Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,481 --> 00:00:38,486
To leave town and get to
Christmas Cove has opened my eyes.
2
00:00:38,569 --> 00:00:44,324
It has given me confidence
to try to get what I want:You.
3
00:00:45,534 --> 00:00:49,162
You know I've always loved you.
4
00:00:49,246 --> 00:00:51,540
Merry Christmas.
5
00:00:56,086 --> 00:01:02,926
Hi, sea. The day will never end.
I've been sitting since 16, and ...
6
00:01:03,009 --> 00:01:08,848
-Are you crying?
-No, it's you who does.
7
00:01:08,931 --> 00:01:13,894
- "Christmas in Christmas Cove" again?
-It's my favorite.
8
00:01:13,978 --> 00:01:17,565
That and every other Christmas movie.
9
00:01:17,648 --> 00:01:22,486
-Is it him from "A Christmas Wedding"?
- Matthew Monroe.
10
00:01:22,569 --> 00:01:26,114
It's a crime
to be so nice.
11
00:01:29,201 --> 00:01:35,207
-What are you working on?
-The next project:"Spring infatuation".
12
00:01:35,290 --> 00:01:41,379
We haven't started yet, but me
would have a few pages in print.
13
00:01:41,463 --> 00:01:45,133
Have you done all that
for fun?
14
00:01:45,216 --> 00:01:49,971
I hope that Peterson
will let me lead the project.
15
00:01:50,554 --> 00:01:55,476
Peterson?
Him who thinks you're called Al?
16
00:01:55,559 --> 00:01:59,355
No he does not.
It's a nickname.
17
00:01:59,438 --> 00:02:05,402
How can you keep him out? I would
have looked him in the eyes and said ...
18
00:02:05,486 --> 00:02:10,782
Sir. Peterson!
Do they remember my sister Lacy?
19
00:02:10,866 --> 00:02:13,285
No.
20
00:02:13,368 --> 00:02:15,954
Have you proofread
the press release?
21
00:02:16,037 --> 00:02:18,748
I've been working on something else.
22
00:02:18,832 --> 00:02:23,920
I need it soon.
I want it out today.
23
00:02:24,003 --> 00:02:26,297
Yes sorry.
24
00:02:26,381 --> 00:02:33,220
-You should get it fixed.
- Thank you, sir. Merry Christmas!
25
00:02:33,304 --> 00:02:38,350
- Does he know you're a designer?
-Yes of course.
26
00:02:38,434 --> 00:02:43,772
He probably remembers that. Probably.
Should I remind him of that?
27
00:02:43,856 --> 00:02:48,485
Come on, let's go now. I must
enable me a date.
28
00:02:48,568 --> 00:02:52,948
-Juleaften?
-Yes. He works in the financial sector.
29
00:02:57,911 --> 00:03:03,249
We are fortunate to live in Christmas Cove.
It's like a cup of hot cocoa.
30
00:03:03,333 --> 00:03:10,089
Listen, Holly. A cup of hot cocoa
is not as sweet as you.
31
00:03:16,137 --> 00:03:17,930
Oh no.
32
00:03:18,013 --> 00:03:23,018
-Hey, how's it going?
- It didn't work at all. He didn't come.
33
00:03:23,102 --> 00:03:26,313
He didn't answer
on my sms. Totally rejected.
34
00:03:26,396 --> 00:03:30,817
Why waste your time on losers,
that burns you off?
35
00:03:30,901 --> 00:03:34,821
It has been
a familiar feeling.
36
00:03:34,905 --> 00:03:39,909
Unlike the condo.
When will heat come on again?
37
00:03:39,993 --> 00:03:43,746
Next week,
if we are not frozen to death.
38
00:03:46,457 --> 00:03:49,669
How many times do you want to see the movie?
39
00:03:49,752 --> 00:03:52,421
What I really want is you.
40
00:04:01,555 --> 00:04:02,014
Why does it look like -
41
00:04:02,997 --> 00:04:06,435
- as if a kindergarten has tried to
bake cookies here?
42
00:04:06,518 --> 00:04:10,897
Because I tried
to bake cookies there.
43
00:04:13,108 --> 00:04:19,239
I do not get it. Design is so easy
on paper, but in reality ...
44
00:04:19,322 --> 00:04:25,244
Welcome to the club. My men are not
as in the table of contents.
45
00:04:25,328 --> 00:04:29,373
-What are you doing?
-I want to see a crime.
46
00:04:29,457 --> 00:04:34,211
Wait, "Home to Christmas Cove"
start now.
47
00:04:34,295 --> 00:04:39,174
- "Home to Christmas Cove"?
-They return to Christmas Cove.
48
00:04:39,258 --> 00:04:42,678
Spoilers. Then I watch TV upstairs.
49
00:04:42,761 --> 00:04:49,351
It doesn't work. I'm recording
"Christmas 12 Cats". A Christmas classic.
50
00:04:49,434 --> 00:04:53,480
You can't watch TV all December.
51
00:04:53,563 --> 00:04:56,691
Several years of experience
says the opposite.
52
00:04:59,152 --> 00:05:04,824
I have an idea. We can buy hot cocoa
and look at the Christmas lights.
53
00:05:04,907 --> 00:05:08,494
What do you mean? We have Christmas lights here.
54
00:05:16,585 --> 00:05:19,421
I'll get my bag.
55
00:05:19,505 --> 00:05:22,466
I can't handle more Christmas movies.
56
00:05:22,549 --> 00:05:26,428
What are you talking about? Everyone loves
Christmas movies.
57
00:05:26,511 --> 00:05:29,973
- They are heartwarming.
And predictable.
58
00:05:30,556 --> 00:05:34,102
They meet and fall in love.
It's snowing. Connect.
59
00:05:34,185 --> 00:05:40,233
Don't be a Scrinch.
Scrooge plus Grinch becomes Scrinch.
60
00:05:40,316 --> 00:05:45,863
- Life is not a Christmas movie.
-Why? I would fit in perfectly.
61
00:05:45,947 --> 00:05:51,827
- I'm crazy, but adorable.
- Hopeless, but adorable.
62
00:05:51,911 --> 00:05:55,664
A Christmas movie can thaw out your icy heart.
63
00:05:55,748 --> 00:06:01,253
-It's not cold, just worried.
-What do you mean?
64
00:06:01,336 --> 00:06:07,592
It's almost as if you're hiding
for real life.
65
00:06:07,676 --> 00:06:11,972
Maybe I do.
See us. We are singles.
66
00:06:12,555 --> 00:06:16,601
We can barely afford the apartment
and must go out to get the heat.
67
00:06:16,684 --> 00:06:21,606
The boss doesn't know who I am,
the cakes are roasted and you ...
68
00:06:21,689 --> 00:06:27,778
-What's up with me?
-You've dated all the city's fools.
69
00:06:27,862 --> 00:06:32,783
It is true,
but new ones are moving here every day.
70
00:06:32,867 --> 00:06:38,622
I wouldwish we could get
a perfect Christmas, as in a Christmas movie.
71
00:06:38,706 --> 00:06:44,670
With beautiful Christmas decorations, a grandmother
who is cooking, and a nice admirer.
72
00:06:45,796 --> 00:06:51,134
-Is that your great desire?
-More than anything else.
73
00:06:51,218 --> 00:06:54,721
Can you handle it, Santa?
74
00:06:57,140 --> 00:07:02,895
What about you, young lady?
Everyone wants something for Christmas.
75
00:07:10,569 --> 00:07:17,284
-What did you want?
Santa Claus knows that. It is enough.
76
00:07:18,994 --> 00:07:22,956
- Merry Christmas, Santa.
-Merry Christmas.
77
00:07:32,882 --> 00:07:36,761
I think they have jumped.
78
00:07:42,975 --> 00:07:48,439
To leave the big city and return home
to Christmas Cove has opened my eyes.
79
00:07:49,690 --> 00:07:52,610
Again.
80
00:09:06,013 --> 00:09:12,978
-What happens? Where are we?
-Have no idea. Did you sleep with makeup on?
81
00:09:13,062 --> 00:09:15,940
Did you?
82
00:09:32,664 --> 00:09:37,585
Has anyone kidnapped us?
Are we prisoners here?
83
00:09:38,878 --> 00:09:42,882
Lacy, I'm scared.
84
00:10:06,613 --> 00:10:12,577
Good morning, sleeping.
I've made your dish, cinnamon waffles.
85
00:10:14,779 --> 00:10:18,875
-What do you have there? Amusing.
-Who is she?
86
00:10:23,379 --> 00:10:28,634
"Do you want cinnamon waffles,
go past the best first. "
87
00:10:32,012 --> 00:10:36,809
-Best?
-Sit down.
88
00:10:43,315 --> 00:10:46,151
You will love them.
89
00:10:54,743 --> 00:10:57,537
Eat now before they get cold.
90
00:11:00,206 --> 00:11:05,545
My Goodness.
These are fluffy pillows from the sky.
91
00:11:05,628 --> 00:11:10,883
-What are you doing? They can be poisoned.
-Puddle. They are worth it.
92
00:11:10,966 --> 00:11:15,888
-Eve!
-Lacy, we're not in danger. Look around.
93
00:11:15,971 --> 00:11:20,142
The Christmas tree, the lighting, the snow.
It's so cozy.
94
00:11:20,225 --> 00:11:25,522
And the best is very happy.
Have you seen our grandmother smile?
95
00:11:25,605 --> 00:11:29,859
One time.
When she was riding into a child by bicycle.
96
00:11:31,903 --> 00:11:36,407
There must be another explanation.
97
00:11:36,491 --> 00:11:38,743
It is so nice-
98
00:11:38,826 --> 00:11:45,166
-that girls have come back to
your hometown from the big city this Christmas.
99
00:11:45,249 --> 00:11:49,879
Will you help me plan ours?
Christmas baking contest -
100
00:11:49,962 --> 00:11:52,173
-When we decorate the tree?
101
00:11:52,256 --> 00:11:58,470
We have to find out who sends Millie
all the gifts for the 12 Christmas days.
102
00:11:58,554 --> 00:12:01,139
All those birds!
103
00:12:02,766 --> 00:12:05,227
That's all I ever have
have wanted me.
104
00:12:05,310 --> 00:12:10,023
- This is impossible.
- So are the waffles.
105
00:12:11,775 --> 00:12:16,446
It's an incredible place.
It's almost like ...
106
00:12:16,529 --> 00:12:20,658
-No.
- Yes, my wish.
107
00:12:20.742 --> 00:12:24,203
We're in a Christmas movie!
108
00:12:38,634 --> 00:12:43,055
-Hurra!
-Okay.
109
00:12:55,275 --> 00:12:59,404
Holiday Falls. It's a Christmas dream.
110
00:12:59,487 --> 00:13:03,658
Or a Christmas night ride.
Give me a hug so I wake up.
111
00:13:03,741 --> 00:13:08,829
-How do we know it's a Christmas movie?
- Have you seen such a city before?
112
00:13:08,913 --> 00:13:14,460
Smiling people on Christmas shopping?
Kids throwing with snowballs?
113
00:13:14,543 --> 00:13:18,338
Christmas Chorus.
114
00:13:18,422 --> 00:13:22,843
-Yes, but that doesn't mean ...
-Latest news.
115
00:13:27,097 --> 00:13:29,808
Christmas Wedding!
116
00:13:29,891 --> 00:13:36,522
-Okay. How do we get home?
-Home? What are you talking about?
117
00:13:36,606 --> 00:13:40,818
Look around.
We finally get the Christmas we deserve.
118
00:13:40,902 --> 00:13:46,574
I don't even like Christmas movies on TV.
And I don't want to live in one.
119
00:13:46,657 --> 00:13:52,871
-Come on. The dream is being fulfilled.
-Your dream, your wish.
120
00:13:52,955 --> 00:13:56,750
Why am I here?
121
00:13:56,834 --> 00:14:00,963
To make me company
on my Christmas trip.
122
00:14:01,046 --> 00:14:03,507
Can't I do it in spirit?
123
00:14:03,590 --> 00:14:07,928
In all Christmas movies
you have your best friend with.
124
00:14:08,011 --> 00:14:12,515
See!
A Christmas tree and poinsettia!
125
00:14:13,725 --> 00:14:16,227
On the main street?
126
00:14:19,856 --> 00:14:26,404
- Kind of them to give us poinsettias.
-Yes, but a bad business idea.
127
00:14:28,823 --> 00:14:32,868
You, it's not Santa Claus
from last night?
128
00:14:32,952 --> 00:14:39,291
- There's only one Santa.
- Of course, sweetest kid in the world.
129
00:14:39,374 --> 00:14:42,836
-What's your name?
-London, what's your name?
130
00:14:42,919 --> 00:14:47,257
-Eve. That's my sister Lacy.
- Nice to meet you.
131
00:14:47,340 --> 00:14:49,801
We are visiting here this Christmas.
132
00:14:49,884 --> 00:14:55,765
-What are you going to ask Santa?
-I want to ask him for answers.
133
00:14:55,848 --> 00:15:01,354
I would ask Santa Claus that dad
come back. I miss him like that.
134
00:15:01,437 --> 00:15:04,941
At Christmas, Santa meets
all wishes.
135
00:15:10,070 --> 00:15:15,284
- Now I'm going there.
-Lacy, stand in line.
136
00:15:18,287 --> 00:15:25,085
- Hello, Santa!
- Shut up, Lacy.
137
00:15:25,168 --> 00:15:29,923
-It's not your turn.
-What happens? Is this a dream?
138
00:15:30,006 --> 00:15:34,427
- I'm not with her.
-You had a wish.
139
00:15:34,511 --> 00:15:39,307
-You'll come home when it's fulfilled.
-When will it be?
140
00:15:39,390 --> 00:15:44,729
I have a meeting on Monday, and the boss
does not give away for magical Christmas holidays.
141
00:15:44,812 --> 00:15:49,608
Lacy, don't quarrel. You end up
on the naughty list. Sorry, Santa.142
00:15:49,692 --> 00:15:54,530
-I love what you do!
-No! Eve!
143
00:15:54,613 --> 00:15:58,909
Eve, what are you doing?
We have to go home to our work.
144
00:15:58,992 --> 00:16:02,996
Lacy, at home it was Christmas Eve.
But here ...
145
00:16:03,080 --> 00:16:06,458
ONE WEEK FOR CHRISTMAS
146
00:16:06,541 --> 00:16:09,794
Time goes by like a Christmas movie. Relax.
147
00:16:09,878 --> 00:16:14,174
One week?
I can't stay here for a week.
148
00:16:14,257 --> 00:16:18,052
Fulfill the desire. How do we do it?
149
00:16:18,136 --> 00:16:22,556
Well ... I wanted to,
that life was a Christmas movie.
150
00:16:22,139 --> 00:16:26,227
Maybe I should go through a Christmas movie?
151
00:16:26,310 --> 00:16:29,563
-How?
-Have no idea.
152
00:16:29,647 --> 00:16:33,817
I have to find my act, but where?
153
00:16:33,901 --> 00:16:39,364
Girls! Girls!
I've been looking for you everywhere.
154
00:16:39,448 --> 00:16:45,537
-Did you hear it? The Christmas festival is in danger.
- Very convenient.
155
00:16:45,620 --> 00:16:50,333
-Best, what happened?
- Do you know Jack?
156
00:16:50,417 --> 00:16:54,754
His brother is a party organizer,
and he had to plan the festival.
157
00:16:54,837 --> 00:17:00,301
But he has to keep Christmas
with his aunt Agnes.
158
00:17:00,384 --> 00:17:03,763
In The Frozen Fjord.
159
00:17:03,846 --> 00:17:09,018
-Now nobody can plan the festival.
-Yes!
160
00:17:09,101 --> 00:17:14,148
-Who?
-Lacy and I like to save Christmas.
161
00:17:14,231 --> 00:17:18,569
-Not true, Lacy?
-It is wonderful.
162
00:17:19,778 --> 00:17:22,781
Come on, Lacy.
163
00:17:26,117 --> 00:17:32,881
-Why did you buy Christmas presents?
-Best should have a Christmas present.
164
00:17:32,165 --> 00:17:36,085
-Best is fictional.
-Concentrate.
165
00:17:36,169 --> 00:17:39,338
In a week
should we arrange a festival.
166
00:17:39,422 --> 00:17:44,760
We make some Christmas lights and pray someone
sing. What's the problem?
167
00:17:46,220 --> 00:17:49,390
Shouldn't we concentrate?
168
00:17:49,473 --> 00:17:55,437
I've got the action,
but what about the admirer?
169
00:17:55,521 --> 00:17:58,774
My prince, my high school love-
170
00:17:58,857 --> 00:18:04,404
-if obvious love potential,
I overlooked for years. Where's the admirer?
171
00:18:07,741 --> 00:18:11,077
Let me help you.
172
00:18:12,787 --> 00:18:18,459
Maybe you can help me.
I'm looking for Eve Bell, do you know her?
173
00:18:18,543 --> 00:18:22,588
Eve Bell? It's me, after all.
174
00:18:22,672 --> 00:18:27,676
You must save Christmas. Dustin.
Your grandmother has told it all.
175
00:18:27,760 --> 00:18:31,263
I own the inn
and should help.
176
00:18:31,347 --> 00:18:37,603
Unbelievable. The sweet bars,
which should help save Christmas.
177
00:18:37,686 --> 00:18:41,982
-This is all time.
-It's nice that you thrive.
178
00:18:42.065--> 00:18:46,903
What should I do?
That's your wish, after all.
179
00:18:46,987 --> 00:18:51,533
It's your movie. Am I your helper?
180
00:18:51,616 --> 00:18:53,409
Don't be a Scrinch.
181
00:18:53,493 --> 00:18:58,748
Why is all this good happening to you?
Why is nothing happening to me?
182
00:19:02,877 --> 00:19:08,549
-Chad Matthew Monroe.
- There she is.
183
00:19:08,632 --> 00:19:12,803
Touché, magical Christmas land.
184
00:19:16,557 --> 00:19:22,145
-Hey, dear Eve.
-Touché, magical Christmas land.
185
00:19:22,229 --> 00:19:27,275
-Hey darling.
-Who are you this time?
186
00:19:27,359 --> 00:19:32,614
Russell Clark, the girlfriend.
187
00:19:32,697 --> 00:19:35,950
We may never go home.
188
00:19:36,034 --> 00:19:40,371
-What are you doing and doing, honey?
-I save Christmas.
189
00:19:40,454 --> 00:19:45,209
Let me follow you home,
then you can tell me all about it.
190
00:19:57,346 --> 00:20:02,309
Do you want to come in?
- I'm staying at the inn.
191
00:20:03,810 --> 00:20:06,104
Thanks.
192
00:20:06,187 --> 00:20:08,481
Hi there.
193
00:20:08,565 --> 00:20:12,986
- Thank you for following us home, Chad.
-Chad?
194
00:20:14,654 --> 00:20:17,281
Russell. Sorry dear.
195
00:20:21,285 --> 00:20:26,332
-Chad Matthew Monroe.
-You have two cute guys chasing you.
196
00:20:26,415 --> 00:20:31,837
Yes, it has not happened since the two guards
thought I was a shoplifter.
197
00:20:31,920 --> 00:20:36,091
Should I choose
the great innkeeper
198
00:20:36,175 --> 00:20:39,177
or the pretty pop star?
199
00:20:39,261 --> 00:20:43,640
I look forward to standing next to it
and find out.
200
00:20:43,723 --> 00:20:48,812
Girls, come on in,
before you get cold.
201
00:20:48,895 --> 00:20:52,065
I've baked cakes.
202
00:20:52,148 --> 00:20:57,737
- Do the calories count here?
- We bet no.
203
00:21:02,033 --> 00:21:07,204
I thought you would like
something nice as we decorate the Christmas tree.
204
00:21:10,374 --> 00:21:15,254
If we eat them all, I have more.
205
00:21:21,968 --> 00:21:28,141
-What's in the box?
-My favorite of all that exists.
206
00:21:28,224 --> 00:21:32,687
-Our Christmas decorations.
-Lovely.
207
00:21:32,770 --> 00:21:37,650
-I need to change.
- Dress up?
208
00:21:43,531 --> 00:21:49,954
Eve, this one you made as a kid.
It's my favorite.
209
00:21:50,037 --> 00:21:54,750
And Lacy,
this one is from your dance performance.
210
00:21:54,833 --> 00:21:57,586
It's also my favorite.
211
00:21:58,837 --> 00:22:03,508
-Is it me or are they awful?
-We were not gifted children.
212
00:22:03,592 --> 00:22:09,097
You were always best at decorating the tree.
Do you want to do us that honor?
213
00:22:10,223 --> 00:22:16,187
-Eve is not good at decorating.
-Sludder. Come on, my friend.
214
00:22:16,270 --> 00:22:19,273
Okay.
215
00:22:32,578 --> 00:22:34,997Eve.
216
00:22:36,540 --> 00:22:39,584
-Is it then...
-It is...
217
00:22:39,668 --> 00:22:41,920
... beautiful.
218
00:22:47,550 --> 00:22:50,553
I am fantastic.
219
00:22:59,520 --> 00:23:02,815
I thought,
that since we have a small budget-
220
00:23:02,898 --> 00:23:06,861
- we can ask the businessmen
donate Christmas decorations.
221
00:23:06,944 --> 00:23:13,158
Namely, I thought so too.
We can go around and find more helpers.
222
00:23:13,242 --> 00:23:18,121
-Yes. There we can have something nice that ...
-A booth with hot cocoa.
223
00:23:18,205 --> 00:23:21,875
I should just say that.
224
00:23:21,958 --> 00:23:25,962
- Great thinkers think alike.
-Yes.
225
00:23:26,046 --> 00:23:31,384
Good parties should have good themes.
I thought of something like ...
226
00:23:31,467 --> 00:23:35,763
- The wonders of winter.
- The wonders of winter? Moment...
227
00:23:35,847 --> 00:23:38,724
Have you stolen my folder?
228
00:23:42,353 --> 00:23:46,106
No. Have you stolen mine?
229
00:23:47,191 --> 00:23:52,696
Wait ... 12?
-Yes, I'm effective.
230
00:23:53,864 --> 00:23:56,742
Yes definitely.
231
00:23:56,825 --> 00:24:02,664
-Eve Bell, there's something special about you.
-By me?
232
00:24:02,747 --> 00:24:09,712
Yes, you are very wise,
sweet and clearly well organized.
233
00:24:09,796 --> 00:24:14,175
-Do you think?
-Yes, I really do.
234
00:24:14,258 --> 00:24:19,055
- I'm glad we're doing it together.
-Me too.
235
00:24:20,139 --> 00:24:25,269
Well, do you need my help? Or...
236
00:24:25,352 --> 00:24:28,355
Yes, Lacy, yes.
237
00:24:28,439 --> 00:24:31,483
You can ...
238
00:24:31,567 --> 00:24:37,781
You obviously don't need me,
and it starts to feel uncomfortable.
239
00:24:38,907 --> 00:24:44,663
I look around a bit,
and then you can break free.
240
00:24:48,208 --> 00:24:54,380
-Sorry. I was a little taken aback.
-I don't want to be the third wheel.
241
00:24:54,464 --> 00:24:59,051
- Move, though!
-Sorry.
242
00:24:59,135 --> 00:25:05,516
Was it Mr. Peterson? Is he followed
after you here to rewind your movie?
243
00:25:05,599 --> 00:25:08,936
Wait and see.
He seems gnawing now-
244
00:25:09,019 --> 00:25:13,357
-but he gets
a heartwarming Christmas.
245
00:25:16,860 --> 00:25:22,741
- Hey, it was me.
-Fine. You got me.
246
00:25:28,872 --> 00:25:32,500
BAKERY
247
00:25:47,389 --> 00:25:50,976
Well, if the calories don't count ...
248
00:25:58,024 --> 00:26:00,944
Come home to mom.
249
00:26:04,197 --> 00:26:06,074
Hey.
250
00:26:10,828 --> 00:26:16,000
-Hi...
-Nice of you looking inside.
251
00:26:16,083 --> 00:26:19,754
The moment is over.
Get me back up.
252
00:26:22,006 --> 00:26:25,259
Thank you.
253
00:26:25,342 --> 00:26:31,598
-You are welcome. What leads you to this?
- Tasty cookies, mainly.
254
00:26:31,682 --> 00:26:33, 767
The same here.
255
00:26:35,936 --> 00:26:38,313
Thanks.
256
00:26:44,152 --> 00:26:46,696
Now you can stop staring.
257
00:26:46,780 --> 00:26:50,283
- My name is Paul.
-Lacy.
258
00:26:50,366 --> 00:26:54,787
-What do I owe you?
- The lap of the house.
259
00:26:54,871 --> 00:27:00,167
-Does the city's economy build on gifts?
-Beautiful, right?
260
00:27:00,251 --> 00:27:04,588
Yes, though. Paul, you see ...
261
00:27:05,756 --> 00:27:10,761
... normal looking.
How are you having fun here?
262
00:27:10,844 --> 00:27:16,600
We understand how nice it is. Yesterday had
I'm a snowball match with some kids.
263
00:27:17,726 --> 00:27:24,941
It sounds like all time,
but I find something myself.
264
00:27:25,024 --> 00:27:29,946
But thank you for the cake.
It was nice to meet, Paul.
265
00:27:31,989 --> 00:27:34,659
Bye, Lacy.
266
00:27:40,039 --> 00:27:45,252
What do you think of Christmas in Holiday Falls?
267
00:27:45,336 --> 00:27:51,175
It is, as I hoped.
The city is beautiful, people are friendly-
268
00:27:51,258 --> 00:27:54,594
and the men very ... Chivalrous.
269
00:27:56,638 --> 00:28:02,894
-I've had a lovely day.
-Me too.
270
00:28:02,978 --> 00:28:09,108
I don't know if you have any plans tonight,
but I have to sing Christmas songs by the tree.
271
00:28:09,192 --> 00:28:13,863
-Do you want to join us?
- I do.
272
00:28:13,946 --> 00:28:17,908
-What?
-Gladly.
273
00:28:17,992 --> 00:28:23,455
- Fine, then we'll see you there at eight.
- Perfect, see you.
274
00:28:23,539 --> 00:28:26,375
Hey.
275
00:28:48,354 --> 00:28:53,651
-Dont judge me.
-I couldn't dream of that.
276
00:28:57,613 --> 00:29:02,701
Why did you become a Christmas queen,
while still ...
277
00:29:02,785 --> 00:29:09,166
Nothing magical happens for a Scrinch.
You have to believe, dear sister.
278
00:29:17,215 --> 00:29:19,426
Mrs. Bell.
279
00:29:22,762 --> 00:29:26,015
It is pleasure
finally to meet you.
280
00:29:28,101 --> 00:29:30,895
It's me who is Russell Clark.
281
00:29:32,271 --> 00:29:38,069
You said your heartbeat was in town,
so I invited him to dinner.
282
00:29:38,152 --> 00:29:40,237
Hi, Evey.
283
00:29:42,531 --> 00:29:45,826
I may have plans tonight.
284
00:29:48,745 --> 00:29:53,959
- But they can probably wait.
-Perfect.
285
00:29:55,377 --> 00:29:57,462
Perfect.
286
00:29:57,546 --> 00:30:02,550
The newspapers love,
that I have found a woman of the people.
287
00:30:04,469 --> 00:30:09,015
They have compared me
with the Prince of Nagravia.
288
00:30:09,098 --> 00:30:14,896
It's nice to have been selected
among ordinary people.
289
00:30:14,979 --> 00:30:18,733
Yes, right? Here you go.
290
00:30:20,860 --> 00:30:24,154
When we first met in town,
Eve said:
291
00:30:24,238 --> 00:30:29,368
"Russell, you have a gift,
and the world must hear it. "
292
00:30:29,451 --> 00:30:34,539- Did you say that?
- Wait, this is perfect!
293
00:30:34,623 --> 00:30:38,460
-Our love?
-No. Maybe.
294
00:30:38,543 --> 00:30:43,381
It's perfect timing!
You can perform at the Christmas festival!
295
00:30:44,424 --> 00:30:49,012
Christmas festival in a small town?
296
00:30:49,095 --> 00:30:52,348
I am a world famous superstar.
297
00:30:55,685 --> 00:31:01,524
And this would be great PR.
298
00:31:01,607 --> 00:31:06,070
-I say yes.
-He says yes!
299
00:31:17,289 --> 00:31:20,125
An early Christmas present.
300
00:31:20,208 --> 00:31:24,587
-Russell, it wasn't necessary then.
-I know.
301
00:31:27,799 --> 00:31:30,551
Wow!
302
00:31:32,637 --> 00:31:37,600
- It's the colors of Christmas.
-I could get used to this.
303
00:31:44,773 --> 00:31:49,403
- See you tomorrow, honey.
-Good night.
304
00:32:01,164 --> 00:32:08,046
Are you going again now?
What should I do? I'm bored.
305
00:32:08,129 --> 00:32:12,467
- I sing Christmas carols. Do you want to?
- I'm not so bored.
306
00:32:12,550 --> 00:32:17,471
How can you get bored
in a magical Christmas land? There is much to see.
307
00:32:17,555 --> 00:32:22,268
-Go for a walk.
- As if I was going for a walk.
308
00:32:22,351 --> 00:32:28,357
-You can help me bake cakes.
- I think I'm going for a walk.
309
00:32:41,036 --> 00:32:43,788
Wow.
310
00:33:22,700 --> 00:33:25,787
Well, is that you?
311
00:33:29,415 --> 00:33:34,170
I was on my way home after
my volunteer work at the animal shelter.
312
00:33:34,253 --> 00:33:38,924
I saw you in here
and would give you a card.
313
00:33:39,008 --> 00:33:44,638
A hand-drawn, personalized card.
And you just had one on you ...?
314
00:33:44,722 --> 00:33:49,351
-I was lucky.
- It was not uncomfortable after all.
315
00:33:49,434 --> 00:33:54,815
Listen, we always can
spend more help at the animal shelter.
316
00:33:54,898 --> 00:34:00,695
Are you looking into the bakery tomorrow?
I make sweets for the sausages.
317
00:34:00,779 --> 00:34:07,035
- I just haven't ...
-Say Yes. Or do you need something more important?
318
00:34:11,747 --> 00:34:18,129
Okay. But only for the puppies and kittens,
who must have a home by Christmas.
319
00:34:19,755 --> 00:34:24,343
- It's a date.
-A date?
320
00:34:24,426 --> 00:34:29,264
Not a date.
Paul, this is not a date.
321
00:34:50,776 --> 00:34:53,704
Oh ... Hi.
322
00:34:55,706 --> 00:35:00,461
- Are we too early for it?
-No, you just got on time.
323
00:35:00,544 --> 00:35:05,257
Where are people?
You should sing Christmas songs.
324
00:35:05,340 --> 00:35:10,304
Yes, I will.
Together with you.
325
00:35:13,682 --> 00:35:18,561
-I don't sing very well.
-It's not about that.
326
00:35:18,645 --> 00:35:23,107
It's about having fun together.
We put out carefully.
327
00:35:23,191 --> 00:35:26,653
Okay.
328
00:35:39,790 --> 00:35:44,503-Wow, I sing great here.
-Yes you do.
329
00:36:01,269 --> 00:36:03,438
Soak up a little!
330
00:36:14,407 --> 00:36:18,619
-You, shall we go for a ride?
-Drive?
331
00:36:18,702 --> 00:36:20,788
Yes, trust me.
332
00:36:22,881 --> 00:36:24,541
-Okay.
-Came...
333
00:36:40,181 --> 00:36:44,811
Here is very beautiful.
Have you always lived here?
334
00:36:44,894 --> 00:36:49,732
No actually not. I moved here
from the city a few years ago.
335
00:36:49,816 --> 00:36:54,612
You are not exactly a city type.
336
00:36:54,695 --> 00:37:01,577
I had a dream to save one
old building and make it into a hotel.
337
00:37:01,660 --> 00:37:04,663
It sounds good. What happened?
338
00:37:04,746 --> 00:37:11,253
-I do not know. In the city everything felt ...
-Impossible?
339
00:37:12,504 --> 00:37:15,131
I know what you mean.
340
00:37:15,215 --> 00:37:21,471
I still think about it. Is it not
okay to realize his dream?
341
00:37:22,514 --> 00:37:25,933
You have a perfect life here, after all.
342
00:37:26,017 --> 00:37:31,147
I love the city, but sometimes I think
I wonder if I chose this life-
343
00:37:31,230 --> 00:37:34,817
or if I fled.
344
00:38:08,474 --> 00:38:13,813
That can not be true!
How could he ...
345
00:38:13,896 --> 00:38:17,316
No, this is too much.
346
00:38:20,319 --> 00:38:23,197
No, creepy stalker.
347
00:38:26,116 --> 00:38:28,702
What happens?
348
00:38:41,923 --> 00:38:48,554
-Who's it from?
-A guy who makes cards himself.
349
00:38:51,307 --> 00:38:54,518
-It's cute then.
-No.
350
00:38:54,602 --> 00:39:00,482
The cake was fine, but this is for
much. I'll put an end to it.
351
00:39:00,566 --> 00:39:05,028
Speaking of which ... I should
have dinner with Russell tonight.
352
00:39:05,112 --> 00:39:09,449
I have to make it past. I should
don't date two guys at the same time.
353
00:39:09,533 --> 00:39:14,120
You and Dustin are not exclusive.
You haven't even kissed.
354
00:39:14,204 --> 00:39:18,750
You're going out with Russell, but you
did not help determine it.
355
00:39:18,833 --> 00:39:24,422
You haven't done anything wrong.
I've done much worse things.
356
00:39:24,505 --> 00:39:30,678
For example, I have to crush a man's
heart. It goes fast and painlessly.
357
00:39:30,761 --> 00:39:33,556
For me.
358
00:39:33,639 --> 00:39:39,270
Lacy, you shouldn't give the man
a chance?
359
00:39:39,353 --> 00:39:42,272
No.
360
00:39:42,356 --> 00:39:46,818
It may be good for you to be
along with someone who is different.
361
00:39:46,902 --> 00:39:51,865
He is no different.
He is out of balance.
362
00:39:56,995 --> 00:39:59,706
See you later!
363
00:40:16,972 --> 00:40:20,809
Dusty, I probably thought you were here.
364
00:40:20,893 --> 00:40:27,149
-Noelle, what are you doing here?
-Save the festival, of courseequal.
365
00:40:29,026 --> 00:40:34,656
Noelle Saint Vanderkloot
from the Vanderkloot family in the Sun.
366
00:40:34,739 --> 00:40:38,493
Eve Bell. As in clock.
367
00:40:38,576 --> 00:40:43,539
Nice to meet you, Eve.
Dusty told me all about it?
368
00:40:46,167 --> 00:40:49,170
Or he has not.
369
00:40:53,382 --> 00:40:58,721
Noelle and I were together,
when I lived in the city.
370
00:40:58,804 --> 00:41:03,684
- It's a very long time ago.
-Nice to meet you.
371
00:41:03,767 --> 00:41:07,437
Are you here for Christmas, or ...
372
00:41:07,521 --> 00:41:11,191
I was going to have Christmas
in the city.
373
00:41:11,274 --> 00:41:17,238
But when I heard that the Christmas festival
was in danger, I could not help.
374
00:41:18,323 --> 00:41:24,120
-I love this place.
-You've never been here before.
375
00:41:24,203 --> 00:41:29,917
No, but as you described it,
I just had to help.
376
00:41:30,001 --> 00:41:35,714
- It felt like a duty.
-Eve and I have arranged most.
377
00:41:35,798 --> 00:41:39,009
Everything is in control.
378
00:41:39,993 --> 00:41:44,640
-It goes according to plan, succeeds.
-And that's it.
379
00:41:47,768 --> 00:41:51,229
It will be fun to watch,
what you have come up with.
380
00:41:51,313 --> 00:41:55,483
But I've been to
many VIP events in town.
381
00:41:55,567 --> 00:41:58,695
I know how to do them
to a success.
382
00:41:58,778 --> 00:42:03,741
I even participated
the royal wedding in Norgravia.
383
00:42:03,825 --> 00:42:08,829
Eve, you don't need it
all the help you can get?
384
00:42:08,913 --> 00:42:13,793
-The festival is in a few days.
-You may want to help.
385
00:42:13,876 --> 00:42:19,590
Really? Fantastic.
Holiday Falls will thank you.
386
00:42:21,717 --> 00:42:26,680
I buy coffee with mint flavor for us.
And then we start saving the festival.
387
00:42:26,763 --> 00:42:29,724
We are already in the process.
388
00:42:32,269 --> 00:42:37,565
-You haven't talked about Noelle.
-We haven't talked together since then.
389
00:42:37,649 --> 00:42:43,029
Well then. Perfect timing. She seems nice.
390
00:42:44,238 --> 00:42:46,949
You do not know her.
391
00:42:47,033 --> 00:42:52,663
She suddenly appeared
to become an obstacle for you and me.
392
00:42:54,498 --> 00:42:58,836
It will be OK.
She seems experienced.
393
00:43:03,465 --> 00:43:05,467
Bravo.
394
00:43:07,594 --> 00:43:10,931
Well done.
How did you become so proficient?
395
00:43:11,014 --> 00:43:14,934
Dad and I baked,
before leaving.
396
00:43:15,018 --> 00:43:18,480
I'm glad you're helping.
397
00:43:20,940 --> 00:43:24,026
You came.
398
00:43:24,110 --> 00:43:29,407
-Here, take some icing.
-We need to talk about your cards.
399
00:43:29,490 --> 00:43:32,785
I even hand painted them.
400
00:43:32,868 --> 00:43:39,083
They're fine, but you're a stalker.
It's crazy and too much.
401
00:43:39,166 --> 00:43:45,130
-And when were you at my window?
-I understand your hint. No more cards.
402
00:43:45,213 --> 00:43:49,384
It's not a hint.
I say you need to quit.
403
00:43:53,096 --> 00:43:58,518
Lacy, you look beautiful today.
Here's something from Paul.
404
00:44:01,145 --> 00:44:05,399
It was nice of you,
but Lacy doesn't like cards.
405
00:44:05,483 --> 00:44:10,196
Does not?
You make the world's best card, Paul.
406
00:44:10,279 --> 00:44:14,158
Not everyone likes everything,
but that's fine.
407
00:44:14,241 --> 00:44:18,412
I don't like marzipan pig.
People call me crazy.
408
00:44:20,038 --> 00:44:22,291
You know what?
409
00:44:23,333 --> 00:44:29,881
I want the card. Sometimes
I'm grumpy and ungrateful.
410
00:44:29,965 --> 00:44:33,009
I understand that.
411
00:44:39,390 --> 00:44:42,101
Thank you, symbolic, little gold nugget.
412
00:44:42,185 --> 00:44:45,855
And thank you, Paul.
413
00:44:45,938 --> 00:44:50,943
Paul said you need to help us
to decorate cakes!
414
00:44:52,862 --> 00:44:57,908
-I want to help.
-Hurra! You can sit next to me!
415
00:44:57,992 --> 00:45:00,828
Okay.
416
00:45:03,163 --> 00:45:09,211
Never draw me through the window,
while I sleep. It's disgusting.
417
00:45:10,962 --> 00:45:13,548
Noted.
418
00:45:14,799 --> 00:45:19,971
You put the icing on the cake.
419
00:45:21,347 --> 00:45:24,225
Should I take it?
420
00:45:49,882 --> 00:45:54,421
-Hi there.
-Hi.
421
00:45:54,504 --> 00:46:00,385
I reviewed the plan with Dusty,
and you have accomplished great things.
422
00:46:00,468 --> 00:46:07,141
-Thanks.
-But I know how to improve it.
423
00:46:07,224 --> 00:46:13,856
No one can remember what they were doing
at the party, only what they felt.
424
00:46:13,939 --> 00:46:19,862
What sense will we give them?
What is the core of the party?
425
00:46:19,945 --> 00:46:24,866
-Joy?
-Prestige.
426
00:46:28,245 --> 00:46:31,039
-Goodbye!
-Thanks for the help.
427
00:46:38,379 --> 00:46:42,216
What is it? The cakes?
I used too much ginger.
428
00:46:42,300 --> 00:46:46,554
No, it's not ...
429
00:46:46,637 --> 00:46:51,016
I haven't had fun in so long.
430
00:46:51,100 --> 00:46:56,355
-It's different from home.
- Are you missing the city?
431
00:46:56,438 --> 00:46:59,900
Holiday Falls is wonderful-
432
00:46:59,983 --> 00:47:04,821
-but I'm bad to stay
in the same place especially long.
433
00:47:04,905 --> 00:47:07,741
Maybe I can help you.
434
00:47:07,824 --> 00:47:12,912
- Only if you can lead me to Santa.
-Fine.
435
00:47:12,996 --> 00:47:16,583
-Can you do that?
-Yes come.
436
00:47:19,127 --> 00:47:21,337
After all, it was easy enough.
437
00:47:21,421 --> 00:47:24,048
GAVEINDPAKNING
438
00:47:24,131 --> 00:47:28,219
Beautiful.
Choose a loop, any.
439
00:47:38,896 --> 00:47:42,983
-You're pretty good at this.
-So are you.
440
00:47:43,066 --> 00:47:46,987
They are beautiful.
They should remain wrapped.
441
00:47:47,070 --> 00:47:52,701
It's not the point of a gift.
The wrapping is temporary.
442
00:47:52,784 --> 00:47:57,455
- You have to enjoy it while it's there.
-Yes.
443
00:47:57,539 --> 00:48:03,628
But that's the good thing about it?
The mystery of what it might be.
444
00:48:03,711 --> 00:48:07,465
The expectant feeling.
445
00:48:10,676 --> 00:48:13,012
RUSSEL CLARK SINGING LIVE
446
00:48:14,555 --> 00:48:20,644
Damn. There was nothing,
this is perfect. I am just...
447
00:48:22,729 --> 00:48:26,942
I just need to fix something.
But thank you for a lovely evening.
448
00:48:27,025 --> 00:48:32,697
-Yes. You are welcome.
- Goodbye, Dustin.
449
00:48:32,781 --> 00:48:35,575
Goodbye.
450
00:48:53,133 --> 00:48:56,303
Then we are here.
451
00:48:56,387 --> 00:49:00,098
You, Paul. Santa is not here.
452
00:49:00,182 --> 00:49:03,018
Reach? He usually is.
453
00:49:05,729 --> 00:49:11,484
- There he is. Hi, Santa.
-Paul. And hey, Lacy.
454
00:49:11,568 --> 00:49:17,407
I'm glad to see you guys together.
What can Santa do for you?
455
00:49:17,490 --> 00:49:22,912
-Lacy has a question.
-I actually have many.
456
00:49:22,995 --> 00:49:29,126
For a start:We are here for Eve's sake.
When will we be back home?
457
00:49:29,210 --> 00:49:34,715
Would you like to go home, Lacy,
or do you want to get away from here?
458
00:49:36,008 --> 00:49:39,845
It is Eve's wish, what am I doing here?
459
00:49:39,928 --> 00:49:44,933
-Don't think you wanted anything, either.
-I know.
460
00:49:45,016 --> 00:49:49,521
Do you think you've got,
what you wanted?
461
00:49:49,604 --> 00:49:52,190
No not yet.
462
00:49:52,273 --> 00:49:57,278
Wonderful things can happen,
if you give a place-
463
00:49:57,362 --> 00:50:01,908
-or a person, a chance.
464
00:50:01,991 --> 00:50:07,580
Why do people talk in that kind of movie
in metaphors? What does it mean?
465
00:50:07,663 --> 00:50:13,669
-Can't you answer the question?
-It's better if you answer yourself.
466
00:50:15,087 --> 00:50:20,259
-You're no help.
-Sorry.
467
00:50:20,342 --> 00:50:25,180
-What? Where did he go?
- To the North Pole, of course.
468
00:50:25,263 --> 00:50:30,352
-But I...
-It is late. I'll follow you home.
469
00:50:37,358 --> 00:50:42,822
-Can you always talk to Santa?
-Yes, he's Santa Claus.
470
00:50:42,905 --> 00:50:45,950
Can't you?
471
00:50:55,000 --> 00:50:59,838
I can't make it past Chad,
he is my dream man.
472
00:51:01,673 --> 00:51:04,509
Okay.
473
00:51:11,099 --> 00:51:15,645
Evey. You're beautiful.
474
00:51:15,728 --> 00:51:20,274
Thanks so are you.
It was not meant that way.
475
00:51:21,567 --> 00:51:24,737
Sorry. I'm a little nervous.
476
00:51:26,113 --> 00:51:30,367
-I must talk with you.
-Of course, friend. What is it?
477
00:51:42,045 --> 00:51:47,217
-I want to give you this one back.
- Don't be silly now.
478
00:51:47,300 --> 00:51:51,304
It's a gift. Came.
479
00:51:55,225 --> 00:51:59,145
I chose it just for you.
480
00:51:59,228 --> 00:52:04,233
You're the only one in the world,
I can be myself.
481
00:52:04,317 --> 00:52:07,570
You're very special, Evey.
482
00:52:10,114 --> 00:52:16,578
-I actually wanted to talk to you.
-And I wanted to talk to you.
483
00:52:16,662 --> 00:52:23,043
Apologize. Maybe I was
a little arrogant at your family dinner.
484
00:52:24,886 --> 00:52:30,592
You hopefully didn't get embarrassed. Some
sometimes i shut off for new people.
485
00:52:32,677 --> 00:52:39,016
I know it well. I'm not
good for stressful situations.
486
00:52:40,309 --> 00:52:44,188
I am sorry.
That sounds awkward.
487
00:52:44,272 --> 00:52:49,610
Russell, you should let others
see that side of you more often.
488
00:52:49,693 --> 00:52:52,738
You are sweet when you slow down the parade.
489
00:52:52,821 --> 00:52:56,867
I'm glad you understand me.
490
00:52:59,036 --> 00:53:04,332
-Of course.
- Thanks, Evey.
491
00:53:04,416 --> 00:53:10,630
Because you see through my uncertainty,
because you embrace me. All over me.
492
00:53:13,383 --> 00:53:17,804
You are quiet. Is everything OK?
493
00:53:17,887 --> 00:53:20,723
But...
494
00:53:20,807 --> 00:53:26,771
Did you have to do something,
which seemed simple until the time was up?
495
00:53:26,854 --> 00:53:31,775
Frankly speaking? No I have not.
496
00:53:33,694 --> 00:53:37,531
Can I help you in any way?
497
00:53:45,497 --> 00:53:51,461
- Did you work out?
-I couldn't, so close to Christmas.
498
00:53:51,544 --> 00:53:56,257
- If not now, when?
-After the performance.
499
00:53:56,341 --> 00:54:02,013
-Once I've saved Christmas, we'll snap.
-Propos it.
500
00:54:02,996 --> 00:54:07,810
You've been wanting to go home since we arrived,
now that you've caught up with Paul.
501
00:54:07,893 --> 00:54:14,024
I did not do it. I decided
to think about him instead.
502
00:54:14,108 --> 00:54:19,988
-What? Hurray, Lacy!
- Now don't make a big number out of it.
503
00:54:20,072 --> 00:54:25,160
I'm trying something new. What is it?
504
00:54:25,243 --> 00:54:29,622
-We can go on a double date.
-Not with five people.
505
00:54:29,706 --> 00:54:34,877
-What would you say to Dustin?
-I do not know yet.
506
00:54:44,220 --> 00:54:48,724
Gentlemen, today is a great day.
The whole city is counting on us.
507
00:54:48,807 --> 00:54:54,229
Everyone has to do their very best.
508
00:54:54,313 --> 00:54:58,191
You must be sweet
and provide chewing resistance.
509
00:54:58,275 --> 00:55:03,071
-Am I disturbing you?
-Lacy! No, then.
510
00:55:03,155 --> 00:55:07,242
They have to save the dance school.
511
00:55:07,325 --> 00:55:11,287
I've made this for you.
512
00:55:15,166 --> 00:55:18,669
Paul, you are so sweet,
that I could eat you.
513
00:55:18,753 --> 00:55:23,883
I made one where I chew
your leg, but it lacked Christmas spirit.
514
00:55:23,966 --> 00:55:28,762
It's just you.
I love it. Thanks.
515
00:55:28,846 --> 00:55:34,268
- Merry Christmas Eve, by the way.
- Merry Christmas Eve.
516
00:55:34,351 --> 00:55:41,900
Do you want to join the square and
preparing for the festival with my sister?
517
00:55:43,235 --> 00:55:45,487
Gladly.
518
00:55:53,661 --> 00:55:58,207
-Did you hear from any salespeople?
-No not today.
519
00:55:58,291 --> 00:56:02,920
They should be getting ready.
And where are the decorations?
520
00:56:03,004 --> 00:56:09,218
- They're coming soon.
-I just want everything to be perfect.
521
00:56:12,304 --> 00:56:16,183
Do you want a hand?
522
00:56:16,266 --> 00:56:22,063
-Do you volunteer?
-Julestemning. Don't get used to it.
523
00:56:22,147 --> 00:56:27,777
Nobody has asked me about the Christmas festival.
I usually bake cakes.
524
00:56:27,861 --> 00:56:34,659
Didn't Noelle ask you?
We talked about ordering cakes.
525
00:56:34,742 --> 00:56:40,498
-Yesterday she said it was all right.
-There's probably an explanation.
526
00:56:40,581 --> 00:56:47,254
-See, we've put up a sign.
-See, now she comes.
527
00:56:47,338 --> 00:56:51,967
-Hi every one.
-Hi. Where have you been?
528
00:56:52,051 --> 00:56:57,639
Where are the sellers,
the decorations and cakes?
529
00:56:57,723 --> 00:57:03,562
You are so sweet when you stress.
Don't worry, I've fixed it.
530
00:57:03,645 --> 00:57:07,899
Let me present tonight
main artist.
531
00:57:07,982 --> 00:57:10,819
Good day.
532
00:57:10,902 --> 00:57:16,157
- Hi, Evey.
-Russell.
533
00:57:16,240 --> 00:57:22,788
A great honor. I have all your songs,
also the Japanese you would delete.
534
00:57:22,872 --> 00:57:26,959
-It's not my favorite.
-Not mine either.
535
00:57:31,380 --> 00:57:36,301
Eve, you shouldn't
presented to your girlfriend.
536
00:57:36,385 --> 00:57:40,180
-Girlfriend?
-Yes, girlfriend.
537
00:57:42,474 --> 00:57:48,229
Have you been with one
continually?
538
00:57:53,109 --> 00:57:58,781
-Yes. And no.
-Did not you know that? For the south then.
539
00:57:58,865 --> 00:58:02,493
I haven't ruined anything, have I?
540
00:58:02,576 --> 00:58:07,623
Now that it's behind us,
we can focus on the Christmas festival.
541
00:58:09,750 --> 00:58:15,631
-Do you want to lead me behind the light?
-I wanted to make it past Russell.
542
00:58:15,714 --> 00:58:22,637
Would you make it past me?
Don't know who jI am?
543
00:58:22,721 --> 00:58:27,350
Sorry. You are wonderful.
It should not happen like this.
544
00:58:27,434 --> 00:58:32,397
-But you would.
-Sorry.
545
00:58:34,273 --> 00:58:39,362
-I'm mad, I'm going home to town.
Wait, Russell.
546
00:58:39,445 --> 00:58:45,951
- You're not leaving, the festival is tomorrow.
- I'm not playing at your Christmas festival.
547
00:58:51,999 --> 00:58:54,501
Bye, Evey.
548
00:58:56,461 --> 00:59:01,800
-Dustin ...
-Forget it. There is nothing more to say.
549
00:59:04,994 --> 00:59:08,556
We finish the planning,
and then we each sit down.
550
00:59:15,855 --> 00:59:21,110
-Eve ...
-Puddle. I have to plan the festival.
551
00:59:23,112 --> 00:59:27,491
- Let's help you.
-We'll see you at your best, okay?
552
00:59:40,170 --> 00:59:44,257
Wait till you see
festival news.
553
00:59:44,341 --> 00:59:49,929
-We haven't talked about any news.
-I got some inspiration.
554
00:59:54,892 --> 00:59:57,145
Where's the Christmas tree?
555
01:00:00,398 --> 01:00:06,654
-Noelle, this wasn't our plan.
-I've improved it.
556
01:00:06,737 --> 01:00:11,408
-The new theme is "city lights".
-It's not Christmas ...
557
01:00:13,744 --> 01:00:19,458
-... without the Christmas tree.
-It's minimalist, with no wood.
558
01:00:20,709 --> 01:00:26,339
Where's the decoration, the lights
and the children's Christmas presents that lay there?
559
01:00:26,423 --> 01:00:31,261
I had to cut back a little. I know,
that it doesn't look like much-
560
01:00:31,344 --> 01:00:36,557
but just wait for the hot cocoa,
I have imported.
561
01:00:36,641 --> 01:00:43,189
-Did you replace the Christmas presents with cocoa?
- Kids like cocoa, right?
562
01:00:46,317 --> 01:00:52,531
-I want to create a unique experience.
- This has nothing to do with Christmas.
563
01:00:52,614 --> 01:00:59,538
-People expect Christmas. They will be disappointed.
-What do we have? Maybe we can save it.
564
01:00:59,621 --> 01:01:05,502
-Save? I thought you would love it.
-How much, Noelle?
565
01:01:07,212 --> 01:01:12,800
Well ... Nothing, okay?
Chantelle's hot cocoa is not cheap.
566
01:01:13,885 --> 01:01:19,265
So we have no decorations, no Christmas presents
and no money left?
567
01:01:19,348 --> 01:01:24,311
But ... Why too hot cocoa, right?
568
01:01:24,395 --> 01:01:30,192
We can't get the whole city here
at Christmas to buy for expensive cocoa.
569
01:01:30,275 --> 01:01:35,364
-What do you mean?
- We have to cancel the festival.
570
01:01:35,447 --> 01:01:40,494
- We can figure something out.
-It is too late. It's Christmas tomorrow.
571
01:01:40,577 --> 01:01:44,622
And this is not Christmas.
572
01:01:44,706 --> 01:01:49,127
-Dustin ...
- Goodbye, Eve.
573
01:02:01,013 --> 01:02:04,975
Poor Eve.
Can we help her?
574
01:02:05,559 --> 01:02:10,272
-I do not know how.
-You think of something. You're Lacy Bell.
575
01:02:11,565 --> 01:02:15,986
-It hasnot helped so far.
-What do you mean?
576
01:02:16,069 --> 01:02:21,741
You are nice, sweet and work hard.
You make people smile.
577
01:02:23,368 --> 01:02:27,539
Paul, that's not me.
578
01:02:27,622 --> 01:02:34,045
- I'm not the one you think.
-You are the most unique I have met.
579
01:02:35,129 --> 01:02:39,717
Like a snowflake,
but you don't melt just as easily.
580
01:02:39,800 --> 01:02:43,179
You are not like others.
That's why I like you.
581
01:02:43,262 --> 01:02:46,015
You do not know me.
582
01:02:46,098 --> 01:02:50,602
I haven't had a real relationship
for ten years.
583
01:02:50,686 --> 01:02:56,900
I give up when it gets tough. I
dating fools so as not to get hurt.
584
01:02:56,983 --> 01:03:00,946
-But...
-You're doing everything beautiful, Paul.
585
01:03:01,029 --> 01:03:05,909
I destroy everything.
That's how I am.
586
01:03:07,327 --> 01:03:12,874
- I don't deserve you.
- Yes, Lacy. You deserve something good.
587
01:03:12,957 --> 01:03:16,168
I dont 'think so.
588
01:03:28,639 --> 01:03:33,018
Eve, are you ready for Christmas tomorrow?
589
01:03:33,101 --> 01:03:38,565
-I don't know if I'm having Christmas this year.
-Why not?
590
01:03:38,648 --> 01:03:43,737
I thought everything would be
different in Holiday Falls.
591
01:03:43,820 --> 01:03:47,866
But my problems
has been followed with this.
592
01:03:47,949 --> 01:03:53,329
I might be,
that's wrong in my life.
593
01:03:53,413 --> 01:03:59,335
Tomorrow is Christmas and so will be
wishes fulfilled. You said that.
594
01:04:01,796 --> 01:04:05,966
-I don't know anymore.
- Don't say that!
595
01:04:06,050 --> 01:04:10,345
If your wish is not fulfilled,
what happens to mine then?
596
01:04:46,505 --> 01:04:49,716
Is your day just as awful
as mine?
597
01:04:49,800 --> 01:04:54,680
I've bumped the best man from me.
And you?
598
01:04:54,763 --> 01:04:57,766
I've ruined the festival.
599
01:04:57,849 --> 01:05:03,480
I've ruined Dustins,
Chad Matthew Monroes and London Christmas.
600
01:05:04,898 --> 01:05:10,320
Shouldn't everything be good
in Holiday Falls?
601
01:05:10,403 --> 01:05:13,948
Want to talk about it?
602
01:05:14,031 --> 01:05:19,495
-No. Will you?
-No.
603
01:05:19,578 --> 01:05:22,540
Good night.
604
01:05:44,394 --> 01:05:48,564
-Lacy, I want to go home.
-Me too.
605
01:05:48,648 --> 01:05:53,736
If we find Santa, then we can
explain everything and he can send us home.
606
01:05:53,820 --> 01:05:59,742
Santa is probably not helping us.
It's Christmas so he must be in a hurry.
607
01:05:59,825 --> 01:06:03,871
And Paul probably won't help me
to find him again.
608
01:06:03,954 --> 01:06:08,667
-I burned that bridge.
-Of course.
609
01:06:08,750 --> 01:06:12,921
-What do you mean?
-Ingenting.
610
01:06:13,005 --> 01:06:17,092
What do you mean by "of course"?
611
01:06:17,175 --> 01:06:22, 806
That you are not good at
to hold onto things. Job, guys.
612
01:06:22,889 --> 01:06:29,979
I then try to get them.
You let people disregard your abilities.
613
01:06:30,063 --> 01:06:33,232
I dont do that.
614
01:06:33,316 --> 01:06:38,946
It's Christmas Day.
I don't want to quarrel.
615
01:06:39,029 --> 01:06:43,784
-Where are you going?
-I do not know. We talk about.
616
01:06:43,867 --> 01:06:49,414
- Merry Christmas, girls.
-No, it is not.
617
01:06:49,498 --> 01:06:54,252
-It's the worst Christmas ever.
-Yes, though.
618
01:06:54,336 --> 01:06:58,757
Eve, I'm trying to support you
in everything you do.
619
01:06:58,840 --> 01:07:04,554
We don't see that often anymore,
now that you two live in the city.
620
01:07:04,637 --> 01:07:10,768
We only get a few days together
at the most magical time of the year.
621
01:07:10,852 --> 01:07:16,357
I want it nice in that time,
so i say this to you:
622
01:07:16,440 --> 01:07:19,693
Stop it.
623
01:07:22,404 --> 01:07:29,328
I do not tolerate that attitude
in my house, especially Christmas morning.
624
01:07:29,411 --> 01:07:36,209
I don't know what's going on,
but I'm here if you want to talk.
625
01:07:38,336 --> 01:07:41,798
I ruined the Christmas festival.
626
01:07:43,341 --> 01:07:47,345
That was sad.
What will you do about it?
627
01:07:51,099 --> 01:07:55,936
I know it feels hard,
but you are Eve Bell.
628
01:07:56,020 --> 01:08:02,610
You did well in town.
You manage everything you take on.
629
01:08:02,693 --> 01:08:06,905
Just give it a try
and ran the line out.
630
01:08:08,699 --> 01:08:12,411
You're right, best. Thanks.
631
01:08:16,206 --> 01:08:18,833
Cookie?
632
01:08:42,940 --> 01:08:49,029
Lacy, you make it feel,
as if every day is Christmas.
633
01:08:53,450 --> 01:08:57,370
Lacy! Lacy, you were right!
634
01:08:57,454 --> 01:09:03,835
I let people disregard my abilities.
I did not present my idea.
635
01:09:03,918 --> 01:09:09,590
-I let Noelle ruin the Christmas festival.
- You're right too.
636
01:09:09,674 --> 01:09:15,846
I'm tired of fleeing. Tired of
to jump off and start over.
637
01:09:15,930 --> 01:09:18,849
But what do we do?
638
01:09:18,933 --> 01:09:23,228
We take a chance and save Christmas.
639
01:09:23,312 --> 01:09:29,151
-How? After all, the festival is today.
- Quite, I have a plan.
640
01:09:38,910 --> 01:09:42,539
-Paul!
- Sorry, buddy.
641
01:09:44,457 --> 01:09:47,502
Lacy? What are you doing here?
642
01:09:47,585 --> 01:09:54,050
I was so scared of ruining everything
between us that I did it on purpose.
643
01:09:54,133 --> 01:09:59,680
You deserve something better,
and I can be better than that.
644
01:09:59,763 --> 01:10:05,602
I know that now, thanks to you.
You didn't see me as a failure.
645
01:10:05,686 --> 01:10:11,900
You saw me as a good person,
and that's why I think so myself.
646
01:10:13,944 -->01:10:18.865
-And now I need your help.
-With what?
647
01:10:18,948 --> 01:10:23,453
-Saving Christmas!
-What's our plan?
648
01:10:23,536 --> 01:10:25,622
A montage!
649
01:10:29,667 --> 01:10:32,920
Now we go!
650
01:10:33,004 --> 01:10:36,007
Sorry. The lady with the lights.
651
01:10:53,148 --> 01:10:56,067
Ih, well, yes.
652
01:11:01,281 --> 01:11:06,244
-Think we got done so quickly.
- There's only one thing missing.
653
01:11:06,327 --> 01:11:10,248
Entertainment.
What do we do without Russell?
654
01:11:11,999 --> 01:11:15,836
I know what to do.
655
01:11:43,780 --> 01:11:47,367
Sorry, little girl.
656
01:11:47,450 --> 01:11:53,289
You are adorable, but you stand in your way.
I need a plane.
657
01:11:54,665 --> 01:11:59,003
Russell, listen right here.
You have to sing at the festival.
658
01:11:59,086 --> 01:12:04,007
- Unfortunately, it is excluded.
-You promised. The whole city is waiting for you.
659
01:12:04,091 --> 01:12:09,596
Sorry, blunt, but no one can
persuading me to play at the festival.
660
01:12:09,680 --> 01:12:15,518
Russell, you probably won't
make a little girl cry?
661
01:12:30,867 --> 01:12:36,414
It will probably succeed.
Now we must hope that people will come.
662
01:12:37,998 --> 01:12:41,168
Eve, look.
663
01:13:14,200 --> 01:13:16,911
Yes!
664
01:13:33,468 --> 01:13:35,971
Hi, Holiday Falls!
665
01:13:44,437 --> 01:13:49,358
Someone said,
that I should slow down the parade more often.
666
01:13:50,943 --> 01:13:54,405
So now I'm making a try.
Merry Christmas.
667
01:13:59,243 --> 01:14:04,456
-I can't believe it at all.
-I can.
668
01:14:44,912 --> 01:14:48,623
You have done wonderfully.
669
01:14:48,707 --> 01:14:52,419
Sorry for spoiling everything.
670
01:14:57,007 --> 01:15:03,596
This is the best hot cocoa
ever. It enhances the experience.
671
01:15:03,680 --> 01:15:10,686
-You didn't ruin everything.
-I girls have done great.
672
01:15:10,770 --> 01:15:15,399
Thank you, dear.
We wouldn't have done it without you.
673
01:15:15,483 --> 01:15:19,320
Thanks for the best Christmas ever.
674
01:15:50,099 --> 01:15:53,561
Will you do me a favor?
675
01:15:53,644 --> 01:15:56,730
Give it to Russell.
676
01:15:56,814 --> 01:16:00,859
Say I said thank you.
677
01:16:00,943 --> 01:16:04,321
If it can help you.
678
01:16:07,866 --> 01:16:14,080
- It was nicely done.
-In Christmas movies there is one for everyone.
679
01:16:17,792 --> 01:16:21,212
Look, this is Mr. Peterson.
680
01:16:36,060 --> 01:16:39,396
My Goodness.
681
01:16:43,400 --> 01:16:48,363
- Finally, it happens.
-All wishes are fulfilled.
682
01:16:48,447 --> 01:16:51,449
Wait, there's one more.
683
01:16:58,790 --> 01:17:00,875
Sheep!
684
01:17:00,959 --> 01:17:03,711
Hi!
685
01:17:05,129 --> 01:17:08,007
I have missed you so much.
686
01:17:11,886 --> 01:17:16,098
God jul, London.
687
01:17:43,374 --> 01:17:46,210
Eve.
688
01:17:48,170 --> 01:17:53,467
-You came.
- I ... I got your banknote.
689
01:17:56,428 --> 01:18:00,015
This is incredible.
690
01:18:00,099 --> 01:18:05,979
-It's maybe my best Christmas festival.
-Thanks.
691
01:18:10,817 --> 01:18:15,864
- I'm sorry I went.
- I'm sorry I lied to you.
692
01:18:17,490 --> 01:18:20,410
-Puddle.
-Puddle.
693
01:18:31,879 --> 01:18:36,258
You still want to
return to town?
694
01:18:37,926 --> 01:18:41,138
I realized something today, Dustin.
695
01:18:41,221 --> 01:18:47,644
I thought I had to travel away
to find a perfect life.
696
01:18:47,728 --> 01:18:53,108
I was mistaken.
Life is what I do.
697
01:18:53,191 --> 01:18:57,153
I wanted a perfect Christmas, but-
698
01:18:57,237 --> 01:19:01,741
- a perfect Christmas to celebrate at home.
699
01:19:01,824 --> 01:19:06,746
It's a shame there isn't
many men like you in town.
700
01:19:08,456 --> 01:19:12,793
And there are not many women like you
in Holiday Falls.
701
01:19:36,858 --> 01:19:40,486
Now it happened.
702
01:19:42,113 --> 01:19:47,868
There it was. My Christmas trip.
703
01:20:13,977 --> 01:20:18,314
I also wanted something,
to become a better person.
704
01:20:18,398 --> 01:20:23,403
You made me realize,
that I could become it. Thanks.
705
01:20:23,486 --> 01:20:27,198
Lacy ...
706
01:20:49,553 --> 01:20:56,184
Is it ... Christmas morning.
707
01:20:57,519 --> 01:21:01,397
-I had a weird dream.
-Me too.
708
01:21:01,481 --> 01:21:07,194
- Santa Claus put us in a Christmas movie.
- In a beautiful, small town.
709
01:21:07,278 --> 01:21:13,784
-And a bar.
-A baker. And Chad Matthew Monroe!
710
01:21:13,868 --> 01:21:18,163
-Can you smell it?
-Kanelvafler.
711
01:21:18,247 --> 01:21:24,419
Hey. I didn't see you sleeping,
so I made breakfast.
712
01:21:28,924 --> 01:21:34,596
Paul!
How can you be here?
713
01:21:34,679 --> 01:21:39,517
When you disappeared, I said to Christmas
man that I also had a Christmas wish.
714
01:21:39,601 --> 01:21:43,271
What was it?
715
01:21:51,153 --> 01:21:53,656
Merry Christmas.
716
01:21:59,953 --> 01:22:02,789
It's perfect.
717
01:22:02,873 --> 01:22:06,585
Who wants cinnamon waffles?
Best recipe.
718
01:22:08,170 --> 01:22:10,714
I need to do something first.
719
01:22:31,525 --> 01:22:33,986
What are you doing here? It's Christmas.
720
01:22:34,069 --> 01:22:39,450
Sorry, but I will say something,
who can't wait.
721
01:22:39,533 --> 01:22:45,163
Firstly. I'm a good designer,
and you waste my skills.
722
01:22:45,247 --> 01:22:52,420
-Everyone, this is the wrong time.
- My name is not Elle, but Eve.
723
01:22:54,422 --> 01:22:58,801
Thirdly, I would say-
724
01:22:58,885 --> 01:23:03,973
that I deserve
to design “Spring in loveone".
725
01:23:07,101 --> 01:23:14,233
Beneath the hard surface you are one
man who would like to see something beautiful.
726
01:23:17,486 --> 01:23:24,159
You don't have to decide now,
but I just wanted to try.
727
01:23:26,912 --> 01:23:30,749
Well ...
Come into my office on Monday.
728
01:23:33,251 --> 01:23:37,839
And ... Bring some ideas, too
to the summer number.
729
01:23:41,259 --> 01:23:44,720
Merry Christmas, Mr. Peterson.
730
01:23:44,804 --> 01:23:48,516
Merry Christmas, Eve.
731
01:23:57,733 --> 01:24:02,070
-How did it go?
-Well. It is just...
732
01:24:02,154 --> 01:24:05,782
-What is it?
-I miss Dustin.
733
01:24:05,866 --> 01:24:11,079
I'm happy to be home,
and I got the "Spring Fall" but ...
734
01:24:11,162 --> 01:24:17,418
I wish Dustin could see
this. What is he doing now?
735
01:24:20,213 --> 01:24:23,007
Merry Christmas, Eve.
736
01:24:25,551 --> 01:24:28,095
Dustin?
737
01:24:28,179 --> 01:24:32,474
I wanted to give city life a chance.
738
01:24:42,818 --> 01:24:45,946
Hello there.
739
01:24:46,029 --> 01:24:52,202
I thought of something. The city is fun,
but should we celebrate the next Christmas at home?
740
01:24:52,285 --> 01:24:56,164
-In Holiday Falls?
-What do you say, Eve?
741
01:24:56,247 --> 01:25:00,209
You know me. I love sequels.
742
01:25:28,987 --> 01:25:30,864
Lyrics:Torben Christensen61772
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.