Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,680 --> 00:00:12,780
The burial cost one silver.
2
00:00:15,480 --> 00:00:17,130
Fifty coppers for the cremation.
3
00:00:18,930 --> 00:00:20,580
Fifty coppers for the grave.
4
00:00:27,730 --> 00:00:29,280
One person dies...
5
00:00:30,680 --> 00:00:31,980
...and it costs one silver?
6
00:00:47,180 --> 00:00:48,180
I'm going.
7
00:00:50,330 --> 00:00:51,330
Going?
8
00:00:51,880 --> 00:00:52,780
Where to?
9
00:00:53,480 --> 00:00:54,980
It doesn't matter where.
10
00:00:55,580 --> 00:00:57,380
How much longer are you guys gonna stay here?
11
00:00:59,980 --> 00:01:02,680
There's no point anyway!
12
00:01:16,230 --> 00:01:17,430
Idiot!
13
00:01:27,730 --> 00:01:28,810
Idiot!
14
00:01:47,530 --> 00:01:51,330
I don't know what to do in this situation.
15
00:01:52,880 --> 00:01:54,680
And it's finally sinking in...
16
00:02:07,080 --> 00:02:10,980
Manato... isn't here anymore.
17
00:02:22,290 --> 00:02:23,770
One moment, please.
18
00:02:25,620 --> 00:02:28,220
Oh, why thank you.
19
00:02:33,920 --> 00:02:35,270
Two more over here.
20
00:02:35,270 --> 00:02:36,320
Got it!
21
00:02:43,020 --> 00:02:44,600
'Scuse me. One more here.
22
00:02:46,970 --> 00:02:48,920
I don't really want to drink.
23
00:02:49,420 --> 00:02:51,230
Didn't Manato, you know...
24
00:02:52,470 --> 00:02:55,920
Wasn't he was coming here sometimes?
25
00:03:00,370 --> 00:03:01,620
Here are your drinks.
26
00:03:18,070 --> 00:03:19,840
I seriously can't take this anymore.
27
00:03:20,370 --> 00:03:21,820
I'm not joking.
28
00:03:22,320 --> 00:03:25,220
I'm not doing this because I want to.
29
00:03:25,720 --> 00:03:27,920
It's the same for you guys, right?
30
00:03:29,120 --> 00:03:34,120
Who cares about being a Warrior,
a Thief, a Dark Knight, or a Priest?
31
00:03:34,620 --> 00:03:36,020
I'm done, I'm done.
32
00:03:36,020 --> 00:03:37,270
I'm done with all of this.
33
00:03:37,270 --> 00:03:39,280
As of today, I quit.
34
00:03:39,870 --> 00:03:41,860
What are you going to do then?
35
00:03:41,860 --> 00:03:43,320
I won't do nothin'.
36
00:03:43,820 --> 00:03:46,920
We all came this far as Volunteer Soldiers,
because there was no other choice.
37
00:03:46,920 --> 00:03:48,660
And who the heck decided that for us?
38
00:03:48,660 --> 00:03:49,720
Who...
39
00:03:50,320 --> 00:03:51,290
There's nothing else we {\i1}can{\i0} do!
40
00:03:51,620 --> 00:03:53,320
Stop it, you guys.
41
00:03:53,320 --> 00:03:54,120
Don't fight{\fscx300}-{\r}
42
00:03:54,120 --> 00:03:55,070
Shut it!
43
00:03:55,070 --> 00:03:57,470
Yeah, we need to work as Volunteer
Soldiers, but {\i1}how{\i0} are we supposed to?
44
00:03:57,470 --> 00:03:58,620
He's not here anymore!
45
00:03:58,620 --> 00:04:00,120
You think I don't get that?!
46
00:04:00,120 --> 00:04:01,420
You don't get it!
47
00:04:01,420 --> 00:04:03,820
How are we supposed to keep going without him, huh?!
48
00:04:03,820 --> 00:04:08,220
You were the one who made him use
too much magic and put us in this mess.
49
00:04:09,870 --> 00:04:12,420
Ranta, is that how you see{\fscx300}-{\r}
50
00:04:11,980 --> 00:04:13,220
Am I wrong?!
51
00:04:13,220 --> 00:04:15,620
You're saying that's not it, huh?!
52
00:04:17,120 --> 00:04:19,320
You're not wrong, but...
53
00:04:19,320 --> 00:04:20,190
But what?!
54
00:04:21,070 --> 00:04:22,220
Stop!
55
00:04:23,720 --> 00:04:25,570
This is not the time to be fighting!
56
00:04:27,570 --> 00:04:29,670
We shouldn't be fighting amongst ourselves.
57
00:04:30,870 --> 00:04:32,020
Calm down.
58
00:04:33,020 --> 00:04:33,820
Sorry.
59
00:04:35,070 --> 00:04:38,370
Wait, you're not really one to{\fscx300}-{\r}
60
00:04:39,420 --> 00:04:41,520
I will be careful from now on, for real.
61
00:04:42,320 --> 00:04:45,840
I see he's a scary one when he gets mad.
62
00:04:49,620 --> 00:04:54,970
We do need to think about what our next steps will be...
63
00:04:54,970 --> 00:04:56,620
Yeah, you're right.
64
00:04:56,620 --> 00:04:59,620
I wasn't saying all that earlier in a fit of despair.
65
00:05:00,720 --> 00:05:04,920
After thinking about it, I basically realised
that we can't go on without him.
66
00:05:05,620 --> 00:05:07,120
But do nothing?
67
00:05:07,770 --> 00:05:09,120
You can't just do nothing.
68
00:05:10,070 --> 00:05:12,620
It costs money just to eat and sleep.
69
00:05:13,220 --> 00:05:15,220
Maybe I'll look for another job.
70
00:05:15,220 --> 00:05:19,870
I thought that you couldn't quit from the Dark Knight guild.
71
00:05:21,220 --> 00:05:22,470
You forgot?
72
00:05:22,970 --> 00:05:23,820
Shut up.
73
00:05:24,920 --> 00:05:26,470
Look for another job, huh...
74
00:05:27,170 --> 00:05:28,820
Hey, hey, hey!
75
00:05:28,820 --> 00:05:30,420
It's you guys!
76
00:05:30,420 --> 00:05:32,020
It's been forever!
77
00:05:32,020 --> 00:05:33,670
Hey, how have you guys been?
78
00:05:34,200 --> 00:05:36,860
I heard you guys from over there.
79
00:05:36,860 --> 00:05:38,230
Oh, Kikkawa.
80
00:05:38,230 --> 00:05:40,970
Yeah! Hey! Hey!
81
00:05:42,170 --> 00:05:44,420
So, how are things?
82
00:05:44,420 --> 00:05:46,700
Going around Damuro's old city?
83
00:05:46,700 --> 00:05:48,720
I heard everything from Manatocchi.
84
00:05:48,720 --> 00:05:50,070
I don't see him here today though.
85
00:05:50,670 --> 00:05:51,490
Yeah.
86
00:05:53,370 --> 00:05:56,390
No way! Manatocchi's getting married?!
87
00:05:56,390 --> 00:05:57,370
Wrong.
88
00:05:58,570 --> 00:05:59,970
He died.
89
00:06:00,520 --> 00:06:01,470
Yesterday.
90
00:06:01,470 --> 00:06:02,570
Whoa.
91
00:06:03,470 --> 00:06:05,020
I'm sorry 'bout that.
92
00:06:05,020 --> 00:06:06,870
Sorry. I'm really sorry.
93
00:06:07,520 --> 00:06:10,970
Manatocchi seemed like someone you could depend on.
94
00:06:10,970 --> 00:06:12,760
Different from Renji, though.
95
00:06:13,270 --> 00:06:14,820
Hey Missy.
96
00:06:14,820 --> 00:06:17,070
Another ice cold brewski.
97
00:06:17,070 --> 00:06:18,020
Sure thing!
98
00:06:18,720 --> 00:06:21,070
Kikkawa, you seem well.
99
00:06:21,070 --> 00:06:21,870
Yeah.
100
00:06:22,370 --> 00:06:24,920
I'm in this guy Tokimune's ty-par.
101
00:06:24,920 --> 00:06:26,970
He's an awesome guy.
102
00:06:26,970 --> 00:06:28,020
He's here now.
103
00:06:28,020 --> 00:06:30,220
You want me to introduce you guys? Yeah?
104
00:06:30,220 --> 00:06:32,220
No, maybe next time.
105
00:06:32,220 --> 00:06:33,520
Of course.
106
00:06:34,170 --> 00:06:36,670
Manatocchi was a Priest, right?
107
00:06:36,670 --> 00:06:38,370
Center of the ty-par, huh.
108
00:06:38,370 --> 00:06:41,070
Priests do have a high fatality rate.
109
00:06:41,570 --> 00:06:43,420
They're often targeted.
110
00:06:43,420 --> 00:06:44,170
Really?
111
00:06:44,550 --> 00:06:46,370
Well, obviously.
112
00:06:46,370 --> 00:06:50,020
Enemies know Priests are healers, too.
113
00:06:50,020 --> 00:06:52,220
A Warrior like me's nothing.
114
00:06:52,220 --> 00:06:55,850
I just have to protect my Priest no matter what.
115
00:06:55,850 --> 00:06:57,420
It's usually like that, you know.
116
00:06:57,420 --> 00:06:58,850
It's the basics.
117
00:07:00,370 --> 00:07:03,860
I-I... couldn't protect him.
118
00:07:04,720 --> 00:07:08,520
He was always the one... saving me.
119
00:07:09,070 --> 00:07:12,450
See here, the only thing you can do now
is think about what you're going to do.
120
00:07:13,020 --> 00:07:15,120
Face forward and think positively.
121
00:07:16,370 --> 00:07:22,020
We don't have to listen to what Kikkawa says,
but what would Manato have done?
122
00:07:22,020 --> 00:07:23,220
It's fine, it's fine.
123
00:07:23,220 --> 00:07:24,720
Think positively, huh?
124
00:07:25,620 --> 00:07:28,970
Our party has no Priest.
125
00:07:29,420 --> 00:07:30,820
Why not find another one?
126
00:07:30,820 --> 00:07:31,620
Find{\fscx300}-{\r}
127
00:07:31,320 --> 00:07:33,620
Wait wait, let me talk.
128
00:07:34,120 --> 00:07:39,390
You can just see if there are any Trainee Volunteer
Soldiers Priests who want to join your party.
129
00:07:39,390 --> 00:07:41,920
By the way, I'm not a trainee anymore.
130
00:07:42,420 --> 00:07:44,070
You wanna see my badge?
131
00:07:44,070 --> 00:07:44,730
I can show you.
132
00:07:44,730 --> 00:07:45,570
No thanks.
133
00:07:48,020 --> 00:07:49,620
But that's the thing.
134
00:07:50,320 --> 00:07:53,720
There aren't any Priests who'd want to join our party.
135
00:07:53,720 --> 00:07:55,620
That's not necessarily true.
136
00:07:56,120 --> 00:07:56,910
Huh?
137
00:07:56,910 --> 00:08:01,120
Despite my personality, I know a lot of people.
138
00:08:01,120 --> 00:08:02,920
Y-You know someone?
139
00:08:02,920 --> 00:08:05,290
But before that...!
140
00:08:05,820 --> 00:08:07,670
What were your names again?
141
00:08:08,170 --> 00:08:09,870
Sorry, sorry.
142
00:08:09,870 --> 00:08:14,120
I thought I'd remember them eventually while we talked.
143
00:08:14,120 --> 00:08:15,300
Sorry, ok?
144
00:08:15,770 --> 00:08:17,870
Tell me, {please-}crescendo!
145
00:08:21,320 --> 00:08:24,060
And this is Mary-san, a Priest!
146
00:08:31,070 --> 00:08:32,320
H-Hello.
147
00:08:32,670 --> 00:08:34,170
Nice to meet you...
148
00:08:35,270 --> 00:08:37,020
So, where are we going?
149
00:08:37,020 --> 00:08:37,910
Damuro?
150
00:08:38,370 --> 00:08:41,370
Y-Yeah... maybe?
151
00:08:41,370 --> 00:08:42,120
Maybe?
152
00:08:43,120 --> 00:08:44,120
Make up your mind.
153
00:08:44,120 --> 00:08:45,370
T-To Damuro.
154
00:08:45,370 --> 00:08:46,370
The old city.
155
00:08:46,370 --> 00:08:47,520
Going after goblins.
156
00:08:47,520 --> 00:08:48,620
Then, why don't you go.
157
00:08:48,620 --> 00:08:49,920
I'll follow you.
158
00:08:54,020 --> 00:08:59,120
Hey, do something about your attitude or the way you talk.
159
00:09:00,870 --> 00:09:04,020
Uh, I don't mind, though.
160
00:09:04,020 --> 00:09:06,470
I hope I didn't offend you.
161
00:09:07,170 --> 00:09:08,570
My bad. Sorry.
162
00:09:08,570 --> 00:09:09,520
Never mind.
163
00:09:09,520 --> 00:09:11,970
Why are {\i1}you{\i0} apologizing, Ranta?
164
00:09:11,970 --> 00:09:13,020
Are we going or not?
165
00:09:14,020 --> 00:09:15,520
If not, I'm leaving.
166
00:09:15,520 --> 00:09:16,570
Oh, er...
167
00:09:26,040 --> 00:09:31,050
{\an4\blur0\fs43\fnTimes New Roman\c&H000000&\bord0\b0\pos(75.786,383.333)}[Crying Doesn't Mean You're Weak,
{\alpha&FF&}.{\alpha&00&}Enduring Doesn't Mean You're Strong]
168
00:09:32,970 --> 00:09:35,570
I can't stand that girl.
169
00:09:35,570 --> 00:09:38,370
Then say something to Mary yourself.
170
00:09:38,370 --> 00:09:44,020
Haruhiro, are you pushing things you
don't want to do onto other people, hm?
171
00:09:44,020 --> 00:09:45,620
I'm dead tired.
172
00:09:45,620 --> 00:09:47,140
Not now.
173
00:09:47,140 --> 00:09:49,970
You're no fun, Haruhiro.
174
00:09:51,620 --> 00:09:54,820
Mary was just the type of Priest Kikkawa had described her as.
175
00:09:55,620 --> 00:09:57,320
She basically doesn't cooperate.
176
00:09:57,870 --> 00:09:58,870
At all.
177
00:09:59,620 --> 00:10:00,720
Wait.
178
00:10:00,720 --> 00:10:04,200
Why do I have to go fight the goblins?
179
00:10:04,200 --> 00:10:07,170
Oh, you can't? Why not?
180
00:10:07,170 --> 00:10:09,070
I won't go to the front lines.
181
00:10:09,070 --> 00:10:10,960
I'm a Priest, so it should be obvious why.
182
00:10:11,520 --> 00:10:12,820
Now look here, bud{\fscx300}-{\r}
183
00:10:12,820 --> 00:10:13,570
Bud?
184
00:10:14,220 --> 00:10:15,020
{\i1}Y-You{\i0}?
185
00:10:15,770 --> 00:10:19,270
I can't believe I have to be so polite, Mary{\fscx300}-{\r}
186
00:10:19,270 --> 00:10:20,120
{\i1}-san.{\i0}
187
00:10:20,120 --> 00:10:21,220
Mary-san.
188
00:10:23,220 --> 00:10:25,310
Anyway, is that staff just for show?
189
00:10:25,310 --> 00:10:27,020
Yes, it's just for show.
190
00:10:27,520 --> 00:10:28,620
You freakin'{\fscx300}-{\r}
191
00:10:28,620 --> 00:10:29,560
{\i1}You{\i0}, {\i1}what{\i0}?
192
00:10:29,560 --> 00:10:31,020
Mary-{\i1}san{\i0}?
193
00:10:31,020 --> 00:10:33,820
You're now, you're so, this, how to say...
194
00:10:34,570 --> 00:10:36,020
I don't know, ugh!
195
00:10:36,020 --> 00:10:37,640
Fine, do whatever you want!
196
00:10:37,820 --> 00:10:39,820
I'll do just that without you telling me.
197
00:10:39,820 --> 00:10:41,620
Well, of course!
198
00:10:43,080 --> 00:10:44,470
I thought you would.
199
00:10:44,470 --> 00:10:46,080
Damn, what's up with her?
200
00:10:46,080 --> 00:10:48,420
Can you clean up your language a little?
201
00:10:48,420 --> 00:10:49,720
You'll defile my ears.
202
00:10:49,720 --> 00:10:51,270
My deepest apologies.
203
00:10:51,270 --> 00:10:52,520
It was my bad.
204
00:10:52,520 --> 00:10:56,970
Why don't you just plug your ears if you dislike it that much?
205
00:10:56,970 --> 00:11:00,120
Why do I need to do something so bothersome?
206
00:11:05,390 --> 00:11:07,640
What about {\i1}you{\i0}, Moguzo?
207
00:11:08,070 --> 00:11:09,980
She doesn't make you mad?
208
00:11:09,980 --> 00:11:12,270
W-Well, kinda...
209
00:11:17,320 --> 00:11:19,030
They're mad.
210
00:11:20,620 --> 00:11:26,420
They're probably wondering what we were thinking when
we invited a new Priest to the group right after Manato died.
211
00:11:27,520 --> 00:11:30,520
Especially when it's somebody like her.
212
00:11:28,220 --> 00:11:30,520
Hey, Haruhiro!
213
00:11:31,390 --> 00:11:33,720
Well, I totally agree.
214
00:11:33,720 --> 00:11:34,570
Right?
215
00:11:35,120 --> 00:11:37,130
It's true, Haruhiro.
216
00:11:37,920 --> 00:11:40,370
We didn't even ask Yume and Shihoru.
217
00:11:41,320 --> 00:11:46,470
I'm sure that Manato wouldn't have done something like this on a whim.
218
00:11:52,020 --> 00:11:54,170
Mary! Heal Ranta.
219
00:11:54,170 --> 00:11:55,120
No.
220
00:11:55,120 --> 00:11:56,440
Huh? {\i1}No?{\i0}
221
00:11:57,020 --> 00:11:57,870
Why?
222
00:11:58,520 --> 00:12:00,920
It's not a wound we need to heal immediately.
223
00:12:00,920 --> 00:12:02,450
Deal with it.
224
00:12:02,450 --> 00:12:05,200
You... Ow!
225
00:12:10,220 --> 00:12:11,540
You guys are a mess.
226
00:12:12,470 --> 00:12:17,120
If it were Manato and not me in charge,
we could have easily beat goblins of that level.
227
00:12:18,170 --> 00:12:25,020
Manato was a defensive tank on par with Moguzo,
a healer, our strategist, and our leader.
228
00:12:26,720 --> 00:12:28,770
What should we do...
229
00:12:30,220 --> 00:12:31,420
...Manato?
230
00:12:37,670 --> 00:12:39,370
Volunteer Soldier, huh.
231
00:12:40,170 --> 00:12:41,120
I know.
232
00:12:41,620 --> 00:12:44,820
I know what you're going to say, Haruhiro.
233
00:12:45,720 --> 00:12:51,370
Our goal for now is to buy our official badges
to become a full-fledged Volunteer Soldiers.
234
00:12:52,270 --> 00:12:55,470
But it doesn't really feel like it matters anymore.
235
00:12:55,470 --> 00:12:57,570
That's what you're thinking, right?
236
00:12:58,620 --> 00:13:03,920
I have mixed feelings about you knowing what I'm thinking.
237
00:13:03,920 --> 00:13:05,380
That's rude.
238
00:13:05,380 --> 00:13:06,470
I'll kill you.
239
00:13:07,190 --> 00:13:08,870
I'm very sorry.
240
00:13:08,870 --> 00:13:10,570
Don't apologise so quickly.
241
00:13:10,570 --> 00:13:11,820
That's no fun, idiot.
242
00:13:12,470 --> 00:13:14,170
This guy is so difficult.
243
00:13:14,720 --> 00:13:19,820
I do feel that we've lost sight of our goal.
244
00:13:20,670 --> 00:13:25,020
I can't believe things could change so much,
just because he's not here anymore.
245
00:13:25,020 --> 00:13:26,570
Don't make it sound so insignificant.
246
00:13:27,170 --> 00:13:28,820
You're right. My bad.
247
00:13:29,620 --> 00:13:32,820
It throws me off when you apologise so quickly.
248
00:13:32,820 --> 00:13:34,080
This guy is so difficult.
249
00:13:37,470 --> 00:13:38,870
A goal, huh?
250
00:13:40,020 --> 00:13:40,920
Woah.
251
00:13:40,920 --> 00:13:43,570
Woah, it's Renji.
252
00:13:43,570 --> 00:13:44,620
Hey, it's Renji.
253
00:13:44,620 --> 00:13:45,520
Renji?
254
00:13:48,920 --> 00:13:51,520
Man, is he flashy.
255
00:13:51,520 --> 00:13:53,020
Wow.
256
00:13:53,020 --> 00:13:56,370
And he started as a Volunteer Soldier at the same time as us.
257
00:13:56,370 --> 00:13:57,820
Wait, what?
258
00:14:18,070 --> 00:14:19,420
T-This is...
259
00:14:19,420 --> 00:14:20,420
A-A gold coin?!
260
00:14:23,070 --> 00:14:24,770
I heard that Manato died.
261
00:14:25,270 --> 00:14:26,020
My condolences.
262
00:14:26,520 --> 00:14:27,370
Take it.
263
00:14:27,920 --> 00:14:29,890
R-Renji, wait!
264
00:14:30,520 --> 00:14:31,520
What is it?
265
00:14:42,720 --> 00:14:44,400
I can't accept this.
266
00:14:53,070 --> 00:14:53,820
I see.
267
00:15:01,670 --> 00:15:02,820
Stupid, stupid, stupid!
268
00:15:02,820 --> 00:15:04,370
You totally stupid, stupid!
269
00:15:04,370 --> 00:15:06,710
A gold is worth a hundred silvers!
270
00:15:06,710 --> 00:15:08,970
We could easily buy our official badges with that.
271
00:15:08,970 --> 00:15:13,970
I-I don't think Manato would be happy if
we bought our badges with that money.
272
00:15:17,620 --> 00:15:19,120
Our teamwork is off.
273
00:15:20,270 --> 00:15:21,520
It's not just Mary.
274
00:15:22,120 --> 00:15:25,150
We haven't even properly talked to Yume or Shihoru.
275
00:15:26,170 --> 00:15:27,870
It wasn't like this before.
276
00:15:27,870 --> 00:15:30,320
So we just have to all get along?
277
00:15:30,320 --> 00:15:32,320
Can you make that happen?
278
00:15:32,320 --> 00:15:33,370
I don't know.
279
00:15:34,370 --> 00:15:37,080
I don't know, but if it were Manato...
280
00:16:22,670 --> 00:16:23,370
Yume?
281
00:16:25,270 --> 00:16:26,270
Haru-kun?
282
00:16:27,270 --> 00:16:29,770
Hey... are you angry?
283
00:16:32,970 --> 00:16:33,970
I'm not angry.
284
00:16:34,720 --> 00:16:35,570
Really?
285
00:16:36,970 --> 00:16:39,570
Did you do something that would make me angry?
286
00:16:42,770 --> 00:16:44,120
I did... I think.
287
00:16:44,670 --> 00:16:45,620
What did you do?
288
00:16:46,870 --> 00:16:51,320
I invited Mary into our party... without asking you or Shihoru.
289
00:16:53,820 --> 00:16:56,420
I didn't think we could go on without a Priest...
290
00:16:58,120 --> 00:17:00,920
But I probably... rushed things.
291
00:17:03,870 --> 00:17:04,870
That's not it.
292
00:17:08,170 --> 00:17:09,320
That's not it at all.
293
00:17:12,520 --> 00:17:13,070
Yume?
294
00:17:13,070 --> 00:17:14,470
That's not it!
295
00:17:15,220 --> 00:17:16,050
Yume!
296
00:17:19,050 --> 00:17:20,720
That's not it at all!
297
00:17:20,720 --> 00:17:22,000
Haru-kun, you idiot!
298
00:17:22,000 --> 00:17:23,070
Yume, w-what is it?
299
00:17:23,070 --> 00:17:24,020
What's wrong?
300
00:17:24,020 --> 00:17:26,420
You don't get anything!
301
00:17:26,420 --> 00:17:30,170
That's why me and Shihoru are like this!
302
00:17:30,170 --> 00:17:32,520
Yeah, I don't get it.
303
00:17:32,520 --> 00:17:34,370
I won't get it if you don't tell me.
304
00:17:34,370 --> 00:17:37,220
I'm bad at sharing how I feel.
305
00:17:37,220 --> 00:17:39,970
And Shihoru can't even talk to you guys properly!
306
00:17:39,970 --> 00:17:41,620
I-I'm also...
307
00:17:46,170 --> 00:17:49,670
I'm also... not good with words either.
308
00:17:50,320 --> 00:17:51,920
And I was in shock.
309
00:17:51,920 --> 00:17:54,010
And that's the same for all of us.
310
00:17:55,070 --> 00:17:57,320
So it's everybody's fault!
311
00:17:57,820 --> 00:17:59,520
It's not just one person's fault.
312
00:18:00,320 --> 00:18:01,820
It's everybody's.
313
00:18:02,770 --> 00:18:05,870
It's not just your fault, right?
314
00:18:07,370 --> 00:18:09,070
Because we're friends.
315
00:18:09,070 --> 00:18:12,720
The six of us were all friends.
316
00:18:13,220 --> 00:18:15,530
Am I the only one who thought that?
317
00:18:17,670 --> 00:18:19,720
Have I been wrong this whole time?
318
00:18:24,670 --> 00:18:25,620
That's right.
319
00:18:26,570 --> 00:18:27,970
Yume wasn't wrong.
320
00:18:28,970 --> 00:18:30,520
I was the one who was wrong.
321
00:18:32,570 --> 00:18:41,120
It's true that Manato was our leader,
but he didn't do everything by himself.
322
00:18:42,370 --> 00:18:46,370
The six of us together did things that
Manato couldn't have done by himself.
323
00:18:48,670 --> 00:18:51,620
We were a party.
324
00:18:54,620 --> 00:18:56,370
I was just thinking what a good party we've become.
325
00:18:59,570 --> 00:19:02,120
Sorry, Haruhiro...
326
00:19:04,120 --> 00:19:04,910
Entrust you...
327
00:19:07,520 --> 00:19:08,370
Manato...
328
00:19:20,170 --> 00:19:21,620
Manato!
329
00:19:24,670 --> 00:19:25,520
Haru-kun?
330
00:19:28,970 --> 00:19:29,970
Yume, I...
331
00:19:30,820 --> 00:19:31,720
I'm...
332
00:19:32,620 --> 00:19:33,820
Haru-kun?
333
00:19:33,420 --> 00:19:34,320
Manato...
334
00:19:33,820 --> 00:19:34,820
Haru-kun.
335
00:19:35,670 --> 00:19:36,720
Manato's{\fscx300}-{\r}
336
00:19:41,020 --> 00:19:42,020
Haru-kun...
337
00:19:44,670 --> 00:19:45,660
Haru-kun.
338
00:20:14,570 --> 00:20:16,020
I'm sorry, Yume.
339
00:20:17,420 --> 00:20:21,670
Ranta, Moguzo and I just shut you two out.
340
00:20:23,170 --> 00:20:26,570
You and Shihoru must have been lonely.
341
00:20:27,720 --> 00:20:28,420
Yeah.
342
00:20:30,970 --> 00:20:37,270
I was sad, and Shihoru probably was, too.
343
00:20:38,420 --> 00:20:40,710
But I feel warm now.
344
00:20:43,620 --> 00:20:44,470
Haru-kun?
345
00:20:44,970 --> 00:20:45,520
Hm?
346
00:20:46,670 --> 00:20:56,520
I just discovered that it's super calming when you hold me tight like this.
347
00:21:00,520 --> 00:21:04,920
I'll try my best to get along with Mary-chan.
348
00:21:08,220 --> 00:21:09,450
I know you can.
349
00:21:10,870 --> 00:21:12,120
I'll try, too.
350
00:21:23,420 --> 00:21:24,770
Oh, Shihoru.
351
00:21:26,820 --> 00:21:27,890
Haru-kun?
352
00:21:28,470 --> 00:21:30,970
Our current situation could be easily misinterpreted.
353
00:21:30,770 --> 00:21:33,270
I'm... I-I-I'm... I'm sorry!
354
00:21:31,390 --> 00:21:34,970
No, it would be impossible {\i1}not{\i0} to get the wrong idea here.
355
00:21:33,270 --> 00:21:36,400
I didn't see anything until now!
356
00:21:36,370 --> 00:21:38,370
I-I'm really sorry!
357
00:21:37,670 --> 00:21:39,120
No, wait. It's not what it looks like!
358
00:21:38,920 --> 00:21:40,270
Sorry to bother you!
359
00:21:40,270 --> 00:21:41,610
No way, wa{\fscx300}-{\r} wa{\fscx300}-{\r}
360
00:21:42,020 --> 00:21:43,050
Wait...
361
00:21:44,120 --> 00:21:44,740
Huh?
362
00:21:48,070 --> 00:21:49,170
W-What?
363
00:21:52,720 --> 00:21:53,770
I see...
364
00:21:53,770 --> 00:21:55,770
Don't give me that!
365
00:22:08,930 --> 00:22:14,230
{\fad(160,160)\r\t(0,70,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(70,140,\bord2.501\blur4)}{\r\t(140,350,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(350,560,\bord2.501\blur4)}tsu{\r\t(560,770,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(770,980,\bord2.501\blur4)}me{\r\t(980,1385,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1385,1790,\bord2.501\blur4)}ta{\r\t(1790,2175,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2175,2560,\bord2.501\blur4)}i {\r\t(2560,2690,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2690,2820,\bord2.501\blur4)}a{\r\t(2820,3075,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3075,3330,\bord2.501\blur4)}me{\r\t(3330,3450,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3450,3570,\bord2.501\blur4)}a{\r\t(3570,3745,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3745,3920,\bord2.501\blur4)}ga{\r\t(3920,4015,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4015,4110,\bord2.501\blur4)}ri {\r\t(4110,4575,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4575,5040,\bord2.501\blur4)}no{\r\t(5040,5170,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5170,5300,\bord2.501\blur4)}
366
00:22:08,930 --> 00:22:14,230
{\fad(160,160)\r\t(0,70,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(70,140,\bord2.501\blur4)}{\r\t(140,350,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(350,560,\bord2.501\blur4)}つ{\r\t(560,770,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(770,980,\bord2.501\blur4)}め{\r\t(980,1385,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1385,1790,\bord2.501\blur4)}た{\r\t(1790,2175,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2175,2560,\bord2.501\blur4)}い{\r\t(2560,2945,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2945,3330,\bord2.501\blur4)}雨{\r\t(3330,3450,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3450,3570,\bord2.501\blur4)}上{\r\t(3570,3745,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3745,3920,\bord2.501\blur4)}が{\r\t(3920,4015,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4015,4110,\bord2.501\blur4)}り{\r\t(4110,4705,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4705,5300,\bord2.501\blur4)}の
367
00:22:08,930 --> 00:22:14,230
{\fad(160,160)\blur4}When I touch the dry air
368
00:22:15,320 --> 00:22:20,300
{\fad(160,160)\r\t(0,55,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(55,110,\bord2.501\blur4)}{\r\t(110,315,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(315,520,\bord2.501\blur4)}ka{\r\t(520,685,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(685,850,\bord2.501\blur4)}wa{\r\t(850,1240,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1240,1630,\bord2.501\blur4)}i{\r\t(1630,1765,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1765,1900,\bord2.501\blur4)}ta {\r\t(1900,2075,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2075,2250,\bord2.501\blur4)}kuu{\r\t(2250,2430,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2430,2610,\bord2.501\blur4)}ki {\r\t(2610,2755,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2755,2900,\bord2.501\blur4)}fu{\r\t(2900,3070,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3070,3240,\bord2.501\blur4)}re{\r\t(3240,3355,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3355,3470,\bord2.501\blur4)}te {\r\t(3470,3665,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3665,3860,\bord2.501\blur4)}mi{\r\t(3860,3970,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3970,4080,\bord2.501\blur4)}ta{\r\t(4080,4410,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4410,4740,\bord2.501\blur4)}ra{\r\t(4740,4860,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4860,4980,\bord2.501\blur4)}
369
00:22:15,320 --> 00:22:20,300
{\fad(160,160)\r\t(0,55,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(55,110,\bord2.501\blur4)}{\r\t(110,480,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(480,850,\bord2.501\blur4)}渇{\r\t(850,1240,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1240,1630,\bord2.501\blur4)}い{\r\t(1630,1765,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1765,1900,\bord2.501\blur4)}た{\r\t(1900,2075,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2075,2250,\bord2.501\blur4)}空{\r\t(2250,2430,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2430,2610,\bord2.501\blur4)}気 {\r\t(2610,2755,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2755,2900,\bord2.501\blur4)}ふ{\r\t(2900,3070,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3070,3240,\bord2.501\blur4)}れ{\r\t(3240,3355,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3355,3470,\bord2.501\blur4)}て{\r\t(3470,3665,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3665,3860,\bord2.501\blur4)}み{\r\t(3860,3970,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3970,4080,\bord2.501\blur4)}た{\r\t(4080,4530,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4530,4980,\bord2.501\blur4)}ら
370
00:22:15,320 --> 00:22:20,300
{\fad(160,160)\blur4}After the rain has lifted
371
00:22:21,590 --> 00:22:27,110
{\fad(160,160)\r\t(0,70,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(70,140,\bord2.501\blur4)}{\r\t(140,355,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(355,570,\bord2.501\blur4)}me{\r\t(570,760,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(760,950,\bord2.501\blur4)}ba{\r\t(950,1320,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1320,1690,\bord2.501\blur4)}e{\r\t(1690,2085,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2085,2480,\bord2.501\blur4)}ru {\r\t(2480,2605,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2605,2730,\bord2.501\blur4)}ha{\r\t(2730,2985,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2985,3240,\bord2.501\blur4)}na {\r\t(3240,3330,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3330,3420,\bord2.501\blur4)}no {\r\t(3420,3640,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3640,3860,\bord2.501\blur4)}yo{\r\t(3860,3985,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3985,4110,\bord2.501\blur4)}u {\r\t(4110,4660,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4660,5210,\bord2.501\blur4)}ni{\r\t(5210,5365,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5365,5520,\bord2.501\blur4)}
372
00:22:21,590 --> 00:22:27,110
{\fad(160,160)\r\t(0,70,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(70,140,\bord2.501\blur4)}{\r\t(140,355,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(355,570,\bord2.501\blur4)}芽{\r\t(570,760,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(760,950,\bord2.501\blur4)}生{\r\t(950,1320,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1320,1690,\bord2.501\blur4)}え{\r\t(1690,2085,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2085,2480,\bord2.501\blur4)}る{\r\t(2480,2860,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2860,3240,\bord2.501\blur4)}花{\r\t(3240,3330,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3330,3420,\bord2.501\blur4)}の{\r\t(3420,3640,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3640,3860,\bord2.501\blur4)}よ{\r\t(3860,3985,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3985,4110,\bord2.501\blur4)}う{\r\t(4110,4815,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4815,5520,\bord2.501\blur4)}に
373
00:22:21,590 --> 00:22:27,110
{\fad(160,160)\blur4}Like a budding flower
374
00:22:27,110 --> 00:22:33,370
{\fad(160,160)\r\t(0,90,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(90,180,\bord2.501\blur4)}{\r\t(180,275,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(275,370,\bord2.501\blur4)}o{\r\t(370,460,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(460,550,\bord2.501\blur4)}mo{\r\t(550,760,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(760,970,\bord2.501\blur4)}i {\r\t(970,1155,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1155,1340,\bord2.501\blur4)}no {\r\t(1340,1535,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1535,1730,\bord2.501\blur4)}ka{\r\t(1730,2145,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2145,2560,\bord2.501\blur4)}ke{\r\t(2560,2920,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2920,3280,\bord2.501\blur4)}ra {\r\t(3280,3365,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3365,3450,\bord2.501\blur4)}a{\r\t(3450,3590,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3590,3730,\bord2.501\blur4)}fu{\r\t(3730,3915,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3915,4100,\bord2.501\blur4)}re{\r\t(4100,4215,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4215,4330,\bord2.501\blur4)}te {\r\t(4330,4510,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4510,4690,\bord2.501\blur4)}ku{\r\t(4690,4795,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4795,4900,\bord2.501\blur4)}ru {\r\t(4900,5410,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5410,5920,\bord2.501\blur4)}yo{\r\t(5920,6090,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(6090,6260,\bord2.501\blur4)}
375
00:22:27,110 --> 00:22:33,370
{\fad(160,160)\r\t(0,90,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(90,180,\bord2.501\blur4)}{\r\t(180,365,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(365,550,\bord2.501\blur4)}想{\r\t(550,760,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(760,970,\bord2.501\blur4)}い{\r\t(970,1155,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1155,1340,\bord2.501\blur4)}の{\r\t(1340,1535,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1535,1730,\bord2.501\blur4)}か{\r\t(1730,2145,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2145,2560,\bord2.501\blur4)}け{\r\t(2560,2920,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2920,3280,\bord2.501\blur4)}ら {\r\t(3280,3505,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3505,3730,\bord2.501\blur4)}溢{\r\t(3730,3915,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3915,4100,\bord2.501\blur4)}れ{\r\t(4100,4215,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4215,4330,\bord2.501\blur4)}て{\r\t(4330,4510,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4510,4690,\bord2.501\blur4)}く{\r\t(4690,4795,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4795,4900,\bord2.501\blur4)}る{\r\t(4900,5580,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5580,6260,\bord2.501\blur4)}よ
376
00:22:27,110 --> 00:22:33,370
{\fad(160,160)\blur4}Fragments of emotion come flowing forth.
377
00:22:33,370 --> 00:22:46,060
{\fad(160,160)\r\t(0,105,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(105,210,\bord2.501\blur4)}{\r\t(210,390,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(390,570,\bord2.501\blur4)}ko{\r\t(570,1790,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1790,3010,\bord2.501\blur4)}no {\r\t(3010,3175,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3175,3340,\bord2.501\blur4)}te {\r\t(3340,4110,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4110,4880,\bord2.501\blur4)}ni {\r\t(4880,5095,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5095,5310,\bord2.501\blur4)}mo{\r\t(5310,5725,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5725,6140,\bord2.501\blur4)}ra{\r\t(6140,6340,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(6340,6540,\bord2.501\blur4)}e{\r\t(6540,7310,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(7310,8080,\bord2.501\blur4)}ta {\r\t(8080,8220,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(8220,8360,\bord2.501\blur4)}ki{\r\t(8360,8840,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(8840,9320,\bord2.501\blur4)}mi {\r\t(9320,9500,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(9500,9680,\bord2.501\blur4)}no {\r\t(9680,9795,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(9795,9910,\bord2.501\blur4)}nu{\r\t(9910,10165,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(10165,10420,\bord2.501\blur4)}ku{\r\t(10420,10580,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(10580,10740,\bord2.501\blur4)}mo{\r\t(10740,11555,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(11555,12370,\bord2.501\blur4)}ri{\r\t(12370,12530,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(12530,12690,\bord2.501\blur4)}
378
00:22:33,370 --> 00:22:46,060
{\fad(160,160)\r\t(0,105,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(105,210,\bord2.501\blur4)}{\r\t(210,390,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(390,570,\bord2.501\blur4)}こ{\r\t(570,1790,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1790,3010,\bord2.501\blur4)}の{\r\t(3010,3175,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3175,3340,\bord2.501\blur4)}手{\r\t(3340,4110,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4110,4880,\bord2.501\blur4)}に{\r\t(4880,5510,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5510,6140,\bord2.501\blur4)}貰{\r\t(6140,6340,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(6340,6540,\bord2.501\blur4)}え{\r\t(6540,7310,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(7310,8080,\bord2.501\blur4)}た {\r\t(8080,8700,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(8700,9320,\bord2.501\blur4)}君{\r\t(9320,9500,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(9500,9680,\bord2.501\blur4)}の{\r\t(9680,9795,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(9795,9910,\bord2.501\blur4)}ぬ{\r\t(9910,10165,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(10165,10420,\bord2.501\blur4)}く{\r\t(10420,10580,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(10580,10740,\bord2.501\blur4)}も{\r\t(10740,11715,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(11715,12690,\bord2.501\blur4)}り
379
00:22:33,370 --> 00:22:46,060
{\fad(160,160)\blur4}Your warmth, received with these two hands
380
00:22:46,060 --> 00:22:55,090
{\fad(160,160)\r\t(0,85,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(85,170,\bord2.501\blur4)}{\r\t(170,255,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(255,340,\bord2.501\blur4)}ta{\r\t(340,440,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(440,540,\bord2.501\blur4)}ka{\r\t(540,755,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(755,970,\bord2.501\blur4)}ra{\r\t(970,1145,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1145,1320,\bord2.501\blur4)}mo{\r\t(1320,1510,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1510,1700,\bord2.501\blur4)}no {\r\t(1700,1820,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1820,1940,\bord2.501\blur4)}ni {\r\t(1940,2140,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2140,2340,\bord2.501\blur4)}na{\r\t(2340,2800,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2800,3260,\bord2.501\blur4)}ru {\r\t(3260,3370,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3370,3480,\bord2.501\blur4)}mi{\r\t(3480,3615,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3615,3750,\bord2.501\blur4)}ra{\r\t(3750,3925,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3925,4100,\bord2.501\blur4)}i {\r\t(4100,4210,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4210,4320,\bord2.501\blur4)}e {\r\t(4320,4590,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4590,4860,\bord2.501\blur4)}mi{\r\t(4860,4990,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4990,5120,\bord2.501\blur4)}chi{\r\t(5120,5500,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5500,5880,\bord2.501\blur4)}bii{\r\t(5880,6180,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(6180,6480,\bord2.501\blur4)}te {\r\t(6480,6590,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(6590,6700,\bord2.501\blur4)}ku{\r\t(6700,6970,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(6970,7240,\bord2.501\blur4)}re{\r\t(7240,7370,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(7370,7500,\bord2.501\blur4)}ta {\r\t(7500,8155,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(8155,8810,\bord2.501\blur4)}ne{\r\t(8810,8920,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(8920,9030,\bord2.501\blur4)}
381
00:22:46,060 --> 00:22:55,090
{\fad(160,160)\r\t(0,85,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(85,170,\bord2.501\blur4)}{\r\t(170,570,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(570,970,\bord2.501\blur4)}宝{\r\t(970,1335,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1335,1700,\bord2.501\blur4)}物{\r\t(1700,1820,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1820,1940,\bord2.501\blur4)}に{\r\t(1940,2140,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2140,2340,\bord2.501\blur4)}な{\r\t(2340,2800,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2800,3260,\bord2.501\blur4)}る {\r\t(3260,3370,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3370,3480,\bord2.501\blur4)}未{\r\t(3480,3790,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3790,4100,\bord2.501\blur4)}来{\r\t(4100,4210,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4210,4320,\bord2.501\blur4)}へ{\r\t(4320,5100,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5100,5880,\bord2.501\blur4)}導い{\r\t(5880,6180,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(6180,6480,\bord2.501\blur4)}て{\r\t(6480,6590,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(6590,6700,\bord2.501\blur4)}く{\r\t(6700,6970,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(6970,7240,\bord2.501\blur4)}れ{\r\t(7240,7370,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(7370,7500,\bord2.501\blur4)}た{\r\t(7500,8265,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(8265,9030,\bord2.501\blur4)}ね
382
00:22:46,060 --> 00:22:55,090
{\fad(160,160)\blur4}Is leading me to a future I'll come to treasure -
383
00:22:55,090 --> 00:22:57,910
{\fad(160,160)\r\t(0,75,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(75,150,\bord2.501\blur4)}{\r\t(150,365,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(365,580,\bord2.501\blur4)}zu{\r\t(580,1505,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1505,2430,\bord2.501\blur4)}tto{\r\t(2430,2625,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2625,2820,\bord2.501\blur4)}
384
00:22:55,090 --> 00:22:57,910
{\fad(160,160)\r\t(0,75,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(75,150,\bord2.501\blur4)}{\r\t(150,365,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(365,580,\bord2.501\blur4)}ず{\r\t(580,1700,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1700,2820,\bord2.501\blur4)}っと
385
00:22:55,090 --> 00:22:57,910
{\fad(160,160)\blur4}It has been all along...
386
00:22:57,910 --> 00:23:05,020
{\fad(160,160)\r\t(0,55,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(55,110,\bord2.501\blur4)}{\r\t(110,315,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(315,520,\bord2.501\blur4)}ki{\r\t(520,665,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(665,810,\bord2.501\blur4)}mi {\r\t(810,1065,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1065,1320,\bord2.501\blur4)}no {\r\t(1320,1800,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1800,2280,\bord2.501\blur4)}ko{\r\t(2280,2380,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2380,2480,\bord2.501\blur4)}e {\r\t(2480,3290,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3290,4100,\bord2.501\blur4)}o {\r\t(4100,4195,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4195,4290,\bord2.501\blur4)}o{\r\t(4290,4390,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4390,4490,\bord2.501\blur4)}i{\r\t(4490,4685,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4685,4880,\bord2.501\blur4)}ka{\r\t(4880,4990,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4990,5100,\bord2.501\blur4)}ke{\r\t(5100,5300,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5300,5500,\bord2.501\blur4)}te{\r\t(5500,5585,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5585,5670,\bord2.501\blur4)}i{\r\t(5670,6305,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(6305,6940,\bord2.501\blur4)}ta{\r\t(6940,7025,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(7025,7110,\bord2.501\blur4)}
387
00:22:57,910 --> 00:23:05,020
{\fad(160,160)\r\t(0,55,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(55,110,\bord2.501\blur4)}{\r\t(110,460,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(460,810,\bord2.501\blur4)}君{\r\t(810,1065,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1065,1320,\bord2.501\blur4)}の{\r\t(1320,1900,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1900,2480,\bord2.501\blur4)}声{\r\t(2480,3290,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3290,4100,\bord2.501\blur4)}を {\r\t(4100,4195,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4195,4290,\bord2.501\blur4)}追{\r\t(4290,4390,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4390,4490,\bord2.501\blur4)}い{\r\t(4490,4685,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4685,4880,\bord2.501\blur4)}か{\r\t(4880,4990,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4990,5100,\bord2.501\blur4)}け{\r\t(5100,5300,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5300,5500,\bord2.501\blur4)}て{\r\t(5500,5585,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5585,5670,\bord2.501\blur4)}い{\r\t(5670,6390,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(6390,7110,\bord2.501\blur4)}た
388
00:22:57,910 --> 00:23:05,020
{\fad(160,160)\blur4}I'd been chasing your voice all this time -
389
00:23:05,020 --> 00:23:10,600
{\fad(160,160)\r\t(0,80,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(80,160,\bord2.501\blur4)}{\r\t(160,235,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(235,310,\bord2.501\blur4)}i{\r\t(310,420,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(420,530,\bord2.501\blur4)}tsu{\r\t(530,735,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(735,940,\bord2.501\blur4)}ka{\r\t(940,1020,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1020,1100,\bord2.501\blur4)}ra {\r\t(1100,1270,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1270,1440,\bord2.501\blur4)}na{\r\t(1440,1485,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1485,1530,\bord2.501\blur4)}n{\r\t(1530,1650,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1650,1770,\bord2.501\blur4)}da{\r\t(1770,2500,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2500,3230,\bord2.501\blur4)}rou {\r\t(3230,3340,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3340,3450,\bord2.501\blur4)}tsu{\r\t(3450,3550,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3550,3650,\bord2.501\blur4)}yo{\r\t(3650,3860,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3860,4070,\bord2.501\blur4)}ku {\r\t(4070,4365,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4365,4660,\bord2.501\blur4)}na{\r\t(4660,4780,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4780,4900,\bord2.501\blur4)}tta {\r\t(4900,5145,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5145,5390,\bord2.501\blur4)}ne{\r\t(5390,5485,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5485,5580,\bord2.501\blur4)}
390
00:23:05,020 --> 00:23:10,600
{\fad(160,160)\r\t(0,80,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(80,160,\bord2.501\blur4)}{\r\t(160,235,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(235,310,\bord2.501\blur4)}い{\r\t(310,420,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(420,530,\bord2.501\blur4)}つ{\r\t(530,735,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(735,940,\bord2.501\blur4)}か{\r\t(940,1020,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1020,1100,\bord2.501\blur4)}ら{\r\t(1100,1270,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1270,1440,\bord2.501\blur4)}な{\r\t(1440,1485,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1485,1530,\bord2.501\blur4)}ん{\r\t(1530,1650,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1650,1770,\bord2.501\blur4)}だ{\r\t(1770,2500,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2500,3230,\bord2.501\blur4)}ろう {\r\t(3230,3440,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3440,3650,\bord2.501\blur4)}強{\r\t(3650,3860,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3860,4070,\bord2.501\blur4)}く{\r\t(4070,4365,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4365,4660,\bord2.501\blur4)}な{\r\t(4660,4780,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4780,4900,\bord2.501\blur4)}った{\r\t(4900,5240,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5240,5580,\bord2.501\blur4)}ね
391
00:23:05,020 --> 00:23:10,600
{\fad(160,160)\blur4}Since when did I become this strong?
392
00:23:10,600 --> 00:23:17,640
{\fad(160,160)\r\t(0,45,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(45,90,\bord2.501\blur4)}{\r\t(90,290,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(290,490,\bord2.501\blur4)}hi{\r\t(490,625,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(625,760,\bord2.501\blur4)}ro{\r\t(760,970,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(970,1180,\bord2.501\blur4)}i {\r\t(1180,1705,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1705,2230,\bord2.501\blur4)}se{\r\t(2230,2360,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2360,2490,\bord2.501\blur4)}ka{\r\t(2490,3220,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3220,3950,\bord2.501\blur4)}i {\r\t(3950,4080,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4080,4210,\bord2.501\blur4)}sa{\r\t(4210,4285,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4285,4360,\bord2.501\blur4)}ga{\r\t(4360,4575,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4575,4790,\bord2.501\blur4)}shi{\r\t(4790,4905,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4905,5020,\bord2.501\blur4)}ta {\r\t(5020,5235,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5235,5450,\bord2.501\blur4)}mo{\r\t(5450,5545,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5545,5640,\bord2.501\blur4)}no {\r\t(5640,6240,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(6240,6840,\bord2.501\blur4)}wa{\r\t(6840,6940,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(6940,7040,\bord2.501\blur4)}
393
00:23:10,600 --> 00:23:17,640
{\fad(160,160)\r\t(0,45,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(45,90,\bord2.501\blur4)}{\r\t(90,425,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(425,760,\bord2.501\blur4)}広{\r\t(760,970,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(970,1180,\bord2.501\blur4)}い{\r\t(1180,1705,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1705,2230,\bord2.501\blur4)}世{\r\t(2230,3090,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3090,3950,\bord2.501\blur4)}界 {\r\t(3950,4155,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4155,4360,\bord2.501\blur4)}探{\r\t(4360,4575,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4575,4790,\bord2.501\blur4)}し{\r\t(4790,4905,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4905,5020,\bord2.501\blur4)}た{\r\t(5020,5235,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5235,5450,\bord2.501\blur4)}も{\r\t(5450,5545,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5545,5640,\bord2.501\blur4)}の{\r\t(5640,6340,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(6340,7040,\bord2.501\blur4)}は
394
00:23:10,600 --> 00:23:17,640
{\fad(160,160)\blur4}But at the end of this journey
395
00:23:17,640 --> 00:23:24,960
{\fad(160,160)\r\t(0,60,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(60,120,\bord2.501\blur4)}{\r\t(120,240,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(240,360,\bord2.501\blur4)}ta{\r\t(360,450,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(450,540,\bord2.501\blur4)}bi{\r\t(540,735,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(735,930,\bord2.501\blur4)}ji {\r\t(930,1020,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1020,1110,\bord2.501\blur4)}no {\r\t(1110,1325,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1325,1540,\bord2.501\blur4)}ha{\r\t(1540,1645,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1645,1750,\bord2.501\blur4)}te {\r\t(1750,2510,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2510,3270,\bord2.501\blur4)}ni {\r\t(3270,3475,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3475,3680,\bord2.501\blur4)}ki{\r\t(3680,4370,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4370,5060,\bord2.501\blur4)}tto {\r\t(5060,5165,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5165,5270,\bord2.501\blur4)}mi{\r\t(5270,5450,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5450,5630,\bord2.501\blur4)}tsu{\r\t(5630,5860,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5860,6090,\bord2.501\blur4)}ka{\r\t(6090,6180,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(6180,6270,\bord2.501\blur4)}ru {\r\t(6270,6375,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(6375,6480,\bord2.501\blur4)}ka{\r\t(6480,6800,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(6800,7120,\bord2.501\blur4)}ra{\r\t(7120,7220,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(7220,7320,\bord2.501\blur4)}
396
00:23:17,640 --> 00:23:24,960
{\fad(160,160)\r\t(0,60,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(60,120,\bord2.501\blur4)}{\r\t(120,525,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(525,930,\bord2.501\blur4)}旅路{\r\t(930,1020,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1020,1110,\bord2.501\blur4)}の{\r\t(1110,1325,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1325,1540,\bord2.501\blur4)}果{\r\t(1540,1645,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(1645,1750,\bord2.501\blur4)}て{\r\t(1750,2510,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(2510,3270,\bord2.501\blur4)}に {\r\t(3270,3475,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(3475,3680,\bord2.501\blur4)}き{\r\t(3680,4370,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(4370,5060,\bord2.501\blur4)}っと{\r\t(5060,5165,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5165,5270,\bord2.501\blur4)}見{\r\t(5270,5450,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5450,5630,\bord2.501\blur4)}つ{\r\t(5630,5860,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(5860,6090,\bord2.501\blur4)}か{\r\t(6090,6180,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(6180,6270,\bord2.501\blur4)}る{\r\t(6270,6375,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(6375,6480,\bord2.501\blur4)}か{\r\t(6480,6900,\bord2.501\blur4\c&HFFFFFF&\1a&H00&)\t(6900,7320,\bord2.501\blur4)}ら
397
00:23:17,640 --> 00:23:24,960
{\fad(160,160)\blur4}I'm sure I'll find what I've been searching this vast world for.
398
00:23:34,970 --> 00:23:46,970
{\fs91.999\fnGabriola\c&H000000&\bord1.2\b1\blur3.75\3c&HFFFFFF&\1c&HFFFFFF&\pos(933.062,114.309)}[Her Circumstances]
399
00:23:34,970 --> 00:23:46,970
{\fs91.999\fnGabriola\c&H000000&\b1\blur0.5\bord0\3c&HFFFFFF&\pos(933.062,114.309)}[Her Circumstances]
49545
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.