All language subtitles for SDMU-759 사쿠라 네네(佐倉ねね, Nene Sakura)_SOD 로맨스×프랑스 서원.아들의 신부에게 강요되어서. [시아버님, 부탁...] 고화질 3.17G

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:06,075 -자막 제작, 배포 쿠쿠다스닷컴- 2 00:00:06,625 --> 00:00:08,663 28살이 되는 리에는 3 00:00:08,978 --> 00:00:10,091 오늘도 또 4 00:00:10,760 --> 00:00:11,512 남편 5 00:00:12,080 --> 00:00:15,140 야스나리의 귀가를 홀로 기다리고 있었다 6 00:00:17,076 --> 00:00:18,624 30살의 나이로 7 00:00:18,711 --> 00:00:21,163 영업부부장이 된 야스나리는 8 00:00:21,691 --> 00:00:23,536 지금이 한창 일할 때로 9 00:00:24,104 --> 00:00:26,166 집을 비우는 경우가 많았고 10 00:00:27,287 --> 00:00:28,775 주말 휴일은 11 00:00:29,020 --> 00:00:31,020 거의 없다고 해도 무방하다 12 00:00:32,472 --> 00:00:34,614 3월 중순인데 13 00:00:35,211 --> 00:00:39,412 지금도 석유스토브가 후루야 가(家)를 데우고 있다 14 00:00:41,105 --> 00:00:42,681 도내의 한파는 15 00:00:43,086 --> 00:00:45,294 벌써 3일 연속 이어지고 있다 16 00:01:07,526 --> 00:01:09,526 다녀왔어 -어서와 17 00:01:11,385 --> 00:01:12,745 밥 차려놨네 18 00:01:12,960 --> 00:01:13,898 19 00:01:14,199 --> 00:01:17,055 유통기간 거의 다된 달걀이 많이 있어서 20 00:01:17,105 --> 00:01:18,917 다 먹어야할 거 같아서 21 00:01:19,046 --> 00:01:20,354 밥 먹고 왔어 22 00:01:20,636 --> 00:01:21,296 23 00:01:23,375 --> 00:01:25,157 전에도 24 00:01:25,482 --> 00:01:27,310 미리 말해달라고 했잖아 25 00:01:27,491 --> 00:01:28,977 미안 26 00:01:30,405 --> 00:01:32,046 다음은 연락할게 27 00:01:32,176 --> 00:01:34,107 그냥 아버지보고 먹으라고 하면 되잖아 28 00:01:39,971 --> 00:01:40,913 29 00:01:41,184 --> 00:01:42,535 고마워 30 00:02:23,316 --> 00:02:25,316 이거 -응? 31 00:02:26,662 --> 00:02:27,851 고마워 32 00:02:41,898 --> 00:02:43,003 여보 33 00:02:43,500 --> 00:02:45,302 조금만 싸달라고 34 00:02:45,386 --> 00:02:46,791 전에도 말했잖아 35 00:02:49,791 --> 00:02:51,791 우리 부부잖아? 36 00:02:57,040 --> 00:02:58,447 결혼 당초 37 00:02:58,859 --> 00:02:59,643 리에는 38 00:02:59,875 --> 00:03:02,979 누구보다도 아이를 원하고 있었다 39 00:03:04,171 --> 00:03:05,002 하지만 40 00:03:05,438 --> 00:03:07,517 야스나리는 그와는 반대로 41 00:03:07,940 --> 00:03:10,614 아이 얘기가 나오면 말을 돌려서 42 00:03:11,302 --> 00:03:14,509 오늘에 이르기까지 아이를 못 보고 있다 43 00:03:16,499 --> 00:03:18,859 후루야 가의 밤의 부부생활은 44 00:03:19,457 --> 00:03:20,165 언제나 45 00:03:20,563 --> 00:03:24,177 0.03미리의 벽이 존재한다 46 00:03:26,578 --> 00:03:27,837 맞다 47 00:03:27,992 --> 00:03:30,721 내일모레부터 미야기에 출장 가기로 됐어 48 00:03:31,128 --> 00:03:32,956 속옷이랑 갈아입을 옷 챙겨줘 49 00:03:33,147 --> 00:03:34,746 응, 알았어 50 00:03:36,425 --> 00:03:37,778 내일모레면 51 00:03:38,057 --> 00:03:40,057 금요일에는 돌아와? 52 00:03:41,234 --> 00:03:41,764 왜? 53 00:03:42,627 --> 00:03:43,930 달력 54 00:03:45,021 --> 00:03:46,221 55 00:03:46,505 --> 00:03:47,810 결혼 3주년 기념일 아... 56 00:03:48,426 --> 00:03:48,862 57 00:03:49,878 --> 00:03:51,368 아마 돌아올 거야 58 00:03:51,690 --> 00:03:52,490 응... 59 00:03:54,108 --> 00:03:54,946 60 00:03:57,945 --> 00:03:59,108 그럼 61 00:03:59,255 --> 00:04:01,431 씻고 올게 -응 62 00:04:41,377 --> 00:04:42,395 결코 63 00:04:42,742 --> 00:04:44,458 행복하지 않은 것은 아니다 64 00:04:45,810 --> 00:04:46,533 하지만 65 00:04:46,765 --> 00:04:49,748 불만이 없다고 말한다면 그것은 거짓말이다 66 00:04:51,447 --> 00:04:52,879 결혼 당초에는 67 00:04:53,157 --> 00:04:54,500 일주일에 2~3회 68 00:04:54,578 --> 00:04:56,655 관계를 가졌지만 69 00:04:57,439 --> 00:05:00,655 지금은 한 달에 1~2번으로 격감하여 70 00:05:01,680 --> 00:05:04,336 리에의 애욕의 굶주림과 갈증은 71 00:05:04,700 --> 00:05:06,517 점점 더해질 뿐이었다 72 00:05:08,889 --> 00:05:10,222 요즘 세상에 73 00:05:10,358 --> 00:05:13,335 30대 출산은 드문 일도 아니지만 74 00:05:14,081 --> 00:05:15,137 아무래도 75 00:05:15,171 --> 00:05:17,470 젊었을 때에 아이를 가지고 싶다 76 00:05:19,135 --> 00:05:19,974 하지만 77 00:05:20,244 --> 00:05:22,525 혼자서는 아무 것도 할 수 없다 78 00:05:24,286 --> 00:05:25,122 남편이 79 00:05:25,354 --> 00:05:27,944 현재의 일에 보람을 느끼고 있는 건 80 00:05:28,138 --> 00:05:29,749 보고 있으면 알고 81 00:05:30,005 --> 00:05:32,005 그걸 방해하고 싶지는 않다 82 00:05:33,665 --> 00:05:34,635 하지만 83 00:05:35,065 --> 00:05:36,258 점점 84 00:05:36,287 --> 00:05:39,364 나이를 먹어 가는 것이 현실이고 85 00:05:39,973 --> 00:05:40,922 조바심은 86 00:05:41,206 --> 00:05:42,857 커져만 갔다 87 00:06:15,001 --> 00:06:27,413 아들의 며느리에게 강요받아 '아버님, 부탁이에요...' 주연 : 사쿠라 네네 88 00:06:27,535 --> 00:06:29,535 -자막 제작, 배포 쿠쿠다스닷컴- 89 00:07:56,657 --> 00:07:56,719 90 00:10:48,370 --> 00:10:50,560 리에의 시아버지인 시게후미는 91 00:10:50,961 --> 00:10:53,184 매일밤 귀가가 늦어 92 00:10:53,541 --> 00:10:54,954 같은 집 아래 93 00:10:55,244 --> 00:10:57,846 부부와 시아버지가 만나는 일은 거의 없다 94 00:10:59,048 --> 00:11:02,465 52세라는 나이보다도 젊게 보이지만 95 00:11:02,684 --> 00:11:04,118 정확히는 96 00:11:04,341 --> 00:11:06,922 어딘가 연약해 보이는 부분도 있었다 97 00:11:06,943 --> 00:11:08,392 혹시 괜찮으시다면 이거 98 00:11:08,610 --> 00:11:10,278 전 처인 하루에와는 99 00:11:10,359 --> 00:11:13,155 6개월 전에 이혼하였다 100 00:11:14,127 --> 00:11:16,733 이혼한 이유는 정확하지는 않지만 101 00:11:17,064 --> 00:11:17,972 남편에게서 102 00:11:18,220 --> 00:11:20,871 시아버지와의 동거 얘기를 들었을 적에 103 00:11:21,341 --> 00:11:23,341 바로 승낙한 것은 104 00:11:23,528 --> 00:11:24,459 시게후미에게 105 00:11:25,063 --> 00:11:28,425 별로 남자를 못 느꼈기 때문일지도 모른다 106 00:11:30,633 --> 00:11:31,594 항상 107 00:11:32,634 --> 00:11:34,447 이렇게 드시나요? 108 00:11:36,036 --> 00:11:37,192 이제 익숙해 109 00:11:38,072 --> 00:11:42,901 이혼할 때에 집사람하고 거의 저녁을 안 먹었으니까 110 00:11:43,518 --> 00:11:45,105 그렇군요 111 00:11:47,544 --> 00:11:48,582 112 00:11:48,963 --> 00:11:50,963 아버님이 드실 저녁밥도 113 00:11:51,382 --> 00:11:52,477 만들게요 114 00:11:54,357 --> 00:11:55,949 아니야, 괜찮아 115 00:11:56,336 --> 00:11:57,511 저녁에 늦게 오고 116 00:11:57,970 --> 00:11:58,901 게다가 117 00:11:59,104 --> 00:12:01,192 귀찮게 하고 싶지 않으니까 118 00:12:01,765 --> 00:12:02,797 귀찮다뇨, 그런... 119 00:12:03,256 --> 00:12:04,649 전혀 아니에요 120 00:12:06,049 --> 00:12:07,047 그래도 이거 121 00:12:08,559 --> 00:12:09,934 정말 맛있다 122 00:12:10,137 --> 00:12:11,276 그래요? 123 00:12:11,751 --> 00:12:13,379 고맙습니다 124 00:12:14,501 --> 00:12:18,182 남편은 그런 말 별로 안 해주거든요... 125 00:12:19,661 --> 00:12:20,902 그렇구나 126 00:12:24,846 --> 00:12:25,858 아무래도 127 00:12:27,197 --> 00:12:28,880 도시락이라도 128 00:12:29,000 --> 00:12:32,173 싸드릴게요, 한 개 싸나 두 개 싸나 129 00:12:32,359 --> 00:12:34,359 별반 차이 없거든요 130 00:12:37,936 --> 00:12:38,917 그럼 131 00:12:39,123 --> 00:12:40,434 부탁해도 될까? 132 00:12:40,727 --> 00:12:41,221 133 00:12:41,872 --> 00:12:44,490 그럼 내일부터 싸드릴게요 134 00:13:00,861 --> 00:13:01,797 이렇게 하면 135 00:13:02,159 --> 00:13:03,525 쉽게 까져요 136 00:13:25,600 --> 00:13:26,160 137 00:13:27,667 --> 00:13:28,762 고마워 138 00:13:38,705 --> 00:13:39,546 맛있다 139 00:13:40,771 --> 00:13:41,977 다행이네요 140 00:14:20,172 --> 00:14:29,289 아주 맛있었네 -시게후미- 141 00:15:06,444 --> 00:15:08,444 나, 뭐하고 있는 거지... 142 00:15:11,719 --> 00:15:13,895 죄송해요... 143 00:15:16,607 --> 00:15:18,607 아, 죄송해요 144 00:15:21,538 --> 00:15:22,253 리에는 145 00:15:22,518 --> 00:15:24,518 결혼하고 3년간 146 00:15:25,165 --> 00:15:27,261 이렇게 가슴이 뛰는 일은 147 00:15:27,494 --> 00:15:29,494 첫경험이었다 148 00:15:30,957 --> 00:15:32,015 시게후미를 149 00:15:32,403 --> 00:15:35,840 전혀 남자로 안 보던 리에에게 있어서 150 00:15:36,411 --> 00:15:39,660 자신은 아직 여자하는 사실을 151 00:15:40,153 --> 00:15:43,041 다시금 자각하게 된 순간이었다 152 00:16:00,009 --> 00:16:02,009 부부생활의 감소로 153 00:16:02,661 --> 00:16:04,291 리에가 고민하던 건 154 00:16:04,718 --> 00:16:07,338 아이일 뿐만이 아니었다 155 00:16:09,903 --> 00:16:11,903 남편의 의해 개화되어 156 00:16:12,387 --> 00:16:13,527 닦아진 157 00:16:13,904 --> 00:16:15,904 한창 때의 육체가 158 00:16:16,491 --> 00:16:18,117 남자를 원하여 159 00:16:18,386 --> 00:16:20,732 매일밤 달아오른다 160 00:16:23,378 --> 00:16:24,075 리에는 161 00:16:24,655 --> 00:16:25,864 방금 전에 본 162 00:16:26,109 --> 00:16:28,379 시게후미의 발딱 선 육봉이 163 00:16:28,877 --> 00:16:31,090 뇌리에서 사리지지 않고 있었다 164 00:19:22,361 --> 00:19:23,699 자신의 손가락으로 165 00:19:24,086 --> 00:19:26,619 크레바스(crevasse)를 활짝 벌려 166 00:19:27,800 --> 00:19:30,095 음탕하게 꿈틀거리는 질내에 167 00:19:30,389 --> 00:19:34,882 시게후미의 육봉이 꽂히는 걸 상상하니 168 00:19:35,679 --> 00:19:37,117 암컷 구멍에서 169 00:19:37,417 --> 00:19:39,914 끈적끈적 꿀이 분비되어 170 00:19:40,659 --> 00:19:45,683 정액과 같은 백탁색의 유액과 섞이고 있었다 171 00:19:48,508 --> 00:19:49,690 이 때 172 00:19:50,271 --> 00:19:52,429 28살의 여자는 173 00:19:53,854 --> 00:19:55,884 남편의 아버지에 범해져 174 00:19:56,450 --> 00:19:59,310 이성을 잃은 순간이었다 175 00:20:40,497 --> 00:20:47,181 미안! 일이 연장되어서 금요일은 어려울 거 같아... 다른 날에 외식이라도 하자 176 00:20:52,187 --> 00:20:52,259 177 00:21:01,719 --> 00:21:03,719 -자막 제작, 배포 쿠쿠다스닷컴- 178 00:21:19,183 --> 00:21:20,087 다녀오셨어요 179 00:21:26,529 --> 00:21:27,430 오늘 180 00:21:28,372 --> 00:21:30,476 결혼 3주년이에요 181 00:21:33,657 --> 00:21:34,567 야스나리는? 182 00:21:38,677 --> 00:21:39,463 그렇구나 183 00:21:40,043 --> 00:21:41,245 미안하게 됐네 184 00:21:42,136 --> 00:21:44,136 아들한테서 연락은 없었어? 185 00:21:44,642 --> 00:21:45,248 186 00:21:45,680 --> 00:21:47,038 연락은 187 00:21:47,320 --> 00:21:49,077 왔어요, 어제 188 00:21:49,339 --> 00:21:51,200 못 오겠다고 189 00:21:52,391 --> 00:21:53,323 어제... 190 00:21:55,238 --> 00:21:56,070 그럼 191 00:21:56,319 --> 00:21:57,426 이건? 192 00:21:58,038 --> 00:21:59,175 재료는 193 00:21:59,446 --> 00:22:01,446 전부터 사놓았고 194 00:22:02,167 --> 00:22:04,963 그냥 그런 기분이었어요 195 00:22:09,608 --> 00:22:11,314 이런 기념일에 196 00:22:11,504 --> 00:22:12,643 정말 미안하네 197 00:22:14,307 --> 00:22:15,481 이런 나와... 198 00:22:15,894 --> 00:22:17,148 아뇨, 전혀 199 00:22:18,071 --> 00:22:18,946 오늘은 200 00:22:19,282 --> 00:22:22,972 저와 아버님이 가족이 된 기념일이기도 하니까요 201 00:23:01,241 --> 00:23:02,417 시게후미는 202 00:23:02,913 --> 00:23:07,978 이렇게 여자로 느껴지는 며느리는 처음이라고 생각했다 203 00:23:10,043 --> 00:23:12,031 옷 위로도 느껴질 정도로 204 00:23:12,320 --> 00:23:14,456 휠 정도로 봉긋한 가슴과 205 00:23:14,718 --> 00:23:18,436 둥그스름한 허리에서 허벅지까지의 라인은 206 00:23:18,795 --> 00:23:22,503 28살의 유부녀다운 색기를 느끼게 한다 207 00:23:33,642 --> 00:23:34,748 이렇게나 208 00:23:34,898 --> 00:23:38,861 누군가와 식사를 하는 것이 행복한 일이라니 209 00:23:39,722 --> 00:23:41,874 시게후미는 생각도 못 했다 210 00:23:44,111 --> 00:23:49,387 평소엔 술이 센 리에지만 오늘은 이상하리 취해있었다 211 00:23:51,316 --> 00:23:54,254 겉모습은 살짝 빨개진 정도였지만 212 00:23:54,876 --> 00:23:57,202 평소에는 입 밖으로 꺼내지 않는 213 00:23:57,567 --> 00:24:01,528 약한소리와 불만을 뱉어낸 건 그 만큼 214 00:24:01,622 --> 00:24:03,672 취해있는 증거겠지 215 00:24:04,521 --> 00:24:06,521 아기를 원해요 216 00:24:07,270 --> 00:24:08,810 20대일 때 217 00:24:09,188 --> 00:24:10,633 낳고 싶어요 218 00:24:13,920 --> 00:24:15,920 생활에 불만은 없어요 219 00:24:17,372 --> 00:24:19,603 하지만 외로워요 220 00:24:19,833 --> 00:24:21,833 여자로서 221 00:24:24,886 --> 00:24:26,328 저에게는 222 00:24:27,418 --> 00:24:29,418 여자로서의 매력은 223 00:24:30,191 --> 00:24:32,191 없는 걸까요... 224 00:24:33,919 --> 00:24:34,829 리에 상 225 00:24:35,957 --> 00:24:39,433 오늘은 여기서 그만하는 게... 226 00:24:41,858 --> 00:24:43,858 죄송해요, 저 227 00:24:44,290 --> 00:24:46,478 꽤 취한 거 같네요 228 00:25:02,920 --> 00:25:04,329 괘, 괜찮아? 229 00:25:43,676 --> 00:25:44,459 만약 230 00:25:44,738 --> 00:25:47,997 시게후미의 정신 상태가 정상적이라면 231 00:25:48,576 --> 00:25:52,633 이대로 담요를 덮어주는 방법도 떠올랐을 것이다 232 00:25:54,338 --> 00:25:55,200 하지만 233 00:25:55,649 --> 00:25:56,971 알콜과 234 00:25:57,789 --> 00:26:02,535 리에의 적나라한 얘기에 냉정함을 읿어버린 시게후미는 235 00:26:02,838 --> 00:26:06,205 평소라면 하지 않을 행동을 취했다 236 00:26:08,527 --> 00:26:11,318 않아올려도 리에는 눈을 뜨지 않고 237 00:26:11,587 --> 00:26:13,587 가볍게 움직임을 보일 뿐이었다 238 00:26:14,743 --> 00:26:17,280 그것을 계기로 시게후미는 239 00:26:17,594 --> 00:26:19,594 아들의 며느리의 육체를 240 00:26:19,852 --> 00:26:23,269 눈과 코와 팔로 느낀다 241 00:26:36,771 --> 00:26:39,000 리에가 키스를 해온 것이라고 242 00:26:39,254 --> 00:26:43,149 뇌가 이해할 때까지 충분히 10초가 걸렸다 243 00:26:44,168 --> 00:26:46,396 그 것을 이해했을 때에는 244 00:26:46,743 --> 00:26:50,694 몸이 먼저 움직여버렸다... 245 00:27:00,448 --> 00:27:02,764 청주의 달콤항 향기와 246 00:27:03,064 --> 00:27:06,370 맛을 어렴풋이 느끼게 하는 뜨거운 점막에 247 00:27:07,307 --> 00:27:08,312 시게후미도 248 00:27:08,889 --> 00:27:11,578 반사적으로 혀를 움직여 응한다 249 00:27:14,058 --> 00:27:16,792 10년만의 딥키스만으로도 250 00:27:16,902 --> 00:27:21,479 겨우 유지하고 있던 이성을 녹여버리기엔 충분했고 251 00:27:22,282 --> 00:27:27,411 꼭 안겨 밀착한 리에의 체온과 부드러움... 252 00:27:28,044 --> 00:27:29,361 그리고 253 00:27:29,423 --> 00:27:32,367 희미하게 풍겨지는 여자의 냄새에 254 00:27:33,245 --> 00:27:34,484 시게후미도 255 00:27:34,894 --> 00:27:37,884 간단히 욕정에 굴복하였다 256 00:27:38,496 --> 00:27:39,769 257 00:31:22,355 --> 00:31:22,418 258 00:33:17,339 --> 00:33:18,048 259 00:33:18,433 --> 00:33:20,053 더 해줘... 260 00:33:37,892 --> 00:33:39,892 더, 더 261 00:35:08,225 --> 00:35:09,764 기분 좋아... 262 00:37:35,224 --> 00:37:36,597 부탁이야 263 00:37:36,924 --> 00:37:38,569 넣어주세요 264 00:37:40,685 --> 00:37:42,685 더 이상 참을 수 없어 265 00:37:43,119 --> 00:37:44,286 부탁이야 266 00:37:44,345 --> 00:37:45,525 넣어줘... 267 00:37:47,568 --> 00:37:49,915 노콘이어도 괜찮니? -네 268 00:37:50,817 --> 00:37:52,195 저는 어제 269 00:37:52,365 --> 00:37:54,615 예전의 제가 아니에요 270 00:38:00,643 --> 00:38:00,737 271 00:38:12,690 --> 00:38:14,246 굉장해 272 00:38:16,460 --> 00:38:18,249 기분 좋아 273 00:38:47,228 --> 00:38:48,409 굉장해 274 00:39:06,671 --> 00:39:08,563 더, 더 275 00:39:08,601 --> 00:39:09,922 더 박아주세요 276 00:39:09,935 --> 00:39:10,761 277 00:39:10,776 --> 00:39:12,187 더 박아줘... 278 00:39:12,614 --> 00:39:13,561 279 00:39:29,662 --> 00:39:31,569 280 00:40:16,393 --> 00:40:17,632 기분 좋아 281 00:40:33,613 --> 00:40:34,816 굉장해 282 00:40:34,835 --> 00:40:35,997 깊숙하게 283 00:40:36,005 --> 00:40:37,692 깊숙이 들어와... 284 00:40:38,665 --> 00:40:38,734 285 00:40:39,055 --> 00:40:40,967 기분 좋아 286 00:40:47,409 --> 00:40:48,707 굉장해 287 00:40:55,134 --> 00:40:57,134 갈 거 같아, 갈 거 같아... 288 00:43:03,047 --> 00:43:04,888 갈 거 같아, 갈 거 같아 289 00:44:07,109 --> 00:44:08,609 기분 좋아... 290 00:45:30,544 --> 00:45:32,544 안 돼, 기분 좋아... 291 00:45:59,966 --> 00:46:02,279 더, 더 박아줘 292 00:46:14,098 --> 00:46:15,185 부탁이야 293 00:46:15,790 --> 00:46:17,790 안에 싸주세요 294 00:46:18,397 --> 00:46:20,105 안에 싸줘 295 00:46:52,398 --> 00:46:54,491 안 돼, 기분 좋아... 296 00:47:09,764 --> 00:47:10,589 297 00:47:10,769 --> 00:47:12,769 더 박아줘 298 00:47:19,419 --> 00:47:20,225 더... 299 00:47:27,045 --> 00:47:29,045 갈 거 같아, 갈 거 같아 300 00:47:56,932 --> 00:47:59,366 더, 더 박아줘 301 00:48:23,554 --> 00:48:24,963 기분 좋아 302 00:48:30,724 --> 00:48:31,861 쌀 거 같아 303 00:48:33,931 --> 00:48:36,652 부탁이에요, 안에 싸주세요... 304 00:48:37,628 --> 00:48:38,949 안에 싸줘 305 00:51:18,055 --> 00:51:20,536 등 닦아드릴게요 306 00:51:20,657 --> 00:51:21,777 아버님 307 00:51:22,339 --> 00:51:23,227 어? 308 00:51:56,731 --> 00:51:58,443 실례할게요 309 00:52:11,381 --> 00:52:13,559 그러고 보니까, 아버님은 310 00:52:14,355 --> 00:52:17,504 제 샴푸 쓰시죠? 311 00:52:22,951 --> 00:52:24,802 미안해... 312 00:52:24,886 --> 00:52:26,202 아뇨, 괜찮아요 313 00:52:27,216 --> 00:52:28,810 하지만 저는 314 00:52:29,753 --> 00:52:31,744 써주셔서 315 00:52:33,137 --> 00:52:35,137 오히려 기뻐요 316 00:53:15,042 --> 00:53:17,162 리에의 발기한 젖꼭지가 317 00:53:17,748 --> 00:53:21,109 시게후미의 등에 비벼지는 것을 참을 수 없으며 318 00:53:22,287 --> 00:53:25,040 부드럽고 문질러지는 유방에서도 319 00:53:26,104 --> 00:53:28,999 달콤한 쾌락이 온몸에 전달된다 320 00:53:31,286 --> 00:53:32,744 순식간에 321 00:53:33,133 --> 00:53:35,133 시게후미의 육봉이 322 00:53:35,653 --> 00:53:37,833 중력을 거부해간다 323 00:53:52,988 --> 00:53:53,857 그럼 324 00:53:54,172 --> 00:53:56,172 씻겨드릴게요 325 00:54:33,846 --> 00:54:35,846 고마워 326 00:54:36,991 --> 00:54:38,432 이번엔 내가 327 00:54:39,307 --> 00:54:40,883 씻겨줄게 328 00:54:41,326 --> 00:54:42,521 정말인가요? 329 00:54:44,945 --> 00:54:46,945 여기에 앉으렴 -네 330 00:57:27,198 --> 00:57:28,618 안쪽도... 331 01:01:22,590 --> 01:01:23,392 뭔가 332 01:01:23,842 --> 01:01:25,517 등에서 333 01:01:26,569 --> 01:01:28,668 커진 게 느껴지네요 334 01:01:31,778 --> 01:01:34,625 그쪽도 씻을까요? 335 01:04:24,771 --> 01:04:26,218 기분 좋아 336 01:04:30,458 --> 01:04:32,458 더 해주지 않겠니? 337 01:05:51,830 --> 01:05:51,905 338 01:06:30,182 --> 01:06:32,182 기분 좋았어 339 01:06:32,324 --> 01:06:33,728 다행이네요 340 01:06:48,522 --> 01:06:51,252 리에의 욕구는 멈추지 않았다 341 01:06:52,665 --> 01:06:54,665 내일 죽어도 좋아 342 01:06:56,041 --> 01:06:57,571 이 순간의 343 01:06:57,921 --> 01:06:59,605 감미로운 쾌락에 344 01:06:59,713 --> 01:07:01,818 잠기고 싶어... 345 01:07:03,879 --> 01:07:04,772 리에는 346 01:07:04,987 --> 01:07:07,098 그렇게 생각하고 있었다 347 01:07:08,636 --> 01:07:11,119 겨우 여자로 태어난 기쁨을 348 01:07:11,493 --> 01:07:13,493 얻고 있는 거니까 349 01:11:43,272 --> 01:11:44,979 기분 좋아 350 01:12:51,551 --> 01:12:52,738 리에 상... 351 01:14:33,980 --> 01:14:35,638 352 01:15:41,761 --> 01:15:43,338 기분 좋아 353 01:16:46,750 --> 01:16:48,490 기분 좋아 354 01:17:40,375 --> 01:17:42,003 기분 좋아 355 01:20:42,983 --> 01:20:43,039 356 01:21:46,877 --> 01:21:47,854 갈 거 같아... 357 01:21:50,065 --> 01:21:51,499 갈 거 같아... 358 01:23:41,927 --> 01:23:43,581 기분 좋아 359 01:24:30,835 --> 01:24:32,426 기분 좋아 360 01:24:52,977 --> 01:24:54,437 갈 거 같아 361 01:25:33,347 --> 01:25:35,347 기분 좋아 362 01:26:03,631 --> 01:26:04,815 갈 거 같아 363 01:27:13,447 --> 01:27:14,646 기분 좋아 364 01:28:29,104 --> 01:28:30,502 굉장해 365 01:28:30,575 --> 01:28:32,575 깊숙이 들어와... 366 01:28:32,998 --> 01:28:34,385 기분 좋아 367 01:30:19,359 --> 01:30:21,359 갈 거 같아, 갈 거 같아... 368 01:30:31,438 --> 01:30:31,517 369 01:30:37,463 --> 01:30:39,608 뒤에서도 박아줘... 370 01:31:06,858 --> 01:31:08,409 기분 좋아 371 01:31:16,101 --> 01:31:17,119 넣어줘 372 01:31:26,356 --> 01:31:27,235 박아줘 373 01:31:27,535 --> 01:31:29,730 부탁이야, 더... 374 01:31:31,467 --> 01:31:33,467 더 박아줘 375 01:31:34,023 --> 01:31:35,454 더? 376 01:31:42,232 --> 01:31:43,093 굉장해 377 01:31:43,383 --> 01:31:44,582 기분 좋아 378 01:32:04,034 --> 01:32:05,297 갈 거 같아 379 01:32:50,609 --> 01:32:52,298 기분 좋아 380 01:33:41,461 --> 01:33:42,816 기분 좋아 381 01:33:56,280 --> 01:33:57,603 안 돼 382 01:34:09,470 --> 01:34:11,011 좋아... 383 01:34:11,873 --> 01:34:13,129 굉장해 384 01:34:13,672 --> 01:34:15,672 너무 기분 좋아... 385 01:34:27,784 --> 01:34:29,445 안 돼 386 01:34:38,427 --> 01:34:39,482 갈 거 같아 387 01:35:28,456 --> 01:35:30,456 기분 좋아 388 01:35:54,343 --> 01:35:55,496 굉장해 389 01:36:00,678 --> 01:36:03,178 더 만져줘 390 01:36:04,011 --> 01:36:06,011 그거 기분 좋아 391 01:36:23,094 --> 01:36:24,950 안 돼, 안 돼 392 01:36:26,195 --> 01:36:28,797 갈 거 같아, 갈 거 같아 393 01:37:15,528 --> 01:37:16,679 기분 좋아 394 01:37:32,702 --> 01:37:34,441 더, 더 395 01:38:56,231 --> 01:38:57,447 굉장해 396 01:38:57,593 --> 01:38:59,900 너무 좋아... 397 01:39:04,854 --> 01:39:05,946 안 돼 398 01:39:06,744 --> 01:39:07,606 안 돼 399 01:39:08,715 --> 01:39:10,399 가버릴 거 같아 400 01:39:12,605 --> 01:39:13,845 갈 거 같아 401 01:39:14,001 --> 01:39:15,595 갈 거 같아, 갈 거 같아 402 01:40:36,903 --> 01:40:39,375 안에 싸주세요 403 01:41:28,082 --> 01:41:29,382 굉장해 404 01:41:29,461 --> 01:41:31,580 콸콸 넘쳐... 405 01:41:57,482 --> 01:41:58,711 406 01:41:59,244 --> 01:42:01,404 지금 이 순간이 407 01:42:01,883 --> 01:42:04,181 가장 행복해요 408 01:42:05,896 --> 01:42:07,864 1분 1초라도 409 01:42:08,521 --> 01:42:10,319 아버님과 410 01:42:10,503 --> 01:42:12,503 하나가 되고 싶어요 411 01:42:14,723 --> 01:42:16,232 나도 그래 412 01:42:43,936 --> 01:42:46,599 정점에 올랐음에도 계속 413 01:42:47,245 --> 01:42:52,670 시아버지와 며느리는 서로의 땀과 체액으로 끈적끈적해지며 414 01:42:52,870 --> 01:42:55,846 농후한 키스를 몇 번이고 나누고 415 01:42:56,496 --> 01:42:59,004 음탕하게 허리를 흔들고 416 01:42:59,550 --> 01:43:00,981 짐승처럼 417 01:43:01,336 --> 01:43:04,225 날이 밝을 때까지 하나가 되었다... 418 01:43:06,120 --> 01:43:07,406 이대로 419 01:43:07,665 --> 01:43:10,504 시간이 멈추면 좋을텐데... 420 01:43:12,493 --> 01:43:13,692 두 사람은 421 01:43:14,177 --> 01:43:17,152 그렇게 생각하고 있었다... 422 01:43:18,788 --> 01:43:22,550 -자막 제작, 배포 쿠쿠다스닷컴- 423 01:43:30,797 --> 01:43:32,140 밖에 424 01:43:32,689 --> 01:43:34,689 이제 밝아졌네요 425 01:43:36,589 --> 01:43:37,394 어... 426 01:43:38,375 --> 01:43:39,327 이건 427 01:43:40,371 --> 01:43:42,371 꿈이 아니죠? 428 01:43:44,161 --> 01:43:45,019 429 01:43:49,363 --> 01:43:50,423 아침 430 01:43:51,139 --> 01:43:52,285 드실래요? 431 01:44:05,258 --> 01:44:07,875 어떤가요? 오늘 밥은 432 01:44:09,083 --> 01:44:09,680 433 01:44:10,876 --> 01:44:12,876 맛있어 -다행이다 434 01:44:24,398 --> 01:44:25,982 간장 필요해? 435 01:44:27,453 --> 01:44:29,453 고맙습니다 436 01:44:30,944 --> 01:44:32,495 이 정도면 좋아요 437 01:44:39,830 --> 01:44:41,830 438 01:45:10,637 --> 01:45:12,347 이전에도 이후에도 439 01:45:12,529 --> 01:45:13,933 리에와 시게후미가 440 01:45:14,064 --> 01:45:16,793 이렇게 둘이서만 식사를 하는 건 441 01:45:16,933 --> 01:45:18,933 한 번도 없었다 442 01:45:19,825 --> 01:45:21,688 그 날밤의 일이 443 01:45:21,890 --> 01:45:24,129 마치 환상이었던 것처럼 444 01:45:24,460 --> 01:45:26,177 리에와 시게후미는 445 01:45:26,410 --> 01:45:27,919 이전과 변함없는 446 01:45:28,167 --> 01:45:31,143 아주 평범한 일상을 보내고 있었다 447 01:45:32,454 --> 01:45:33,520 그 때 448 01:45:33,873 --> 01:45:35,873 달걀이 깨졌을 때 449 01:45:36,328 --> 01:45:38,916 두 사람이 무슨 생각을 했는지는 모른다 450 01:45:40,666 --> 01:45:42,666 그저 말 할 수 있는 건 451 01:45:42,906 --> 01:45:43,774 앞으로 452 01:45:44,300 --> 01:45:47,338 차가운 얼음같은 일상이 453 01:45:47,454 --> 01:45:49,454 두 사람을 기다리고 있을 것이다 454 01:45:50,906 --> 01:45:51,648 두 사람은 455 01:45:51,816 --> 01:45:54,616 찰나의 순간에 그것을 느꼈을 지도 모른다 456 01:45:56,080 --> 01:45:58,979 하지만 그 날 이후로 457 01:45:59,418 --> 01:46:03,500 두 사람의 생활에 있어서 변한 것이 딱 하나있다 458 01:46:04,474 --> 01:46:05,474 그건 459 01:46:05,816 --> 01:46:08,963 리에가 시게후미의 도시락을 매일 아침 만들고 460 01:46:09,541 --> 01:46:15,076 그리고 시게후미도 매일 리에의 도시락을 먹는다는 것이다 461 01:46:17,041 --> 01:46:18,263 얼마 지나지 않아 462 01:46:18,866 --> 01:46:19,944 시게후미의 463 01:46:20,163 --> 01:46:23,128 장기적 지방 전근이 결정되었다 464 01:46:25,530 --> 01:46:27,018 괜찮을 거 같아? -응 465 01:46:27,286 --> 01:46:30,055 그럼 택시 잡고 있을게 -응 466 01:46:47,382 --> 01:46:48,063 저기... 467 01:46:48,529 --> 01:46:49,347 이거 468 01:46:58,172 --> 01:46:58,854 다음에 469 01:46:59,148 --> 01:47:01,849 보게 되면 그 때 돌려주세요 470 01:47:05,463 --> 01:47:06,248 고마워 471 01:47:19,420 --> 01:47:20,326 아버님 472 01:47:23,572 --> 01:47:24,564 473 01:47:25,537 --> 01:47:27,327 아이가 생겼어요 474 01:47:28,061 --> 01:47:28,865 뭐!? 475 01:47:29,647 --> 01:47:31,237 누구의 아이일지라도 476 01:47:31,869 --> 01:47:33,435 낳으려고 해요 477 01:47:38,375 --> 01:47:39,211 478 01:47:39,971 --> 01:47:41,404 아버님과의 그 날 479 01:47:42,024 --> 01:47:43,262 평생 못 일을 거예요 480 01:47:46,758 --> 01:47:47,828 나도 481 01:47:48,739 --> 01:47:49,804 못 잊을 거야 482 01:47:52,239 --> 01:47:53,205 483 01:47:54,080 --> 01:47:55,397 택시 왔어 484 01:47:56,215 --> 01:47:56,989 485 01:48:07,271 --> 01:48:08,794 그럼... 486 01:48:09,160 --> 01:48:10,135 다음에 487 01:48:10,445 --> 01:48:12,090 다음에... 488 01:48:45,157 --> 01:49:05,276 -자막 제작, 배포 쿠쿠다스닷컴- 53322

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.