02,899
so we had real names
and addresses.
581
00:36:04,727 --> 00:36:07,600
And then we'd take
whatever cash they had.
582
00:36:07,643 --> 00:36:09,950
And Daisy would go to the bank
and max out their ATM card.
583
00:36:09,993 --> 00:36:12,082
You have the videos?
584
00:36:16,130 --> 00:36:18,132
When she disappeared, I...
585
00:36:19,742 --> 00:36:21,353
I deleted everything.
586
00:36:21,396 --> 00:36:23,137
Still got the laptop?
587
00:36:24,878 --> 00:36:27,359
Hard drive had
a lot of music on it.
588
00:36:27,402 --> 00:36:30,144
Which is why I kept it.
589
00:36:30,188 --> 00:36:33,843
That was important back then.
590
00:36:33,887 --> 00:36:35,454
Before Spotify, you know?
591
00:36:35,497 --> 00:36:37,325
Those were the days.
592
00:36:45,507 --> 00:36:46,943
Am I gonna get that back?
593
00:37:11,751 --> 00:37:13,709
How you doing, brother?
594
00:37:13,753 --> 00:37:14,904
Man, they put me
in a fucking cage.
595
00:37:14,928 --> 00:37:16,886
They threw me in the hole naked.
596
00:37:16,930 --> 00:37:19,585
- But they did not break my spirit.
- Resolute.
597
00:37:19,628 --> 00:37:22,588
Hell yes. We doing this?
598
00:37:22,631 --> 00:37:23,937
Hell yes.
599
00:37:23,980 --> 00:37:27,593
People need to know the truth.
600
00:37:27,636 --> 00:37:29,116
(CHUCKLES)
601
00:37:29,159 --> 00:37:31,007
Well, let's get to it,
before they come for us again.
602
00:37:31,031 --> 00:37:33,338
Make sure you get the prison
603
00:37:33,381 --> 00:37:34,861
in the background, all right?
604
00:37:34,904 --> 00:37:36,863
Deep state, police state.
605
00:37:36,906 --> 00:37:37,994
Got it.
606
00:37:38,038 --> 00:37:39,169
You're up.
607
00:37:48,570 --> 00:37:51,399
I know that look.
608
00:37:51,443 --> 00:37:53,880
What look?
609
00:37:53,923 --> 00:37:55,795
Distracted, worried.
610
00:37:55,838 --> 00:37:58,145
"Thinking about a case" look.
611
00:37:59,886 --> 00:38:02,062
I may have a lead
on Daisy Clayton.
612
00:38:02,105 --> 00:38:03,933
That's good news.
613
00:38:05,108 --> 00:38:06,980
How's her mom doing?
614
00:38:07,023 --> 00:38:08,808
Coping.
615
00:38:08,851 --> 00:38:10,244
Lot of guilt.
616
00:38:14,509 --> 00:38:17,120
She reminds you of your mom,
doesn't she?
617
00:38:17,164 --> 00:38:18,339
Who, Elizabeth?
618
00:38:18,383 --> 00:38:19,384
Daisy.
619
00:38:19,427 --> 00:38:20,950
The two of them, together.
620
00:38:23,388 --> 00:38:25,999
I wanted to talk to you
about the Alicia Kent case.
621
00:38:26,042 --> 00:38:28,306
I'm not on it.
622
00:38:28,349 --> 00:38:30,656
Even if my last name wasn't
Bosch, it's high-profile.
623
00:38:30,699 --> 00:38:33,311
- No interns allowed.
- Good, I don't want you near it.
624
00:38:33,354 --> 00:38:35,051
(PHONE RINGS)
625
00:38:38,011 --> 00:38:39,229
Yeah?
626
00:38:39,273 --> 00:38:40,492
EDGAR: Check your e-mail.
627
00:38:40,535 --> 00:38:42,276
Okay, thanks.
628
00:38:51,503 --> 00:38:53,243
WAYLON: For ten days,
629
00:38:53,287 --> 00:38:56,551
I was unlawfully imprisoned
by the same people
630
00:38:56,595 --> 00:38:59,206
who murdered my
brother Travis in cold blood.
631
00:38:59,249 --> 00:39:02,818
The FBI and LAPD
framed us as terrorists
632
00:39:02,862 --> 00:39:04,429
because they see us a threat
633
00:39:04,472 --> 00:39:05,952
to their illegitimate authority.
634
00:39:05,995 --> 00:39:08,128
They're the terrorists.
635
00:39:08,171 --> 00:39:10,696
My brother Travis was right.
636
00:39:10,739 --> 00:39:12,306
The United States of America
637
00:39:12,350 --> 00:39:14,090
has been overthrown
638
00:39:14,134 --> 00:39:16,789
by bankers and parasites.
639
00:39:16,832 --> 00:39:20,009
To the false armies
of the FBI, the LAPD
640
00:39:20,053 --> 00:39:22,316
and the Sheriff's department:
641
00:39:22,360 --> 00:39:24,362
We're watching you.
642
00:39:29,802 --> 00:39:31,238
View count's climbing.
643
00:39:34,633 --> 00:39:35,938
Are you worried?
644
00:39:37,723 --> 00:39:39,986
These guys are all talk.
645
00:39:50,866 --> 00:39:52,868
♪ ♪
646
00:40:18,851 --> 00:40:20,853
♪ ♪
44461
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.