All language subtitles for The.Good.Fight.S04E03.The.Gang.Gets.a.Call.from.HR.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,030 --> 00:00:12,420 It's gone. 2 00:00:12,460 --> 00:00:15,070 Martha? What's gone? 3 00:00:15,120 --> 00:00:17,080 They tore it down. It's gone. 4 00:00:17,120 --> 00:00:18,900 Everything is gone. 5 00:00:18,950 --> 00:00:20,510 - Your restaurant? - Yes. 6 00:00:20,560 --> 00:00:23,000 They can't do that... the judge enjoined the demolition. 7 00:00:23,040 --> 00:00:26,000 Well, someone did it, because it's not here. 8 00:00:31,400 --> 00:00:34,440 You screwed up, Mr. Canning. 9 00:00:34,490 --> 00:00:36,440 Mrs. Lockhart. Hello. 10 00:00:36,490 --> 00:00:38,556 - How did I screw up? - You thought you were going up 11 00:00:38,580 --> 00:00:40,970 against some small pro Bono defendant, 12 00:00:41,010 --> 00:00:43,670 but I've been bankrolled by STR Laurie 13 00:00:43,710 --> 00:00:45,930 to go after cases that interest me, 14 00:00:45,970 --> 00:00:47,590 and this one really interests me. 15 00:00:47,630 --> 00:00:49,540 You seem angry, Diane. 16 00:00:49,590 --> 00:00:51,110 See you in court. 17 00:00:51,150 --> 00:00:52,420 Jay, 18 00:00:52,460 --> 00:00:54,240 I need photos of the site 19 00:00:54,290 --> 00:00:56,550 and interviews with the construction foreman. 20 00:00:56,590 --> 00:01:00,420 We need to nail down who gave the go-ahead to the bulldozers. 21 00:01:00,470 --> 00:01:03,170 They'll probably argue that it was all a miscommunication 22 00:01:03,210 --> 00:01:06,340 between new Orchard corporate and the, uh, contractors. 23 00:01:06,390 --> 00:01:08,260 So we need to get it on record. 24 00:01:08,300 --> 00:01:09,666 You'll probably have the same problem 25 00:01:09,690 --> 00:01:11,260 with the Rare Orchard CEO. 26 00:01:11,300 --> 00:01:12,520 They just made that easier. 27 00:01:12,570 --> 00:01:14,260 It's no longer about eminent domain, 28 00:01:14,310 --> 00:01:16,140 it's about unlawful seizure. 29 00:01:16,180 --> 00:01:19,010 So we don't have to depose him.-I'll pull the injunction order. 30 00:01:19,050 --> 00:01:20,400 Thanks, Jay. 31 00:01:22,190 --> 00:01:23,580 What the fuck? 32 00:01:23,620 --> 00:01:25,580 Tell Dad if he wants to come berate me, 33 00:01:25,620 --> 00:01:28,670 do it himself, don't send his Democratic Committee lapdog. 34 00:01:28,710 --> 00:01:30,190 - Democratic Committee... - Every time 35 00:01:30,240 --> 00:01:33,150 I even talk to a Republican, Dad is crawling up my ass. 36 00:01:33,200 --> 00:01:34,386 - What Republican... - I am not a Republican, 37 00:01:34,410 --> 00:01:35,696 and I'm not gonna vote Republican, 38 00:01:35,720 --> 00:01:37,550 but I might fall in love with a Republican 39 00:01:37,590 --> 00:01:39,200 and have little Republican children. 40 00:01:39,250 --> 00:01:41,160 - What Republican are you... - No, no, no, no. 41 00:01:41,200 --> 00:01:42,730 You just tell Dad to fuck off, okay? 42 00:01:42,770 --> 00:01:44,640 - And you fuck off, too. - Frank. 43 00:01:44,690 --> 00:01:46,690 - We're ready for you. - Good. 44 00:01:47,690 --> 00:01:49,600 So nice seeing you, Marissa. 45 00:01:52,040 --> 00:01:53,716 I thought you said Frank Landau was here for me. 46 00:01:53,740 --> 00:01:55,520 No. I said Frank Landau is here. 47 00:01:55,570 --> 00:01:57,700 Fuck. I know you've heard it before... 48 00:01:57,740 --> 00:02:00,310 This is the most important election of our lifetime... 49 00:02:00,350 --> 00:02:03,050 But... this is the most important election 50 00:02:03,100 --> 00:02:06,190 of our lifetime.-Should we get Diane in on this? 51 00:02:06,230 --> 00:02:08,670 - No, I'd rather keep it just us for a minute. - Why? 52 00:02:08,710 --> 00:02:12,370 DNC is looking to reengage the African American community. 53 00:02:12,410 --> 00:02:14,060 - Really? - The presidential election 54 00:02:14,110 --> 00:02:16,540 comes down to Florida, Michigan, North Carolina, 55 00:02:16,590 --> 00:02:18,760 Pennsylvania, Wisconsin, 56 00:02:18,810 --> 00:02:21,330 all of which have huge African American electorate. 57 00:02:21,370 --> 00:02:23,030 We don't capitalize on that, 58 00:02:23,070 --> 00:02:25,070 we don't take back the White House. 59 00:02:25,120 --> 00:02:27,210 - Those are the facts. - What do you need from us? 60 00:02:27,250 --> 00:02:28,640 A strategy for reengagement. 61 00:02:28,690 --> 00:02:30,780 We want hearts, not just votes. 62 00:02:30,820 --> 00:02:34,300 An exclamation mark agenda that gets black voters energized 63 00:02:34,340 --> 00:02:37,130 and turning out at '08 levels or better. 64 00:02:37,170 --> 00:02:39,260 No, this is a campaign issue. 65 00:02:39,310 --> 00:02:40,520 You need PR people. 66 00:02:40,570 --> 00:02:42,180 Why-why come to us? 67 00:02:42,220 --> 00:02:44,480 One, you're an African American firm. 68 00:02:44,530 --> 00:02:47,230 Two, we've worked with you before on impeachment. 69 00:02:47,270 --> 00:02:48,596 You fired us before on impeachment. 70 00:02:48,620 --> 00:02:49,750 No, we fired you. 71 00:02:49,790 --> 00:02:52,230 Yes. Now I remember. 72 00:02:52,280 --> 00:02:53,710 No hard feelings. 73 00:02:53,750 --> 00:02:56,240 And three, we need attorney-client privilege. 74 00:02:56,280 --> 00:02:58,720 The risk of a leak at a PR firm is just too high. 75 00:02:58,760 --> 00:03:01,110 So, what do you say? 76 00:03:04,290 --> 00:03:07,070 - Damn it! - I just told our top client to fuck off. 77 00:03:07,120 --> 00:03:09,250 Whatever you're dealing with can't be worse. 78 00:03:09,290 --> 00:03:11,226 - I can't find an injunction order. - On what case? 79 00:03:11,250 --> 00:03:13,170 Tecades v. Rare Orchard. 80 00:03:13,210 --> 00:03:15,560 - When was it? - Three days ago. 81 00:03:15,600 --> 00:03:17,146 Maybe it wasn't entered into our system yet. 82 00:03:17,170 --> 00:03:18,780 I checked the courthouse system, too. 83 00:03:18,820 --> 00:03:21,090 You probably just... 84 00:03:21,130 --> 00:03:22,350 It's not there. 85 00:03:22,390 --> 00:03:24,390 - Thanks. - Maybe it's under a different name. 86 00:03:24,440 --> 00:03:26,440 Did you try the docket number? 87 00:03:29,440 --> 00:03:31,180 Whoa. 88 00:03:31,230 --> 00:03:33,320 - What? - It says there's no case. 89 00:03:33,360 --> 00:03:35,190 No Tecades v. Rare Orchard. 90 00:03:35,230 --> 00:03:36,410 How is that possible? 91 00:03:36,450 --> 00:03:37,760 - I don't think it is. - Jay. 92 00:03:37,800 --> 00:03:39,580 I need you in the conference room. 93 00:03:39,630 --> 00:03:41,800 - Why? What's wrong? - Nah, nothing's wrong. 94 00:03:41,850 --> 00:03:44,460 We just need you in the conference room. All right? 95 00:03:44,500 --> 00:03:46,420 Please don't tell me that. 96 00:03:46,460 --> 00:03:49,290 Lucca. I need you upstairs in the conference room. 97 00:03:49,330 --> 00:03:50,720 Oh, uh, what's wrong? 98 00:03:50,770 --> 00:03:52,290 Nothing's wrong. 99 00:03:52,340 --> 00:03:54,290 Why does everybody think something's wrong? 100 00:03:54,340 --> 00:03:55,690 Just... just... 101 00:03:57,430 --> 00:04:00,130 Uh, Bianca, I have to go. 102 00:04:00,170 --> 00:04:02,390 No, it's just work. 103 00:04:02,430 --> 00:04:04,560 Because I work. 104 00:04:04,610 --> 00:04:07,790 Because I'm not independently wealthy like you. 105 00:04:07,830 --> 00:04:10,310 I don't always say that. 106 00:04:10,350 --> 00:04:12,750 Okay. Okay, I'm hanging up now. 107 00:04:12,790 --> 00:04:14,440 Because I am. 108 00:04:14,490 --> 00:04:16,580 Because my boss needs me. 109 00:04:16,620 --> 00:04:18,620 Okay, I'm going now. Seriously. 110 00:04:18,670 --> 00:04:19,800 No. Bye. 111 00:04:19,840 --> 00:04:21,190 Goodbye. Bye. 112 00:04:27,670 --> 00:04:30,460 Did you check the courthouse system? 113 00:04:30,500 --> 00:04:32,330 Theirs and ours. No case. 114 00:04:32,380 --> 00:04:34,680 No injunction. No docket number. 115 00:04:35,730 --> 00:04:37,640 Well, there was an injunction, right? 116 00:04:37,680 --> 00:04:39,876 - Yes. Three days ago. It was in our system. - You saw it? 117 00:04:39,900 --> 00:04:41,820 - Yes. - Did you print it out? 118 00:04:41,860 --> 00:04:43,170 No. But we never do. 119 00:04:43,210 --> 00:04:44,470 - It's in the system. - Okay, 120 00:04:44,520 --> 00:04:46,820 check to see if anyone printed out a hard copy. 121 00:04:46,870 --> 00:04:49,780 Maybe there's some... compulsive Luddite around here. 122 00:04:49,830 --> 00:04:51,220 I'll go to the courthouse. 123 00:04:51,260 --> 00:04:52,400 - Why? - Julius. 124 00:04:52,440 --> 00:04:54,180 I mean, he gave the order. 125 00:04:54,220 --> 00:04:55,350 Right. 126 00:04:55,400 --> 00:04:56,660 Want me to go? 127 00:04:56,700 --> 00:04:58,880 Uh, no. I know who has a way with him. 128 00:04:58,920 --> 00:05:01,190 And that leaves us 129 00:05:01,230 --> 00:05:03,360 with one very important question. 130 00:05:03,410 --> 00:05:04,760 What's the biggest issue 131 00:05:04,800 --> 00:05:07,850 facing the African American community today? 132 00:05:12,460 --> 00:05:15,240 Let it all hang out. Let's hear it. 133 00:05:20,420 --> 00:05:21,510 Lack of voting rights. 134 00:05:23,560 --> 00:05:24,860 Okay. 135 00:05:24,910 --> 00:05:26,390 Anybody else? 136 00:05:26,430 --> 00:05:28,430 - Racism. - Police brutality. 137 00:05:28,470 --> 00:05:29,820 Institutional racism. 138 00:05:29,870 --> 00:05:31,430 Good, good, good. 139 00:05:31,480 --> 00:05:33,520 All right, follow-up question. 140 00:05:33,570 --> 00:05:35,700 What is the Democratic Party currently doing 141 00:05:35,740 --> 00:05:37,350 to combat racism? 142 00:05:38,920 --> 00:05:41,230 The Democratic Party's doing 143 00:05:41,270 --> 00:05:43,750 - jack-shit to combat racism. - Jay, Jay, come on. 144 00:05:43,790 --> 00:05:45,270 And the Republicans are doing 145 00:05:45,320 --> 00:05:47,230 - so much better? - The Democrats care more 146 00:05:47,280 --> 00:05:49,710 about civil rights, but... where's the policy? 147 00:05:49,760 --> 00:05:51,720 Laws don't get passed in a vacuum. 148 00:05:51,760 --> 00:05:53,540 Yeah, but they're trying, at least. 149 00:05:53,590 --> 00:05:55,470 - How about the Green New Deal? - But that's not 150 00:05:55,500 --> 00:05:57,420 just for black people. 151 00:05:57,460 --> 00:05:58,550 I mean... 152 00:05:58,590 --> 00:06:00,550 black people will benefit, yeah. 153 00:06:00,590 --> 00:06:03,250 But you want me to get excited, line up to vote, 154 00:06:03,290 --> 00:06:04,820 maybe even miss work? 155 00:06:04,860 --> 00:06:07,430 Then I want to feel like the Dems are talking right to me 156 00:06:07,470 --> 00:06:09,910 about me. What gets us that feeling? 157 00:06:09,950 --> 00:06:11,650 Excuse me. I need to take this. 158 00:06:11,690 --> 00:06:14,430 It's really interesting stuff so far. 159 00:06:14,480 --> 00:06:16,260 Hey, hey, hey. 160 00:06:16,300 --> 00:06:19,350 Uh... maybe we take it down a notch 161 00:06:19,400 --> 00:06:20,960 on the DNC bashing. 162 00:06:24,010 --> 00:06:26,450 Look at you. 163 00:06:26,490 --> 00:06:27,930 Marissa! 164 00:06:27,970 --> 00:06:29,620 Oh, my gosh! 165 00:06:31,620 --> 00:06:34,020 Well, I owe a lot of this to you. 166 00:06:34,060 --> 00:06:35,410 No, no, no. 167 00:06:35,450 --> 00:06:37,020 Okay, some of it. 168 00:06:38,630 --> 00:06:40,720 How are things at, uh, Reddick/Boseman? 169 00:06:40,760 --> 00:06:42,290 Or is it, uh... 170 00:06:42,330 --> 00:06:44,330 STR Laurie... 171 00:06:44,380 --> 00:06:45,680 - Reddick... - Weird. 172 00:06:45,730 --> 00:06:47,810 We call it STD Laurie these days. 173 00:06:48,820 --> 00:06:49,990 STD? 174 00:06:50,030 --> 00:06:52,340 Oh! Ha-ha-ha-ha... 175 00:06:52,380 --> 00:06:54,470 That was a false laugh, Your Honor. 176 00:06:55,690 --> 00:06:57,520 So, do you have a minute? 177 00:06:58,560 --> 00:07:00,440 Mm, court in five minutes, 178 00:07:00,480 --> 00:07:01,480 but, uh... 179 00:07:01,520 --> 00:07:03,000 let's keep 'em waiting. 180 00:07:03,050 --> 00:07:06,490 - I have the power now. - That's what I like to hear. 181 00:07:06,530 --> 00:07:09,400 - What's up? - There was an injunction on a case a few days ago... 182 00:07:09,450 --> 00:07:10,726 An injunction against a demolition... 183 00:07:10,750 --> 00:07:12,750 And we can't find it in our system. 184 00:07:12,800 --> 00:07:14,360 We can't find the case, either. 185 00:07:14,410 --> 00:07:15,490 It's something you signed. 186 00:07:15,540 --> 00:07:17,450 Hmm. What case? 187 00:07:17,500 --> 00:07:18,760 Tecades v. Rare Orchard. 188 00:07:22,370 --> 00:07:24,630 "Rare... Orchard." 189 00:07:29,900 --> 00:07:31,600 It's not in the system. 190 00:07:31,640 --> 00:07:33,860 Yeah, but it's something you ruled on. 191 00:07:35,040 --> 00:07:36,650 Are you sure? 192 00:07:36,690 --> 00:07:39,480 - If it's not in the system... - We're pretty sure. 193 00:07:41,960 --> 00:07:43,440 Diane... 194 00:07:43,480 --> 00:07:45,960 - this is old news. - No, it's not. 195 00:07:46,000 --> 00:07:47,960 We're bringing suit against Rare Orchard 196 00:07:48,010 --> 00:07:50,090 for ignoring a judge's injunction, 197 00:07:50,140 --> 00:07:53,100 but we can't do that if we can't locate the injunction. 198 00:07:53,140 --> 00:07:56,360 - I'm no longer on the case. - But you ruled on it. 199 00:07:56,400 --> 00:07:57,856 - And you know that you ruled. - I've had 200 00:07:57,880 --> 00:07:59,840 two dozen rulings since then... I can't tell you 201 00:07:59,890 --> 00:08:01,760 - every single... - Julius, 202 00:08:01,800 --> 00:08:03,630 - are you fucking serious? - Don't swear 203 00:08:03,670 --> 00:08:06,046 - in my chambers! - You know what? I never used to swear, ever, 204 00:08:06,070 --> 00:08:08,030 but now I find it useful. 205 00:08:08,070 --> 00:08:10,590 People look at me and think I would never swear, 206 00:08:10,640 --> 00:08:12,380 so when I say this is fucking nuts, 207 00:08:12,420 --> 00:08:14,730 it has added meaning, and this is motherfucking nuts. 208 00:08:14,770 --> 00:08:17,470 I think we're done here.-Why are you doing this, Julius? 209 00:08:17,510 --> 00:08:18,796 - Doing what? - Pretending you didn't rule 210 00:08:18,820 --> 00:08:21,430 on something you did rule on. What's going on? 211 00:08:22,870 --> 00:08:24,820 Who's gotten to you? 212 00:08:30,440 --> 00:08:33,050 Talk to Adrian's girlfriend. 213 00:08:33,090 --> 00:08:35,490 Who's Adrian's girlfriend? 214 00:08:35,530 --> 00:08:37,750 I'm needed in court. 215 00:08:40,750 --> 00:08:44,410 Maternal mortality is too gendered an issue. 216 00:08:44,450 --> 00:08:46,590 And black women aren't the ones we need to mobilize. 217 00:08:49,550 --> 00:08:51,760 Wait, wait. Wait, wait, wait. Can-can I say something? 218 00:08:51,810 --> 00:08:53,850 - Yeah. - There's one issue 219 00:08:53,900 --> 00:08:56,810 that is splashy, covers the economy 220 00:08:56,860 --> 00:08:59,470 and addresses black folks directly. 221 00:09:01,640 --> 00:09:03,430 Reparations. 222 00:09:05,870 --> 00:09:07,560 I'm pretty certain that reparations 223 00:09:07,610 --> 00:09:09,830 is at the top of the... "never gonna happen" list. 224 00:09:09,870 --> 00:09:11,920 - But what if it weren't? - But... 225 00:09:11,960 --> 00:09:13,936 it is. The party is moving further and further left 226 00:09:13,960 --> 00:09:15,700 every day. 227 00:09:15,750 --> 00:09:17,960 There are a lot of ideas that were once inconceivable 228 00:09:18,010 --> 00:09:20,490 that are now... ordinary. 229 00:09:20,530 --> 00:09:22,100 But this is really far left. 230 00:09:22,140 --> 00:09:24,100 There are a lot of black conservatives... 231 00:09:24,140 --> 00:09:26,020 Maybe not Republican conservative, 232 00:09:26,060 --> 00:09:28,450 but definitely not AOC progressive... 233 00:09:28,500 --> 00:09:30,060 And we don't want to alienate them. 234 00:09:30,110 --> 00:09:32,460 And how exactly do we make reparations happen, 235 00:09:32,500 --> 00:09:33,996 practically? Just 'cause it's complicated 236 00:09:34,020 --> 00:09:35,630 doesn't mean we throw up our hands 237 00:09:35,680 --> 00:09:36,956 - and say we can't do it. - But we should... 238 00:09:36,980 --> 00:09:38,940 - Do you have a minute? - For? 239 00:09:38,990 --> 00:09:41,030 Mr. Firth. 240 00:09:41,070 --> 00:09:42,770 Sure. Sure. 241 00:09:42,820 --> 00:09:45,120 Ms. Lockhart, do you mind joining us? 242 00:09:45,170 --> 00:09:47,040 Uh, sure. 243 00:09:47,080 --> 00:09:48,520 Let's go. 244 00:09:53,700 --> 00:09:55,570 He'll be right with you. 245 00:09:57,700 --> 00:09:58,700 Thank you. 246 00:10:01,140 --> 00:10:03,970 You know, whenever I see offices 247 00:10:04,010 --> 00:10:08,190 like this, I always think that we're all gonna be dead someday. 248 00:10:08,230 --> 00:10:10,060 My God! 249 00:10:10,100 --> 00:10:11,760 What's funny? 250 00:10:11,800 --> 00:10:14,760 No, nothing. Uh, Liz has a... 251 00:10:14,800 --> 00:10:17,200 dark sense of humor. 252 00:10:17,240 --> 00:10:19,770 I have a dark sense of humor. Tell me. 253 00:10:20,980 --> 00:10:22,510 I was just joking 254 00:10:22,550 --> 00:10:25,510 that we're all gonna be dead someday. 255 00:10:27,690 --> 00:10:29,080 Uh, you had to be there. 256 00:10:29,120 --> 00:10:31,730 No, I'm right with you. Hmm. 257 00:10:33,300 --> 00:10:35,170 Anyway, please, come sit. 258 00:10:47,580 --> 00:10:49,710 Uh, you wanted to see us? 259 00:10:49,750 --> 00:10:50,930 Yes. 260 00:10:53,760 --> 00:10:55,710 A young man... 261 00:10:55,760 --> 00:10:57,670 begged a Zen master 262 00:10:57,720 --> 00:10:59,890 to teach him the way of truth. 263 00:10:59,940 --> 00:11:02,200 So the master took the young man by the neck, 264 00:11:02,240 --> 00:11:06,940 dragged him to a stream, stuck his head underwater. 265 00:11:06,990 --> 00:11:08,990 The young man gasped and fought, 266 00:11:09,030 --> 00:11:12,210 but the master held him underwater for a full minute. 267 00:11:12,250 --> 00:11:14,690 And then, just at the brink of death, 268 00:11:14,730 --> 00:11:17,690 he pulled him up out of the water and asked, 269 00:11:17,740 --> 00:11:21,780 "What did you want most of all when you were underwater?" 270 00:11:21,830 --> 00:11:25,220 "Air," the young man said. 271 00:11:25,270 --> 00:11:26,880 - Hmm? - Yeah. 272 00:11:26,920 --> 00:11:28,880 "Well, good," the master responded. 273 00:11:28,920 --> 00:11:32,620 "Come back when you want truth as much as air." 274 00:11:39,800 --> 00:11:41,980 You-you want us to want truth? 275 00:11:42,020 --> 00:11:44,330 That is one way to look at it. 276 00:11:44,370 --> 00:11:47,070 You have the Democratic Committee as a client? 277 00:11:47,110 --> 00:11:49,900 - We do. - You're working with them now? 278 00:11:49,940 --> 00:11:51,250 Yes. 279 00:11:51,290 --> 00:11:53,080 And you listed this as a continuation 280 00:11:53,120 --> 00:11:56,250 of an old case? 281 00:11:56,300 --> 00:11:58,040 Is that a problem? 282 00:11:58,080 --> 00:12:00,690 Only if, in fact, it's a new case. 283 00:12:00,740 --> 00:12:02,830 I think I'm missing something. Why does that matter? 284 00:12:02,870 --> 00:12:05,960 Cases prior to the merger are split 60/40 in favor of RBL. 285 00:12:06,000 --> 00:12:09,790 New business is split 40/60 in favor of STR Laurie. 286 00:12:09,830 --> 00:12:11,790 First of all, how do you know 287 00:12:11,830 --> 00:12:12,970 what we're billing the DNC? 288 00:12:13,010 --> 00:12:15,050 - It's irrelevant. - No. 289 00:12:15,100 --> 00:12:17,270 No, it's not. We-we have a two-year 290 00:12:17,320 --> 00:12:19,060 grace period where we do not look 291 00:12:19,100 --> 00:12:22,760 at each other's books... to encourage trust. 292 00:12:22,800 --> 00:12:25,370 So how did you get access to our books? 293 00:12:25,410 --> 00:12:28,110 Trust is why I wanted to speak with you first. 294 00:12:28,150 --> 00:12:32,810 Is the Democratic Committee new business or old business? 295 00:12:36,820 --> 00:12:38,380 Old business. 296 00:12:38,430 --> 00:12:40,340 Good. 297 00:12:40,380 --> 00:12:42,080 That is all I needed to know. 298 00:12:44,300 --> 00:12:46,780 Eh? Trust. 299 00:12:48,440 --> 00:12:51,310 So... is it new business? 300 00:12:54,920 --> 00:12:56,880 I could argue it both ways. 301 00:12:56,920 --> 00:12:58,660 And we argued it in our favor. 302 00:12:58,710 --> 00:13:00,970 That is perfectly reasonable, but the bigger worry 303 00:13:01,010 --> 00:13:02,670 is, how did he know? 304 00:13:02,710 --> 00:13:03,970 He's got a spy. 305 00:13:04,020 --> 00:13:05,320 A spy looking at our books? 306 00:13:05,370 --> 00:13:06,850 That's my guess. 307 00:13:06,890 --> 00:13:08,190 - Who? - I don't know. 308 00:13:08,240 --> 00:13:10,680 Let's put Marissa on this. 309 00:13:10,720 --> 00:13:12,420 Okay, I'll talk to her. 310 00:13:12,460 --> 00:13:16,380 Um, Adrian, do you have a minute for a question? 311 00:13:16,420 --> 00:13:19,290 Sure, but it's... old business. 312 00:13:19,340 --> 00:13:20,990 Oh, no, no. 313 00:13:21,030 --> 00:13:25,170 I went to Julius about the missing Tecades injunction, 314 00:13:25,210 --> 00:13:28,300 and he told me if I wanted to know where it went, 315 00:13:28,350 --> 00:13:31,220 to ask Adrian's girlfriend. 316 00:13:32,390 --> 00:13:34,350 What? 317 00:13:34,390 --> 00:13:37,880 He said, ask your girlfriend, so let me ask. 318 00:13:37,920 --> 00:13:39,360 Who is your girlfriend, 319 00:13:39,400 --> 00:13:41,880 and why does she know about my disappearing case? 320 00:13:41,920 --> 00:13:43,880 Julius. 321 00:13:46,060 --> 00:13:48,930 He's probably saying something to pass the buck. 322 00:13:50,150 --> 00:13:53,280 What buck? What is going on? 323 00:13:53,330 --> 00:13:55,110 Why do I feel like 324 00:13:55,150 --> 00:13:57,720 I'm hearing passwords in a secret society? 325 00:13:57,770 --> 00:14:00,510 There's no secret society, Diane. 326 00:14:04,990 --> 00:14:08,990 I'm in a relationship with a judge. 327 00:14:09,040 --> 00:14:10,910 Now, it is not improper, 328 00:14:10,950 --> 00:14:13,390 and there are certainly no ex parte conversations. 329 00:14:13,430 --> 00:14:17,790 I just don't like my private life being made public. 330 00:14:19,090 --> 00:14:20,830 Now you know that information is power. 331 00:14:20,880 --> 00:14:22,416 And you lose information to other people, 332 00:14:22,440 --> 00:14:25,010 then you give them all the power over you. 333 00:14:25,050 --> 00:14:27,400 All right, so without telling me the judge's name, 334 00:14:27,450 --> 00:14:31,500 can you tell me what he meant by "Ask her about the injunction"? 335 00:14:31,540 --> 00:14:33,850 All I can tell you is what I heard. 336 00:14:33,890 --> 00:14:35,930 Which was? 337 00:14:35,980 --> 00:14:38,940 Memo 618. 338 00:14:38,980 --> 00:14:41,200 What is that? 339 00:14:41,240 --> 00:14:43,120 I don't know. 340 00:14:43,160 --> 00:14:46,950 I just know that Julius was really intimidated 341 00:14:46,990 --> 00:14:50,170 by something given to him called "Memo 618." 342 00:14:51,210 --> 00:14:53,080 That's it. That's all. 343 00:14:53,130 --> 00:14:55,780 But you don't know what it is?-No. 344 00:14:55,820 --> 00:14:57,870 But if you want to know what happened to your case, 345 00:14:57,910 --> 00:15:00,000 I'd find out what Memo 618 is. 346 00:17:18,140 --> 00:17:20,100 Since the merger, 347 00:17:20,140 --> 00:17:22,320 there have been 18 associates from STD Laurie... 348 00:17:22,360 --> 00:17:24,490 W-Wait. 349 00:17:24,540 --> 00:17:26,100 STD? 350 00:17:26,150 --> 00:17:29,110 I'm... so sorry. 351 00:17:29,150 --> 00:17:31,240 Um, it's a mailroom joke. 352 00:17:31,280 --> 00:17:32,940 Okay. 353 00:17:32,980 --> 00:17:35,940 18 of their associates have been on our cases, 354 00:17:35,980 --> 00:17:38,160 but only one has had access to our financials. 355 00:17:38,200 --> 00:17:40,160 - Who? - Caleb Garlin. 356 00:17:40,210 --> 00:17:41,950 - Who is that? - Second-year associate, 357 00:17:41,990 --> 00:17:43,600 graduate of the University of Virginia, 358 00:17:43,640 --> 00:17:45,120 retired Army sergeant. 359 00:17:45,170 --> 00:17:47,040 Retired? What is he, 50? 360 00:17:47,080 --> 00:17:48,390 No. 39. 361 00:17:48,430 --> 00:17:50,130 He primarily works in litigation, 362 00:17:50,170 --> 00:17:52,610 but he had access to our financials on the Brinkman suit. 363 00:17:52,650 --> 00:17:54,570 Okay. Can you find out more about him? 364 00:17:54,610 --> 00:17:56,180 Marissa, stick with him. 365 00:17:56,220 --> 00:17:59,270 I don't want him sending any more gossip upstairs. 366 00:17:59,310 --> 00:18:00,700 All rise. 367 00:18:00,750 --> 00:18:02,620 The Honorable Charlotte Hazlewood presiding. 368 00:18:02,660 --> 00:18:04,320 - Good day. - Please be seated. 369 00:18:04,360 --> 00:18:06,620 The Honorable Dalton Bradley has requested 370 00:18:06,670 --> 00:18:09,670 that I take his place for this hearing. It is...? 371 00:18:09,710 --> 00:18:12,540 Tecades v. Rare Orchard, Your Honor. 372 00:18:12,590 --> 00:18:15,150 Unlawful seizure.-Your Honor, if I may interject, 373 00:18:15,200 --> 00:18:16,996 I'm not sure what Ms. Lockhart is appealing here. 374 00:18:17,020 --> 00:18:19,006 There was no injunction granted, and my crew commenced 375 00:18:19,030 --> 00:18:20,720 - demolition. - Counselor, I must agree. 376 00:18:20,770 --> 00:18:22,550 What are your grounds for an appeal? 377 00:18:22,600 --> 00:18:24,486 We're not appealing, Your Honor. The case was never tried. 378 00:18:24,510 --> 00:18:26,640 This is our first time here. 379 00:18:26,690 --> 00:18:30,040 Counselor... anything? 380 00:18:30,080 --> 00:18:31,756 Your Honor, this case has already been adjudicated. 381 00:18:31,780 --> 00:18:33,300 Really? 382 00:18:34,430 --> 00:18:36,440 Show us the docket number. 383 00:18:36,480 --> 00:18:38,520 Counselor, let me be the judge, please. 384 00:18:38,570 --> 00:18:41,010 - Apologies. - Mr. Canning, do you 385 00:18:41,050 --> 00:18:43,310 - have a docket number? - Uh... 386 00:18:43,360 --> 00:18:45,180 Uh, no, I don't. 387 00:18:45,230 --> 00:18:47,490 Okay, then let's hear some testimony. 388 00:18:47,530 --> 00:18:49,010 Are you ready, Counselor? 389 00:18:49,060 --> 00:18:50,490 I am, Your Honor. 390 00:18:56,800 --> 00:18:58,590 Guys, you're going to lose the white vote. 391 00:18:58,630 --> 00:19:00,680 Okay, let's talk about this practically. 392 00:19:00,720 --> 00:19:03,110 Who gets reparations? What form do they take? 393 00:19:03,160 --> 00:19:04,550 What's the price tag? 394 00:19:04,590 --> 00:19:07,380 Well, the last one is easy... 40 acres and a mule. 395 00:19:10,380 --> 00:19:11,600 Wait. Wait. 396 00:19:11,640 --> 00:19:13,040 Wait. Just wait a second. 397 00:19:13,080 --> 00:19:15,300 You all serious about this? 398 00:19:15,340 --> 00:19:17,300 Because there is a model for reparations 399 00:19:17,350 --> 00:19:19,350 right here in Chicago. 400 00:19:19,390 --> 00:19:21,220 - Jon Burge. - Right. 401 00:19:21,260 --> 00:19:23,220 - Who? - Jon Burge. 402 00:19:23,270 --> 00:19:26,790 He was an old Chicago Police commander. 403 00:19:26,830 --> 00:19:28,750 Tortured over 100 black men, 404 00:19:28,790 --> 00:19:30,450 so the city of Chicago passed an ordinance 405 00:19:30,490 --> 00:19:34,100 condemning the torture, giving monetary damages 406 00:19:34,150 --> 00:19:36,060 to the survivors' families, 407 00:19:36,100 --> 00:19:39,280 and then, they made a history curriculum 408 00:19:39,320 --> 00:19:41,280 about Burge mandatory 409 00:19:41,330 --> 00:19:43,810 to middle and high school students. 410 00:19:43,850 --> 00:19:45,810 There's your model right there. 411 00:19:45,850 --> 00:19:47,810 And the white vote is gonna say, 412 00:19:47,850 --> 00:19:49,770 "None of us were alive when slavery happened." 413 00:19:49,810 --> 00:19:52,560 Which is why we focus on the victims of Jim Crow. 414 00:19:52,600 --> 00:19:55,560 There are plenty of survivors.-That defeats the purpose. 415 00:19:55,600 --> 00:19:58,260 Slavery is the original sin, the stain on America's soul. 416 00:19:58,300 --> 00:20:00,560 - Reparations is penance. - You mean absolution. 417 00:20:00,610 --> 00:20:02,390 As soon as that check clears, 418 00:20:02,430 --> 00:20:04,310 white America washes their hands, 419 00:20:04,350 --> 00:20:06,260 and I'm telling you, the line will be, 420 00:20:06,310 --> 00:20:08,196 "Don't you fuckers ever complain about racism again." 421 00:20:08,220 --> 00:20:09,790 Well, people who feel like 422 00:20:09,830 --> 00:20:12,230 reparations equals hush money were always gonna feel that. 423 00:20:12,270 --> 00:20:13,590 But I think you're underestimating 424 00:20:13,620 --> 00:20:15,270 - the power of white... - No. No, I'm not. 425 00:20:15,320 --> 00:20:17,540 - May I have a word? - No, I'm not. Listen... 426 00:20:17,580 --> 00:20:20,320 What do you think about where the conversation's going? 427 00:20:20,370 --> 00:20:22,320 I think... 428 00:20:22,370 --> 00:20:24,410 our people are passionate and engaged, 429 00:20:24,460 --> 00:20:27,460 and we can translate that energy into voters. 430 00:20:27,500 --> 00:20:30,110 I know it's a conversation that needs to be had. 431 00:20:30,160 --> 00:20:33,120 I just wonder if we need more... diversity in the room. 432 00:20:33,160 --> 00:20:34,640 Diversity? 433 00:20:34,680 --> 00:20:37,820 Just to gauge how the ideas are landing. 434 00:20:52,350 --> 00:20:53,790 Hard at work? 435 00:20:53,830 --> 00:20:57,180 Uh, this may look easy, but it's not. 436 00:20:57,230 --> 00:20:59,750 - You try peeling a rutabaga. - That's the game? 437 00:20:59,800 --> 00:21:01,450 You just peel a rutabaga? 438 00:21:01,490 --> 00:21:03,410 Just? Seriously? I feel judged. 439 00:21:05,370 --> 00:21:08,330 I didn't mean to disparage your vegetable-peeling skills. 440 00:21:08,370 --> 00:21:10,680 I'm sure they'll come in handy at many law firms. 441 00:21:10,720 --> 00:21:12,850 Also, it's fruit, and it's kind of soothing. 442 00:21:12,900 --> 00:21:14,460 Do you need to be soothed? 443 00:21:14,510 --> 00:21:16,810 That's... 444 00:21:16,860 --> 00:21:18,900 that's a very personal question. Aah! 445 00:21:18,950 --> 00:21:20,730 Damn. 446 00:21:20,770 --> 00:21:22,780 Sorry. 447 00:21:22,820 --> 00:21:25,170 So are you Caleb? 448 00:21:25,210 --> 00:21:27,350 - I am. Who are you? - Marissa. 449 00:21:28,390 --> 00:21:29,700 Are you from upstairs? 450 00:21:29,740 --> 00:21:31,610 I am. 451 00:21:31,650 --> 00:21:33,220 Then why are you working here? 452 00:21:33,260 --> 00:21:34,610 They asked me to. 453 00:21:34,660 --> 00:21:36,750 Why did they ask you to? 454 00:21:36,790 --> 00:21:38,790 Um, I think... 455 00:21:38,840 --> 00:21:40,920 to spy on you. 456 00:21:40,970 --> 00:21:44,800 That's not a great way to spy... to say you're spying. 457 00:21:44,840 --> 00:21:47,670 I know. I'm not very good at it. 458 00:21:47,710 --> 00:21:51,330 You are... very different from what I expected. 459 00:21:54,240 --> 00:21:56,550 You want to play the next round? 460 00:21:56,590 --> 00:21:58,380 You'll have to teach me. 461 00:21:58,420 --> 00:22:00,420 Yeah, okay. Uh, this is a keyboard. 462 00:22:00,470 --> 00:22:02,860 They need you two upstairs in the conference room. 463 00:22:02,900 --> 00:22:05,780 - Us? Why? - Diversity. 464 00:22:12,480 --> 00:22:14,870 Are we starting? I have a couple of questions. 465 00:22:14,910 --> 00:22:17,400 - David Lee. - Exactly how much 466 00:22:17,440 --> 00:22:21,530 is 40 acres and a mule in 2020 dollars? 467 00:22:21,570 --> 00:22:23,710 However much it is, it's still not enough. Go back 468 00:22:23,750 --> 00:22:26,230 far enough, and everyone comes from a tribe 469 00:22:26,270 --> 00:22:28,620 that was taken over by another tribe. 470 00:22:28,670 --> 00:22:31,240 That's the history of the world. So do we all 471 00:22:31,280 --> 00:22:32,720 - deserve reparations? - We got 472 00:22:32,760 --> 00:22:34,606 reparations from Nazi Germany.-DAVID: You maybe did. 473 00:22:34,630 --> 00:22:36,590 - I didn't. - Our relatives did. 474 00:22:36,630 --> 00:22:39,420 - Oh. - Listen, this idea of needing reparations 475 00:22:39,460 --> 00:22:41,550 is just perpetuating stereotypes. 476 00:22:41,590 --> 00:22:43,770 Black folks don't need handouts. 477 00:22:43,810 --> 00:22:45,420 What is he talking about? 478 00:22:45,470 --> 00:22:47,250 - You are missing the point. - Jimmy, 479 00:22:47,290 --> 00:22:48,950 reparations aren't a handout. 480 00:22:48,990 --> 00:22:50,730 They're payment owed for services rendered. 481 00:22:50,780 --> 00:22:52,470 Did you do that work? 482 00:22:52,520 --> 00:22:54,560 If my ancestors picked cotton for 50 years, 483 00:22:54,610 --> 00:22:56,430 then they deserve that money, not me. 484 00:22:56,480 --> 00:22:58,260 Hear! Hear! Oh, my God. You got David Lee 485 00:22:58,310 --> 00:22:59,610 agreeing with you. Be proud. 486 00:22:59,660 --> 00:23:01,310 Look, if your ancestors were paid 487 00:23:01,350 --> 00:23:02,806 for that work and they passed that money down, 488 00:23:02,830 --> 00:23:05,270 you would see it as family wealth, wouldn't you? 489 00:23:05,310 --> 00:23:06,400 Exactly. 490 00:23:06,440 --> 00:23:08,450 Um, just wait one second. 491 00:23:08,490 --> 00:23:12,890 Vernon Jordan told me a story about growing up in Georgia. 492 00:23:12,930 --> 00:23:16,410 When he was a boy, the governor came on the radio 493 00:23:16,450 --> 00:23:19,940 and said, "I'm running for reelection, 494 00:23:19,980 --> 00:23:22,680 "and I have two planks in my platform. 495 00:23:22,720 --> 00:23:26,550 "Niggers. Roads. 496 00:23:26,600 --> 00:23:30,340 I'm against the first, and I am for the second." 497 00:23:30,380 --> 00:23:32,510 Now, this was the governor, 498 00:23:32,560 --> 00:23:34,860 for Christ's sake. 499 00:23:34,910 --> 00:23:38,520 Now, do we think he wasn't writing that vitriol 500 00:23:38,560 --> 00:23:40,570 into his official policy? 501 00:23:40,610 --> 00:23:42,570 Well, I say keep the reparations. 502 00:23:42,610 --> 00:23:44,310 I'd rather have white guilt. 503 00:23:44,350 --> 00:23:45,830 That I can leverage. 504 00:23:48,490 --> 00:23:51,790 Marta, did you have any warning about this demolition? 505 00:23:51,840 --> 00:23:54,490 No. They just did it. 506 00:23:54,540 --> 00:23:55,816 And, so, what are you going to do? 507 00:23:55,840 --> 00:23:57,800 I have no idea. 508 00:23:57,840 --> 00:24:01,630 That restaurant was my life, my world. 509 00:24:01,670 --> 00:24:04,330 I'm not exaggerating. 510 00:24:04,370 --> 00:24:06,330 It was the only income that I had. 511 00:24:06,370 --> 00:24:07,810 My family. I... 512 00:24:07,850 --> 00:24:09,990 We don't know what...-Should I continue, Your Honor? 513 00:24:10,030 --> 00:24:12,470 Just one second. 514 00:24:22,870 --> 00:24:24,830 You may continue, Counselor. 515 00:24:26,390 --> 00:24:27,660 Counselor. 516 00:24:27,700 --> 00:24:30,010 Uh, yes. 517 00:24:30,050 --> 00:24:32,400 Um, Marta, you had some, 518 00:24:32,440 --> 00:24:35,100 uh, negative reviews in the last few months. 519 00:24:35,140 --> 00:24:38,360 Yes. And you recently discovered who wrote 520 00:24:38,410 --> 00:24:39,776 - those reviews? - Objection, Your Honor. 521 00:24:39,800 --> 00:24:41,710 - Relevance. - Sustained. 522 00:24:41,760 --> 00:24:45,540 We're merely trying to establish relevance, Your Honor. 523 00:24:45,590 --> 00:24:46,940 No need. I've already ruled. 524 00:24:47,980 --> 00:24:49,460 Well, how can you determine 525 00:24:49,500 --> 00:24:51,030 the relevance of this evidence? 526 00:24:51,070 --> 00:24:53,860 I don't...-Counselor, you need to move on. 527 00:24:55,900 --> 00:24:59,910 Um, have you found that, uh, 528 00:24:59,950 --> 00:25:02,560 Rare Orchard was attempting to sabotage you 529 00:25:02,600 --> 00:25:05,040 by publishing negative reviews?-CHARLOTTE: Counselor. 530 00:25:05,080 --> 00:25:06,910 No. I have already ruled. 531 00:25:06,960 --> 00:25:08,880 Do you have any other questions, or are you done? 532 00:25:08,910 --> 00:25:11,106 - I just have one more question, Your Honor. - Does it have 533 00:25:11,130 --> 00:25:12,806 anything to do with these negative reviews? 534 00:25:12,830 --> 00:25:13,880 No. 535 00:25:13,920 --> 00:25:15,140 Good. 536 00:25:15,180 --> 00:25:16,570 You may proceed. 537 00:25:16,620 --> 00:25:17,750 What is Memo 618? 538 00:25:17,790 --> 00:25:19,530 Objection, Your Honor. 539 00:25:19,580 --> 00:25:20,710 Counselor, you are done. 540 00:25:20,750 --> 00:25:23,670 Why? I'm just asking what Memo 618 is. 541 00:25:23,710 --> 00:25:25,590 - That's all. - It is not relevant to this case. 542 00:25:25,630 --> 00:25:28,060 The last time a judge was faced 543 00:25:28,110 --> 00:25:30,680 with Memo 618, my case disappeared. 544 00:25:30,720 --> 00:25:32,070 And I see you were just handed 545 00:25:32,110 --> 00:25:34,720 a document with "Memo 618" on it, 546 00:25:34,770 --> 00:25:36,030 and that's why it is relevant. 547 00:25:36,070 --> 00:25:38,900 Counselor, you are in contempt. 548 00:25:38,940 --> 00:25:41,990 Why? If Memo 618 means nothing, 549 00:25:42,030 --> 00:25:43,096 why should I be held in contempt? 550 00:25:43,120 --> 00:25:44,170 Court is adjourned. 551 00:25:44,210 --> 00:25:47,000 - Until when? - Until I fucking decide. 552 00:25:54,050 --> 00:25:55,700 Lucca Quinn? 553 00:25:56,880 --> 00:25:59,010 Do you mind accompanying me upstairs? 554 00:25:59,050 --> 00:26:00,880 Why? 555 00:26:00,920 --> 00:26:02,620 It's been requested. 556 00:26:13,540 --> 00:26:15,940 Hello, Lucca. I'm Edie Ham. 557 00:26:15,980 --> 00:26:18,030 This is Cleo and Paula. 558 00:26:18,070 --> 00:26:20,460 Hi. 559 00:26:20,510 --> 00:26:23,470 Have I done something wrong? 560 00:26:23,510 --> 00:26:25,770 No, no, no, no, no, no, no, no. 561 00:26:25,820 --> 00:26:28,950 No, I know human resources has a scary reputation, 562 00:26:28,990 --> 00:26:31,650 but we're just plain folk just like you. 563 00:26:31,690 --> 00:26:34,830 Good to hear. So, uh, why... 564 00:26:34,870 --> 00:26:37,610 - A small thing, maybe. - There's been a complaint 565 00:26:37,660 --> 00:26:39,480 about a senior attorney at your firm. 566 00:26:39,530 --> 00:26:41,530 But first, I need you to not share 567 00:26:41,570 --> 00:26:44,180 what we're about to discuss with the attorney in question, okay? 568 00:26:47,840 --> 00:26:48,840 Lucca? 569 00:26:48,880 --> 00:26:51,710 I understand what you're asking. 570 00:26:51,760 --> 00:26:53,980 Which attorney are we discussing? 571 00:26:55,020 --> 00:26:57,020 Adrian Boseman. 572 00:26:58,110 --> 00:27:00,720 Well, he's my immediate superior, 573 00:27:00,770 --> 00:27:03,510 so I can't promise you anything. 574 00:27:03,550 --> 00:27:06,730 It's up to you whether you-you want to share with me or not. 575 00:27:11,860 --> 00:27:15,610 Apparently, Mr. Boseman used the N-word. 576 00:27:19,650 --> 00:27:22,050 - Oh, you're kidding. - No. 577 00:27:22,090 --> 00:27:24,530 And we don't find it at all comical. 578 00:27:24,570 --> 00:27:26,970 We're hoping you can shed some light on what happened 579 00:27:27,010 --> 00:27:29,530 and if Mr. Boseman has used the N-word 580 00:27:29,580 --> 00:27:32,060 in your presence on prior occasions. 581 00:28:05,790 --> 00:28:07,790 What? 582 00:28:21,190 --> 00:28:23,150 What's wrong? 583 00:28:23,200 --> 00:28:25,330 I need to talk to you, Liz. 584 00:28:25,370 --> 00:28:27,240 Okay. About? 585 00:28:27,290 --> 00:28:30,770 I was asked not to discuss this with Adrian. 586 00:28:32,640 --> 00:28:34,770 Asked by who? 587 00:28:34,820 --> 00:28:36,510 Unfortunately, I was asked not to say. 588 00:28:36,560 --> 00:28:38,780 But I can tell Liz. 589 00:28:41,470 --> 00:28:43,480 You were asked by whom? 590 00:28:43,520 --> 00:28:45,480 Human resources. 591 00:28:45,520 --> 00:28:48,740 They asked me if Mr. Boseman had used the N-word. 592 00:28:48,790 --> 00:28:50,750 - Jesus Christ. - When did he use 593 00:28:50,790 --> 00:28:53,310 - the N-word? - I was quoting Vernon Jordan. 594 00:28:53,360 --> 00:28:55,140 Apparently, STR Laurie has 595 00:28:55,180 --> 00:28:58,400 a zero tolerance policy on inappropriate language. 596 00:28:58,450 --> 00:28:59,750 This is bullshit. 597 00:28:59,800 --> 00:29:01,320 Who told them? 598 00:29:01,360 --> 00:29:02,670 They didn't say. 599 00:29:02,710 --> 00:29:04,890 You know who was there in the room? 600 00:29:04,930 --> 00:29:06,150 Who? 601 00:29:06,200 --> 00:29:08,200 Caleb. 602 00:29:08,240 --> 00:29:10,290 - I don't think it's him. - Why not? 603 00:29:10,330 --> 00:29:12,200 Isn't he feeding info upstairs? 604 00:29:12,240 --> 00:29:13,720 I don't know. 605 00:29:13,770 --> 00:29:15,356 It just doesn't seem like him. He's sort of honest. 606 00:29:15,380 --> 00:29:17,820 - In what way, honest? - When I asked him why 607 00:29:17,860 --> 00:29:20,560 he was working on our floor, he said he was spying on us. 608 00:29:20,600 --> 00:29:23,260 - I'm sorry, what? - He was joking. 609 00:29:23,300 --> 00:29:24,716 If he was actually spying on us, he wouldn't say 610 00:29:24,740 --> 00:29:26,196 - he was spying on us. - Well, maybe that's 611 00:29:26,220 --> 00:29:28,300 exactly what he would say. 612 00:29:28,350 --> 00:29:29,610 It's a bluff. 613 00:29:30,650 --> 00:29:32,180 You like him? 614 00:29:32,220 --> 00:29:33,740 Yeah, I guess so. 615 00:29:33,790 --> 00:29:36,660 Okay. Well, there's a way we can find out 616 00:29:36,700 --> 00:29:39,400 if he's feeding information upstairs. 617 00:29:39,450 --> 00:29:42,360 Just tell him that we're thinking of taking on the DNC 618 00:29:42,410 --> 00:29:44,450 as a pro Bono client in order to... 619 00:29:44,490 --> 00:29:46,840 to keep money from STR Laurie. 620 00:29:46,890 --> 00:29:48,590 - How do I do that? - Marissa, 621 00:29:48,630 --> 00:29:49,930 you sometimes blurt things out. 622 00:29:49,980 --> 00:29:52,890 So just blurt it out. 623 00:29:55,640 --> 00:29:57,330 Maybe it was a bug on your... 624 00:29:57,380 --> 00:29:59,860 There. That's the same. 625 00:29:59,900 --> 00:30:02,340 Then maybe it's the website. What'd you do next? 626 00:30:02,380 --> 00:30:04,560 I typed, "What is Memo 618?" 627 00:30:13,350 --> 00:30:14,870 What's going on? 628 00:30:14,920 --> 00:30:16,400 I don't know. 629 00:30:16,440 --> 00:30:18,440 Seems like targeted malware. 630 00:30:18,480 --> 00:30:20,270 I'll look into it. 631 00:30:20,310 --> 00:30:22,580 Thank you. But be careful. 632 00:30:22,620 --> 00:30:25,230 - What do you mean? - I don't know. 633 00:30:25,270 --> 00:30:26,620 Something's going on. 634 00:30:27,670 --> 00:30:30,280 I'll be careful. 635 00:30:31,280 --> 00:30:33,240 You still rutabaga-ing? 636 00:30:33,280 --> 00:30:35,550 No. Working. 637 00:30:35,590 --> 00:30:37,500 - How about you? - Always working. 638 00:30:37,550 --> 00:30:39,940 You sound different. What's wrong? 639 00:30:39,980 --> 00:30:42,250 Nothing. I'm just... 640 00:30:42,290 --> 00:30:44,470 Upstairs has asked me to look into something. 641 00:30:44,510 --> 00:30:46,470 Oh. Upstairs? 642 00:30:46,510 --> 00:30:48,300 Not your upstairs. My upstairs. 643 00:30:48,340 --> 00:30:49,560 What is it? 644 00:30:49,600 --> 00:30:52,390 I've been told not to tell anyone. 645 00:30:59,610 --> 00:31:01,570 Don't you want to know? 646 00:31:01,610 --> 00:31:03,010 Hmm? No. No. 647 00:31:03,050 --> 00:31:05,790 You were told not to tell, don't tell. 648 00:31:05,840 --> 00:31:08,010 But maybe I want to tell you. 649 00:31:10,010 --> 00:31:11,320 Why? 650 00:31:11,360 --> 00:31:13,540 You're right. I'll just tell you. 651 00:31:13,580 --> 00:31:15,800 You do whatever you want with it. 652 00:31:15,850 --> 00:31:19,590 We charged the DNC as a pro Bono client 653 00:31:19,630 --> 00:31:21,900 in order to keep the money from STR Laurie. 654 00:31:24,940 --> 00:31:28,820 Do you want me to tell upstairs? 655 00:31:28,860 --> 00:31:30,640 No. 656 00:31:30,690 --> 00:31:32,950 I want you to do what you want. 657 00:31:32,990 --> 00:31:35,950 Okay. 658 00:31:36,000 --> 00:31:38,040 Then I will. 659 00:31:48,880 --> 00:31:51,010 How many times did you hear the N-word used? 660 00:31:51,060 --> 00:31:52,840 I think he said it once. 661 00:31:52,880 --> 00:31:55,670 And were you offended when you heard the word? 662 00:31:55,710 --> 00:31:57,630 No. I think he was just quoting someone else. 663 00:31:57,670 --> 00:31:59,320 What about the rest of the room? 664 00:31:59,370 --> 00:32:00,646 Do you think any of the other associates 665 00:32:00,670 --> 00:32:01,866 - were offended? - There's always someone 666 00:32:01,890 --> 00:32:03,940 who's gonna be offended, but being offended 667 00:32:03,980 --> 00:32:05,860 doesn't mean you have to run to human resources. 668 00:32:05,900 --> 00:32:09,330 It shouldn't feel like going to HR is crossing enemy lines. 669 00:32:09,380 --> 00:32:12,990 - We're all on the same side here. - But only HR disciplines. 670 00:32:13,030 --> 00:32:14,966 Because people need to feel safe in their working environment 671 00:32:14,990 --> 00:32:16,536 and know that there will be consequences 672 00:32:16,560 --> 00:32:18,520 - for poor behavior. - Mm. 673 00:32:18,560 --> 00:32:21,390 And a black person using the N-word is poor behavior? 674 00:32:22,390 --> 00:32:24,050 We're investigating the context. 675 00:32:24,090 --> 00:32:27,000 Well, I fall on the "no snitching" end of the spectrum. 676 00:32:27,050 --> 00:32:30,440 And I realize that can be dangerous. 677 00:32:30,490 --> 00:32:35,010 The last thing we want here is a culture of silence. 678 00:32:35,060 --> 00:32:36,750 What did you think of the incident? 679 00:32:36,800 --> 00:32:38,490 I didn't think of it as an incident. 680 00:32:38,540 --> 00:32:40,020 What did you think of it as? 681 00:32:40,060 --> 00:32:41,710 I didn't think of it as anything. 682 00:32:41,760 --> 00:32:43,760 You report directly to Adrian Boseman, right? 683 00:32:43,800 --> 00:32:45,370 I report to a lot of people. 684 00:32:45,410 --> 00:32:48,030 I just wanted to clarify that there is no risk 685 00:32:48,070 --> 00:32:50,380 of anything you say getting back to him. 686 00:32:50,420 --> 00:32:53,770 Had you ever heard Adrian Boseman use the N-word before? 687 00:32:53,810 --> 00:32:56,470 It's possible. I'm not keeping count. 688 00:32:56,510 --> 00:32:57,860 And what was the content 689 00:32:57,900 --> 00:32:59,560 of the story Mr. Boseman told you? 690 00:32:59,600 --> 00:33:01,430 You can summarize. 691 00:33:01,470 --> 00:33:03,040 I don't think I can summarize, 692 00:33:03,080 --> 00:33:04,910 actually. 693 00:33:04,960 --> 00:33:07,040 It's the only thing that did offend me, 694 00:33:07,090 --> 00:33:09,000 so I remember it pretty clearly. 695 00:33:09,050 --> 00:33:12,400 The governor of Georgia actually said on the radio, 696 00:33:12,440 --> 00:33:14,920 "I have two planks in my platform. 697 00:33:14,970 --> 00:33:17,750 "Niggers and roads. 698 00:33:17,790 --> 00:33:20,140 "I'm against the first 699 00:33:20,190 --> 00:33:22,190 and for the second." 700 00:33:33,940 --> 00:33:35,770 Hey. What's up? 701 00:33:35,810 --> 00:33:38,600 I, uh, found out something you can use. 702 00:33:38,640 --> 00:33:40,730 Something I can use? I don't understand. 703 00:33:40,770 --> 00:33:43,600 You think I spied on you guys, right? 704 00:33:43,650 --> 00:33:45,430 - No. I... - Marissa, listen. 705 00:33:45,470 --> 00:33:48,170 Frank Landau is buddy-buddy with Gavin upstairs. 706 00:33:48,220 --> 00:33:51,220 He's the one who told Gavin it's a new case. 707 00:33:53,090 --> 00:33:55,610 I didn't need to know that. 708 00:33:55,660 --> 00:33:58,010 Yeah, but now you do. 709 00:34:02,490 --> 00:34:04,010 Hello. 710 00:34:05,800 --> 00:34:07,670 Mr. Jordan. 711 00:34:07,710 --> 00:34:09,500 How are you? 712 00:34:16,160 --> 00:34:18,200 Is that right? 713 00:34:20,640 --> 00:34:22,950 So, you dragged Vernon Jordan into this? 714 00:34:22,990 --> 00:34:24,730 Adrian, you'll have to start again. 715 00:34:24,770 --> 00:34:27,780 - What are you talking about? - HR called Vernon Jordan. 716 00:34:27,820 --> 00:34:30,080 Investigating me for the capital crime 717 00:34:30,130 --> 00:34:32,480 of using the N-word. 718 00:34:32,520 --> 00:34:33,976 Well, unfortunately, I can't stand in the way 719 00:34:34,000 --> 00:34:35,220 of an HR investigation. 720 00:34:35,260 --> 00:34:36,920 Oh, this is a bullshit investigation. 721 00:34:36,960 --> 00:34:39,220 It's not a bullshit investigation. 722 00:34:39,270 --> 00:34:41,790 It is our standard to thoroughly explore 723 00:34:41,830 --> 00:34:44,100 any legitimate employee complaint. 724 00:34:44,140 --> 00:34:45,840 This is not legitimate! 725 00:34:47,930 --> 00:34:51,110 Now, I understand, you need to cover your ass. 726 00:34:51,150 --> 00:34:54,850 But you and I both know this is far from legitimate. 727 00:34:54,890 --> 00:34:59,110 Well, what I know is that you're aware of the rules. 728 00:34:59,160 --> 00:35:01,640 You didn't sign your contract that long ago. 729 00:35:01,680 --> 00:35:03,940 STR Laurie and all its divisions 730 00:35:03,990 --> 00:35:06,600 has a zero tolerance policy 731 00:35:06,640 --> 00:35:09,170 for offensive language and harassment at work. 732 00:35:09,210 --> 00:35:11,820 Harassment. Wow, wow, it's-it's... 733 00:35:11,860 --> 00:35:13,170 it's growing now, huh? 734 00:35:13,210 --> 00:35:15,170 I got into this with human resources, 735 00:35:15,220 --> 00:35:17,870 and they think that the best course of action now 736 00:35:17,910 --> 00:35:19,700 is for everyone at Reddick/Boseman 737 00:35:19,740 --> 00:35:22,140 to take a class on sensitivity 738 00:35:22,180 --> 00:35:24,180 in the workplace. 739 00:35:24,230 --> 00:35:28,190 And we'd prefer if you didn't use that word again 740 00:35:28,230 --> 00:35:29,880 at the office. 741 00:35:29,930 --> 00:35:31,580 You would prefer? 742 00:35:31,620 --> 00:35:34,760 Adrian, considering the charged nature of that word, 743 00:35:34,800 --> 00:35:36,760 it would be best. 744 00:35:38,280 --> 00:35:40,980 You don't dictate 745 00:35:41,020 --> 00:35:43,720 which words I get to use... 746 00:35:43,770 --> 00:35:45,590 or when. 747 00:35:57,950 --> 00:36:00,170 What if I quit? 748 00:36:00,220 --> 00:36:01,700 Okay. 749 00:36:01,740 --> 00:36:03,870 Call the movers... 750 00:36:03,920 --> 00:36:06,090 and rent an office. 751 00:36:08,270 --> 00:36:10,580 Maybe take out an ad. 752 00:36:10,620 --> 00:36:12,970 Don't be so sure I won't walk, Liz. 753 00:36:15,230 --> 00:36:17,630 I have done it before. 754 00:36:18,630 --> 00:36:20,060 I'm the one who walked. 755 00:36:20,110 --> 00:36:22,070 Only because... 756 00:36:22,110 --> 00:36:24,150 I made it impossible for you to stay. 757 00:36:24,200 --> 00:36:26,720 Only because I pushed you to it. 758 00:36:28,200 --> 00:36:31,250 Oh, God, just take the class. 759 00:36:31,290 --> 00:36:33,950 Just do what they want and move forward. 760 00:36:33,990 --> 00:36:35,770 I mean, you know what the game is. 761 00:36:35,820 --> 00:36:37,860 You know how to play it. 762 00:36:38,860 --> 00:36:40,910 Or don't play it. 763 00:36:40,950 --> 00:36:42,220 This is exhausting. 764 00:36:42,260 --> 00:36:44,260 Just... fuck the class. Do what you want. 765 00:36:44,310 --> 00:36:47,130 - Hmm. - What are they gonna do? 766 00:36:47,180 --> 00:36:50,270 Are they really gonna fire their most senior black male employee 767 00:36:50,310 --> 00:36:52,970 because he used the N-word in a quote? 768 00:36:53,010 --> 00:36:54,840 Yeah, it sounds even more ridiculous 769 00:36:54,880 --> 00:36:56,840 when I say it out loud. 770 00:36:56,880 --> 00:36:59,710 And-and don't forget about that photo. 771 00:36:59,760 --> 00:37:01,190 What photo? 772 00:37:01,240 --> 00:37:04,190 Couple of years ago, they took that class picture 773 00:37:04,240 --> 00:37:06,630 of their 40 new hires, and someone online posted 774 00:37:06,680 --> 00:37:08,890 that there wasn't a single black face in it. 775 00:37:08,940 --> 00:37:11,420 And then they photoshopped in three black faces. 776 00:37:13,940 --> 00:37:15,810 They really did that. 777 00:37:15,860 --> 00:37:18,250 They bought us to put us in their pictures. 778 00:37:18,300 --> 00:37:21,340 Oh, makes me feel warm all over. 779 00:37:21,390 --> 00:37:24,740 Well, the good news is that they need us. 780 00:37:24,780 --> 00:37:26,390 Not-not just the floor. 781 00:37:26,430 --> 00:37:28,170 They need us. 782 00:37:28,220 --> 00:37:30,180 So do what you want. 783 00:37:30,220 --> 00:37:32,700 'Cause they ain't gonna fire us. 784 00:37:33,700 --> 00:37:34,920 Hmm. 785 00:37:38,230 --> 00:37:40,360 - Excuse me. - Yeah. Jay. 786 00:37:41,360 --> 00:37:42,840 Okay. 787 00:37:42,890 --> 00:37:45,840 I think we should put it on the table. 788 00:37:45,890 --> 00:37:48,020 - Put what on the table? - It's uncomfortable 789 00:37:48,060 --> 00:37:50,020 to pretend that someone didn't violate the space, 790 00:37:50,070 --> 00:37:51,680 so let's just talk about it. 791 00:37:51,720 --> 00:37:53,940 - Who filed the complaint? - Jay, that is 792 00:37:53,980 --> 00:37:56,046 - completely inappropriate. - How can we have an honest conversation 793 00:37:56,070 --> 00:37:58,266 about reparations and the things black people in this country 794 00:37:58,290 --> 00:38:00,340 have experienced when we're tiptoeing around 795 00:38:00,380 --> 00:38:02,250 how this complaint is being handled? 796 00:38:02,300 --> 00:38:03,860 Everyone in this room, 797 00:38:03,910 --> 00:38:06,040 at this firm, has the right to go to HR 798 00:38:06,080 --> 00:38:08,300 as they see fit, without fear of retribution. 799 00:38:08,350 --> 00:38:10,700 I'm not talking about payback.-ADRIAN: Okay, Jay, I don't 800 00:38:10,740 --> 00:38:12,366 - need you to fight this battle for me. - It's not for you. 801 00:38:12,390 --> 00:38:14,700 I think we all have a right to know. 802 00:38:14,740 --> 00:38:17,180 Oh, come on, I'd rather cut my wrists 803 00:38:17,220 --> 00:38:19,270 - than go to HR willingly. - What kills me 804 00:38:19,310 --> 00:38:21,230 is that this company is more concerned 805 00:38:21,270 --> 00:38:22,840 about making sure that they seem 806 00:38:22,880 --> 00:38:24,840 racially sensitive instead of actually being 807 00:38:24,880 --> 00:38:27,360 racially sensitive. Yeah, that quote was heartbreaking. 808 00:38:27,410 --> 00:38:29,410 And the only thing that person got from it 809 00:38:29,450 --> 00:38:31,060 was that a bad word was said? 810 00:38:31,110 --> 00:38:33,070 - This looks intense. - Yeah. Welcome. 811 00:38:33,110 --> 00:38:34,890 Yes, it's a violent word 812 00:38:34,940 --> 00:38:36,770 with a violent history. 813 00:38:36,810 --> 00:38:39,250 But black people reckon with it every day. 814 00:38:39,290 --> 00:38:40,940 It's our word. 815 00:38:40,990 --> 00:38:42,810 If we use it, if we don't use it, 816 00:38:42,860 --> 00:38:44,160 when we use, where we use it... 817 00:38:44,210 --> 00:38:45,730 You don't get to have an opinion. 818 00:38:45,770 --> 00:38:47,860 Autonomy over that word 819 00:38:47,910 --> 00:38:50,210 - is our reparations. - Then good. 820 00:38:50,260 --> 00:38:52,756 - You don't need us white people here anymore.-ADRIAN: Just wait, wait, wait. 821 00:38:52,780 --> 00:38:54,220 No, you heard him. 822 00:38:54,260 --> 00:38:56,066 - He doesn't want us here. - I think we should go back 823 00:38:56,090 --> 00:38:57,716 to the original group on this project. Hang on a second. 824 00:38:57,740 --> 00:38:59,766 You don't know for sure that it was a white person who snitched. 825 00:38:59,790 --> 00:39:01,766 - It could have been anyone. - Yeah, well, I think we know 826 00:39:01,790 --> 00:39:03,100 who the most likely suspects are. 827 00:39:03,140 --> 00:39:05,230 - Go to hell, lady. - Whoa. 828 00:39:06,400 --> 00:39:08,230 Hey. Show some respect. 829 00:39:08,270 --> 00:39:10,410 - I agree with Jay. - This conversation 830 00:39:10,450 --> 00:39:11,946 has completely derailed ever since we changed 831 00:39:11,970 --> 00:39:14,760 - the group dynamics. - It's still important 832 00:39:14,800 --> 00:39:17,020 to get different perspectives and points of view. 833 00:39:17,070 --> 00:39:18,420 But clearly, there's a limit. 834 00:39:18,460 --> 00:39:19,826 - There's always limits. - And the person 835 00:39:19,850 --> 00:39:21,420 who always gets to draw the line, 836 00:39:21,460 --> 00:39:24,770 regardless of race, is the person with the most power. 837 00:39:24,810 --> 00:39:28,380 Adrian, you hold the power in this room and out of it. 838 00:39:28,430 --> 00:39:31,780 Sometimes people have to find alternative ways to level 839 00:39:31,820 --> 00:39:33,000 the playing field. 840 00:39:33,040 --> 00:39:34,820 And that's exactly why departments 841 00:39:34,870 --> 00:39:37,300 like human resources exist. 842 00:39:37,350 --> 00:39:39,920 So... you filed the complaint? 843 00:39:39,960 --> 00:39:42,440 Don't answer that. He has no right to ask. It doesn't matter 844 00:39:42,480 --> 00:39:46,400 who filed it, and I don't care who the N-word belongs to. 845 00:39:46,440 --> 00:39:49,190 Every black person should have the choice not to hear it 846 00:39:49,230 --> 00:39:51,800 in their workplace if they don't want to. 847 00:39:51,840 --> 00:39:54,410 Especially when it's literally part 848 00:39:54,450 --> 00:39:56,320 of the employer's policy. 849 00:39:56,370 --> 00:39:58,020 We can all come up with reasons 850 00:39:58,060 --> 00:40:00,150 why we don't want to hear the word. 851 00:40:00,200 --> 00:40:03,240 But when it comes down to it, you're confronting the past, 852 00:40:03,290 --> 00:40:05,330 and it's painful. And there's no avoiding it. 853 00:40:05,380 --> 00:40:08,160 So we're supposed to confront the past between depositions? 854 00:40:08,200 --> 00:40:10,030 Perhaps some of us would prefer 855 00:40:10,080 --> 00:40:12,340 to do our emotional heavy lifting 856 00:40:12,380 --> 00:40:14,520 outside the office. 857 00:40:14,560 --> 00:40:18,000 Madeline, we could have talked about this privately. 858 00:40:18,040 --> 00:40:20,390 There was no reason to go upstairs. 859 00:40:20,430 --> 00:40:22,170 Oh, you want special treatment 860 00:40:22,220 --> 00:40:24,480 because you're a big-name partner? 861 00:40:24,530 --> 00:40:27,830 Well, the people upstairs are the big names now, and I think 862 00:40:27,880 --> 00:40:30,840 we should follow the rules of the firm you made us join. 863 00:40:30,880 --> 00:40:33,840 If you filed the complaint, at least own it. 864 00:40:33,880 --> 00:40:36,490 Jay, I know you don't see it this way, 865 00:40:36,540 --> 00:40:38,930 but this little stunt you pulled... 866 00:40:38,970 --> 00:40:40,930 it's called intimidation. 867 00:40:43,890 --> 00:40:45,850 I know it's a bit heated. 868 00:40:45,890 --> 00:40:47,500 - More than heated. - We have a lot 869 00:40:47,550 --> 00:40:49,850 of intensely passionate people on our team, 870 00:40:49,900 --> 00:40:52,030 and their opinions are unwavering. 871 00:40:52,070 --> 00:40:54,160 And it's a difficult subject matter. 872 00:40:54,210 --> 00:40:57,600 Listen, everyone at the DNC applauds your innovation. 873 00:40:57,650 --> 00:41:00,040 You've obviously chosen the most off-beaten path. 874 00:41:00,080 --> 00:41:02,430 We're just not sure this is the right direction for us. 875 00:41:02,480 --> 00:41:03,520 Thanks for your efforts. 876 00:41:03,560 --> 00:41:04,960 - Frank... - Thanks, Adrian. 877 00:41:09,350 --> 00:41:12,220 Tim and Marcus are ordering lunch. 878 00:41:12,270 --> 00:41:15,530 Tim teases Marcus about how much he loves watermelon. 879 00:41:15,580 --> 00:41:19,140 He accuses Marcus of having a sticky keyboard, 880 00:41:19,190 --> 00:41:23,110 and after a few coworkers laugh, they move on with their day. 881 00:41:23,150 --> 00:41:25,280 Who would say that was a good interaction? 882 00:41:27,110 --> 00:41:30,590 Okay. Who would say that was an uncomfortable situation? 883 00:41:34,380 --> 00:41:37,250 Who would say that was unacceptable? 884 00:41:37,290 --> 00:41:39,990 I didn't know we could choose worse than uncomfortable. 885 00:41:40,040 --> 00:41:41,430 Can I change my vote? 886 00:41:41,470 --> 00:41:43,080 You didn't raise your hand. 887 00:41:43,130 --> 00:41:45,210 We need everyone to participate. 888 00:41:45,260 --> 00:41:46,960 I don't know Marcus. 889 00:41:47,000 --> 00:41:49,220 Maybe he really likes watermelon. 890 00:41:49,260 --> 00:41:51,570 Maybe Tim was correct in his commentary. 891 00:41:51,610 --> 00:41:53,570 Marcus does not eat watermelon. 892 00:41:53,610 --> 00:41:55,350 Then Tim is a racist. 893 00:41:59,400 --> 00:42:02,580 Karly and Marie are touching up their hair in the bathroom... 894 00:42:02,620 --> 00:42:04,930 - You're in a mood. - This is bullshit. 895 00:42:04,970 --> 00:42:06,980 Welcome to corporate America. 896 00:42:07,020 --> 00:42:09,110 - We all have to do it. - Not everyone. 897 00:42:09,150 --> 00:42:11,110 No, everyone. 898 00:42:11,150 --> 00:42:13,940 You see Adrian, Liz, Diane? 899 00:42:13,980 --> 00:42:16,200 They still have to do it. 900 00:42:16,250 --> 00:42:19,030 Just not with the peasants. 901 00:42:37,700 --> 00:42:39,620 You needed me, Ms. Reddick? 902 00:42:39,660 --> 00:42:42,230 - Yes. Caleb, right? - Right. 903 00:42:42,270 --> 00:42:45,670 I just wanted to thank you for helping us out upstairs. 904 00:42:45,710 --> 00:42:48,360 Sure. Just doing my job. 905 00:42:48,410 --> 00:42:50,980 And if there's anything you need from us, 906 00:42:51,020 --> 00:42:53,150 just tell me. 907 00:42:53,200 --> 00:42:54,680 Okay. 908 00:42:54,720 --> 00:42:57,200 Good. 909 00:43:01,030 --> 00:43:02,680 Yes? 910 00:43:02,730 --> 00:43:04,600 Second chair. 911 00:43:04,640 --> 00:43:06,120 On? 912 00:43:06,160 --> 00:43:09,250 Anything. I'm here to learn. 913 00:43:09,300 --> 00:43:12,610 Then we'll do our best to teach. 914 00:43:16,700 --> 00:43:18,740 Okay. 915 00:43:30,230 --> 00:43:32,020 - What's wrong? - I don't know, 916 00:43:32,060 --> 00:43:33,670 but this is weird. 917 00:43:33,710 --> 00:43:36,370 I went to the same website, Bar-Swarm, 918 00:43:36,410 --> 00:43:38,150 using my home Wi-Fi. 919 00:43:38,200 --> 00:43:39,760 And... 920 00:43:39,810 --> 00:43:41,680 No rejection of service? 921 00:43:41,720 --> 00:43:44,030 Right. There's no malware at home. But watch. 922 00:43:44,070 --> 00:43:46,810 I'm on the office Wi-Fi now. 923 00:43:53,260 --> 00:43:55,560 So, I don't understand. 924 00:43:55,610 --> 00:43:58,300 The malware only attacks here?-And only 925 00:43:58,350 --> 00:44:00,090 when I use the firm's Wi-Fi. 926 00:44:00,130 --> 00:44:04,050 So someone here is trying to freeze me out 927 00:44:04,090 --> 00:44:06,400 whenever I ask "What is Memo 618?" 928 00:44:06,440 --> 00:44:07,700 No, not here. 929 00:44:07,750 --> 00:44:09,230 Then where? 930 00:44:09,270 --> 00:44:11,800 Captioning sponsored by CBS 931 00:44:11,840 --> 00:44:14,000 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 68040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.