All language subtitles for Godless 1x01 - An Incident at Creede (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:09,731 --> 00:03:10,732 Marshal Cook. 2 00:05:02,135 --> 00:05:03,344 Who's there? 3 00:05:13,730 --> 00:05:15,648 Declare yourself or I'll shoot! 4 00:05:53,728 --> 00:05:55,521 Looks like he was already shot. 5 00:06:01,903 --> 00:06:03,237 Let's get him in the barn. 6 00:06:16,042 --> 00:06:17,043 I'm coming! 7 00:06:31,891 --> 00:06:33,142 Can I help you gentlemen? 8 00:06:36,354 --> 00:06:38,731 I believe I got a bullet in my arm. 9 00:06:41,692 --> 00:06:42,944 Come inside. 10 00:07:00,586 --> 00:07:01,879 Oh, good God. 11 00:07:03,381 --> 00:07:04,799 Your name Elijah? 12 00:07:05,466 --> 00:07:06,467 Like the prophet? 13 00:07:06,968 --> 00:07:08,302 Yes, sir. 14 00:07:08,386 --> 00:07:09,387 Elijah Graham. 15 00:07:09,887 --> 00:07:11,514 That's a damn good sign. 16 00:07:15,476 --> 00:07:17,603 I meant the one you got hanging out front. 17 00:07:18,771 --> 00:07:19,897 Got your name on it. 18 00:07:24,485 --> 00:07:25,486 Frank Griffin. 19 00:07:26,154 --> 00:07:27,905 I know who you are, mister. 20 00:07:30,283 --> 00:07:31,784 I know who you all are. 21 00:07:34,829 --> 00:07:36,456 So, tell me, Elijah... 22 00:07:38,666 --> 00:07:40,001 has my arm come off yet? 23 00:07:43,546 --> 00:07:45,214 Oh, there's no saving it. 24 00:07:47,300 --> 00:07:49,760 It's a miracle it didn't fall off on the ride in. 25 00:07:51,554 --> 00:07:52,722 Well, then... 26 00:07:55,683 --> 00:07:56,934 you best go on. 27 00:08:00,104 --> 00:08:01,105 Take it. 28 00:08:05,818 --> 00:08:06,986 Oh, don't worry none. 29 00:08:09,071 --> 00:08:11,699 These boys ain't gonna blame you I get dealt out. 30 00:08:13,201 --> 00:08:14,535 I've seen my death. 31 00:08:15,786 --> 00:08:16,787 This ain't it. 32 00:08:28,049 --> 00:08:29,759 That's lightening, fool! 33 00:08:30,176 --> 00:08:31,427 You gonna get bit! 34 00:08:32,136 --> 00:08:34,138 I just want to see what it feels like. 35 00:08:39,477 --> 00:08:42,813 You can bet old Roy Goode's gonna pay for that arm. 36 00:10:11,694 --> 00:10:12,695 Hello? 37 00:10:16,407 --> 00:10:17,450 Is anybody there? 38 00:10:22,496 --> 00:10:23,956 For crying out loud. 39 00:10:24,665 --> 00:10:26,375 Goddamn waste of my time. 40 00:10:57,323 --> 00:10:58,532 What are you doing? 41 00:10:58,616 --> 00:11:00,242 I said wait until sundown. 42 00:11:00,743 --> 00:11:04,664 Yeah, well, I'm through with your witchy nonsense. It ain't working. 43 00:11:04,997 --> 00:11:07,083 My witchy nonsense takes time. 44 00:11:07,166 --> 00:11:09,251 No, it's wishful thinking is what it is. 45 00:11:10,628 --> 00:11:12,588 I don't got none of that in me no more. 46 00:11:15,424 --> 00:11:17,093 You lost your shadow, Bill. 47 00:11:18,427 --> 00:11:21,138 Nothing more dangerous than a man who lost his shadow. 48 00:11:23,182 --> 00:11:24,350 And why is that? 49 00:11:24,767 --> 00:11:26,352 He's got nothing more to lose. 50 00:11:57,007 --> 00:11:58,175 Thank you, Doc. 51 00:12:00,886 --> 00:12:03,431 I hope I can do the same for you sometime. 52 00:13:28,098 --> 00:13:29,099 Daisies. 53 00:13:32,811 --> 00:13:33,812 Bluebonnet. 54 00:13:37,608 --> 00:13:38,609 Primrose. 55 00:13:45,908 --> 00:13:47,618 I can see just fine. 56 00:13:53,499 --> 00:13:54,917 Well, sweetheart, 57 00:13:55,000 --> 00:13:58,754 I'm sorry to say that I ain't kept a'one of my promises. 58 00:13:59,588 --> 00:14:01,590 With the exception of our children... 59 00:14:03,008 --> 00:14:05,302 I've been a failure at just about everything. 60 00:14:06,345 --> 00:14:07,346 And now... 61 00:14:08,389 --> 00:14:10,975 And now it seems my twilight's come home, and... 62 00:14:11,809 --> 00:14:13,394 I didn't even hear it knocking. 63 00:14:15,020 --> 00:14:17,857 I guess that's the one advantage to being where you are. 64 00:14:18,941 --> 00:14:22,820 You never got to feel yourself get old or... useless 65 00:14:22,903 --> 00:14:24,989 in the eyes of everyone who looks at you. 66 00:14:26,282 --> 00:14:27,282 Hell... 67 00:14:27,867 --> 00:14:29,076 in my mind, you're... 68 00:14:30,052 --> 00:14:32,600 you're still 18 and giving me those kisses 69 00:14:32,651 --> 00:14:34,605 that used to untie my shoelaces. 70 00:14:35,499 --> 00:14:38,794 You would think, living in a town full of nothing but women, 71 00:14:38,878 --> 00:14:41,130 I wouldn't be so damn lonely. 72 00:14:43,549 --> 00:14:46,135 I guess we should talk some about our little Trudy. 73 00:14:47,720 --> 00:14:51,140 She and I, well, we've been having some trouble. 74 00:14:52,141 --> 00:14:54,643 You know, it ain't that I don't love her, exactly. 75 00:14:55,269 --> 00:14:56,312 It's just... 76 00:14:58,272 --> 00:15:01,233 well, I can't seem to forgive her for what she done to you. 77 00:15:03,569 --> 00:15:04,570 Maybe tonight... 78 00:15:05,738 --> 00:15:06,780 you'll come and... 79 00:15:07,781 --> 00:15:09,992 give me some advice in that direction. 80 00:16:05,339 --> 00:16:06,715 Welcome home, coward. 81 00:18:28,315 --> 00:18:31,110 You best stay down there a minute and collect yourself. 82 00:18:35,739 --> 00:18:37,032 What's your name, mister? 83 00:18:46,959 --> 00:18:49,920 We don't get many riders come along in the middle of the night. 84 00:18:50,254 --> 00:18:52,339 And the ones we do get only want trouble. 85 00:19:03,142 --> 00:19:04,309 I'm Alice Fletcher. 86 00:19:05,602 --> 00:19:07,604 This is my son, Truckee. 87 00:19:09,064 --> 00:19:10,315 Man can't speak as yet. 88 00:19:10,816 --> 00:19:13,610 No doubt on account of you shooting him in the throat. 89 00:19:14,444 --> 00:19:16,071 I thought for sure you was dead. 90 00:19:17,156 --> 00:19:19,283 "Were" dead, not "was." 91 00:19:58,363 --> 00:19:59,781 You gonna say hello? 92 00:20:02,451 --> 00:20:04,119 Well, what's the difference? 93 00:20:04,703 --> 00:20:06,538 She can't understand a word I say. 94 00:20:08,498 --> 00:20:11,168 Plenty of ways to say hello don't involve words. 95 00:20:12,252 --> 00:20:13,378 Where's William? 96 00:20:13,879 --> 00:20:14,880 School. 97 00:20:15,464 --> 00:20:16,465 It's Monday. 98 00:20:17,132 --> 00:20:18,967 Them Albert's britches you got on? 99 00:20:19,885 --> 00:20:21,053 Not anymore. 100 00:20:21,136 --> 00:20:22,804 Are you wearing his hat, too? 101 00:20:23,764 --> 00:20:24,765 And his rig. 102 00:20:25,307 --> 00:20:26,558 You want to tell me why? 103 00:20:27,351 --> 00:20:29,645 Someone's got to look after things around here. 104 00:20:29,728 --> 00:20:31,438 Well, you look ridiculous. 105 00:20:31,521 --> 00:20:33,288 You ever worn a dress, Bill? 106 00:20:33,375 --> 00:20:34,474 No, 107 00:20:34,642 --> 00:20:36,068 and neither do I intend to. 108 00:20:36,151 --> 00:20:37,152 Well, you ought to. 109 00:20:37,653 --> 00:20:40,030 You ought to, right now, put on a dress. 110 00:20:40,113 --> 00:20:42,282 Put on a damn corset while you're at it. 111 00:20:42,366 --> 00:20:43,533 Did I miss anything? 112 00:20:45,452 --> 00:20:47,788 Fitch brothers come through here last week, 113 00:20:47,871 --> 00:20:48,997 all three of them. 114 00:20:49,915 --> 00:20:51,625 Started shooting off their pistols, 115 00:20:51,708 --> 00:20:53,794 wreaking general havoc inside the saloon. 116 00:20:53,877 --> 00:20:56,672 Barney Mutz took care of it with some help from Whitey. 117 00:20:57,881 --> 00:20:59,174 Well, all right, then. 118 00:21:00,300 --> 00:21:03,262 Of course, Barney did express a general sense of wonderment, 119 00:21:03,345 --> 00:21:05,180 I think felt by all, 120 00:21:05,264 --> 00:21:07,975 as to where the damn sheriff was off to this time. 121 00:21:09,434 --> 00:21:11,687 Don't worry, your little secret's safe with me. 122 00:21:12,521 --> 00:21:14,982 Although it's getting harder and harder to keep. 123 00:21:19,319 --> 00:21:20,988 Well, at least tell me, 124 00:21:21,071 --> 00:21:23,448 was that old Paiute warlock any use or not? 125 00:21:23,532 --> 00:21:25,617 He jammed cold, stinking mud in my eyes 126 00:21:25,701 --> 00:21:28,537 and soaked me in some hot springs they had bubbling near their camp. 127 00:21:28,620 --> 00:21:29,871 That do anything? 128 00:21:29,955 --> 00:21:32,916 Yeah, made me feel like a darn fool is what it did. 129 00:21:33,000 --> 00:21:35,053 About all I came away with was a raging erection 130 00:21:35,078 --> 00:21:36,402 and an angry demeanor. 131 00:21:36,461 --> 00:21:37,838 I'm sorry I asked. 132 00:21:42,509 --> 00:21:44,469 Say goodbye to Aunt Maggie, sweet pea. 133 00:21:58,150 --> 00:22:00,027 You talk to the widow on your way in? 134 00:22:01,361 --> 00:22:02,654 Which widow would that be? 135 00:22:03,238 --> 00:22:06,074 The one you're so blame fool in love with, Alice Fletcher. 136 00:22:08,960 --> 00:22:12,213 Word is, the Paiutes brung her a whole herd of Mexican horseflesh. 137 00:22:12,460 --> 00:22:13,573 So? 138 00:22:13,598 --> 00:22:15,279 So I thought maybe you would ask her 139 00:22:15,304 --> 00:22:17,125 if she would sell some to the town... 140 00:22:17,669 --> 00:22:19,880 seeing as we sold off everything on four legs. 141 00:22:19,963 --> 00:22:23,175 - I told you you would regret that. - And you were right, as always. 142 00:22:23,258 --> 00:22:25,510 Fact remains, we need horses. 143 00:22:25,594 --> 00:22:27,596 Yeah? And how ya'll aim to pay her? 144 00:22:28,805 --> 00:22:31,808 Man from Quicksilver Syndicate's coming to town next week. 145 00:22:32,517 --> 00:22:35,228 He's offering a $10,000 down payment on the claim. 146 00:22:35,604 --> 00:22:37,105 What, you all made a deal? 147 00:22:37,189 --> 00:22:38,482 We're in the throes. 148 00:22:39,816 --> 00:22:41,777 She must have 50 horses up there. 149 00:22:43,195 --> 00:22:45,322 Yeah, well, you know how she feels about you. 150 00:22:46,073 --> 00:22:47,824 That's why I thought you would ask. 151 00:23:55,684 --> 00:24:01,273 ? Nearer, my God, to thee ? 152 00:24:01,356 --> 00:24:05,819 ? Nearer to thee ? 153 00:24:06,444 --> 00:24:12,200 ? E'en though it be a cross ? 154 00:24:12,284 --> 00:24:16,746 ? That raiseth me ? 155 00:24:17,664 --> 00:24:23,753 ? Still all my song shall be ? 156 00:24:23,837 --> 00:24:29,050 ? Nearer, my God, to thee ? 157 00:24:29,551 --> 00:24:34,347 ? Nearer, my God, to thee ? 158 00:24:34,931 --> 00:24:37,934 ? Nearer ? 159 00:24:40,187 --> 00:24:43,023 ? To thee ? 160 00:24:45,942 --> 00:24:46,943 Folks... 161 00:24:47,611 --> 00:24:48,612 how about it? 162 00:24:50,363 --> 00:24:51,990 You all been baptized? 163 00:24:53,992 --> 00:24:55,911 You all wash your bodies once a week? 164 00:24:58,914 --> 00:25:00,874 Have you committed adultery, ma'am? 165 00:25:03,668 --> 00:25:05,462 Have you betrayed your brother, sir? 166 00:25:08,131 --> 00:25:10,467 Do you preside in your family as a servant of God? 167 00:25:14,638 --> 00:25:17,307 You all know I don't want to ever come back here 168 00:25:17,390 --> 00:25:20,769 and burn this house of the Lord down to the ground. 169 00:25:21,895 --> 00:25:25,607 So, let's all bow our heads and pray... 170 00:25:27,359 --> 00:25:30,070 that Roy Goode don't never show up here. 171 00:25:32,280 --> 00:25:34,157 But that if he does... 172 00:25:35,784 --> 00:25:37,994 none of you well-meaning souls... 173 00:25:39,329 --> 00:25:40,413 take him in. 174 00:25:43,625 --> 00:25:45,043 Unless you want to suffer... 175 00:25:46,628 --> 00:25:49,005 like our Lord Jesus suffered for all of us. 176 00:26:00,892 --> 00:26:01,977 Amen. 177 00:26:31,756 --> 00:26:33,883 "Boats sail on rivers" 178 00:26:33,967 --> 00:26:36,636 and ships sail on seas, 179 00:26:36,720 --> 00:26:39,931 but clouds that sail across the sky are p...... 180 00:26:40,765 --> 00:26:41,975 "pr..." 181 00:26:42,058 --> 00:26:44,269 - "Prettier." - "...prettier than these." 182 00:26:45,979 --> 00:26:46,980 Very good. 183 00:26:47,689 --> 00:26:49,024 Now, get yourself to bed. 184 00:27:47,457 --> 00:27:48,458 Mister? 185 00:29:03,700 --> 00:29:04,701 Excuse me. 186 00:29:07,036 --> 00:29:08,037 Is that your name? 187 00:29:09,038 --> 00:29:10,039 Roy Goode? 188 00:29:15,462 --> 00:29:16,463 And this... 189 00:29:17,130 --> 00:29:18,256 Lucy Cole... 190 00:29:19,174 --> 00:29:21,301 is she someone might be worried about you? 191 00:29:24,471 --> 00:29:25,472 Jim Goode. 192 00:29:26,264 --> 00:29:27,515 He a relation? 193 00:29:32,479 --> 00:29:33,480 You've not read it. 194 00:29:41,613 --> 00:29:43,823 Just like to know who's lying here in my barn. 195 00:29:49,037 --> 00:29:50,663 You can't stay here much longer. 196 00:29:51,835 --> 00:29:53,418 I don't have enough to feed you, 197 00:29:53,443 --> 00:29:55,321 and even if I did, I don't know you. 198 00:29:57,378 --> 00:30:00,006 So as soon as you're well enough, I'm gonna ask you to leave. 199 00:30:05,512 --> 00:30:08,264 You're lucky there wasn't more of a moon the other night. 200 00:30:09,349 --> 00:30:10,517 I was aiming higher. 201 00:30:16,231 --> 00:30:17,649 Roy Goode! 202 00:30:21,986 --> 00:30:24,572 Keep your eyes open, boys. He could still be about. 203 00:30:29,327 --> 00:30:32,205 Must have been hard for Roy to put him down like that. 204 00:30:33,206 --> 00:30:35,166 He couldn't have gotten far on foot. 205 00:30:36,000 --> 00:30:37,418 Except he ain't on foot. 206 00:30:38,461 --> 00:30:40,088 He got onto another animal. 207 00:30:41,005 --> 00:30:42,841 This one only shod on the back. 208 00:30:43,341 --> 00:30:46,135 The packhorse, one with all my money. 209 00:30:46,469 --> 00:30:47,470 Looks like. 210 00:30:50,348 --> 00:30:51,808 Trail stops here. 211 00:30:53,351 --> 00:30:56,020 He knew there ain't no way to track him over the rocks. 212 00:30:57,146 --> 00:30:59,232 He's got at least a three-day head start. 213 00:30:59,858 --> 00:31:00,859 So? 214 00:31:02,026 --> 00:31:03,027 So... 215 00:31:06,030 --> 00:31:08,908 he could have headed south to the Gunnison River and crossed. 216 00:31:09,409 --> 00:31:11,911 Or, if he was smart, rode right down the middle... 217 00:31:12,203 --> 00:31:15,206 seeing as it's shallow and sandy all the way to New Mexico. 218 00:31:17,917 --> 00:31:18,918 Or? 219 00:31:20,545 --> 00:31:22,755 He could have headed north to the Purgatoire, 220 00:31:22,839 --> 00:31:24,966 followed it for a bit to lose any trail, 221 00:31:25,049 --> 00:31:27,093 then turned and headed up into Wyoming. 222 00:31:29,012 --> 00:31:31,180 He could have even circled around and gone east. 223 00:31:36,144 --> 00:31:38,187 It's any man's guess which way he chose. 224 00:31:42,650 --> 00:31:44,152 Well, go ahead, then. 225 00:31:48,031 --> 00:31:49,032 Guess. 226 00:33:00,645 --> 00:33:01,646 Iyovi. 227 00:33:21,457 --> 00:33:23,042 A goddamn ghost. 228 00:33:53,197 --> 00:33:54,365 He knows horses. 229 00:34:01,873 --> 00:34:02,999 Hey, mister! 230 00:34:03,082 --> 00:34:05,084 Come on in and eat something! 231 00:34:13,468 --> 00:34:15,303 What? You shot him. 232 00:34:15,928 --> 00:34:17,555 Least you can do is feed him something. 233 00:34:29,525 --> 00:34:31,235 It's OK, we don't bite. 234 00:35:01,682 --> 00:35:03,059 That's my grandma, lyovi. 235 00:35:08,898 --> 00:35:10,733 She said that you look strong. 236 00:35:20,118 --> 00:35:22,954 And that she's going to call you "Wandering Star." 237 00:36:16,507 --> 00:36:17,633 It was my daddy's. 238 00:36:19,468 --> 00:36:20,720 A lot of good it did him. 239 00:36:36,611 --> 00:36:37,612 Come on. 240 00:36:43,034 --> 00:36:44,243 Come on. Come on. 241 00:36:48,998 --> 00:36:49,999 That's far enough. 242 00:36:50,082 --> 00:36:51,083 Whoa! 243 00:36:52,960 --> 00:36:53,960 I'm sorry. 244 00:36:54,503 --> 00:36:56,214 But I didn't know what else to do. 245 00:36:59,508 --> 00:37:01,636 I think maybe it's scarlet fever. 246 00:37:02,762 --> 00:37:03,971 There's no doctor in town, 247 00:37:04,055 --> 00:37:06,682 and the preacher don't arrive for another week. 248 00:37:14,565 --> 00:37:16,151 She says it's just roseola, 249 00:37:16,200 --> 00:37:18,504 but you're gonna have to burn these blankets. 250 00:37:19,028 --> 00:37:20,988 It's all right. Let her work. 251 00:37:39,006 --> 00:37:40,216 What's your baby's name? 252 00:37:41,384 --> 00:37:42,384 Luke. 253 00:37:42,843 --> 00:37:43,844 After his father. 254 00:37:44,804 --> 00:37:46,472 He was born the day of the accident. 255 00:37:48,557 --> 00:37:50,643 The Lord was with me and Luke that day. 256 00:37:52,144 --> 00:37:53,604 That's why all them men died. 257 00:38:13,040 --> 00:38:15,876 The other ladies would chastise me if they knew I come up here. 258 00:38:16,377 --> 00:38:18,546 They think you have a dark influence. 259 00:38:39,066 --> 00:38:40,067 Luke! 260 00:38:47,825 --> 00:38:48,826 Mister? 261 00:38:50,119 --> 00:38:51,579 Shh! It's OK. 262 00:39:23,444 --> 00:39:25,154 Doesn't seem to be hit anywhere. 263 00:39:42,213 --> 00:39:43,381 Boy all right? 264 00:39:47,885 --> 00:39:49,428 I'm very sorry, ma'am. 265 00:39:50,179 --> 00:39:53,140 For what? Saving that little baby's life? 266 00:39:56,310 --> 00:39:57,853 I'll be gone in the morning. 267 00:39:59,855 --> 00:40:01,023 Like you say... 268 00:40:02,149 --> 00:40:03,317 you don't know me. 269 00:40:04,985 --> 00:40:06,028 You needn't fix that. 270 00:40:06,112 --> 00:40:07,613 No, it's for the horses. 271 00:40:09,949 --> 00:40:11,534 They're gonna need the space. 272 00:40:21,252 --> 00:40:24,213 There's some lore about finding gold under the fence posts. 273 00:40:24,817 --> 00:40:26,437 They say that's where the old ranchers 274 00:40:26,462 --> 00:40:28,543 used to hide it from Indians and outlaws. 275 00:40:29,427 --> 00:40:31,387 Of course, I've never found any myself. 276 00:40:32,346 --> 00:40:33,764 Never had that kind of luck. 277 00:40:36,183 --> 00:40:37,810 Do you mind my asking... 278 00:40:40,438 --> 00:40:41,689 ...how you three... 279 00:40:42,523 --> 00:40:44,066 ended up in this place? 280 00:40:44,942 --> 00:40:45,943 Well... 281 00:40:47,111 --> 00:40:48,237 it's a bit of a story. 282 00:40:55,494 --> 00:40:56,871 I was only 17... 283 00:40:57,390 --> 00:40:58,420 and I came out here 284 00:40:58,445 --> 00:41:00,997 to marry the son of my father's business partner. 285 00:41:02,460 --> 00:41:05,045 All I knew about him was that his name was Henry... 286 00:41:05,880 --> 00:41:08,048 and he was to meet me at the train station. 287 00:41:10,676 --> 00:41:12,511 He'd sent me a new dress... 288 00:41:12,595 --> 00:41:14,555 yellow, so I'd stand out... 289 00:41:15,598 --> 00:41:18,476 and told me to wear it the day I arrived so he'd know me. 290 00:41:20,378 --> 00:41:21,811 On the way back from the station, 291 00:41:21,836 --> 00:41:24,053 Henry wants to take a ride around the property, 292 00:41:24,113 --> 00:41:25,323 show off his land. 293 00:41:26,397 --> 00:41:28,471 "Our land," he said. 294 00:41:30,779 --> 00:41:34,325 After a while, the horse pulling the buggy starts getting antsy. 295 00:41:36,076 --> 00:41:38,496 I look up and see this strange cloud. 296 00:41:39,997 --> 00:41:41,707 Black with green around the edges. 297 00:41:43,834 --> 00:41:46,504 Henry says, "Looks like we got a bit of rain coming." 298 00:41:47,630 --> 00:41:49,798 Next thing I knew, the cloud was gone. 299 00:41:50,758 --> 00:41:51,842 Just vanished. 300 00:41:53,761 --> 00:41:56,096 Now the horse starts to rear in the traces. 301 00:41:57,181 --> 00:41:59,850 Henry helps me out of the wagon when I hear a rumble. 302 00:42:00,518 --> 00:42:04,146 I turn around and see a six-foot wall of water coming right at us. 303 00:42:05,856 --> 00:42:07,650 Henry, the horse, 304 00:42:07,733 --> 00:42:08,734 the buggy... 305 00:42:09,902 --> 00:42:12,363 they all got washed away right in front of me. 306 00:42:15,491 --> 00:42:17,657 I almost did, too, but my new yellow dress 307 00:42:17,682 --> 00:42:19,637 got hung up on some mesquite. 308 00:42:21,830 --> 00:42:22,998 Saved my life. 309 00:42:27,753 --> 00:42:30,086 I wandered off for eight days in the wrong direction 310 00:42:30,111 --> 00:42:31,406 before I was found. 311 00:42:32,466 --> 00:42:33,466 Found? 312 00:42:34,468 --> 00:42:35,469 By who? 313 00:42:37,888 --> 00:42:39,181 That's another story. 314 00:42:44,019 --> 00:42:45,813 I'd offer to wash your clothes, 315 00:42:45,896 --> 00:42:48,065 but they look like they'd come apart in the creek. 316 00:42:51,735 --> 00:42:53,445 My husband's stuff should fit you. 317 00:42:53,988 --> 00:42:55,781 The man who drowned? 318 00:42:56,824 --> 00:42:57,825 No. 319 00:42:58,742 --> 00:42:59,827 My second husband. 320 00:43:00,619 --> 00:43:01,662 Truckee's father. 321 00:43:34,445 --> 00:43:36,030 Are you from the mining company? 322 00:43:36,113 --> 00:43:38,365 - No, ma'am. - Are you the new preacher? 323 00:43:39,992 --> 00:43:41,076 No, ma'am. 324 00:43:41,535 --> 00:43:42,578 I'm the law. 325 00:44:06,935 --> 00:44:07,936 Go on, now. 326 00:44:15,486 --> 00:44:16,570 There you go. 327 00:44:17,488 --> 00:44:18,572 Afternoon. 328 00:44:19,281 --> 00:44:20,282 Afternoon. 329 00:44:21,950 --> 00:44:23,535 Marshal John Cook. 330 00:44:24,953 --> 00:44:26,246 Callie Dunne. 331 00:44:26,330 --> 00:44:27,331 Miss Dunne, 332 00:44:27,414 --> 00:44:29,750 if I'd had me a teacher pretty as you, 333 00:44:29,833 --> 00:44:32,503 I don't think I'd have learned a darn thing. 334 00:44:32,920 --> 00:44:34,254 Oh, I don't know, Marshal. 335 00:44:34,963 --> 00:44:36,340 I can be pretty persuasive. 336 00:44:36,715 --> 00:44:38,008 I have not doubt. 337 00:44:39,468 --> 00:44:41,178 I'm looking for Sheriff McNue. 338 00:44:42,846 --> 00:44:44,973 Good thing his mouth is sewed shut. 339 00:44:46,266 --> 00:44:48,018 Man had two kinds of teeth. 340 00:44:49,061 --> 00:44:50,813 Rotten and gone. 341 00:44:57,820 --> 00:44:58,821 No, no, no, no. 342 00:45:01,281 --> 00:45:02,282 No, uh... 343 00:45:03,617 --> 00:45:04,618 Checkmate. 344 00:45:05,786 --> 00:45:08,122 Well, look at you, McNue... 345 00:45:08,205 --> 00:45:10,624 getting old and playing board games. 346 00:45:11,834 --> 00:45:15,212 Well, you ain't exactly covered with morning dew yourself, Marshal. 347 00:45:15,712 --> 00:45:18,382 I recall you was always more of a checkers man. 348 00:45:18,966 --> 00:45:22,052 You gonna swallow that squirrel, or just keep chewing on him? 349 00:45:23,679 --> 00:45:26,682 I'm emulating old Jacob Lee from Abilene. 350 00:45:27,182 --> 00:45:28,809 Oh, Jesus. 351 00:45:28,892 --> 00:45:32,104 One of the great fornicators of all time. 352 00:45:33,355 --> 00:45:37,317 He also had himself a finely groomed patch of facial hair, 353 00:45:37,401 --> 00:45:39,945 I hear served all sorts of purpose. 354 00:45:40,028 --> 00:45:43,824 The man also had himself a pecker weighed as much as his .45. 355 00:45:44,741 --> 00:45:47,077 Elmer Knowland, say hello to Marshal John Cook. 356 00:45:47,161 --> 00:45:48,662 I have heard of you, Marshal. 357 00:45:49,580 --> 00:45:51,457 And of your mustache. 358 00:45:51,540 --> 00:45:54,168 A man needs something to proceed hisself, 359 00:45:54,251 --> 00:45:55,961 other than mere rumor. 360 00:45:58,088 --> 00:45:59,131 How are you, Bill? 361 00:46:00,340 --> 00:46:02,426 You being a good mama to them little ones? 362 00:46:02,509 --> 00:46:05,637 Are you kidding? Around here they got 100 mamas. 363 00:46:09,183 --> 00:46:12,019 So, John, what brings you all the way out here? 364 00:46:12,519 --> 00:46:14,438 Besides interrupting my leisure time. 365 00:46:16,273 --> 00:46:18,150 I'm looking for Frank Griffin. 366 00:46:19,902 --> 00:46:21,445 You think he might be here? 367 00:46:22,779 --> 00:46:25,365 There's a regiment up in Olegrande. 368 00:46:25,449 --> 00:46:26,992 I'm on my way up there... 369 00:46:27,868 --> 00:46:29,870 to see if the captain will help me out. 370 00:46:30,496 --> 00:46:32,331 You're... You're going to the army? 371 00:46:32,414 --> 00:46:35,375 Ain't no regular posse will go after him no more. 372 00:46:36,210 --> 00:46:39,171 Not after they seen what he left behind in Creede. 373 00:46:40,130 --> 00:46:41,298 What happened up there? 374 00:46:41,798 --> 00:46:42,883 Jesus, Bill. 375 00:46:43,675 --> 00:46:45,761 Ain't you been reading The Daily Review? 376 00:46:47,471 --> 00:46:49,723 I don't read much of anything these days. 377 00:46:49,806 --> 00:46:54,394 Well, that A.T. Grigg is selling papers like bullets. 378 00:46:54,978 --> 00:46:58,440 Griffin's been hitting mines all over the territory 379 00:46:58,524 --> 00:47:00,317 the last six, seven months. 380 00:47:02,778 --> 00:47:03,779 Lately, though... 381 00:47:04,738 --> 00:47:07,699 he's run himself into some kind of a problem... 382 00:47:08,867 --> 00:47:11,119 goes by the name of Roy Goode. 383 00:47:11,703 --> 00:47:12,829 Boy from Moses? 384 00:47:12,913 --> 00:47:15,582 That boy was a dead gun at 16. 385 00:47:16,250 --> 00:47:17,584 That's the one. 386 00:47:18,293 --> 00:47:19,711 But he's not a boy no more. 387 00:47:20,546 --> 00:47:21,755 He's all growed up. 388 00:47:22,631 --> 00:47:25,842 Been riding with Griffin for at least a dozen years, 389 00:47:25,926 --> 00:47:28,220 until he disappeared a while back. 390 00:47:28,971 --> 00:47:31,974 Word was Goode drowned six months ago 391 00:47:32,057 --> 00:47:33,517 trying to cross Harlin Creek. 392 00:47:33,600 --> 00:47:36,311 But then he showed up at Griffin's last robbery. 393 00:47:36,853 --> 00:47:38,689 What do you mean, "showed up"? 394 00:47:39,273 --> 00:47:41,024 Stole the whole take. 395 00:47:41,108 --> 00:47:43,151 About $50,000 worth. 396 00:47:45,028 --> 00:47:46,029 Goddamn. 397 00:47:46,905 --> 00:47:49,658 Grigg has taken to calling him "Robin Goode"... 398 00:47:50,784 --> 00:47:53,120 even though he stole from the crooked 399 00:47:53,203 --> 00:47:55,581 and ain't gave a dime so far to nobody. 400 00:47:56,415 --> 00:47:57,415 Hm. 401 00:47:58,292 --> 00:47:59,918 And you say this was where again? 402 00:48:00,252 --> 00:48:01,336 Up in Creede. 403 00:48:03,255 --> 00:48:05,465 Griffin hit the Tomboy Mine up there. 404 00:48:06,842 --> 00:48:08,927 Payroll comes into town 405 00:48:09,011 --> 00:48:11,221 on this little narrow gauge... 406 00:48:11,805 --> 00:48:13,599 spurs off Savage Basin. 407 00:49:04,566 --> 00:49:07,069 Weren't just no ordinary train, neither. 408 00:49:07,152 --> 00:49:09,738 Turns out, aboard was J.B. Sloan, 409 00:49:09,821 --> 00:49:13,408 president of the outfit that holds the claim on the Tomboy. 410 00:49:14,701 --> 00:49:17,287 The man travels with his own security. 411 00:49:20,499 --> 00:49:22,084 But that didn't matter much. 412 00:49:30,926 --> 00:49:33,512 What in the good holy hell's going on here? 413 00:49:33,595 --> 00:49:34,596 Hey, there. 414 00:49:36,056 --> 00:49:38,141 Suppose you tell us where the payroll's at, 415 00:49:38,225 --> 00:49:39,685 save us all some time? 416 00:49:40,602 --> 00:49:43,480 Do you boys have any goddamned idea who I am? 417 00:49:51,446 --> 00:49:53,198 I know you were Jimmy Sloan. 418 00:49:54,157 --> 00:49:58,036 And I don't appreciate you using the Lord's name in vain as such. 419 00:49:58,370 --> 00:49:59,496 Everyone, outside! 420 00:50:03,208 --> 00:50:04,501 Look at you. 421 00:50:04,584 --> 00:50:05,752 My, oh, my! 422 00:50:14,052 --> 00:50:15,052 Come on! 423 00:50:24,479 --> 00:50:26,940 Maybe he was there waiting all along. 424 00:50:27,023 --> 00:50:28,191 Hurry it up! 425 00:50:28,275 --> 00:50:29,901 Maybe he come later. 426 00:50:30,527 --> 00:50:31,987 Hard to say, 427 00:50:32,070 --> 00:50:33,864 as I only got the one witness. 428 00:50:34,573 --> 00:50:36,199 And given what they done to her... 429 00:50:37,242 --> 00:50:39,453 I don't know how reliable she was. 430 00:50:41,580 --> 00:50:43,415 But she said they called him Roy... 431 00:50:44,541 --> 00:50:46,376 and that they was all afraid of him. 432 00:50:55,469 --> 00:50:56,469 Shh. 433 00:51:01,850 --> 00:51:03,101 Roy Goode! 434 00:51:12,360 --> 00:51:13,445 Why are you doing this? 435 00:51:13,528 --> 00:51:14,613 Ride out, Frank. 436 00:51:14,696 --> 00:51:16,364 What all got you so mad at me? 437 00:51:18,700 --> 00:51:20,202 Damn it, I raised you up, Roy. 438 00:51:20,285 --> 00:51:22,662 Ride on out or I take your fucking head off. 439 00:51:23,955 --> 00:51:25,207 This ain't my death. 440 00:51:36,468 --> 00:51:37,469 Roy! 441 00:51:50,565 --> 00:51:52,984 While Frank ran after Roy and his money, 442 00:51:53,068 --> 00:51:55,779 the miners finally came up from the Tomboy. 443 00:52:02,244 --> 00:52:03,703 Where is everybody? 444 00:52:03,787 --> 00:52:05,205 They's right here. 445 00:52:10,752 --> 00:52:13,922 Town sent word they had a couple of Griffin's boys, 446 00:52:14,005 --> 00:52:16,716 so I put a posse together and headed up that way. 447 00:52:18,426 --> 00:52:21,179 A couple of things happened while I was en route. 448 00:52:25,433 --> 00:52:29,980 First, the good people of Creede decided to lynch the Devlin Twins. 449 00:52:30,564 --> 00:52:31,565 Now... 450 00:52:32,399 --> 00:52:34,776 which one wants to watch the other get hung first? 451 00:52:34,860 --> 00:52:36,069 I'll go first, brother. 452 00:52:38,238 --> 00:52:39,865 The second thing... 453 00:52:39,948 --> 00:52:43,410 Frank Griffin decided to turn around and come back. 454 00:52:43,493 --> 00:52:44,911 You folks want a lynching? 455 00:52:45,829 --> 00:52:47,205 You got one! 456 00:52:54,045 --> 00:52:56,256 Whatever it was turned him around... 457 00:52:57,132 --> 00:52:59,134 it seems that sometime during the chase, 458 00:52:59,217 --> 00:53:01,553 Roy'd put a bullet in Frank's arm. 459 00:53:10,478 --> 00:53:11,980 Them sons of bitches... 460 00:53:12,731 --> 00:53:14,774 lynched the damn mob. 461 00:53:24,200 --> 00:53:25,827 Every last one of them. 462 00:53:31,666 --> 00:53:34,377 Then he burned the whole town to the ground. 463 00:54:09,204 --> 00:54:10,372 Their blossom... 464 00:54:11,081 --> 00:54:12,624 shall go up as dust... 465 00:54:15,043 --> 00:54:18,588 because they have cast away the law of the Lord. 466 00:54:25,011 --> 00:54:27,263 I come riding through the next morning. 467 00:54:39,109 --> 00:54:40,735 Tears come to my eyes. 468 00:54:43,488 --> 00:54:45,740 I just couldn't reckon with it. 469 00:54:48,243 --> 00:54:52,747 They've been robbing mines all over Colorado and Wyoming. 470 00:54:52,831 --> 00:54:55,542 It's only a matter of time before they come this way. 471 00:54:56,835 --> 00:54:58,294 But we're shut down. 472 00:54:58,378 --> 00:55:00,588 Frank Griffin don't know that. 473 00:55:01,673 --> 00:55:04,801 And when he finds out who all's mostly living here... 474 00:55:06,136 --> 00:55:08,847 that ain't exactly gonna be a discouragement. 475 00:57:33,616 --> 00:57:35,952 Like I said, he knows horses. 476 00:57:49,007 --> 00:57:50,800 Glass of bonded, you got any. 477 00:58:03,476 --> 00:58:05,278 My daddy always said it was bad luck 478 00:58:05,303 --> 00:58:07,254 to spill even a drop of fine whiskey. 479 00:58:10,403 --> 00:58:12,363 Certainly explains things around here. 480 00:58:13,490 --> 00:58:16,034 It ain't spilled whiskey causing all our problems. 481 00:58:16,534 --> 00:58:19,954 It's that damn Fletcher witch cursed this place. 482 00:58:24,709 --> 00:58:26,294 Too much coal dust in the shaft. 483 00:58:27,045 --> 00:58:29,714 It ignited and the fire just drunk up all the air. 484 00:58:30,215 --> 00:58:33,343 Eighty-three good men gone in less than five minutes. 485 00:58:34,552 --> 00:58:36,137 Just plain old bad luck. 486 00:58:43,311 --> 00:58:46,105 Outside of the sheriff and that boy deputy, 487 00:58:46,189 --> 00:58:48,775 how many folks left around here can fire a gun? 488 00:58:49,359 --> 00:58:50,359 Why? 489 00:58:51,444 --> 00:58:52,987 Is there gonna be trouble? 490 00:58:54,197 --> 00:58:55,823 Just asking, that's all. 491 00:58:55,907 --> 00:58:57,951 Well, if there's trouble, 492 00:58:58,034 --> 00:59:00,036 the sheriff ain't gonna be around, anyhow. 493 00:59:00,954 --> 00:59:02,747 But his sister can sure shoot. 494 00:59:31,150 --> 00:59:32,485 Hello, Sheriff. 495 00:59:36,447 --> 00:59:38,241 - How are you doing, son? - I'm good. 496 00:59:38,324 --> 00:59:40,326 Yeah? Let me look at you. 497 00:59:44,789 --> 00:59:46,249 Afternoon, Miss Fletcher. 498 00:59:46,874 --> 00:59:47,875 Sheriff. 499 00:59:49,502 --> 00:59:51,087 How is that well coming, son? 500 00:59:51,170 --> 00:59:52,255 It's getting there. 501 00:59:52,922 --> 00:59:54,743 If he spent more time digging down there 502 00:59:54,768 --> 00:59:56,366 and less time pondering the universe, 503 00:59:56,426 --> 00:59:57,802 we'd have water by now. 504 01:00:03,016 --> 01:00:05,685 Truckee, why don't you take the sheriff's horse? 505 01:00:16,404 --> 01:00:19,073 There was bloody business up north with Frank Griffin. 506 01:00:19,574 --> 01:00:21,075 What sort of bloody business? 507 01:00:21,159 --> 01:00:23,828 Well, Griffin robbed the Tomboy Mine in Creede. 508 01:00:24,495 --> 01:00:26,456 He ended up killing everyone in town. 509 01:00:27,373 --> 01:00:28,541 My God. 510 01:00:28,625 --> 01:00:31,461 Yeah, he and one of his boys got into it over the money. 511 01:00:31,711 --> 01:00:34,464 Now Griffin's tearing up the territory looking for him. 512 01:00:35,173 --> 01:00:36,507 A fella named Roy Goode. 513 01:00:42,055 --> 01:00:43,056 Let's go inside. 514 01:00:51,814 --> 01:00:54,192 You've got quite the herd out there, Alice. 515 01:00:55,193 --> 01:00:56,819 A gift from Narrienta. 516 01:00:56,903 --> 01:00:58,696 A gift or a bribe? 517 01:00:59,614 --> 01:01:02,283 His other son just lost his wife to rubella. 518 01:01:02,367 --> 01:01:04,118 Tell me more about this Roy Goode. 519 01:01:05,244 --> 01:01:07,246 What are you planning on doing with all of them? 520 01:01:07,330 --> 01:01:10,375 I've been talking to some ex-buffalo soldiers, 521 01:01:10,458 --> 01:01:12,710 having a go at their own town outside Easton. 522 01:01:12,794 --> 01:01:14,045 You mean Blackdom? 523 01:01:14,921 --> 01:01:17,173 That's more a few sod huts than any kind of town. 524 01:01:17,256 --> 01:01:19,092 You sure them folks got the money? 525 01:01:19,175 --> 01:01:20,301 They say they do. 526 01:01:20,968 --> 01:01:23,388 I see them doing odd jobs in town sometimes. 527 01:01:25,348 --> 01:01:27,308 What all you know about this Roy Goode? 528 01:01:27,850 --> 01:01:31,396 Well, Marshal in Santa Fe tells me he killed at least a dozen men. 529 01:01:34,649 --> 01:01:35,649 Listen... 530 01:01:36,317 --> 01:01:38,236 I was thinking it might be a nice gesture 531 01:01:38,319 --> 01:01:41,656 if you sold a few of them animals to the ladies down in La Belle. 532 01:01:42,532 --> 01:01:43,533 Nice gesture? 533 01:01:44,242 --> 01:01:45,827 They shot my husband in the back. 534 01:01:45,910 --> 01:01:47,453 Well, you don't know that. 535 01:01:47,537 --> 01:01:49,664 I know they left him in the mud to die. 536 01:01:49,747 --> 01:01:51,749 Yeah, well, that was a long time ago. 537 01:01:52,458 --> 01:01:54,711 They've all had their own heartache since then. 538 01:01:55,503 --> 01:01:58,047 You know, maybe it's time y'all buried the hatchet. 539 01:01:58,131 --> 01:02:01,092 Hell, maybe it's time we all moved on. 540 01:02:03,803 --> 01:02:04,804 Truth is... 541 01:02:06,514 --> 01:02:08,975 I come down here to talk to you about just that. 542 01:02:09,809 --> 01:02:10,810 The future. 543 01:02:12,145 --> 01:02:13,896 I don't say this to you now, 544 01:02:13,980 --> 01:02:14,981 I never will. 545 01:02:18,276 --> 01:02:21,404 It seems Anna's been coming to me in my dreams less and less. 546 01:02:23,406 --> 01:02:26,617 I can't tell if it's because she's fading away from me or... 547 01:02:29,912 --> 01:02:31,998 because I see you there more and more. 548 01:02:35,042 --> 01:02:36,043 Alice... 549 01:02:37,587 --> 01:02:39,547 I need to know where I stand with you. 550 01:02:47,764 --> 01:02:49,182 I'm being foolish, ain't I? 551 01:02:49,265 --> 01:02:50,271 No, you're not. 552 01:02:50,296 --> 01:02:51,795 It's all right. Ain't the first time 553 01:02:51,820 --> 01:02:53,699 the wish was feather to the thought. 554 01:02:55,938 --> 01:02:57,273 Excuse me, ma'am. 555 01:02:58,941 --> 01:03:00,109 Are you the local law? 556 01:03:02,695 --> 01:03:03,946 Yes, sir, I am. 557 01:03:05,156 --> 01:03:07,241 I'm Roy Goode, sir. 558 01:03:09,827 --> 01:03:12,747 And if it's all right with you, I'd like to turn myself in. 559 01:03:12,830 --> 01:03:14,916 I knew it! I knew you were somebody! 560 01:03:14,999 --> 01:03:17,001 Truckee, stay outside. 561 01:03:17,084 --> 01:03:18,169 What? Why can't I... 562 01:03:18,252 --> 01:03:19,295 Go! 563 01:03:27,720 --> 01:03:29,013 You're Roy Goode? 564 01:03:30,431 --> 01:03:31,474 Yes, sir. 565 01:03:32,225 --> 01:03:33,225 Ma'am... 566 01:03:34,352 --> 01:03:36,312 we may need to borrow your mare, 567 01:03:36,415 --> 01:03:37,850 or even the old lady's burro, 568 01:03:37,875 --> 01:03:39,464 seeing as the little packhorse I rode in on... 569 01:03:39,524 --> 01:03:42,109 Just wait. Just wait a minute, goddamn it. 570 01:03:45,196 --> 01:03:46,923 Suppose you start by telling me exactly 571 01:03:46,948 --> 01:03:48,390 what all you're doing right here? 572 01:03:48,449 --> 01:03:51,118 He showed up in the middle of the night, about a week ago. 573 01:03:51,202 --> 01:03:52,622 A week ago? 574 01:03:53,140 --> 01:03:54,908 And when was you planning on telling me? 575 01:03:54,933 --> 01:03:56,751 She didn't know who I was. 576 01:03:56,958 --> 01:03:57,959 Speak up, son. 577 01:04:01,345 --> 01:04:03,347 She didn't know who I was. 578 01:04:04,841 --> 01:04:06,634 Why are you talking all soft for? 579 01:04:07,218 --> 01:04:10,429 Ma shot him in the throat, but he'd already been shot two times. 580 01:04:14,225 --> 01:04:17,186 I got into it with Griffin and his boys 581 01:04:17,270 --> 01:04:19,063 at a place called Doubtful Canyon. 582 01:04:19,146 --> 01:04:20,648 I don't believe I've heard of it. 583 01:04:20,731 --> 01:04:24,402 It's up north in Colorado, a few miles outside a town called Creede. 584 01:04:25,361 --> 01:04:27,071 Frank had just robbed the payroll. 585 01:04:27,572 --> 01:04:29,699 I went ahead and took it from him. 586 01:04:29,782 --> 01:04:31,586 And why would you do a thing like that? 587 01:04:31,611 --> 01:04:33,235 Because I knew he'd chase me. 588 01:04:33,911 --> 01:04:35,544 I was trying to draw them as far away 589 01:04:35,569 --> 01:04:37,431 from the folks in that town as I could. 590 01:04:39,125 --> 01:04:41,836 But things didn't quite work out the way I planned. 591 01:04:41,919 --> 01:04:43,129 I'd say not. 592 01:04:43,963 --> 01:04:44,964 What happened? 593 01:04:45,047 --> 01:04:48,926 Well, I seen from my horse's mouth he was flecking blood. 594 01:04:49,510 --> 01:04:51,012 Began to flounder. 595 01:04:51,095 --> 01:04:53,723 I could see the poor boy didn't have much life left. 596 01:04:55,725 --> 01:04:57,560 It weren't long before he bottomed out... 597 01:04:57,643 --> 01:05:00,396 I didn't ask you what happened with your damn horse. 598 01:05:00,980 --> 01:05:03,983 I asked you, "What happened?" 599 01:05:04,567 --> 01:05:05,568 Oh, well... 600 01:05:06,694 --> 01:05:08,863 we ended up shooting it out in the canyon. 601 01:05:10,156 --> 01:05:11,490 You against all of them? 602 01:05:11,574 --> 01:05:12,658 Yes, sir. 603 01:05:14,118 --> 01:05:16,829 Boy, Griffin's got 30 men riding with him. 604 01:05:16,913 --> 01:05:18,372 Thirty-two that day. 605 01:05:18,456 --> 01:05:20,791 And you held them all off by yourself? 606 01:05:21,208 --> 01:05:24,879 Sir, a situation like that, a rifle can be mighty comprehensive. 607 01:05:24,962 --> 01:05:25,963 Still... 608 01:05:26,547 --> 01:05:28,716 there was 32 of them and just one of you. 609 01:05:30,676 --> 01:05:33,429 I knew there was no way they were gonna work through that gorge, 610 01:05:33,512 --> 01:05:34,764 boxed up the way it was, 611 01:05:34,847 --> 01:05:36,349 without getting shot to a man. 612 01:05:37,892 --> 01:05:40,876 And that black-handled .38 I hear so much about... 613 01:05:41,067 --> 01:05:42,128 where might that be? 614 01:05:42,188 --> 01:05:43,360 I lost it... 615 01:05:43,940 --> 01:05:46,035 and my rifle, crossing the San Juan. 616 01:05:46,101 --> 01:05:47,928 And that cash you stole from Griffin, 617 01:05:47,975 --> 01:05:49,587 you lose that in the river, too? 618 01:05:49,612 --> 01:05:50,988 I lost everything. 619 01:05:53,157 --> 01:05:56,410 You know, you don't seem all that much like a desperado to me 620 01:05:56,494 --> 01:05:58,329 so much as you just look desperate. 621 01:06:01,332 --> 01:06:02,750 I am who I say. 622 01:06:03,501 --> 01:06:05,753 Well, if that is true, son, 623 01:06:05,836 --> 01:06:07,254 if you are Roy Goode... 624 01:06:09,215 --> 01:06:10,925 they're gonna hang you for sure. 625 01:06:32,697 --> 01:06:33,781 Goodbye, Mr. Goode. 626 01:07:31,047 --> 01:07:32,506 God help you folks. 627 01:08:49,365 --> 01:08:54,365 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 44364

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.