All language subtitles for Hot Rods to Hell, 52 Miles to Terror (1967) EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,225 --> 00:01:24,692 L'Il get it. 2 00:01:24,860 --> 00:01:26,953 Don't you touch it. That's Harold. 3 00:01:27,129 --> 00:01:30,656 Phillips residence. This is the butler speaking. 4 00:01:30,833 --> 00:01:32,733 -Hey, it's Dad. -Where is he? 5 00:01:32,901 --> 00:01:35,734 Where are you? He's in Boston. 6 00:01:35,904 --> 00:01:38,839 Dad, you promised me that helmet for Christmas. 7 00:01:39,007 --> 00:01:43,068 If l'm gonna play football l gotta be protected, don't 1? 8 00:01:44,913 --> 00:01:48,781 He says Santa Claus will know if my marks are good or not. 9 00:01:49,218 --> 00:01:50,947 Dad? Tina. 10 00:01:51,120 --> 00:01:54,954 Those pajamas, the real kicky ones with the lace… 11 00:01:55,124 --> 00:01:56,489 .…the ones l told you about. 12 00:01:56,792 --> 00:01:59,488 Well, all that lace. You might catch cold. 13 00:01:59,661 --> 00:02:02,391 Oh, l saw some very nice flannel ones. 14 00:02:02,564 --> 00:02:03,895 Flannel? 15 00:02:04,066 --> 00:02:05,829 Who'd marry a girl in flannel pajamas? 16 00:02:06,001 --> 00:02:07,992 Careful now, you'll have him believing you. 17 00:02:08,170 --> 00:02:10,035 -Come on, now. -Hurry home. 18 00:02:10,472 --> 00:02:11,461 Tom. 19 00:02:12,040 --> 00:02:13,029 Hi, darling. 20 00:02:13,208 --> 00:02:16,371 At least when l hear your voice, l know you've survived those kids. 21 00:02:16,545 --> 00:02:18,979 -Everything all right? -Perfect. 22 00:02:19,148 --> 00:02:20,979 Yes. Yeah, we have a card from Bill. 23 00:02:21,150 --> 00:02:24,881 Oh, it's awfully California. It shows a partridge in à palm tree. 24 00:02:25,053 --> 00:02:26,042 When will you be here? 25 00:02:26,221 --> 00:02:28,621 Well, l just made my last call at the Boston store. 26 00:02:28,791 --> 00:02:31,089 If the traffic's not too bad, be there about 6:30. 27 00:02:31,260 --> 00:02:33,353 Fine, darling. Dinner will be ready. Bye. 28 00:02:33,529 --> 00:02:34,894 Bye. 29 00:02:35,964 --> 00:02:38,558 Leave it on. You look better that way. 30 00:02:39,101 --> 00:02:42,832 Mom, if Tina wears that beard, can she be my brother? 31 00:02:44,373 --> 00:02:47,308 Oh, you two. 32 00:02:58,220 --> 00:03:01,053 Several airports have been closed down due to the heavy fog… 33 00:03:01,223 --> 00:03:03,623 ...which is blanketing the Eastern seaboard. 34 00:03:03,792 --> 00:03:06,124 With Christmas traffic reaching its peak hours… 35 00:03:06,295 --> 00:03:09,093 ...highway traffic has become snarled in many areas. 36 00:03:09,264 --> 00:03:13,291 And whiîle we have no official figures as yet, from the National Safety Council… 37 00:03:13,468 --> 00:03:16,198 ...concerning the mounting death toll in-- 38 00:03:36,258 --> 00:03:38,954 That stupid, drunken fool. 39 00:04:23,005 --> 00:04:26,600 Doctor, don't try to be kind. ! have to know. 40 00:04:27,976 --> 00:04:30,911 It's all right, they'll have to know too. Sooner or later. 41 00:04:31,079 --> 00:04:32,478 He's going to live, isn't he? 42 00:04:32,781 --> 00:04:34,681 It could have been worse, Mrs. Phillips. 43 00:04:34,850 --> 00:04:37,478 Fortunately, the spine wasn't severely damaged… 44 00:04:37,653 --> 00:04:40,053 .and l'm quite sure there won't be any paralysis. 45 00:04:40,222 --> 00:04:43,749 You hear that? He's gonna be all right. 46 00:04:43,926 --> 00:04:46,394 Oh, l'm so grateful, doctor. 47 00:04:46,561 --> 00:04:47,892 Now, it's going to take time. 48 00:04:48,063 --> 00:04:50,998 He'll have a brace on for several months. He can't be moved. 49 00:04:51,433 --> 00:04:52,866 Oh, we'll manage. 50 00:04:53,035 --> 00:04:57,028 Just so long as he has everything he wants. Don't worry, we'll get the money. 51 00:04:57,205 --> 00:05:00,038 Not à very pleasant Christmas for you. l'm sorry. 52 00:05:00,208 --> 00:05:03,439 Thank you. Thank you for everything. 53 00:05:06,848 --> 00:05:09,078 You know something? That doctor was wrong. 54 00:05:09,251 --> 00:05:12,243 You'll see, it's gonna be a great Christmas. 55 00:05:12,421 --> 00:05:17,051 L bet Dad got worse than that when he used to play football, huh, Mom? 56 00:05:17,225 --> 00:05:19,352 Bill. l must call Bill. 57 00:05:19,528 --> 00:05:22,361 In California? It's 5:00 in the morning. 58 00:05:22,531 --> 00:05:26,934 He's his brother, Tina. He has to know. That's what families are for. 59 00:05:39,414 --> 00:05:41,780 Hey, Uncle Bill, let me get Dad's valise. 60 00:05:41,950 --> 00:05:43,383 Sure. 61 00:05:46,288 --> 00:05:49,689 Bill, we'd have been lost without you these last two months. 62 00:05:50,625 --> 00:05:53,890 Look, when l wind up in the hospital, you can do the same for me. 63 00:05:56,131 --> 00:05:59,259 Well, this is à big day for Tom. And for you and the kids. 64 00:06:00,435 --> 00:06:04,565 L just hope Tom feels the same about our plans as we all do. 65 00:06:04,740 --> 00:06:06,799 Man, l sure don't. 66 00:06:06,975 --> 00:06:11,173 Tina, things have changed. You!'Il just have to get used to it, honey. 67 00:06:14,783 --> 00:06:17,684 Peg, you were saying Tom will have to get used to things too. 68 00:06:17,853 --> 00:06:19,684 Have you told him what we have in mind? 69 00:06:19,855 --> 00:06:22,722 No. The accident did something to him, Bill. 70 00:06:22,891 --> 00:06:27,191 Not just his back, it's his attitude about things. 71 00:06:27,362 --> 00:06:29,626 L'm afraid he's become a-- 72 00:06:29,798 --> 00:06:32,733 -A what? -À very frightened man. 73 00:06:32,901 --> 00:06:36,598 -Hey, Mom, can l help dad pack his stuff? -Sure. 74 00:06:37,005 --> 00:06:41,339 Oh, boy. Does he know he's coming home today or can l surprise him? 75 00:06:41,510 --> 00:06:44,172 The doctor surprised him three days ago. 76 00:06:44,346 --> 00:06:45,870 Now run along. 77 00:06:46,048 --> 00:06:49,950 Oh, Tina, tell your father we'll be in in just a few minutes. 78 00:06:52,487 --> 00:06:55,615 Tom has never been afraid of anything. 79 00:06:56,458 --> 00:06:59,859 He hasn't gotten over the shock the way they thought he would, Bill. 80 00:07:00,262 --> 00:07:04,460 That's why the doctor didn't want us to talk about our plans until Tom was home again. 81 00:07:05,000 --> 00:07:07,833 What does that doctor think he is, a mental case? 82 00:07:08,003 --> 00:07:10,597 No. Not the way you think. 83 00:07:10,772 --> 00:07:13,468 But he will have to start a whole new life. 84 00:07:13,642 --> 00:07:16,110 And that may be very hard for him to adjust to. 85 00:07:16,478 --> 00:07:20,972 Peg, Tom's not a kid. We're trying to help him. He'Il understand that. 86 00:07:21,783 --> 00:07:23,876 He's been à very sick man, Bill. 87 00:07:24,052 --> 00:07:26,646 We'll have to do most of the understanding. 88 00:07:27,355 --> 00:07:28,754 Yeah. 89 00:07:28,957 --> 00:07:32,688 And l have learned years ago, never argue with a woman. 90 00:07:32,861 --> 00:07:36,627 Come on, let's get him out of there before they put him in a straitjacket. 91 00:07:42,971 --> 00:07:45,496 There it is, Tom. Big and beautiful… 92 00:07:45,674 --> 00:07:49,303 ...and just waiting for you to start raking in all that big, fat money. 93 00:07:49,478 --> 00:07:53,380 AIl you have to do is sit there and the customers come to you. 94 00:07:54,082 --> 00:07:55,879 Well, look, Bill.….. 95 00:07:56,585 --> 00:08:00,043 ! know you mean well. but this is out of my league. 96 00:08:00,222 --> 00:08:01,985 And l'm broke. 97 00:08:02,157 --> 00:08:04,057 L can't buy a motel. 98 00:08:04,659 --> 00:08:07,856 Tom, please. Listen to Bill. He has it all figured out. 99 00:08:08,029 --> 00:08:09,553 Right smack in the desert. 100 00:08:09,731 --> 00:08:13,326 With plenty of sun to bake out that back of yours, like the doctor said. 101 00:08:13,668 --> 00:08:17,126 Peg, you know what's left of our bank account. 102 00:08:17,539 --> 00:08:20,633 And the doctor also said you can't go back to your old job. 103 00:08:20,809 --> 00:08:23,778 No more driving around, covering the whole New England territory. 104 00:08:23,945 --> 00:08:25,242 You gonna argue with that? 105 00:08:26,014 --> 00:08:27,572 Dad. 106 00:08:28,583 --> 00:08:31,177 Tell them you don't want to live on the desert. 107 00:08:31,353 --> 00:08:32,877 Tina, be still. 108 00:08:33,054 --> 00:08:34,544 Well, l like it here. 109 00:08:34,723 --> 00:08:36,816 All her boyfriends are here. 110 00:08:36,992 --> 00:08:38,152 You be quiet. 111 00:08:38,326 --> 00:08:40,954 L'm gonna be a prospector. 112 00:08:41,796 --> 00:08:43,457 Darling… 113 00:08:43,765 --> 00:08:48,361 .Bill's spent a lot of time trying to find something that would be the answer for us. 114 00:08:48,537 --> 00:08:51,097 L got all the motel's records for the past three years. 115 00:08:51,273 --> 00:08:53,036 The place has always made money. 116 00:08:53,208 --> 00:08:56,143 And you can even keep on the same help for the coffee shop. 117 00:08:56,311 --> 00:09:00,873 As for the building, l've had termite guys and contractors go over the whole thing. 118 00:09:01,049 --> 00:09:05,247 It's solid. Doesn't need a lick of work. Not even paint. 119 00:09:05,420 --> 00:09:08,321 And it'Il be nice having you so close to us in California. 120 00:09:08,490 --> 00:09:10,355 We could see each other more often. 121 00:09:10,525 --> 00:09:12,459 But, Bill… 122 00:09:12,627 --> 00:09:13,855 .……the money. 123 00:09:14,029 --> 00:09:15,758 You sell your equity in the house… 124 00:09:15,931 --> 00:09:20,732 .… throw a few bucks into the pot, and...you're in business. 125 00:09:21,369 --> 00:09:23,701 How much money would you be lending me? 126 00:09:23,872 --> 00:09:27,137 Four or 5000. What difference does it make? 127 00:09:27,309 --> 00:09:32,178 -You've got your own family to look after. -Look, the deal is practically made. 128 00:09:36,384 --> 00:09:37,874 Peg? 129 00:09:38,620 --> 00:09:41,919 Well, it's completely your decision. 130 00:09:42,090 --> 00:09:44,388 Bill just wants to help. 131 00:09:45,760 --> 00:09:47,125 Well, l have to think. 132 00:09:47,295 --> 00:09:51,288 Sure, Tom. But l have to get back to California. 133 00:09:51,666 --> 00:09:52,997 Tomorrow. 134 00:09:53,168 --> 00:09:55,398 Give me till tomorrow, Bill. 135 00:10:05,280 --> 00:10:06,713 Get over. 136 00:10:08,650 --> 00:10:10,174 Tom. 137 00:10:10,352 --> 00:10:13,082 Oh, darling, what is it? 138 00:10:19,461 --> 00:10:21,452 L have to get away from here, Peg. 139 00:10:22,063 --> 00:10:24,623 As far away as l can get. 140 00:10:26,635 --> 00:10:30,071 ! don't know what kind of life it'Il be for you and the kids… 141 00:10:31,072 --> 00:10:33,165 .…but l'd like to try that motel. 142 00:10:34,175 --> 00:10:37,303 You don't have to rush things, you know. 143 00:10:38,046 --> 00:10:40,014 We both know it's the answer. 144 00:10:40,181 --> 00:10:41,705 Don't we? 145 00:10:42,584 --> 00:10:44,916 Well, Bill will be awfully glad. 146 00:10:45,954 --> 00:10:49,754 Well, as soon as l'm able, we'll make the trip. Just the four of us. 147 00:10:50,058 --> 00:10:52,253 We'll even sell the furniture. 148 00:10:52,427 --> 00:10:54,657 Everything's going to be brand-new. 149 00:11:15,550 --> 00:11:18,713 L feel as if my clothes are growing on me. 150 00:11:18,887 --> 00:11:21,481 L wish we had air conditioning. 151 00:11:21,656 --> 00:11:23,749 Our motel has air conditioning, anyway. 152 00:11:23,925 --> 00:11:27,383 Only another 80 miles and we'll be there. You'Il live. 153 00:11:37,272 --> 00:11:38,261 Hey, Duke. 154 00:11:38,440 --> 00:11:40,135 Take your foot off that brake. 155 00:11:42,377 --> 00:11:45,471 Run him off the road, Duke. Run him off the road. 156 00:11:53,722 --> 00:11:55,883 Oh, man. Man. 157 00:12:10,939 --> 00:12:12,270 Good heavens. 158 00:12:15,944 --> 00:12:16,933 Those idiots. 159 00:12:17,112 --> 00:12:19,808 They were dragging, Dad. Real tough too. 160 00:12:19,981 --> 00:12:23,508 Yeah, but did you see that nutty girl sitting up on top? 161 00:12:23,985 --> 00:12:27,284 They were on both sides of the road. If they wanna kill themselves… 162 00:12:27,455 --> 00:12:30,151 -...it's all right with me, but they-- -Tom, let it go. 163 00:12:30,525 --> 00:12:33,756 -AII the kids drag, Dad. -If l catch you doing what that gir! was-- 164 00:12:34,095 --> 00:12:36,791 Hey, quarter past 1. Time for your exercise. 165 00:12:37,532 --> 00:12:39,659 -In this heat? -You know what Dr. Olsen said… 166 00:12:39,834 --> 00:12:42,359 ...about heat and exercise for your back. 167 00:12:42,537 --> 00:12:43,663 Maybe they'll come back. 168 00:12:43,838 --> 00:12:46,306 If they do, they'll have the whole road to themselves. 169 00:12:46,474 --> 00:12:48,601 Come on, monkeys, out with you. 170 00:12:48,777 --> 00:12:50,438 It'Il be good to stretch. 171 00:12:59,020 --> 00:13:01,921 Dr. Olsen said every four hours. 172 00:13:05,293 --> 00:13:08,228 Peg, it all came back again last night. 173 00:13:08,396 --> 00:13:11,092 The horns blowing, the lights, the brakes. 174 00:13:11,266 --> 00:13:14,167 “Jingle Bells," the whole thing. 175 00:13:14,335 --> 00:13:17,065 ! thought l'd go right through the top of my skull. 176 00:13:18,406 --> 00:13:21,239 -Maybe your man needs a psychiatrist. -Oh, nonsense. 177 00:13:21,409 --> 00:13:25,402 A lot of people feel a shock like that for quite a while. You'Il get over it. 178 00:13:25,580 --> 00:13:27,605 L hope so. 179 00:13:28,550 --> 00:13:32,486 Darling, wouldn't you like to try driving for the next few miles? 180 00:13:34,422 --> 00:13:36,413 No, that thing just winked at me. 181 00:13:36,591 --> 00:13:39,082 It said, "! double-triple-dare you." 182 00:13:40,562 --> 00:13:43,793 We have the only talking steering wheel in the country. 183 00:13:43,965 --> 00:13:47,560 Well, l think driving right now might be just what you need. 184 00:13:50,672 --> 00:13:53,140 That's just from talking about it. 185 00:13:53,775 --> 00:13:58,576 Well, Peg, traveling this way is the cheapest way for us to make the trip… 186 00:13:58,780 --> 00:14:01,681 ...but it's taken about all the quts old Tom could scare up. 187 00:14:01,850 --> 00:14:03,249 L know you better than that. 188 00:14:04,319 --> 00:14:05,843 Maybe l'm not the same guy. 189 00:14:06,020 --> 00:14:07,681 Tom. 190 00:14:08,790 --> 00:14:10,621 We have too much at stake. 191 00:14:10,792 --> 00:14:14,387 L want you to get us to that motel all in one piece. 192 00:14:14,562 --> 00:14:16,894 Hey, Dad, l'm waiting. 193 00:14:18,967 --> 00:14:20,594 AIL right. 194 00:14:34,616 --> 00:14:37,244 One more lap. 195 00:15:04,512 --> 00:15:06,776 Is this the kind of à place we're going to live? 196 00:15:07,815 --> 00:15:09,612 Well, l told you, there's à town there. 197 00:15:47,855 --> 00:15:48,981 Catch it, daddy. 198 00:15:55,563 --> 00:15:57,394 Man, she's way-out. 199 00:15:59,000 --> 00:16:00,797 AII girls are nuts. 200 00:16:00,969 --> 00:16:03,062 She could have knocked my brains out. 201 00:16:04,172 --> 00:16:07,369 What kind of animals are those? 202 00:16:13,181 --> 00:16:14,910 You're doing it, baby. 203 00:16:15,083 --> 00:16:16,846 Go. Go. 204 00:16:17,018 --> 00:16:19,043 -Hold on. -Hey, hey. 205 00:16:25,793 --> 00:16:28,159 Hey, John, get lost. 206 00:16:57,859 --> 00:16:59,793 What are we doing here? 207 00:17:08,803 --> 00:17:10,100 Get lost, Ernie. 208 00:17:10,571 --> 00:17:12,402 Get lost. Just like that. 209 00:17:12,573 --> 00:17:15,701 Gloria thinks you should wait for us back at Charlie's. 210 00:17:25,987 --> 00:17:27,784 Slow down, Peg. 211 00:17:28,756 --> 00:17:31,281 We don't have to make Mayville for dinner. 212 00:17:31,459 --> 00:17:34,485 The kids will get hungry. We'll have to stop before that. 213 00:17:34,662 --> 00:17:36,220 L'Il keep it at 50. 214 00:17:42,203 --> 00:17:44,228 Not much traffic. 215 00:17:44,505 --> 00:17:46,973 It couldn't be very good for the motel business. 216 00:17:47,141 --> 00:17:51,339 Well, you know what Bill said, Interstate 99 goes through Mayville too. 217 00:17:54,382 --> 00:17:57,180 That could be a tire. You'd better slow down. 218 00:17:59,854 --> 00:18:02,084 Tom, no. 219 00:18:03,591 --> 00:18:07,027 For heaven's sake, Tom, don't ever grab the wheel like that again. 220 00:18:07,195 --> 00:18:11,291 ! had to do something, even if it was wrong. l couldn't just sit here like a stick. 221 00:18:11,466 --> 00:18:15,266 -Dad, you could've got us killed. -Oh, now, let's not go being too dramatic. 222 00:18:15,436 --> 00:18:19,566 -It wasn't that bad, after all. -AIl right, Peg. Don't treat me like à child. 223 00:18:19,741 --> 00:18:21,106 Tina's right. 224 00:18:21,275 --> 00:18:25,837 Well, we'd better look for a service station. Arguing isn't going to get that tire fixed. 225 00:18:26,013 --> 00:18:27,981 Maybe l could do it. 226 00:18:28,149 --> 00:18:30,674 That makes two of us who can*t. 227 00:18:40,695 --> 00:18:42,560 What happened to your wheels? 228 00:18:42,730 --> 00:18:44,994 Haven't you ever seen anybody walk before? 229 00:18:45,166 --> 00:18:46,360 Duke's got other business? 230 00:18:47,068 --> 00:18:48,831 Oh, you should be telling fortunes. 231 00:18:49,003 --> 00:18:52,131 Well, if you're out of gas, l'm not putting any more on the cuff. 232 00:18:52,640 --> 00:18:54,904 Oh, come on, Charley. 233 00:18:55,076 --> 00:18:57,544 AIL l want is 10 gallons. 234 00:18:58,112 --> 00:19:00,103 L'Il drink them here, all right? 235 00:19:03,451 --> 00:19:05,681 Wise-guy kids. 236 00:19:32,079 --> 00:19:33,979 It looks like you folks had a close one. 237 00:19:34,148 --> 00:19:36,173 Oh, we had a pretty rough time. 238 00:19:36,350 --> 00:19:38,250 Good thing we didn't have to go very far. 239 00:19:38,419 --> 00:19:41,047 Nobody should drive around this country without a jack. 240 00:19:41,522 --> 00:19:43,251 -We got a jack, but-- -It's the heat. 241 00:19:43,424 --> 00:19:46,791 We've had a pretty exhausting time of it. 242 00:19:46,961 --> 00:19:49,555 Providing your spare is good, it shouldn't take long. 243 00:19:49,897 --> 00:19:52,127 Get inside, go out of the sun, if you want to. 244 00:19:52,500 --> 00:19:53,694 Thanks. Come on, Jamie. 245 00:19:53,868 --> 00:19:56,029 L wanna watch. 246 00:19:57,138 --> 00:19:58,298 Tom? 247 00:19:58,472 --> 00:19:59,996 In a minute. 248 00:20:39,814 --> 00:20:42,339 You're one of the boys that was in that red car. 249 00:20:42,516 --> 00:20:45,713 Oh, yeah, yeah, yeah, that's right. Yeah, that Gloria's a kook. 250 00:20:45,887 --> 00:20:49,152 She's always throwing things out. Someday, she's gonna hit somebody. 251 00:20:49,323 --> 00:20:53,225 The way you kids drive, that car"s gonna hit somebody. 252 00:20:53,394 --> 00:20:55,692 Well, no one's complained up until now. 253 00:20:55,863 --> 00:20:57,296 Not even the police? 254 00:20:57,465 --> 00:21:00,332 Well, yeah. Let's see, Duke got a ticket once. 255 00:21:00,501 --> 00:21:02,935 Yeah. l think he was around 12 years old then. 256 00:21:04,071 --> 00:21:05,868 You think it's quite a joke, don't you? 257 00:21:06,407 --> 00:21:07,465 Yeah. How about that? 258 00:21:09,543 --> 00:21:10,532 Where are the others? 259 00:21:10,711 --> 00:21:14,203 What's bugging you? You wanna make a federal case out of a beer can? 260 00:21:14,382 --> 00:21:17,078 Maybe the police won't think running people off the road… 261 00:21:17,251 --> 00:21:20,550 ...with those souped-up sardine cans of yours is such a joke. 262 00:21:21,422 --> 00:21:23,890 Oh, man, l'Il tell you, you're scaring me to death. 263 00:21:26,060 --> 00:21:27,152 What's your name? 264 00:21:27,595 --> 00:21:30,530 Look, you came a long way to look for trouble. 265 00:21:30,731 --> 00:21:32,995 You should've brought some help with you. 266 00:21:36,771 --> 00:21:38,329 Are you gonna tell me your name? 267 00:21:42,109 --> 00:21:43,838 Well, you ask me again. 268 00:21:45,913 --> 00:21:49,405 You young punks. Don't nobody ever teach you to respect your elders? 269 00:21:49,583 --> 00:21:53,417 -You come around this station again-- -Yeah, you gonna stop us, Charley? 270 00:21:59,060 --> 00:22:00,823 Why can't you stop them? 271 00:22:00,995 --> 00:22:05,227 What is it with kids today? Do you know what kind of people those kids come from? 272 00:22:05,399 --> 00:22:07,993 Honest, God-fearing, for the most part. 273 00:22:08,169 --> 00:22:09,898 They work hard for a living. 274 00:22:10,071 --> 00:22:12,232 That one and his friend Duke… 275 00:22:12,406 --> 00:22:14,931 ...their pas got some of the best farmland around here. 276 00:22:15,109 --> 00:22:17,202 They give those kids everything they want. 277 00:22:17,378 --> 00:22:20,779 But kids don't know what they want these days. Nobody does. 278 00:22:20,948 --> 00:22:23,246 Nobody in all God's creation. 279 00:22:24,952 --> 00:22:26,852 Where are we going now? 280 00:22:28,222 --> 00:22:30,622 Can't you relax, just for a minute? 281 00:22:35,863 --> 00:22:39,299 AIl week long we go to school, just waiting for Saturday. 282 00:22:40,067 --> 00:22:41,364 It gets here… 283 00:22:41,535 --> 00:22:44,060 …t's either this or the Arena. 284 00:22:44,238 --> 00:22:45,796 Everybody's out for kicks. 285 00:22:45,973 --> 00:22:47,702 What else is there? 286 00:22:50,845 --> 00:22:53,507 School's gonna be finished pretty soon. 287 00:22:54,448 --> 00:22:56,848 It's gonna be the same old bit. 288 00:22:57,451 --> 00:23:00,045 It's so hot, you can't breathe. 289 00:23:02,423 --> 00:23:04,186 What's left for kicks? 290 00:23:04,358 --> 00:23:06,087 There's always something. 291 00:23:06,594 --> 00:23:09,620 Can we head it for L.A.? Or Vegas? Anywhere? 292 00:23:09,797 --> 00:23:12,288 You're flipped. Now, what's in those places? 293 00:23:12,466 --> 00:23:15,094 We don't know. That's just the point. 294 00:23:15,269 --> 00:23:17,430 Well, we know what's here. 295 00:23:21,308 --> 00:23:23,674 Know what my father will do tonight? 296 00:23:23,844 --> 00:23:27,109 Take an olive out of his martini and then he'll show it to your folks. 297 00:23:27,281 --> 00:23:28,976 Then he'Il say, "This is number one. 298 00:23:29,150 --> 00:23:31,175 Somebody stop me when l get to number 14 299 00:23:31,352 --> 00:23:33,513 .…because l won't be able to count." 300 00:23:33,988 --> 00:23:36,548 And he'Il expect everybody to laugh. 301 00:23:37,224 --> 00:23:38,282 Just for kicks. 302 00:23:38,459 --> 00:23:40,518 Man, you're getting to be a drag. 303 00:23:41,095 --> 00:23:43,563 Look, we'll be at the Arena tonight. 304 00:23:43,731 --> 00:23:46,791 Things will look different to me then. You'll see. 305 00:23:47,468 --> 00:23:49,800 Everybody!'ll be turned on. 306 00:24:04,718 --> 00:24:06,117 ! bet ! could do that. 307 00:24:06,287 --> 00:24:08,050 Of course you could, sonny. 308 00:24:08,222 --> 00:24:10,713 If l had any sense, l'd be doing something else. 309 00:24:10,891 --> 00:24:13,758 You kindly remember old Charley told you that. 310 00:24:14,161 --> 00:24:15,788 What is he waiting for? 311 00:24:16,597 --> 00:24:18,326 His pal will be picking him up. 312 00:24:18,499 --> 00:24:19,796 The sooner, the better. 313 00:24:25,606 --> 00:24:27,767 Almost finished. 314 00:24:29,810 --> 00:24:31,778 That should get you where you wanna go. 315 00:24:31,946 --> 00:24:35,074 According to the map, it shouldn't be very far. 316 00:24:35,316 --> 00:24:36,977 How far is it to Mayville from here? 317 00:24:37,151 --> 00:24:38,914 Fifty-two miles. 318 00:24:39,086 --> 00:24:40,576 You're going to Mayville? 319 00:24:41,422 --> 00:24:44,050 Yeah, that's the end of the line for us. 320 00:24:44,225 --> 00:24:45,487 We're gonna live there. 321 00:24:45,659 --> 00:24:47,957 ! bought myself à motel. 322 00:24:48,295 --> 00:24:49,489 You bought Dailey's? 323 00:24:51,232 --> 00:24:52,756 How'd you know it was Dailey's? 324 00:24:52,933 --> 00:24:55,731 There ain't no other motel in Mayville. 325 00:24:55,903 --> 00:24:58,565 Dailey never told anybody he was selling out. 326 00:24:58,739 --> 00:25:00,104 Oh, you know him? 327 00:25:00,274 --> 00:25:02,071 Well, it's a long way from here. 328 00:25:02,243 --> 00:25:05,212 This kind of country. nothing's a long way from anywhere. 329 00:25:06,580 --> 00:25:09,378 Well, if it's the only motel, it ought to make money. 330 00:25:11,886 --> 00:25:13,786 Well, Dailey got his, l reckon. 331 00:25:14,255 --> 00:25:16,348 That'II be a buck and a half. 332 00:25:24,398 --> 00:25:26,662 -There you are. -This one's real good. 333 00:25:26,834 --> 00:25:28,199 Tell your mother we're ready. 334 00:25:28,369 --> 00:25:30,030 -Okay. -See you. 335 00:25:30,538 --> 00:25:32,267 And good luck. 336 00:25:40,681 --> 00:25:41,705 Tom. 337 00:25:42,716 --> 00:25:44,149 Peg. 338 00:25:44,752 --> 00:25:46,481 L'm gonna drive the rest of the way. 339 00:25:47,354 --> 00:25:50,755 If you're rushing things because of what happened with that flat, that's-- 340 00:25:50,925 --> 00:25:52,654 It's only 52 miles. 341 00:25:55,496 --> 00:25:58,158 Okay, monkeys, you heard the boss. Into the back. 342 00:25:58,332 --> 00:26:01,199 Attaboy, Dad. You show them. 343 00:26:30,831 --> 00:26:33,527 Dailey shouldn't have sold the place to a square like that. 344 00:26:33,901 --> 00:26:36,927 Do you expect me to be sorry for you or the quy that bought it? 345 00:26:44,511 --> 00:26:47,969 You crazy gopher-head. If you wanna kill somebody, go do it somewhere else. 346 00:26:48,349 --> 00:26:51,182 Hey, did ! bust anything? Now, did l hit anybody? 347 00:26:51,352 --> 00:26:54,810 -What are you yelling about, old man? -Charley, get lost. 348 00:26:54,989 --> 00:26:58,550 We gotta do something. You know that character Gloria threw the beer can at? 349 00:26:58,726 --> 00:27:00,125 Well, he was just here. 350 00:27:00,294 --> 00:27:02,728 He owns Dailey's now. He bought the place. 351 00:27:03,797 --> 00:27:05,230 Wait. You're out of your mind. 352 00:27:05,399 --> 00:27:07,629 1 tell you, he's on his way to Mayville now. 353 00:27:07,901 --> 00:27:09,664 Look, you better not be putting us on. 354 00:27:09,837 --> 00:27:11,498 Look, what do you think, l'm crazy? 355 00:27:12,573 --> 00:27:13,904 This new guy, what's he like? 356 00:27:14,074 --> 00:27:16,099 What's he like? He's à real square. 357 00:27:16,277 --> 00:27:19,542 He was even going to the police about what happened on the road today. 358 00:27:19,913 --> 00:27:22,074 Well, maybe we should change his mind, huh? 359 00:27:24,318 --> 00:27:26,183 Are you going to give him trouble? 360 00:27:40,134 --> 00:27:41,863 No, don't worry, you'll spot them. 361 00:27:42,036 --> 00:27:44,869 Yeah. We'Il give them the whole routine. 362 00:27:45,606 --> 00:27:47,233 Okay. 363 00:27:51,512 --> 00:27:53,377 Why don't you kids leave him alone? 364 00:27:53,547 --> 00:27:56,209 Oh, you're old, Charley. How would you know? 365 00:28:14,034 --> 00:28:18,027 You know what that man said? We own the only motel in the whole town. 366 00:28:18,205 --> 00:28:22,141 Why, that's marvelous. l don't see how we can help but make money. 367 00:28:22,376 --> 00:28:25,038 Well, it makes you wonder why Dailey would want to sell. 368 00:28:25,212 --> 00:28:27,942 You hear that, Tina? Which college is it going to be? 369 00:28:28,115 --> 00:28:30,640 -Yale. -Yale? l thought that was for boys. 370 00:28:30,818 --> 00:28:32,308 Crazy, man. 371 00:28:35,923 --> 00:28:37,891 Hey, Hanesburg. Two miles. 372 00:28:39,960 --> 00:28:41,086 We can get a hamburger. 373 00:28:41,261 --> 00:28:45,288 Now, you know our lunchbox is in the trunk. You'Il just have to wait. 374 00:29:03,250 --> 00:29:06,083 If they want to pass, what are they waiting for? 375 00:29:17,831 --> 00:29:19,662 What are those fools trying to do? 376 00:29:20,100 --> 00:29:22,261 Slow down. Make him pass you. 377 00:29:23,337 --> 00:29:25,828 Well, they can pass now, if they were going to. 378 00:29:31,478 --> 00:29:34,504 Oh, stop it, Tom. What good does it do? 379 00:29:34,681 --> 00:29:36,876 There's Hanesburg. 380 00:29:50,931 --> 00:29:52,899 Why didn't they go on through, as long as-- 381 00:30:12,920 --> 00:30:14,820 You'd do better looking at the road. 382 00:30:14,988 --> 00:30:17,980 Thanks, buddy, but we've already seen it. 383 00:30:28,202 --> 00:30:31,228 The light's changed. Let them go on through. 384 00:30:33,707 --> 00:30:35,231 They're not moving. 385 00:30:35,409 --> 00:30:37,240 They're waiting for us. 386 00:30:50,057 --> 00:30:51,251 Tom, look out. 387 00:30:52,459 --> 00:30:55,121 Are you blind? They ought to take your license away. 388 00:30:55,295 --> 00:30:56,922 Tom, if you want me to drive.…. 389 00:30:57,097 --> 00:31:00,692 What would l be running away from? Three kids in a car? 390 00:31:08,909 --> 00:31:12,640 You're expecting too much. In a few months these things won't bother you. 391 00:31:12,813 --> 00:31:14,280 L can't wait a few months. 392 00:31:18,118 --> 00:31:20,086 They're behind us again. 393 00:31:20,254 --> 00:31:23,223 Tom, please. Please let's stop. 394 00:31:23,390 --> 00:31:26,325 L had an argument with one of those kids at the filling station. 395 00:31:26,493 --> 00:31:30,554 L don't know what they're doing. but stopping won't do any good. 396 00:31:36,336 --> 00:31:38,896 Speed up, Dad. Maybe you can lose them. 397 00:31:39,072 --> 00:31:42,269 Well, we're going 55 now. 398 00:31:42,643 --> 00:31:45,771 L'm not gonna do what they want me to, Jamie. 399 00:31:48,916 --> 00:31:51,077 Here comes Joe. 400 00:31:59,092 --> 00:32:01,060 Get in front of him. 401 00:32:01,828 --> 00:32:03,659 They're going to box me in. 402 00:32:17,277 --> 00:32:19,404 Look at the square. He's beginning to squeal. 403 00:32:25,285 --> 00:32:27,845 Tom, l can't stand it. 404 00:32:29,189 --> 00:32:30,679 AIL right. 405 00:32:36,229 --> 00:32:37,526 There he goes. 406 00:32:42,703 --> 00:32:44,534 They won't let me out. 407 00:32:56,883 --> 00:32:59,147 Wayne and Gordie should be coming by now. 408 00:33:10,364 --> 00:33:11,626 Peg, they're insane. 409 00:33:11,798 --> 00:33:14,528 AIl of them. What have we got into? 410 00:33:27,681 --> 00:33:31,708 Tom, we've got to get away from them. Can you try? 411 00:33:41,928 --> 00:33:43,225 He's running. 412 00:33:43,397 --> 00:33:45,922 Yeah. Right into John and Corrie. 413 00:35:02,509 --> 00:35:04,477 Up there, Peg. Maybe there's some people. 414 00:35:06,913 --> 00:35:10,940 It's Saturday, Tom. Of course. There must be people there. 415 00:35:29,236 --> 00:35:31,727 -You gonna let him get away? -He's scared, man. 416 00:35:31,905 --> 00:35:33,634 He ran like a rabbit. 417 00:35:33,807 --> 00:35:36,002 He won't get away. 418 00:35:42,449 --> 00:35:45,748 -Hey, over here. Over here. -Come on. Over here. 419 00:35:58,799 --> 00:36:00,494 It's all right, now. 420 00:36:00,667 --> 00:36:01,861 We-- 421 00:36:02,035 --> 00:36:04,299 They won't dare follow us. Not here. 422 00:36:04,471 --> 00:36:06,063 What did they want? 423 00:36:06,239 --> 00:36:08,673 What did we do to them? 424 00:36:08,875 --> 00:36:12,538 Boy, l sure thought we were goners. 425 00:36:12,712 --> 00:36:14,771 They could have killed us. 426 00:36:15,382 --> 00:36:18,180 Yeah, they could also have killed themselves. 427 00:36:18,752 --> 00:36:21,186 Doesn't make any difference to them. 428 00:36:24,958 --> 00:36:27,017 Oh, for heaven's sakes, Harry. 429 00:36:27,861 --> 00:36:29,522 Don't "for heaven's sake, Harry" me. 430 00:36:29,696 --> 00:36:31,630 You said that you'd bring the lunch. 431 00:36:31,798 --> 00:36:35,598 And l remember distinctly telling you to bring the lunch. 432 00:36:43,310 --> 00:36:46,279 Well, we can eat our lunch here. 433 00:36:46,446 --> 00:36:49,108 Maybe by that time, they'Il be gone. 434 00:36:49,449 --> 00:36:53,510 You mean you think they're actually waiting down there? 435 00:36:54,154 --> 00:36:55,485 Maybe not. 436 00:36:55,655 --> 00:36:56,917 They've had their fun. 437 00:36:57,090 --> 00:36:59,285 -What if they're not through with us? -Oh, no. 438 00:36:59,459 --> 00:37:02,053 Tina, be quiet, dear. 439 00:37:02,629 --> 00:37:06,292 Look, l think there's an empty table over there. 440 00:37:15,475 --> 00:37:18,706 -Feel any better? -It's easing up a little bit. 441 00:37:20,814 --> 00:37:22,213 Peg? 442 00:37:22,682 --> 00:37:26,118 You know, sooner or later, we're gonna have to go back to that highway. 443 00:37:26,286 --> 00:37:28,811 Maybe there's a different road to Mayville. 444 00:37:28,989 --> 00:37:30,581 Not according to the map. 445 00:37:30,757 --> 00:37:34,249 If they're still waiting down there in that hot sun, they're welcome to it. 446 00:37:34,427 --> 00:37:36,622 We're comfortable here. We can outwait them. 447 00:37:36,796 --> 00:37:38,923 A nap would do you good. 448 00:37:39,099 --> 00:37:40,657 Who could sleep? 449 00:37:41,034 --> 00:37:43,594 Gee, are we just gonna sit here? 450 00:37:43,770 --> 00:37:45,601 L wish we'd never left Boston. 451 00:37:45,872 --> 00:37:47,965 If you can't find something to do for just a-- 452 00:37:48,141 --> 00:37:50,905 Hey, Dad. How about throwing the football around? 453 00:37:51,077 --> 00:37:53,705 -This is no time for something-- -l'Il throw with you. 454 00:37:54,080 --> 00:37:55,775 My ma and pa are over there. 455 00:37:56,116 --> 00:37:57,447 Hey, Mom, can l? 456 00:37:57,951 --> 00:37:59,816 Well, just watch our where you throw it. 457 00:37:59,986 --> 00:38:01,954 It's okay. 458 00:38:05,292 --> 00:38:07,283 Maybe you'd like to look around. 459 00:38:07,460 --> 00:38:08,449 No. 460 00:38:08,795 --> 00:38:12,060 You know, this isn't far from Mayville. We might even be coming back. 461 00:38:12,232 --> 00:38:14,928 Do you suppose there are any boats out on that lake? 462 00:38:15,101 --> 00:38:16,125 Probably. 463 00:38:16,303 --> 00:38:20,137 AIl right, l can take a hint. But l'm warning you, l'm going to hate it. 464 00:38:20,307 --> 00:38:22,537 ! wouldn't care if we never saw this place again. 465 00:38:25,278 --> 00:38:29,146 Peg, l hope coming out here wasn't just one big, fat mistake. 466 00:38:29,316 --> 00:38:32,285 We're all nervous. We'Il get over that. 467 00:38:33,787 --> 00:38:35,584 How old do you suppose those boys were? 468 00:38:35,755 --> 00:38:38,986 -Seventeen, 18. Very young. -Yeah. 469 00:38:39,159 --> 00:38:42,094 -Tina's 16. -| know. l've been thinking about that too. 470 00:38:42,262 --> 00:38:44,059 Maybe they won't be in the same school. 471 00:38:44,230 --> 00:38:48,394 Oh, l'm sure she can find decent kids her own age to make friends with. 472 00:38:48,868 --> 00:38:51,962 She hates it now. l can't say that l blame her. 473 00:38:52,138 --> 00:38:54,663 Well, that'Il soon wear off. She'll forget Boston. 474 00:38:54,841 --> 00:38:56,741 Those pills. They're in the compartment-- 475 00:38:56,910 --> 00:38:58,537 No, darling, let me get them. 476 00:39:00,447 --> 00:39:02,574 That's my pop. Cool, huh? 477 00:39:04,451 --> 00:39:07,943 Doesn't he know better than that, with children around? 478 00:39:08,121 --> 00:39:09,383 Is he leaving without you? 479 00:39:09,556 --> 00:39:12,218 No, there's a hot-dog stand on the other side of the lake. 480 00:39:12,392 --> 00:39:15,293 -Stay there. l'Il boot you one. -Okay. 481 00:39:22,068 --> 00:39:24,127 Say, that was a pretty good catch. 482 00:39:24,304 --> 00:39:26,272 Yeah, he used to play in high school. 483 00:39:26,439 --> 00:39:29,408 -He made all-city. -No kidding. 484 00:39:29,976 --> 00:39:32,843 You didn't have to catch that, you know. 485 00:39:33,613 --> 00:39:35,808 Did it prove anything? 486 00:39:36,549 --> 00:39:39,313 Hey, Dad, that was a neat catch. 487 00:39:39,486 --> 00:39:41,920 L bet you if you didn't have that busted back… 488 00:39:42,088 --> 00:39:45,285 ...you would've shown those kooks in the hot rods. 489 00:39:46,726 --> 00:39:50,059 You just heard from my psychiatrist. 490 00:39:50,296 --> 00:39:54,733 Tom, no man could've done anything about what happened today. 491 00:39:55,468 --> 00:39:58,801 They wanted me to run and l did. 492 00:39:59,439 --> 00:40:02,408 AIl l could do was blow my horn at them. 493 00:40:02,675 --> 00:40:05,269 L don't know how they knew it, Peg. 494 00:40:05,445 --> 00:40:08,312 But they knew l couldn't stand up to them. 495 00:40:37,977 --> 00:40:40,571 Why did we fallow them all the way here? 496 00:40:40,980 --> 00:40:42,971 You can't bug them with those people around. 497 00:40:43,149 --> 00:40:45,811 Maybe Duke just wants to apologize. 498 00:40:45,985 --> 00:40:49,318 -Apologize to who? -Hey, why don't you two shut up, huh? 499 00:40:49,489 --> 00:40:51,548 Is that why you wanted to come up here? 500 00:40:51,724 --> 00:40:56,161 -Just so you could be with that girl? -Since when do you tell me what to do? 501 00:40:57,730 --> 00:41:01,029 Hey, Duke, what are you gonna do when you find her, huh? 502 00:41:01,201 --> 00:41:03,601 Don't worry, Duke will think of something. 503 00:41:03,770 --> 00:41:06,364 If it wears skirts, Duke can always think of something. 504 00:41:06,539 --> 00:41:09,531 Ernie, l don't wanna be bothered. You keep her here, all right? 505 00:41:10,176 --> 00:41:12,144 Hey, what are you, deaf? 506 00:41:12,312 --> 00:41:13,836 If he touches that girl.……. 507 00:41:14,013 --> 00:41:16,345 Just relax. Take it easy. 508 00:41:25,825 --> 00:41:26,951 Hey. 509 00:41:27,127 --> 00:41:28,651 Look, would you cut it out? 510 00:41:28,828 --> 00:41:30,693 What, am l hurting little Ernie? 511 00:41:30,864 --> 00:41:32,923 Just cut it out, will you? 512 00:41:40,974 --> 00:41:42,839 Tell me, little Ernie… 513 00:41:43,042 --> 00:41:44,703 .does it still hurt? 514 00:41:44,878 --> 00:41:47,472 Man, you are nuts. Duke's my best friend. 515 00:41:47,647 --> 00:41:51,743 So why don't you follow him? Maybe he'Il share that other chick with you. 516 00:41:51,918 --> 00:41:54,478 Oh, man, you are nuts. 517 00:42:26,486 --> 00:42:28,579 You should've told me you were gonna be here. 518 00:42:28,755 --> 00:42:31,656 -Please let me go. -Wait à minute. l haven't done anything. 519 00:42:32,292 --> 00:42:34,624 Do you always sneak up in back of people like that? 520 00:42:35,228 --> 00:42:37,162 Some girls like to be sneaked up on. 521 00:42:38,665 --> 00:42:40,792 -L want to go-- -Wait a minute. Wait. 522 00:42:40,967 --> 00:42:43,765 After l went to all this trouble to find you? 523 00:42:46,272 --> 00:42:48,797 Why did you do that to us today? 524 00:42:49,042 --> 00:42:51,010 We weren't bothering you. 525 00:42:51,177 --> 00:42:54,340 -My father's sick and you-- -Well, how did l know he was sick? 526 00:42:54,514 --> 00:42:58,006 We were out having a ball and we thought he'd go along with us. For kicks. 527 00:42:58,384 --> 00:42:59,942 You almost killed us… 528 00:43:00,119 --> 00:43:01,711 …for kicks? 529 00:43:01,888 --> 00:43:03,412 Killed you? 530 00:43:03,590 --> 00:43:06,991 Do you think l'd wanna hurt anybody that looks like you? 531 00:43:07,293 --> 00:43:08,760 Tell that to your girlfriend. 532 00:43:09,262 --> 00:43:10,320 Gloria? 533 00:43:10,496 --> 00:43:13,522 That's Ernie's girl. And a lot of other guys too. 534 00:43:14,801 --> 00:43:17,793 Do you think l'd share my girl with a lot of other guys? 535 00:43:17,971 --> 00:43:20,132 ! don't know and l don't care. 536 00:43:20,506 --> 00:43:22,531 Well, that's too bad. l thought… 537 00:43:23,176 --> 00:43:26,441 ...s long as you're going to be living in Mayville... 538 00:43:27,213 --> 00:43:28,805 How did you know where we'Ill live? 539 00:43:29,249 --> 00:43:32,912 L know all about your father taking over Dailey's motel. 540 00:43:33,653 --> 00:43:36,554 Maybe you don't know it, but things really get swinging there. 541 00:43:37,156 --> 00:43:38,987 No, don't do that. 542 00:43:39,158 --> 00:43:42,389 Hey, don't you wanna know the way l feel about you? 543 00:43:43,796 --> 00:43:44,956 Please. 544 00:43:45,865 --> 00:43:48,390 We'll be friends, baby. Good friends. 545 00:43:48,568 --> 00:43:51,696 As long as your father doesn't get in our way. 546 00:43:52,105 --> 00:43:54,630 L don't wanna see you again, ever. 547 00:43:56,676 --> 00:43:59,372 You know, Dailey was our friend too. 548 00:43:59,579 --> 00:44:01,069 He was like one of us. 549 00:44:01,714 --> 00:44:05,309 Now, you tell your father that he'd better not try to change things. 550 00:44:05,485 --> 00:44:10,047 Because if he does, nobody around here, but nobody, is going to have any fun. 551 00:44:10,723 --> 00:44:11,883 Not even you. 552 00:44:31,311 --> 00:44:32,403 Well, did you find her? 553 00:44:32,578 --> 00:44:34,876 What do you think l'm doing there, looking around? 554 00:44:35,048 --> 00:44:36,037 Tell me what happened? 555 00:44:36,215 --> 00:44:38,581 Yeah, l found her down at the lake cooling off. 556 00:44:38,751 --> 00:44:41,447 L bet you didn't let her cool off for long, huh? 557 00:44:41,621 --> 00:44:45,216 Let's just say l made the world safe for Saturday night at the Arena. 558 00:44:45,391 --> 00:44:47,518 Now, let's get into town. 559 00:44:56,135 --> 00:44:59,036 So help me, l'd like to report à man like that. 560 00:44:59,439 --> 00:45:00,770 Hey, Pop. What'd you get? 561 00:45:00,940 --> 00:45:02,737 L told you l'd make it quick. 562 00:45:02,909 --> 00:45:04,740 Here you are, boy. 563 00:45:05,311 --> 00:45:08,144 Here, sweetheart. Nice and cold, huh? 564 00:45:17,990 --> 00:45:20,356 Where were they before? 565 00:45:21,294 --> 00:45:22,852 They can't be everywhere at once. 566 00:45:23,029 --> 00:45:25,623 Talk to them now. Tell them about it. 567 00:45:26,999 --> 00:45:29,126 Something l can do for you? 568 00:45:29,302 --> 00:45:31,065 Your driver's license, please, mister. 569 00:45:33,606 --> 00:45:34,664 What happened? 570 00:45:40,813 --> 00:45:42,747 Kind of hot, huh, officer? 571 00:45:42,982 --> 00:45:44,074 How about a drink, huh? 572 00:45:45,585 --> 00:45:48,952 Sixty-eight miles an hour in a 30-mile zone… 573 00:45:49,122 --> 00:45:51,352 ...making a left turn without a signal… 574 00:45:52,125 --> 00:45:54,992 ...and not coming to a full stop at a stop sign. 575 00:45:56,229 --> 00:45:57,753 L call that bad driving, mister. 576 00:45:58,531 --> 00:46:01,659 L've been driving bad for 24 years, l haven't had a ticket yet. 577 00:46:01,834 --> 00:46:03,096 Now, what do you call that? 578 00:46:03,436 --> 00:46:05,495 L call that lucky. 579 00:46:16,449 --> 00:46:18,815 You can be in court any day before the 19th. 580 00:46:18,985 --> 00:46:21,385 Are you kidding? My auto club will take care of it. 581 00:46:21,888 --> 00:46:24,584 That's fine. But just remember this, mister: 582 00:46:24,757 --> 00:46:27,225 You're driving that car, not your auto club. 583 00:46:28,194 --> 00:46:32,187 Look, you gave me the ticket. l don't need a lecture too. 584 00:46:32,365 --> 00:46:35,459 This lecture won't cost you anything. The ticket will. 585 00:46:35,635 --> 00:46:38,661 And if l ever catch you going over 30 in this speed zone again… 586 00:46:38,838 --> 00:46:41,500 ...you'll call your auto club from inside a jail cell. 587 00:46:41,674 --> 00:46:44,370 So now what are you trying to do, show me some muscle? 588 00:46:46,846 --> 00:46:50,407 Mister, we run into brave quys like you every day in the week. 589 00:46:50,583 --> 00:46:52,915 They're always brave until they hit somebody. 590 00:46:53,686 --> 00:46:56,553 People have been running away from you for 24 years. 591 00:46:57,590 --> 00:47:00,184 Why don't you quit pressing their luck? 592 00:47:03,596 --> 00:47:05,655 Hick cops. 593 00:47:05,832 --> 00:47:06,856 They're all the same. 594 00:47:07,400 --> 00:47:09,163 Oh, officer. 595 00:47:10,736 --> 00:47:12,567 Did you just come up from the highway? 596 00:47:12,738 --> 00:47:14,706 About half an hour ago, to patrol the lake. 597 00:47:14,874 --> 00:47:18,571 Did you see any cars at the bottom of the picnic road? Boys in hot rods. 598 00:47:18,778 --> 00:47:19,972 No, why? 599 00:47:20,513 --> 00:47:21,673 They've gone. 600 00:47:21,848 --> 00:47:24,043 They were following us, officer. 601 00:47:24,217 --> 00:47:27,209 They would have driven us off the road if we hadn't come in here. 602 00:47:27,386 --> 00:47:29,684 Did you get their license numbers? 603 00:47:29,856 --> 00:47:31,824 Well, no. l couldn't. 604 00:47:31,991 --> 00:47:35,518 But the boy who started it was in a bright-red car. 605 00:47:35,761 --> 00:47:37,729 Well, we wanna get kids like that. 606 00:47:37,897 --> 00:47:40,764 L'Il notify headquarters. We'll be on the lookout for them. 607 00:47:40,933 --> 00:47:44,130 They have to be stopped, officer. They're going to kill somebody. 608 00:47:44,303 --> 00:47:48,740 These kids have nowhere to go but they want to get there at 150 miles an hour. 609 00:47:48,908 --> 00:47:52,810 Giving them cars like that is like putting quns in their hands. 610 00:47:52,979 --> 00:47:55,004 Yes, they might kill somebody. 611 00:47:55,448 --> 00:47:58,417 L only hope l can catch up with them before they do. 612 00:47:58,584 --> 00:47:59,949 Oh, officer… 613 00:48:00,119 --> 00:48:02,610 .….we're gonna be staying in Mayville. 614 00:48:02,788 --> 00:48:06,224 In case we have to get in touch with the police again, where do we call? 615 00:48:06,392 --> 00:48:11,455 Headquarters for this area is in Coleman. That's about 30 miles west of Mayville. 616 00:48:11,631 --> 00:48:13,963 If anything happens, we'll be right there. 617 00:48:14,300 --> 00:48:15,562 Thank you. 618 00:48:22,074 --> 00:48:24,838 What was he doing, bending your ear about me? 619 00:48:25,344 --> 00:48:26,709 No, it was something else. 620 00:48:26,879 --> 00:48:30,371 They like to throw their weight around. How about having a drink with us? 621 00:48:30,550 --> 00:48:31,881 No, thanks. We have to leave. 622 00:48:32,051 --> 00:48:34,383 You gas up the car, why not gas up the driver, huh? 623 00:48:34,554 --> 00:48:36,454 -Some other time. -Well, have a good trip. 624 00:48:36,622 --> 00:48:38,920 Hey, look out for those 30-mile zones. 625 00:48:39,091 --> 00:48:40,991 They're murder. 626 00:48:42,662 --> 00:48:45,893 You proud of that, the way you keep waving it around? 627 00:48:46,065 --> 00:48:47,965 Oh, sweetheart, relax. 628 00:48:48,134 --> 00:48:50,159 Why don't you have it stuffed and mounted? 629 00:48:50,336 --> 00:48:51,997 We could hang it in the living room. 630 00:48:52,171 --> 00:48:55,629 You hear that, boy? Your mama is à real joker. 631 00:49:02,348 --> 00:49:05,476 Well, you were gone long enough. ! gather you liked the lake. 632 00:49:06,519 --> 00:49:07,918 L- 633 00:49:08,621 --> 00:49:09,713 It's all right. 634 00:49:10,690 --> 00:49:12,658 Why, l thought you'd love it. 635 00:49:12,825 --> 00:49:14,952 L said it was all right, didn't 1? 636 00:49:15,328 --> 00:49:17,125 Sis, you should have been here. 637 00:49:17,296 --> 00:49:21,460 Dad just told à policeman about those boys in the hot rod. 638 00:49:23,269 --> 00:49:25,737 What are the police going to do about the boys? 639 00:49:26,105 --> 00:49:28,403 Nothing. We didn't have the license number. 640 00:49:33,346 --> 00:49:34,438 Tina. 641 00:49:34,614 --> 00:49:36,172 Is there anything wrong? 642 00:49:36,582 --> 00:49:38,948 Why do you always have to think something's wrong? 643 00:49:39,118 --> 00:49:42,110 For gosh sakes, Mother, you don't have to nag me. l'm not a baby. 644 00:49:42,288 --> 00:49:43,516 Tina. 645 00:49:43,689 --> 00:49:46,214 Well, what could be wrong? 646 00:49:50,796 --> 00:49:52,388 What brought that on? 647 00:49:56,802 --> 00:50:00,465 Tom, l don't wanna leave here just yet. 648 00:50:02,908 --> 00:50:05,502 You heard the policeman. The kids aren't down there. 649 00:50:05,678 --> 00:50:09,580 No, it's just-- l don't think l could stand anything else happening. 650 00:50:09,749 --> 00:50:14,379 It'Il be dark in just à few hours. They wouldn't know our car at night. 651 00:50:17,556 --> 00:50:21,458 Well, l'm sure that Dailey's will still be there. 652 00:50:21,627 --> 00:50:23,618 We haven't had very much luck so far. 653 00:50:23,796 --> 00:50:26,321 Maybe the motel will change that. 654 00:50:26,499 --> 00:50:29,525 Maybe we'll have our Christmas after all. 655 00:50:37,043 --> 00:50:40,444 Hi there, Dailey. Didn't expect to see you in town this time of the day. 656 00:50:40,613 --> 00:50:45,050 Well, l'm leaving all the heat to you, Luke. l mailed my notices for change of address. 657 00:50:45,217 --> 00:50:47,242 Heard you sold your place. Kind of sudden. 658 00:50:47,420 --> 00:50:50,617 Sudden? Every time the temperature got to a hundred l thought of it. 659 00:50:50,790 --> 00:50:53,623 That's a long time, Luke. Long enough for a man to shrivel up. 660 00:50:53,793 --> 00:50:54,817 Should have my job. 661 00:50:54,994 --> 00:50:57,861 A man could really do some good shriveling being à postman. 662 00:50:58,030 --> 00:51:00,692 L always understood you had a gold mine in that motel. 663 00:51:00,866 --> 00:51:02,959 L made enough to get out. That's all l wanted. 664 00:51:03,135 --> 00:51:05,365 Well, l guess there's some that won't blame you. 665 00:51:05,538 --> 00:51:08,632 You know, it seems to me, you know, you never got all-fired lonely. 666 00:51:08,808 --> 00:51:12,244 What with owning that motel and being a bachelor. 667 00:51:12,411 --> 00:51:14,971 L quess your wife didn't think too much of me, eh, Luke? 668 00:51:15,147 --> 00:51:17,809 You bet. She wouldn't let me go to your place for a drink. 669 00:51:17,983 --> 00:51:20,247 Thought you might give me some bad ideas. 670 00:51:20,419 --> 00:51:22,444 And you know something? 671 00:51:22,788 --> 00:51:24,449 She was right. 672 00:51:24,623 --> 00:51:27,751 The new owners will be taking over tomorrow. Come out and say hello. 673 00:51:27,927 --> 00:51:29,895 You betcha. Well, good luck there, Dailey. 674 00:51:30,062 --> 00:51:31,962 See you around. 675 00:51:44,343 --> 00:51:46,140 Hey, Dailey. 676 00:51:49,915 --> 00:51:54,147 Well, if it isn't the flower of Mayville society. 677 00:51:55,688 --> 00:51:58,657 Isn't it a little early for you kids to be looking for trouble? 678 00:51:58,824 --> 00:52:00,655 L don't have to look for it, Dailey. 679 00:52:00,826 --> 00:52:02,453 L carry it around with me. 680 00:52:03,829 --> 00:52:06,662 Lots of fellows wouldn't mind having that kind of trouble. 681 00:52:07,500 --> 00:52:08,831 That's right, Dailey. 682 00:52:09,001 --> 00:52:10,229 You tell him. 683 00:52:10,402 --> 00:52:12,893 You copped out on us without saying anything. 684 00:52:13,072 --> 00:52:15,131 Why didn't you tell us you sold the motel? 685 00:52:15,307 --> 00:52:17,901 Why, so you'd have more time to make things rough for me? 686 00:52:18,077 --> 00:52:19,874 It was none of your business, Duke boy. 687 00:52:20,045 --> 00:52:23,572 Yeah? Well, it's funny. Every Saturday night our money was your business. 688 00:52:23,749 --> 00:52:25,546 So now you'll pay to the new owners. 689 00:52:25,718 --> 00:52:28,186 Nothing ever changes around here. You know that. 690 00:52:29,188 --> 00:52:30,985 Sure, we know it. 691 00:52:31,157 --> 00:52:32,988 We know it good. 692 00:52:37,062 --> 00:52:39,121 Say, where you going, Dailey? 693 00:52:39,298 --> 00:52:40,765 L.A.? 694 00:52:41,100 --> 00:52:42,567 Vegas, maybe? 695 00:52:42,735 --> 00:52:44,327 San Francisco? 696 00:52:44,503 --> 00:52:46,869 Why? You wanna write me a letter? 697 00:52:47,406 --> 00:52:50,569 L'Il bet you wouldn't mind showing me around those places. 698 00:52:53,813 --> 00:52:55,610 L thought you liked red cars. 699 00:52:55,781 --> 00:52:58,511 Yeah, that's the only color she does like. 700 00:52:58,951 --> 00:53:00,782 That's what l thought. 701 00:53:01,220 --> 00:53:04,018 L always travel light, honey. No excess baggage. 702 00:53:04,190 --> 00:53:06,886 The Arena will be jumping tonight. Bring money. 703 00:53:08,961 --> 00:53:12,897 Hey, what are you trying to do, make a jerk out of me? Now get in. 704 00:53:13,566 --> 00:53:16,126 There are lots of red cars around, Duke. 705 00:53:16,302 --> 00:53:18,099 Remember that. 706 00:54:31,944 --> 00:54:34,003 Say, anybody see Duke tonight? 707 00:54:34,179 --> 00:54:37,046 No. l hope that creep doesn't show up. 708 00:54:37,216 --> 00:54:39,377 You ought to keep kooks like that out of here. 709 00:54:39,551 --> 00:54:42,679 Look, why don't you kids get up and dance, get yourself thirsty? 710 00:54:42,855 --> 00:54:47,155 L can't make any money around here unless l sell you drinks. Go on. 711 00:54:53,465 --> 00:54:55,160 Hey. Hi you, Mike. 712 00:54:55,334 --> 00:54:59,862 If Barney there doesn't keep those glasses filled up right, you just yell for old Dailey. 713 00:55:00,039 --> 00:55:01,529 Well, what do you know? 714 00:55:01,707 --> 00:55:03,470 You lost a couple of pounds, Hazel. 715 00:55:03,642 --> 00:55:07,271 L didn't lose them. l just shifted them around where they'd do the most good. 716 00:55:07,446 --> 00:55:10,074 You didn't think l'd remember, huh? 717 00:55:12,351 --> 00:55:16,048 You shouldn't have sold out, Lank. This place'Il turn into a cemetery. 718 00:55:16,221 --> 00:55:19,679 L got a secret for you, honey. The Arena is a cemetery. 719 00:55:19,858 --> 00:55:23,589 Everybody's dying, and everybody is trying to forget it. It's the only way to go. 720 00:55:23,762 --> 00:55:25,889 Well, with the new owner coming… 721 00:55:26,065 --> 00:55:27,396 ...what about Barney? 722 00:55:27,566 --> 00:55:30,091 Look, Barney's not gonna forget his little magic act. 723 00:55:30,269 --> 00:55:34,205 You put your bucks in the glove compartment and he'Il turn them into pints. 724 00:55:34,373 --> 00:55:37,570 -There's some people outside. -Can't they read the "No Vacancy" sign? 725 00:55:37,743 --> 00:55:39,734 AIl they wanna do is see you. 726 00:55:44,416 --> 00:55:47,852 Now, don't go spoiling it. Don't tell me à thing. l wanna quess. 727 00:55:48,020 --> 00:55:51,114 You know, a fellow in this business gets hip to faces fast. 728 00:55:51,290 --> 00:55:53,281 You're Tom Phillips. 729 00:55:53,459 --> 00:55:55,393 Are you gonna tell me l'm wrong? 730 00:55:55,561 --> 00:55:56,585 No, you're right. 731 00:55:56,762 --> 00:55:58,525 Crazy. l'm Lank Dailey. 732 00:55:58,697 --> 00:56:02,827 Oh, this is Mrs. Phillips, this is my son, Jamie and Tina, my daughter. 733 00:56:03,002 --> 00:56:07,632 Hi. Well, there she is, Mr. Phillips. She's all yours. 734 00:56:15,247 --> 00:56:17,943 Well, we we're just looking. 735 00:56:18,117 --> 00:56:20,278 The coffee shop is doing a lot of business. 736 00:56:20,452 --> 00:56:25,754 Yes, sir. You handle this place right and she'll be as good to you as she was to me. 737 00:56:25,958 --> 00:56:29,018 We expected you all to get here this afternoon. You must be tired. 738 00:56:29,194 --> 00:56:30,320 Exhausted. 739 00:56:30,496 --> 00:56:33,124 Well, why don't you come and have a look at your rooms? 740 00:56:33,298 --> 00:56:35,095 L'Il unload your stuff. 741 00:56:35,501 --> 00:56:38,368 AIl you gotta do around here is get in the spirit of things. 742 00:56:38,537 --> 00:56:41,028 Give people what they want and they can't complain. 743 00:56:41,206 --> 00:56:43,174 When in Rome, do like the Romans, huh? 744 00:56:43,342 --> 00:56:45,708 This place has been a successful operation. 745 00:56:45,878 --> 00:56:49,405 The crew at the Arena know the ropes. The buildings are in good shape. 746 00:56:49,581 --> 00:56:52,243 You won't have to spend a cent to change a thing. 747 00:56:52,418 --> 00:56:54,579 Well, we weren't figuring on spending any money. 748 00:56:54,753 --> 00:56:56,550 Smart. 749 00:56:56,722 --> 00:56:59,156 Make the investment pay off right from the beginning. 750 00:56:59,324 --> 00:57:03,158 L moved my stuff into Number 3 for tonight. Tomorrow morning, l'Il be leaving. 751 00:57:03,328 --> 00:57:05,296 There may be some questions l'Il wanna ask. 752 00:57:05,464 --> 00:57:06,988 Oh, sure. 753 00:57:07,166 --> 00:57:08,929 L'IL fill you in before l go. 754 00:57:09,101 --> 00:57:12,434 The place has all been cleaned out. Just make yourself right at home. 755 00:57:12,604 --> 00:57:15,129 We'll have to give the place a new name. 756 00:57:15,307 --> 00:57:17,832 It'Il be à whole new way of life. 757 00:57:19,378 --> 00:57:23,337 For luck. Golly, l sure hope there's enough wardrobe space. 758 00:57:23,515 --> 00:57:24,982 AIl right, gang. Into the room. 759 00:58:26,445 --> 00:58:30,711 Hey, what did you expect root beer to smell like? 760 00:58:30,883 --> 00:58:33,317 Why don't you kids keep this stuff at home? 761 00:58:33,485 --> 00:58:35,953 Then you wouldn't have to come here for it. 762 00:59:25,671 --> 00:59:29,038 Barney, l saw the cop outside. Is everything okay? 763 01:00:05,844 --> 01:00:08,472 Hey, it looks like they already got here. 764 01:00:09,081 --> 01:00:10,946 Yeah and she looks even better at night. 765 01:00:11,116 --> 01:00:13,983 Hey, Duke, lay off her, huh? Her old man'Il give us trouble. 766 01:00:17,055 --> 01:00:20,252 Her old man's sick. Now, why do you suppose she told me that? 767 01:00:20,425 --> 01:00:24,054 -Because she wanted me to know. -You think every girl's the same. 768 01:00:24,229 --> 01:00:25,321 No, l don*t. 769 01:00:25,497 --> 01:00:27,692 Their names are different. 770 01:00:31,136 --> 01:00:33,036 Aren't you going after him? 771 01:03:10,996 --> 01:03:13,794 Hey, why aren't you living it up? This is my last night here. 772 01:03:13,965 --> 01:03:14,954 L'm having a ball. 773 01:03:15,133 --> 01:03:17,897 Yeah? Well, how come Gloria's making the scene with Ernie? 774 01:03:18,069 --> 01:03:20,003 Who needs stale bread? 775 01:03:20,939 --> 01:03:24,170 This new guy that bought this place. 776 01:03:24,342 --> 01:03:26,367 You happen to see that daughter of his? 777 01:03:27,479 --> 01:03:30,209 Now, look. Don't you start anything. 778 01:03:30,382 --> 01:03:32,646 Who, me? 779 01:03:32,818 --> 01:03:35,753 You know why l'm getting out of here? Kids like you. 780 01:03:35,921 --> 01:03:39,288 One day, there's gonna to be a big stink and l don't want to be around. 781 01:03:39,458 --> 01:03:41,858 Well, l'Il see you around, chicken. 782 01:05:36,308 --> 01:05:38,401 You looking for someone? 783 01:05:38,577 --> 01:05:40,067 Oh, hello. 784 01:05:40,245 --> 01:05:43,271 -Duke isn't here. -| didn't say-- 785 01:05:43,448 --> 01:05:45,814 Hey, maybe she's not a square like her old man. 786 01:05:45,984 --> 01:05:48,509 Maybe she wants to make the scene, like everybody else. 787 01:05:48,687 --> 01:05:50,245 Ernie, shut up. 788 01:05:50,422 --> 01:05:52,253 Get me a soda. 789 01:05:53,525 --> 01:05:55,516 What happened with you and Duke at the lake? 790 01:05:55,894 --> 01:05:57,225 Why don't you ask Duke? 791 01:05:57,929 --> 01:06:00,420 He's pretty good at turning a girl on, isn't he? 792 01:06:00,599 --> 01:06:02,191 Is that why you're looking for him? 793 01:06:02,667 --> 01:06:03,964 L'm not looking for anybody. 794 01:06:04,135 --> 01:06:06,433 You think you can handle him? You're just a kid. 795 01:06:06,605 --> 01:06:07,799 L'm as old as you are. 796 01:06:08,940 --> 01:06:10,373 Guess you're right. 797 01:06:10,542 --> 01:06:13,170 L quess it'd take you that long to get that stupid. 798 01:06:14,412 --> 01:06:17,643 Duke and l have a thing going. Can you understand that? 799 01:06:17,816 --> 01:06:19,841 L don't believe you. Duke told me that-- 800 01:06:20,018 --> 01:06:22,077 That's right, kid. You tell her. 801 01:06:22,253 --> 01:06:23,880 ! don't want her around us. 802 01:06:24,222 --> 01:06:26,747 Us? Now, where did you get that "us" bit? 803 01:06:26,925 --> 01:06:30,224 Now, what have we got going that wouldn't wind up in Splitsville, huh? 804 01:06:30,395 --> 01:06:31,555 Here's your drink. 805 01:06:35,066 --> 01:06:37,864 Man, you're really losing your cool. 806 01:06:38,236 --> 01:06:39,999 Are you coming? 807 01:06:47,445 --> 01:06:49,811 Why did she act like that? 808 01:06:50,015 --> 01:06:53,280 -You said she was Ernie's girl. -She is now. 809 01:06:54,953 --> 01:06:56,147 L'm going back. 810 01:06:56,388 --> 01:06:58,413 What's the matter, you afraid of your father? 811 01:06:58,590 --> 01:07:00,751 -No. -You afraid of me? 812 01:07:01,226 --> 01:07:05,424 Hey, wild, baby. Come on, let's dance, huh? 813 01:07:06,531 --> 01:07:07,862 L can't stay long. 814 01:07:08,033 --> 01:07:10,627 Well, then we're wasting time. Now, come on. 815 01:07:21,646 --> 01:07:23,511 Go, baby. 816 01:07:33,458 --> 01:07:35,221 Tom. What--? 817 01:07:37,128 --> 01:07:39,426 They ever sleep around here? 818 01:07:39,597 --> 01:07:41,292 What with that awful music. 819 01:07:41,466 --> 01:07:43,957 Oh, what time is it? 820 01:07:44,536 --> 01:07:47,096 L don't know. It's a quarter after 1. 821 01:07:47,872 --> 01:07:49,134 Jamie, what is it? 822 01:07:49,307 --> 01:07:50,569 ! heard a bottle bust. 823 01:07:50,975 --> 01:07:53,842 L thought it was in Tina's room. But she isn't there. 824 01:07:55,580 --> 01:07:58,014 -She isn't? -No. 825 01:08:06,725 --> 01:08:09,717 She's gone, all right. Crazy girl. 826 01:08:41,559 --> 01:08:44,084 Let's go outside where we can talk, huh? 827 01:08:44,596 --> 01:08:46,154 We can talk here. 828 01:08:46,331 --> 01:08:49,562 What's the matter, you never been alone with a guy before? 829 01:08:50,769 --> 01:08:52,293 Of course l have. 830 01:08:52,470 --> 01:08:53,528 Sure. 831 01:08:53,705 --> 01:08:55,400 A chick that looks like you. 832 01:08:55,573 --> 01:08:57,973 L'm crazy for even asking. 833 01:08:58,143 --> 01:09:00,338 It's less crowded out back. 834 01:09:06,217 --> 01:09:08,276 Tom, she was so upset today. 835 01:09:08,453 --> 01:09:10,717 Sometimes l think l don't understand her at all. 836 01:09:10,889 --> 01:09:13,881 You heard her up at the lake. “Don't nag me. l'm not a baby." 837 01:09:14,058 --> 01:09:16,390 -Dad, l'Il go with you. -You're staying right here. 838 01:09:16,561 --> 01:09:21,055 Maybe it's nothing, Peg. It's hot, she might have just gone out for some air. 839 01:09:24,335 --> 01:09:25,893 Tina? 840 01:09:34,846 --> 01:09:36,541 Tina. 841 01:10:22,060 --> 01:10:25,086 Wait, wait. Please, wait. Wait. 842 01:10:25,897 --> 01:10:27,728 You're not going to tell anybody. 843 01:10:27,899 --> 01:10:29,298 What would you care? 844 01:10:29,767 --> 01:10:33,066 You think you've done such a great job that you can preach to us? 845 01:10:34,505 --> 01:10:36,666 Maybe a little sermon would do you some good. 846 01:10:37,308 --> 01:10:39,333 Then try preaching to your own daughter. 847 01:10:39,510 --> 01:10:42,638 Why do you think she's in there with Duke right now? 848 01:11:29,460 --> 01:11:31,325 Mr. Phillips. 849 01:11:32,864 --> 01:11:34,729 L'm looking for my daughter, Dailey. 850 01:11:35,300 --> 01:11:38,463 So help me, l'm going to have the police down on this place. 851 01:11:51,950 --> 01:11:53,144 Please. 852 01:11:53,318 --> 01:11:54,808 Let me go. 853 01:11:54,986 --> 01:11:56,851 Hey, you came looking for me, didn't you? 854 01:11:57,021 --> 01:11:59,080 Do you think l'm letting you go now? 855 01:11:59,257 --> 01:12:00,622 Duke, don*t. 856 01:12:00,792 --> 01:12:01,781 L'm not like Gloria. 857 01:12:01,960 --> 01:12:04,588 -Let's get in the car and go somewhere. -| don't want to. 858 01:12:04,762 --> 01:12:07,060 -You do. You just wanna play it up a bit. -No. 859 01:12:24,282 --> 01:12:27,445 Are you trying to tell me you don't like this? Now, come on, relax. 860 01:12:27,618 --> 01:12:29,779 You know, it's what's happening around here. 861 01:12:29,954 --> 01:12:31,854 You wanna get in with the kids, don't you? 862 01:12:32,023 --> 01:12:36,016 ! don't know. ! don't want it to be like this. 863 01:12:36,194 --> 01:12:38,424 Hey, just don't play games with me. 864 01:12:38,596 --> 01:12:40,655 Do you understand that? 865 01:12:46,270 --> 01:12:47,965 Let me go. 866 01:12:50,408 --> 01:12:52,069 Please, no. 867 01:12:56,214 --> 01:12:57,408 L'Il break your neck. 868 01:12:57,582 --> 01:12:58,947 You forget that you're sick? 869 01:12:59,117 --> 01:13:00,175 Get back to you room. 870 01:13:00,351 --> 01:13:03,377 -Dad, don't start anything. -Get back. 871 01:13:19,070 --> 01:13:20,799 The deal… 872 01:13:20,972 --> 01:13:22,599 .s off, Dailey. 873 01:13:23,775 --> 01:13:25,174 L'm gonna get a lawyer. 874 01:13:26,210 --> 01:13:29,077 You punk. You couldn't wait till l was gone. 875 01:13:33,751 --> 01:13:36,686 We're leaving here. Now. 876 01:13:37,055 --> 01:13:38,420 Just as soon as we get packed. 877 01:13:38,589 --> 01:13:41,023 You think it's so easy to walk out on a deal? 878 01:13:53,004 --> 01:13:54,164 Dailey. 879 01:13:55,640 --> 01:13:57,574 Please, you've gotta take me out of here. 880 01:13:57,742 --> 01:14:00,040 L can't stay here any longer. l'm gonna go crazy. 881 01:14:00,211 --> 01:14:02,839 You're the kind of trouble l'm getting out of here for. 882 01:14:03,014 --> 01:14:05,482 No, wait. ! meant what l said this afternoon. 883 01:14:05,650 --> 01:14:08,517 -L've gotta get out. -All of a sudden l look good to you, huh? 884 01:14:08,686 --> 01:14:11,621 If you need transportation, you find yourself some other flunky. 885 01:14:11,789 --> 01:14:16,317 And get those man-grabbing paws off me. Get your hands off. 886 01:14:17,095 --> 01:14:19,563 You big creep. Is that how you get your kicks? 887 01:14:23,801 --> 01:14:24,995 You punks. 888 01:14:25,169 --> 01:14:29,230 Now you listen to me. l've had a bellyful of all of you for a long time. 889 01:14:29,407 --> 01:14:31,898 L've seen you grow up and l don't wanna see anymore… 890 01:14:32,076 --> 01:14:34,237 ...because the more you grow, the worse you get. 891 01:14:34,579 --> 01:14:37,878 The hell isn't gonna burn out of you. It's just gonna get hotter. 892 01:14:38,049 --> 01:14:40,415 Even hotter than the sun gets around here. 893 01:14:41,752 --> 01:14:44,482 And that's my goodbye speech. How do you like it? 894 01:14:44,655 --> 01:14:48,182 Or did you think l was gonna give you initialed handkerchiefs or something? 895 01:14:48,359 --> 01:14:49,792 Hey, wait a minute. 896 01:14:49,961 --> 01:14:52,395 Maybe l have got a present for you, at that. 897 01:14:52,563 --> 01:14:54,929 That quy Phillips is clearing out of here tonight. 898 01:14:55,099 --> 01:14:58,762 And you know the first place he's going is police headquarters in Coleman. 899 01:14:58,936 --> 01:15:02,337 He's gonna get the cops down on this place, but l'm not gonna be here. 900 01:15:02,874 --> 01:15:05,274 Because he owns it, whether he likes it or not. 901 01:15:05,977 --> 01:15:10,311 Yeah. And if you're smart, you'll clear out too. 902 01:15:10,681 --> 01:15:12,080 So there you are. 903 01:15:12,250 --> 01:15:15,083 Now, don't say old Dailey never gave you anything. 904 01:15:18,089 --> 01:15:20,717 -Let's get him, the both of us. -What good would it do? 905 01:15:20,892 --> 01:15:24,726 We don't have to worry about Dailey anymore. Ît's that Phillips gquy now. 906 01:15:24,896 --> 01:15:29,128 He isn't going to reach Coleman, Ernie. Because we're going to see that he doesn'*t. 907 01:15:29,300 --> 01:15:30,665 Why, you have something going? 908 01:15:30,835 --> 01:15:35,067 There's gonna be plenty going as soon as Phillips leaves here tonight. 909 01:15:35,339 --> 01:15:37,000 It's too bad you can't go, baby. 910 01:15:38,409 --> 01:15:40,934 Tonight might be even more kicks than San Francisco. 911 01:15:51,923 --> 01:15:53,413 Wihat if l did kiss him? 912 01:15:53,591 --> 01:15:55,923 You think l've never kissed a boy before? 913 01:15:56,093 --> 01:15:58,857 Do you know what kind of tramps Duke and his pals are? 914 01:16:01,032 --> 01:16:03,626 There were lots of kids inside the Arena. 915 01:16:04,068 --> 01:16:06,764 Duke isn't any different than the rest of them. 916 01:16:06,938 --> 01:16:08,235 Any girl would want Duke. 917 01:16:09,607 --> 01:16:10,733 Tina, so help me. 918 01:16:10,908 --> 01:16:12,466 Do you want me to lie? 919 01:16:12,643 --> 01:16:14,076 Tom. 920 01:16:18,149 --> 01:16:20,549 Jamie, go with your father. 921 01:16:29,994 --> 01:16:32,258 Tina, how far would you have gone with Duke? 922 01:16:33,164 --> 01:16:34,688 ! don't know. 923 01:16:35,866 --> 01:16:39,029 It didn't seem wrong to me then. 924 01:16:39,303 --> 01:16:42,431 - Don't know. -And if it should happen again? 925 01:16:43,040 --> 01:16:44,871 Why does it bother you so much? 926 01:16:45,476 --> 01:16:49,435 Is that what you want? To wind up in a motel room with any man? 927 01:16:49,780 --> 01:16:51,441 Just because Gloria and Ernie were-- 928 01:16:51,616 --> 01:16:53,516 l'm talking about you. 929 01:16:53,684 --> 01:16:55,049 AIL right. 930 01:16:55,219 --> 01:16:58,017 AIl you think about is me getting married. 931 01:16:58,189 --> 01:17:00,953 What if something happens to the man l marry? 932 01:17:01,125 --> 01:17:04,060 What if he gets to be like Dad? 933 01:17:07,865 --> 01:17:10,390 No matter what you think your father has become… 934 01:17:10,568 --> 01:17:14,004 ...you'd be lucky to find a man like that to marry you. 935 01:17:15,806 --> 01:17:19,242 L didn't mean it that way about Dad. 936 01:17:19,777 --> 01:17:22,041 But the way he came after Duke… 937 01:17:22,213 --> 01:17:24,704 .like he was so mad, he was crazy. 938 01:17:24,882 --> 01:17:27,510 The other kids will all laugh at me now. 939 01:17:27,685 --> 01:17:31,052 Tina, there isn't a woman alive who doesn't want a man. 940 01:17:31,222 --> 01:17:35,522 But you're young enough and desirable enough to demand that à man love you.. 941 01:17:35,693 --> 01:17:37,183 .….If he wants you. 942 01:17:37,528 --> 01:17:42,192 Now, l suppose that's something for those wise hoodlums out there to laugh at. 943 01:17:45,603 --> 01:17:48,834 Don't ask me to explain it now, Bill. But we can't stay here. 944 01:17:49,006 --> 01:17:50,906 It's just impossible. 945 01:17:52,243 --> 01:17:55,474 L've already told Dailey. l'm not going through with this deal. 946 01:17:57,048 --> 01:17:58,948 We'd like to drive to your place tonight. 947 01:17:59,116 --> 01:18:00,583 Tonight? 948 01:18:00,751 --> 01:18:03,914 Tom, it's a long way. It can't be that much of a rush. 949 01:18:04,088 --> 01:18:07,285 Well, it's only 85 miles to Palmland. Bill, try to understand. 950 01:18:07,458 --> 01:18:10,586 L'm not going to keep Peg and the kids here another minute. 951 01:18:10,761 --> 01:18:14,253 Listen, l know that road. You'll have 30 miles of nothing but desert… 952 01:18:14,432 --> 01:18:18,562 .till you get to Coleman. It's a bad stretch. There isn't a gas station or a store. 953 01:18:18,736 --> 01:18:23,105 And at this hour, there won't even be a light burning in a burg like Coleman. 954 01:18:23,874 --> 01:18:27,503 At least wait until the sun comes up. 955 01:18:28,813 --> 01:18:30,212 Well... 956 01:18:30,848 --> 01:18:32,509 AIl right, Tom. 957 01:18:32,683 --> 01:18:35,652 If that's the way you want it. Sure. Come on. 958 01:18:35,820 --> 01:18:37,879 We'll make room for you. 959 01:18:38,556 --> 01:18:42,253 ! don't know, Tom, but we'll work something out. 960 01:18:45,463 --> 01:18:48,990 That motel was the only thing ! could think of for him. 961 01:18:50,201 --> 01:18:53,102 Oh, where does he go from here? 962 01:19:01,846 --> 01:19:04,178 Why don't you try to sleep? 963 01:19:04,348 --> 01:19:08,717 My eyes. My eyes won't stay closed. 964 01:19:09,153 --> 01:19:13,021 L bet if it weren't for Dad's back, he'd have beat the whole bunch of them. 965 01:19:13,190 --> 01:19:16,387 -That Duke and Mr. Dailey and-- -Jamie. 966 01:19:16,560 --> 01:19:19,324 L want you to forget all about it. 967 01:19:25,636 --> 01:19:28,002 Something's happened up ahead. 968 01:19:39,417 --> 01:19:42,716 This glass will be cleared away in a couple of minutes. 969 01:19:59,637 --> 01:20:01,502 What happened to my boy? 970 01:20:01,672 --> 01:20:03,367 My boy. What happened to my baby? 971 01:20:04,408 --> 01:20:06,103 Good God almighty, Peg. 972 01:20:10,548 --> 01:20:12,641 Can't we go on? 973 01:20:13,083 --> 01:20:16,052 L thought you folks were staying in Mayville? 974 01:20:17,922 --> 01:20:21,824 Well, something came up, officer. We had to change our mind. 975 01:20:21,992 --> 01:20:23,323 What happened? 976 01:20:23,494 --> 01:20:25,086 So far, we're just gquessing. 977 01:20:25,262 --> 01:20:26,854 He was sideswiped. 978 01:20:27,031 --> 01:20:28,896 We don't know yet whose fault it was. 979 01:20:29,066 --> 01:20:30,294 The other car got away. 980 01:20:30,468 --> 01:20:32,368 Are they badly hurt? 981 01:20:32,536 --> 01:20:35,767 The woman's quite shaken up and her son has a couple of bad cuts. 982 01:20:35,940 --> 01:20:39,171 They'Ill be okay. But the husband…. 983 01:20:40,244 --> 01:20:42,474 You know what he did with that ticket l gave him? 984 01:20:42,646 --> 01:20:46,047 He and his son played tic-tac-toe on the back of it. 985 01:20:46,217 --> 01:20:49,880 You'd think people would know the law doesn't just belong to the cops… 986 01:20:50,054 --> 01:20:52,045 t belongs to them. 987 01:20:52,456 --> 01:20:55,186 Send them through, Bill. We're cleared. 988 01:20:55,359 --> 01:20:57,020 Okay, take it easy. 989 01:20:57,495 --> 01:21:00,259 Nobody's in that much of à hurry. 990 01:21:17,348 --> 01:21:20,249 That was the kid l played with. 991 01:21:20,751 --> 01:21:22,116 Yes. 992 01:21:23,821 --> 01:21:25,288 Gee, Dad. 993 01:21:25,456 --> 01:21:28,016 Was your accident like that? 994 01:21:29,126 --> 01:21:31,321 L quess it looked like that. 995 01:21:31,495 --> 01:21:34,396 Is your back still bad? l can give you some of your pain pills. 996 01:21:34,565 --> 01:21:36,692 Can't take too many of those. 997 01:21:37,635 --> 01:21:38,966 Dad. 998 01:21:40,471 --> 01:21:43,235 L'm glad you didn't say anything to the policeman… 999 01:21:43,407 --> 01:21:45,238 ...about what happened. 1000 01:21:45,676 --> 01:21:48,076 L didn't do it for you. 1001 01:21:48,746 --> 01:21:53,012 If there'd been an investigation of the motel, you'd be brought into it. 1002 01:21:53,183 --> 01:21:56,584 So the easy way out for me was to say nothing. 1003 01:21:58,155 --> 01:22:01,682 L'm getting used to the easy way out, Peg. 1004 01:22:02,826 --> 01:22:05,920 That's why l ran away from that red car today. 1005 01:22:06,564 --> 01:22:09,260 That's why we're running away now. 1006 01:22:09,967 --> 01:22:13,403 L didn't even want to think about a way to fight. 1007 01:22:14,505 --> 01:22:16,803 You see how easy it is? 1008 01:22:24,348 --> 01:22:26,509 AIl those things you said, they-- 1009 01:22:26,684 --> 01:22:28,811 l'm not sure they make sense. 1010 01:22:28,986 --> 01:22:32,888 Ilf you're just feeling sorry for yourself, ! can understand that. 1011 01:22:33,791 --> 01:22:35,281 If that's it… 1012 01:22:35,459 --> 01:22:37,120 …then that's it. 1013 01:22:38,762 --> 01:22:43,722 L can't kid myself. l just found out today how much of an invalid l really am. 1014 01:22:46,236 --> 01:22:48,534 And l can't handle it. 1015 01:22:49,807 --> 01:22:51,365 Tom…. 1016 01:22:53,243 --> 01:22:55,211 Are you giving up? 1017 01:22:56,814 --> 01:23:01,183 You've been wanting to ask me that ever since l called Bill, haven't you? 1018 01:23:03,253 --> 01:23:05,585 L don't know if l am, Peg. 1019 01:23:06,523 --> 01:23:08,286 But l wish l did. 1020 01:23:13,731 --> 01:23:16,723 Funny how good it is just to know there's another car. 1021 01:23:20,437 --> 01:23:23,372 Boy, he's sure coming fast. 1022 01:23:23,540 --> 01:23:27,237 An open stretch like this, everybody wants to make time. 1023 01:23:28,145 --> 01:23:29,840 We're only doing 55. 1024 01:23:30,014 --> 01:23:31,413 Well, that's fast enough. 1025 01:23:35,185 --> 01:23:37,813 -They're after us again. -Now, we don't know that, Jamie. 1026 01:23:37,988 --> 01:23:39,888 They didn't look at us as they went by. 1027 01:23:40,057 --> 01:23:41,922 They are following us. 1028 01:23:42,593 --> 01:23:45,357 That Duke thinks he owns everybody. 1029 01:23:45,529 --> 01:23:49,056 You're with us now. There's nothing he can do. 1030 01:23:56,940 --> 01:23:58,237 Peg… 1031 01:23:58,676 --> 01:24:00,473 …back at the motel.…. 1032 01:24:00,644 --> 01:24:02,612 Well, l was upset. 1033 01:24:03,313 --> 01:24:06,714 L told Dailey l was gonna call the police. 1034 01:24:07,251 --> 01:24:09,344 And you think maybe those boys know about it? 1035 01:24:09,520 --> 01:24:12,489 They don't want me running the motel. 1036 01:24:12,656 --> 01:24:15,454 AIL right. l'm not. 1037 01:24:15,759 --> 01:24:18,785 But what other reason could they have for being out here? 1038 01:24:19,063 --> 01:24:21,623 Maybe we'd better stop. 1039 01:24:22,366 --> 01:24:25,927 No, that might be exactly what they're counting on. 1040 01:24:26,103 --> 01:24:28,162 We better keep moving. 1041 01:24:29,239 --> 01:24:32,299 There's a chance we can reach Coleman. 1042 01:24:46,990 --> 01:24:48,855 Chicken. 1043 01:24:51,895 --> 01:24:54,090 Tom, they're trying to kill us. 1044 01:24:54,264 --> 01:24:56,425 They chickened us, Dad. 1045 01:24:56,600 --> 01:24:57,862 Dad, l'm scared. 1046 01:24:58,035 --> 01:25:01,368 Another inch. Just one more inch. 1047 01:25:14,785 --> 01:25:16,480 They're coming back. 1048 01:25:24,128 --> 01:25:27,529 Tom, please. Stop the car. 1049 01:25:27,698 --> 01:25:29,461 What do they do then, Peg? 1050 01:25:29,633 --> 01:25:30,793 Do you know? 1051 01:25:30,968 --> 01:25:34,165 Do we take a chance and find out? They're crazy, don't you know that? 1052 01:25:34,338 --> 01:25:36,772 Dad, l'm so sorry. 1053 01:25:54,525 --> 01:25:56,356 You dirty, lousy-- 1054 01:25:57,427 --> 01:25:59,725 Hey, chicken, why don't you get the cops? 1055 01:26:06,136 --> 01:26:09,731 If we could only find à house or something. 1056 01:26:09,907 --> 01:26:11,238 There's nothing. 1057 01:26:11,408 --> 01:26:13,569 Did you hear what he said about the police? 1058 01:26:13,744 --> 01:26:15,837 If it's up to them, we'll never reach Coleman. 1059 01:26:16,013 --> 01:26:17,776 There's something over there. 1060 01:26:21,885 --> 01:26:26,151 Oh, Tom. Tom, hurry. Let's get there quick. 1061 01:26:36,500 --> 01:26:38,730 How about that? 1062 01:26:39,536 --> 01:26:42,232 Everything's gonna be okay. 1063 01:26:43,006 --> 01:26:44,940 L'm gonna have a soda. 1064 01:26:45,108 --> 01:26:47,633 L could drink a gallon. 1065 01:27:19,943 --> 01:27:22,912 Oh, it's closed. 1066 01:27:26,450 --> 01:27:29,817 That red car is too fast for us, Peg. l can't get away from them. 1067 01:27:30,254 --> 01:27:32,654 It's boarded up., but there might be somebody around. 1068 01:27:53,744 --> 01:27:56,178 Mother, there can't be anyone here. 1069 01:27:56,346 --> 01:27:58,439 Gee, you can see it. 1070 01:27:58,615 --> 01:28:00,242 L bet you it's even haunted. 1071 01:28:11,295 --> 01:28:13,490 Tom, it's no good. Let's go. 1072 01:28:14,164 --> 01:28:15,825 No, wait. 1073 01:28:19,336 --> 01:28:20,963 There's a telephone in there. 1074 01:28:21,138 --> 01:28:23,606 L'm gonna to call the police in Coleman. 1075 01:28:24,174 --> 01:28:26,734 Those kids have got to be stopped. 1076 01:28:30,347 --> 01:28:31,405 Tina. 1077 01:28:31,581 --> 01:28:34,049 He has to do it. Can you understand that? 1078 01:28:36,186 --> 01:28:38,586 ! do understand, Mother. 1079 01:28:39,589 --> 01:28:42,456 ! told you, l'm not a baby anymore. 1080 01:28:43,393 --> 01:28:44,451 No. 1081 01:28:44,628 --> 01:28:46,323 No, you're not. 1082 01:29:06,416 --> 01:29:09,943 Yeah, it's in there all right. l can see the booth. 1083 01:29:10,120 --> 01:29:12,054 Turn on the lights. Quick, Peg. 1084 01:30:06,843 --> 01:30:08,572 Operator. 1085 01:30:09,279 --> 01:30:11,008 Operator. 1086 01:30:13,750 --> 01:30:16,913 Gee, Mom, he's taking so long. 1087 01:30:17,087 --> 01:30:18,554 Operator. 1088 01:30:39,876 --> 01:30:42,436 They're coming back, Peg. Turn off the lights. Quick. 1089 01:30:49,486 --> 01:30:52,683 Hey, chicken. If you're looking for us, here we are. 1090 01:30:53,023 --> 01:30:54,786 Or are you just looking for cops? 1091 01:31:11,208 --> 01:31:12,835 AIL right. 1092 01:31:13,710 --> 01:31:16,304 Which one of you young animals wants to come out? 1093 01:31:18,248 --> 01:31:20,239 Or would both of you like to try? 1094 01:31:21,818 --> 01:31:23,718 See the nails in this? 1095 01:31:24,955 --> 01:31:26,684 Why don't you give me a chance? 1096 01:31:28,058 --> 01:31:31,289 L'd like to see if you can laugh with these nails in your face. 1097 01:31:31,461 --> 01:31:34,555 Just stand there, chicken. Don't move. 1098 01:31:37,968 --> 01:31:39,196 You threatened us, see? 1099 01:31:39,603 --> 01:31:41,161 We have witnesses. 1100 01:31:41,972 --> 01:31:43,872 Just defending ourselves. 1101 01:31:44,040 --> 01:31:46,201 Tom, get back here. Get back into the car. 1102 01:31:46,543 --> 01:31:49,637 You're nothing but dirty, yellow-bellied cowards. 1103 01:31:52,649 --> 01:31:54,412 Leave him alone! 1104 01:31:54,584 --> 01:31:59,180 No. Leave him alone. For God's sake, leave him alone. 1105 01:32:06,496 --> 01:32:08,487 Chicken. 1106 01:32:12,536 --> 01:32:14,128 L've got to sit down, Peg. 1107 01:32:14,304 --> 01:32:15,293 ! don*t-- 1108 01:32:15,472 --> 01:32:16,837 Please. 1109 01:32:17,140 --> 01:32:18,801 Oh, your hand is cut. 1110 01:32:18,975 --> 01:32:21,500 Tom, what can l do? 1111 01:32:27,150 --> 01:32:29,311 L had nothing left. 1112 01:32:29,753 --> 01:32:32,119 L could hardly lift that board. 1113 01:32:33,023 --> 01:32:34,752 You and Tina… 1114 01:32:34,925 --> 01:32:37,257 -...l'm not sure l could have helped you if-- -No. 1115 01:32:37,427 --> 01:32:39,827 We could stay here until daylight. 1116 01:32:40,964 --> 01:32:43,159 Nothing has changed, Peg. 1117 01:32:43,333 --> 01:32:47,429 They're just daring us to try to get to the police. 1118 01:32:47,604 --> 01:32:49,333 And that's what we've gotta do. 1119 01:32:49,773 --> 01:32:51,570 We've got to get to Coleman. 1120 01:32:51,741 --> 01:32:53,902 But you know they're not gonna let us. 1121 01:32:55,478 --> 01:32:58,379 Well, if they're trying to kill us, Peg… 1122 01:32:58,582 --> 01:33:01,380 .…we've got to do business on their terms. 1123 01:33:10,327 --> 01:33:13,296 It can't be that much farther to Coleman. 1124 01:33:13,463 --> 01:33:15,124 Oh, 15 miles, maybe. 1125 01:33:15,298 --> 01:33:17,858 L bet they can't stop us now. Not-- 1126 01:33:24,007 --> 01:33:26,168 Oh, they're back again. 1127 01:33:26,343 --> 01:33:29,278 Dad, they're not gonna let us reach Coleman. 1128 01:33:29,446 --> 01:33:32,347 They're gonna keep chickening us. That's what they're gonna do. 1129 01:33:32,515 --> 01:33:35,507 -They wanna crack us up. -Yeah, l know, Jamie. 1130 01:33:35,685 --> 01:33:37,880 L know what they want. 1131 01:34:17,060 --> 01:34:19,585 L want all of you to get out of the car. 1132 01:34:20,030 --> 01:34:22,328 -What in the world? -l'M giving us a chance, Peg. 1133 01:34:22,499 --> 01:34:26,196 L want you and Tina and Jamie to do just as l say. Come on, get out, fast. 1134 01:34:27,570 --> 01:34:29,197 Right out that way. 1135 01:34:29,372 --> 01:34:30,703 Tina. 1136 01:34:31,808 --> 01:34:33,435 Where, here? 1137 01:34:47,223 --> 01:34:49,748 But where are we going? 1138 01:34:49,926 --> 01:34:52,156 Come along. Here. 1139 01:34:52,329 --> 01:34:54,229 Now, you stay here. 1140 01:34:54,397 --> 01:34:56,524 Don't go any closer to the road. Is that clear? 1141 01:34:56,700 --> 01:34:58,327 No. Nothing is clear. 1142 01:34:58,501 --> 01:35:00,162 It will be. 1143 01:35:38,608 --> 01:35:40,200 Hey, there he is. 1144 01:35:56,493 --> 01:35:58,051 Chicken. 1145 01:36:07,971 --> 01:36:09,370 Hey, he's not moving! 1146 01:36:39,235 --> 01:36:42,295 We're hurt, mister. Please, please, don't do anything. 1147 01:36:43,072 --> 01:36:45,302 Punks, the both of you. 1148 01:37:07,230 --> 01:37:09,289 L could have killed you. 1149 01:37:09,766 --> 01:37:11,427 That's what l just found out. 1150 01:37:11,968 --> 01:37:14,835 Any time today, l could have killed you. 1151 01:37:16,072 --> 01:37:18,802 But you see, l didn't know that. 1152 01:37:19,742 --> 01:37:22,404 Until you dirty little punks made me know it. 1153 01:37:26,783 --> 01:37:28,614 L owe you that. 1154 01:37:29,385 --> 01:37:30,716 You're not hurt. Get up. 1155 01:37:36,092 --> 01:37:39,391 L'm not going to have to run anymore. 1156 01:37:39,596 --> 01:37:41,393 L'm going back to my motel.… 1157 01:37:41,564 --> 01:37:45,125 ...and l'm gonna clean up all the slop and garbage and the smell. 1158 01:37:45,301 --> 01:37:48,134 And it's going to be like it should be. 1159 01:37:49,339 --> 01:37:51,933 And l won't even need the police. 1160 01:37:56,880 --> 01:37:58,472 Unless you make me need them. 1161 01:38:01,918 --> 01:38:03,044 We won't. 1162 01:38:03,219 --> 01:38:05,813 L swear. Please, give us a break. 1163 01:38:07,423 --> 01:38:08,412 Quite a mess. 1164 01:38:08,992 --> 01:38:10,357 Yeah. 1165 01:38:10,527 --> 01:38:12,154 We stopped to give them a hand. 1166 01:38:12,795 --> 01:38:15,821 Hey, didn't you tell me something about a red car today? 1167 01:38:16,466 --> 01:38:19,162 This doesn't look like the one. 1168 01:38:20,803 --> 01:38:22,065 Going pretty fast, huh? 1169 01:38:22,672 --> 01:38:26,130 The brakes gave out. l think it was the master cylinder. 1170 01:38:26,643 --> 01:38:30,875 AIl right. You two can ride back to Coleman with me and give your report. 1171 01:38:32,382 --> 01:38:34,612 Anything you wanna say? 1172 01:38:35,218 --> 01:38:38,449 Why, no. They can tell you better than l can. 1173 01:38:41,157 --> 01:38:43,819 Oh, there's something you might like to know. 1174 01:38:43,993 --> 01:38:45,893 There's been a change. 1175 01:38:46,729 --> 01:38:49,892 We're going to live in Mayville after all. 1176 01:39:00,543 --> 01:39:01,840 Peg… 1177 01:39:02,011 --> 01:39:05,071 … wouldn't even mind if you drove now. 1178 01:39:43,419 --> 01:39:45,410 [ENGLISH] 92201

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.