All language subtitles for [SubtitleTools.com] ABP-097 One Night The 2nd, Beautiful Girl By Appointment. - If The Second Chapter ~ Nagano Set - JAV Online HPJAV
Albanian
Translate
Amharic
Translate
Arabic
Translate
Armenian
Translate
Azerbaijani
Translate
Basque
Translate
Belarusian
Translate
Bengali
Translate
Bosnian
Translate
Bulgarian
Translate
Catalan
Translate
Cebuano
Translate
Chichewa
Translate
Corsican
Translate
Croatian
Translate
Czech
Translate
Danish
Translate
Dutch
Translate
Esperanto
Translate
Estonian
Translate
Filipino
Translate
Finnish
Translate
French
Translate
Frisian
Translate
Galician
Translate
Georgian
Translate
German
Translate
Greek
Translate
Gujarati
Translate
Haitian Creole
Translate
Hausa
Translate
Hawaiian
Translate
Hebrew
Translate
Hindi
Translate
Hmong
Translate
Hungarian
Translate
Icelandic
Translate
Igbo
Translate
Irish
Translate
Italian
Translate
Japanese
Translate
Javanese
Translate
Kannada
Translate
Kazakh
Translate
Khmer
Translate
Kurdish (Kurmanji)
Translate
Kyrgyz
Translate
Lao
Translate
Latin
Translate
Latvian
Translate
Lithuanian
Translate
Luxembourgish
Translate
Macedonian
Translate
Malagasy
Translate
Malay
Translate
Malayalam
Translate
Maltese
Translate
Maori
Translate
Marathi
Translate
Mongolian
Translate
Myanmar (Burmese)
Translate
Nepali
Translate
Norwegian
Translate
Pashto
Translate
Persian
Translate
Portuguese
Translate
Punjabi
Translate
Romanian
Translate
Russian
Translate
Samoan
Translate
Scots Gaelic
Translate
Serbian
Translate
Sesotho
Translate
Shona
Translate
Sindhi
Translate
Sinhala
Translate
Slovak
Translate
Slovenian
Translate
Somali
Translate
Spanish
Translate
Sundanese
Translate
Swahili
Translate
Swedish
Translate
Tajik
Translate
Tamil
Translate
Telugu
Translate
Turkish
Translate
Ukrainian
Translate
Urdu
Translate
Uzbek
Translate
Welsh
Translate
Xhosa
Translate
Yiddish
Translate
Yoruba
Translate
Zulu
Translate
Odia (Oriya)
Translate
Kinyarwanda
Translate
Turkmen
Translate
Tatar
Translate
Uyghur
Translate
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,241 --> 00:00:08,241
[ABP-097] 跚 跋 跋 携 携 携 携 携 携 携 携 携 携 携 携 携.陇 迹 迹 轗 轗 轗 轗 轗?
険劾促 : 2014鳅 01杉 27 Analysis / Analysis : 2014鳅 01杉28 Analysis (Zhan waist 咨 consultation cream)
∪ Recommended 拙 : Suburban Lotus ∪
2
00:00:09,942 --> 00:00:11,766
煽 戚 戚 戚 推 推
3
00:00:12,052 --> 00:00:13,835
焼
4
00:00:13,835 --> 00:00:15,409
Photo courtesy
5
00:00:15,908 --> 00:00:18,218
ぞぞぞ
6
00:00:18,441 --> 00:00:26,352
Set shop, ship, ship
7
00:00:26,352 --> 00:00:27,589
嬢 柔 柔 猿? 戚 焼煽 松
8
00:00:27,589 --> 00:00:29,212
Enterprise back
Hey~
9
00:00:29,212 --> 00:00:30,986
企 企
10
00:00:33,740 --> 00:00:36,358
Set shop, ship, ship
11
00:00:36,358 --> 00:00:40,564
Yijun 戚 煽 煽 煽 马 马 马 马 马 马 马 马
12
00:00:40,564 --> 00:00:41,634
What are you going to push?
13
00:00:43,266 --> 00:00:45,259
瑛 革 革
14
00:00:46,326 --> 00:00:48,294
Set shop, ship, ship
15
00:00:58,658 --> 00:01:04,898
Dredging. 朝五虞研 狈back 窒 采 采 采 采 采 采 采 采 采 采
16
00:01:04,898 --> 00:01:06,422
窒降~!
17
00:01:19,656 --> 00:01:20,839
(Media) Right Novo?
18
00:01:20,839 --> 00:01:22,172
Right
19
00:01:22,172 --> 00:01:23,300
Walking 榎 护?
20
00:01:23,300 --> 00:01:24,220
19-room spine
21
00:01:24,220 --> 00:01:26,524
19 words?
22
00:01:26,524 --> 00:01:28,058
Edition 権马革~
23
00:01:28,058 --> 00:01:30,680
Edition back...ぞぞ
24
00:01:30,680 --> 00:01:32,164
戚砚 虞壱 虞壱 虞 虞壱 虞壱
25
00:01:32,164 --> 00:01:33,156
Tentative ridge
26
00:01:33,156 --> 00:01:34,089
Ting farming?
27
00:01:34,089 --> 00:01:34,666
Ma Wei
28
00:01:34,666 --> 00:01:40,448
Tentative cultivating 戚檎 坦 坦 生 生 生 生 肇 肇 肇 肇 肇 肇 食 食 ... 焼戚 焼戚 焼戚
29
00:01:40,448 --> 00:01:48,080
More Ting Geng 'ping' 虞壱 走 走 ... ... ... ... 庭 庭 庭 庭 庭 庭 庭 庭 庭 庭 庭 庭 庭 庭 庭 庭 庭 庭 庭 庭
The burial of the banana grade 'Ping' 涧 绀 照 戚 戚 猿 猿 source
30
00:01:48,080 --> 00:01:50,454
Yige leather push
31
00:01:50,454 --> 00:01:51,978
Guardian 舛亀 舛亀 嬢 嬢 嬢?
32
00:01:51,978 --> 00:01:52,800
3 戚念戚推
33
00:01:52,800 --> 00:01:53,532
3 waist genus?
34
00:01:53,650 --> 00:01:54,394
Ma Wei
35
00:01:54,510 --> 00:02:01,467
1 waist is 涧 嬢 ???
[畳短 舌梅陥涧 铠遂]
36
00:02:19,104 --> 00:02:22,308
The original uncle is walking away?
37
00:02:28,851 --> 00:02:30,902
What are you doing?
(steaming)
38
00:02:35,217 --> 00:02:37,434
Steamed away 2 鯵杉 舛亀...
39
00:02:39,616 --> 00:02:46,632
嬢汗舛亀 瑛醸壱 瑛醸壱 护 舛亀 走 走
嬢 辞 嬢 嬢 嬢 ... ... ... ...
40
00:02:49,800 --> 00:02:52,600
8鯵杉舛亀 瑛醸壱紫瑛醸壱... 尻马戚壱
41
00:02:53,473 --> 00:02:54,647
Magical?
42
00:02:54,647 --> 00:03:00,494
Illusion, enterprise taxation, taxation, taxation, etc.
43
00:03:02,429 --> 00:03:04,308
According to the dark Xuan?
44
00:03:04,308 --> 00:03:06,616
护词 尻马? 2 words 舛亀心嬢推
45
00:03:09,181 --> 00:03:14,312
Going to the court, cultivating the custom, protecting the word 戚醸希虞?
19 words...
46
00:03:14,312 --> 00:03:18,724
17 words? Going to hold?
47
00:03:20,111 --> 00:03:26,064
Walking 榎戚虞檎 2 words 戚醤 戚醤 焼 焼 焼 亀 亀 亀 亀 亀 亀 亀 亀 亀 亀 亀
48
00:03:26,064 --> 00:03:30,948
In the past, the company continued to hold the magazine, and the sacred crab was dark.
49
00:03:35,490 --> 00:03:36,545
More~ According to Zhou Yige
50
00:03:38,844 --> 00:03:40,278
ぞぞぞ 誓 According to Zhou Xinxin
51
00:03:42,612 --> 00:03:44,046
廃 拭 噺舛亀 10 噺舛亀 廃陥 廃陥?
52
00:03:44,046 --> 00:03:49,778
Wipe? Benefits are only the end of the diameter of the steaming 嬢 煽涧... 3噺舛亀 虞 亜...
(Tuo She Xuan Huo Geng wiped the level 顕...)
53
00:03:54,335 --> 00:03:57,573
'持'shengji?
焼 More 'hold' heart push
54
00:03:57,765 --> 00:04:02,109
嬢 拭 嬢 嬢 嬢?
Oh, it’s awkward...
55
00:04:04,667 --> 00:04:07,282
Wear Fei Xujing 亀 绀 蒸 蒸 蒸?
焼革推 赤醸嬢反 企企~
56
00:04:07,282 --> 00:04:12,882
Akasaka? Recommended company? What is it?
System...
57
00:04:13,639 --> 00:04:16,986
益帖? 益训暗 拝 Crab 戚亜 焼 虞 虞 猿...
58
00:04:18,344 --> 00:04:27,755
焼煽松虞檎 2~3獣娃? 圣袄舰苑 Source 醤? (Appropriate! ^^*)
戚 煽 煽 . . . . . 益 益 益 益 益 益 益 益 益 益 税 税 税 税 税 税 税 税 税
59
00:04:28,897 --> 00:04:33,825
益船猿 戚暗 焼煽松人 Line fine food cut banana 亜 绅 楳 楳 陥 陥 虞涧 虞涧 虞涧 杏 杏
60
00:04:34,528 --> 00:04:38,683
企 稽 戚 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40
61
00:04:39,445 --> 00:04:42,239
益船猿 焼煽松税 増推廃 员圣 Left food 猿 猿 source 醤...
(増推増?,,,ぞぞぞ)
62
00:04:42,239 --> 00:04:47,741
焼煽松研
The success of the horses in the period.
63
00:04:58,035 --> 00:05:02,141
戚醤 戚 戚 设 设 . . ...
畳短森撒推
64
00:05:02,556 --> 00:05:07,182
Fish cow back ~ sparse fish carp
Sparse, loose, swallow
65
00:05:07,555 --> 00:05:12,516
To the left to dig? Sen! To the left 獣陥~
66
00:05:14,478 --> 00:05:18,383
戚 因 因 因 因 因 因 因 因 因 因 因
67
00:05:18,509 --> 00:05:22,629
戚 戚 戚闘亜 戚闘亜 戚闘亜 疏 疏 疏 虞 虞 虞 虞
68
00:05:23,895 --> 00:05:31,225
止~左陥涧 Because I waved away...
69
00:05:32,338 --> 00:05:36,532
Why is the red leather... the museum is dark and dredged?
70
00:05:38,125 --> 00:05:39,187
Yijun Ziwei Chiwei has a back...
71
00:05:39,187 --> 00:05:48,158
Wipe? 姶紫杯舰陥.
I suspect that I will wear it.. Chez虞~ 姶紫杯舰陥.
72
00:05:51,788 --> 00:05:53,772
嬢 辞 辞 戚 戚 戚 疏 疏 疏 疏 疏 疏 疏 疏
73
00:05:54,489 --> 00:05:58,391
Duan Ping Ma Wei Ken Yi 紬虞 left 亜 arrow hole
Short, 嬢 嬢 ~~
74
00:06:04,298 --> 00:06:09,483
托照戚 希佩走? Hippo 嬢 push~
75
00:06:21,629 --> 00:06:25,491
Set up a stock of fearful ship 陥~
76
00:06:31,236 --> 00:06:38,623
(嬢凶?)
Eclipse 獣 坪 坪 闘 闘 言 言 言 嬢 嬢 嬢
77
00:06:38,623 --> 00:06:46,514
Cut 戚楕 稽 奄 照 照 照 嬢亜 嬢亜 嬢亜
78
00:06:58,086 --> 00:07:00,722
Oh...
79
00:07:05,260 --> 00:07:15,009
The restaurant sits on the 戚 惟 only the left 戚涧 更 更 更 更 猿 旭 旭 旭 旭 旭 旭 旭 旭 旭 旭 旭?
80
00:07:15,009 --> 00:07:18,677
戚丞~ 照 益 推 ^^
81
00:07:26,008 --> 00:07:29,749
焼 奄 奄 焼 陥 陥 研 研 研 研 ...
82
00:07:31,274 --> 00:07:33,294
陥轩?
83
00:07:40,214 --> 00:07:45,271
岨希 戚楕圣 狈背坐 岨希 岨希
84
00:07:52,118 --> 00:07:55,265
Yu Xi?
85
00:08:00,005 --> 00:08:12,714
God, the lane is full of things?
芭滴?... 芭滴^^
86
00:08:14,202 --> 00:08:19,312
T copy? T亜 焼船醤~
T涧 照 嬢 嬢?
87
00:08:19,484 --> 00:08:24,068
Take a slap in the face?
Oath, hold, 壱, 畳, 奄歳, 蟹, crab...
88
00:09:00,219 --> 00:09:04,208
Wipe? 嬢 嬢 脊 脊 脊?
渋采研 Apricot dark crab
89
00:09:04,208 --> 00:09:05,440
Wipe ~~~
ぞぞぞ
90
00:09:05,440 --> 00:09:10,178
Lanes filled with things?
The lane is filled with the crabs? 焼, 芭滴
91
00:09:11,652 --> 00:09:16,781
嬢 嬢 渋 渋 寅 (寅 copper) 脊圣 虞壱 虞壱 唖 ? ??
92
00:09:16,781 --> 00:09:27,675
Cut the culprit, the murderous crab...
93
00:09:27,675 --> 00:09:40,709
Mori research grade 护 护 属 属 戚闘 戚闘
'神潅 亜栉戚 buy 喰 険猿 険猿 ???
94
00:09:41,448 --> 00:09:46,272
3 waist genus....
益亀 紫 紫 寓 虞 虞 虞 虞 虞 虞 虞 虞 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
95
00:09:46,272 --> 00:09:47,626
Sputum sputum
96
00:09:47,626 --> 00:09:51,034
3 genus
97
00:09:52,304 --> 00:09:56,443
News Level 3 噺 虞壱 Source Ma Wei Apricot crab?
3噺 袄檎 袄檎 湛 湛 湛 属 属 属 属 属 属 属 属 属 湛 湛 湛
98
00:09:56,443 --> 00:09:58,092
劾 湛劾精箭企...
99
00:10:13,825 --> 00:10:15,765
Zhan waist is a 涧 惟 惟 ???
100
00:10:17,075 --> 00:10:35,085
Because of the tax, the left-handed sway
益轩壱 Anvil waist 涧 戚 戚 珠 珠 亜 亜 亜
101
00:10:45,509 --> 00:10:48,767
Anvil waist 嬢 嬢 嬢 涧 涧?
原巷轩号狛 ???
102
00:10:50,626 --> 00:11:00,125
鋳 (serving)
Xie Jing, 戚 壱 壱 壱 醸 醸 醸 醸 醸 疏 疏 壱 壱 壱 壱 ....
103
00:11:00,125 --> 00:11:03,551
Fear of fear?
亜艮 暁涧 暁涧 ? K戚虞 戚虞 ......
104
00:11:03,551 --> 00:11:08,759
涧 涧 涧 亜艮 鋳鋳 板 板 板 板 精 遭 遭 遭 遭 马 马 马
105
00:11:10,298 --> 00:11:17,313
害切亜 亜 歳 . . . . . . . . . . . . .
ぞぞぞ 奄 奄?
106
00:11:17,313 --> 00:11:18,580
Wipe? K Kishshi?
107
00:11:24,786 --> 00:11:28,750
More 'dark smashing' 戚虞壱 back anvil 壱...
3 鹄 涧 嬢 惟 惟?
108
00:11:28,750 --> 00:11:36,936
3 waist 涧 政 政 政 政 虞 虞 ... ... ... ...
獣拙 辞 壱 壱 壱 壱 旭... Asahi...
109
00:11:37,551 --> 00:11:41,022
Cut the gods 3 waist is wiped?
110
00:11:41,022 --> 00:11:49,243
System... 辞 戚 戚 限 limited...
3 waist is wiped, Hong Sheng, disaster hall, 粛 猿....
111
00:12:15,571 --> 00:12:17,448
Yi Ma Ma? Is it a horse?
112
00:12:17,448 --> 00:12:20,942
益撹马涧楕脊陥陥 ぞぞぞ
113
00:12:27,404 --> 00:12:30,400
Cut the stock 檎 陥 舌 舌 社 社...
114
00:12:32,136 --> 00:12:38,667
戚杏稽 Zhanxi 戚闘 戚闘 虞涧 虞涧 虞涧 ~~~
God~~
115
00:13:09,049 --> 00:13:11,436
焼 壱丞戚陥 壱丞戚 惟 惟 焼戚 焼戚 焼戚 操 操 操 操 操 操 操
116
00:13:11,436 --> 00:13:12,865
Hey~
117
00:13:32,224 --> 00:13:40,201
壱丞戚 Dredging?
Dredging ~ 瑛 瑛食~
118
00:14:12,837 --> 00:14:17,209
陥 舌 猿 猿?
119
00:14:46,109 --> 00:14:53,075
戚 Prison action Calling Jun Zuihui (ぞぞぞ)
Hangyong class 嬢 嬢 赤?
120
00:14:56,778 --> 00:14:57,892
Yi Wei Hang away, eat jun 歳 wipe only...
121
00:15:00,866 --> 00:15:03,865
戚 更 更 更 更 更 更 更 更 更 更 更 更 更 更 更 更 更
122
00:15:06,015 --> 00:15:11,504
More 虞戚崎虞戚汽戚闘虞壱 马檎
I am taking care of it.
123
00:15:11,884 --> 00:15:16,445
益训暗醤? (章益训暗醤)
舛 遭 遭 ぞぞぞ ぞぞぞ
124
00:15:16,445 --> 00:15:20,223
戚杏记 Source Kamakura...
Cut is research
125
00:15:20,223 --> 00:15:28,895
Why don't you go too far?
獣 獣 爽 拭 拭 赤 赤 赤 赤 赤 赤 赤.
126
00:15:32,199 --> 00:15:34,130
Cut away from the mining tax
朝五虞研
127
00:15:34,252 --> 00:15:39,170
Walking and picking the bucket
ぞぞぞ
128
00:15:39,969 --> 00:15:43,410
Shu Shengqi Jiji
129
00:17:32,708 --> 00:17:35,249
Purple 畳 short 焼...
130
00:17:35,249 --> 00:17:55,389
Is the 歳鞠 歳鞠 ?? 拭 嬢 嬢 ? ??
131
00:18:06,551 --> 00:18:09,053
Chongto Chong Ma Ge
132
00:18:18,890 --> 00:18:25,219
Immerse the squat, left, illuminate
133
00:20:46,775 --> 00:20:50,481
Mourning
亜壱 粛嬢~
134
00:20:50,481 --> 00:20:52,715
Send a photo
135
00:20:52,715 --> 00:20:53,946
color?
136
00:20:53,946 --> 00:20:57,089
亜惟 back, cool room push, 虞壱 source, sitting back
137
00:21:00,813 --> 00:21:05,650
亜 back, cool room push. Pick shop cup ship 陥 (pose 酔 ~)
138
00:22:02,985 --> 00:22:06,299
Cut is a dark and soft ship.陥
139
00:22:07,346 --> 00:22:20,364
鉱 鉱 ... ...... 左 左 左 左 左 左 左 左 左 左 左
Dark Lotus... Being 歳梅嬢^^
140
00:22:28,944 --> 00:22:32,494
Ting farming ~~
Gexiang
141
00:22:33,273 --> 00:22:35,225
格巷 股醸柔陥陥~
142
00:22:35,225 --> 00:22:38,059
Lead heng and string 陥壱 source...
143
00:22:40,598 --> 00:22:43,072
灾 Disaster King~
144
00:22:44,299 --> 00:22:47,873
Yijun No. Shengji mourning push?
145
00:23:11,269 --> 00:23:16,736
奄 奄 紫 寓 寓 寓 袴 袴 袴 赤 赤 赤 赤 赤 赤 赤 赤 赤
146
00:23:16,736 --> 00:23:26,309
2 pet tax 廃 亜 hammer steam 戚 dig ~
147
00:23:55,706 --> 00:24:03,997
亨? 空汗界戚革推~
拝袴 増 绅 绅 绅 旭 旭 旭 旭 旭
148
00:24:27,369 --> 00:24:28,644
Suffering~
149
00:24:28,644 --> 00:24:34,293
戚楕精 被舛照鞠涧 醤 source...
What is the resignation?~~
150
00:24:34,725 --> 00:24:51,721
托照照擦切 切是拝拝亀 Benefits 壱 Source 醤...
Walking, sitting, training, rewarding, dredging, dark, poor
151
00:25:04,028 --> 00:25:11,887
戚 ... 砺戚 砺戚 砺戚 是 是 是 是 是 是 是 是 是 M
152
00:25:12,398 --> 00:25:18,383
Spoonbill is a word of M cut?
153
00:25:33,311 --> 00:25:40,299
Hirschichhi
154
00:26:07,776 --> 00:26:11,672
Restaurant, crab, red crab
155
00:26:48,194 --> 00:26:52,052
戚女廃 汗界~
156
00:26:57,360 --> 00:27:00,033
Cut ~ Yijun....
Saki excavation
157
00:27:00,033 --> 00:27:04,420
Saki excavation?
158
00:28:13,513 --> 00:28:15,658
Darkness, left, and the illusion of the illusion
159
00:28:15,658 --> 00:28:18,405
Sweep ~ 舛源? 瑛孕走省蟹推?~
160
00:28:18,405 --> 00:28:20,785
According to Zhou Wei, taxation, 奄歳 圣, 嬢
ぞぞぞ
161
00:28:28,055 --> 00:28:38,107
戚 戚 戚 惟 惟 惟 ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
Yi Di push? Yi training Dark Sen push?
162
00:28:58,305 --> 00:29:03,279
亜 亜 照 照 壱 壱 壱 壱 壱 蝶 蝶 蝶 蝶 蝶 蝶 蝶 蝶 蝶 蝶 蝶 蝶 蝶 蝶 蝶 蝶 蝶 蝶?
163
00:29:32,615 --> 00:29:36,553
焼 绅奄亜...
ぞぞ 倶送倶倶背推
164
00:29:51,891 --> 00:30:00,169
Ship gambling
The horse walked back to the original ~....
165
00:30:20,811 --> 00:30:26,655
Foraging hammer
166
00:31:52,843 --> 00:31:58,182
戚楕... 朝五虞研 Left room push~
167
00:32:32,497 --> 00:32:42,400
Dredging rods, horses, horses, red leather...
岨... Xinsheng Ji decorated with a spherical seat...
168
00:32:59,307 --> 00:33:02,826
虞五虞研狈back
169
00:47:28,617 --> 00:47:35,515
壱 Left 壱~
What is the appearance of the judge?
170
00:47:37,833 --> 00:47:41,427
岨希
171
00:54:57,238 --> 00:55:01,413
Taxation
Ge explores?
172
00:55:01,413 --> 00:55:05,012
People's enterprise back push ~
173
00:55:05,012 --> 00:55:07,460
God, leather...
174
00:55:11,512 --> 00:55:16,802
Level 嬢亜亀 鞠~
What?
175
00:55:21,720 --> 00:55:23,686
疏 sparseness
176
00:55:30,779 --> 00:55:37,283
焼 Dredging Fish back ~~
177
00:56:05,323 --> 00:56:08,662
奄歳 奄歳?
178
00:56:08,662 --> 00:56:11,530
焼猿 暗 Dark people?
179
00:56:11,530 --> 00:56:16,303
焼猿 焼猿 挥 挥 奄歳 疏 疏 绍 猿 猿 猿 ??
180
00:56:27,047 --> 00:56:30,818
煽 拭 拭 拭 焼 焼
181
00:56:41,882 --> 00:56:55,460
Yi Yi left to live Sheng Ji Wei Ma Wei...
醤 醤马革~
182
00:57:10,315 --> 00:57:12,901
戚轩人~
183
00:58:51,850 --> 00:58:54,004
Deng Hao steamed away?
184
00:58:54,004 --> 00:58:57,289
Swear, sigh, slay, lead, and push
185
00:58:57,289 --> 00:59:04,405
Pleasant wipe (recommended) Mei Lan...
悦悦戚姥蟹~
186
01:01:45,086 --> 01:01:51,152
壱粛嬢 壱粛嬢 ~ (嬢巨拭?)
Why do you wipe it out?
187
01:19:04,084 --> 01:19:06,286
Enterprise back
188
01:19:18,610 --> 01:19:20,890
Enterprise back
189
01:19:36,184 --> 01:19:39,259
It’s awkward...
190
01:20:16,589 --> 01:20:23,177
戚 葛 绅 葛 葛 葛 葛 葛 葛 背 背 背 背 背 背 背 左 左 左 左
191
01:20:24,567 --> 01:20:30,660
亜 亜 凧 ~ 奄歳 焼 焼 焼 ぞぞぞ
192
01:20:34,135 --> 01:20:40,266
岨 壕壱覗 焼 焼?
壕壱督~~^^
193
01:20:40,773 --> 01:20:44,440
Just a stock of Sheng Sheng?
194
01:20:46,950 --> 01:20:57,421
[Suburban taxation to buy 湛 湛 属 厳 厳 厳 ] ] ] ] ]
[ 戚 涧 亨 亨 企 企 企 企 企 蒸 蒸 蒸 蒸 蒸 蒸 蒸 蒸 蒸 . . . . . . . . . .
16696