Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:37,324 --> 00:02:41,317
"The film is not approved by Mr.
Ng sik-ho."
2
00:02:41,370 --> 00:02:44,862
"Any resemblance to actual events or
persons is entirely coincidental."
3
00:02:44,915 --> 00:02:52,708
"We apologize for any inconvenience
may have caused."
4
00:02:53,256 --> 00:02:58,341
"1990, in the church of Stanley prison"
5
00:03:01,556 --> 00:03:06,220
Jesus says someone has 2 sons
6
00:03:06,853 --> 00:03:09,970
the elder is good while the younger is not
7
00:03:10,774 --> 00:03:14,562
the younger even runs away but soon regrets
8
00:03:14,861 --> 00:03:19,605
he returns and his father is better
to him than to his elder brother
9
00:03:21,243 --> 00:03:24,030
this story tells us
10
00:03:24,454 --> 00:03:25,990
though you committed a sin
11
00:03:26,790 --> 00:03:28,781
god will not discriminate
12
00:03:29,376 --> 00:03:30,832
as long as you correct yourself
13
00:03:31,128 --> 00:03:35,417
and will love you even more
14
00:03:36,800 --> 00:03:41,260
ok, I'll now ask the 1347,
the oi with the highest attendence
15
00:03:41,555 --> 00:03:43,466
to tell us his own experience
16
00:04:09,458 --> 00:04:11,949
"The whole country answered
to the call of mao zedong."
17
00:04:11,960 --> 00:04:14,576
"With people's commune,
great leap forward, backyard furnace,"
18
00:04:14,588 --> 00:04:22,006
"the joy of surpassing Great Britain and catching up
with the United States are flooded all over China."
19
00:04:27,142 --> 00:04:31,511
"1960-1962, the country was suffered
from widespread famine."
20
00:04:31,521 --> 00:04:33,978
"People's commune failed
and estimate of deaths"
21
00:04:33,982 --> 00:04:38,146
"due to starvation was about 20 million."
22
00:04:39,196 --> 00:04:41,858
"July, 1962. Great escape to Hong Kong."
23
00:04:41,865 --> 00:04:47,861
"Thousands of mainlanders flooded into
Hong Kong as refugees.”
24
00:05:10,894 --> 00:05:13,055
Now we'll see if you're loyal or not
25
00:05:13,563 --> 00:05:15,144
if the officer takes you as friend
26
00:05:15,190 --> 00:05:17,226
then it will be fixed
27
00:05:18,026 --> 00:05:20,108
sure! I'm pretty loyal
28
00:05:20,320 --> 00:05:21,560
have you been to temple street?
29
00:05:21,822 --> 00:05:23,983
Yes, about 3 times
30
00:05:24,533 --> 00:05:25,533
to find hookers?
31
00:05:26,493 --> 00:05:28,905
Last 2 months in temple street,
there was a robbery
32
00:05:29,204 --> 00:05:31,084
and a rape case, were you
responsible for them?
33
00:05:31,331 --> 00:05:32,616
Of course not!
34
00:05:33,166 --> 00:05:36,078
Now we'll see if you're really loyal enough
35
00:05:36,461 --> 00:05:38,292
want to make friends with the officers?
36
00:05:38,463 --> 00:05:39,463
Yeah
37
00:05:39,756 --> 00:05:40,756
you want to?
38
00:05:41,132 --> 00:05:43,339
Now, we're charging you of illegal gambling
39
00:05:43,635 --> 00:05:46,447
and you'll get the same sentence
if you confess of those two cases as well
40
00:05:46,471 --> 00:05:49,838
as all sentences will be simutaneous
41
00:05:50,433 --> 00:05:52,765
ok! It's fine with me
42
00:05:53,395 --> 00:05:54,395
you shall decide for me
43
00:05:54,604 --> 00:05:55,810
am I loyal now?
44
00:05:56,439 --> 00:05:57,519
Take his testimony please
45
00:05:57,524 --> 00:05:58,524
yes
46
00:05:58,817 --> 00:06:00,023
when did you come to hk?
47
00:06:00,694 --> 00:06:02,855
Approximtely 2 years
48
00:06:03,113 --> 00:06:04,228
what?
49
00:06:04,614 --> 00:06:05,774
What do you mean?
50
00:06:07,075 --> 00:06:09,441
On 31st December of last year
51
00:06:09,828 --> 00:06:13,412
and today is 7th of January
52
00:06:13,665 --> 00:06:15,201
you've come only 7 days?
53
00:06:15,667 --> 00:06:18,124
You said you'd confess the
2 cases of the past months
54
00:06:21,798 --> 00:06:24,039
but you fooled me first!
55
00:06:24,384 --> 00:06:25,544
So I played in return!
56
00:06:25,844 --> 00:06:26,844
What do you mean?
57
00:06:26,928 --> 00:06:27,792
You want to fool?
58
00:06:27,804 --> 00:06:28,668
Hey... stop it!
59
00:06:28,680 --> 00:06:29,680
Fight back?
60
00:06:29,931 --> 00:06:31,011
Dare you fight back?
61
00:06:32,601 --> 00:06:36,264
Dame you! You hurt me
62
00:06:37,022 --> 00:06:40,139
you bastard police! You beat me hard
63
00:06:40,984 --> 00:06:45,068
you bastard police! You beat me hard
64
00:06:45,071 --> 00:06:46,071
what are you doing?
65
00:06:46,323 --> 00:06:47,323
You beat again?
66
00:06:48,742 --> 00:06:50,983
Head, this guy committed
the cases in temple street
67
00:06:51,328 --> 00:06:52,768
did he only commit illegal gambling?
68
00:06:52,829 --> 00:06:53,989
You mustn't just frame anyone
69
00:06:54,414 --> 00:06:55,414
uncuff him
70
00:06:55,874 --> 00:06:57,910
- head!
- Uncuff him
71
00:06:59,336 --> 00:07:00,121
go out now
72
00:07:00,337 --> 00:07:01,417
yes, sir
73
00:07:03,173 --> 00:07:04,333
where in shatow are you from?
74
00:07:04,674 --> 00:07:05,880
Lohin of shatow
75
00:07:06,509 --> 00:07:09,000
seeing we're folk of the same place,
I'll help you once
76
00:07:09,095 --> 00:07:10,301
I'll try my best for you
77
00:07:10,388 --> 00:07:11,668
take your own things and go away
78
00:07:11,765 --> 00:07:12,504
thanks
79
00:07:12,557 --> 00:07:13,637
let him go
80
00:07:14,392 --> 00:07:15,472
hey, homeland folk
81
00:07:16,269 --> 00:07:17,930
may I know your name?
82
00:07:38,833 --> 00:07:39,833
Hey, come out
83
00:07:40,627 --> 00:07:41,627
ho
84
00:07:41,670 --> 00:07:42,785
How is it, ho?
85
00:07:43,254 --> 00:07:43,868
How is it?
86
00:07:43,880 --> 00:07:44,880
Need to be sent back?
87
00:07:45,131 --> 00:07:46,166
Need to go to jail?
88
00:07:46,299 --> 00:07:47,299
You're nut!
89
00:07:47,342 --> 00:07:48,832
You know from the way I am now
90
00:07:49,302 --> 00:07:51,262
I even meet a inspector,
who is our homeland folk
91
00:07:51,346 --> 00:07:52,552
I was flattered
92
00:07:53,223 --> 00:07:54,223
he even offered me a meal
93
00:07:54,265 --> 00:07:55,050
he's so good to you
94
00:07:55,100 --> 00:07:56,715
and you met an inspector!
95
00:07:56,893 --> 00:07:58,178
Why are you always so lucky?
96
00:07:58,561 --> 00:07:59,425
And they arrested only you?
97
00:07:59,479 --> 00:08:00,514
Why?
98
00:08:21,793 --> 00:08:22,793
Li!
99
00:08:22,961 --> 00:08:24,246
You have a date off on Friday?
100
00:08:25,213 --> 00:08:29,081
Go and play with me if so
101
00:08:35,098 --> 00:08:36,588
Hey, look at her eyes
102
00:08:36,850 --> 00:08:38,306
she wants me to do her
103
00:08:40,353 --> 00:08:42,389
money is utmost important in hk
104
00:08:42,605 --> 00:08:44,470
women will follow you round with money
105
00:08:45,066 --> 00:08:47,478
you must be powerful if you want money
106
00:08:48,361 --> 00:08:49,942
what must I do if I'm not powerful now?
107
00:08:50,655 --> 00:08:52,486
Well, stick to powerful people
108
00:08:52,907 --> 00:08:53,907
who are powerful men?
109
00:08:54,409 --> 00:08:55,865
Those policemen
110
00:08:56,036 --> 00:08:57,572
and drug traffickers
111
00:08:58,329 --> 00:08:59,569
and these lousy jobs
112
00:08:59,789 --> 00:09:01,245
are not our cups of tea
113
00:09:02,751 --> 00:09:03,751
we were born
114
00:09:05,086 --> 00:09:06,872
to do big jobs!
115
00:09:13,928 --> 00:09:14,928
Old bag
116
00:09:16,097 --> 00:09:16,711
are you blind?
117
00:09:16,890 --> 00:09:18,096
You put this in it too?
118
00:09:18,308 --> 00:09:20,344
The boss will scold me if I don't
119
00:09:20,685 --> 00:09:23,301
boss, say if you are so sly
120
00:09:23,521 --> 00:09:24,180
give me this left over with phlagm?
121
00:09:24,189 --> 00:09:26,020
Give me this left over with phlagm?
122
00:09:26,941 --> 00:09:28,181
You let us eat this?
123
00:09:29,069 --> 00:09:31,435
Shit, just wipe it off
124
00:09:31,446 --> 00:09:32,652
why so panic?
125
00:09:32,739 --> 00:09:34,354
Now it's fixed
126
00:09:34,407 --> 00:09:35,407
what do you mean?
127
00:09:35,533 --> 00:09:36,989
You lousy peasants
128
00:09:37,160 --> 00:09:38,280
forget the provety up there?
129
00:09:38,328 --> 00:09:40,865
During famine, even if
there were turds in it
130
00:09:40,872 --> 00:09:42,578
crowds rushed to eat it
131
00:09:42,874 --> 00:09:43,989
you are lousy
132
00:09:44,167 --> 00:09:46,704
are you two nuts?
133
00:09:46,961 --> 00:09:48,747
You make the dumpling so big?
134
00:09:49,589 --> 00:09:50,829
You're making super ones?
135
00:09:51,132 --> 00:09:52,542
You eat 6 bowls of rice each meal
136
00:09:52,550 --> 00:09:53,960
and then go to toilet many times
137
00:09:54,636 --> 00:09:56,422
so often that there is no more toilet paper
138
00:09:57,347 --> 00:09:58,837
I've caught you now
139
00:10:00,725 --> 00:10:01,840
stealing and excreting
140
00:10:01,935 --> 00:10:03,391
charge you 10 ¢ each sheet
141
00:10:03,478 --> 00:10:04,217
why don't you Rob?
142
00:10:04,270 --> 00:10:05,055
Why can't 1?
143
00:10:05,105 --> 00:10:06,515
- But you steal!
- Ho
144
00:10:06,648 --> 00:10:08,684
hey, I'm scolding you! Where are you going?
145
00:10:08,775 --> 00:10:10,356
How much toilet paper are you hiding?
146
00:10:11,444 --> 00:10:12,444
We've found the address
147
00:10:12,821 --> 00:10:14,903
I'll count 3 and you must hand it out
148
00:10:14,948 --> 00:10:16,188
or I'll dismiss you
149
00:10:17,742 --> 00:10:19,528
but I'm quitting you damn thing now!
150
00:10:19,536 --> 00:10:20,936
Let's go, something big is going on
151
00:10:21,287 --> 00:10:22,287
hey
152
00:10:22,455 --> 00:10:23,740
there's nose water?
153
00:10:26,042 --> 00:10:27,828
I'm quitting, damn you!
154
00:11:31,691 --> 00:11:33,522
Are we in the wrong house?
155
00:11:34,903 --> 00:11:35,813
No, this is our dog lucky!
156
00:11:35,820 --> 00:11:37,526
No, this is our dog lucky!
157
00:11:37,989 --> 00:11:39,775
Oh, our jewels!
158
00:12:05,350 --> 00:12:06,965
Very nice
159
00:12:07,018 --> 00:12:09,430
it's precious
160
00:12:24,202 --> 00:12:25,202
What is this?
161
00:12:25,912 --> 00:12:27,743
This is chiuchow food, try it
162
00:12:34,128 --> 00:12:35,038
You're always so selfish
163
00:12:35,046 --> 00:12:36,627
you don't care about others!
164
00:12:36,965 --> 00:12:40,298
You tried hard to move it,
take the whole box now
165
00:12:43,221 --> 00:12:44,757
foreign food is still foreign
166
00:12:44,931 --> 00:12:46,842
it's still tastier with our homeland food
167
00:12:46,891 --> 00:12:48,597
brother, look carefully for the dog logo
168
00:12:48,643 --> 00:12:50,975
we shall buy some for
mom when we go homeland
169
00:12:51,437 --> 00:12:52,437
man!
170
00:12:55,483 --> 00:12:57,019
What is it written?
171
00:13:00,780 --> 00:13:01,940
Scotland dog feed
172
00:13:02,615 --> 00:13:04,526
food for dogs!
173
00:13:04,617 --> 00:13:05,777
Don't know?
174
00:13:07,912 --> 00:13:09,277
You're quite clever!
175
00:13:09,372 --> 00:13:11,112
You have such avant-garde idea?
176
00:13:11,249 --> 00:13:12,455
When I was in homeland
177
00:13:12,792 --> 00:13:13,497
you saw it
178
00:13:13,543 --> 00:13:15,579
all dogs used to eat shit and turd
179
00:13:15,670 --> 00:13:19,003
yeah, it's fussy to make
food specially for dogs!
180
00:13:19,299 --> 00:13:21,335
Even chairman mao didn't think of this
181
00:13:21,592 --> 00:13:22,832
you're too stupid
182
00:13:23,219 --> 00:13:24,419
but why is it called dog feed?
183
00:13:24,804 --> 00:13:26,544
It's the brand name
184
00:13:26,597 --> 00:13:28,087
it's called Scotland dog
185
00:13:28,558 --> 00:13:30,765
in tientsin, there's a dog-lgnor buns
186
00:13:31,019 --> 00:13:33,510
you mean even dogs won't eat?
187
00:13:33,813 --> 00:13:34,848
I say you're nut
188
00:13:35,106 --> 00:13:36,346
man, try it
189
00:13:36,691 --> 00:13:38,022
we shall all try
190
00:13:38,318 --> 00:13:39,478
come on, try it
191
00:13:40,153 --> 00:13:41,563
ho, try it
192
00:13:46,242 --> 00:13:47,242
give me back
193
00:14:08,056 --> 00:14:09,887
Ming, you're really giving it to me?
194
00:14:10,058 --> 00:14:12,094
Yes, is it nice?
195
00:14:13,186 --> 00:14:14,642
I'll bet $20 on that with one eye
196
00:14:16,064 --> 00:14:18,851
ho, I'll follow you with $20
197
00:14:19,025 --> 00:14:19,980
why bet on the one eye cock?
198
00:14:19,984 --> 00:14:22,350
Sure, that is a cock from ching yuen
199
00:14:22,737 --> 00:14:24,398
and the one eye cock is from shatow
200
00:14:24,655 --> 00:14:27,067
of couse we'll bet on
things from our folkland
201
00:14:27,158 --> 00:14:30,992
that shatow cock is thin, I say it'll lose
202
00:14:31,329 --> 00:14:33,320
we won't know until it fights
203
00:14:33,706 --> 00:14:35,947
even if it'll lose, I must still bet on it
204
00:14:52,558 --> 00:14:56,517
Don't say so, shit!
205
00:15:49,574 --> 00:15:50,654
Dumm, what are you saying!
206
00:16:16,100 --> 00:16:17,100
Ming?
207
00:16:27,320 --> 00:16:29,276
He said we robbed several times in his area
208
00:16:29,363 --> 00:16:30,603
that we took him as transparent
209
00:16:30,990 --> 00:16:32,571
now he's giving us three days
210
00:16:32,700 --> 00:16:33,655
to take a pig
211
00:16:33,701 --> 00:16:36,067
and $3000 for their boss, ping
212
00:16:37,705 --> 00:16:38,569
those haken in shek kip Mei
213
00:16:38,581 --> 00:16:41,323
they're strong, how can we face it?
214
00:16:41,959 --> 00:16:43,165
Let's look for cool kwan
215
00:16:43,794 --> 00:16:44,794
cool kwan?
216
00:16:44,879 --> 00:16:46,289
Who is he?
217
00:16:47,423 --> 00:16:49,209
There're 4 big chiuchow families in hk
218
00:16:49,550 --> 00:16:51,506
ngan shing kwan, the one
who runs bus company
219
00:16:51,719 --> 00:16:53,550
the banking, liu cheong hing
220
00:16:54,597 --> 00:16:56,553
and policeman, boss lui
221
00:16:57,183 --> 00:17:00,300
and the drug trafficker, cool kwan
222
00:17:02,230 --> 00:17:04,471
hey, are you listening to me?
223
00:17:06,108 --> 00:17:08,108
Oh, since we're from the same place,
he should help
224
00:17:08,194 --> 00:17:09,684
have you finished flirting?
225
00:17:10,071 --> 00:17:11,561
We men are discussing business
226
00:17:11,822 --> 00:17:13,483
and you suck fingers?
227
00:17:13,616 --> 00:17:15,197
Shall I have you tongue cut out?
228
00:17:43,688 --> 00:17:44,688
Master kwan
229
00:17:45,648 --> 00:17:46,648
master kwan
230
00:17:47,275 --> 00:17:48,275
long to meet you
231
00:17:48,609 --> 00:17:51,191
I'm ho from shatow
232
00:17:51,654 --> 00:17:53,986
uncle biu has informed
you that I'd call on you
233
00:18:12,216 --> 00:18:13,331
A nice sanpan
234
00:18:13,593 --> 00:18:14,593
very nice
235
00:18:14,927 --> 00:18:15,927
are you?
236
00:18:17,054 --> 00:18:18,339
I've said if any folk looks for me
237
00:18:18,347 --> 00:18:19,837
he shall give $10 to each of you
238
00:18:21,726 --> 00:18:22,726
master kwan
239
00:18:23,311 --> 00:18:24,471
I don't come for money
240
00:18:24,895 --> 00:18:26,295
I come to discuss business with you
241
00:18:29,317 --> 00:18:30,807
what about cooperating on business?
242
00:18:31,068 --> 00:18:32,729
You shall get half of whatever I make?
243
00:18:37,116 --> 00:18:39,323
For betting
244
00:18:40,620 --> 00:18:41,951
I have many gambling stalls
245
00:18:42,288 --> 00:18:44,779
and for whorehouses, I control most of them
246
00:18:45,041 --> 00:18:47,657
and for drug, I am the boss of it
247
00:18:48,377 --> 00:18:49,377
say?
248
00:18:50,504 --> 00:18:52,790
What business will you work with me?
249
00:18:53,883 --> 00:18:55,544
Mom gave birth to me with a gut
250
00:18:56,010 --> 00:18:57,671
you'll pay and I'll work
251
00:18:58,137 --> 00:19:00,423
I just talk business with you with my life
252
00:19:01,932 --> 00:19:04,052
the drug stalls in shek kip Mei
belong to haken people
253
00:19:04,435 --> 00:19:05,995
I know you long to get involved in them
254
00:19:06,479 --> 00:19:08,891
but with your high position today
255
00:19:09,357 --> 00:19:10,938
you shouldn't fight yourself
256
00:19:11,400 --> 00:19:13,857
so we people will be your men
257
00:19:14,362 --> 00:19:15,602
are you interested now?
258
00:19:41,597 --> 00:19:42,597
Boss
259
00:19:45,059 --> 00:19:46,059
cham
260
00:19:46,227 --> 00:19:47,842
why are you so forgetful?
261
00:19:48,187 --> 00:19:49,973
You said you'd bring the chiuchow man here?
262
00:19:50,523 --> 00:19:52,354
He is in shik kip Mei now
263
00:19:52,983 --> 00:19:55,816
why don't you take him to apologize to me?
264
00:19:56,487 --> 00:19:57,943
You must tell him
265
00:19:58,447 --> 00:20:00,563
if he doesn't arrive before 4
266
00:20:01,117 --> 00:20:03,449
I'll have his head cut off
267
00:20:03,828 --> 00:20:05,568
I must go down and say, boss
268
00:20:05,788 --> 00:20:06,994
damn you bloody head
269
00:20:07,456 --> 00:20:08,866
are you suck?
270
00:20:09,417 --> 00:20:10,827
He'll opening a stall down there
271
00:20:14,422 --> 00:20:15,832
what stall?
272
00:20:17,925 --> 00:20:18,925
Drug stall
273
00:20:31,605 --> 00:20:32,936
What?
274
00:20:40,656 --> 00:20:41,656
Boss
275
00:20:51,792 --> 00:20:52,281
Ho
276
00:20:52,501 --> 00:20:54,583
That way! Boss
277
00:21:00,593 --> 00:21:04,131
Damn you! So you're ho?
278
00:21:04,597 --> 00:21:06,053
So you're ping?
279
00:21:07,266 --> 00:21:08,301
Damn you!
280
00:21:08,893 --> 00:21:10,508
You bastard!
281
00:23:28,115 --> 00:23:28,774
It's bad
282
00:23:28,824 --> 00:23:30,155
don't panic, it's cool kwan's guy
283
00:23:30,951 --> 00:23:32,111
our own people, I'm eased off
284
00:23:41,587 --> 00:23:44,875
Don't kill him
285
00:23:45,841 --> 00:23:46,921
this is good guy,
286
00:23:47,301 --> 00:23:48,416
spare him
287
00:24:12,993 --> 00:24:14,358
Ho is coming.
288
00:24:14,370 --> 00:24:15,576
Master kwan, good work!
289
00:24:28,342 --> 00:24:29,457
We shall make the world
290
00:24:30,886 --> 00:24:32,467
each of you shall get one
291
00:24:37,685 --> 00:24:39,141
My dear brothers, my dear guests
292
00:24:39,603 --> 00:24:41,059
there's good news
293
00:24:41,480 --> 00:24:42,890
this time we get the silver plate
294
00:24:43,148 --> 00:24:45,104
master kwan is very happy
295
00:24:45,859 --> 00:24:48,851
so he'll consoling you all
296
00:24:49,238 --> 00:24:51,149
he's hired from the famous ballroom
297
00:24:51,365 --> 00:24:53,026
more than 40 hostesses
298
00:24:53,242 --> 00:24:57,030
to this occasion, you'll each get one
299
00:24:57,329 --> 00:25:00,913
brothers, you've fought hard
300
00:25:01,125 --> 00:25:02,786
but try hard again now
301
00:25:14,054 --> 00:25:17,546
You're counted in, go now
302
00:25:17,558 --> 00:25:18,968
go for them - go!
303
00:25:18,976 --> 00:25:20,307
Go!
304
00:25:20,811 --> 00:25:21,971
This is not my cup of tea
305
00:25:29,737 --> 00:25:30,943
Brothers, how about me?
306
00:25:31,238 --> 00:25:32,238
Take that
307
00:25:33,407 --> 00:25:35,693
I don't like her, she's ugly
308
00:25:35,743 --> 00:25:36,886
where are all the pretty ones?
309
00:25:36,910 --> 00:25:38,096
Don't say I don't care for you
310
00:25:38,120 --> 00:25:39,610
I've kept up one pretty for you
311
00:25:39,621 --> 00:25:41,031
- master kwan
- Come on... sit down
312
00:25:41,290 --> 00:25:42,392
call him master ho - master ho
313
00:25:42,416 --> 00:25:43,246
master ho
314
00:25:43,292 --> 00:25:45,078
tell you, master ho is very strong
315
00:25:45,169 --> 00:25:47,034
see if you can excite him
316
00:25:47,421 --> 00:25:49,127
you're lousy
317
00:25:49,214 --> 00:25:52,331
shit, master kwan runs a woman soccer team
318
00:25:55,804 --> 00:25:58,466
ho, her breasts are nice
319
00:25:58,724 --> 00:26:00,009
you can enjoy yourself then
320
00:26:05,647 --> 00:26:06,807
Why are you here?
321
00:26:07,107 --> 00:26:09,348
She's the only pretty in my eyes
322
00:26:13,113 --> 00:26:15,104
ho, those guys take away all
323
00:26:15,115 --> 00:26:16,480
the pretty ones
324
00:26:16,533 --> 00:26:17,067
what if we act?
325
00:26:17,076 --> 00:26:18,065
Yeah, seize some!
326
00:26:18,077 --> 00:26:19,077
Take it easy
327
00:26:20,120 --> 00:26:21,120
I'll let you have mine
328
00:26:21,997 --> 00:26:23,282
this is good, I'll take her
329
00:26:23,332 --> 00:26:24,612
you're the boss of I'm the boss?
330
00:26:24,708 --> 00:26:26,118
Don't rush
331
00:26:26,835 --> 00:26:28,035
you're to fix them two tonight
332
00:26:29,546 --> 00:26:31,457
they're so strong!
333
00:26:31,632 --> 00:26:32,872
How did master kwan say to you?
334
00:26:33,050 --> 00:26:34,050
Are you loyal
335
00:26:34,218 --> 00:26:36,049
you're to choose one from them
336
00:26:36,637 --> 00:26:37,797
be good
337
00:26:50,734 --> 00:26:53,567
This is chief inspector lui of kowloon
338
00:26:54,863 --> 00:26:55,898
is he very mighty?
339
00:26:56,031 --> 00:26:57,521
Why have I never heard of him?
340
00:26:57,783 --> 00:26:59,569
He takes up all dirty money in kowloon
341
00:26:59,868 --> 00:27:02,780
he decides how each constable gets
342
00:27:03,163 --> 00:27:04,403
and they have no objection
343
00:27:05,165 --> 00:27:06,655
even the cp has to respect him
344
00:27:07,251 --> 00:27:09,958
it's said he's more
powerful than hk governor
345
00:27:12,881 --> 00:27:13,881
kwan
346
00:27:14,341 --> 00:27:15,547
you got the champion this year
347
00:27:15,843 --> 00:27:17,049
I must get all this year
348
00:27:17,052 --> 00:27:18,838
we must win every time
349
00:27:20,514 --> 00:27:22,175
my men are so fightful
350
00:27:22,474 --> 00:27:25,090
take them all for a
travel, charge my account
351
00:27:25,185 --> 00:27:26,595
- how can this be?
- Inspector lui,
352
00:27:27,855 --> 00:27:28,855
long to see you
353
00:27:29,565 --> 00:27:30,565
I'm ho, of your homeland
354
00:27:30,858 --> 00:27:31,858
the ho from shek kip Mei
355
00:27:32,276 --> 00:27:33,503
hope we will work together will
356
00:27:33,527 --> 00:27:34,527
and make money together
357
00:27:35,529 --> 00:27:37,645
boss, he's the new guy I get
358
00:27:37,739 --> 00:27:39,149
he has sweet tongue
359
00:27:39,408 --> 00:27:40,568
ok, boss will remember you
360
00:27:40,576 --> 00:27:41,576
go back to your seat
361
00:27:41,994 --> 00:27:43,279
go back to your own seat, this is not yours
362
00:27:43,287 --> 00:27:46,620
yeah boss, why are you so late?
363
00:27:46,915 --> 00:27:49,156
Chi may has been waiting for you
364
00:27:49,251 --> 00:27:50,912
why are you so late?
365
00:27:51,003 --> 00:27:52,163
I don't care, I must punish
366
00:27:52,171 --> 00:27:54,787
no, you are to be punished
367
00:28:23,410 --> 00:28:27,494
Master hung! Keung, get
master hung some tea
368
00:28:28,498 --> 00:28:29,578
be quick
369
00:28:31,251 --> 00:28:32,251
master hung, your tea
370
00:28:35,631 --> 00:28:39,715
shit! What bird is this? It sings so badly
371
00:28:41,220 --> 00:28:46,840
yours? Throw it away as it sings oddly
372
00:28:49,394 --> 00:28:51,680
why? Don't recognize?
373
00:28:54,024 --> 00:28:55,024
Yes
374
00:28:56,443 --> 00:28:58,274
why don't you look for me?
375
00:28:59,238 --> 00:29:01,604
I've given you the money to your men
376
00:29:01,907 --> 00:29:04,193
shit! How much do you pay?
377
00:29:04,952 --> 00:29:07,489
As the rules, $200 a day
378
00:29:07,913 --> 00:29:09,653
I pay as much as ping does
379
00:29:09,665 --> 00:29:11,246
when ping goes to hell, will you
380
00:29:11,583 --> 00:29:12,993
it was $10 pre-war
381
00:29:13,252 --> 00:29:14,867
I set up the new rules
382
00:29:15,045 --> 00:29:16,045
$500 a day
383
00:29:16,505 --> 00:29:18,917
this is not market, no bargain
384
00:29:19,299 --> 00:29:20,939
close your stall if you pay a dollar less
385
00:29:21,009 --> 00:29:22,340
when I am in market
386
00:29:22,886 --> 00:29:23,966
I won't bargain either
387
00:29:24,513 --> 00:29:26,199
I'll give the dollar to
beggars rather than you
388
00:29:26,223 --> 00:29:27,258
what can you do?
389
00:29:45,701 --> 00:29:47,191
Master ho, they are all policemen
390
00:29:48,161 --> 00:29:49,161
what shall we do?
391
00:29:50,580 --> 00:29:51,780
Shall we look for master kwan?
392
00:29:53,000 --> 00:29:55,787
No, this is our own affairs
393
00:29:59,965 --> 00:30:03,457
you must break up with them?
394
00:30:04,553 --> 00:30:05,713
Ask my men here
395
00:30:07,306 --> 00:30:08,306
ask his boss
396
00:30:10,142 --> 00:30:11,142
it's for you
397
00:30:12,602 --> 00:30:13,307
hello
398
00:30:13,312 --> 00:30:17,931
hello, mad b, we've broken up
399
00:30:18,275 --> 00:30:19,875
raid his stall and have his men arrested
400
00:30:29,161 --> 00:30:30,276
Damn you!
401
00:31:21,004 --> 00:31:22,039
Bastard!
402
00:31:25,092 --> 00:31:26,798
I get news that you've arranged
403
00:31:26,802 --> 00:31:27,882
to have $300 a day
404
00:31:28,178 --> 00:31:29,384
and you said $200 more
as you want it yourself,
405
00:31:29,388 --> 00:31:31,219
you're in deep debts
406
00:31:31,807 --> 00:31:33,172
I'll give you a choice
407
00:31:34,309 --> 00:31:35,924
ask your men to retreat,
408
00:31:36,311 --> 00:31:37,596
I'll still pay $300
409
00:31:37,854 --> 00:31:39,685
and you shall get $2000 extra from me
410
00:31:40,315 --> 00:31:41,395
then we'll be in good terms
411
00:31:42,150 --> 00:31:44,232
or you must kill me, then you're our foe
412
00:31:44,694 --> 00:31:47,481
whether be our friend of foe, choose it
413
00:32:37,831 --> 00:32:39,537
Hung, have you arranged?
414
00:32:40,208 --> 00:32:42,208
How much must I pay to get
a position of inspetor?
415
00:32:43,128 --> 00:32:44,243
Us$25,000
416
00:32:44,838 --> 00:32:46,794
the cp will share $10000
417
00:32:46,882 --> 00:32:47,871
and the three members of the board
418
00:32:47,883 --> 00:32:50,670
will each get $5000
419
00:32:51,511 --> 00:32:53,672
ok, I'll try to get the money
420
00:32:57,726 --> 00:32:58,726
master lung
421
00:32:59,186 --> 00:33:00,186
it's lantern festival now
422
00:33:00,812 --> 00:33:02,393
we miss our family in this occasion
423
00:33:02,814 --> 00:33:05,396
you are all alone in hk
424
00:33:05,650 --> 00:33:06,810
and you've done so much to me
425
00:33:07,110 --> 00:33:08,566
forget all this
426
00:33:08,904 --> 00:33:11,987
you've much changed without
seeing for a while
427
00:33:12,282 --> 00:33:13,282
what are you doing now?
428
00:33:14,284 --> 00:33:15,740
Thanks for you, lung
429
00:33:18,455 --> 00:33:21,367
I make a little money,
this is homestyle mooncake
430
00:33:22,125 --> 00:33:23,205
do you like it?
431
00:33:26,588 --> 00:33:27,588
What do you mean?
432
00:33:27,964 --> 00:33:28,964
It's little I know
433
00:33:29,341 --> 00:33:31,548
don't refuse it!
434
00:33:32,344 --> 00:33:34,881
I'llcount you in for whatever I make
435
00:33:37,766 --> 00:33:39,848
but I hate crime most
436
00:33:40,352 --> 00:33:41,933
I'll forget what you just did
437
00:33:44,397 --> 00:33:45,853
I must remind you
438
00:33:47,108 --> 00:33:48,973
you'd better be good and not commit a crime
439
00:33:49,277 --> 00:33:51,563
or I'll not give face to you, take it back
440
00:34:25,605 --> 00:34:28,688
Ho, this reporter is poor
441
00:34:28,984 --> 00:34:31,942
and wants to hand in his ID for heroin
442
00:34:39,995 --> 00:34:40,995
Master ho
443
00:34:41,413 --> 00:34:42,869
it's hard to be reporter?
444
00:34:43,707 --> 00:34:45,413
It's hard to work day and night
445
00:34:46,293 --> 00:34:49,080
kun, if ever you're short of money
446
00:34:49,296 --> 00:34:50,581
just say it to ming
447
00:34:51,172 --> 00:34:53,458
take this for the moment, in my account
448
00:34:53,967 --> 00:34:55,252
how can I do this, master ho?
449
00:34:56,511 --> 00:34:58,297
I just love friends from your field
450
00:34:59,306 --> 00:35:00,887
let's keep to touch
451
00:35:13,320 --> 00:35:14,480
Chi's family is here
452
00:35:15,947 --> 00:35:16,947
take them there
453
00:35:17,699 --> 00:35:21,817
man, the woman comes for the stuff?
454
00:35:22,412 --> 00:35:23,527
She's to take chi
455
00:35:23,747 --> 00:35:24,452
chi's sister?
456
00:35:24,539 --> 00:35:28,031
No, chi's sister-in-law, why?
457
00:35:29,169 --> 00:35:30,625
Nothing
458
00:35:33,089 --> 00:35:35,330
but she's been widow for 3 years,
with two children
459
00:35:35,425 --> 00:35:36,084
has she?
460
00:35:36,092 --> 00:35:39,209
Yeah, do you want to go too?
461
00:35:39,638 --> 00:35:41,594
Ok, I want to see chi
462
00:35:42,390 --> 00:35:44,255
why, you like her too?
463
00:35:44,601 --> 00:35:47,092
Mind you'll get VD as you likes any women
464
00:35:47,687 --> 00:35:48,893
damn you!
465
00:35:51,149 --> 00:35:52,184
Watch out!
466
00:35:55,695 --> 00:35:56,935
This is ho, tse yuen ying
467
00:35:57,739 --> 00:35:58,739
hi, miss tse
468
00:36:02,160 --> 00:36:03,160
let's get a taxi
469
00:36:03,495 --> 00:36:05,156
no, I have a car
470
00:36:05,705 --> 00:36:06,705
so you have a car?
471
00:36:06,915 --> 00:36:09,281
No, I am a Van driver
472
00:37:34,753 --> 00:37:35,868
You're pretty smart
473
00:37:37,005 --> 00:37:38,370
you can drive such a big truck
474
00:37:39,090 --> 00:37:40,455
few women drive a truck
475
00:37:41,217 --> 00:37:43,173
few men sell heroin
476
00:37:55,023 --> 00:37:56,023
Please come in
477
00:37:56,357 --> 00:37:57,346
from the present situation
478
00:37:57,358 --> 00:38:00,395
he'll recover within a little period
479
00:38:13,041 --> 00:38:15,157
Doctor, you must take care
of him until he recovers
480
00:38:15,502 --> 00:38:16,207
we'll pay for his expenses
481
00:38:16,211 --> 00:38:17,211
good
482
00:38:31,810 --> 00:38:32,970
He says he knows nothing
483
00:38:33,436 --> 00:38:37,645
but fighting, and will fight for you
484
00:39:03,132 --> 00:39:05,965
Mom, look
485
00:39:06,302 --> 00:39:10,045
uncle ho bought us many toys
486
00:39:16,145 --> 00:39:18,932
Mom, look, a water gun
487
00:39:33,746 --> 00:39:38,957
Be quick
488
00:39:40,628 --> 00:39:42,789
I want to ride a cow
489
00:39:57,312 --> 00:39:59,769
Though I like fish, you
needn't cook all fish
490
00:39:59,772 --> 00:40:00,932
all dishes are fishes
491
00:40:02,025 --> 00:40:03,745
the fishes are dead, I needn't pay a dollar
492
00:40:04,068 --> 00:40:05,828
seeing they're not stale,
I picked them back
493
00:40:07,697 --> 00:40:09,562
you've made them like fresh fish
494
00:40:10,074 --> 00:40:11,405
you're pretty smart
495
00:40:13,036 --> 00:40:14,036
you're used to it?
496
00:40:14,203 --> 00:40:15,238
When I was in China
497
00:40:15,622 --> 00:40:17,988
the first time I tasted pork
was on my 13th birthday
498
00:40:19,000 --> 00:40:20,991
ying, it's not convenient
499
00:40:21,044 --> 00:40:22,909
to bring up 2 children alone
500
00:40:23,713 --> 00:40:25,920
it's a pity no one takes good care of them
501
00:40:27,133 --> 00:40:29,340
have you thought about finding a man?
502
00:40:30,261 --> 00:40:31,261
No
503
00:40:32,847 --> 00:40:33,847
I'll tell you frankly
504
00:40:34,515 --> 00:40:38,303
for me, my home is not
a home without a woman
505
00:40:41,564 --> 00:40:43,976
halu, do you like playing with uncle?
506
00:40:44,233 --> 00:40:45,564
Yeah, mom
507
00:40:45,610 --> 00:40:48,272
shall we let uncle ho join us?
508
00:40:50,365 --> 00:40:51,730
Eat on and keep quiet
509
00:40:52,992 --> 00:40:55,699
uncle ho, mom says no
510
00:40:56,829 --> 00:40:57,829
no!
511
00:41:42,333 --> 00:41:43,333
Come on
512
00:41:50,174 --> 00:41:51,334
Master wan - ming
513
00:41:51,342 --> 00:41:52,832
master wan - ming
514
00:41:54,512 --> 00:41:55,512
why so late?
515
00:41:55,847 --> 00:41:57,462
We met Chinese arm-boat on the way,
516
00:41:57,515 --> 00:41:59,176
but for the waves
517
00:42:01,394 --> 00:42:03,259
- am I dreaming?
- No, come on
518
00:42:06,024 --> 00:42:08,891
ho, I said you'd be smart
519
00:42:09,110 --> 00:42:11,772
when you were small
520
00:42:11,946 --> 00:42:14,028
everybody in our village knows
521
00:42:16,784 --> 00:42:18,820
and you made us here too
522
00:42:18,828 --> 00:42:19,828
I'll carry it for you
523
00:42:20,163 --> 00:42:21,903
you're lovely
524
00:42:22,790 --> 00:42:23,905
where's your wife?
525
00:42:23,916 --> 00:42:24,916
This is ma'am ng
526
00:42:25,418 --> 00:42:25,998
ma'am ng
527
00:42:26,294 --> 00:42:29,252
good, I'll give you pocket money
528
00:42:30,131 --> 00:42:31,131
where's your wife?
529
00:42:31,883 --> 00:42:34,374
Mom, this is my wife's car
530
00:42:36,512 --> 00:42:38,594
ming, why are you so daring
531
00:42:38,681 --> 00:42:40,262
as to drive leader's car?
532
00:42:40,349 --> 00:42:41,759
Have you asked the leader?
533
00:42:42,060 --> 00:42:45,018
Mon, this is hk,
you can have a car if you have money
534
00:42:45,063 --> 00:42:46,678
we needn't approval from leaders
535
00:42:47,065 --> 00:42:48,305
yeah
536
00:42:51,569 --> 00:42:54,561
brother man, you can drive?
537
00:42:56,115 --> 00:42:59,357
Have you another woman?
538
00:43:01,370 --> 00:43:03,656
Selling noodles makes big money,
539
00:43:03,706 --> 00:43:05,412
I may as well sell it
540
00:43:05,708 --> 00:43:06,413
no
541
00:43:06,709 --> 00:43:09,200
Why not? I did sell noodles up there
542
00:43:09,212 --> 00:43:10,873
I can do the same job here
543
00:43:14,175 --> 00:43:16,712
look, you misplace it, make it up
544
00:43:16,969 --> 00:43:18,459
or it won't take sharp pictures, got it?
545
00:43:18,471 --> 00:43:20,427
Go... you two stand behind
546
00:43:20,848 --> 00:43:22,384
sit and don't move
547
00:43:35,655 --> 00:43:40,945
"In 1996, a riot occurred
as the fee of star ferry increased"
548
00:43:41,035 --> 00:43:44,869
"ng kwok-ho was 36,
his business was becoming prosperous”
549
00:43:44,956 --> 00:43:48,369
"he managed to controlled the drug business
in various districts"
550
00:43:54,382 --> 00:43:56,873
Hey... buy 3 or 4 from me
551
00:43:56,926 --> 00:43:58,086
3 o0r4
552
00:44:05,518 --> 00:44:07,679
Thanks - why so late?
553
00:44:18,281 --> 00:44:20,192
You're too good to make big money
554
00:44:20,700 --> 00:44:23,442
your wife is heplful
555
00:44:24,162 --> 00:44:28,030
but women must be obedient
556
00:44:29,667 --> 00:44:32,579
what if someone seduces your wife?
557
00:44:36,465 --> 00:44:37,830
Who dares to?
558
00:44:38,968 --> 00:44:42,210
Just in case, it might happen, right?
559
00:44:42,805 --> 00:44:46,297
Absolutely no way,
what are you talking about, kwan?
560
00:44:46,809 --> 00:44:49,642
Your brother ming is seducing my girl
561
00:44:50,354 --> 00:44:52,515
do you think you should
hand them both to me?
562
00:44:55,193 --> 00:44:56,558
I'm so convinced
563
00:44:56,986 --> 00:44:58,692
we bosses
564
00:44:58,738 --> 00:45:00,603
should talk only business
565
00:45:00,948 --> 00:45:03,439
and shouldn't talk about girls
566
00:45:03,993 --> 00:45:06,075
may is only your girl, not wife
567
00:45:06,412 --> 00:45:08,573
as she's not your wife
568
00:45:08,789 --> 00:45:10,120
we can share her
569
00:45:10,124 --> 00:45:11,284
this is it?
570
00:45:11,959 --> 00:45:13,449
You're impotent as not to keep her,
571
00:45:13,711 --> 00:45:15,167
just take it
572
00:45:15,463 --> 00:45:18,170
dare you say so to me?
573
00:45:19,217 --> 00:45:21,253
Ok, I know what to do
574
00:45:21,761 --> 00:45:23,376
you like may as she's big breasted
575
00:45:23,846 --> 00:45:27,179
I'll find a bigger one for you, ok
576
00:45:29,101 --> 00:45:30,932
master ho, master kwan, go to play mahjong
577
00:45:36,359 --> 00:45:38,270
I never believe you...
578
00:45:38,903 --> 00:45:40,234
Can find a bigger girl
579
00:45:47,078 --> 00:45:48,568
Get it, 3 plys
580
00:45:48,663 --> 00:45:50,904
why?
581
00:45:50,957 --> 00:45:51,867
You make it every time?
582
00:45:51,958 --> 00:45:54,074
Why? I can never get one I need?
583
00:45:54,627 --> 00:45:56,538
Where they are all now?
584
00:45:57,338 --> 00:45:58,498
You cheat?
585
00:45:59,090 --> 00:46:00,921
You ruin all my games,
586
00:46:01,425 --> 00:46:03,131
why must you spoil mine?
587
00:46:03,761 --> 00:46:04,841
Big hak, you inform him?
588
00:46:05,012 --> 00:46:07,003
Hey,
589
00:46:07,598 --> 00:46:09,429
you shouldn't say such remarks to me?
590
00:46:09,475 --> 00:46:11,035
I don't come here to be scolded by you!
591
00:46:11,060 --> 00:46:13,016
Sure you are not to sit, you're to lie down
592
00:46:13,229 --> 00:46:15,561
I'll have you raped, bastard!
593
00:46:16,649 --> 00:46:18,935
Damn you, are you playing or shouting?
594
00:46:19,151 --> 00:46:19,890
Anything you like
595
00:46:19,986 --> 00:46:21,396
- what do you want?
- And be peace
596
00:46:21,445 --> 00:46:22,525
and be peace
597
00:46:22,780 --> 00:46:26,739
ho, don't lose your temper, kwan is joking
598
00:46:26,951 --> 00:46:28,862
can I say sorry after killing someone?
Joking?
599
00:46:29,078 --> 00:46:29,908
Can I joke
600
00:46:29,912 --> 00:46:32,278
that your mom seduced a man
and gave birth to you?
601
00:46:35,918 --> 00:46:39,456
Stop, I'll teach my own men
602
00:46:40,298 --> 00:46:41,400
when you beat him, you're beating me
603
00:46:41,424 --> 00:46:43,790
dare you slap me?
604
00:46:44,051 --> 00:46:45,006
Shut up!
605
00:46:45,011 --> 00:46:46,376
We're all men from the same field
606
00:46:46,637 --> 00:46:47,637
it's ok
607
00:46:48,472 --> 00:46:49,472
take it easy
608
00:46:49,724 --> 00:46:50,724
I was wrong,
609
00:46:50,850 --> 00:46:52,841
I must apologize to you
610
00:46:53,811 --> 00:46:56,177
we are both hot-tempered,
just lost and it's ok
611
00:46:56,772 --> 00:46:58,728
let's go on playing
612
00:46:59,567 --> 00:47:00,567
let's go
613
00:47:00,735 --> 00:47:02,441
hey, thank you
614
00:47:03,863 --> 00:47:06,024
take your wife to my place tomorrow night
615
00:47:16,792 --> 00:47:18,578
That bastard thinks he's important
616
00:47:21,380 --> 00:47:23,211
but he forgets the past
617
00:47:23,215 --> 00:47:25,046
but for me, would he have today?
618
00:47:29,638 --> 00:47:30,638
I've said already
619
00:47:31,057 --> 00:47:33,799
I won't care whatever he does in future
620
00:47:35,019 --> 00:47:37,852
keung, we'll soon eat
621
00:48:02,296 --> 00:48:03,296
Get in the room first
622
00:48:03,798 --> 00:48:05,754
- who will come?
- Go in, go in first
623
00:48:12,139 --> 00:48:14,551
You've come all the way here?
624
00:48:15,893 --> 00:48:17,633
I've made some dumplings, get you some
625
00:48:19,939 --> 00:48:21,975
why are you so quiet as not to go out?
626
00:48:22,233 --> 00:48:26,192
No, I'm listening to radio
627
00:48:29,156 --> 00:48:30,612
you're learning now?
628
00:48:31,242 --> 00:48:32,242
Learning english
629
00:48:43,003 --> 00:48:44,209
Why don't you ask may out?
630
00:48:48,843 --> 00:48:49,843
Sister
631
00:48:51,887 --> 00:48:54,549
ho had a row with kwan for you two
632
00:48:56,767 --> 00:48:58,632
don't know what kwan has in mind
633
00:48:59,061 --> 00:49:00,517
don't know what kwan has in mind
634
00:49:02,565 --> 00:49:04,205
ming, you must be careful when you're out
635
00:49:12,158 --> 00:49:13,193
Take it for protection
636
00:49:14,994 --> 00:49:16,234
don't get around
637
00:49:40,728 --> 00:49:42,059
The boat in front listen
638
00:49:42,354 --> 00:49:44,060
we are Chinese liberal army
639
00:49:44,607 --> 00:49:46,973
you're to stop now
640
00:49:47,318 --> 00:49:48,808
or we shall fire
641
00:49:52,781 --> 00:49:54,066
we are Chinese liberal army
642
00:49:54,450 --> 00:49:57,066
you're to stop now
643
00:49:57,411 --> 00:49:59,993
or we shall fire, did you hear?
644
00:50:03,042 --> 00:50:04,042
Stand well
645
00:50:06,962 --> 00:50:07,962
come out
646
00:50:15,346 --> 00:50:17,132
Stand still, all of you
647
00:50:17,223 --> 00:50:18,588
whoever speaks mandarin stands out
648
00:50:22,394 --> 00:50:23,600
I speak a little
649
00:50:23,854 --> 00:50:24,854
who is the owner?
650
00:50:34,323 --> 00:50:36,154
Officer, we're thai fishermen
651
00:50:36,534 --> 00:50:39,651
we come for fishing, we
have fishing license
652
00:50:40,746 --> 00:50:43,032
we don't recognize capitalist treaty
653
00:50:43,457 --> 00:50:46,164
according to Chinese
rules, this is Chinese sea
654
00:50:46,669 --> 00:50:49,160
report, captain, we found nothing
655
00:50:50,005 --> 00:50:51,005
can't find the dog.
656
00:50:52,216 --> 00:50:54,252
Take off their clothes
657
00:50:56,971 --> 00:50:58,836
take off your clothes
658
00:51:00,224 --> 00:51:03,341
take off your clothes, be quick
659
00:51:11,110 --> 00:51:12,350
Why are you not tanned?
660
00:51:12,987 --> 00:51:13,987
Why are you not tanned?
661
00:51:14,989 --> 00:51:16,354
Are you thai fishman?
662
00:51:16,407 --> 00:51:19,149
Why are they tanned but not you?
663
00:51:20,619 --> 00:51:21,619
Take your hands out
664
00:51:21,954 --> 00:51:23,114
take your hands out
665
00:51:23,956 --> 00:51:25,446
take them out, now
666
00:51:26,208 --> 00:51:27,448
why there's no Mark?
667
00:51:28,586 --> 00:51:32,204
Being fishman with no marks?
668
00:51:32,673 --> 00:51:33,879
Why there's no?
669
00:51:34,383 --> 00:51:35,623
Say, why there isn't
670
00:51:35,718 --> 00:51:37,709
are you thai fishman?
671
00:51:37,845 --> 00:51:38,880
Shit!
672
00:51:40,681 --> 00:51:43,593
Are you thai fishman?
673
00:51:46,020 --> 00:51:48,056
Take your hands out
674
00:51:48,314 --> 00:51:49,429
take your hands out
675
00:51:49,481 --> 00:51:51,847
I ask you take your hands
out, did you hear?
676
00:51:51,942 --> 00:51:53,807
Take your hand out
677
00:51:53,944 --> 00:51:55,605
I must kill you
678
00:51:55,654 --> 00:51:58,817
help
679
00:52:25,517 --> 00:52:26,757
Made a fortune
680
00:52:29,897 --> 00:52:34,561
long live chairman mao, long live lu feng
681
00:53:12,731 --> 00:53:13,731
Everything fine?
682
00:53:13,941 --> 00:53:16,057
I can do whatever your plan is
683
00:53:16,902 --> 00:53:18,642
you're daring while I'm talented
684
00:53:19,446 --> 00:53:21,687
we fool take actions
685
00:54:59,755 --> 00:55:00,755
Who is it?
686
00:55:01,799 --> 00:55:02,799
Stop!
687
00:55:02,925 --> 00:55:03,925
Don't run
688
00:55:15,312 --> 00:55:16,347
Get him up
689
00:55:19,316 --> 00:55:21,398
master Kong, this is really our opium
690
00:55:24,112 --> 00:55:25,112
go over
691
00:55:31,245 --> 00:55:32,530
Who gave you the opium?
692
00:55:33,205 --> 00:55:34,205
I don't know
693
00:55:34,748 --> 00:55:35,783
don't know
694
00:56:01,692 --> 00:56:02,351
No, don't
695
00:56:02,359 --> 00:56:05,647
are you saying or not?
696
00:56:05,737 --> 00:56:07,227
I'll say
697
00:56:07,656 --> 00:56:09,362
master ho gave it to me
698
00:56:09,366 --> 00:56:10,366
master ho
699
00:56:10,826 --> 00:56:12,720
- master ho took them here
- Dare he touch my opium?
700
00:56:12,744 --> 00:56:13,744
Yeah
701
00:56:13,787 --> 00:56:15,118
you shit!
702
00:56:36,685 --> 00:56:37,970
Test your fortune, sir?
703
00:56:39,271 --> 00:56:40,271
Thanks
704
00:56:45,402 --> 00:56:47,984
Kuen, this restaurant...
705
00:56:47,988 --> 00:56:49,444
Is the place of shatow people
706
00:56:49,907 --> 00:56:50,612
yaah,
707
00:56:50,657 --> 00:56:52,648
draw a tortoise after
meal and you can leave
708
00:56:52,701 --> 00:56:53,531
yeah
709
00:56:53,535 --> 00:56:54,615
we needn't pay?
710
00:56:55,162 --> 00:56:56,868
This is rich men's way
711
00:56:57,497 --> 00:56:59,033
they settle the bills every 3 months
712
00:56:59,666 --> 00:57:01,327
I want shark's fin
713
00:57:01,335 --> 00:57:02,199
sure
714
00:57:02,210 --> 00:57:03,245
hey, boy - boy
715
00:57:03,420 --> 00:57:05,160
get a bowl of shark's fin for my girlfriend
716
00:57:06,131 --> 00:57:06,916
thanks
717
00:57:06,965 --> 00:57:07,624
we can help ourselves
718
00:57:07,633 --> 00:57:08,633
sure
719
00:57:15,933 --> 00:57:16,933
Help yourself, master ho
720
00:57:19,978 --> 00:57:20,978
sister
721
00:57:21,229 --> 00:57:22,229
sister
722
00:57:22,397 --> 00:57:23,397
sit down
723
00:57:24,107 --> 00:57:25,107
master ho
724
00:57:25,400 --> 00:57:26,400
master ho
725
00:57:28,278 --> 00:57:29,278
enjoy yourselves
726
00:57:42,626 --> 00:57:44,366
Get in the car
727
00:57:52,052 --> 00:57:53,792
Master ho, the baby is lovely
728
00:57:54,262 --> 00:57:57,846
it looks like you but more like sister
729
00:57:58,600 --> 00:58:01,216
it's good to look like her, she's so pretty
730
00:58:01,728 --> 00:58:02,728
wife!
731
00:58:03,897 --> 00:58:06,639
Sister is pretty while master ho is brave
732
00:58:06,817 --> 00:58:08,773
when they're grown, they both look like ho
733
00:58:08,902 --> 00:58:10,608
exactly like him
734
00:58:12,948 --> 00:58:14,484
why? You're blind?
735
00:58:14,741 --> 00:58:16,732
He's not the father of the eldest two
736
00:58:18,537 --> 00:58:20,368
master ho, I'll open the wine for you
737
00:58:21,331 --> 00:58:22,662
wife, did it piss?
738
00:58:22,749 --> 00:58:24,364
It's wet
739
00:58:28,005 --> 00:58:28,915
- what is this?
- Master hak
740
00:58:28,964 --> 00:58:30,295
did you order the cold crabs?
741
00:58:30,340 --> 00:58:32,922
I'll order them for you now
742
00:58:35,429 --> 00:58:36,464
there're crabs
743
00:58:39,182 --> 00:58:40,547
you know I fear pimples,
744
00:58:40,642 --> 00:58:41,802
you offer me crabs?
745
00:58:42,144 --> 00:58:42,553
You kill me!
746
00:58:42,561 --> 00:58:45,473
I am to blame, don't get angry
747
00:58:45,605 --> 00:58:46,970
I'll order something else for you
748
00:58:52,696 --> 00:58:53,696
Mom
749
00:58:54,031 --> 00:58:56,397
why is dad so late?
750
00:58:56,992 --> 00:58:58,698
Dad is parking the car, soon be here
751
00:58:58,827 --> 00:59:03,116
aak him to take you to
expose later, be good
752
00:59:03,790 --> 00:59:04,905
have some crabs
753
00:59:05,625 --> 00:59:07,206
you look though me?
754
00:59:07,502 --> 00:59:09,208
Ming, you must feed me
755
00:59:20,390 --> 00:59:21,926
Test your fortune, sir?
756
00:59:21,975 --> 00:59:23,010
Hold it
757
00:59:23,769 --> 00:59:24,929
it's opening tomorrow
758
00:59:25,062 --> 00:59:26,142
want a Polish?
759
00:59:32,611 --> 00:59:33,611
Ho
760
00:59:51,213 --> 00:59:52,213
Stop
761
00:59:57,886 --> 00:59:58,886
Who sent you here?
762
00:59:59,221 --> 01:00:01,007
Ho, how are you?
763
01:00:04,267 --> 01:00:05,347
Don't run
764
01:00:07,646 --> 01:00:08,646
don't run
765
01:00:24,412 --> 01:00:27,028
Watch the cars, and don't cause me trouble
766
01:00:31,294 --> 01:00:31,953
excuse me
767
01:00:31,962 --> 01:00:33,042
thanks
768
01:00:43,390 --> 01:00:45,972
Sister, will you talk frankly to me?
769
01:00:46,226 --> 01:00:48,137
You must be lying to me still
770
01:00:48,436 --> 01:00:52,054
why do they try to kill
if he sells noodles?
771
01:00:52,399 --> 01:00:54,481
Sister, ho is under operation
772
01:00:54,693 --> 01:00:56,058
stop bothering sister
773
01:00:56,069 --> 01:00:58,776
why is my husband missing?
774
01:00:59,197 --> 01:01:02,439
He went to park the car,
but he's nowhere now?
775
01:01:02,492 --> 01:01:04,153
We've sent men to find him
776
01:01:04,411 --> 01:01:06,151
don't worry
777
01:01:07,080 --> 01:01:10,868
he's been kidnapped or murdered?
778
01:01:10,917 --> 01:01:15,081
Just tell me, and stop me worrying
779
01:01:17,757 --> 01:01:21,841
I know, you must have done evil deeds
780
01:01:22,345 --> 01:01:27,339
and caused my husband
dead, man is dead, I know
781
01:01:28,476 --> 01:01:30,637
my god...
782
01:01:31,271 --> 01:01:36,106
My husband has left our family
783
01:01:36,151 --> 01:01:42,738
ho caused the death of my husband,
give me back my husband
784
01:01:43,074 --> 01:01:44,154
take it easy
785
01:01:47,704 --> 01:01:49,035
take it easy
786
01:01:49,748 --> 01:01:51,363
ok, you're in ease now
787
01:01:53,752 --> 01:01:56,459
I won't blame you as we've in panic
788
01:01:57,631 --> 01:01:59,212
now go home and wait for my news
789
01:01:59,883 --> 01:02:02,323
you mustn't come to hospital
again without my consent, got it?
790
01:02:04,888 --> 01:02:05,888
Take her away
791
01:02:06,723 --> 01:02:08,839
sister, I'll see you home
792
01:02:20,195 --> 01:02:21,195
He's here
793
01:02:26,117 --> 01:02:27,527
man
794
01:02:27,911 --> 01:02:29,776
how are you, are you ok?
795
01:02:30,580 --> 01:02:31,945
Man, don't scare me.
796
01:02:32,290 --> 01:02:34,030
We're expecting you at home!
797
01:02:34,417 --> 01:02:35,417
Help him in the car
798
01:03:05,573 --> 01:03:06,573
They didn't kill me
799
01:03:07,909 --> 01:03:09,589
as they wanted me to come back to tell you
800
01:03:11,288 --> 01:03:13,825
if you don't give them back the stuff
within 3 days
801
01:03:14,749 --> 01:03:18,958
we'll all die, he said uncle
chi revealed all this
802
01:03:20,046 --> 01:03:22,458
that we took his stuff away
803
01:03:23,300 --> 01:03:24,300
master ho
804
01:03:29,639 --> 01:03:31,925
I've said you women cause trouble
805
01:03:32,684 --> 01:03:34,800
I've told you not to
have it refined so soon
806
01:03:35,061 --> 01:03:38,144
and you wouldn't listen, now this
807
01:03:38,481 --> 01:03:40,893
what shall we do with this trouble?
808
01:03:41,860 --> 01:03:43,066
We're married
809
01:03:43,528 --> 01:03:45,189
and you know me well
810
01:03:46,156 --> 01:03:47,716
I've never taken any stuff to uncle chi
811
01:03:49,743 --> 01:03:51,143
I checked the stuff only this money
812
01:03:51,870 --> 01:03:53,360
and it is all properly sealed
813
01:03:54,122 --> 01:03:57,080
besides us, fat kwan always has some
814
01:03:58,001 --> 01:03:59,001
has fat kwan been here?
815
01:04:01,171 --> 01:04:04,459
He's in Taiwan and called back 4 times
816
01:04:04,883 --> 01:04:05,883
are you convinced now?
817
01:04:06,426 --> 01:04:09,088
Shit, every time something
happens, he's not in hk
818
01:04:09,846 --> 01:04:11,256
he's a prophet, I say
819
01:04:12,974 --> 01:04:15,465
he's hoth helper and ruiner
820
01:04:17,270 --> 01:04:20,728
he wants to frame me and
have kwong killed me
821
01:04:21,816 --> 01:04:26,856
that fat kwan is so daring
822
01:04:28,365 --> 01:04:32,984
man, tell kwong I'll pay him back
823
01:04:35,747 --> 01:04:36,747
ying
824
01:04:37,457 --> 01:04:38,697
call up kun
825
01:04:39,542 --> 01:04:40,873
and have him published an article
826
01:04:41,795 --> 01:04:44,912
that I'm crippled and disabled
827
01:04:46,257 --> 01:04:47,372
sub-editor, your call
828
01:04:48,218 --> 01:04:49,218
my call?
829
01:04:51,137 --> 01:04:54,095
Hello, speak loudly
830
01:04:56,267 --> 01:05:01,557
speaking, I know
831
01:05:18,248 --> 01:05:18,737
Hello
832
01:05:18,748 --> 01:05:20,488
ming, you're still here?
833
01:05:20,750 --> 01:05:22,603
We've arranged we shall
go for shelter in Macau at 11
834
01:05:22,627 --> 01:05:24,037
you forget what master ho said?
835
01:05:24,712 --> 01:05:28,170
I'm setting out... I'm still packing
836
01:05:28,425 --> 01:05:29,460
you're making love
837
01:05:29,759 --> 01:05:31,545
I say, you'll die on women one day
838
01:05:32,178 --> 01:05:34,339
ok.
839
01:05:34,389 --> 01:05:36,254
I'll go out at once
840
01:05:42,897 --> 01:05:45,183
Bing, kueng, take the things down
841
01:05:45,191 --> 01:05:46,146
and wait for me in a car
842
01:05:46,192 --> 01:05:47,227
yes, boss
843
01:06:41,039 --> 01:06:43,325
Ming, ming
844
01:06:47,086 --> 01:06:52,456
why don't you make on as
you're enjoying, go on
845
01:06:54,344 --> 01:06:57,211
go on making it
846
01:07:11,861 --> 01:07:13,067
Harder
847
01:08:10,420 --> 01:08:11,876
No, don't
848
01:08:12,255 --> 01:08:13,255
no
849
01:08:57,300 --> 01:08:59,837
Master ming, it's we, get in the car
850
01:09:02,180 --> 01:09:03,590
start
851
01:09:15,193 --> 01:09:17,809
Master kwan gives you 3 days to think
852
01:09:18,112 --> 01:09:19,977
you'll die
853
01:09:22,033 --> 01:09:23,648
if you don't go back in 3 days
854
01:09:34,921 --> 01:09:36,252
What is in the doctor's report?
855
01:09:39,175 --> 01:09:42,667
Fine, except a minor
injured on the left leg
856
01:09:44,055 --> 01:09:45,886
can it be cured?
857
01:09:48,351 --> 01:09:50,057
Is there a chance for recovery?
858
01:09:52,438 --> 01:09:57,182
Maybe a little cripple in future
859
01:11:11,392 --> 01:11:14,475
Damn you!
860
01:11:55,269 --> 01:11:56,269
Master kwan
861
01:11:57,522 --> 01:11:58,522
come over
862
01:12:00,566 --> 01:12:04,275
master kwan, I know I'm wrong
863
01:12:08,449 --> 01:12:09,449
take your hands off
864
01:12:11,327 --> 01:12:12,362
why lousy brests
865
01:12:12,495 --> 01:12:13,495
take your hands off
866
01:12:14,831 --> 01:12:15,946
not elastic at all
867
01:12:16,707 --> 01:12:17,707
kneel down
868
01:12:21,295 --> 01:12:22,455
I dare not anymore
869
01:12:22,630 --> 01:12:23,990
I'll follow you again, master kwan
870
01:12:26,008 --> 01:12:27,669
good, but you must pass the test first
871
01:12:28,219 --> 01:12:29,219
come on
872
01:12:30,388 --> 01:12:31,548
do the blow job for me
873
01:12:31,556 --> 01:12:33,262
to see if you have made any progress
874
01:12:35,309 --> 01:12:37,971
see how eager you are!
875
01:12:38,521 --> 01:12:39,681
W ait after I take a bath
876
01:12:41,274 --> 01:12:42,274
and clean myself first
877
01:12:42,608 --> 01:12:44,408
take off your clothes
and get on the bed now!
878
01:12:44,527 --> 01:12:46,563
I must check if it is loosen or not
879
01:12:47,989 --> 01:12:49,195
ok, shit
880
01:13:16,976 --> 01:13:18,136
Bitch,
881
01:13:18,185 --> 01:13:19,971
even your bottoms are bigger than before
882
01:13:20,730 --> 01:13:22,266
it's nearly bigger than my head
883
01:13:31,449 --> 01:13:32,449
So flirty?
884
01:13:32,742 --> 01:13:34,949
I must do you once to teach you a lesson
885
01:13:38,080 --> 01:13:40,116
I suspect there's heroin here
886
01:13:40,541 --> 01:13:41,541
search!
887
01:13:41,626 --> 01:13:42,786
Why, leave your hands off me!
888
01:13:42,877 --> 01:13:43,877
Get away
889
01:13:44,086 --> 01:13:45,086
what do you suspect?
890
01:13:45,379 --> 01:13:46,243
I do suspect
891
01:13:46,255 --> 01:13:47,961
you have something for sale
892
01:13:49,842 --> 01:13:51,173
haven't you seen bras?
893
01:13:55,806 --> 01:13:56,806
What is this?
894
01:13:58,434 --> 01:13:59,434
Loud hung
895
01:13:59,560 --> 01:14:00,675
the thing inside the bras isn't mine
896
01:14:00,686 --> 01:14:01,892
they belong to the bitch
897
01:14:02,563 --> 01:14:03,678
you mustn't bullshit
898
01:14:03,731 --> 01:14:05,096
mine is here
899
01:14:05,566 --> 01:14:08,057
the one you hold is too big for me
900
01:14:08,402 --> 01:14:09,938
sir, she asked me here as
she said there's heroin
901
01:14:09,946 --> 01:14:11,061
that I must traffic for her
902
01:14:11,530 --> 01:14:12,565
I said I wouldn't
903
01:14:12,615 --> 01:14:13,855
you stink bitch
904
01:14:14,825 --> 01:14:18,283
you're disloyal to me. What do you want?
905
01:14:18,371 --> 01:14:19,371
Want to frame me up?
906
01:14:19,789 --> 01:14:21,325
You bastards
907
01:14:21,415 --> 01:14:22,415
I must call mr lui up
908
01:14:22,458 --> 01:14:23,743
kwan, it's too late
909
01:14:24,126 --> 01:14:26,526
you bastards, who among you has
never received money from me?
910
01:14:28,130 --> 01:14:29,495
Leave me alone
911
01:14:30,883 --> 01:14:32,339
no photos
912
01:14:32,343 --> 01:14:33,048
shut up!
913
01:14:33,052 --> 01:14:34,087
No photos
914
01:14:34,261 --> 01:14:36,126
you bastards, I recognize you
915
01:14:36,180 --> 01:14:37,590
I'll kill whoever takes my photos
916
01:14:37,598 --> 01:14:39,304
no photos
917
01:14:39,433 --> 01:14:42,721
damn you! No photos
918
01:14:43,229 --> 01:14:45,082
boss, please tell us about
the case of ng shing kwan
919
01:14:45,106 --> 01:14:46,312
have any other tycoons been arrested?
920
01:14:46,315 --> 01:14:47,315
Is there any conspirator?
921
01:14:47,358 --> 01:14:50,065
You know I've been against crime
922
01:14:50,528 --> 01:14:52,769
we've planned much time
and efforts for this action
923
01:14:53,072 --> 01:14:55,939
before we can arrest ng shing kwan
924
01:14:56,409 --> 01:14:57,615
it's said you and fat kwan are buddies?
925
01:14:57,618 --> 01:14:58,824
Is this true?
926
01:14:59,787 --> 01:15:02,529
People are passing this around, is it true?
927
01:15:02,915 --> 01:15:03,915
There is a saying
928
01:15:04,542 --> 01:15:05,998
rumours are rumorus
929
01:15:06,335 --> 01:15:08,371
anyone who likes rumours here...
930
01:15:08,421 --> 01:15:09,501
Please go out!
931
01:15:10,339 --> 01:15:12,796
As I only talk to wise people
932
01:15:13,926 --> 01:15:15,917
boss
933
01:15:15,970 --> 01:15:17,551
you should understand what boss means
934
01:15:17,805 --> 01:15:18,965
how come it's like this?
935
01:15:19,557 --> 01:15:23,425
It's very trouble.
936
01:15:23,436 --> 01:15:25,097
- What should be do now?
- Boss.
937
01:15:26,564 --> 01:15:28,100
Boss, cigarette
938
01:15:41,454 --> 01:15:42,454
Everyone understands
939
01:15:43,247 --> 01:15:44,987
fat kwan used to be under my protection
940
01:15:46,083 --> 01:15:47,914
now that ho and loud hung did this
941
01:15:48,377 --> 01:15:50,242
they are indeed challenge me openly
942
01:15:53,799 --> 01:15:54,959
that bastard!
943
01:15:57,678 --> 01:16:00,920
Have loud hung and his men
transferred to the border
944
01:16:01,265 --> 01:16:02,265
yes sir
945
01:16:05,519 --> 01:16:06,519
within three days
946
01:16:07,688 --> 01:16:10,100
I want all ho's places swept out
947
01:16:10,608 --> 01:16:12,473
I must get rid of that bastard
948
01:16:29,043 --> 01:16:30,203
What is it?
949
01:16:30,294 --> 01:16:31,294
Are you blind?
950
01:16:31,378 --> 01:16:32,663
Don't you see I'm sleeping?
951
01:16:38,469 --> 01:16:39,469
Master ho
952
01:16:40,554 --> 01:16:42,010
why? You come here for hiking?
953
01:16:55,277 --> 01:16:56,687
Master hung, this is a pig...
954
01:16:56,695 --> 01:16:57,901
Kept by villagers
955
01:16:58,072 --> 01:16:59,653
I didn't care if it is
956
01:16:59,657 --> 01:17:01,193
as long as it's not yours
957
01:17:01,700 --> 01:17:04,157
master ho, have a drink first
958
01:17:05,955 --> 01:17:08,662
I have eaten all animals in this village
959
01:17:08,791 --> 01:17:09,791
see how fat I am
960
01:17:11,710 --> 01:17:12,620
you're so good
961
01:17:12,711 --> 01:17:14,622
as to see us up in this remote place
962
01:17:15,089 --> 01:17:16,089
just look at me
963
01:17:16,215 --> 01:17:17,375
I'm even darker than a negro
964
01:17:17,883 --> 01:17:19,083
look how fat he is on the face
965
01:17:19,260 --> 01:17:20,375
he's as fat as a pig
966
01:17:20,761 --> 01:17:23,002
a few days age he was
chased by swarms of bees
967
01:17:23,722 --> 01:17:25,587
you must figure out a
way to transfer me out
968
01:17:25,683 --> 01:17:27,173
or I'll go mad
969
01:17:27,810 --> 01:17:28,890
how is it outside now?
970
01:17:29,478 --> 01:17:32,470
How? All our places have been swept
971
01:17:34,859 --> 01:17:37,521
and you go buy something with ying
972
01:17:37,611 --> 01:17:38,691
and we'll cook
973
01:17:40,364 --> 01:17:42,650
come for barbecue if you have time
974
01:17:43,367 --> 01:17:44,367
sure
975
01:17:53,544 --> 01:17:55,000
Boss lui won't take your letter
976
01:17:55,546 --> 01:17:57,506
inspector ho, does he know
I've waited many days?
977
01:17:57,590 --> 01:18:00,047
Yes, he said if you come
to bother him anymore
978
01:18:00,301 --> 01:18:01,381
he'll have you all arrested
979
01:18:03,888 --> 01:18:04,888
you'd better leave now
980
01:18:27,786 --> 01:18:28,786
What are you looking at?
981
01:18:29,079 --> 01:18:30,239
Anything on my face?
982
01:18:33,626 --> 01:18:34,911
Shit!
983
01:18:35,920 --> 01:18:38,536
What now?
984
01:18:40,257 --> 01:18:41,257
Have some bread
985
01:18:42,051 --> 01:18:44,963
hey, will you stop eating here?
986
01:18:45,221 --> 01:18:46,631
This is police station
987
01:18:48,307 --> 01:18:50,047
I not only eat here
988
01:18:50,476 --> 01:18:51,796
I've even brought a quilt with me
989
01:18:51,894 --> 01:18:53,600
so as to sleep here
990
01:19:17,586 --> 01:19:18,120
What then?
991
01:19:18,128 --> 01:19:19,618
He's not here, maybe he's left!
992
01:19:47,866 --> 01:19:48,866
Lui ko tin
993
01:19:48,909 --> 01:19:50,490
so I've seen you at last
994
01:19:51,662 --> 01:19:52,662
want to avoid me?
995
01:19:52,997 --> 01:19:54,362
Don't go, where do you want to go?
996
01:19:54,623 --> 01:19:55,829
I'm going to meeting
997
01:19:56,292 --> 01:19:58,954
meeting? Can you take me there too?
998
01:19:59,378 --> 01:20:00,378
No
999
01:20:01,922 --> 01:20:02,536
What are you doing?
1000
01:20:02,589 --> 01:20:04,170
No, you say no now
1001
01:20:04,550 --> 01:20:06,290
but you used to say yes when you wooed me
1002
01:20:06,885 --> 01:20:08,466
I've brought up your son for you
1003
01:20:08,554 --> 01:20:09,509
and now you want to desert me?
1004
01:20:09,513 --> 01:20:10,513
My son
1005
01:20:10,973 --> 01:20:12,093
take off your hands from him
1006
01:20:12,725 --> 01:20:14,261
why do you tie up my son?
1007
01:20:14,560 --> 01:20:16,016
Damn you! What do you want?
1008
01:20:16,061 --> 01:20:17,551
He's my son
1009
01:20:17,771 --> 01:20:18,886
I must die with him
1010
01:20:18,981 --> 01:20:20,471
get away - what are you doing
1011
01:20:26,322 --> 01:20:29,029
Take it easy. Go out.
1012
01:20:29,283 --> 01:20:33,652
Leave me...
1013
01:20:34,913 --> 01:20:37,620
Lui ko tin, I must die with you
1014
01:20:37,791 --> 01:20:38,576
lui's wife found him
1015
01:20:38,584 --> 01:20:40,290
to have a mistress outside
1016
01:20:40,627 --> 01:20:41,787
his wife's getting mad
1017
01:20:42,129 --> 01:20:43,849
this woman is suffering from mental disease
1018
01:20:44,173 --> 01:20:45,629
so lui wants to...
1019
01:20:46,091 --> 01:20:48,673
Desert her
1020
01:20:49,803 --> 01:20:51,043
does lui want his son back?
1021
01:20:51,472 --> 01:20:52,472
Absolutely yes
1022
01:20:52,973 --> 01:20:55,214
as his wife gave birth
only to girls for him
1023
01:21:02,316 --> 01:21:03,316
Master ho
1024
01:21:03,734 --> 01:21:06,316
pimp, don't let her die
1025
01:21:06,945 --> 01:21:08,481
but find her a good husband
1026
01:21:08,864 --> 01:21:09,899
but the sooner the better
1027
01:21:10,199 --> 01:21:12,064
be it in farther part of China!
1028
01:21:25,422 --> 01:21:27,037
Boss, crippled ho is here
1029
01:21:28,175 --> 01:21:30,211
lock him up and detain him for 48 hours
1030
01:21:30,260 --> 01:21:31,625
he's holding your son
1031
01:21:35,599 --> 01:21:36,679
I'll go out now
1032
01:21:42,272 --> 01:21:45,355
Boss lui, I come with a
big present for you today
1033
01:21:47,111 --> 01:21:48,111
son
1034
01:21:58,539 --> 01:22:00,200
Your woman will bother you no more
1035
01:22:05,170 --> 01:22:05,909
and this
1036
01:22:05,963 --> 01:22:07,169
is her ID card
1037
01:22:08,924 --> 01:22:09,924
it's like this
1038
01:22:10,300 --> 01:22:12,291
we found that she's married in China
1039
01:22:12,845 --> 01:22:14,130
so we asked her husband to hk
1040
01:22:14,263 --> 01:22:17,255
once seeing her husband,
she laughs and cries
1041
01:22:17,933 --> 01:22:19,013
she told me
1042
01:22:19,226 --> 01:22:21,182
she loves her husband most
1043
01:22:21,979 --> 01:22:23,810
she wants a reunion and must leave you now
1044
01:22:24,189 --> 01:22:25,349
and that you needn't miss her
1045
01:22:29,361 --> 01:22:30,361
here is a letter
1046
01:22:30,779 --> 01:22:32,394
from her husband in harbin
1047
01:22:33,157 --> 01:22:35,819
he says he's living happily
with her in harbin
1048
01:22:36,118 --> 01:22:37,324
very happy indeed
1049
01:22:46,962 --> 01:22:48,543
Fat kwan is short-sighted
1050
01:22:49,840 --> 01:22:52,707
he doesn't let you help you
though you're so smart
1051
01:22:54,887 --> 01:22:55,922
everyone knows
1052
01:22:55,971 --> 01:22:57,461
fat kwan used to be protected by me
1053
01:22:58,640 --> 01:23:01,302
but you didn't inform me before you acted
1054
01:23:03,187 --> 01:23:04,302
what do you think I am?
1055
01:23:06,315 --> 01:23:07,430
Damn you!
1056
01:23:08,358 --> 01:23:09,438
I warn you now
1057
01:23:09,860 --> 01:23:12,351
you must improve yourself from now on
1058
01:23:15,908 --> 01:23:19,116
you shall have the places of fat kwan
1059
01:23:19,870 --> 01:23:22,031
and you are to pay his family monthly,
1060
01:23:22,039 --> 01:23:23,245
remember
1061
01:23:24,249 --> 01:23:26,456
when I can help you up, I can fuin you too
1062
01:23:27,461 --> 01:23:28,461
do you hear?
1063
01:23:28,921 --> 01:23:29,921
Yes sir
1064
01:23:30,631 --> 01:23:32,351
I shall remember the teaching from boss lui
1065
01:23:32,758 --> 01:23:35,215
I'll learn a lot from you
1066
01:23:55,405 --> 01:23:56,405
Master Kong
1067
01:25:33,962 --> 01:25:35,623
Be good and play over there
1068
01:25:35,756 --> 01:25:37,621
dad will play with you soon
1069
01:25:37,883 --> 01:25:39,464
great
1070
01:26:06,953 --> 01:26:10,787
Sorry, have some now
1071
01:26:12,042 --> 01:26:13,077
for the time being
1072
01:26:21,009 --> 01:26:22,795
Grown up now
1073
01:26:23,053 --> 01:26:24,839
cover that up now
1074
01:26:25,889 --> 01:26:28,631
damn it! You're like a sow!
1075
01:26:32,771 --> 01:26:33,771
No photo?
1076
01:26:33,980 --> 01:26:34,969
Take one then
1077
01:26:34,981 --> 01:26:36,141
I said I wouldn't
1078
01:26:36,316 --> 01:26:37,647
what are you taking?
1079
01:26:37,734 --> 01:26:39,349
Come and take a photo, come on
1080
01:26:41,196 --> 01:26:46,486
look at the camera, 1, 2, 3
1081
01:26:52,958 --> 01:26:56,667
"In 1968, Hong Kong was in a disaster
of heavy rain storm"
1082
01:26:56,753 --> 01:27:00,917
"ng kwok-ho was 38 and became one
of the four biggest drug families"
1083
01:27:00,924 --> 01:27:05,008
"cool kwan was released from
prison in the same year"
1084
01:27:14,604 --> 01:27:16,435
Master kwan
1085
01:27:16,898 --> 01:27:17,898
master kwan
1086
01:27:33,290 --> 01:27:34,290
Master kwan
1087
01:27:35,959 --> 01:27:37,790
congratulations on your coming out
1088
01:27:39,421 --> 01:27:40,421
thanks
1089
01:27:57,606 --> 01:27:58,606
Okay
1090
01:28:00,358 --> 01:28:04,852
since everyone is supporting on this
1091
01:28:05,697 --> 01:28:09,281
all the places will be divided like this
1092
01:28:09,659 --> 01:28:10,659
from now on
1093
01:28:10,952 --> 01:28:14,319
you four companies will have your own piers
1094
01:28:14,664 --> 01:28:17,497
you are to make your own
money and have peace
1095
01:28:19,085 --> 01:28:20,165
still one more thing
1096
01:28:20,962 --> 01:28:23,294
ho, kwan
1097
01:28:24,508 --> 01:28:26,999
you must make compromise
1098
01:28:27,552 --> 01:28:29,417
take up as this is a tie
1099
01:28:30,055 --> 01:28:32,046
and all your private disputes before
1100
01:28:33,391 --> 01:28:37,760
must be forgotton from now on
1101
01:28:38,772 --> 01:28:41,479
now it's all over
1102
01:28:42,317 --> 01:28:45,354
boss lui, I've always tried to be fair
1103
01:28:46,196 --> 01:28:47,481
I never will argue with...
1104
01:28:47,572 --> 01:28:49,528
Women and disabled
1105
01:28:50,367 --> 01:28:52,904
as I fear people will complain
of my bullying them!
1106
01:29:03,213 --> 01:29:04,919
Sister, any money here?
1107
01:29:05,465 --> 01:29:07,065
Give me some for settling the bill first
1108
01:29:09,678 --> 01:29:12,420
hung, you've borrowed $250,000 so far
1109
01:29:14,057 --> 01:29:16,013
stop for a while if you keep losing
1110
01:29:16,393 --> 01:29:17,593
forget if if you won't lend me
1111
01:29:20,272 --> 01:29:21,637
ho, ask him to the table
1112
01:29:25,944 --> 01:29:28,777
fatty, crippled ho loves you much
1113
01:29:29,155 --> 01:29:31,521
all pretty girls are
waiting for you tonight
1114
01:29:31,950 --> 01:29:36,489
there're singers, models and air-hostesses
1115
01:29:36,997 --> 01:29:39,329
you haven't made love for long
1116
01:29:40,125 --> 01:29:42,116
choose two of them and
make it double tonight
1117
01:29:42,335 --> 01:29:45,327
but most important is to tell crippled ho
1118
01:29:45,547 --> 01:29:46,753
crippled ho!
1119
01:29:51,428 --> 01:29:53,419
Damn it! I must damn it
1120
01:30:01,646 --> 01:30:03,432
Master kwan, I'll drink with you
1121
01:30:03,607 --> 01:30:06,644
ok, Mary, you've made the right choice
1122
01:30:08,820 --> 01:30:09,820
what now?
1123
01:30:11,448 --> 01:30:13,088
What, I've forgotton my cheque book today
1124
01:30:13,116 --> 01:30:15,107
I'll owe you that money
1125
01:30:15,410 --> 01:30:16,820
can't I pay you back tomorrow?
1126
01:30:16,912 --> 01:30:18,277
You mustn't talk so loudly
1127
01:30:18,580 --> 01:30:20,366
you owe us altogether $180,000
1128
01:30:20,749 --> 01:30:22,330
stop betting if you can't afford
1129
01:30:23,793 --> 01:30:24,327
I have boss to face
1130
01:30:24,336 --> 01:30:25,951
quarrl for this trivial?
1131
01:30:26,713 --> 01:30:28,169
This is our rules
1132
01:30:31,509 --> 01:30:32,509
hey, this is $40,000
1133
01:30:32,719 --> 01:30:33,719
take it first
1134
01:30:35,472 --> 01:30:37,053
take it for medicine!
1135
01:30:37,307 --> 01:30:38,307
It's your luck
1136
01:30:38,475 --> 01:30:39,555
boss fung, please
1137
01:30:39,976 --> 01:30:42,058
master fung, hung is our man,
1138
01:30:42,103 --> 01:30:43,559
he shouldn't take your money
1139
01:30:44,689 --> 01:30:46,054
but we are like the same family
1140
01:30:46,066 --> 01:30:47,727
we needn't take it so serious, sister
1141
01:30:47,776 --> 01:30:49,607
no, it's not so
1142
01:30:52,572 --> 01:30:53,778
whoever has lost money
1143
01:30:53,907 --> 01:30:54,907
shall divide this money
1144
01:30:55,158 --> 01:30:57,615
thanks fung, you are so good
1145
01:31:00,622 --> 01:31:01,657
to table please
1146
01:31:04,209 --> 01:31:06,291
crippled ho, drink with fat kwan
1147
01:31:08,296 --> 01:31:10,787
we guys need gut, strength and kung fu
1148
01:31:11,257 --> 01:31:13,122
but I am wrong now
1149
01:31:14,010 --> 01:31:15,010
look at the lousy you
1150
01:31:15,303 --> 01:31:16,739
so a crippled guy like you do make money
1151
01:31:16,763 --> 01:31:18,253
it's not fair at all
1152
01:31:20,850 --> 01:31:23,216
so a crippled becomes
rich, isn't it unfair?
1153
01:31:37,993 --> 01:31:39,449
Today, I fetched fat kwan
1154
01:31:40,578 --> 01:31:42,578
is to show I'm trying to
be in good terms with him
1155
01:31:43,581 --> 01:31:44,581
during the past few years
1156
01:31:45,625 --> 01:31:49,834
I've made much efforts with
sham shui po and wanchai
1157
01:31:50,296 --> 01:31:52,332
and I've just handed them over to fat kwan
1158
01:31:53,758 --> 01:31:54,964
when I get in return
1159
01:31:56,261 --> 01:31:59,128
is the deserted region of
kung tong and chai wan
1160
01:32:00,306 --> 01:32:01,546
but I have no objection
1161
01:32:02,559 --> 01:32:05,221
as this is idea of boss lui
1162
01:32:06,730 --> 01:32:07,730
boss
1163
01:32:08,314 --> 01:32:09,679
in my whole life
1164
01:32:10,275 --> 01:32:11,595
he's the only who can convince me
1165
01:32:13,403 --> 01:32:15,268
if he says so
1166
01:32:16,031 --> 01:32:17,031
it's good with me
1167
01:32:23,580 --> 01:32:25,912
But in my whole life,
there's one thing I regret
1168
01:32:27,375 --> 01:32:28,706
it's my leg
1169
01:32:32,839 --> 01:32:34,124
and people outside
1170
01:32:36,134 --> 01:32:37,749
give me a nicked name of crippled ho
1171
01:32:38,428 --> 01:32:39,884
it was invented by fat kwan
1172
01:32:40,805 --> 01:32:43,592
and spread out when he
was in Stanley prison
1173
01:32:46,394 --> 01:32:49,306
since I fetched him out until now
1174
01:32:50,690 --> 01:32:52,931
he's mentioned that 13 times
1175
01:32:54,152 --> 01:32:56,143
I'll definitely outrage
if he says that once more
1176
01:32:56,196 --> 01:32:57,652
and no one can stop me!
1177
01:33:23,098 --> 01:33:24,759
Yes, I'm to be blamed!
1178
01:33:24,766 --> 01:33:27,007
I'm too bad to say so
1179
01:33:30,313 --> 01:33:31,428
you will all be withesses
1180
01:33:32,023 --> 01:33:33,023
starting this minute
1181
01:33:33,441 --> 01:33:35,227
if I ever call you crippled ho again
1182
01:33:35,527 --> 01:33:36,687
you can punish me anything
1183
01:33:36,778 --> 01:33:38,439
even have me sodomited!
1184
01:33:41,116 --> 01:33:42,356
I'm giving you back this cup
1185
01:33:46,079 --> 01:33:47,990
good, master kwan is gentleman
1186
01:33:48,164 --> 01:33:49,904
ok, sit down
1187
01:33:50,291 --> 01:33:51,997
pour the wine, to the full
1188
01:33:53,753 --> 01:33:54,753
miss ho
1189
01:33:55,296 --> 01:33:56,296
please
1190
01:34:02,679 --> 01:34:03,384
Why do you come?
1191
01:34:03,680 --> 01:34:04,680
Why you here?
1192
01:34:05,431 --> 01:34:06,431
Aren't you coming for me?
1193
01:34:06,766 --> 01:34:08,472
Can I enter only if I know you?
1194
01:34:09,310 --> 01:34:11,016
Why are you so thin?
1195
01:34:11,771 --> 01:34:14,808
Why don't you have your hair cut?
1196
01:34:21,906 --> 01:34:24,864
Master kwan, why are you
staring at me angrily?
1197
01:34:25,118 --> 01:34:26,153
Still angry with me?
1198
01:34:28,746 --> 01:34:29,826
Who asked her to come?
1199
01:34:31,040 --> 01:34:32,280
Who asked her to come here?
1200
01:34:32,750 --> 01:34:33,750
Who?
1201
01:34:39,507 --> 01:34:40,417
Husband
1202
01:34:40,508 --> 01:34:43,124
protect me now, someone wants to kill me
1203
01:34:43,219 --> 01:34:44,049
I'm scared
1204
01:34:44,053 --> 01:34:45,384
don't panic
1205
01:34:46,890 --> 01:34:47,925
don't be afraid
1206
01:34:52,645 --> 01:34:54,010
hey, drink this
1207
01:35:04,449 --> 01:35:06,110
Whoever invited this pretty girl here
1208
01:35:06,159 --> 01:35:07,740
must be a super-powerful guy
1209
01:35:08,244 --> 01:35:10,781
boss, I've guessed it's you!
1210
01:35:11,080 --> 01:35:12,240
Now, take a look
1211
01:35:12,874 --> 01:35:15,832
pretty girl with a handsome guy,
two of a kind, right?
1212
01:35:16,336 --> 01:35:18,201
I must drink with you two
1213
01:35:19,547 --> 01:35:21,253
boss, I drink to show my respect
1214
01:35:22,550 --> 01:35:25,337
ok, let's drink with them too
1215
01:35:26,346 --> 01:35:28,587
come on, everybody cheers, bottom up!
1216
01:35:44,656 --> 01:35:46,256
Boss, we want to drink with you, come on
1217
01:36:00,421 --> 01:36:02,036
Don't drink so much if you can't!
1218
01:36:03,675 --> 01:36:06,337
Shit! I've been bullied
1219
01:36:07,095 --> 01:36:08,881
I've lost my face, I can't let it go
1220
01:36:08,930 --> 01:36:11,012
I must get may back
1221
01:36:15,520 --> 01:36:16,520
master ho
1222
01:36:18,982 --> 01:36:20,643
I really love may
1223
01:36:21,526 --> 01:36:23,391
I'd rather die if I must go without her
1224
01:36:23,778 --> 01:36:25,018
I want to die
1225
01:36:25,613 --> 01:36:27,729
die? Go and die if you must
1226
01:36:28,366 --> 01:36:30,322
damn you! You're not a man?
1227
01:36:30,868 --> 01:36:31,857
I'll help you get may back
1228
01:36:31,869 --> 01:36:32,869
can you?
1229
01:36:33,204 --> 01:36:34,204
You deserve it
1230
01:36:34,539 --> 01:36:35,745
you're impotent
1231
01:36:36,666 --> 01:36:38,269
how many times have I
asked you to quit that?
1232
01:36:38,293 --> 01:36:39,293
Have you listened once?
1233
01:36:39,585 --> 01:36:41,621
How have you helped me for all these years?
1234
01:36:41,921 --> 01:36:43,601
You've spoilt whatever you laid a hand on!
1235
01:36:44,215 --> 01:36:47,298
Bastard, but for our friendship
1236
01:36:47,760 --> 01:36:49,000
I would have cast you away
1237
01:36:49,220 --> 01:36:51,006
and let you die in toilet!
1238
01:36:51,639 --> 01:36:52,674
Damn you!
1239
01:37:10,825 --> 01:37:14,568
"1937, the king of opium in Thailand,
lo hsing-han, was arrested"
1240
01:37:14,620 --> 01:37:17,862
"khun sa became the king of drug
in the golden triangle"
1241
01:37:24,380 --> 01:37:28,293
"At the age of 43, ng kwok-ho
actively communicated with khun sa"
1242
01:37:28,384 --> 01:37:30,966
"with in intention to monopolize
the drug market in Hong Kong"
1243
01:37:30,970 --> 01:37:35,930
"and had a vigorous conflict
with the other three families"
1244
01:37:37,977 --> 01:37:40,593
"the battles caused 3
deaths with 16 injuries."
1245
01:37:42,482 --> 01:37:45,349
"And the continuous conflict
attracted police's close attention”
1246
01:37:55,036 --> 01:37:57,869
Mr keeter, the recently
appointed commissioner to icac
1247
01:37:57,872 --> 01:37:59,988
told us during an interview
1248
01:38:00,083 --> 01:38:02,165
icac will strive in
ridding corruption in police force
1249
01:38:02,168 --> 01:38:04,250
and other civil servants unit
1250
01:38:04,462 --> 01:38:07,044
this is what mr keeter said
1251
01:38:17,850 --> 01:38:19,010
I've been facing pressure
1252
01:38:19,977 --> 01:38:21,387
and made to take early retirement
1253
01:38:23,773 --> 01:38:24,979
in two weeks time
1254
01:38:25,024 --> 01:38:26,764
I'll emigrate to Canada
1255
01:38:27,860 --> 01:38:30,772
shit! Is it so serious?
1256
01:38:31,364 --> 01:38:33,229
People think kitter is loser
1257
01:38:33,616 --> 01:38:34,947
but I tell you
1258
01:38:35,660 --> 01:38:38,026
the anti-corruption
action of icac is severe
1259
01:38:38,371 --> 01:38:39,491
and everyone is on the nerve
1260
01:38:43,209 --> 01:38:44,209
during this period
1261
01:38:44,585 --> 01:38:46,705
you and fat kwan still
do all the killing and fighting
1262
01:38:46,921 --> 01:38:49,537
you want the seniors to step on you?
1263
01:38:51,634 --> 01:38:52,749
I order that you stop now
1264
01:38:54,470 --> 01:38:55,470
and before I leave
1265
01:38:55,721 --> 01:38:57,131
I'll arrange you to sit together
1266
01:38:57,432 --> 01:38:58,432
and try to have peace
1267
01:38:59,475 --> 01:39:00,475
where to?
1268
01:39:01,602 --> 01:39:03,217
You assure me they will not kill me?
1269
01:39:05,606 --> 01:39:07,187
At my villa in tsuen wan
1270
01:39:09,068 --> 01:39:10,604
they can each take a body guard
1271
01:39:10,903 --> 01:39:11,903
while you can take two
1272
01:39:12,738 --> 01:39:14,194
no one is to take weapons along
1273
01:39:15,116 --> 01:39:16,231
and for security
1274
01:39:16,868 --> 01:39:18,449
my men will see to it
1275
01:39:19,704 --> 01:39:20,704
then it's very safe!
1276
01:39:21,747 --> 01:39:23,487
I can consider it
1277
01:39:24,083 --> 01:39:26,699
who dare to start dispute in your area?
1278
01:39:28,796 --> 01:39:32,880
Right, loud hung wants us
to back him for boss's position
1279
01:39:33,468 --> 01:39:34,468
what do you think?
1280
01:39:34,594 --> 01:39:36,835
Shit! The seniors made it clear
1281
01:39:37,263 --> 01:39:39,049
they want a clean guy
1282
01:39:39,849 --> 01:39:42,636
and loud hung's file is full of bad remarks
1283
01:39:43,519 --> 01:39:45,259
he can never get a promotion
1284
01:39:46,814 --> 01:39:48,350
he can bribe someone
1285
01:39:48,691 --> 01:39:50,477
anything can be do with money
1286
01:39:50,610 --> 01:39:51,941
it's different now
1287
01:39:52,612 --> 01:39:54,898
not everything can be done with bribery
1288
01:39:55,907 --> 01:39:56,907
ho!
1289
01:39:57,825 --> 01:40:00,532
You'd better think about stopping now
1290
01:40:01,329 --> 01:40:02,809
it'll be too bad if you get arrested!
1291
01:40:12,256 --> 01:40:15,623
Loud hung, you are to hide
the gun under the coffee table
1292
01:40:18,012 --> 01:40:19,092
before 8 o'clock
1293
01:40:19,472 --> 01:40:21,428
you're to get controlled of lui's people
1294
01:40:22,433 --> 01:40:23,593
at 8:05
1295
01:40:24,310 --> 01:40:26,801
hak, you people are to get the gun
from the coffee table
1296
01:40:27,271 --> 01:40:28,681
and kill his three body guards
1297
01:40:29,232 --> 01:40:30,232
simutaneously
1298
01:40:30,566 --> 01:40:31,601
man, ming
1299
01:40:31,901 --> 01:40:33,812
you're to bring help in
1300
01:40:34,529 --> 01:40:35,529
I estimate
1301
01:40:36,030 --> 01:40:40,114
we can open champagne at 8:10
1302
01:40:47,291 --> 01:40:48,291
Why don't you laugh?
1303
01:40:49,585 --> 01:40:50,585
Isn't it funny?
1304
01:40:54,715 --> 01:40:56,251
As we do killing in lui's villa
1305
01:40:56,759 --> 01:40:57,759
how can we tell lui?
1306
01:40:58,135 --> 01:41:00,296
Shit! I don't care how to
1307
01:41:00,721 --> 01:41:02,382
he's on the run himself
1308
01:41:03,182 --> 01:41:05,798
a retired inspector is a disabled
1309
01:41:07,979 --> 01:41:09,515
like a tiger without teeth!
1310
01:41:09,564 --> 01:41:10,804
Take him as paper-tiger
1311
01:41:11,482 --> 01:41:13,973
I hear that icac is a mighty organisation
1312
01:41:14,652 --> 01:41:15,983
if we start these killings
1313
01:41:17,446 --> 01:41:18,686
I fear it will bring us trouble
1314
01:41:19,282 --> 01:41:21,523
this is woman's opinion
1315
01:41:22,827 --> 01:41:25,159
all officer corrupt, my dear
1316
01:41:26,038 --> 01:41:27,403
the previous cp
1317
01:41:27,999 --> 01:41:29,614
insisted to get rid of all crimes
1318
01:41:29,959 --> 01:41:31,950
the anti-corruption unit set up in 1969
1319
01:41:32,628 --> 01:41:33,959
achieved what? Nothing
1320
01:41:34,922 --> 01:41:37,413
they indeed set that up
to make more dirty money
1321
01:41:38,593 --> 01:41:40,709
I keep sober myself all the time
1322
01:41:41,220 --> 01:41:43,586
I know what icac is
1323
01:41:44,390 --> 01:41:45,390
about this department
1324
01:41:45,558 --> 01:41:47,514
it was called to set up
by hk governor himself
1325
01:41:48,019 --> 01:41:49,555
as he wants dirty money himself
1326
01:41:49,979 --> 01:41:52,345
then the dirty money
needn't pass through...
1327
01:41:52,356 --> 01:41:54,392
Inspectiors or whoever else
1328
01:41:55,151 --> 01:41:58,814
shit! I'll prepare 5 million
dollars to talk with him
1329
01:41:59,530 --> 01:42:02,112
you might have a suit made
1330
01:42:02,575 --> 01:42:05,066
and hk governor will invite
me to party next year
1331
01:42:05,494 --> 01:42:08,361
and the year after I'll get a reward
1332
01:42:11,459 --> 01:42:14,166
master ho, master hak, your wife calls you
1333
01:42:17,423 --> 01:42:19,630
tell her I'm too busy in meeting
1334
01:42:21,594 --> 01:42:23,835
ho, we can never spend...
1335
01:42:23,846 --> 01:42:25,131
Our money for all our life
1336
01:42:25,640 --> 01:42:27,200
why must do try hard for this business?
1337
01:42:27,516 --> 01:42:29,427
Master ho, I agree with sister
1338
01:42:29,769 --> 01:42:30,769
we've worked hard so long
1339
01:42:30,853 --> 01:42:32,593
it's time we enjoyed ourselves
1340
01:42:34,774 --> 01:42:35,774
ming!
1341
01:42:36,067 --> 01:42:39,980
Master ho, I'm not addicted, I have a cold
1342
01:42:39,987 --> 01:42:44,105
a cold? Hak, do you have opinion?
1343
01:42:44,659 --> 01:42:45,739
Brother, what do you think?
1344
01:42:46,118 --> 01:42:48,154
No, I have no opinion
1345
01:42:48,454 --> 01:42:52,072
I've always listened to master ho
1346
01:42:52,333 --> 01:42:54,415
and won't take offence
1347
01:42:54,752 --> 01:42:56,458
I didn't mean playing mahjong
1348
01:42:56,629 --> 01:42:58,119
I mean to fight!
1349
01:42:59,465 --> 01:43:00,921
Brother, where was 1?
1350
01:43:01,592 --> 01:43:02,592
You have no opinion
1351
01:43:02,677 --> 01:43:03,291
oh, yes
1352
01:43:03,678 --> 01:43:05,760
but I have just thought of something
1353
01:43:06,138 --> 01:43:07,799
even if we don't think for men
1354
01:43:07,890 --> 01:43:09,730
we still must think for
our wives and children
1355
01:43:09,934 --> 01:43:11,094
am I correct?
1356
01:43:11,852 --> 01:43:12,852
It's pretty correct
1357
01:43:14,271 --> 01:43:16,227
excuse me, master ho, master hak
1358
01:43:16,649 --> 01:43:18,377
your wife insists you go home
for dinner within 15 minutes
1359
01:43:18,401 --> 01:43:19,401
get out!
1360
01:43:19,610 --> 01:43:20,610
Yes
1361
01:43:23,364 --> 01:43:26,197
stop eating!
1362
01:43:26,992 --> 01:43:27,992
Dad!
1363
01:43:28,536 --> 01:43:29,536
What again?
1364
01:43:29,870 --> 01:43:31,861
Nothing, want to read my report card?
1365
01:43:32,164 --> 01:43:36,282
Take it to me is there red?
1366
01:43:36,544 --> 01:43:37,249
Yes
1367
01:43:37,420 --> 01:43:38,660
have many subject did you fail?
1368
01:43:38,754 --> 01:43:39,754
Five
1369
01:43:42,007 --> 01:43:43,872
you've made much progress then
1370
01:43:45,386 --> 01:43:46,626
now go out first
1371
01:43:47,138 --> 01:43:49,345
I'll give you $500 later
1372
01:43:49,849 --> 01:43:52,556
thanks dad, I go out now, mom!
1373
01:43:57,189 --> 01:43:58,474
How did you teach her?
1374
01:43:58,983 --> 01:44:00,314
What about the tutors?
1375
01:44:00,609 --> 01:44:01,849
She failed in so many subjects?
1376
01:44:03,446 --> 01:44:04,652
Damn it!
1377
01:44:04,947 --> 01:44:07,063
I can't imagine you end like this
1378
01:44:07,700 --> 01:44:09,361
you have good house now
1379
01:44:09,785 --> 01:44:11,741
and now you are important persons?
1380
01:44:12,163 --> 01:44:13,243
You must remember
1381
01:44:13,247 --> 01:44:14,487
when we were in coolie house
1382
01:44:14,540 --> 01:44:15,871
we had hard lives then
1383
01:44:16,041 --> 01:44:18,453
the five of us killed
hundreds of ping's men
1384
01:44:18,878 --> 01:44:21,620
we were so brave but now you complain
1385
01:44:22,423 --> 01:44:24,288
do you know chances don't often come
1386
01:44:24,717 --> 01:44:26,253
this is a real good chance for us
1387
01:44:26,677 --> 01:44:27,757
just 5 minutes
1388
01:44:27,762 --> 01:44:29,448
and the four families
will disappear forever
1389
01:44:29,472 --> 01:44:31,087
and only we left!
1390
01:44:31,766 --> 01:44:33,006
Ok, let's do it
1391
01:44:33,225 --> 01:44:35,136
then we can enjoy peace
1392
01:44:35,352 --> 01:44:36,558
master ho, it's right to take action
1393
01:44:36,562 --> 01:44:38,177
I must applaud for your decision
1394
01:44:40,316 --> 01:44:42,523
hey, why do you do that when I'm speaking?
1395
01:44:43,277 --> 01:44:45,233
I have natural call, I want to go to toilet
1396
01:44:45,488 --> 01:44:47,604
damn you! I've asked you not to take heroin
1397
01:44:47,615 --> 01:44:48,615
but you must take on
1398
01:44:48,824 --> 01:44:51,031
you! I've asked you to watch him,
how did you do it?
1399
01:44:51,744 --> 01:44:53,405
You! You know nothing but gambling
1400
01:44:53,412 --> 01:44:54,812
do you know how much you have lost?
1401
01:44:59,168 --> 01:45:00,283
The spelling of our family's name
1402
01:45:00,294 --> 01:45:01,784
are all in here
1403
01:45:02,129 --> 01:45:03,129
mr chan
1404
01:45:03,756 --> 01:45:06,543
it's cheaper to buy
return tickets to Toronto
1405
01:45:07,718 --> 01:45:09,583
no, just single will do
1406
01:45:23,317 --> 01:45:25,808
I'm tse yun ying, hope you bless ho
1407
01:45:26,278 --> 01:45:28,485
to fulfill his ambition
1408
01:45:29,156 --> 01:45:30,996
we will come and thank
you again if we succeed
1409
01:45:31,033 --> 01:45:33,524
we'll build paths and Bridges
1410
01:45:53,639 --> 01:45:54,424
Dad
1411
01:45:54,473 --> 01:45:56,054
good
1412
01:45:56,141 --> 01:45:57,881
pay attention in class, ok?
1413
01:46:00,104 --> 01:46:01,264
Fire the tutor!
1414
01:46:35,222 --> 01:46:36,222
Master ho
1415
01:46:46,066 --> 01:46:47,066
Boss
1416
01:46:51,614 --> 01:46:52,614
are you all here?
1417
01:46:53,616 --> 01:46:57,279
Sorry, I must search every
of you to ease you up
1418
01:47:00,706 --> 01:47:01,741
sorry, master kwan
1419
01:47:16,972 --> 01:47:18,257
Take a seat
1420
01:47:22,937 --> 01:47:24,848
sorry, please stay behind
1421
01:47:25,272 --> 01:47:26,762
let's play cards
1422
01:48:35,968 --> 01:48:37,458
Even after I leave
1423
01:48:37,803 --> 01:48:39,668
I'll still watch closely
1424
01:48:40,514 --> 01:48:44,348
I'll teach him a lesson
if anyone eats words
1425
01:48:44,727 --> 01:48:46,558
do you remember 19667?
1426
01:48:46,937 --> 01:48:49,553
Kan and hok were fighting for areas?
1427
01:48:50,232 --> 01:48:52,112
I asked them to settle
dispute but they refused
1428
01:48:52,443 --> 01:48:55,606
so I arrested all 300 of them
1429
01:49:00,743 --> 01:49:01,858
Hey, where to?
1430
01:49:02,619 --> 01:49:03,619
To toilet
1431
01:49:03,996 --> 01:49:05,111
I say you go take heroin
1432
01:49:05,456 --> 01:49:07,947
knowing we're working, I
have taken it already
1433
01:49:08,709 --> 01:49:10,040
don't get away, it's nearly time
1434
01:49:14,798 --> 01:49:16,038
you're hopeless!
1435
01:49:19,219 --> 01:49:21,551
Hak, shall we play throwing coins?
1436
01:49:21,847 --> 01:49:24,509
Throwing coins? You're still a kid?
1437
01:49:28,103 --> 01:49:31,266
I love throwing coins, come on
1438
01:49:34,276 --> 01:49:37,018
I keep getting lusy cards, shit!
1439
01:49:37,029 --> 01:49:37,939
Come on
1440
01:49:37,946 --> 01:49:40,858
why complain?
1441
01:49:42,534 --> 01:49:43,649
Why? What good is there?
1442
01:49:43,911 --> 01:49:46,072
Why? You're playing with coins?
1443
01:49:46,330 --> 01:49:49,037
Hak brothers, are you men?
1444
01:49:49,333 --> 01:49:50,914
You don't call hookers, don't bet,
1445
01:49:50,959 --> 01:49:52,870
and now play coins?
1446
01:49:53,462 --> 01:49:56,204
He dare not, as his wife is tigress!
1447
01:49:59,051 --> 01:50:00,666
Go on
1448
01:50:25,202 --> 01:50:26,237
Hey, start the car
1449
01:50:34,837 --> 01:50:36,828
Drive away or I'll give you a ticket
1450
01:50:38,382 --> 01:50:40,418
which station do you belong? I'm man of ho
1451
01:50:40,551 --> 01:50:41,551
I'm chan tai man
1452
01:50:41,760 --> 01:50:43,125
go away if you have duty, sergeant
1453
01:50:43,303 --> 01:50:44,543
this is not your business
1454
01:50:45,472 --> 01:50:46,757
take this for your men
1455
01:50:48,016 --> 01:50:50,428
you're chan tai man? Ho's guy?
1456
01:50:50,602 --> 01:50:51,387
We are master kwan's men
1457
01:50:51,436 --> 01:50:52,436
it's bad
1458
01:51:00,863 --> 01:51:02,649
Arrest them all, and retain for 12 hours
1459
01:51:02,656 --> 01:51:03,771
yes, sir
1460
01:51:09,246 --> 01:51:10,736
Shit, double cards
1461
01:51:10,914 --> 01:51:12,404
hoo, come down a while
1462
01:51:12,499 --> 01:51:13,499
ok, I'm coming
1463
01:51:14,293 --> 01:51:15,293
go on playing without me
1464
01:51:21,258 --> 01:51:22,589
Where are they?
1465
01:51:33,228 --> 01:51:34,228
What are you doing?
1466
01:51:34,521 --> 01:51:37,183
Sorry, this is for the good sake of you
1467
01:51:37,816 --> 01:51:39,977
pretend you see nothing if anything happens
1468
01:51:40,986 --> 01:51:41,520
master ho will give you...
1469
01:51:41,528 --> 01:51:43,393
Each $150,000 afterwards
1470
01:51:44,740 --> 01:51:46,321
and I'll tell you a news
1471
01:51:47,451 --> 01:51:49,451
I'll be promoted to the
chiep inspector's position
1472
01:51:49,661 --> 01:51:50,661
take it
1473
01:52:36,333 --> 01:52:38,699
Hey don't find
1474
01:53:01,775 --> 01:53:02,775
It's all fixed
1475
01:53:02,901 --> 01:53:04,812
you've got the wrong number, bitch!
1476
01:53:21,962 --> 01:53:23,247
Master, no bullets here?
1477
01:53:26,216 --> 01:53:27,956
Be quick, help him up
1478
01:53:31,596 --> 01:53:33,132
bother, inform master ho
1479
01:53:42,691 --> 01:53:43,225
What is it?
1480
01:53:43,233 --> 01:53:45,940
Master ho, loud hung betrays us,
no bullets in the gun
1481
01:53:50,490 --> 01:53:53,197
why? Stop! You want to rebel?
1482
01:53:53,327 --> 01:53:55,943
Are you nut? Do you take me as your boss?
1483
01:54:02,919 --> 01:54:03,919
Don't fight
1484
01:54:07,799 --> 01:54:08,799
master ho, be quick
1485
01:54:29,905 --> 01:54:30,905
Run away, master ho
1486
01:55:18,578 --> 01:55:21,069
Master ho, get in the car, hak, go now
1487
01:55:24,334 --> 01:55:25,289
let's go chi
1488
01:55:25,335 --> 01:55:27,621
chi, let's go - come on
1489
01:55:30,340 --> 01:55:31,455
take care of yourself
1490
01:55:31,508 --> 01:55:32,873
chi
1491
01:56:17,012 --> 01:56:19,594
With medical term,
1492
01:56:19,681 --> 01:56:20,761
he's a 'plant'
1493
01:56:21,308 --> 01:56:25,551
is spine is broken and
bleeding in the brain
1494
01:56:26,271 --> 01:56:30,184
it means he never thinks or feels
1495
01:56:31,026 --> 01:56:34,735
then we must try to keep him alive
1496
01:56:35,071 --> 01:56:37,027
he'll lose weight,
1497
01:56:37,324 --> 01:56:38,939
until he is 60 lbs
1498
01:56:39,117 --> 01:56:41,699
he may survive for 10 years
1499
01:56:54,799 --> 01:56:55,799
Little hak
1500
01:57:00,138 --> 01:57:01,753
you mustn't scare me!
1501
01:57:01,848 --> 01:57:03,088
I'm big hak
1502
01:57:03,850 --> 01:57:04,850
little hak
1503
01:57:12,150 --> 01:57:15,062
Mom wants to see our family
as she's never met them
1504
01:57:15,111 --> 01:57:16,692
I'll take you back to see her
1505
01:57:16,905 --> 01:57:18,020
I'll take you back to mom
1506
01:57:18,365 --> 01:57:19,275
I'll take you back
1507
01:57:19,282 --> 01:57:21,523
big hak, take it easy
1508
01:57:23,161 --> 01:57:24,161
stop this
1509
01:57:26,414 --> 01:57:27,433
little hak won't survive anymore
1510
01:57:27,457 --> 01:57:29,072
we are hak brothers
1511
01:57:29,292 --> 01:57:31,499
I must live with you
1512
01:57:31,586 --> 01:57:32,746
no way
1513
01:57:33,129 --> 01:57:34,665
little hak
1514
01:58:19,843 --> 01:58:21,363
How can we find you during your leave?
1515
01:58:22,387 --> 01:58:23,422
You won't find me
1516
01:58:26,391 --> 01:58:27,631
nobody will
1517
01:58:52,709 --> 01:58:53,994
Master hung, the car won't start
1518
01:58:55,253 --> 01:58:57,084
it's too unlucky with all these
1519
01:58:57,464 --> 01:58:58,749
come over, we'll give you a lift
1520
01:58:59,549 --> 01:59:00,549
thanks
1521
01:59:03,386 --> 01:59:04,386
thanks a lot
1522
01:59:06,723 --> 01:59:07,929
- stop!
- What are you doing?
1523
01:59:19,027 --> 01:59:21,234
Don't fool with me
1524
01:59:37,796 --> 01:59:38,796
Master ho
1525
01:59:39,464 --> 01:59:42,297
I'm wrong, I' didn't mean to
1526
01:59:46,930 --> 01:59:50,673
kan, what have I done wrong to you?
1527
01:59:52,477 --> 01:59:54,092
What have I done to make you betray me?
1528
01:59:55,355 --> 01:59:57,687
Master ho, give me a chance
1529
02:00:00,360 --> 02:00:01,360
answer me
1530
02:00:03,363 --> 02:00:05,123
we've been fighting
together all these years
1531
02:00:05,782 --> 02:00:07,113
we made an oath
1532
02:00:07,826 --> 02:00:09,691
we said we would share both luck and unluck
1533
02:00:10,662 --> 02:00:12,277
but you have billions of dollars
1534
02:00:16,167 --> 02:00:18,203
you get in luck while I'm unlucky
1535
02:00:18,628 --> 02:00:20,084
is this the sharing?
1536
02:00:22,048 --> 02:00:23,448
I've always asked you not to gamble
1537
02:00:23,675 --> 02:00:25,415
and keep money aside, did you listen to me?
1538
02:00:26,386 --> 02:00:28,547
But now you complain
I didn't share my money with you?
1539
02:00:28,972 --> 02:00:31,008
When we were nobody important
1540
02:00:31,891 --> 02:00:34,553
you said you'd help me to be
chief inspector, did you do it?
1541
02:00:35,353 --> 02:00:37,389
Tin, fung said I would be chief inspector
1542
02:00:37,772 --> 02:00:39,512
and master kwan helped me settle the debts
1543
02:00:40,316 --> 02:00:41,180
even outsiders helped me,
1544
02:00:41,192 --> 02:00:42,853
master ho, did you take me as buddy?
1545
02:00:43,445 --> 02:00:45,106
I can swear before god
1546
02:00:45,321 --> 02:00:46,799
I've always supported you
to be chief inspector
1547
02:00:46,823 --> 02:00:48,188
until lui told me you can never be
1548
02:00:48,241 --> 02:00:49,447
as the seniors must desert you
1549
02:00:49,492 --> 02:00:51,357
you bastard still day-dream
1550
02:00:52,245 --> 02:00:53,405
and got controlled by others?
1551
02:00:53,496 --> 02:00:55,657
You're as lousy as ming, both are gamblers!
1552
02:00:55,749 --> 02:00:57,535
You don't know who you are while gambling
1553
02:00:57,834 --> 02:01:00,200
you will do whatever as
long as you're paid!
1554
02:01:00,670 --> 02:01:01,670
Damn you!
1555
02:01:02,046 --> 02:01:04,378
Master ho, no, don't! Master ho
1556
02:01:04,466 --> 02:01:06,002
it will dirt my hands if I kill you
1557
02:01:06,050 --> 02:01:09,167
go and kill yourself now
1558
02:01:23,818 --> 02:01:27,731
No, master ho, no don't!
1559
02:01:28,948 --> 02:01:31,655
Master ho, I don't want to die
1560
02:01:31,743 --> 02:01:33,358
you fucking bastard!
1561
02:01:36,122 --> 02:01:41,412
Master ho, don't! Master ho
1562
02:02:00,605 --> 02:02:01,725
I'll give you an alternative
1563
02:02:03,274 --> 02:02:04,980
hand kwan and tin over to me
1564
02:02:07,070 --> 02:02:09,311
if you can, I'll send you to Taiwan
1565
02:02:10,782 --> 02:02:12,238
but you must never come back to hk
1566
02:02:12,575 --> 02:02:14,135
as I don't ever want to meet you again!
1567
02:02:27,924 --> 02:02:29,039
Master hung
1568
02:02:33,555 --> 02:02:34,555
master hung
1569
02:02:37,809 --> 02:02:39,265
hey, loud hung
1570
02:02:39,644 --> 02:02:40,644
who is this?
1571
02:02:40,854 --> 02:02:41,854
I'm chuen
1572
02:02:42,397 --> 02:02:44,757
I've just been transferred from mongkok,
this is master shea
1573
02:02:45,233 --> 02:02:46,233
master shea
1574
02:02:46,860 --> 02:02:47,860
sit down
1575
02:02:49,487 --> 02:02:51,478
boss is sleeping, wake up soon
1576
02:02:51,573 --> 02:02:53,234
it's ok, I came too early
1577
02:02:53,366 --> 02:02:54,366
will you play?
1578
02:02:54,826 --> 02:02:56,487
No, I've given it up
1579
02:02:58,246 --> 02:02:59,246
sit
1580
02:03:01,666 --> 02:03:04,578
dear inspector, master ho is coming soon,
please wait
1581
02:03:04,669 --> 02:03:06,159
what does he want us for?
1582
02:03:06,296 --> 02:03:08,036
Diamond!
1583
02:03:20,518 --> 02:03:22,133
Hung, boss wants you!
1584
02:03:26,941 --> 02:03:27,941
Master shea
1585
02:03:49,547 --> 02:03:50,547
Master tin
1586
02:04:16,407 --> 02:04:18,363
Master ho
1587
02:04:19,077 --> 02:04:20,567
sit down
1588
02:04:27,752 --> 02:04:31,244
Years ago, I spent much to support you all
1589
02:04:32,006 --> 02:04:33,587
and you all feel grateful
1590
02:04:35,009 --> 02:04:37,295
I believe you're all righteous guys
1591
02:04:37,804 --> 02:04:39,010
and will keep your words
1592
02:04:40,682 --> 02:04:44,095
I want you all to pay me back today
1593
02:04:45,520 --> 02:04:46,930
I urge that today, you will unite
1594
02:04:48,189 --> 02:04:51,181
and get rid of all areas
1595
02:04:51,567 --> 02:04:53,398
of the other three units within 3 days
1596
02:04:54,862 --> 02:04:55,897
this?
1597
02:05:00,868 --> 02:05:02,904
Keung, master kwan is leaving
1598
02:05:24,183 --> 02:05:25,673
Master kwan, got it?
1599
02:05:27,729 --> 02:05:29,469
Master kwan
1600
02:05:29,689 --> 02:05:30,804
you're flirting
1601
02:05:42,410 --> 02:05:45,823
Master kwan, when will you see me?
1602
02:05:46,581 --> 02:05:47,581
Day after tomorrow
1603
02:05:47,832 --> 02:05:50,039
no, it's too long
1604
02:05:50,543 --> 02:05:52,784
master kwan, I have something to tell you
1605
02:05:53,337 --> 02:05:58,206
master kwan
1606
02:06:29,332 --> 02:06:30,412
Here is 3 million dollars
1607
02:06:31,250 --> 02:06:32,456
take it and divide it
1608
02:06:36,839 --> 02:06:37,839
but remember
1609
02:06:38,466 --> 02:06:42,175
we police duty is to assure
heroin be sold safely
1610
02:06:42,678 --> 02:06:45,090
and all drug families
have paid us regularly
1611
02:06:45,973 --> 02:06:48,760
master ho, we have good
relations with all of you,
1612
02:06:49,477 --> 02:06:50,683
it's too hard for us
1613
02:06:53,773 --> 02:06:54,773
master ho
1614
02:06:55,233 --> 02:06:57,394
I dare not take this money
1615
02:06:58,194 --> 02:07:00,276
I am always loyal
1616
02:07:00,905 --> 02:07:02,611
since master ho helps me all this
1617
02:07:03,658 --> 02:07:06,274
I don't care about kwan or sze
1618
02:07:07,328 --> 02:07:08,328
however,
1619
02:07:08,454 --> 02:07:10,661
the only serious problem
we must consider is
1620
02:07:11,290 --> 02:07:12,530
the four letters
1621
02:07:13,584 --> 02:07:14,869
icac
1622
02:07:18,089 --> 02:07:19,795
hok, your call
1623
02:07:29,142 --> 02:07:30,473
I'll go at once
1624
02:07:33,813 --> 02:07:34,813
excuse me,
1625
02:07:35,606 --> 02:07:37,972
in my area, there's been a lift explosion
1626
02:07:38,359 --> 02:07:40,645
four dead and an injured,
1627
02:07:41,362 --> 02:07:42,362
and that is fat kwan
1628
02:07:43,156 --> 02:07:44,566
master kwan got blown up!
1629
02:07:46,325 --> 02:07:49,032
For the money, since it won't convince you
1630
02:07:50,329 --> 02:07:52,536
will this bag do?
1631
02:08:05,052 --> 02:08:08,385
It's dilemma for us
1632
02:08:09,640 --> 02:08:10,675
what shall we do?
1633
02:08:11,809 --> 02:08:13,674
Master ho, sorry, I must get to work
1634
02:08:14,103 --> 02:08:16,139
but I must make myself clear
1635
02:08:16,731 --> 02:08:19,438
as I've said, I won't take this money
1636
02:08:19,984 --> 02:08:21,690
master ho, since you have helped me much
1637
02:08:21,944 --> 02:08:24,151
just when you need help utmostly
1638
02:08:24,405 --> 02:08:26,987
I'll do whatever you want me to
1639
02:08:27,491 --> 02:08:29,527
if I take your money
1640
02:08:29,952 --> 02:08:31,112
I will be a beast!
1641
02:08:31,662 --> 02:08:33,778
Master ho, I'll be blushed!
1642
02:08:34,582 --> 02:08:36,823
Ok, you may leave now
1643
02:08:37,251 --> 02:08:38,866
ok, I'll come whenever you want me
1644
02:08:39,378 --> 02:08:41,915
dear fellows, we must back master ho up
1645
02:08:45,009 --> 02:08:46,009
I don't agree
1646
02:08:48,054 --> 02:08:49,715
we take money and do the job
1647
02:08:50,181 --> 02:08:51,591
anyone who takes the money...
1648
02:08:52,099 --> 02:08:53,885
Is really loyal to master ho
1649
02:08:54,310 --> 02:08:56,722
and who refuses is bullshit
1650
02:08:58,522 --> 02:08:59,522
I'm taking now
1651
02:08:59,982 --> 02:09:02,268
who will divide the money with me?
1652
02:09:02,652 --> 02:09:03,858
I back up
1653
02:09:04,237 --> 02:09:07,229
since you suspect of me, I'll take action
1654
02:09:09,075 --> 02:09:10,940
take it if you support master ho
1655
02:09:45,486 --> 02:09:49,900
No, don't... master ho
1656
02:10:37,288 --> 02:10:38,653
Can we give ming a chance?
1657
02:10:42,001 --> 02:10:44,492
That bastard is too lousy
1658
02:10:47,256 --> 02:10:49,622
but I believe he didn't betray me
1659
02:10:52,386 --> 02:10:53,671
call up ma'am ng
1660
02:10:54,096 --> 02:10:55,302
and take ming to see me
1661
02:10:58,017 --> 02:10:59,723
that is a lousy bastard
1662
02:11:00,770 --> 02:11:04,308
just give me a salary
from anywhere you like
1663
02:11:07,026 --> 02:11:10,735
apologize to master ho when you see him
1664
02:11:11,655 --> 02:11:16,319
you must give up heroin
and start a new life, ok?
1665
02:11:17,995 --> 02:11:19,531
May I take a look at your newspaper?
1666
02:11:20,039 --> 02:11:21,039
Sure
1667
02:11:30,341 --> 02:11:32,081
Ming, are you feeling unwell?
1668
02:11:32,426 --> 02:11:33,916
You want drug again?
1669
02:11:34,929 --> 02:11:35,839
Do you?
1670
02:11:35,888 --> 02:11:36,888
Master ho
1671
02:11:37,056 --> 02:11:38,056
mr ng is over there
1672
02:11:39,558 --> 02:11:41,674
this way.
1673
02:11:52,530 --> 02:11:55,943
Ming
1674
02:11:59,995 --> 02:12:01,326
what is it?
1675
02:12:02,665 --> 02:12:08,831
"The headless floating corpse
was proved to be loud hung"
1676
02:12:16,303 --> 02:12:19,170
Passengers of flight 106 to London
1677
02:12:19,515 --> 02:12:21,551
please proceed to gate 9 for boarding
1678
02:12:22,309 --> 02:12:25,016
passengers of flight 106 to London
1679
02:12:25,312 --> 02:12:27,143
please proceed to gate 9 for boarding
1680
02:12:53,174 --> 02:12:54,289
Don't worry!
1681
02:12:54,550 --> 02:12:56,666
Hand me over hk side
1682
02:12:57,261 --> 02:12:58,091
sure
1683
02:12:58,095 --> 02:12:59,505
goodbye...
1684
02:13:04,059 --> 02:13:05,299
General has just said yes
1685
02:13:05,352 --> 02:13:07,343
you can mail the two tons at once
1686
02:13:07,605 --> 02:13:09,141
I'll remit the money
1687
02:13:12,943 --> 02:13:13,943
master ho
1688
02:13:15,571 --> 02:13:16,798
this is a Jade Buddha of hon dynasty
1689
02:13:16,822 --> 02:13:17,982
a present for your general
1690
02:13:18,532 --> 02:13:20,568
and this, a present for you
1691
02:13:21,327 --> 02:13:22,942
thanks
1692
02:13:58,239 --> 02:13:59,239
Master ho
1693
02:14:05,496 --> 02:14:07,077
Didn't your whole family move away?
1694
02:14:09,375 --> 02:14:10,740
You thought I knew nothing?
1695
02:14:12,545 --> 02:14:13,876
You've been with me long
1696
02:14:14,755 --> 02:14:16,291
what have I done wrong to you?
1697
02:14:17,716 --> 02:14:20,958
Some of you died or betrayed me
1698
02:14:21,679 --> 02:14:25,217
or ran away!
You wouldn't make that money without me!
1699
02:14:26,475 --> 02:14:27,475
Master ho
1700
02:14:27,560 --> 02:14:28,925
you should stop all this now
1701
02:14:30,062 --> 02:14:31,062
no
1702
02:14:31,480 --> 02:14:33,641
It's time we started
1703
02:14:35,401 --> 02:14:36,891
we will die in police hand one day
1704
02:14:37,570 --> 02:14:40,312
master ho, no one in this
field has ended well
1705
02:14:40,990 --> 02:14:42,070
as they were not me
1706
02:14:42,408 --> 02:14:43,408
they were not ho
1707
02:14:43,450 --> 02:14:44,610
so they didn't end well
1708
02:14:45,494 --> 02:14:48,827
you bastard, you're the
most timid guy of all
1709
02:14:50,040 --> 02:14:51,246
you're never righteous
1710
02:14:51,834 --> 02:14:53,119
you left without leaving a word!
1711
02:14:53,627 --> 02:14:54,627
Why do you come back?
1712
02:14:54,670 --> 02:14:55,670
Why?
1713
02:14:56,505 --> 02:14:57,785
I can't leave you at this moment
1714
02:14:57,881 --> 02:14:58,996
as nobody is around you
1715
02:15:00,384 --> 02:15:01,169
I've talked to my wife
1716
02:15:01,302 --> 02:15:02,417
I'll meet them later
1717
02:15:04,722 --> 02:15:05,722
I must thank you
1718
02:15:06,599 --> 02:15:08,430
I must thank you
1719
02:15:11,061 --> 02:15:12,061
come here
1720
02:15:12,438 --> 02:15:13,678
come here
1721
02:15:15,816 --> 02:15:16,475
master ho
1722
02:15:16,483 --> 02:15:17,723
master ho
1723
02:15:17,943 --> 02:15:19,023
look
1724
02:15:20,779 --> 02:15:21,779
what special is today?
1725
02:15:22,239 --> 02:15:23,239
What is the date?
1726
02:15:23,699 --> 02:15:25,155
8th of December
1727
02:15:25,826 --> 02:15:27,487
I can't hear, louder
1728
02:15:27,953 --> 02:15:29,909
8th of December, master ho
1729
02:15:30,664 --> 02:15:33,030
I still can't hear, louder
1730
02:15:33,751 --> 02:15:35,662
8th of December, master ho
1731
02:15:37,254 --> 02:15:39,461
remember this date, you bastard
1732
02:15:39,757 --> 02:15:40,757
I have nobody around?
1733
02:15:41,175 --> 02:15:42,415
All 30 area heads of hk
will come for a meeting!
1734
02:15:42,426 --> 02:15:45,088
Nobody around?
1735
02:15:46,347 --> 02:15:48,679
You won't leave here now?
1736
02:15:48,974 --> 02:15:50,839
You won't leave even if
I point a gun at you?
1737
02:15:53,312 --> 02:15:54,392
Nobody around?
1738
02:15:55,064 --> 02:15:56,224
Believe if I shoot at you?
1739
02:15:56,231 --> 02:15:56,890
Shoot at you!
1740
02:15:56,940 --> 02:15:59,306
Master ho, no!
1741
02:15:59,985 --> 02:16:02,101
I must shoot you bastard to dead
1742
02:16:02,154 --> 02:16:04,190
damn you... dare you run away?
1743
02:16:04,281 --> 02:16:07,273
Run away and don't come back...
I must shoot you
1744
02:16:07,493 --> 02:16:08,949
damn you!
1745
02:16:09,119 --> 02:16:12,987
Master ho, you must be careful on all sides
1746
02:16:18,504 --> 02:16:21,371
Go away, and don't ever come back
1747
02:16:21,590 --> 02:16:24,047
dare you run away? I must shoot you to dead
1748
02:16:24,385 --> 02:16:26,967
bastard, betray me?
1749
02:16:27,471 --> 02:16:31,305
Bastard, damn you! Betray me?
1750
02:16:44,279 --> 02:16:46,110
Congratulations
1751
02:16:46,365 --> 02:16:49,323
I've received news you got a promotion
to be the chief inspector
1752
02:16:49,618 --> 02:16:50,027
big hak
1753
02:16:50,202 --> 02:16:51,487
go and get the case of money
1754
02:16:51,787 --> 02:16:52,787
so as to celebrate lung
1755
02:16:54,206 --> 02:16:55,406
I must thank god for all these
1756
02:16:56,375 --> 02:16:57,330
even the position of chief inspector
1757
02:16:57,376 --> 02:16:58,866
has got an ideal person for it
1758
02:16:59,378 --> 02:17:02,791
lung, you must remember others
1759
02:17:03,257 --> 02:17:06,090
you helped me when I was in trouble
1760
02:17:06,719 --> 02:17:07,719
don't worry
1761
02:17:08,178 --> 02:17:09,668
it's easy as we're both here
1762
02:17:11,140 --> 02:17:12,505
if we become partners
1763
02:17:12,808 --> 02:17:14,264
I assure you within 1 year
1764
02:17:14,977 --> 02:17:17,764
you will have enough money
to go to usa, let's drink
1765
02:17:21,066 --> 02:17:22,431
can you show that to me?
1766
02:17:25,612 --> 02:17:26,727
Lung, you know about that?
1767
02:17:27,322 --> 02:17:28,858
It's a precious gold-plated
1768
02:17:29,074 --> 02:17:30,074
this is for you
1769
02:17:30,242 --> 02:17:32,654
as we are buddies
1770
02:17:44,840 --> 02:17:47,502
Ho, I come for duty
1771
02:17:48,510 --> 02:17:49,510
this is a warrant
1772
02:17:49,636 --> 02:17:50,671
we must search your house
1773
02:17:51,388 --> 02:17:52,468
this is a warrant to arrest
1774
02:17:52,931 --> 02:17:54,771
we suspect you of involving
in several murders
1775
02:17:55,142 --> 02:17:56,942
and being the head of a
drug trafficking gang
1776
02:18:00,898 --> 02:18:03,105
big hak, he's wants more
1777
02:18:03,609 --> 02:18:04,894
get two cases more down here
1778
02:18:06,195 --> 02:18:07,526
want to fool?
1779
02:18:07,821 --> 02:18:09,812
Dare you fool on
1780
02:18:10,199 --> 02:18:14,613
fool! You're too smart
1781
02:18:14,828 --> 02:18:17,240
your man, ng ming, went to 15th floor
1782
02:18:19,041 --> 02:18:21,874
shit! He's mentally ill
1783
02:18:22,586 --> 02:18:23,792
why did he go there for?
1784
02:18:24,296 --> 02:18:25,706
To get protection from police
1785
02:18:26,173 --> 02:18:27,879
I've said I'd let him off
1786
02:18:27,966 --> 02:18:29,627
I've said I wouldn't touch him
1787
02:18:30,052 --> 02:18:31,167
you bastard!
1788
02:18:31,220 --> 02:18:32,220
Where is he now?
1789
02:18:32,387 --> 02:18:33,422
I'll talk to him
1790
02:18:35,098 --> 02:18:37,339
it'll be alright once I've talked to him
1791
02:18:37,810 --> 02:18:39,801
- I'll be all right
- Ho, it's too late
1792
02:18:40,562 --> 02:18:41,842
he's already given his testimony
1793
02:18:42,022 --> 02:18:43,542
and revealed everything about you guys
1794
02:18:43,857 --> 02:18:46,143
and is now under the
strictest protection ever
1795
02:18:46,693 --> 02:18:47,182
my fellows
1796
02:18:47,194 --> 02:18:48,229
yes sir
1797
02:19:07,589 --> 02:19:08,589
What is it?
1798
02:19:08,966 --> 02:19:10,752
They're all marine police?
1799
02:19:11,176 --> 02:19:14,134
Lung, you are head of marine police too?
1800
02:19:14,972 --> 02:19:15,927
Ordinary policemen
1801
02:19:15,931 --> 02:19:17,216
has most of them related to you
1802
02:19:17,516 --> 02:19:18,636
in order to be in top secret
1803
02:19:18,976 --> 02:19:20,256
so they assign all marine police
1804
02:19:22,855 --> 02:19:24,686
you fear I will drown myself?
1805
02:19:25,274 --> 02:19:26,684
You're very talented, lung
1806
02:19:27,067 --> 02:19:29,183
you'll sooner make big money
1807
02:19:33,991 --> 02:19:35,652
damn you!
1808
02:19:43,876 --> 02:19:45,537
Master lung won't have meeting today
1809
02:19:45,627 --> 02:19:48,039
no meeting? Why?
1810
02:19:53,927 --> 02:19:54,927
Don't touch me
1811
02:19:56,263 --> 02:19:57,263
don't touch me
1812
02:19:58,015 --> 02:19:59,300
you were nothing...
1813
02:19:59,349 --> 02:20:00,839
When I controlled kwun tong
1814
02:20:00,851 --> 02:20:01,431
get going!
1815
02:20:01,476 --> 02:20:02,682
I'll get in myself
1816
02:20:13,196 --> 02:20:14,276
You said you'd leave?
1817
02:20:18,660 --> 02:20:21,572
Big hak, am I dreaming?
1818
02:21:24,559 --> 02:21:25,594
Start the car!
1819
02:21:45,872 --> 02:21:48,830
"Tse yuen ying was arrested
after 6 months of hiding."
1820
02:21:48,834 --> 02:21:51,479
"May became a prostitute in India,
not knowing whether she is alive or not."
1821
02:21:51,503 --> 02:21:56,213
"Cool kwan was sentenced to 15 years in prison
but he committed suicide in the hospital."
1822
02:21:56,216 --> 02:21:59,253
"Lui was being blackmailed in Taiwan
and all of his fortune was gone."
1823
02:21:59,261 --> 02:22:02,549
"Big sha was sentenced to 12 years in prison. Chan
tai man was sentenced to 15 years in prison."
1824
02:22:02,556 --> 02:22:07,300
"Hau was sentenced to 30 years in prison
and released in 1995."
113160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.