All language subtitles for Black Widows 2016 1080p WEBRip x264-RARBG 2_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,009 --> 00:00:11,479 [WOMAN] MY NAME IS DARCY. 2 00:00:11,512 --> 00:00:15,249 AND THIS, IS THE END. 3 00:00:15,283 --> 00:00:17,385 I KNOW WHAT YOU'RE THINKING. 4 00:00:17,418 --> 00:00:19,220 SHE HAS THE CUTE GUY. 5 00:00:19,253 --> 00:00:22,156 SO LIFE MUST BE PRETTY GREAT. 6 00:00:22,190 --> 00:00:23,791 WOULD YOU LIKE TO TRY SOME OF MINE? 7 00:00:23,824 --> 00:00:26,160 [WOMAN] AND YOU KNOW WHAT? 8 00:00:26,194 --> 00:00:28,196 I USED TO BELIEVE THAT. 9 00:00:32,300 --> 00:00:36,237 I USED TO THINK THAT UP UNTIL YOU FOUND YOUR SOUL MATE, 10 00:00:36,270 --> 00:00:38,672 -NOTHING WAS REALLY COMPLETE. -THIS IS TO DIE FOR. 11 00:00:38,706 --> 00:00:41,709 BUT, IT'S NOT ABOUT THE GUYS AT ALL. 12 00:00:41,742 --> 00:00:43,711 IN FACT, FUCK GUYS. 13 00:00:43,744 --> 00:00:46,714 IT'S ABOUT YOUR FRIENDS. 14 00:00:46,747 --> 00:00:48,782 YOU'RE GONNA CALL ME A MAN-HATER. 15 00:00:48,816 --> 00:00:52,052 BUT THAT COULDN'T BE FURTHER FROM THE TRUTH. 16 00:00:54,822 --> 00:00:56,424 I LOVE MEN. 17 00:00:56,457 --> 00:01:00,060 IF ANYTHING, I LOVE THEM TOO MUCH. 18 00:01:02,230 --> 00:01:03,864 AND THAT'S WHAT GOT ME INTO TROUBLE. 19 00:01:03,897 --> 00:01:05,799 I REALLY WAS HAVING A GOOD TIME. 20 00:01:16,177 --> 00:01:18,346 BUT FOR YOU TO UNDERSTAND, 21 00:01:18,379 --> 00:01:20,281 WE HAVE TO GO BACK TO THE BEGINNING. 22 00:02:57,245 --> 00:02:59,813 -[LAUGHTER] -[DARCY] I'VE NEVER HAD THE BEST OF LUCK WITH MEN. 23 00:02:59,847 --> 00:03:02,950 BUT, IF I'M BEING TRUTHFUL WITH MYSELF, 24 00:03:02,983 --> 00:03:05,219 THAT'S PROBABLY MY FAULT. 25 00:03:05,253 --> 00:03:08,689 I MEAN, LOOK AT ME, BRINGING FLOWERS TO MY BOYFRIEND 26 00:03:08,722 --> 00:03:10,924 ON OUR ANNIVERSARY. 27 00:03:10,958 --> 00:03:12,493 SUCKER. 28 00:03:12,526 --> 00:03:13,861 I WAS SWEET, NAIVE, 29 00:03:13,894 --> 00:03:17,531 AND MAYBE JUST A LITTLE BIT STUPID. 30 00:03:17,565 --> 00:03:18,666 THAT'S WHY IN LIFE, 31 00:03:18,699 --> 00:03:19,900 YOU NEED SOMEONE TO COME IN 32 00:03:19,933 --> 00:03:22,370 AND GIVE YOU A BIG DOSE OF REALITY. 33 00:03:22,403 --> 00:03:23,571 [DARCY SCREAMS] 34 00:03:23,604 --> 00:03:24,672 WHAT THE FUCK? 35 00:03:24,705 --> 00:03:26,440 UH, WHY AREN'T YOU AT WORK? 36 00:03:26,474 --> 00:03:27,875 WELL, THIS IS AWKWARD. 37 00:03:27,908 --> 00:03:30,311 I WAS HOPING TO BE CLOTHED WHEN I FINALLY MET YOU. 38 00:03:30,344 --> 00:03:31,779 EXCUSE ME? 39 00:03:31,812 --> 00:03:33,814 WELL, THERE'S PICTURES OF YOU IN THE LIVING ROOM, 40 00:03:33,847 --> 00:03:35,349 AND, I WAS ALMOST JEALOUS, 41 00:03:35,383 --> 00:03:37,851 BUT JEREMY EXPLAINED THAT YOU'RE HIS SISTER. 42 00:03:37,885 --> 00:03:41,021 AND YOU'RE-- YOU'RE REALLY PRETTY. 43 00:03:41,054 --> 00:03:42,590 WHAT THE FUCK IS GOING ON? 44 00:03:42,623 --> 00:03:46,260 -SHE'S UM-- -I'M HIS GIRLFRIEND. 45 00:03:46,294 --> 00:03:49,397 [DARCY VOICEOVER] I CAN'T BLAME HER FOR GIVING ME THE CRAZY EYES. 46 00:03:49,430 --> 00:03:50,964 I'D PROBABLY DO THE SAME THING. 47 00:03:50,998 --> 00:03:53,834 -BABY, IT'S NOT WHAT IT LOOKS LIKE-- -BABY? 48 00:03:53,867 --> 00:03:55,969 YEAH, RIGHT? THREE MONTHS? 49 00:03:56,003 --> 00:03:57,871 HOW ABOUT THREE YEARS? 50 00:03:57,905 --> 00:04:00,641 YOU'RE NOT HIS SISTER. 51 00:04:00,674 --> 00:04:03,911 THIS IS JUST A ONE TIME THING, I DON'T-- I BARELY KNOW HER. 52 00:04:03,944 --> 00:04:06,013 I-- KATE, HONESTLY, IT WAS JUST THIS ONE TIME 53 00:04:06,046 --> 00:04:07,748 I-- IT WAS JUST ONE TIME. IT WAS A MISTAKE, 54 00:04:07,781 --> 00:04:09,417 I MADE A MISTAKE. 55 00:04:09,450 --> 00:04:11,685 WHAT, WELL, YOU COULDN'T HAVE CHOSEN SOMEBODY BETTER? 56 00:04:11,719 --> 00:04:14,388 BABY, NO ONE'S BETTER THAN YOU, RIGHT? 57 00:04:14,422 --> 00:04:18,459 -I MEAN, LOOK AT HER, SHE'S A BIT PORKY, DON'T YOU THINK? -HEY. 58 00:04:18,492 --> 00:04:20,428 -[JEREMY] WHAT ARE YOU TALKING ABOUT-- -[GLASS SMASHES] 59 00:04:20,461 --> 00:04:22,496 -[WOMAN] THIS IS SO HUMILIATING! -[DOG BARKS] 60 00:04:22,530 --> 00:04:24,732 AND THAT WAS MY FIRST THREESOME. 61 00:04:24,765 --> 00:04:28,902 * SEE YOUR HEART BEAT THROUGH YOUR CHEST * 62 00:04:28,936 --> 00:04:30,704 * AND I FEEL LIKE I'M YOUR PREY * 63 00:04:32,906 --> 00:04:36,644 * YOU'VE GOT ME BY THE NECK * 64 00:04:36,677 --> 00:04:38,979 * AND I DON'T WANNA GET AWAY... * 65 00:04:40,548 --> 00:04:43,784 DOES SHE KNOW YOU'RE TALKING TO ME? 66 00:04:43,817 --> 00:04:47,788 [DARCY] IN MY LIFE, NORA WAS THE BIG SISTER. 67 00:04:47,821 --> 00:04:49,557 THEATRICALLY OVER-PROTECTIVE. 68 00:04:49,590 --> 00:04:54,362 I JUST DON'T REALLY KNOW IF POLYAMOROUS IS MY THING. 69 00:04:54,395 --> 00:04:55,629 IF THAT'S THE WORD. 70 00:04:55,663 --> 00:04:57,665 UM, YEAH, I GUESS I COULD DO DINNER, 71 00:04:58,566 --> 00:05:00,901 WITH BOTH OF YOU, ON SATUR-- OW-- 72 00:05:00,934 --> 00:05:02,570 NO, WHY ARE YOU EVEN CALLING HER? 73 00:05:02,603 --> 00:05:03,971 YOU ARE NOT MAN ENOUGH FOR ONE WOMAN, 74 00:05:04,004 --> 00:05:05,573 MUCH LESS TWO, OR TWENTY, OR WHATEVER. 75 00:05:05,606 --> 00:05:06,874 WHAT DO YOU THINK THIS IS, "BIG LOVE"? 76 00:05:06,907 --> 00:05:08,676 YOU CAN'T HAVE A MILLION GIRLFRIENDS. 77 00:05:08,709 --> 00:05:09,777 LEAVE DARCY ALONE, ALL RIGHT? 78 00:05:09,810 --> 00:05:11,044 SHE'S WAY BETTER THAN YOU. 79 00:05:11,078 --> 00:05:12,680 CONSIDER YOURSELF BLOCKED. 80 00:05:12,713 --> 00:05:14,448 BYE. 81 00:05:14,482 --> 00:05:15,483 -TRADE? -YEAH. 82 00:05:15,516 --> 00:05:17,418 OKAY. 83 00:05:17,451 --> 00:05:19,553 SERIOUSLY THOUGH, YOU SHOULD PROBABLY BLOCK HIM. 84 00:05:19,587 --> 00:05:23,557 REALLY? THANK YOU. 85 00:05:23,591 --> 00:05:26,760 YOU'RE WELCOME. YOU DESERVE A LOT BETTER THAN THAT. 86 00:05:29,663 --> 00:05:31,098 REALLY? ANOTHER DUD? 87 00:05:31,131 --> 00:05:35,403 THE LAST GUY WAS LITERALLY TINDERING DURING DINNER. 88 00:05:35,436 --> 00:05:37,805 WHY CAN'T WE JUST PICK FOR HER? 89 00:05:37,838 --> 00:05:40,140 THAT'S STRIKE THREE, NORA. 90 00:05:40,173 --> 00:05:42,810 I'M GONNA HAVE TO CALL YOU BACK. 91 00:05:42,843 --> 00:05:44,612 REALLY? 'CAUSE OF THIS? 92 00:05:44,645 --> 00:05:47,381 MANAGEMENT JUST SAW THE DONUT PETITION. 93 00:05:47,415 --> 00:05:49,783 I JUST SAID THAT I THINK THERE SHOULD BE DONUTS. 94 00:05:49,817 --> 00:05:53,086 -NORA... -IT WAS DISCRIMINATORY TO HAVE BAGELS AND NOT DONUTS. 95 00:05:53,120 --> 00:05:56,390 YOU PETITIONED THE STAFF TO GET MANAGEMENT TO BUY DONUTS. 96 00:05:56,424 --> 00:05:58,692 I LIKE MY MORNING WITH FROSTING AND SPRINKLES. 97 00:05:58,726 --> 00:06:01,395 LAST MONTH, IT WAS THE AMOUNT OF CREAMER OPTIONS IN HERE, 98 00:06:01,429 --> 00:06:03,797 AND HOW MUCH TIME IS GIVEN FOR PATERNITY LEAVE. 99 00:06:03,831 --> 00:06:05,866 I'M A WOMAN OF THE PEOPLE. 100 00:06:05,899 --> 00:06:07,968 NOT ANYMORE, YOU AREN'T. 101 00:06:08,001 --> 00:06:10,538 MANAGEMENT IS CONCERNED THAT YOU AREN'T AS PASSIONATE ABOUT YOUR WORK, 102 00:06:10,571 --> 00:06:13,674 AS YOU ARE ABOUT THE BREAK ROOM SUPPLIES AND THE STAFF POLICY. 103 00:06:16,143 --> 00:06:18,646 I'M SORRY. 104 00:06:34,762 --> 00:06:36,997 HOW MANY OF THESE DO YOU THINK I CAN FIT IN MY MOUTH AT ONCE? 105 00:06:37,030 --> 00:06:38,666 READY FOR MORE? 106 00:06:38,699 --> 00:06:40,434 -PLEASE FIT THEM ALL IN THERE. -MMM, ROUND FOUR. 107 00:06:40,468 --> 00:06:41,969 [DARCY] THEN THERE WAS OLIVIA. 108 00:06:42,002 --> 00:06:44,605 SHE WAS MORE LIKE THE MATRIARCH OF THE GROUP. 109 00:06:44,638 --> 00:06:46,039 ALL RIGHT, LADIES, 110 00:06:46,073 --> 00:06:47,207 RAISE YOUR GLASSES. 111 00:06:47,240 --> 00:06:49,510 HERE'S TO A NEW CHAPTER. 112 00:06:49,543 --> 00:06:51,078 -CHEERS. -CHEERS. 113 00:06:51,111 --> 00:06:53,180 SHE CLAIMED TO KNOW WHAT WAS BEST. 114 00:06:53,213 --> 00:06:55,649 AND SHE WAS USUALLY RIGHT. 115 00:06:55,683 --> 00:06:58,486 HOW ABOUT MORE ABOUT HOW YOU'RE A METROSEXUAL, 'CAUSE HE'S DEFINITELY METRO. 116 00:06:58,519 --> 00:07:00,554 [DARCY] SHE SEEMED TO HAVE THE PERFECT LIFE. 117 00:07:00,588 --> 00:07:03,023 COMPLETE WITH FRIENDS JUST LIKE HER. 118 00:07:03,056 --> 00:07:04,692 -YOU CALLED HIM OUT. -YOU REVEALED ONE OF YOUR SECRETS. 119 00:07:04,725 --> 00:07:05,659 YOU CALLED HIM OUT. 120 00:07:05,693 --> 00:07:07,661 I'M JUST TELLING YOU, I'M NOT GONNA DRIVE, 121 00:07:07,695 --> 00:07:09,096 -HE'S DRIVING. -OH. 122 00:07:09,129 --> 00:07:11,565 -THIS WAS AMAZING. -IT WAS. 123 00:07:11,599 --> 00:07:14,234 -THANK YOU SO MUCH, YOU GUYS, FOR HAVING US. -ANYTIME. 124 00:07:14,267 --> 00:07:16,704 -NEXT TIME IT'S AT OUR PLACE, OKAY? -OKAY. 125 00:07:16,737 --> 00:07:17,971 NO, IT WAS A PLEASURE. 126 00:07:18,005 --> 00:07:19,473 WE DON'T SEE YOU GUYS OFTEN ENOUGH. 127 00:07:19,507 --> 00:07:23,110 YOU GUYS ARE SO PRECIOUS. 128 00:07:23,143 --> 00:07:25,045 HEY, WHEN ARE WE GONNA GO GOLFING AGAIN? 129 00:07:25,078 --> 00:07:27,080 -MEGAN JUST BOUGHT ME A NEW DRIVER. -I'LL CALL YOU. 130 00:07:27,114 --> 00:07:29,583 AND WE'RE GONNA HAVE LUNCH WHILE THESE GUYS ARE OUT. 131 00:07:29,617 --> 00:07:30,884 -YOU AND ME. -I'D LIKE THAT. 132 00:07:30,918 --> 00:07:32,586 -AW. -TAKE CARE. 133 00:07:32,620 --> 00:07:33,921 -TAKE CARE, YOU GUYS, SEE YOU. -BYE, THANKS AGAIN. 134 00:07:33,954 --> 00:07:35,623 DRIVE SAFELY. 135 00:07:37,691 --> 00:07:40,127 THEY'RE SO CUTE. 136 00:07:40,160 --> 00:07:41,094 HE'S SO NICE, ISN'T HE? 137 00:07:42,530 --> 00:07:43,697 HE IS. 138 00:07:43,731 --> 00:07:44,932 BABE, CAN YOU POUR ME A DRINK? 139 00:07:44,965 --> 00:07:46,534 ARE YOU SURE YOU NEED ANOTHER ONE? 140 00:07:46,567 --> 00:07:48,836 PLEASE DON'T MAKE ME ASK AGAIN. 141 00:07:48,869 --> 00:07:50,604 I'M JUST SAYING, I DON'T THINK YOU NEED ANOTHER DRINK. 142 00:07:50,638 --> 00:07:52,673 THERE YOU GO, THINKING AGAIN. 143 00:07:55,643 --> 00:07:56,677 ARE YOU LISTENING TO ME? 144 00:07:59,179 --> 00:08:02,783 LOOK AT ME WHEN I TALK TO YOU. 145 00:08:02,816 --> 00:08:05,118 WIPE THAT LOOK OFF YOUR FACE, OR I'LL DO IT FOR YOU. 146 00:08:05,152 --> 00:08:07,921 I'M NOT GONNA DO THIS WITH YOU AGAIN. 147 00:08:07,955 --> 00:08:10,758 OKAY? 148 00:08:20,801 --> 00:08:24,137 [DARCY] BUT WE ALL HAVE OUR SECRETS. 149 00:08:24,171 --> 00:08:26,173 [SNIFFLES] 150 00:08:29,643 --> 00:08:31,011 [SNIFFLES] [SIGHS] 151 00:08:31,044 --> 00:08:34,247 AND BACK TO THE PARENTS' HOUSE, AGAIN. 152 00:08:34,281 --> 00:08:37,217 THE SECRET'S OUT. 153 00:08:37,250 --> 00:08:38,619 [CHATTERING] 154 00:08:38,652 --> 00:08:42,723 -[GIGGLING] -THANKS. 155 00:08:42,756 --> 00:08:44,892 [SINGS] I WISH I WAS JUST VISITING. 156 00:08:44,925 --> 00:08:46,727 OW. 157 00:08:46,760 --> 00:08:48,829 -LET'S GO HUSTLE. -ALL RIGHT. 158 00:08:48,862 --> 00:08:50,297 HURRY, HURRY. 159 00:08:52,332 --> 00:08:55,302 [CHUCKLES] GOT MILK. 160 00:08:55,335 --> 00:08:57,337 -[LAUGHTER] -DELETE THAT, RIGHT NOW. 161 00:08:57,370 --> 00:08:58,806 [DARCY] WE WERE A FAMILY. 162 00:08:58,839 --> 00:09:00,040 OH MY GOD, YOU GUYS. DO YOU REMEMBER? 163 00:09:00,073 --> 00:09:01,274 MY GRILL? 164 00:09:01,308 --> 00:09:03,343 THEY CALLED ME "METALMOUTH" FOR YEARS. 165 00:09:03,376 --> 00:09:04,912 HERE'S OLIVIA. 166 00:09:04,945 --> 00:09:06,780 SOPHISTICATED, PERSONIFIED. 167 00:09:06,814 --> 00:09:09,316 -AW. -NOT HERE. 168 00:09:09,349 --> 00:09:11,652 WE PUT OUR FRIENDSHIP ABOVE EVERYTHING. 169 00:09:11,685 --> 00:09:13,053 INCLUDING OUR LOVE LIVES. 170 00:09:13,086 --> 00:09:15,255 IS THAT ANDY IN THE BACKGROUND? 171 00:09:15,288 --> 00:09:17,190 OOH. 172 00:09:17,224 --> 00:09:18,792 THAT'S DEFINITELY HIM. 173 00:09:18,826 --> 00:09:19,993 THAT WAS THE YEAR BEFORE WE MET YOU. 174 00:09:20,027 --> 00:09:21,729 BEFORE ANDY BECAME A SHIT STAIN. 175 00:09:21,762 --> 00:09:22,963 -DO YOU REMEMBER THAT DAY? -NO. 176 00:09:22,996 --> 00:09:25,132 I WAS SO MORTIFIED. 177 00:09:25,165 --> 00:09:26,800 I CAN'T BELIEVE ANYONE BELIEVED THAT RUMOR, ANYWAYS. 178 00:09:26,834 --> 00:09:28,702 LIKE I'D MAKE ANIMAL NOISES DURING SEX. 179 00:09:28,736 --> 00:09:30,203 HE WAS OBVIOUSLY LYING. 180 00:09:30,237 --> 00:09:32,172 THAT TAKES MORE COORDINATION THAN YOU HAVE. 181 00:09:32,205 --> 00:09:33,841 TRUE, TRUE, ALL OF THE BREATHING, 182 00:09:33,874 --> 00:09:36,877 AND THE MOVEMENT, AND THE BARNYARD NOISES. 183 00:09:36,910 --> 00:09:38,779 WATCH OUT, OR YOU WILL WAKE UP NAKED, TIED TO A PORCH, 184 00:09:38,812 --> 00:09:40,113 LIKE DEAR OLD ANDY. 185 00:09:40,147 --> 00:09:42,182 HELL HATH NO FURY LIKE A WOMAN SCORNED. 186 00:09:42,215 --> 00:09:43,851 COCKSUCKER DESERVED IT. 187 00:09:43,884 --> 00:09:45,185 MMM-HMM. 188 00:09:45,218 --> 00:09:46,654 [KNOCKING] 189 00:09:46,687 --> 00:09:48,756 [MAN SHOUTING] OLIVIA! 190 00:09:48,789 --> 00:09:52,325 SPEAKING OF COCKSUCKERS. 191 00:09:52,359 --> 00:09:53,927 HERE'S JOHNNY. 192 00:09:56,664 --> 00:09:59,867 [ADAM] OLIVIA! OPEN THE DOOR! 193 00:10:01,301 --> 00:10:03,003 [BANGING] 194 00:10:03,036 --> 00:10:04,972 OLIVIA! 195 00:10:28,729 --> 00:10:30,163 COME ON BABY, LET ME IN. 196 00:10:30,197 --> 00:10:35,035 I CALLED THE COPS, THEY'RE ALREADY ON THEIR WAY. 197 00:10:35,068 --> 00:10:36,870 FUCK! 198 00:10:38,471 --> 00:10:42,109 JUST SIGN THE DIVORCE PAPERS! 199 00:10:49,149 --> 00:10:52,252 * LOVERS IN THE DUST... 200 00:10:57,891 --> 00:10:59,960 OH MY GOD, SHE'S GONNA KILL YOU. 201 00:10:59,993 --> 00:11:02,896 WHY? SHE'S OFFICIALLY THE WORLD'S MOST DESIRABLE BACHELORETTE NOW. 202 00:11:02,930 --> 00:11:05,465 -HIKING? SHE DOESN'T HIKE. -OKAY, BUT MEN LOVE IT. 203 00:11:05,498 --> 00:11:07,134 IT'S ALL ABOUT THE WORKOUT PANTS. 204 00:11:07,167 --> 00:11:08,869 SHE'S NOT GONNA GO FOR THIS. 205 00:11:08,902 --> 00:11:10,971 THIS IS AN INTERVENTION. SHE DOESN'T HAVE TO LIKE IT. 206 00:11:11,004 --> 00:11:12,706 YOU'RE GONNA HELP HER MEET HER MATE. 207 00:11:12,740 --> 00:11:15,308 WHO IS MEETING THEIR MATE? 208 00:11:15,342 --> 00:11:17,144 YEAH, "NOBABIES" DATING SITE. 209 00:11:17,177 --> 00:11:18,411 IS THAT ACTUALLY A SITE? 210 00:11:18,445 --> 00:11:20,180 YOU'RE ALREADY ONLINE DATING. 211 00:11:20,213 --> 00:11:21,882 YEAH, WE'RE JUST HELPING THE PROCESS. 212 00:11:21,915 --> 00:11:23,450 YEAH, SHUT IT DOWN. 213 00:11:23,483 --> 00:11:24,885 REALLY? 214 00:11:24,918 --> 00:11:26,987 I HAVE PIGTAILS IN MY PROFILE PICTURE. 215 00:11:27,020 --> 00:11:29,422 BUT BLAIR101 LIKES THEM. 216 00:11:32,926 --> 00:11:35,095 HE'S A LITTLE CUTE, OKAY. 217 00:11:35,128 --> 00:11:37,965 AS A MATTER OF FACT, HE'S QUITE ATTRACTIVE. 218 00:11:37,998 --> 00:11:40,133 HE'S ON AN ONLINE DATING SITE. 219 00:11:40,167 --> 00:11:43,370 THAT'S NEVER STOPPED YOU BEFORE. 220 00:11:43,403 --> 00:11:46,306 FINE, WHATEVER. SET IT UP. 221 00:11:46,339 --> 00:11:47,975 [GASPS] YES! 222 00:11:48,008 --> 00:11:50,343 -YUP. -NO HIKING DATES. 223 00:11:52,846 --> 00:11:55,448 -[WATER RUNNING] -[CHATTERING] 224 00:11:59,887 --> 00:12:02,389 -SO, IT'S OFFICIAL? -YEP. 225 00:12:02,422 --> 00:12:04,892 UH, TECHNICALLY IT HAS TO GO THROUGH THE SYSTEM FIRST, 226 00:12:04,925 --> 00:12:06,827 BUT I AM ON MY WAY TO BEING A DIVORCÉE. 227 00:12:07,928 --> 00:12:09,162 MMM! 228 00:12:09,196 --> 00:12:10,363 MMM! 229 00:12:11,865 --> 00:12:15,535 -HERE'S TO FREEDOM. -TO FREEDOM. 230 00:12:15,568 --> 00:12:19,239 MMM! SPEAKING OF MEN, HOW WAS YOUR DATE LAST NIGHT? 231 00:12:19,272 --> 00:12:20,974 [GASPS] YES, HOW WAS IT? 232 00:12:21,008 --> 00:12:22,910 WAS HE AS CUTE AS HIS PICTURES ONLINE? 233 00:12:22,943 --> 00:12:25,078 ARE YOU REFERRING TO THE ADONIS THAT YOU SET ME UP WITH? 234 00:12:25,112 --> 00:12:27,047 YOU COULD HAVE PREPARED ME. 235 00:12:27,080 --> 00:12:29,082 I MEAN, YOU CAN'T TRANSITION ME FROM GEEKS TO GODS 236 00:12:29,116 --> 00:12:30,283 OVERNIGHT. 237 00:12:30,317 --> 00:12:32,886 [GIGGLES] SO HOW DID OUR MAN DO? 238 00:12:32,920 --> 00:12:34,154 HE SEEMS GREAT. 239 00:12:34,187 --> 00:12:36,056 I DON'T REALLY KNOW HIM, BUT, 240 00:12:36,089 --> 00:12:37,357 HE SEEMS SWEET SO FAR. 241 00:12:37,390 --> 00:12:39,226 [BOTH] MMM! YES! 242 00:12:39,259 --> 00:12:40,427 YOU SEE, ALL YOU NEEDED 243 00:12:40,460 --> 00:12:42,229 WAS NORA'S MATCHMAKING SERVICES. 244 00:12:42,262 --> 00:12:44,531 [GASPS] MAYBE I'LL SET YOU UP NEXT. 245 00:12:44,564 --> 00:12:47,534 NO. FOCUS ON ONE COUPLE AT A TIME, CUPID. 246 00:12:47,567 --> 00:12:50,470 -MMM. -DON'T, WE JUST STARTED DATING. 247 00:12:50,503 --> 00:12:53,273 YOU LOVE HIM. YOU LOVE HIM. 248 00:12:53,306 --> 00:12:55,976 OKAY, LET'S NOT PAT OURSELVES ON THE BACK PREMATURELY. 249 00:12:56,009 --> 00:12:58,378 -LOVE. -PLEASE, STOP. 250 00:12:58,411 --> 00:12:59,847 ALL RIGHT, NORA, YOU'RE ALL DONE. 251 00:12:59,880 --> 00:13:01,081 -I'LL SEE YOU UP FRONT. -THANK YOU. 252 00:13:01,114 --> 00:13:03,483 -YOU'RE GOOD TO GO. -THANK YOU. 253 00:13:03,516 --> 00:13:06,153 * DARCY AND BLAIR, SITTING IN A TREE... * 254 00:13:06,186 --> 00:13:08,455 -[BOTH] * K-I-S-S-I-N-G -THIS IS CRUEL. 255 00:13:08,488 --> 00:13:11,024 FIRST COMES LOVE, THEN COMES MARRIAGE, 256 00:13:11,058 --> 00:13:13,193 -THEN COMES-- -[LAUGHING] 257 00:13:13,226 --> 00:13:14,862 OKAY, LADIES, I HAVE TO GO TO WORK, NOW. 258 00:13:14,895 --> 00:13:16,296 OH, CRAP, ME TOO. 259 00:13:16,329 --> 00:13:21,201 -RIGHT, ME THREE. -LOVE YOU. 260 00:13:23,103 --> 00:13:25,205 [DARCY] YOU'RE GONNA ROLL WITH THAT? OKAY. 261 00:13:25,238 --> 00:13:29,009 UM, COLD. 262 00:13:29,042 --> 00:13:34,214 -NO REPETITION. -OH, DAMN, PARK. 263 00:13:34,247 --> 00:13:38,018 -DARCY. -OH, WOW. YOU'RE SO SMOOTH. 264 00:13:38,051 --> 00:13:39,286 THAT'S SO SWEET. 265 00:13:39,319 --> 00:13:40,854 THAT'S WHY THEY CALL ME, "JAMBA JUICE." 266 00:13:40,888 --> 00:13:45,058 [LAUGHS] OH. 267 00:13:45,092 --> 00:13:49,129 -WHAT'S THIS? -THAT'S MY BUMPER STICKER. 268 00:13:49,162 --> 00:13:51,331 -YOUR BUMPER STICKER? -YEAH, MY EX WASN'T REALLY A FAN. 269 00:13:51,364 --> 00:13:52,565 HE KINDA SAID IT WAS LIKE 270 00:13:52,599 --> 00:13:54,234 PUTTING A BUMPER STICKER ON A BENTLEY. 271 00:13:54,267 --> 00:13:57,504 A BENTLEY? WELL, AT LEAST THAT'S FLATTERING. 272 00:13:57,537 --> 00:14:00,073 YEAH, I GUESS, IF YOU LIKE GAS-GUZZLING, STATUS SYMBOLS, 273 00:14:00,107 --> 00:14:01,274 THEN, SURE, WHY NOT? 274 00:14:01,308 --> 00:14:03,877 SOMEBODY IS A SPITFIRE TODAY. 275 00:14:03,911 --> 00:14:05,078 WELL, MAYBE SO. 276 00:14:05,112 --> 00:14:08,015 -SO, WHAT'S YOUR DEAL? -MY DEAL? 277 00:14:08,048 --> 00:14:12,085 MM-HMM. YEAH, YOU'RE ON A DATING SITE. WHY? 278 00:14:12,119 --> 00:14:14,154 I COULD ASK YOU THE SAME QUESTION. 279 00:14:14,187 --> 00:14:16,589 AVOIDANCE, THAT'S FINE. 280 00:14:16,623 --> 00:14:19,326 OKAY. NO PARTICULAR REASON. 281 00:14:19,359 --> 00:14:23,296 I JUST HAVEN'T FOUND WHAT I WAS LOOKING FOR. 282 00:14:23,330 --> 00:14:27,901 I WANT THE KIND OF RELATIONSHIP THAT MY PARENTS HAVE. 283 00:14:27,935 --> 00:14:30,370 AND UP UNTIL NOW, I DIDN'T THINK I COULD FIND THAT WITH ANYONE. 284 00:14:35,042 --> 00:14:37,144 OKAY, NO. NO. OKAY, THAT'S LIKE THE WORST THING 285 00:14:37,177 --> 00:14:39,046 THAT YOU COULD DO TO A PHOTOGRAPHER. 286 00:14:39,079 --> 00:14:41,314 YOU KNOW WHAT? I COULD GET USED TO BEING AROUND YOU. 287 00:14:41,348 --> 00:14:43,250 YOU'RE KIND OF SPECIAL. 288 00:14:43,283 --> 00:14:45,385 LIKE THIS KIND OF SPECIAL? 289 00:14:45,418 --> 00:14:47,120 I THINK THAT IS A REALLY GOOD LOOK FOR YOU. 290 00:14:47,154 --> 00:14:48,188 YOU SHOULD START DOING THAT MORE OFTEN. 291 00:14:48,221 --> 00:14:49,556 THANK YOU. YOU KNOW WHAT? 292 00:14:49,589 --> 00:14:52,259 MY NORMAL FACE DOESN'T ALWAYS WORK FOR ME. 293 00:14:52,292 --> 00:14:54,928 I THINK IT'S PRETTY GREAT. 294 00:14:58,698 --> 00:15:02,169 DO YOU WANT TO GO BACK INSIDE? 295 00:15:06,439 --> 00:15:08,908 OKAY. 296 00:15:18,418 --> 00:15:21,054 [BOTH CHUCKLING] 297 00:15:23,223 --> 00:15:25,725 BIENVENUE Á LA MAISON DE BLAIR. 298 00:15:25,758 --> 00:15:27,160 BLESS YOU. 299 00:15:27,194 --> 00:15:29,362 IT MEANS WELCOME TO THE HOUSE OF BLAIR. 300 00:15:29,396 --> 00:15:31,965 [IN FRENCH ACCENT] THIS IS MY CASBAH. 301 00:15:31,999 --> 00:15:33,633 -[CLATTERING] -[SCOFFS] 302 00:15:33,666 --> 00:15:36,703 I BLAME YOU FOR THE GENERAL CLUMSINESS. 303 00:15:36,736 --> 00:15:39,139 [BLAIR] MOI? NO, NO, NO, NO, NO. 304 00:15:45,045 --> 00:15:46,946 -WHY? -'CAUSE YOU MAKE ME NERVOUS. 305 00:16:09,569 --> 00:16:11,404 COME ON, LET'S GO. 306 00:16:11,438 --> 00:16:14,241 [PANTING] 307 00:16:14,274 --> 00:16:16,076 SLAVE DRIVER. 308 00:16:19,646 --> 00:16:22,415 [CHUCKLING] 309 00:16:25,285 --> 00:16:28,788 [PANTING] OKAY, YOU'RE GONNA HIT THE PULL-UP BARS 310 00:16:28,821 --> 00:16:30,290 I'M GONNA GRAB US SOME WATERS. 311 00:16:30,323 --> 00:16:32,392 -AYE, AYE, CAPTAIN. -ALL RIGHT. 312 00:16:32,425 --> 00:16:34,427 I HATE PULL-UPS. 313 00:16:37,364 --> 00:16:39,499 OH MY GOD! CAN I PET HIM? 314 00:16:39,532 --> 00:16:43,436 -SURE. -HI, CORGI. 315 00:16:43,470 --> 00:16:45,105 -THIS IS NUGGET. -OH, I LOVE CORGIS. 316 00:16:45,138 --> 00:16:47,274 I FOLLOW, LIKE, 60 ON INSTAGRAM. 317 00:16:47,307 --> 00:16:49,309 -OH, REALLY? -YOU SHOULD GET ONE. 318 00:16:52,745 --> 00:16:54,281 MAYBE SOMEDAY. 319 00:16:54,314 --> 00:16:55,582 YOUR DOG IS AWESOME. THANK YOU. 320 00:16:55,615 --> 00:16:57,084 -NICE. COME ON, BUDDY. -BYE. 321 00:16:57,117 --> 00:16:58,551 HAVE A NICE DAY. 322 00:17:05,358 --> 00:17:07,427 I THOUGHT YOU WERE GETTING THE WATERS. 323 00:17:07,460 --> 00:17:11,131 WELL, I DIDN'T WANT TO INTERRUPT YOU GUYS, YOU KNOW. 324 00:17:11,164 --> 00:17:12,565 INTERRUPT WHAT? I WAS JUST PETTING A DOG. 325 00:17:15,602 --> 00:17:20,373 ARE YOU KIDDING? IS THIS LIKE, A JEALOUS JOKE? 326 00:17:20,407 --> 00:17:24,711 YEAH. GOTCHA. 327 00:17:24,744 --> 00:17:25,712 [LAUGHS] 328 00:17:25,745 --> 00:17:27,247 I LOVE YOU. 329 00:17:27,280 --> 00:17:29,549 YEAH. I'M A LITTLE SWEATY THOUGH, SO... 330 00:17:29,582 --> 00:17:31,451 RIGHT. 331 00:17:35,522 --> 00:17:37,257 YOU KNOW, NORA? [CHUCKLES] 332 00:17:37,290 --> 00:17:38,691 WE LIVE TOGETHER, RIGHT? 333 00:17:38,725 --> 00:17:40,693 SO, MAYBE YOU SHOULDN'T BE FLIRTING 334 00:17:40,727 --> 00:17:43,130 WITH ALL THESE OTHER GUYS ALL THE TIME. 335 00:17:43,163 --> 00:17:47,334 -GOT IT? -OKAY. 336 00:17:58,211 --> 00:18:00,780 [BOTH PANTING] 337 00:18:10,223 --> 00:18:12,359 WELL, THAT WASN'T PART OF THE GAME PLAN. 338 00:18:12,392 --> 00:18:16,863 I'M NOT COMPLAINING. 339 00:18:28,941 --> 00:18:31,878 LEAVING SO SOON? I FEEL USED. 340 00:18:31,911 --> 00:18:34,447 AREN'T WE NEEDY? I'M JUST GOING TO THE BATHROOM. 341 00:18:34,481 --> 00:18:36,149 WELL, THEN YOU WON'T NEED THIS. 342 00:18:36,183 --> 00:18:38,151 MAYBE I'M SHY? 343 00:18:38,185 --> 00:18:40,720 YOU WEREN'T SO SHY FIVE MINUTES AGO. 344 00:18:47,494 --> 00:18:50,397 DON'T RUN INTO ANYTHING. 345 00:18:59,572 --> 00:19:01,274 EXCUSE ME, HAVING AN EMERGENCY? 346 00:19:01,308 --> 00:19:03,843 SOMETHING LIKE THAT. 347 00:19:03,876 --> 00:19:07,780 HELLO, TO YOU, TOO. MISS ME ALREADY? 348 00:19:07,814 --> 00:19:10,149 MMM, I CAN'T. 349 00:19:11,918 --> 00:19:13,786 OKAY, I CAN'T. I CAN'T. 350 00:19:14,987 --> 00:19:16,456 [DARCY] I CAN'T. 351 00:19:16,489 --> 00:19:18,591 OKAY, YOU BROKE THE BOX, SERIOUSLY. 352 00:19:18,625 --> 00:19:20,927 JUST GO WITH IT. IT'S A FANTASY. 353 00:19:20,960 --> 00:19:22,495 IT'S NOT MINE. STOP. 354 00:19:23,963 --> 00:19:26,699 BLAIR, STOP! 355 00:19:26,733 --> 00:19:29,936 STOP. [CRYING] STOP. 356 00:19:29,969 --> 00:19:36,709 STOP, STOP. STOP, STOP, PLEASE STOP. 357 00:19:36,743 --> 00:19:42,282 [CRYING] 358 00:19:58,298 --> 00:19:59,299 [ELECTRONIC VOICE] 12 NEW MESSAGES. 359 00:19:59,332 --> 00:20:00,567 [MACHINE BEEPS] 360 00:20:00,600 --> 00:20:02,369 [WOMAN'S VOICE] HI, SWEETIE. IT'S MOM. 361 00:20:02,402 --> 00:20:04,704 SPAIN IS AMAZING, MAYBE WE'LL STAY. 362 00:20:04,737 --> 00:20:07,340 SO, HOW'S THE APARTMENT HUNT GOING? 363 00:20:07,374 --> 00:20:09,942 CALL US AND LET US KNOW HOW YOU'RE DOING, OKAY? 364 00:20:09,976 --> 00:20:13,012 ENJOY THE HOUSE. DON'T GET TOO COMFY. 365 00:20:13,045 --> 00:20:15,648 [MACHINE BEEPS] 366 00:20:15,682 --> 00:20:17,850 [ADAM'S VOICE] BABY, WHERE ARE YOU? 367 00:20:17,884 --> 00:20:20,387 -[MACHINE BEEPS] -[ADAM] OLIVIA, YOU GOT A FUCKING RESTRAINING ORDER. 368 00:20:20,420 --> 00:20:22,389 -[BEEPS] -[ADAM] YOU BITCH! 369 00:20:22,422 --> 00:20:24,357 [BEEPING] 370 00:20:24,391 --> 00:20:25,625 [MACHINE BEEPS] 371 00:20:25,658 --> 00:20:28,361 ALL YOUR MESSAGES HAVE BEEN ERASED. 372 00:20:43,443 --> 00:20:45,745 YEAH, HI. I NEED TO REPORT A BREAK-IN. 373 00:20:48,481 --> 00:20:50,917 [EXHALES, SIGHS] 374 00:20:50,950 --> 00:20:53,019 JESUS. 375 00:20:53,052 --> 00:20:57,590 F-- FUCK! 376 00:20:57,624 --> 00:20:58,925 WHAT'S WRONG? 377 00:20:58,958 --> 00:21:01,027 YOUR SHIT IS LITERALLY EVERYWHERE, OKAY? 378 00:21:01,060 --> 00:21:03,663 I CAN'T EVEN TAKE A FUCKING PISS WITHOUT TRIPPING OVER YOUR STUFF. 379 00:21:03,696 --> 00:21:05,064 I WAS LOOKING FOR SOMETHING. 380 00:21:05,097 --> 00:21:07,667 HOW MANY NAIL POLISHES DO YOU ACTUALLY NEED? 381 00:21:07,700 --> 00:21:09,669 AS MANY AS I WANT. THAT'S MY STUFF. STOP. 382 00:21:09,702 --> 00:21:12,905 OH, IT'S YOUR STUFF? WELL, IT'S MY HOUSE. 383 00:21:12,939 --> 00:21:15,007 -FINALLY, YOU SAID IT. -YEAH, YEAH. I SAID IT. 384 00:21:15,041 --> 00:21:16,643 IT'S MY HOUSE. 385 00:21:16,676 --> 00:21:17,877 AND YOU'RE JUST-- YOU'RE JUST A FUCKING GUEST. 386 00:21:17,910 --> 00:21:19,646 [COW MOOING RINGTONE PLAYS] 387 00:21:19,679 --> 00:21:23,816 HELLO? ARE YOU OKAY? 388 00:21:23,850 --> 00:21:27,787 YEAH, I CAN DO THAT. 389 00:21:27,820 --> 00:21:30,690 -CAN WE JUST CONTINUE THIS-- -YEAH, LATER. 390 00:21:30,723 --> 00:21:35,061 -OKAY, OKAY. -I STILL NEED TO PISS. 391 00:21:35,094 --> 00:21:37,464 OKAY, I'LL BE RIGHT THERE. 392 00:21:37,497 --> 00:21:38,731 -JUST-- -UGH, GOD. 393 00:21:44,571 --> 00:21:48,641 * I CAN FEEL IT COMIN' AROUND AGAIN * 394 00:21:48,675 --> 00:21:51,878 * CREEPIN' AROUND THE BEND 395 00:21:51,911 --> 00:21:55,415 * THINKIN' I WAS SCOT-FREE IT WAS LOOKIN' FOR ME * 396 00:21:55,448 --> 00:21:58,818 * DON'T LET NOBODY IN 397 00:21:58,851 --> 00:22:00,753 * GO DOWN LIKE THAT AGAIN... * 398 00:22:07,627 --> 00:22:08,961 WHAT THE HELL IS GOING ON? 399 00:22:08,995 --> 00:22:10,029 HE WAS HERE. 400 00:22:10,062 --> 00:22:11,030 IN THIS HOUSE. 401 00:22:11,063 --> 00:22:12,599 IN MY PARENTS' HOUSE. 402 00:22:12,632 --> 00:22:14,834 UGH, CREEPY. GOOD THING THEY'RE NOT HERE. 403 00:22:14,867 --> 00:22:16,436 HE DIDN'T KNOW THAT. 404 00:22:16,469 --> 00:22:17,737 I CAME HOME, 405 00:22:17,770 --> 00:22:19,906 AND THIS WAS OPEN TO OUR WEDDING DAY, 406 00:22:19,939 --> 00:22:21,808 HE BURNED A CIGARETTE IN MY FACE. 407 00:22:21,841 --> 00:22:24,444 I'M GONNA STAY HERE WITH YOU TONIGHT. 408 00:22:24,477 --> 00:22:27,414 -YOU DON'T HAVE TO DO THAT-- -NO, THINGS ARE REALLY ROUGH WITH RYAN AND I RIGHT NOW. 409 00:22:27,447 --> 00:22:28,915 IS IT OKAY IF I SPEND THE NIGHT WITH YOU? 410 00:22:30,917 --> 00:22:34,487 LIKE OLD TIMES. 411 00:22:34,521 --> 00:22:36,055 YEAH. 412 00:22:45,765 --> 00:22:49,168 -COFFEE! OOP. -[GIGGLES] 413 00:22:49,201 --> 00:22:50,169 HOW'D YOU SLEEP? 414 00:22:50,202 --> 00:22:51,504 OKAY. YOU? 415 00:22:51,538 --> 00:22:53,573 UM, AMAZING. 416 00:22:53,606 --> 00:22:55,475 I'M PRETTY MUCH JUST GONNA HIDE YOUR MOM SOMEWHERE IN YOUR BACKYARD, 417 00:22:55,508 --> 00:22:57,176 AND LIVE IN HER PAJAMAS FOREVER. 418 00:22:57,209 --> 00:22:58,978 -[LAUGHS] -YOUR DAD WON'T NOTICE. 419 00:22:59,011 --> 00:23:01,648 I HAVE 17 MESSAGES FROM ADAM. 420 00:23:01,681 --> 00:23:03,850 HMM. ONLY 17 TODAY. 421 00:23:03,883 --> 00:23:05,852 YEAH, BUT STILL NOTHING FROM DARCY. 422 00:23:05,885 --> 00:23:08,187 SHE DID GO ON THAT DATE WITH MR. WONDERFUL YESTERDAY. 423 00:23:08,220 --> 00:23:09,922 MAYBE IT'S ONE OF THOSE DATES THAT NEVER ENDS. 424 00:23:09,956 --> 00:23:11,591 TRUE, BUT THERE'S SOMETHING OFF ABOUT IT. 425 00:23:11,624 --> 00:23:12,892 I DON'T KNOW, I'M GETTING WORRIED. 426 00:23:12,925 --> 00:23:14,461 DON'T. WORRYING CREATES THOSE FROWN LINES, 427 00:23:14,494 --> 00:23:16,763 AND YOU DO NOT WANT THOSE. 428 00:23:16,796 --> 00:23:18,565 OH MY GOD, I'M GONNA BE LATE FOR WORK, 429 00:23:18,598 --> 00:23:20,166 I HAVE TO GET READY. 430 00:23:20,199 --> 00:23:22,669 -OH, THANK YOU SO MUCH FOR STAYING, I LOVE YOU. -LOVE YOU. 431 00:23:22,702 --> 00:23:24,771 -LET ME KNOW IF YOU HEAR FROM DARCY, OKAY? -OKAY. 432 00:23:24,804 --> 00:23:26,138 THANK YOU. 433 00:23:28,508 --> 00:23:30,543 CLEARLY, I WILL NOT BE APPLYING TO BE A BARISTA. 434 00:23:43,756 --> 00:23:45,925 STAFF MEETING'S IN FIVE. ARE YOU COMING? 435 00:23:48,595 --> 00:23:51,531 OH. YOUR DIVORCE PAPERS CAME. 436 00:23:51,564 --> 00:23:54,000 IT WOULD APPEAR SO. 437 00:23:54,033 --> 00:23:57,604 DON'T WORRY. MARRIAGE IS AN ANTIQUATED INSTITUTION, ANYWAY. 438 00:23:57,637 --> 00:24:00,072 EXCUSE ME? 439 00:24:00,106 --> 00:24:01,608 YOU'RE A PERSON, NOT CHATTEL. 440 00:24:01,641 --> 00:24:04,744 YOU'RE NOT MEANT TO BE OWNED. 441 00:24:04,777 --> 00:24:07,580 -HOW OLD IS ADAM? -35. 442 00:24:07,614 --> 00:24:08,981 [GROANS] WAY TOO OLD. 443 00:24:09,015 --> 00:24:11,050 THE WORLD IS FULL OF GORGEOUS YOUNG MEN 444 00:24:11,083 --> 00:24:13,953 WHO ARE VERY EAGER TO PLEASE. 445 00:24:13,986 --> 00:24:15,054 REALLY? 446 00:24:15,087 --> 00:24:16,789 LOOK AT YOU, YOU'RE GORGEOUS. 447 00:24:16,823 --> 00:24:18,558 YOU DESERVE TO BE WORSHIPPED. 448 00:24:18,591 --> 00:24:20,860 I DON'T KNOW, I JUST-- 449 00:24:20,893 --> 00:24:23,663 LET ME SHOW YOU JAVIER, MY CUB. 450 00:24:23,696 --> 00:24:26,733 HE'S 26. 451 00:24:26,766 --> 00:24:29,636 WHEN HE ROLLS HIS "R's," YOU CAN'T EVEN BELIEVE IT. 452 00:24:29,669 --> 00:24:31,103 IT SOUNDS LIKE HE'S PURRING. 453 00:24:32,672 --> 00:24:34,106 NOT THAT ONE,. 454 00:24:34,140 --> 00:24:37,043 NOT THAT ONE, EITHER. 455 00:24:42,615 --> 00:24:45,117 * OH, UH, OH 456 00:24:46,619 --> 00:24:48,187 * OH, UH, OH 457 00:25:11,210 --> 00:25:13,613 THIS IS IMPOSSIBLE. 458 00:25:13,646 --> 00:25:16,215 HEY, YOU. 459 00:25:16,248 --> 00:25:18,618 SHIT. 460 00:25:18,651 --> 00:25:21,754 -ARE YOU READY? -OH, I'M SO SORRY. 461 00:25:21,788 --> 00:25:24,156 -YOU'RE KIDDING ME. -OH, I COMPLETELY FORGOT. 462 00:25:24,190 --> 00:25:27,727 I-- I SET THIS INTERVIEW UP FOR YOU LIKE A MONTH AGO. 463 00:25:27,760 --> 00:25:29,629 OKAY, WE'VE GOT LIKE, 5 MINUTES. 464 00:25:29,662 --> 00:25:31,297 I'M HONESTLY NOT EVEN CLOSE TO BEING READY. 465 00:25:31,330 --> 00:25:33,766 I DON'T HAVE MY RESUME, WE DON'T EVEN HAVE PAPER TO PRINT IT ON. 466 00:25:33,800 --> 00:25:35,835 OKAY, SO, SO WHAT AM I SUPPOSED TO TELL THEM? 467 00:25:35,868 --> 00:25:38,004 OKAY, BECAUSE THIS WAS A FAVOR FOR ME. 468 00:25:38,037 --> 00:25:39,839 TELL THEM I CAME DOWN WITH SOMETHING. 469 00:25:39,872 --> 00:25:42,008 WITH THIS MUCH NOTICE? 470 00:25:42,041 --> 00:25:44,811 FOOD POISONING? 471 00:25:47,814 --> 00:25:50,216 DID YOU JUST GET YOUR HAIR DONE? 472 00:25:50,249 --> 00:25:54,186 -YOU NOTICED. -NO, NO, NO. DON'T. 473 00:25:54,220 --> 00:25:58,925 LOOK, I PUT MY ASS ON THE LINE FOR YOU, ALL RIGHT? 474 00:25:58,958 --> 00:26:01,661 WITH A CLIENT OF MINE, SO THAT YOU COULD GET AN INTERVIEW, 475 00:26:01,694 --> 00:26:04,263 AND YOU FORGET, BECAUSE YOU'RE GETTING YOUR HAIR DONE. 476 00:26:04,296 --> 00:26:06,198 UGH! HEY. 477 00:26:06,232 --> 00:26:08,367 DON'T BE ANGRY. 478 00:26:08,400 --> 00:26:11,137 I'M NOT ANGRY, ALL RIGHT, I'M-- I'M JUST-- 479 00:26:11,170 --> 00:26:13,606 I'M DISAPPOINTED. 480 00:26:20,212 --> 00:26:22,782 [DOOR OPENS, SHUTS] 481 00:26:34,293 --> 00:26:36,095 DO YOU HAVE HER SPARE KEY? 482 00:26:36,128 --> 00:26:38,164 NO, WE DROVE ALL THE WAY HERE, AND I FORGOT HER SPARE KEY. 483 00:26:38,197 --> 00:26:41,668 BECAUSE THAT ISN'T TOTALLY SOMETHING YOU WOULD DO? 484 00:26:41,701 --> 00:26:43,202 MAYBE SHE'S DEAD. 485 00:26:43,235 --> 00:26:44,904 DON'T EVEN SAY SHIT LIKE THAT. 486 00:26:44,937 --> 00:26:46,172 WE HAVEN'T HEARD FROM HER IN TWO DAYS. 487 00:26:46,205 --> 00:26:48,074 LIGHTEN UP, WARDEN. 488 00:26:48,107 --> 00:26:50,677 -WE NEVER GO TWO DAYS. -YOU'RE STARTING TO SOUND LIKE MY MOTHER. 489 00:26:50,710 --> 00:26:51,978 OH, WHO WOULD CALL THE POLICE 490 00:26:52,011 --> 00:26:53,746 AFTER NOT HEARING FROM YOU IN ONE DAY? 491 00:26:53,780 --> 00:26:55,414 AND SEE HOW TEDIOUS THAT GETS? 492 00:26:55,447 --> 00:26:56,849 * ONE OF THESE DAYS 493 00:26:56,883 --> 00:26:59,919 * THE LOVE I GAVE YOU 494 00:26:59,952 --> 00:27:02,722 * IS GONNA TURN... 495 00:27:04,824 --> 00:27:08,761 -OOH, SPOOKY. -* ALL OF THOSE GOOD WARM FEELINGS * 496 00:27:08,795 --> 00:27:11,363 DARCE? DARCY? 497 00:27:11,397 --> 00:27:13,332 I SWEAR TO GOD, IF YOU JUMP OUT AND SCARE ME... 498 00:27:16,135 --> 00:27:19,939 * AND YOU'RE GONNA CRY... 499 00:27:23,175 --> 00:27:25,912 DARCY? 500 00:27:25,945 --> 00:27:28,014 DARCY? 501 00:27:28,047 --> 00:27:30,449 -[GASPS] -IT'S OKAY, IT'S JUST US. 502 00:27:30,482 --> 00:27:34,787 DARCY, ARE YOU OKAY? 503 00:27:34,821 --> 00:27:36,723 NO, NO, NO. WE'RE GETTING UP AND GOING TO BREAKFAST. 504 00:27:36,756 --> 00:27:38,925 GO GET IN THE SHOWER. 505 00:27:38,958 --> 00:27:41,327 [MUTTERS] 506 00:27:41,360 --> 00:27:43,996 SHOWER, NOW. YOU STINK. 507 00:27:44,030 --> 00:27:45,031 RUDE! 508 00:27:45,064 --> 00:27:48,868 * AND YOU'RE GONNA CRY 509 00:27:48,901 --> 00:27:53,405 * LIKE A BABY, BABY 510 00:27:53,439 --> 00:27:58,044 * CRY 511 00:27:58,077 --> 00:28:01,380 * LIKE A NEWBORN CHILD... 512 00:28:01,413 --> 00:28:04,884 [PANTING] 513 00:28:04,917 --> 00:28:10,156 * I WISH THAT I COULD TELL YOU IT ISN'T GONNA HURT... * 514 00:28:16,195 --> 00:28:19,966 WHAT DO YOU THINK HAPPENED TO HER? 515 00:28:19,999 --> 00:28:21,901 NOTHING GOOD. 516 00:28:21,934 --> 00:28:25,872 * AND STILL 517 00:28:25,905 --> 00:28:30,476 * YOU'RE GONNA CRY 518 00:28:30,509 --> 00:28:35,347 * LIKE A BABY, BABY... 519 00:28:35,381 --> 00:28:37,483 [DARCY] SO THEY DRIVE ME TO THE WAFFLE HOUSE, 520 00:28:37,516 --> 00:28:40,820 WHERE MY EX'S GIRLFRIEND IS FORCED TO WAIT ON US. 521 00:28:40,853 --> 00:28:43,055 THAT'S USUALLY GOOD FOR A LAUGH. 522 00:28:43,089 --> 00:28:44,857 WHAT CAN I GET YOU? 523 00:28:44,891 --> 00:28:47,426 -COFFEE. -YOU'RE NOT JUST HAVING COFFEE. 524 00:28:47,459 --> 00:28:50,997 COFFEE, BLACK, LIKE MY SOUL. 525 00:28:51,030 --> 00:28:54,266 I DIDN'T KNOW WE DECIDED TO BE EMO THIS MORNING. 526 00:28:54,300 --> 00:28:56,168 UM, WE'RE BOTH GONNA HAVE BACON AND EGGS, 527 00:28:56,202 --> 00:28:58,470 OVER EASY, WITH A SIDE OF TOAST. 528 00:28:58,504 --> 00:29:01,307 -AND THEN FOR THE TOAST, CAN YOU DO WHEAT? -YEAH. 529 00:29:01,340 --> 00:29:02,942 AND SLIGHTLY TOASTED, 530 00:29:02,975 --> 00:29:05,244 SO, NOT LIGHTLY, SLIGHTLY. 531 00:29:05,277 --> 00:29:06,979 AND UM, A SIDE OF BUTTER. 532 00:29:07,013 --> 00:29:09,015 WHAT KIND OF BUTTER DO YOU HAVE? 533 00:29:09,048 --> 00:29:10,449 -[WAITRESS] EXCUSE ME? -[OLIVIA] NO, I MEAN, IS IT SALTED, 534 00:29:10,482 --> 00:29:12,018 -OR UNSALTED? -[WAITRESS] IT'S A DINER. 535 00:29:12,051 --> 00:29:14,086 -[OLIVIA] SO, SALTED BUTTER? -[WAITRESS] SURE. 536 00:29:14,120 --> 00:29:15,955 -OKAY, NO BUTTER, THEN. -OKAY. 537 00:29:15,988 --> 00:29:18,224 CAN I HAVE THE BIG DELUXE BREAKFAST, 538 00:29:18,257 --> 00:29:21,493 -WITH AN EXTRA SIDE OF BACON? -GOT IT. 539 00:29:21,527 --> 00:29:23,095 AND THE BACON-- COULD I HAVE IT LIKE, A CHEWY, 540 00:29:23,129 --> 00:29:25,832 -NOT SUPER CRISPY? -CHEWY, NOT SUPER CRISPY. 541 00:29:25,865 --> 00:29:28,067 [DARCY] SHE'S DEFINITELY GOING TO SPIT IN OUR FOOD THIS TIME. 542 00:29:28,100 --> 00:29:31,237 UM, WE'D ALSO LIKE SEPARATE CHECKS. 543 00:29:31,270 --> 00:29:33,239 OF COURSE YOU WOULD. 544 00:29:33,272 --> 00:29:34,874 OKAY, WHAT IS GOING ON? 545 00:29:34,907 --> 00:29:36,042 I DON'T WANNA TALK ABOUT IT. 546 00:29:36,075 --> 00:29:37,343 YOU HAVE TO TALK ABOUT IT. 547 00:29:37,376 --> 00:29:39,211 YOU SPEND TWO DAYS IN THE SAME CLOTHES, 548 00:29:39,245 --> 00:29:40,913 I DON'T SEE HOW MY PERSONAL HYGIENE CHOICES 549 00:29:40,947 --> 00:29:42,915 HAVE ANY IMPACT ON YOU. 550 00:29:42,949 --> 00:29:44,216 WHEN YOU SMELL LIKE YOU DID, 551 00:29:44,250 --> 00:29:46,085 YOU OBVIOUSLY HAVE SOMETHING GOING ON. 552 00:29:46,118 --> 00:29:48,387 SO JUST TELL US WHAT IT IS, AND MAYBE WE CAN HELP YOU, 553 00:29:48,420 --> 00:29:50,489 -THAT'S WHY WE'RE HERE. -YOU KNOW, I'M NOT GONNA DO THIS WITH YOU. 554 00:29:59,131 --> 00:30:01,133 JESUS, LIV. 555 00:30:08,574 --> 00:30:12,344 [GASPS, CRIES] 556 00:30:12,378 --> 00:30:13,579 [KNOCKING] 557 00:30:13,612 --> 00:30:16,983 [NORA] I COME IN PEACE. 558 00:30:19,185 --> 00:30:20,920 YOU'RE HERE TO INTERROGATE ME? 559 00:30:20,953 --> 00:30:24,323 NO, BUT, SHE'S RIGHT, RIGHT? 560 00:30:24,356 --> 00:30:25,524 HERE WE GO. 561 00:30:25,557 --> 00:30:26,625 JUST SAY IT SUPER QUICK. 562 00:30:26,658 --> 00:30:27,894 LIKE RIPPING OFF A BAND-AID. 563 00:30:27,927 --> 00:30:29,996 BOOM, DONE, GO. 564 00:30:30,029 --> 00:30:31,530 AND, GO! 565 00:30:31,563 --> 00:30:33,065 I CAN'T LOOK AT YOU. 566 00:30:33,099 --> 00:30:35,001 [NORA] THIS IS HARSH. 567 00:30:36,168 --> 00:30:37,970 WE DID IT. 568 00:30:38,004 --> 00:30:39,438 BLAIR AND I. 569 00:30:39,471 --> 00:30:41,040 AND THIS IS A BAD THING? 570 00:30:42,674 --> 00:30:46,412 THEN HE FORCED ME TO DO IT AGAIN. 571 00:30:46,445 --> 00:30:49,248 YOU'RE SAYING HE RAPED YOU? 572 00:30:49,281 --> 00:30:52,451 I GUESS IN THEORY, THAT'S THE CORRECT TERMINOLOGY. 573 00:30:52,484 --> 00:30:55,021 TELL ME WHAT HAPPENED. 574 00:30:55,054 --> 00:30:56,055 EVERYTHING WAS FINE, 575 00:30:57,489 --> 00:30:59,391 THEN I GOT UP TO GO TO THE BATHROOM, 576 00:30:59,425 --> 00:31:04,496 AND I-- I SAID NO, AND HE DID IT ANYWAY. 577 00:31:04,530 --> 00:31:07,934 [NORA] ARE YOU KIDDING ME? 578 00:31:07,967 --> 00:31:10,236 I'M SORRY, I KNOW I CAN BE PUSHY SOMETIMES-- 579 00:31:10,269 --> 00:31:14,206 -HE RAPED HER! -PLEASE, SHARE IT WITH THE WORLD. 580 00:31:14,240 --> 00:31:17,543 -I'M NOT THE WORLD. -YEAH, I KNOW. 581 00:31:17,576 --> 00:31:20,646 BUT CAN WE PLEASE NOT PHRASE IT LIKE THAT? 582 00:31:20,679 --> 00:31:23,582 SORRY, BUT HOW ELSE DO YOU WANT THAT PHRASED? 583 00:31:23,615 --> 00:31:25,985 I DON'T KNOW. MAYBE I MISUNDERSTOOD. 584 00:31:26,018 --> 00:31:29,455 OR MAYBE HE MISUNDERSTOOD THE MEANING OF THE WORD, "NO." 585 00:31:29,488 --> 00:31:30,889 UM, YEAH, JUST A SECOND. WE'RE LEAVING. 586 00:31:36,728 --> 00:31:38,230 WE COULD GO TO THE COPS. 587 00:31:38,264 --> 00:31:39,999 DO I GET TO BE A PART OF THIS DECISION? 588 00:31:40,032 --> 00:31:41,333 WELL, WE SHOULD REPORT THIS. 589 00:31:41,367 --> 00:31:42,634 -DO YOU WANT TO CALL, OR SHOULD I? -HELLO? 590 00:31:42,668 --> 00:31:44,070 I'LL DO IT. OKAY, I'M SORRY-- 591 00:31:44,103 --> 00:31:46,205 WHAT DO YOU THINK YOU'RE GONNA TELL THEM? 592 00:31:46,238 --> 00:31:49,375 "OH, HI, OFFICER, MY FRIEND WAS RAPED BY THE GUY THAT SHE WAS SEEING. 593 00:31:49,408 --> 00:31:51,177 PROOF? OH WAIT, THERE ISN'T ANY, 594 00:31:51,210 --> 00:31:52,611 BECAUSE NOT ONLY DID SHE SHOWER, 595 00:31:52,644 --> 00:31:55,114 BUT SHE HAD SEX WITH HIM PRIOR. 596 00:31:55,147 --> 00:31:57,383 OH, AND IT HAPPENED TWO DAYS AGO." 597 00:31:57,416 --> 00:31:59,551 IT'S A GOOD ONE. YOU SHOULD GO FOR IT. 598 00:31:59,585 --> 00:32:01,720 -SHIT. -YEAH, CASE CLOSED. 599 00:32:01,753 --> 00:32:03,555 CONVERSATION DONE. COMMENCE MOVING ON. 600 00:32:03,589 --> 00:32:04,957 YOU SHOULD HAVE TOLD US THAT 601 00:32:04,991 --> 00:32:06,458 BEFORE I THREW YOU INTO THE SHOWER. 602 00:32:06,492 --> 00:32:07,659 IT WOULDN'T HAVE MADE A DIFFERENCE, 603 00:32:07,693 --> 00:32:09,228 WOULD IT HAVE MATTERED ANYWAY? 604 00:32:09,261 --> 00:32:11,163 HOW DO YOU PROVE THAT YOU WERE RAPED BY A GUY 605 00:32:11,197 --> 00:32:12,464 THAT YOU'VE ALREADY HAD SEX WITH? 606 00:32:12,498 --> 00:32:15,667 [PHONE RINGS] 607 00:32:15,701 --> 00:32:21,107 HELLO? NO, IT'S JUST ME AND THE GIRLS. 608 00:32:21,140 --> 00:32:26,712 OH, MY GOD, SERIOUSLY? 609 00:32:26,745 --> 00:32:28,580 THEY WOULDN'T HAVE BELIEVED ME. 610 00:32:28,614 --> 00:32:30,582 IT WOULDN'T HAVE HURT TO TRY. 611 00:32:30,616 --> 00:32:32,284 IT WOULDN'T HAVE HURT YOU. 612 00:32:33,752 --> 00:32:36,555 I KNOW I PUSH YOU SOMETIMES, BUT, 613 00:32:36,588 --> 00:32:38,190 IT'S JUST BECAUSE I CARE ABOUT YOU, 614 00:32:38,224 --> 00:32:40,726 AND I WANT YOU TO BE PROTECTED. 615 00:32:40,759 --> 00:32:42,594 I WANT HIM TO KNOW WHAT IT FEELS LIKE, 616 00:32:42,628 --> 00:32:44,196 TO JUST LIKE WALK OUT INTO A WORLD, 617 00:32:44,230 --> 00:32:46,165 AND LIKE, NOT FEEL SAFE ANYWHERE. 618 00:32:46,198 --> 00:32:48,567 -SHH. -WHAT'D I MISS? 619 00:32:50,336 --> 00:32:52,104 I WANT HIM TO PAY. 620 00:32:52,138 --> 00:32:54,440 -CALLING THE COPS. -NO. 621 00:32:54,473 --> 00:32:56,008 SO, NOT CALLING THE COPS. 622 00:32:56,042 --> 00:32:59,045 NO, WE KNOW HOW USELESS THEY CAN BE. 623 00:32:59,078 --> 00:33:00,312 WE'RE GONNA DO IT OURSELVES. 624 00:33:00,346 --> 00:33:01,713 OOH, DIY PROJECT. 625 00:33:01,747 --> 00:33:03,715 WHAT THE FUCK DO YOU MEAN, "DO IT OURSELVES"? 626 00:33:03,749 --> 00:33:06,018 I WANT TO MAKE HIM FEEL THE WAY THAT I FEEL NOW. 627 00:33:06,052 --> 00:33:08,054 WHAT DO YOU PROPOSE? 628 00:33:08,087 --> 00:33:11,123 LET'S JUST GIVE HIM WHAT HE GAVE ME. 629 00:33:11,157 --> 00:33:14,560 AND THEN HE'LL NEVER FORGET. 630 00:33:20,166 --> 00:33:24,203 * HEY BOYZ, I GOT MAGIC * 631 00:33:24,236 --> 00:33:26,605 * YOU GOT TALENT 632 00:33:26,638 --> 00:33:30,776 * WE CAN TAKE OVER THE WORLD IN A SECOND * 633 00:33:30,809 --> 00:33:33,345 * THAT'S SWEETER THAN HONEY 634 00:33:33,379 --> 00:33:35,814 * COME ON, SONNY 635 00:33:35,847 --> 00:33:37,749 * WE CAN MAKE IT IF WE TRY * 636 00:33:50,829 --> 00:33:53,632 * DAMN, BOYZ, WE YOU GOTTA BE MOVING FAST * 637 00:33:53,665 --> 00:33:55,601 * 'CAUSE YOU'RE BLOCKING TRAFFIC * 638 00:33:55,634 --> 00:34:00,339 * AND WE'RE ABOUT TO GO ON THE MAINSTREAM RADIO * 639 00:34:00,372 --> 00:34:03,109 * THESE DAYS YOU GOTTA BE MOVING FAST * 640 00:34:03,142 --> 00:34:05,244 * SIPPIN' UP SPEED CRAZIES * 641 00:34:05,277 --> 00:34:07,313 * 'CAUSE WE ARE HERE ABOUT TO * 642 00:34:07,346 --> 00:34:09,515 * LOSE CONTROL.. 643 00:34:09,548 --> 00:34:13,552 LEAVING SOON. 644 00:34:13,585 --> 00:34:16,588 I HOPE YOU'RE NOT PLANNING ON GOING OUT LIKE THAT. 645 00:34:16,622 --> 00:34:19,291 I HOPE THAT'S NOT YOU IMPLYING I SHOULD CHANGE. 646 00:34:19,325 --> 00:34:20,726 NOPE, NOT AT ALL. 647 00:34:20,759 --> 00:34:22,561 I JUST WASN'T AWARE THAT WAS THE TYPE OF ATTENTION 648 00:34:22,594 --> 00:34:24,296 YOU WERE LOOKING TO ATTRACT WHEN YOU GO OUT. 649 00:34:24,330 --> 00:34:28,100 -IT'S JUST A DRESS, RYAN. -[RYAN] IF YOU SAY SO. 650 00:34:28,134 --> 00:34:29,368 IF YOU THINK I LOOK GOOD, 651 00:34:29,401 --> 00:34:30,536 YOU COULD TRY PAYING ME A COMPLIMENT 652 00:34:30,569 --> 00:34:32,538 INSTEAD OF SUGGESTING I CHANGE. 653 00:34:34,906 --> 00:34:37,209 YOU DON'T LOOK GOOD. YOU LOOK CHEAP. 654 00:34:37,243 --> 00:34:39,311 [RECORD STOPS] 655 00:34:39,345 --> 00:34:40,546 FUCK YOU. 656 00:34:40,579 --> 00:34:41,880 YOU DON'T GET TO TALK TO ME LIKE THAT, 657 00:34:41,913 --> 00:34:43,549 I'M JUST TRYING TO HAVE A LIFE. 658 00:34:43,582 --> 00:34:46,718 OKAY, YOU KNOW, YOU ACT REALLY RIGHTEOUS 659 00:34:46,752 --> 00:34:48,854 FOR SOMEONE WHO JUST LOST THEIR JOB OVER DONUTS. 660 00:34:50,656 --> 00:34:52,358 YOU'RE A REAL ACTIVIST. 661 00:34:52,391 --> 00:34:53,425 JUST REMEMBER WHO'S FOOTING THE BILL 662 00:34:53,459 --> 00:34:55,694 FOR YOUR SO-CALLED LIFE. 663 00:34:55,727 --> 00:34:59,298 WHEN DID YOU BECOME SUCH A SMALL PERSON? 664 00:35:10,542 --> 00:35:12,378 [MUSIC STARTS AGAIN] 665 00:35:12,411 --> 00:35:16,548 * BLOW THE HOUSE DOWN 666 00:35:16,582 --> 00:35:21,687 * FROM THE FRONT ROW 667 00:35:21,720 --> 00:35:23,655 [CAR HORN HONKS] 668 00:35:23,689 --> 00:35:25,824 * I GOT MAGIC 669 00:35:25,857 --> 00:35:26,825 * YOU GOT TALENT... 670 00:35:26,858 --> 00:35:28,627 [CAR HORN HONKS] 671 00:35:28,660 --> 00:35:30,762 * WE CAN TAKE OVER THE WORLD IN A SECOND... * 672 00:35:32,864 --> 00:35:34,533 YOU DRIVE. 673 00:35:34,566 --> 00:35:37,603 OH, BY ALL MEANS, HONK. ALERT THE ENTIRE NEIGHBORHOOD. 674 00:35:37,636 --> 00:35:39,571 COVERT OPERATION IN PROGRESS. 675 00:35:39,605 --> 00:35:40,706 YEAH, YEAH, YEAH. 676 00:35:40,739 --> 00:35:43,475 [LAUGHTER] 677 00:35:43,509 --> 00:35:45,911 -LET'S RIDE. -YEAH. 678 00:35:54,886 --> 00:35:56,388 CAN YOU MAKE IT QUICK? 679 00:35:56,422 --> 00:35:57,823 I DON'T WANT TO BE SITTING IN A PARKED CAR 680 00:35:57,856 --> 00:35:59,858 IN A DARK ALLEY LIKE A DRUG DEALER ALL NIGHT. 681 00:35:59,891 --> 00:36:01,493 YOU GOT IT. 682 00:36:10,869 --> 00:36:14,573 * YOU'RE STILL HERE... 683 00:36:14,606 --> 00:36:17,276 DAMN, LOOK AT YOU. 684 00:36:17,309 --> 00:36:19,445 -LOOKIN' GOOD. -THANK YOU, DAVID. 685 00:36:19,478 --> 00:36:20,879 YOU MAKE ME WANT TO SING STEVIE WONDER SONGS. 686 00:36:20,912 --> 00:36:22,414 GIVE ME A TWIRL, GIVE ME A TWIRL. 687 00:36:22,448 --> 00:36:24,616 MMM! MAKE ME MAKE MY ANGRY FACE. 688 00:36:24,650 --> 00:36:26,518 -[GRUNTS] -[LAUGHS] 689 00:36:26,552 --> 00:36:27,719 GET IN THERE. 690 00:36:27,753 --> 00:36:31,923 AW, YOU ARE A SWEET, SWEET, MAN. 691 00:36:31,957 --> 00:36:35,394 "YOU ARE A SWEET, SWEET, MAN." 692 00:36:35,427 --> 00:36:36,395 WELL, HE IS. 693 00:36:36,428 --> 00:36:37,729 DROOLING ALL OVER YOU. 694 00:36:37,763 --> 00:36:40,198 JUST GO FIND BLAIR. 695 00:36:50,909 --> 00:36:54,280 [MUSIC PLAYING ON CAR RADIO] 696 00:37:00,552 --> 00:37:04,256 * RUSHING THROUGH THE TREES * 697 00:37:04,290 --> 00:37:09,561 * YOU'RE EVERY BREATH THAT I BREATHE... * 698 00:37:10,662 --> 00:37:15,667 [MUFFLED MUSIC PLAYS] 699 00:37:15,701 --> 00:37:20,339 * ...AVAILABLE TO YOU 700 00:37:20,372 --> 00:37:23,609 * TILL NOW, IT WAS NEVER REAL... * 701 00:37:23,642 --> 00:37:25,043 [CHANGING STATIONS] 702 00:37:25,076 --> 00:37:26,978 * I WISH YOU'D DIE 703 00:37:27,012 --> 00:37:28,814 * FUCKIN' WISH YOU'D DIE 704 00:37:28,847 --> 00:37:32,050 * DIE, DIE, DIE, MOTHERFUCKER DIE... * 705 00:37:32,083 --> 00:37:34,820 * IT'S ALL I THINK ABOUT 706 00:37:34,853 --> 00:37:36,555 * THE DREAM THAT KEEPS ME AWAKE * 707 00:37:36,588 --> 00:37:40,292 * IT WON'T LET ME GO IT'S EVERYDAY... * 708 00:37:40,326 --> 00:37:41,560 HEY. 709 00:37:41,593 --> 00:37:43,962 MY NAMES JUE. THAT'S SPELLED J-U-E. 710 00:37:43,995 --> 00:37:45,397 NOT J-E-W. 711 00:37:45,431 --> 00:37:47,032 WHAT'S YOUR NAME? 712 00:37:47,065 --> 00:37:49,835 THAT'S REALLY WHAT YOU'RE GONNA GO WITH? 713 00:37:50,936 --> 00:37:52,338 HEY! 714 00:37:52,371 --> 00:37:55,040 * OH REVENGE, IT IS SO SWEET * 715 00:37:55,073 --> 00:37:58,644 * SO I CALLED YOU UP, SAID, "HEY BABE, LET'S MEET" * 716 00:37:58,677 --> 00:38:01,447 * "I NEED A TASTE OF YOUR SWEET MEAT" * 717 00:38:01,480 --> 00:38:03,949 * WHEN YOU GOT THERE I TIED UP YOUR HANDS AND YOUR FEET * 718 00:38:05,116 --> 00:38:08,720 * AND WHEN YOU SAY "NO" 719 00:38:08,754 --> 00:38:12,491 * I'LL SAY "I DON'T THINK SO..." * 720 00:38:12,524 --> 00:38:13,792 HEY! 721 00:38:14,893 --> 00:38:17,629 DO YOU MIND? 722 00:38:17,663 --> 00:38:19,064 OOPS, I'M-- I'M SORRY. 723 00:38:19,097 --> 00:38:21,933 * YOU HAVE PLAYED RIGHT IN MY HANDS * 724 00:38:21,967 --> 00:38:24,035 * NOW I'M GONNA MAKE YOU UNDERSTAND... * 725 00:38:25,103 --> 00:38:28,607 [MUSIC CONTINUES, MUFFLED] 726 00:38:28,640 --> 00:38:32,644 * AND TODAY AIN'T FADING FAST * 727 00:38:32,678 --> 00:38:34,813 * BUT I KNOW IT WON'T LAST 728 00:38:34,846 --> 00:38:40,952 * WATCH THESE WALLS FALL AWAY, AWAY, AWAY... * 729 00:38:40,986 --> 00:38:42,120 -OH, OH MY GOD. -OH,NO. 730 00:38:42,153 --> 00:38:44,590 I'M SO HORRIFICALLY SORRY. 731 00:38:44,623 --> 00:38:46,358 -GOD THAT... -BITCH. 732 00:38:46,392 --> 00:38:48,460 YEAH, THAT AND A MEDLEY OF OTHER COLORFUL WORDS. 733 00:38:48,494 --> 00:38:49,795 HERE, LET ME, UM... 734 00:38:49,828 --> 00:38:52,664 OH, NO, THANKS, I-- I GOT IT. I GOT IT. 735 00:38:52,698 --> 00:38:54,800 [CHUCKLING] I GOT IT. THANKS. 736 00:38:54,833 --> 00:38:56,468 [GROANS] 737 00:38:57,636 --> 00:38:59,438 GOD, I AM TERRIBLE IN CROWDS. 738 00:38:59,471 --> 00:39:01,807 -EXCUSE ME, WHAT IS-- -SHE IS ABOUT TO TELL HIM 739 00:39:01,840 --> 00:39:04,510 THAT HE IS GOING TO BE A DADDY, AGAIN. 740 00:39:06,144 --> 00:39:08,514 I CAN'T IMAGINE YOU BEING TERRIBLE ANYWHERE. 741 00:39:08,547 --> 00:39:10,048 AREN'T YOU SUAVE? 742 00:39:10,081 --> 00:39:11,650 HOW ABOUT I BUY YOU A DRINK? 743 00:39:11,683 --> 00:39:14,453 WHY NOT? UM, I'LL HAVE ANOTHER BEER. 744 00:39:14,486 --> 00:39:15,754 [BARTENDER] YOU GOT IT, BABE. ONE BEER. 745 00:39:17,055 --> 00:39:19,991 -SO, LET'S PLAY A GAME. -I LIKE GAMES. 746 00:39:20,025 --> 00:39:22,861 HOW ABOUT YOU GUESS HOW MANY MONTHS I'VE BEEN SINGLE, 747 00:39:22,894 --> 00:39:24,896 AND IF YOU'RE RIGHT, I'LL CHUG MY BEER, 748 00:39:24,930 --> 00:39:26,765 IF YOU'RE WRONG, 749 00:39:26,798 --> 00:39:29,635 YOU HAVE TO TAKE A SHOT FOR EVERY MONTH I'VE BEEN SINGLE. 750 00:39:29,668 --> 00:39:30,969 YOU'VE GOT A DEAL. 751 00:39:31,002 --> 00:39:32,638 I THINK YOU'RE GONNA REGRET THAT. 752 00:39:32,671 --> 00:39:35,541 I HOPE SO. [LAUGHING] 753 00:39:35,574 --> 00:39:37,743 CARLOS, COULD YOU LINE UP SOME GLASSES? 754 00:39:43,815 --> 00:39:45,417 THANKS. 755 00:39:45,451 --> 00:39:46,952 YOU KNOW, I COULD GET USED TO BEING AROUND YOU. 756 00:39:46,985 --> 00:39:48,787 YOU'RE KINDA SPECIAL. 757 00:39:48,820 --> 00:39:52,057 WELL, SAVE THE CHARM. AND TAKE A GUESS, SIR. 758 00:39:54,560 --> 00:39:56,061 THREE MONTHS. 759 00:39:56,094 --> 00:39:58,797 [LAUGHS] WAY WRONG. 760 00:39:58,830 --> 00:40:00,766 THREE SHOTS OF TEQUILA, PLEASE. 761 00:40:05,637 --> 00:40:07,573 HERE'S TO SPILT BEER. 762 00:40:15,981 --> 00:40:19,084 * KEEP WALKING WHEN YOU LOSE HOPE...* 763 00:40:19,117 --> 00:40:21,887 * KEEP WALKING STAND UP... * 764 00:40:21,920 --> 00:40:24,155 [CELL PHONE RINGS] 765 00:40:27,058 --> 00:40:28,760 [DARCY] DID IT WORK? IT DIDN'T, DID IT? 766 00:40:29,861 --> 00:40:31,630 HE'S NOT INTO HER. 767 00:40:31,663 --> 00:40:33,164 OH, NO, HE'S INTO HER. 768 00:40:33,198 --> 00:40:36,034 IT'S THE GREATEST ACCIDENTAL FIRST DATE I'VE SEEN. 769 00:40:36,067 --> 00:40:39,471 YEAH. HE'S GOOD WITH FIRSTS-- FIRST DATES, FIRST KISSES, 770 00:40:39,505 --> 00:40:40,772 FIRST RAPES. 771 00:40:40,806 --> 00:40:42,641 WE'RE READY. ARE YOU GOOD TO GO? 772 00:40:42,674 --> 00:40:45,511 YEAH. COMING NOW. 773 00:40:46,845 --> 00:40:47,979 [SIGHS] 774 00:40:48,013 --> 00:40:50,682 SOMEBODY REBOUNDS FAST. 775 00:40:50,716 --> 00:40:52,818 SPECIAL, MY ASS. 776 00:40:59,958 --> 00:41:03,094 * KEEP WALKING, STAND UP RE-LOAD... * 777 00:41:03,128 --> 00:41:04,262 [PATRONS LAUGHING] 778 00:41:04,295 --> 00:41:05,731 [CLINKING] 779 00:41:05,764 --> 00:41:07,232 * KEEP WALKIN'... 780 00:41:07,265 --> 00:41:09,267 SO, WHAT DO YOU SAY? YOU WANNA GET OUT OF HERE? 781 00:41:09,300 --> 00:41:11,737 -WE CAN GET A RIDE TO-- -MY PLACE? 782 00:41:11,770 --> 00:41:14,139 YEAH. 783 00:41:14,172 --> 00:41:15,807 LET'S GO. 784 00:41:16,975 --> 00:41:22,180 [MUSIC CONTINUES] 785 00:41:22,213 --> 00:41:25,150 [PATRONS CHATTERING] 786 00:41:30,155 --> 00:41:32,924 MAKE SURE YOU GET THAT ONE HOME SAFE. 787 00:41:32,958 --> 00:41:34,560 [DAVID] AW, LEAVING SO SOON? 788 00:41:34,593 --> 00:41:36,562 I KNOW. GIRLS NIGHT HAS TO CONTINUE ELSEWHERE. 789 00:41:36,595 --> 00:41:39,698 -ALL RIGHT. -THANK YOU. 790 00:41:39,731 --> 00:41:41,800 ALWAYS A PLEASURE. 791 00:41:45,737 --> 00:41:47,639 [DARCY] THE PLAN WAS SIMPLE. 792 00:41:47,673 --> 00:41:49,575 DUMP HIM IN THE DESERT WITHOUT HIS CLOTHES, 793 00:41:49,608 --> 00:41:51,843 SO HE HAD TO HITCH BACK TO TOWN NAKED. 794 00:41:59,150 --> 00:42:01,920 IT'S OFFICIAL-- MY ASS IS GOING NUMB. 795 00:42:01,953 --> 00:42:05,256 THIS IS OBVIOUSLY THE UNGLAMOROUS PART OF THIS MISSION. 796 00:42:05,290 --> 00:42:08,126 I WENT FROM BOND GIRL TO BABYSITTER. 797 00:42:08,159 --> 00:42:11,196 DO WE HAVE AN E.T.A. ON OUR MYSTERY DESTINATION? 798 00:42:11,229 --> 00:42:13,298 YEAH-- SOON. 799 00:42:16,234 --> 00:42:18,737 ARE YOU SERIOUSLY EATING NUTTY NUTTERS RIGHT NOW? 800 00:42:18,770 --> 00:42:19,905 HOE-ING MAKES HER HUNGRY, 801 00:42:19,938 --> 00:42:21,339 A MISSION OF THIS MAGNITUDE, 802 00:42:21,372 --> 00:42:22,741 REQUIRES SNACKS. 803 00:42:22,774 --> 00:42:24,976 OKAY, FOCUS ON THE TASK AT HAND. 804 00:42:25,010 --> 00:42:27,078 THIS CULINARY DELIGHT THAT I AM CURRENTLY CONSUMING 805 00:42:27,112 --> 00:42:29,014 IS FOR THE BENEFIT OF THIS GROUP. 806 00:42:29,047 --> 00:42:32,017 SO I CAN BE A FULLY FUNCTIONING-- 807 00:42:32,050 --> 00:42:33,685 OKAY, CAN'T-- CAN'T BREATHE, CAN'T MOVE. 808 00:42:33,719 --> 00:42:35,253 BLAIR. CAN'T MOVE. 809 00:42:35,286 --> 00:42:36,722 THIS IS OFFICIALLY NOT SEXY, OR FUNNY. 810 00:42:36,755 --> 00:42:38,256 UGH, I CAN'T BREATHE. 811 00:42:38,289 --> 00:42:40,025 IF YOU CAN YELL, YOU CAN DEFINITELY BREATHE. 812 00:42:40,058 --> 00:42:42,794 JUST HELP HER. 813 00:42:42,828 --> 00:42:43,729 UGH. 814 00:42:47,332 --> 00:42:49,267 [SIRENS WAILING] 815 00:42:49,300 --> 00:42:50,268 YOU'VE GOTTA BE FUCKING KIDDING ME. 816 00:42:50,301 --> 00:42:51,369 SIT HIM UPRIGHT. 817 00:42:51,402 --> 00:42:53,204 IT'S NOT LIKE HE'S LIGHT. 818 00:42:53,238 --> 00:42:57,075 -USE YOUR SOFTBALL ARMS. -HEY, NORA JUST SHUT UP AND DO IT. 819 00:42:57,108 --> 00:42:58,376 [SIRENS WAILING] 820 00:42:58,409 --> 00:43:01,012 [GRUNTS] 821 00:43:02,881 --> 00:43:04,983 [SIREN WAILS] 822 00:43:14,092 --> 00:43:17,195 SHIT. 823 00:43:32,944 --> 00:43:34,913 LICENSE AND REGISTRATION? 824 00:43:38,850 --> 00:43:40,786 THANKS. 825 00:43:43,855 --> 00:43:45,323 YOU KNOW WHY I PULLED YOU OVER? 826 00:43:46,758 --> 00:43:48,660 YOU WERE SWERVING SLIGHTLY. 827 00:43:48,694 --> 00:43:51,196 REALLY? [GIGGLES] 828 00:43:53,865 --> 00:43:56,267 -HAVE YOU BEEN DRINKING? -NO. 829 00:43:56,301 --> 00:43:59,738 -YOU SURE? -POSITIVE. 830 00:43:59,771 --> 00:44:01,439 WHERE YOU ALL COMING FROM? 831 00:44:01,472 --> 00:44:03,274 BARMAGGEDON. 832 00:44:03,308 --> 00:44:05,076 BUT YOU WEREN'T DRINKING AT THIS BAR? 833 00:44:05,110 --> 00:44:07,145 I DROVE TO PICK UP MY DRUNK MISCREANT FRIENDS. 834 00:44:09,447 --> 00:44:12,250 [TAPS ON GLASS] 835 00:44:12,283 --> 00:44:16,054 -THIS TRUE? -[SLURRING] NUTTY NUTTERS TASTE LIKE PEANUT BUTTERS! 836 00:44:17,488 --> 00:44:19,758 I CAN'T. 837 00:44:19,791 --> 00:44:21,192 ONE AND DONE, THEY TASTE SO FUN. 838 00:44:21,226 --> 00:44:23,929 HOW ABOUT THAT? IT'S BETTER THAN CRACK. 839 00:44:25,363 --> 00:44:27,198 I REALLY CAN'T-- I'M ALLERGIC. 840 00:44:27,232 --> 00:44:29,100 BUMMER! 841 00:44:31,302 --> 00:44:34,339 I MIGHT NEED TO ASK YOU TO STEP OUT OF THE CAR. 842 00:44:34,372 --> 00:44:38,409 -ARE YOU KIDDING? -NOPE. 843 00:44:38,443 --> 00:44:40,879 [SIGHS] 844 00:44:46,785 --> 00:44:49,020 OH, MY GOD. 845 00:44:55,160 --> 00:44:57,095 NOW, IF YOU CAN PLEASE WALK INTO A STRAIGHT LINE 846 00:44:57,128 --> 00:44:58,764 TOWARDS ME. 847 00:44:58,797 --> 00:45:01,266 -REALLY? -YES, MA'AM. 848 00:45:03,234 --> 00:45:05,737 AND, TURN AROUND AND WALK BACK. 849 00:45:09,875 --> 00:45:13,011 STAND WITH YOUR FEET TOGETHER. 850 00:45:13,044 --> 00:45:14,279 LIFT YOUR RIGHT FOOT. 851 00:45:15,847 --> 00:45:18,316 FEET BACK TOGETHER. 852 00:45:18,349 --> 00:45:21,019 NOW, TILT YOUR HEAD BACK, CLOSE YOUR EYES, 853 00:45:21,052 --> 00:45:24,122 TOUCH YOUR NOSE WITH YOUR RIGHT INDEX FINGER. 854 00:45:24,155 --> 00:45:25,924 [SIGHS] 855 00:45:25,957 --> 00:45:27,458 [POLICE OFFICER] MA'AM, THAT'S NOT YOUR INDEX FINGER. 856 00:45:27,492 --> 00:45:30,929 OKAY, QUITE FRANKLY, I'M FEELING SLIGHTLY HARASSED. 857 00:45:30,962 --> 00:45:33,298 I ATTEMPT TO KEEP SOME DRUNK CITIZENS OFF THE STREET, 858 00:45:33,331 --> 00:45:35,400 AND THIS IS HOW I GET REPAID, 859 00:45:35,433 --> 00:45:38,469 PERHAPS I SHOULD HAVE JUST LET THEM MOW DOWN A COUPLE PEDESTRIANS. 860 00:45:41,039 --> 00:45:42,240 RECITE THE ALPHABET BACKWARDS. 861 00:45:42,273 --> 00:45:44,409 OKAY, YOU WANNA KNOW? I CAN'T DO THAT. 862 00:45:44,442 --> 00:45:47,979 AND ONLY A DRUNK PERSON WOULD EVEN ATTEMPT THAT. 863 00:45:48,013 --> 00:45:51,950 THIS DOES NOT QUALIFY AS FLYING UNDER THE RADAR. 864 00:45:51,983 --> 00:45:54,319 AT LEAST SHE IS ACTUALLY SOBER. 865 00:46:04,229 --> 00:46:05,563 WHAT HAPPENED? 866 00:46:05,596 --> 00:46:08,033 -WE TRADED NUMBERS. -[NORA] PLAYA, PLAYA. 867 00:46:08,066 --> 00:46:09,034 [LAUGHING] OH, MY GOD. 868 00:46:09,067 --> 00:46:10,401 STILL GOT IT. 869 00:46:10,435 --> 00:46:12,537 -OKAY, CAN YOU NOT? -CAN YOU STOP, PLEASE? 870 00:46:12,570 --> 00:46:13,972 -[SIREN WAILS] -DO NOT WAVE! 871 00:46:14,005 --> 00:46:15,907 -DO NOT. -[GIGGLING] 872 00:46:20,478 --> 00:46:22,447 -NORA. -YES, SIR? 873 00:46:22,480 --> 00:46:26,084 -WHY WON'T THE CAR START? -I DON'T KNOW. 874 00:46:26,117 --> 00:46:28,586 I DON'T KNOW. YOU'RE THE ONE DRIVING. 875 00:46:28,619 --> 00:46:30,588 HOW LONG HAS THAT LIGHT BEEN ON? 876 00:46:30,621 --> 00:46:33,058 I THINK, LIKE, A COUPLE MONTHS. 877 00:46:33,091 --> 00:46:36,094 YOU'VE HAD YOUR "CHECK ENGINE" LIGHT ON FOR A COUPLE MONTHS? 878 00:46:36,127 --> 00:46:37,929 HOW AM I SUPPOSED TO KNOW IT'S A "CHECK ENGINE" LIGHT? 879 00:46:37,963 --> 00:46:39,097 -[GROANS] -WHAT? 880 00:46:39,130 --> 00:46:40,298 IT'S NOT LIKE ANYONE TELLS YOU 881 00:46:40,331 --> 00:46:42,033 WHAT ANY OF THOSE LIGHTS MEAN. 882 00:46:42,067 --> 00:46:44,069 OKAY, WHAT NOW? 883 00:46:44,102 --> 00:46:45,871 ABANDON SHIP? 884 00:46:45,904 --> 00:46:47,873 UM, WE ARE NOT LEAVING MY CAR ON THE SIDE OF THE ROAD. 885 00:46:47,906 --> 00:46:49,507 SOMETIMES IT JUST NEEDS A COUPLE MINUTES TO COOL DOWN. 886 00:46:49,540 --> 00:46:51,209 -A COUPLE? -LIKE, 20. 887 00:46:51,242 --> 00:46:52,878 YOU'RE RIGHT-- LET'S SIT ON THE SIDE OF THE ROAD 888 00:46:52,911 --> 00:46:53,744 WITH THE RAPIST WE KIDNAPPED, 889 00:46:53,778 --> 00:46:56,181 UNTIL HE WAKES UP, OR WE FIND A TOW? 890 00:46:56,214 --> 00:46:58,816 -FINE. -LET'S JUST GET HIM OUT AND SET HIM UP HERE. 891 00:47:08,126 --> 00:47:09,527 [OLIVIA] OH, MY GOD, 892 00:47:09,560 --> 00:47:11,863 -GIVE ME FIRST. -OH NO, PLEASE CONTINUE TO TEXT. 893 00:47:11,897 --> 00:47:14,365 -OKAY. -WATCH HIS PENIS. 894 00:47:15,466 --> 00:47:16,902 [MUTTERING] 895 00:47:16,935 --> 00:47:18,036 [GROANS] 896 00:47:18,069 --> 00:47:19,504 -OR WE GET UNDER. -DO YOU HAVE HIM? 897 00:47:19,537 --> 00:47:21,940 -I'M UNDER. -[GRUNTS] 898 00:47:21,973 --> 00:47:23,875 OKAY. 899 00:47:25,343 --> 00:47:26,912 THIS WON'T ATTRACT ANY ATTENTION. 900 00:47:26,945 --> 00:47:28,279 WE ALREADY GOT PULLED OVER. 901 00:47:28,313 --> 00:47:30,215 I THINK WE'RE THROUGH THE WORST OF IT. 902 00:47:30,248 --> 00:47:31,516 IT'S NOT THE DESERT, BUT IT'LL DO. 903 00:47:33,218 --> 00:47:36,287 I THINK WE'RE SAFE IN THE MIDDLE OF NOWHERE. 904 00:47:36,321 --> 00:47:38,189 YOU LOOK MARVELOUS. 905 00:47:38,223 --> 00:47:39,657 -WAIT-- -JESUS, NORA, 906 00:47:39,690 --> 00:47:41,459 IT LOOKS LIKE A 500 POUND COMPUTER PROGRAMMER 907 00:47:41,492 --> 00:47:43,394 LIVES IN YOUR TRUNK. 908 00:47:43,428 --> 00:47:45,596 THE LAST ACCENT PIECE. 909 00:47:50,001 --> 00:47:52,103 "I'M READY FOR MY CLOSE-UP, MR. DeMILLE." 910 00:47:52,137 --> 00:47:53,338 LOVELY, HE LOOKS LIKE HE CAN HIT 911 00:47:53,371 --> 00:47:54,372 "THE MAN HOLE" WHEN WE'RE FINISHED. 912 00:47:54,405 --> 00:47:56,174 I DO WHAT I CAN. 913 00:48:05,083 --> 00:48:07,318 [PHONE RINGS] 914 00:48:07,352 --> 00:48:09,054 [PHONE RINGS] 915 00:48:15,426 --> 00:48:17,963 [COYOTE HOWLS] 916 00:48:26,304 --> 00:48:28,306 GUESS I DON'T HAVE TO GO TO THE GYM FOR THE NEXT WEEK. 917 00:48:28,339 --> 00:48:30,041 YEAH, WELL, BUT YOU'RE NOT TONING YOUR ARMS. 918 00:48:30,075 --> 00:48:31,943 WHAT IS IT WITH YOU GUYS AND THE ARM JOKES AND ME? 919 00:48:31,977 --> 00:48:35,080 -OH, COME ON. -I WANT AN APOLOGY. 920 00:48:35,113 --> 00:48:37,482 -OH, HE'S BUCKING. -OH, OH, HEY, WHOA. 921 00:48:37,515 --> 00:48:42,053 WHAT THE FUCK? 922 00:48:42,087 --> 00:48:43,421 AND HE'S OUT. 923 00:48:43,454 --> 00:48:44,489 I THOUGHT I WAS THE CLUMSY ONE. 924 00:48:44,522 --> 00:48:45,590 [PHONE RINGS] 925 00:48:45,623 --> 00:48:47,225 DON'T YOU DARE ANSWER THAT. 926 00:48:47,258 --> 00:48:48,426 I DON'T WANT TO. IT'S PROBABLY JUST RYAN. 927 00:48:48,459 --> 00:48:50,495 SHOULD WE JUST, DO IT HERE? 928 00:48:50,528 --> 00:48:53,698 IT'S NOT GONNA GET HIM ON THE SEX OFFENDERS REGISTRY OR ANYTHING. 929 00:48:53,731 --> 00:48:56,301 I COULD SETTLE FOR HUMILIATION AND DUSTY NUTS. 930 00:48:56,334 --> 00:48:58,369 [CHUCKLES] THAT'LL BE THE TITLE OF HIS AUTOBIOGRAPHY. 931 00:48:58,403 --> 00:49:00,371 "DUSTY NUTS." 932 00:49:00,405 --> 00:49:03,341 I THINK HE'S OUT. WE COULD PRETTY MUCH DO ANYTHING WE WANT TO HIM. 933 00:49:03,374 --> 00:49:05,010 I SAY WE BRAND HIM. 934 00:49:05,043 --> 00:49:06,311 DO YOU HAPPEN TO HAVE A BRANDING IRON 935 00:49:06,344 --> 00:49:07,979 IN YOUR TRUNK, AS WELL? 936 00:49:08,013 --> 00:49:09,547 I'M NOT ABOVE ETCHING, "RAPIST" ON HIS STOMACH. 937 00:49:09,580 --> 00:49:11,116 NO, LET'S STICK TO THE PLAN. 938 00:49:11,149 --> 00:49:13,084 I WOULD RATHER NOT ADD ASSAULT AND BATTERY 939 00:49:13,118 --> 00:49:14,219 TO THE LIST, WITH KIDNAPPING. 940 00:49:14,252 --> 00:49:15,420 DO YOU HAVE THE SCISSORS? 941 00:49:15,453 --> 00:49:16,988 WHAT ARE YOU GONNA DO WITH THEM? 942 00:49:17,022 --> 00:49:18,523 CUT HIS CLOTHES OFF. 943 00:49:18,556 --> 00:49:20,225 IF WE'RE GONNA MAKE HIM HITCH BACK NAKED 944 00:49:20,258 --> 00:49:21,392 IN SUNGLASSES AND A FEATHER BOA, 945 00:49:21,426 --> 00:49:23,628 HE NEEDS TO BE NAKED. 946 00:49:23,661 --> 00:49:24,996 WE'RE NOT GOING TO PHYSICALLY UNDRESS HIM 947 00:49:25,030 --> 00:49:26,164 I DON'T NEED TO REMINISCE. 948 00:49:26,197 --> 00:49:28,566 I'M JUST GONNA CUT HIS CLOTHES OFF. 949 00:49:28,599 --> 00:49:30,335 WELL, I FORGOT THEM. 950 00:49:30,368 --> 00:49:34,172 OKAY, JUST SIT HIM UP, AND I WILL TAKE HIS CLOTHES OFF. 951 00:49:35,540 --> 00:49:37,042 -[GROANS] -[BLAIR GROANS] 952 00:49:37,075 --> 00:49:40,511 -[GASPS] OH, GOD. -WHAT, WHAT? 953 00:49:40,545 --> 00:49:41,746 OH, JUST-- COME HERE. 954 00:49:41,779 --> 00:49:44,049 OH, GOD. WHAT NOW? 955 00:49:46,517 --> 00:49:49,220 I DON'T THINK WE'RE GONNA HAVE TO WORRY 956 00:49:49,254 --> 00:49:51,089 ABOUT HUMILIATING HIM ANYMORE. 957 00:49:51,122 --> 00:49:52,190 GOD. 958 00:49:52,223 --> 00:49:54,059 OKAY, THIS CAN'T BE HAPPENING. 959 00:49:54,092 --> 00:49:55,760 -IS HE BREATHING? -YEAH. 960 00:49:55,793 --> 00:49:57,495 MAYBE THROUGH THE GIANT HOLE IN THE CENTER OF HIS FACE. 961 00:49:57,528 --> 00:50:00,265 SO, HE'S DEAD? LIKE, DEAD, DEAD? 962 00:50:00,298 --> 00:50:01,599 WHAT OTHER KIND IS THERE? 963 00:50:01,632 --> 00:50:03,234 DEAD IS A PRETTY DEFINITIVE WORD TO USE. 964 00:50:03,268 --> 00:50:05,703 [DARCY] SEE, THIS IS WHY I DON'T ONLINE DATE. 965 00:50:05,736 --> 00:50:08,439 -IT'S TOO MUCH WORK. -[PHONE RINGS] 966 00:50:08,473 --> 00:50:09,707 GOD, CAN RYAN TAKE A HINT? 967 00:50:09,740 --> 00:50:11,642 PSYCHOTIC, MUCH? 968 00:50:11,676 --> 00:50:13,544 OKAY, WE ARE STANDING OVER THE DEAD BODY OF YOUR LAST DATE, 969 00:50:13,578 --> 00:50:15,346 SO YOU SHOULD PROBABLY NOT START WITH ME. 970 00:50:15,380 --> 00:50:16,681 SO, WE'RE NOT WORRIED THAT HE'S A TAD POSSESSIVE? 971 00:50:16,714 --> 00:50:18,549 HE GETS WORRIED ABOUT ME. 972 00:50:18,583 --> 00:50:20,551 YEAH, I BET HE'S REAL CONCERNED ABOUT YOUR WELFARE. 973 00:50:20,585 --> 00:50:22,420 [SIGHS] YOU DON'T KNOW HOW HE IS. 974 00:50:22,453 --> 00:50:23,721 ALL THE GOOD STUFF HE DOES. 975 00:50:23,754 --> 00:50:25,790 RIGHT, WE DON'T, SO TELL US. 976 00:50:25,823 --> 00:50:27,558 HE'S BEEN SUPPORTING ME SINCE I LOST MY JOB. 977 00:50:27,592 --> 00:50:29,327 YOU LOST YOUR JOB? 978 00:50:29,360 --> 00:50:30,795 OKAY, WE HAVE MORE PRESSING ISSUES THAN MY LOVE LIFE, 979 00:50:30,828 --> 00:50:32,263 AND EMPLOYMENT STATUS. 980 00:50:32,297 --> 00:50:33,831 I DON'T THINK HE'S GOING ANYWHERE. 981 00:50:33,864 --> 00:50:36,701 WE ARE CORPSE ADJACENT. DEAD JOKES ARE NOT FUNNY. 982 00:50:36,734 --> 00:50:39,070 OKAY, PLEASE, I WOULD LOVE FOR YOU TO KEEP YELLING 983 00:50:39,104 --> 00:50:40,471 SO THE COPS CAN FIND US AGAIN. 984 00:50:40,505 --> 00:50:43,674 -[GASPS] NO! -EW! THIS CAN'T BE HAPPENING. 985 00:50:43,708 --> 00:50:45,376 [WHIMPERS] 986 00:50:45,410 --> 00:50:47,745 NORA? ARE YOU CRACKING? 987 00:50:47,778 --> 00:50:49,180 IS THIS YOU CRACKING? 988 00:50:49,214 --> 00:50:50,648 IF I DID, WOULD YOU KILL ME, TOO? 989 00:50:50,681 --> 00:50:53,384 -NO. -OKAY, WHAT IS GOING ON? 990 00:50:53,418 --> 00:50:54,652 [WHIMPERS] MY SHOES. 991 00:50:54,685 --> 00:50:57,822 THERE'S BLOOD ON MY SHOES, GROSS. 992 00:50:57,855 --> 00:50:59,457 THEN STOP TOUCHING EVERYTHING. 993 00:50:59,490 --> 00:51:00,558 IT IS EVERYWHERE. 994 00:51:00,591 --> 00:51:02,560 OKAY-- WE'RE GONNA BE FINE. 995 00:51:02,593 --> 00:51:04,262 EVERYTHING IS GOING TO BE OKAY. 996 00:51:04,295 --> 00:51:05,363 [SNIFFLES] I HAVE TO GO. 997 00:51:05,396 --> 00:51:06,464 I HAVE TO GET MY SHOE CLEANER. 998 00:51:06,497 --> 00:51:08,433 [WHIMPERS] 999 00:51:08,466 --> 00:51:10,368 RIDICULOUS. 1000 00:51:10,401 --> 00:51:12,503 GET HIS I.D. 1001 00:51:12,537 --> 00:51:15,340 I'M SORRY I'M NOT FUCKING SORRY. 1002 00:51:15,373 --> 00:51:18,809 * I MISSED THE FLIGHT 1003 00:51:18,843 --> 00:51:22,647 * TO NEVERLAND 1004 00:51:22,680 --> 00:51:29,320 * BUT PETER YOU MISS SO MUCH OF ME * 1005 00:51:29,354 --> 00:51:33,291 * I MISSED THE FLIGHT 1006 00:51:33,324 --> 00:51:35,260 * TO NEVERLAND... 1007 00:51:35,293 --> 00:51:36,761 [DARCY] FOR THE FIRST TIME EVER, 1008 00:51:36,794 --> 00:51:39,730 WE WERE BRIEFLY SPEECHLESS. 1009 00:51:39,764 --> 00:51:41,699 I DIDN'T CARE THAT HE WAS DEAD. 1010 00:51:41,732 --> 00:51:44,902 IN FACT, IT SEEMED LIKE THE UNIVERSE'S WAY OF SERVING JUSTICE. 1011 00:51:44,935 --> 00:51:47,305 * ...I MISSED THE FLIGHT 1012 00:51:47,338 --> 00:51:49,840 * TO NEVERLAND... 1013 00:51:51,242 --> 00:51:52,610 WHAT ABOUT BLAIR? 1014 00:51:52,643 --> 00:51:53,711 WE'LL SAY IT WAS A MAFIA HIT. 1015 00:51:53,744 --> 00:51:55,413 NO, LIKE SERIOUSLY. 1016 00:51:55,446 --> 00:51:58,549 HE'S RANDOM GUY WITHOUT I.D. IN THE MIDDLE OF NOWHERE. 1017 00:51:58,583 --> 00:52:00,318 BY THE TIME THE ANIMALS ARE DONE WITH HIM, 1018 00:52:00,351 --> 00:52:02,653 HE'LL ONLY BE RECOGNIZABLE THROUGH DENTAL RECORDS. 1019 00:52:02,687 --> 00:52:04,755 TOO BAD WE COULDN'T HAVE TAKEN ADAM OUT AT THE SAME TIME. 1020 00:52:06,224 --> 00:52:07,658 -WHAT? -NO, IT'S JUST-- 1021 00:52:07,692 --> 00:52:09,294 I FEEL LIKE WHENEVER WE START TALKING ABOUT HIM, 1022 00:52:09,327 --> 00:52:10,561 IS WHEN HE SHOWS UP. 1023 00:52:10,595 --> 00:52:12,397 ITS LIKE HE HAS A RADAR FOR IT, 1024 00:52:12,430 --> 00:52:14,665 AND WE DEFINITELY DO NOT NEED HIM SHOWING UP TONIGHT. 1025 00:52:14,699 --> 00:52:17,235 [DARCY] AMEN TO THAT. 1026 00:52:18,636 --> 00:52:20,305 DO YOU EVER MISS HIM? 1027 00:52:20,338 --> 00:52:23,908 HOW COULD I MISS HIM? HE'S ALWAYS LURKING AROUND. 1028 00:52:39,257 --> 00:52:43,461 -I'LL GO GRAB MY STUFF. -OKAY. 1029 00:52:43,494 --> 00:52:45,396 I'LL BE REALLY QUICK. 1030 00:52:51,236 --> 00:52:52,937 [SIGHS] I NEED A SHOE CLEANER, STAT! 1031 00:52:58,876 --> 00:53:01,412 OH, WHERE ARE YOU AT? 1032 00:53:03,381 --> 00:53:04,982 EUREKA! 1033 00:53:05,015 --> 00:53:06,917 I HAVE FOUND IT. 1034 00:53:10,955 --> 00:53:13,358 PLEASE, PLEASE, PLEASE. 1035 00:53:13,391 --> 00:53:16,327 IF THERE IS A GOD. 1036 00:53:16,361 --> 00:53:18,463 -WHAT ARE YOU DOING? -OH, FUCK! 1037 00:53:18,496 --> 00:53:21,632 UH, I STAINED MY SHOES. 1038 00:53:21,666 --> 00:53:23,434 HOW'D YOU DO THAT? 1039 00:53:23,468 --> 00:53:25,603 SOME COW IN LEOPARD PRINT SPILLED A VODKA CRAN ON THEM. 1040 00:53:25,636 --> 00:53:27,972 HAG. 1041 00:53:28,005 --> 00:53:32,877 -WHAT? -YOU'RE SO GOOD AT LYING, IT SCARES ME. 1042 00:53:32,910 --> 00:53:34,979 [SIGHS] WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1043 00:53:35,012 --> 00:53:37,848 -I KNOW WHERE YOU WERE TONIGHT. -[SCOFFS] 1044 00:53:37,882 --> 00:53:40,017 I KNOW WHAT YOU DID. 1045 00:53:40,050 --> 00:53:41,286 WHAT I DID? 1046 00:53:41,319 --> 00:53:42,353 WHAT ABOUT WHAT SHE DID? 1047 00:53:42,387 --> 00:53:43,721 I MEAN, HIT YOUR MOUTH, SISTER. 1048 00:53:43,754 --> 00:53:45,723 EXHIBIT A. 1049 00:53:50,027 --> 00:53:54,265 LOOKS LIKE YOU HAD A BLOODY GOOD TIME, MATE. 1050 00:53:59,304 --> 00:54:00,871 SHE SHOULD JUST GIVE IT UP. 1051 00:54:00,905 --> 00:54:03,741 BLOOD DOESN'T COME OUT OF ANYTHING. 1052 00:54:03,774 --> 00:54:06,711 [CHUCKLES] THIS ONE TIME, 1053 00:54:06,744 --> 00:54:10,281 ADAM FELL AND CUT HIMSELF IN THE KITCHEN, 1054 00:54:10,315 --> 00:54:12,383 I MEAN, IT WAS AFTER HE PUNCHED ME, 1055 00:54:12,417 --> 00:54:13,751 SO PART OF ME JUST WANTED 1056 00:54:13,784 --> 00:54:15,586 TO LET HIM BLEED OUT ALL OVER THE PLACE, 1057 00:54:15,620 --> 00:54:17,588 LIKE A STUCK PIG. 1058 00:54:17,622 --> 00:54:20,057 BUT I DIDN'T. 1059 00:54:20,090 --> 00:54:22,660 ANYWAY, IN THE PROCESS, HE BLED ALL OVER EVERYTHING, 1060 00:54:22,693 --> 00:54:25,830 HE EVEN STAINED THE KITCHEN COUNTER. 1061 00:54:25,863 --> 00:54:28,766 I COULD NEVER GET IT OUT. 1062 00:54:28,799 --> 00:54:32,036 GOD, THAT WAS THE SWEETEST BEDTIME STORY. 1063 00:54:32,069 --> 00:54:33,838 -[CHUCKLES] -PLEASE, TELL IT AGAIN. 1064 00:54:33,871 --> 00:54:35,406 [BOTH LAUGH AND SIGH] 1065 00:54:35,440 --> 00:54:37,875 I HAVE SO MANY STORIES LIKE THAT. 1066 00:54:39,377 --> 00:54:42,580 WHY DIDN'T YOU EVER TELL ME? 1067 00:54:42,613 --> 00:54:45,015 IT'S NOT SOMETHING YOU TALK ABOUT. 1068 00:54:45,049 --> 00:54:48,719 NOT EVEN TO YOUR FRIENDS? 1069 00:54:48,753 --> 00:54:51,422 ESPECIALLY NOT TO YOUR FRIENDS. 1070 00:54:54,459 --> 00:54:55,560 I THINK YOU'RE OVERREACTING JUST A LITTLE. 1071 00:54:55,593 --> 00:54:56,661 I KNOW I DIDN'T ANSWER MY PHONE, 1072 00:54:56,694 --> 00:54:59,364 NO, THAT'S THE THING-- YOU DID. 1073 00:54:59,397 --> 00:55:01,065 NOW I'M CONFUSED. HAVE YOU BEEN DRINKING? 1074 00:55:01,098 --> 00:55:03,501 -I HEARD THE WHOLE THING. -YOU HEARD WHAT? 1075 00:55:03,534 --> 00:55:05,002 WHAT ARE YOU EVEN TALKING ABOUT? 1076 00:55:05,035 --> 00:55:06,937 OKAY, YOU WANT TO KNOW WHAT I-- LOOK. 1077 00:55:08,105 --> 00:55:10,341 YOU BUTT-ANSWERED. 1078 00:55:10,375 --> 00:55:11,576 NOW DO YOU WANT TO TALK ABOUT IT? 1079 00:55:11,609 --> 00:55:12,977 I ACTUALLY DON'T. I HAVE TO GO, 1080 00:55:13,010 --> 00:55:14,545 AND I HAVE NO IDEA WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 1081 00:55:14,579 --> 00:55:15,646 NORA, WHAT THE HELL? 1082 00:55:15,680 --> 00:55:16,981 YOU'VE REALLY BEEN DRINKING AND YOU ARE PARANOID. 1083 00:55:17,014 --> 00:55:18,816 NO. LOOK, YOU'RE NOT GOING ANYWHERE. 1084 00:55:18,849 --> 00:55:21,118 LIKE HELL I'M NOT. 1085 00:55:21,151 --> 00:55:22,653 I THINK I'M GONNA GO CHECK ON HER. 1086 00:55:22,687 --> 00:55:24,889 -TELL HER TO HURRY UP. -YOU'RE COMING WITH ME. 1087 00:55:24,922 --> 00:55:26,357 WE'RE JUST GONNA FIND HER 1088 00:55:26,391 --> 00:55:27,958 PSYCHOTICALLY SCRUBBING HER SHOES. 1089 00:55:27,992 --> 00:55:30,461 AT THE VERY LEAST, WE'LL HURRY HER UP. 1090 00:55:30,495 --> 00:55:32,997 IF WE CAN PRY THEM OUT OF HER HANDS. 1091 00:55:34,432 --> 00:55:36,701 -[GROANS] -[MM-HMM] 1092 00:55:40,638 --> 00:55:44,809 SHH. 1093 00:55:44,842 --> 00:55:46,744 SOMEONE NEEDS TO HAVE A GARAGE SALE. 1094 00:55:46,777 --> 00:55:48,479 YEAH. 1095 00:55:50,581 --> 00:55:51,782 SHH, SHH. 1096 00:55:51,816 --> 00:55:53,451 [RYAN] YOU'RE ACTING LIKE A CHILD. 1097 00:55:53,484 --> 00:55:54,852 [NORA] GOOD, THEN YOU WON'T MIND IF I LEAVE. 1098 00:55:54,885 --> 00:55:56,487 WHAT-- SO, WHERE ARE YOU GONNA GO, THEN? 1099 00:55:56,521 --> 00:55:57,922 OH, BECAUSE BEING HERE IS SUCH A DELIGHT, 1100 00:55:57,955 --> 00:55:59,457 WHY WOULDN'T I WANT TO STAY? 1101 00:55:59,490 --> 00:56:01,459 -SO, WHY HAVE YOU STAYED? -YOU'RE SUCH AN ASS. 1102 00:56:01,492 --> 00:56:02,960 NO, ANSWER THE FUCKING QUESTION! 1103 00:56:02,993 --> 00:56:04,662 BECAUSE I LOVE YOU! 1104 00:56:06,997 --> 00:56:08,499 WAIT, THEN, WHY ARE YOU LEAVING ME? 1105 00:56:08,533 --> 00:56:09,934 CLEARLY, THIS IS OVER. 1106 00:56:09,967 --> 00:56:11,602 OKAY, BUT, IF YOU JUST TALK TO ME-- 1107 00:56:11,636 --> 00:56:15,139 OKAY, THAT'S THE POINT-- I CAN'T TALK TO YOU ANYMORE. 1108 00:56:15,172 --> 00:56:17,074 SO WHAT, ARE YOU GONNA LEAVE WITH THE GIRLS? THAT'S FUCKING RICH. 1109 00:56:17,107 --> 00:56:18,876 YOU DON'T ACCEPT ME. THEY DO. 1110 00:56:18,909 --> 00:56:21,512 I'M STILL THE SAME PERSON. YOU'RE THE ONE WHO'S CHANGED. 1111 00:56:21,546 --> 00:56:23,581 THAT'S BECAUSE THE CIRCUMSTANCES HAVE CHANGED, OKAY? 1112 00:56:23,614 --> 00:56:26,150 -NO, YOU HAVE TO ADAPT. -NO, ACTUALLY, I DON'T. 1113 00:56:26,183 --> 00:56:28,486 -THEY DON'T NEED ME TO CHANGE. -NORA, LISTEN TO YOURSELF. 1114 00:56:28,519 --> 00:56:29,887 YOU'RE BEING FUCKING RIDICULOUS. 1115 00:56:29,920 --> 00:56:31,889 -I'M LEAVING. -NO, NO, YOU'RE NOT. 1116 00:56:31,922 --> 00:56:34,024 OKAY, LOOK, IF YOU WALK OUT, 1117 00:56:34,058 --> 00:56:36,627 I WILL RUIN ALL OF YOU. 1118 00:56:37,728 --> 00:56:38,996 [SCOFFS] OH F-- OH, GOD, 1119 00:56:39,029 --> 00:56:41,065 OH, THAT'S GREAT. YEAH, WELCOME. YEAH. 1120 00:56:41,098 --> 00:56:43,100 NORA, WE HAVE TO GO. 1121 00:56:43,133 --> 00:56:45,536 YEAH, NO YOU'RE NOT. NO ONE'S GOING ANYWHERE. 1122 00:56:45,570 --> 00:56:46,704 GIVE HER BACK HER BAG. 1123 00:56:46,737 --> 00:56:48,606 NO, IT'S MY BAG. I PAID FOR IT. 1124 00:56:48,639 --> 00:56:50,040 -IT WAS A GIFT. -WELL, I'M TAKING IT BACK, ANYWAY. 1125 00:56:50,074 --> 00:56:51,676 UGH! LET GO! 1126 00:56:51,709 --> 00:56:53,177 OVER MY DEAD BODY. 1127 00:56:57,014 --> 00:56:59,484 [ALL GASPING] 1128 00:56:59,517 --> 00:57:00,518 ALL RIGHT, THEN. 1129 00:57:00,551 --> 00:57:02,787 RYAN? 1130 00:57:04,254 --> 00:57:06,957 OH, MY GOD. 1131 00:57:06,991 --> 00:57:07,958 [RYAN PANTS] 1132 00:57:09,894 --> 00:57:12,663 YOU KNOW, I HOPE YOU'RE INTENDING ON REPLACING THAT. 1133 00:57:12,697 --> 00:57:15,032 RYAN, YOU HAVE-- 1134 00:57:15,065 --> 00:57:17,768 WHAT THE FUCK? 1135 00:57:21,806 --> 00:57:23,007 NO. 1136 00:57:23,040 --> 00:57:25,643 [CHOKING] 1137 00:57:25,676 --> 00:57:27,978 [GROANS] 1138 00:57:31,916 --> 00:57:33,217 SO, THIS IS BAD. 1139 00:57:33,250 --> 00:57:36,987 -WHAT DO WE DO? -NOTHING. 1140 00:57:37,021 --> 00:57:39,189 HIS MOTHER COMES TO CLEAN TOMORROW. 1141 00:57:39,223 --> 00:57:41,191 HIS MOTHER CLEANS YOUR HOUSE? 1142 00:57:41,225 --> 00:57:45,029 -WHAT DO YOU DO? -APPARENTLY, NOT ENOUGH. 1143 00:57:46,664 --> 00:57:49,099 UH, MY BAG. 1144 00:57:53,738 --> 00:57:55,906 [GLASS CRUNCHES] 1145 00:58:07,017 --> 00:58:09,086 YOU DRIVE. 1146 00:58:20,798 --> 00:58:22,299 [DARCY] IT DAWNED ON ME-- 1147 00:58:22,332 --> 00:58:25,202 MAYBE WE WERE BETTER OFF WITHOUT MEN IN OUR LIVES. 1148 00:58:25,235 --> 00:58:28,806 I KNEW NORA WOULD BE HAPPIER WITHOUT RYAN. 1149 00:58:45,623 --> 00:58:47,725 YOU OKAY UP THERE? 1150 00:58:51,228 --> 00:58:55,132 -DO YOU THINK SHE'S GONNA BE OKAY? -PROBABLY. 1151 00:58:55,165 --> 00:58:57,802 YOU GUYS CAN STOP TALKING ABOUT ME LIKE I'M NOT HERE. 1152 00:58:57,835 --> 00:58:59,870 YOU COULD START RESPONDING LIKE YOU ARE HERE. 1153 00:59:01,906 --> 00:59:04,308 JESUS, SPIT IT OUT, NORA! 1154 00:59:04,341 --> 00:59:06,677 TYPICAL RYAN. 1155 00:59:06,711 --> 00:59:09,246 HE NEVER FUCKING LISTENED. 1156 00:59:09,279 --> 00:59:10,948 I'M JUST BUMMED. 1157 00:59:10,981 --> 00:59:12,282 "BUMMED" IS REALLY THE WORD YOU'RE GONNA GO WITH? 1158 00:59:14,384 --> 00:59:16,320 I KNOW IT'S STUPID. 1159 00:59:16,353 --> 00:59:18,723 IT'S NOT STUPID AT ALL. 1160 00:59:20,791 --> 00:59:24,595 I JUST REALLY LOVED THOSE SHOES. 1161 00:59:24,629 --> 00:59:26,196 NOW I'M GONNA BE HOMELESS AND SINGLE, 1162 00:59:26,230 --> 00:59:28,666 AND HAVE BAD FOOTWEAR. 1163 00:59:58,162 --> 01:00:02,366 -WHAT THE FUCK? -MY PARENTS ARE GOING TO BE SO PISSED. 1164 01:00:02,399 --> 01:00:04,769 ARE YOU GONNA CALL THE COPS? 1165 01:00:04,802 --> 01:00:08,605 AND WHERE AM I GONNA TELL THEM I WAS WHILE MY PLACE WAS BEING TRASHED? 1166 01:00:16,380 --> 01:00:19,383 I CAN THINK OF AN EASY SOLUTION TO THAT PROBLEM. 1167 01:00:19,416 --> 01:00:21,285 EASY BEING A RELATIVE TERM, 1168 01:00:21,318 --> 01:00:23,120 BUT IT'S PROBABLY MORE CONVENIENT THAN REDECORATING 1169 01:00:23,153 --> 01:00:25,022 EVERY TIME YOUR EX THROWS A HISSY FIT. 1170 01:00:25,055 --> 01:00:26,924 I'M LISTENING. 1171 01:00:26,957 --> 01:00:29,359 IF YOU THINK ABOUT IT, HE'S REALLY KIND OF A LOOSE END. 1172 01:00:29,393 --> 01:00:31,195 LURKING ABOUT, AND WHATNOT. 1173 01:00:33,831 --> 01:00:35,733 WHAT THE FUCK IS HAPPENING HERE? 1174 01:00:37,434 --> 01:00:38,769 WE'RE GONNA KILL ADAM. 1175 01:00:38,803 --> 01:00:40,037 [IMITATES CREAKING] 1176 01:00:41,338 --> 01:00:42,773 SHE'S KIDDING. 1177 01:00:44,975 --> 01:00:48,045 NO, SHE WASN'T. 1178 01:00:53,083 --> 01:00:55,085 WELL... 1179 01:00:55,119 --> 01:00:56,954 WE SAID WE'D BE ALL IN IN THE BEGINNING OF THE NIGHT, 1180 01:00:56,987 --> 01:00:59,790 SO, I'M IN. 1181 01:00:59,824 --> 01:01:01,959 YES. 1182 01:01:01,992 --> 01:01:03,728 BUT SERIOUSLY, CAN WE PLEASE GET FOOD FIRST? 1183 01:01:03,761 --> 01:01:06,797 HOMICIDE MAKES ME HUNGRY. 1184 01:01:08,733 --> 01:01:11,235 [DARCY] PROTECTING OLIVIA JUST MADE SENSE. 1185 01:01:13,437 --> 01:01:16,874 I SMELL BACON. 1186 01:01:21,045 --> 01:01:22,379 [SIGHS] I WOULD LITERALLY STAB SOMEONE 1187 01:01:22,412 --> 01:01:23,848 FOR PANCAKES RIGHT NOW. 1188 01:01:23,881 --> 01:01:25,850 DOES TONIGHT WORK FOR EVERYBODY? 1189 01:01:25,883 --> 01:01:27,785 OH GOD, EVERYONE IS JUST A LITTLE TOO OVERSTIMULATED RIGHT NOW. 1190 01:01:27,818 --> 01:01:29,186 YOU'D THINK I WOULD BE THE ONE 1191 01:01:29,219 --> 01:01:31,021 WHO WOULD BE THE MOST EXCITED ABOUT THIS. 1192 01:01:31,055 --> 01:01:33,457 I'M A PASSIONATE PERSON. I'M COMMITTED TO THE CAUSE. 1193 01:01:33,490 --> 01:01:36,994 -I'LL SAY. -[PHONE RINGS] 1194 01:01:38,262 --> 01:01:42,132 HELLO? YES. 1195 01:01:42,166 --> 01:01:44,134 SOMETHING HAPPENED TO RYAN? 1196 01:01:46,103 --> 01:01:50,975 OKAY. I'LL BE RIGHT THERE. 1197 01:01:53,010 --> 01:01:54,945 SOMETHING HAPPENED TO RYAN. 1198 01:01:54,979 --> 01:01:56,847 SHOCKER. 1199 01:01:56,881 --> 01:02:00,084 I JUST WANT BACON TO GO. 1200 01:02:00,117 --> 01:02:03,120 OKAY, DO YOU HAVE YOUR STORY STRAIGHT? 1201 01:02:03,153 --> 01:02:04,488 YEAH. I WAS WITH YOU GUYS ALL NIGHT. 1202 01:02:04,521 --> 01:02:05,990 AND DOING WHAT? 1203 01:02:06,023 --> 01:02:07,257 -WATCHING A MOVIE. -[DARCY] WHAT MOVIE? 1204 01:02:07,291 --> 01:02:08,826 -WHAT DO YOU GOT? -"CLUELESS." 1205 01:02:08,859 --> 01:02:10,327 -WATCHING "CLUELESS." -[DARCY] WHAT ELSE? 1206 01:02:10,360 --> 01:02:11,528 JESUS FUCKING CHRIST, WE'RE WATCHING, "CLUELESS," 1207 01:02:11,561 --> 01:02:12,897 EATING STIR FRY AND CHOCOLATE ICE CREAM 1208 01:02:12,930 --> 01:02:14,231 AND BRAIDING EACH OTHER'S HAIR. 1209 01:02:14,264 --> 01:02:15,766 AND LAUGHING AT GUYS ON TINDER ALL NIGHT. 1210 01:02:15,800 --> 01:02:17,835 -BETTER? -MUCH. 1211 01:02:17,868 --> 01:02:19,069 WE CAN'T HAVE ANY HOLES IN OUR STORY, 1212 01:02:19,103 --> 01:02:20,337 OR LOOSE ENDS. 1213 01:02:21,839 --> 01:02:23,140 SAD, SAD. BE SAD. 1214 01:02:23,173 --> 01:02:25,475 WAIT-- THE SHOES. 1215 01:02:25,509 --> 01:02:28,178 -THINK ABOUT THE SHOES. -SEE YOU TONIGHT. 1216 01:02:28,212 --> 01:02:30,314 YEAH WE SHOULD PROBABLY SHARE A CAR RIDE, NOSE GOES. 1217 01:02:30,347 --> 01:02:31,816 OH! 1218 01:02:31,849 --> 01:02:32,817 OH COME ON, NOT IT! 1219 01:02:32,850 --> 01:02:34,418 I DROVE LAST TIME. 1220 01:02:34,451 --> 01:02:37,354 ARE WE SERIOUSLY ORGANIZING A MURDER CARPOOL RIGHT NOW? 1221 01:02:37,387 --> 01:02:38,989 [CACKLES] 1222 01:02:39,023 --> 01:02:41,525 OH MY GOD, IF YOU CRY OVER THAT CEREAL. 1223 01:02:41,558 --> 01:02:45,295 * AND PAYBACK IS A BITCH * 1224 01:02:45,329 --> 01:02:48,132 * YEAH... 1225 01:03:04,581 --> 01:03:06,416 * OLD MAN RUM GOT YOU WISE * 1226 01:03:06,450 --> 01:03:10,354 * SINCE FALLING THE LAST TIME * 1227 01:03:10,387 --> 01:03:12,990 * BAT YOUR CINNAMON EYES 1228 01:03:13,023 --> 01:03:17,294 * SLIDE TO THE FAR SIDE * 1229 01:03:17,327 --> 01:03:20,264 * YOU'LL ONLY COME CLOSE 1230 01:03:20,297 --> 01:03:22,299 * CLOSE ENOUGH TO LOOK 1231 01:03:24,168 --> 01:03:30,540 * BUT I LIKED YOU BETTER WHEN YOU WEREN'T SO GOOD * 1232 01:03:30,574 --> 01:03:32,977 * YOU LOOK RIPE TO BE PICKED * 1233 01:03:33,010 --> 01:03:36,613 * AND FORBIDDEN TO LICK THOUGH * 1234 01:03:36,646 --> 01:03:38,983 * LIKE SOME APPLE OUTLAWED 1235 01:03:39,016 --> 01:03:43,553 * UNFIT FOR THE WRONG GOD 1236 01:03:43,587 --> 01:03:50,094 * WON'T BRING A THING BUT TROUBLE TO MY ROOM * 1237 01:03:50,127 --> 01:03:52,897 * BUT I LIKE MY TROUBLE WITH * 1238 01:03:52,930 --> 01:03:56,500 * VA VA VOOM 1239 01:03:56,533 --> 01:03:59,003 * SO COME ON IN, DARLING * 1240 01:03:59,036 --> 01:04:02,406 * DON'T YOU RESIST ME 1241 01:04:02,439 --> 01:04:05,542 * THE MORE YOU DISMISS ME 1242 01:04:05,575 --> 01:04:09,313 * THE DEVIL DON'T MIND 1243 01:04:12,449 --> 01:04:13,984 * AND WHAT WOULD SHE SAY 1244 01:04:14,018 --> 01:04:18,222 * IF ONLY SHE KNEW, LOVE 1245 01:04:18,255 --> 01:04:20,290 * HOW YOU STUMBLED MY WAY... 1246 01:04:20,324 --> 01:04:23,393 [EXHALES] 1247 01:04:23,427 --> 01:04:27,164 [SIGHS] 1248 01:04:27,197 --> 01:04:30,467 -[TAPPING ON GLASS] -AH! OH, MY GOD! 1249 01:04:30,500 --> 01:04:33,470 HOW IS IT POSSIBLE THAT YOU ARE LATE FOR LITERALLY EVERYTHING? 1250 01:04:33,503 --> 01:04:35,172 I TOLD YOU WE SHOULD HAVE CARPOOLED. 1251 01:04:36,706 --> 01:04:38,909 WHAT? I HAD TO SHOWER AFTER MY INTERROGATION. 1252 01:04:38,943 --> 01:04:41,478 WOULDN'T IT HAVE MADE MORE SENSE FOR YOU TO SHOWER AFTER THIS? 1253 01:04:41,511 --> 01:04:43,047 RIGHT. MAKE ME THE ERRAND BITCH 1254 01:04:43,080 --> 01:04:44,481 AND THEN CRITICIZE ME FOR EVERYTHING. 1255 01:04:44,514 --> 01:04:47,051 OKAY, LET'S DO THIS. I STILL HAVE MY SPARE KEY. 1256 01:04:47,084 --> 01:04:49,153 WE'RE GOING IN THE BACK DOOR. 1257 01:04:51,188 --> 01:04:52,622 * LET'S CUT TO THE CHASE 1258 01:04:52,656 --> 01:04:56,426 * WE BOTH KNOW THIS WAS ONLY FOR YOU... * 1259 01:04:58,028 --> 01:04:59,429 NO, HE'S NOT SUPPOSED TO BE HOME, 1260 01:04:59,463 --> 01:05:01,131 I DON'T WANT THE NEIGHBORS NOTICING THE LIGHTS ON. 1261 01:05:01,165 --> 01:05:04,134 ALL RIGHT, MOOD LIGHTING IT IS. 1262 01:05:04,168 --> 01:05:06,536 I PREFER THE COVER OF DARKNESS, ANYWAYS. 1263 01:05:06,570 --> 01:05:08,105 THIS IS SUCH A NICE PLACE. 1264 01:05:08,138 --> 01:05:09,606 I MISS IT. 1265 01:05:09,639 --> 01:05:11,708 -WHY DIDN'T YOU KICK HIM OUT? -TOO MANY MEMORIES. 1266 01:05:11,741 --> 01:05:13,510 AND THE GROUT IN THE KITCHEN IS STAINED. 1267 01:05:13,543 --> 01:05:15,045 -[SNORTS] -SHH. 1268 01:05:15,079 --> 01:05:17,047 * YOU'RE CREEPING 1269 01:05:17,081 --> 01:05:21,618 * GOING AROUND LIKE A CREATURE OF THE NIGHT... * 1270 01:05:21,651 --> 01:05:23,720 -SLEEPY TIME. -YES. 1271 01:05:23,753 --> 01:05:26,290 * HOPE MY MAMA DOESN'T FIND OUT WHAT I'M DOING * 1272 01:05:26,323 --> 01:05:30,027 * AT NIGHT WITH YOU 1273 01:05:30,060 --> 01:05:32,696 * MM-MM 1274 01:05:52,082 --> 01:05:55,385 [DOOR OPENS] 1275 01:06:05,095 --> 01:06:06,563 [SIGHS] 1276 01:06:29,586 --> 01:06:32,289 -[CLINKS] -WHAT THE FUCK? 1277 01:06:50,407 --> 01:06:52,409 -[SIGHS] -[THUD IN DISTANCE] 1278 01:07:02,752 --> 01:07:05,155 HELLO? 1279 01:07:05,189 --> 01:07:07,091 [BANGING IN DISTANCE] 1280 01:07:18,435 --> 01:07:19,703 [GASPS] 1281 01:07:23,840 --> 01:07:26,343 OH, LIV... 1282 01:07:26,376 --> 01:07:27,777 THIS IS SO ROMANTIC. 1283 01:07:27,811 --> 01:07:30,080 SURPRISED? 1284 01:07:31,748 --> 01:07:35,852 -COME TO APOLOGIZE? -FOR WHAT? 1285 01:07:35,885 --> 01:07:38,588 YOU WERE THE ONE WHO TRASHED MY PARENTS HOUSE. 1286 01:07:38,622 --> 01:07:40,724 YOU SERVED ME WITH DIVORCE PAPERS. 1287 01:07:40,757 --> 01:07:42,459 [OLIVIA] SO? 1288 01:07:42,492 --> 01:07:44,528 IT HURT MY FEELINGS. 1289 01:07:44,561 --> 01:07:46,730 I'M NOT SEEING THE CORRELATION. 1290 01:07:49,366 --> 01:07:50,867 [OLIVIA] OH-- 1291 01:07:50,900 --> 01:07:54,404 OH, BABY, YOU LOOK TIRED. 1292 01:07:56,206 --> 01:07:59,376 DID YOU HAVE TOO MUCH TO DRINK? 1293 01:07:59,409 --> 01:08:00,777 [CHUCKLES] 1294 01:08:00,810 --> 01:08:04,148 WELL, IT WOULDN'T BE THE FIRST TIME. 1295 01:08:04,181 --> 01:08:08,185 HERE. SHH. 1296 01:08:12,356 --> 01:08:16,760 I WANT YOU TO KNOW, THAT WHAT'S ABOUT TO HAPPEN TO YOU, 1297 01:08:16,793 --> 01:08:20,197 IS ALL YOUR FAULT. 1298 01:08:23,300 --> 01:08:25,602 "DEAR OLIVIA..." 1299 01:08:25,635 --> 01:08:29,506 WORDS CANNOT BEGIN TO EXPRESS THE DEPTHS 1300 01:08:29,539 --> 01:08:30,607 OF MY SORROW..." 1301 01:08:30,640 --> 01:08:32,242 I DIDN'T WRITE THAT. 1302 01:08:32,276 --> 01:08:34,478 YOU KNOW, IT IS SO RUDE TO INTERRUPT. 1303 01:08:34,511 --> 01:08:37,614 ESPECIALLY WHEN I'M READING YOUR LAST WORDS. 1304 01:08:39,816 --> 01:08:43,720 IF YOU'RE NOT GONNA PAY ATTENTION, THEN WHY BOTHER? 1305 01:08:43,753 --> 01:08:47,891 NO MORE READING BEFORE BEDTIME FOR YOU. 1306 01:08:47,924 --> 01:08:51,628 BUMMER. SPOILER ALERT-- IT WAS KIND OF POETIC. 1307 01:08:51,661 --> 01:08:52,862 QUITE FRANKLY, I THINK IT MAKES YOU SOUND 1308 01:08:52,896 --> 01:08:55,332 MORE INTELLIGENT THAN YOU ARE. 1309 01:08:55,365 --> 01:09:00,136 -WHY? -BECAUSE BLACK WIDOWS EAT THEIR MATES. 1310 01:09:01,905 --> 01:09:05,275 SINCE I KNOW YOU LIKE IT ROUGH, BABE. 1311 01:09:05,309 --> 01:09:07,811 [GROANING] 1312 01:09:49,453 --> 01:09:52,389 -[CELL PHONE BEEPS] -IS THAT A TEXT MESSAGE? 1313 01:09:52,422 --> 01:09:55,625 UH, YEAH, THE COP. 1314 01:09:55,659 --> 01:09:57,294 IS HE ASKING YOU OUT? 1315 01:09:57,327 --> 01:09:59,496 LET'S HOPE NOT FOR HIS SAKE. 1316 01:09:59,529 --> 01:10:02,399 "HOW ABOUT DINNER TOMORROW NIGHT?" 1317 01:10:02,432 --> 01:10:04,000 HERE'S TO NEW BEGINNINGS. 1318 01:10:04,033 --> 01:10:06,370 OH MY GOD, I HAVE A GREAT IDEA FOR MY NEW JOB. 1319 01:10:06,403 --> 01:10:07,771 I COULD DO CRIME SCENE CLEAN-UP. 1320 01:10:07,804 --> 01:10:09,406 YOU COULD PIMP ME OUT TO YOUR NEW BOYFRIEND. 1321 01:10:09,439 --> 01:10:11,308 I-- I'M NOT GONNA BE PIMPING YOU OUT TO ANYONE. 1322 01:10:11,341 --> 01:10:12,976 I'M PRETTY SURE YOU'RE BETTER AT CREATING THE MESS, 1323 01:10:13,009 --> 01:10:15,612 THAN YOU ARE AT CLEANING IT UP. 1324 01:10:32,429 --> 01:10:33,730 [BOTH LAUGHING] 1325 01:10:33,763 --> 01:10:35,465 OH, YOU CAN'T GET IT IN YOUR MOUTH? 1326 01:10:35,499 --> 01:10:36,933 I'M CAREFUL WHEN IT COUNTS. 1327 01:10:36,966 --> 01:10:38,935 BUT FEEDING DOESN'T QUALIFY? 1328 01:10:38,968 --> 01:10:40,537 -I BLAME YOU. -[OFFICER MADISON] MM-HMM. 1329 01:10:40,570 --> 01:10:41,971 YOU'RE JUST SO INTIMIDATING. 1330 01:10:42,005 --> 01:10:43,640 I'M EATING WITH A MAN OF THE LAW. 1331 01:10:43,673 --> 01:10:45,675 -I UNDERSTAND. -WE'LL BE HAVING DESSERTS 1332 01:10:45,709 --> 01:10:46,976 -IN A MOMENT. -OH THANK YOU. 1333 01:10:47,010 --> 01:10:48,912 YOU'RE WELCOME. 1334 01:10:50,747 --> 01:10:54,284 LOOK, I'VE BEEN MEANING TO ASK YOU A QUESTION. 1335 01:10:55,719 --> 01:10:57,421 DID YOU KNOW THE GUY IN THE BACK OF YOUR CAR 1336 01:10:57,454 --> 01:10:58,655 THE NIGHT I PULLED YOU OVER? 1337 01:10:58,688 --> 01:11:01,391 -THE GUY IN THE BACK OF THE CAR... -YEAH. 1338 01:11:01,425 --> 01:11:03,059 NOT REALLY. 1339 01:11:03,092 --> 01:11:05,495 NORA ALWAYS MAKES THE STRANGEST FRIENDS AT THE BAR. 1340 01:11:05,529 --> 01:11:08,498 DOESN'T NORA HAVE A BOYFRIEND? 1341 01:11:08,532 --> 01:11:10,434 SHE WAS IN THE STATION YESTERDAY ABOUT HIM. 1342 01:11:14,338 --> 01:11:16,673 WILL YOU EXCUSE ME? I JUST HAVE TO... 1343 01:11:16,706 --> 01:11:18,808 LOOK, I'M SORRY. I DIDN'T MEAN TO JUMP INTO WORK, 1344 01:11:18,842 --> 01:11:20,610 -I JUST-- -NO, IT'S-- IT'S FINE. 1345 01:11:20,644 --> 01:11:22,346 I'LL BE RIGHT BACK. 1346 01:11:26,550 --> 01:11:28,618 -EXCUSE ME. -CAN I HELP YOU WITH SOMETHING? 1347 01:11:28,652 --> 01:11:31,020 IS THERE ANY WAY THAT I COULD CHANGE MY ORDER? 1348 01:11:31,054 --> 01:11:32,956 WOMEN CAN BE SO FICKLE. 1349 01:11:38,695 --> 01:11:39,896 THANK YOU. 1350 01:11:39,929 --> 01:11:42,832 CHIVALRY ISN'T DEAD. 1351 01:11:42,866 --> 01:11:45,869 -I HOPE NOT. -FOR YOU, MISS. AND FOR YOU, SIR. 1352 01:11:45,902 --> 01:11:47,937 -THANK YOU, SIR. -PLEASE ENJOY. 1353 01:11:56,413 --> 01:11:58,448 MMM. 1354 01:12:00,750 --> 01:12:02,686 WOULD YOU LIKE TO TRY SOME OF MINE? 1355 01:12:02,719 --> 01:12:04,521 WOW, A MAN WHO'S WILLING TO SHARE HIS DESSERT. 1356 01:12:04,554 --> 01:12:08,692 THAT IS AN ADMIRABLE QUALITY. 1357 01:12:08,725 --> 01:12:11,895 MMM. 1358 01:12:11,928 --> 01:12:17,033 THAT TASTES LIKE HEAVEN. 1359 01:12:17,066 --> 01:12:19,736 WOULD YOU LIKE TO GET A DRINK AFTER THIS? 1360 01:12:19,769 --> 01:12:21,371 SEE, YOU ALREADY WANT TO SPEND 1361 01:12:21,405 --> 01:12:23,072 THE REST OF YOUR LIFE WITH ME. 1362 01:12:23,106 --> 01:12:27,377 I DON'T KNOW IF I COULD HANDLE THE SARCASM FOR THAT LONG. 1363 01:12:27,411 --> 01:12:31,981 NOW THIS... IS TO DIE FOR. 1364 01:12:32,015 --> 01:12:34,050 YOU GONNA LET ME TRY SOME OF IT? 1365 01:12:34,083 --> 01:12:37,020 YOU KNOW, I DON'T KNOW IF I CAN EVEN PART WITH A BITE OF THIS. 1366 01:12:37,053 --> 01:12:39,923 -[MADISON] HMM. -IT'S VERY DIFFICULT FOR ME. 1367 01:12:39,956 --> 01:12:42,759 FINE. OPEN WIDE. 1368 01:12:44,594 --> 01:12:47,897 I'M KINDA NUTS ABOUT YOU. 1369 01:12:54,003 --> 01:12:55,739 [COUGHING] 1370 01:13:02,078 --> 01:13:05,582 [GASPING] 1371 01:13:05,615 --> 01:13:08,652 NUTTY NUTTERS, TASTE LIKE PEANUT BUTTERS. 1372 01:13:08,685 --> 01:13:11,387 I REALLY CAN'T. I'M ALLERGIC. 1373 01:13:15,024 --> 01:13:18,161 [GASPING] 1374 01:13:22,832 --> 01:13:25,735 [CHOKING] 1375 01:13:28,472 --> 01:13:30,707 [VOICE FADING] I REALLY WAS HAVING A GREAT TIME. 1376 01:13:30,740 --> 01:13:32,776 [CHOKING] 1377 01:13:39,549 --> 01:13:45,455 * WHAT A BEAUTIFUL SISTER... * 1378 01:13:45,489 --> 01:13:47,524 [DARCY] AND WE ALL LIVED HAPPILY EVER AFTER. 1379 01:13:47,557 --> 01:13:49,125 BUMMER. 1380 01:13:51,961 --> 01:13:54,631 NORA FINALLY GOT HER DREAM JOB, 1381 01:13:54,664 --> 01:13:56,900 DONUTS INCLUDED. 1382 01:13:58,735 --> 01:14:02,071 OH, MY GOD. 1383 01:14:04,207 --> 01:14:06,175 [GIGGLES] 1384 01:14:08,077 --> 01:14:09,979 * I HAVE BEEN CRYING 1385 01:14:11,781 --> 01:14:15,485 * WITH BLOOD IN MY HANDS 1386 01:14:15,519 --> 01:14:18,955 * HIS EYES ARE NOW BURIED 1387 01:14:18,988 --> 01:14:22,726 * BENEATH ALL THE SAND 1388 01:14:22,759 --> 01:14:25,194 * SO NOW HE CAN SEE 1389 01:14:25,228 --> 01:14:30,099 * WHEN I LIE ON THE STAND 1390 01:14:30,133 --> 01:14:32,736 * WELL THAT'S WHAT I DO 1391 01:14:32,769 --> 01:14:35,672 * TO PROTECT MY FRIENDS... 1392 01:14:35,705 --> 01:14:37,173 -[CHUCKLING] -THERE'S MY GIRL. WHAT'S SO FUNNY? 1393 01:14:37,206 --> 01:14:38,842 [DARCY] OLIVIA FOUND LOVE, 1394 01:14:38,875 --> 01:14:40,977 JUST NOT WITH A CUB. 1395 01:14:41,010 --> 01:14:45,048 -[LAUGHING] -I LOVE YOUR FRIENDS. 1396 01:14:45,081 --> 01:14:48,918 * AND TRAP ME WITH ANGER * 1397 01:14:48,952 --> 01:14:52,756 * AND GRIEF IN THIS HOLE * 1398 01:14:52,789 --> 01:14:55,124 * I'M BURIED ALIVE 1399 01:14:55,158 --> 01:14:59,996 * AND I'VE LOST ALL CONTROL * 1400 01:15:00,029 --> 01:15:05,068 * BUT THAT'S WHAT I DO TO PROTECT MY FRIENDS * 1401 01:15:05,101 --> 01:15:06,870 * I'VE GOT TIME ON MY HANDS... * 1402 01:15:06,903 --> 01:15:10,974 [DARCY] AND ME? I GOT SOME KILLER CHEESECAKE. 1403 01:15:12,576 --> 01:15:18,915 * WITH HIS BLOOD ON MY HANDS * 1404 01:15:21,951 --> 01:15:25,054 * CLEANED UP THE MESS NOW * 1405 01:15:25,088 --> 01:15:29,192 * AND I'VE STARTED TO THINK * 1406 01:15:29,225 --> 01:15:32,261 * HOW DO YOU SMELL SO GOOD 1407 01:15:32,295 --> 01:15:36,199 * WHEN THE STENCH OF YOU STINKS * 1408 01:15:36,232 --> 01:15:38,935 * SO I BREATHE AND WONDER * 1409 01:15:38,968 --> 01:15:43,807 * AS I SLEEP ON MY DREADS * 1410 01:15:43,840 --> 01:15:48,945 * BUT THAT'S WHAT I DO TO PROTECT MY FRIENDS * 1411 01:15:48,978 --> 01:15:54,183 * I'VE GOT TIME ON MY HANDS * 1412 01:15:54,217 --> 01:15:56,185 * I GOT TIME 1413 01:15:56,219 --> 01:16:03,627 * WITH HIS BLOOD ON MY HANDS * 1414 01:16:03,660 --> 01:16:08,898 * I GOT TIME ON MY HANDS * 1415 01:16:08,932 --> 01:16:10,700 * I'VE GOT TIME 1416 01:16:10,734 --> 01:16:14,838 * WITH HIS BLOOD ON MY HANDS * 1417 01:16:39,028 --> 01:16:41,931 ** 1418 01:17:03,219 --> 01:17:06,690 * I HAVE BEEN CRYING 1419 01:17:06,723 --> 01:17:10,126 * WITH BLOOD IN MY HANDS * 1420 01:17:10,159 --> 01:17:13,797 * HIS EYES ARE NOW BURIED * 1421 01:17:13,830 --> 01:17:17,300 * BENEATH ALL THAT SAND 1422 01:17:17,333 --> 01:17:19,936 * SO NOW HE CAN SEE 1423 01:17:19,969 --> 01:17:24,440 * WHEN I CRY ON THE STAND 1424 01:17:24,473 --> 01:17:29,879 * WELL THAT'S WHAT I DID TO PROTECT MY FRIENDS * 1425 01:17:29,913 --> 01:17:34,784 * I'VE GOT TIME ON MY HANDS * 1426 01:17:36,920 --> 01:17:42,258 * WITH HIS BLOOD ON MY HANDS * 1427 01:17:44,728 --> 01:17:49,398 * TIME ON MY HANDS 1428 01:17:49,432 --> 01:17:51,367 * I GOT TIME 1429 01:17:51,400 --> 01:17:56,405 * WITH HIS BLOOD ON MY HANDS * 1430 01:18:03,312 --> 01:18:05,081 * I'VE GOT BLOOD 1431 01:18:05,114 --> 01:18:06,983 * I'VE GOT BLOOD ON MY * 1432 01:18:08,885 --> 01:18:12,789 * OOH 1433 01:18:12,822 --> 01:18:13,923 * BLOOD ON MY 1434 01:18:19,228 --> 01:18:27,170 * I'VE GOT BLOOD ON MY HANDS. * 96068

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.