Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:32,501 --> 00:01:34,251
Youth is like toilet papers.
2
00:01:34,417 --> 00:01:35,626
There seems to be much.
3
00:01:35,792 --> 00:01:37,834
However, it runs out quickly.
4
00:01:38,001 --> 00:01:40,792
As a 23-year-old otaku,
5
00:01:41,001 --> 00:01:42,126
for women,
6
00:01:42,292 --> 00:01:43,834
I have to admit:
7
00:01:44,042 --> 00:01:45,334
I kissed some of them,
8
00:01:45,501 --> 00:01:46,501
I loved some of them,
9
00:01:46,667 --> 00:01:47,959
I saw some of them.
10
00:01:48,834 --> 00:01:50,667
I kissed countless women.
11
00:02:02,709 --> 00:02:06,001
I saw many of them, naked.
12
00:02:19,209 --> 00:02:21,542
I often wondered when I was a kid:
13
00:02:21,792 --> 00:02:24,709
Will my girl friend be an air stewardess?
14
00:02:25,084 --> 00:02:26,376
Or, will she be a super model?
15
00:02:26,542 --> 00:02:29,167
Moreover, will she be an nurse?
16
00:02:29,917 --> 00:02:31,667
However, growing up, I just realized
17
00:02:32,001 --> 00:02:33,584
those were just my imaginations.
18
00:02:34,751 --> 00:02:36,334
Up until this point,
19
00:02:36,542 --> 00:02:39,042
lam still, no doubt,
20
00:02:40,376 --> 00:02:41,667
A VIRGIN!
21
00:03:07,501 --> 00:03:10,584
Hey, can I borrow some?
22
00:03:10,751 --> 00:03:11,917
O.K., take it.
23
00:03:12,084 --> 00:03:14,084
Mine are out.
24
00:03:14,251 --> 00:03:15,584
Thank you.
25
00:03:18,751 --> 00:03:20,167
That is enough...
26
00:03:23,001 --> 00:03:24,667
I still need some tomorrow.
27
00:03:27,584 --> 00:03:29,792
He is my roommate: Mr. Cheap.
28
00:03:30,251 --> 00:03:33,167
If we were all like him,
29
00:03:33,542 --> 00:03:35,542
then, need not to worry about global warming.
30
00:03:35,959 --> 00:03:38,001
The sea level will not rise,
31
00:03:38,376 --> 00:03:40,334
and, we need no nuclear power plant.
32
00:03:43,501 --> 00:03:44,792
Can I borrow your tooth paste?
33
00:03:44,959 --> 00:03:47,459
Unfortunately, I just ran out of it.
34
00:04:29,709 --> 00:04:31,626
I thought you said there is none.
35
00:04:47,376 --> 00:04:48,792
Three things about Korean soap opera:
36
00:04:49,042 --> 00:04:51,959
Car accident, consanguinity, fatal disease.
37
00:04:53,709 --> 00:04:55,126
Three things about otaku:
38
00:04:55,292 --> 00:04:58,334
Online dating, porn star, being so nice.
39
00:05:00,792 --> 00:05:01,626
His name is Ning.
40
00:05:01,792 --> 00:05:03,501
Nick name: Blind.
41
00:05:03,667 --> 00:05:05,584
Computer, cell phone, tablet,
42
00:05:05,751 --> 00:05:07,292
he confesses his feeling through all the channels
43
00:05:07,584 --> 00:05:09,084
His believe:
44
00:05:09,334 --> 00:05:12,209
As long as you confess: either a YES or a NO,
45
00:05:12,542 --> 00:05:14,501
half half, quite fair.
46
00:05:14,792 --> 00:05:17,251
If you kept your mouth shot, there would be none.
47
00:05:18,792 --> 00:05:19,917
Three things about Jay Chou:
48
00:05:20,084 --> 00:05:22,459
Oh oh, not bad, this is great.
49
00:05:23,001 --> 00:05:24,084
Three things about local Taiwanese (Taiker):
50
00:05:24,251 --> 00:05:27,417
Holy shit, fucking, what do you want.
51
00:05:28,084 --> 00:05:29,792
Dee is a typical Taiker
52
00:05:29,959 --> 00:05:32,126
We all call him: Go-Go-Dee.
53
00:05:45,417 --> 00:05:47,376
This is our dorm.
54
00:05:47,709 --> 00:05:49,501
The paradise of otaku.
55
00:06:06,584 --> 00:06:08,584
OMG, can you be more disgusting?
56
00:06:08,751 --> 00:06:10,126
How are we going to use this?
57
00:06:10,376 --> 00:06:12,626
I take my bath, and you brush your teeth.
58
00:06:12,792 --> 00:06:14,417
Mind your own business.
59
00:06:24,626 --> 00:06:26,751
What are you doing?
60
00:06:26,917 --> 00:06:29,792
You take your bath, and I do my No.1,
what about that?
61
00:06:29,959 --> 00:06:31,042
Let me finish it.
62
00:06:31,209 --> 00:06:33,376
Otakus with different personalities,
63
00:06:33,584 --> 00:06:35,459
but we have one thing in common:
64
00:06:35,667 --> 00:06:38,834
Women, especially like this.
65
00:06:39,209 --> 00:06:41,376
This one, the E-Goddess.
66
00:06:41,542 --> 00:06:44,834
Eason is the goddess with E-cup.
67
00:06:48,501 --> 00:06:50,626
OMG, this is too much!
68
00:07:06,417 --> 00:07:08,751
From all these behaviors,
69
00:07:09,042 --> 00:07:11,459
You can tell that we are all virgins.
70
00:07:12,084 --> 00:07:15,167
Because we don't have cars,
so we have no girlfriends.
71
00:07:15,459 --> 00:07:18,417
Then, obviously, we don't have sex.
72
00:07:26,584 --> 00:07:28,667
If we have a car, there would be women,
73
00:07:28,959 --> 00:07:30,584
and, we can have some nice sex.
74
00:07:31,584 --> 00:07:35,542
That is the rule: Sex comes with cars!
75
00:07:36,667 --> 00:07:41,001
Rich people have nice cars, houses, and women
76
00:07:41,501 --> 00:07:45,959
Poor people like us have mortgages
for tuition, car, and house.
77
00:07:46,584 --> 00:07:48,709
How can we compete with them?
78
00:07:49,501 --> 00:07:51,584
Rich people like them
79
00:07:51,834 --> 00:07:54,251
are the public enemy for otakus like us.
80
00:08:08,917 --> 00:08:13,209
Hey, lady, close the door, please!
81
00:08:14,876 --> 00:08:18,792
Hey, lady, your camera, your camera!
82
00:08:19,542 --> 00:08:21,084
What the F are you talking about?
83
00:08:21,251 --> 00:08:22,501
O.k., leave it, just leave it.
84
00:08:22,667 --> 00:08:25,584
Hey, that is my camera!
85
00:08:26,001 --> 00:08:29,959
Hey, that is my camera!
86
00:08:30,126 --> 00:08:31,417
OMG!
87
00:08:31,584 --> 00:08:34,084
What the F is going on?
88
00:08:37,251 --> 00:08:39,209
When otaku meets his goddess,
89
00:08:39,751 --> 00:08:42,084
his heart will be pumping like crazy.
90
00:08:49,167 --> 00:08:51,584
The wind will blow through the goddess' hair.
91
00:09:10,667 --> 00:09:13,792
Every otaku has his goddess.
92
00:09:15,376 --> 00:09:17,084
When I first saw Ling,
93
00:09:17,459 --> 00:09:19,667
I knew that she will be my goddess forever.
94
00:09:21,001 --> 00:09:24,209
From Liu's: Biographies of Exemplary Women
95
00:09:24,459 --> 00:09:27,667
There was a lady named: Chung-Li
96
00:09:27,834 --> 00:09:31,542
Even though she was the queen,
she was very ugly.
97
00:09:31,709 --> 00:09:35,167
She had very dark skin and no boobs.
98
00:09:35,459 --> 00:09:38,251
So, now, I would like you to
give me some adjectives
99
00:09:38,417 --> 00:09:41,251
to describe ugly people.
100
00:09:41,542 --> 00:09:43,834
- Hideous.
- Good!
101
00:09:44,167 --> 00:09:46,167
- Plain.
- Good!
102
00:09:46,334 --> 00:09:48,626
- Grotesque.
- Good!
103
00:09:49,459 --> 00:09:51,542
Who is snoring?
104
00:10:06,709 --> 00:10:09,501
How dare you! Sleeping in my class?!
105
00:10:09,917 --> 00:10:10,709
You!
106
00:10:10,876 --> 00:10:11,584
Give me an adjective
107
00:10:11,751 --> 00:10:14,542
to describe ugly people.
108
00:10:14,792 --> 00:10:16,584
O.K., give me a minute...
109
00:10:22,667 --> 00:10:25,084
Just-like-you...
110
00:10:26,667 --> 00:10:29,792
How dare you! Out, now!
111
00:10:36,834 --> 00:10:38,501
You are late!
112
00:10:39,292 --> 00:10:41,709
My grandma is very sick.
113
00:10:42,084 --> 00:10:43,876
Go to your seat.
114
00:10:45,042 --> 00:10:46,834
Thank you.
115
00:10:47,042 --> 00:10:49,376
The meaning here is the head.
116
00:10:52,751 --> 00:10:54,334
She was the queen of King Qui.
117
00:10:54,501 --> 00:10:56,459
She was very ugly.
118
00:10:57,292 --> 00:11:00,042
The meaning here is the head.
119
00:11:00,209 --> 00:11:02,001
Are we clear about this article?
120
00:11:04,542 --> 00:11:06,084
You are late.
121
00:11:07,167 --> 00:11:09,501
My grandma is very sick.
122
00:11:10,084 --> 00:11:11,584
Go to your seat.
123
00:11:12,959 --> 00:11:14,626
Thank you.
124
00:11:14,959 --> 00:11:17,417
The meaning here is the head.
125
00:11:17,876 --> 00:11:21,792
OK, class if you want to learn English well.
126
00:11:21,959 --> 00:11:24,917
Shakespeare is your best teacher.
127
00:11:25,584 --> 00:11:28,334
To be or not to be
128
00:11:28,542 --> 00:11:31,209
to be or not to be
129
00:11:31,376 --> 00:11:33,459
Hey, you, over there.
130
00:11:33,626 --> 00:11:36,167
The one with the bra.
131
00:11:44,376 --> 00:11:45,751
Are you following us?
132
00:11:45,917 --> 00:11:47,917
Stand up, and repeat it again.
133
00:11:50,751 --> 00:11:53,417
To "e" or not to "e"
134
00:11:53,709 --> 00:11:56,667
to be or not to be
135
00:11:56,834 --> 00:11:59,001
to "e" or not to "e"
136
00:11:59,167 --> 00:12:01,584
- be...
-e...
137
00:12:01,959 --> 00:12:04,501
- be...
-e...
138
00:12:04,876 --> 00:12:06,126
Do you have B?
139
00:12:06,292 --> 00:12:07,959
Of course.
140
00:12:10,334 --> 00:12:12,584
Sir, my morn says that B is a dirty word.
141
00:12:12,792 --> 00:12:14,792
That B, which your mother
is referring is a bad word.
142
00:12:14,959 --> 00:12:17,042
However, my B is fine.
143
00:12:17,209 --> 00:12:18,376
It is for foreigners.
144
00:12:18,542 --> 00:12:19,584
Sir...
145
00:12:19,751 --> 00:12:22,709
146
00:12:23,292 --> 00:12:26,626
147
00:12:26,792 --> 00:12:31,792
148
00:12:33,959 --> 00:12:35,459
149
00:12:35,626 --> 00:12:40,209
150
00:12:40,542 --> 00:12:43,459
151
00:12:43,834 --> 00:12:45,667
152
00:12:46,501 --> 00:12:53,334
153
00:12:59,501 --> 00:13:02,792
The yoga center next door
154
00:13:03,167 --> 00:13:06,501
is the paradise for our otakus.
155
00:13:06,834 --> 00:13:10,167
We all save our allowance for classes.
156
00:13:10,876 --> 00:13:13,667
Here, tons of beauties,
157
00:13:14,292 --> 00:13:16,126
with all those boobs.
158
00:13:32,417 --> 00:13:33,209
"Execution by shooting."
159
00:13:34,959 --> 00:13:36,251
"Please cover my eyes."
160
00:15:09,292 --> 00:15:10,751
Dismiss.
161
00:15:14,667 --> 00:15:15,959
Class is over.
162
00:15:25,334 --> 00:15:28,167
The film festival of Media Study is on!
163
00:15:28,876 --> 00:15:31,667
The movie combines reality and imaginary.
164
00:15:31,834 --> 00:15:33,542
The most special thing is these are all amateurs.
165
00:15:33,709 --> 00:15:35,459
But, they are so real on screen.
166
00:15:35,834 --> 00:15:36,334
Yes.
167
00:15:36,501 --> 00:15:38,126
So, we would like to cast amateurs,
168
00:15:38,292 --> 00:15:40,917
in order to emphasis the reality of my film.
169
00:15:41,167 --> 00:15:42,167
Wow, that bitchy lady is good!
170
00:15:42,334 --> 00:15:43,001
She is...
171
00:15:43,167 --> 00:15:44,542
a lawmakers.
172
00:15:45,167 --> 00:15:47,459
What about that guy? The cheater?
173
00:15:47,626 --> 00:15:49,209
A paparazzi.
174
00:15:49,959 --> 00:15:51,126
This does not matter.
175
00:15:51,292 --> 00:15:54,334
I would like to devote this
to my goddess: Ling.
176
00:15:54,917 --> 00:15:56,501
Ling!
177
00:16:06,126 --> 00:16:08,376
Well, it is quite normal,
178
00:16:08,876 --> 00:16:10,792
for a pretty girl like her,
179
00:16:11,001 --> 00:16:14,209
to be with Wu, the tall-and-handsome
rich guy, seems right.
180
00:16:14,917 --> 00:16:17,042
Or, will she ever notice me?
181
00:16:17,584 --> 00:16:18,959
Speaking the truth,
182
00:16:19,209 --> 00:16:21,667
What is the difference between me
and people like Wu?
183
00:16:22,376 --> 00:16:24,709
Well, the biggest difference is:
184
00:16:25,917 --> 00:16:27,542
Our dads...
185
00:16:32,751 --> 00:16:34,334
He is my dad.
186
00:16:34,709 --> 00:16:36,667
I am the only boy in the family.
187
00:16:36,917 --> 00:16:38,792
He is illiterate.
188
00:16:39,084 --> 00:16:41,876
So, he puts all his hope on me.
189
00:16:42,167 --> 00:16:46,001
The only thing that my dad
can write is his name:
190
00:16:49,542 --> 00:16:52,667
Carrot Kuan.
191
00:16:53,376 --> 00:16:55,417
At the night when my grandma
was about to have my father,
192
00:16:55,626 --> 00:16:57,792
She dreamed a golden Parrot.
193
00:16:58,209 --> 00:17:01,042
So, she named his son: Parrot Kuan
194
00:17:01,542 --> 00:17:04,584
However, her spelling was too bad,
195
00:17:05,084 --> 00:17:08,084
so, my dad's name has become: Carrot Kuan.
196
00:17:09,751 --> 00:17:12,876
When my dad was young,
he got a weird disease.
197
00:17:13,167 --> 00:17:16,792
The doctor said the only medication
is human milk.
198
00:17:17,751 --> 00:17:21,584
Luckily, the widow next door
just had an abortion.
199
00:17:21,876 --> 00:17:23,959
She just had too many milk.
200
00:17:24,584 --> 00:17:27,959
So, my dad came to her house
for milk every afternoon.
201
00:17:28,667 --> 00:17:30,959
The sad widow and my sick dad
202
00:17:31,126 --> 00:17:35,376
then had some connections day
in and day out.
203
00:17:36,084 --> 00:17:39,167
One day, that widow could not
fight her feeling,
204
00:17:39,751 --> 00:17:42,292
so she said to my dad:
205
00:17:42,501 --> 00:17:44,251
What do you want from me?
206
00:17:44,417 --> 00:17:45,501
I will say YES anyway!
207
00:17:45,667 --> 00:17:47,792
My dad replied: Really?
208
00:17:47,959 --> 00:17:48,959
For sure.
209
00:17:49,126 --> 00:17:50,042
O.K.
210
00:17:50,209 --> 00:17:52,167
Then, may I...
211
00:17:52,417 --> 00:17:53,667
ask for...
212
00:17:54,751 --> 00:17:56,251
a cookie?
213
00:17:56,417 --> 00:17:58,959
That, I will have something
to go with my milk.
214
00:17:59,126 --> 00:18:01,001
You crazy stupid kid?!
215
00:18:02,251 --> 00:18:03,334
Well, days later...
216
00:18:03,501 --> 00:18:06,292
My dad married that widow,
and they had me soon after.
217
00:18:06,584 --> 00:18:08,792
My mother passed away 5 years ago.
218
00:18:09,001 --> 00:18:11,834
However, my dad missed
her boobs and milk too much.
219
00:18:12,001 --> 00:18:14,667
He ran away from home.
220
00:18:14,834 --> 00:18:17,959
Entering a world with boobs.
221
00:18:22,667 --> 00:18:23,667
In here,
222
00:18:23,834 --> 00:18:26,876
he even discovers the reason
for Mad Cow Disease.
223
00:18:27,917 --> 00:18:31,167
Think about it, if someone
touches you every day,
224
00:18:31,334 --> 00:18:33,959
but that person will not sleep with you at all.
225
00:18:34,167 --> 00:18:36,084
You will go mad sooner or later.
226
00:18:39,501 --> 00:18:41,376
A brand new day with brand new hopes.
227
00:18:41,542 --> 00:18:44,709
Otakus are looking for girlfriends.
228
00:18:45,001 --> 00:18:47,167
Ning is still trying all the ways.
229
00:18:56,709 --> 00:18:58,084
Hi!
230
00:18:59,667 --> 00:19:01,251
What?
231
00:19:07,292 --> 00:19:09,709
Hello, do you have a plug here?
232
00:19:10,376 --> 00:19:11,876
I work here.
233
00:19:13,001 --> 00:19:15,084
I need to find a plug.
234
00:19:17,417 --> 00:19:18,209
What do you want?
235
00:19:18,376 --> 00:19:20,251
I am going to call the police, try me?
236
00:19:20,417 --> 00:19:22,334
Why are you talking like this?
237
00:19:23,126 --> 00:19:26,209
Why so serious? I just need to find a plug.
238
00:19:28,334 --> 00:19:30,376
For your cell?
239
00:19:30,542 --> 00:19:31,917
What else?
240
00:19:32,084 --> 00:19:34,501
I thought you were looking for
the plug for your cell.
241
00:19:35,251 --> 00:19:36,167
O.K., we should all calm down.
242
00:19:36,334 --> 00:19:38,792
Sorry, it was a mistake.
243
00:19:39,584 --> 00:19:41,334
How should I know what you were thinking?
244
00:19:41,501 --> 00:19:42,751
What was I thinking?
245
00:19:42,917 --> 00:19:46,126
My mom says that we all need to be alert.
246
00:19:46,292 --> 00:19:48,417
Not all people are good.
247
00:19:48,667 --> 00:19:51,501
Well, your morn is quite right about this.
248
00:19:51,667 --> 00:19:53,917
But, I look quite normal, right?
249
00:19:57,917 --> 00:19:58,751
Hey, lady!
250
00:19:58,917 --> 00:20:01,501
When will you be off?
251
00:20:02,501 --> 00:20:04,167
What are you doing?
252
00:20:04,709 --> 00:20:06,584
I just want to know when you will be off.
253
00:20:06,834 --> 00:20:07,542
I need to work.
254
00:20:07,709 --> 00:20:10,126
I am not telling you that
I will be off at 9:30 PM.
255
00:20:19,542 --> 00:20:23,459
Partying is also important for otakus.
256
00:20:24,126 --> 00:20:27,126
Even though we are the wallflowers,
257
00:20:27,459 --> 00:20:29,876
but, we always try to be the best.
258
00:20:30,167 --> 00:20:32,584
Try not to be a virgin anymore.
259
00:20:32,792 --> 00:20:35,459
All those rich people have
those expensive cloth.
260
00:20:35,751 --> 00:20:37,459
But, in the end, we are all the same.
261
00:20:37,626 --> 00:20:40,459
The cloth is not the point, the face is!
262
00:20:57,126 --> 00:20:59,667
Em odnu.
263
00:21:00,459 --> 00:21:02,084
Read this, the other way
264
00:21:02,667 --> 00:21:05,376
Undo me.
265
00:21:05,667 --> 00:21:07,292
Pen...
266
00:21:08,834 --> 00:21:10,917
Wow, your lifeline is long.
267
00:21:11,167 --> 00:21:13,001
You should have a long life.
268
00:21:13,917 --> 00:21:16,501
However, your loveline is not so good,
so complicated.
269
00:21:17,709 --> 00:21:19,542
O.K., that's take a look of your businessline.
270
00:21:21,417 --> 00:21:22,959
Wow, very good!
271
00:21:23,376 --> 00:21:25,501
You will make a good business in the future!
272
00:21:28,876 --> 00:21:30,917
Ohhh, not a person with good temper.
273
00:21:33,792 --> 00:21:36,334
Lleh ot og.
274
00:21:37,001 --> 00:21:38,501
Repeat, the other way.
275
00:21:38,792 --> 00:21:41,001
Go to hell.
276
00:21:42,209 --> 00:21:44,084
Hahaha...
277
00:21:47,834 --> 00:21:49,417
Just you?
278
00:21:51,376 --> 00:21:53,209
No, I am not.
279
00:21:54,084 --> 00:21:55,876
I have a date later.
280
00:21:56,251 --> 00:21:58,542
However, I don't mind to have another.
281
00:21:59,376 --> 00:22:01,251
Do you have a house or a car?
282
00:22:02,084 --> 00:22:03,876
No.
283
00:22:06,792 --> 00:22:09,376
I have a villa, so I don't need a house.
284
00:22:09,542 --> 00:22:11,959
I have a driver, so I don't need a car.
285
00:22:17,042 --> 00:22:19,334
However, my company went bankruptcy.
286
00:22:19,501 --> 00:22:21,709
So, everything was gone.
287
00:22:26,917 --> 00:22:29,042
But, now, my company is in the market again.
288
00:22:29,251 --> 00:22:31,501
So, I have everything back.
289
00:22:34,126 --> 00:22:35,417
For real?
290
00:22:35,584 --> 00:22:38,209
Ohhh, you are so bad, tricking me all the time.
291
00:23:21,792 --> 00:23:23,542
Let's play a game.
292
00:23:23,709 --> 00:23:25,376
When I say one word, you should
say the first word that comes to your mind.
293
00:23:25,542 --> 00:23:26,001
O.K.
294
00:23:26,167 --> 00:23:26,792
When I say:
295
00:23:26,959 --> 00:23:28,626
- Teacher
- Student
296
00:23:28,792 --> 00:23:29,542
- Smart
- Idiot
297
00:23:29,709 --> 00:23:30,792
- Beauty
- Beast
298
00:23:30,959 --> 00:23:31,917
- Present
- Card
299
00:23:32,084 --> 00:23:33,042
- Dinner
- Instant noodle
300
00:23:33,209 --> 00:23:34,959
- Computer
- Porn
301
00:23:37,959 --> 00:23:40,917
Hey, otaku, stop pretending!
302
00:23:44,959 --> 00:23:46,251
- I am asking you
- What?
303
00:23:46,417 --> 00:23:47,542
Can you swim?
304
00:23:47,709 --> 00:23:49,042
No, I can't, what?
305
00:23:49,251 --> 00:23:51,084
My dog is better than you.
306
00:23:51,251 --> 00:23:53,917
My dog can swim, hahaha...
307
00:23:54,084 --> 00:23:56,334
- Then, you must swim well
- Of course.
308
00:23:56,501 --> 00:23:59,667
Then, what is the difference between
you and your dog? Hahaha...
309
00:24:01,917 --> 00:24:03,042
Is it good?
310
00:24:03,209 --> 00:24:04,417
Yeah!
311
00:24:04,584 --> 00:24:06,042
Let me have a bite.
312
00:24:07,376 --> 00:24:09,459
Let me have a bite.
313
00:24:15,084 --> 00:24:16,459
O.K., put it there, behind your neck.
314
00:24:16,626 --> 00:24:17,292
O.K., done.
315
00:24:17,459 --> 00:24:19,292
May I?
316
00:24:19,459 --> 00:24:20,876
Sure, smell it.
317
00:24:46,584 --> 00:24:48,251
What are you doing?
318
00:24:48,626 --> 00:24:50,542
Do you like me?
319
00:24:51,459 --> 00:24:54,209
You look good, really.
320
00:24:56,626 --> 00:24:58,376
Take me away.
321
00:25:00,209 --> 00:25:01,917
Go where?
322
00:25:02,084 --> 00:25:04,042
Anywhere, here we go!
323
00:25:09,667 --> 00:25:12,126
Ling, you had too much.
324
00:25:12,459 --> 00:25:13,917
Ling!
325
00:25:21,501 --> 00:25:23,042
I am so sorry...
326
00:25:41,417 --> 00:25:43,126
Mei...
327
00:25:48,751 --> 00:25:50,251
What is happening here?
328
00:25:53,626 --> 00:25:55,626
I think I smell something...
329
00:25:56,459 --> 00:25:58,959
something like lemon.
330
00:25:59,667 --> 00:26:03,626
Also, there is something more...
331
00:26:03,792 --> 00:26:07,959
a bit like yeast.
332
00:26:12,876 --> 00:26:14,792
If I am right, this should be...
333
00:26:14,959 --> 00:26:20,542
Red-Whirlwind from France, 1968, am I right?
334
00:26:22,376 --> 00:26:23,959
Yeah, should be...
335
00:26:24,126 --> 00:26:27,876
We should have more conversations
about red in the future.
336
00:26:30,001 --> 00:26:32,459
I can't believe it.
337
00:26:34,417 --> 00:26:36,042
Stop gargling.
338
00:26:36,209 --> 00:26:39,209
I would like to know, how many
family members do you have?
339
00:26:39,376 --> 00:26:40,542
Only me.
340
00:26:40,709 --> 00:26:42,251
Eleven?
341
00:26:43,667 --> 00:26:45,209
No, not eleven,
342
00:26:45,376 --> 00:26:47,042
just me.
343
00:26:47,251 --> 00:26:48,334
Twenty-one?
344
00:26:48,501 --> 00:26:50,167
You are wrong again.
345
00:26:50,334 --> 00:26:52,667
Only one.
346
00:26:52,917 --> 00:26:54,167
Seventy-one?
347
00:26:54,334 --> 00:26:56,501
Are you really listening to me?
348
00:26:56,751 --> 00:26:58,667
Just one person.
349
00:26:58,834 --> 00:27:00,501
Ninety-one?
350
00:27:02,167 --> 00:27:04,626
You dumb ass, just me.
351
00:27:04,792 --> 00:27:06,876
Two-hundred and fifty-one?
352
00:27:09,917 --> 00:27:12,792
Actually, just one.
353
00:27:13,126 --> 00:27:14,709
Cheers!
354
00:27:29,292 --> 00:27:31,042
Do you have a handkerchief?
355
00:27:32,709 --> 00:27:34,334
Yes,
do.
356
00:27:38,709 --> 00:27:41,167
Wow, seldom people still have that.
357
00:27:42,334 --> 00:27:44,209
I like to bring one with me all the time.
358
00:27:44,709 --> 00:27:46,167
So old-fashion.
359
00:27:48,084 --> 00:27:49,709
Is this clear?
360
00:27:50,042 --> 00:27:51,834
Sure!
361
00:28:01,042 --> 00:28:04,667
That night, we were on the bike for 2 hours.
362
00:28:04,876 --> 00:28:07,167
The goddess had 8 beers.
363
00:28:07,334 --> 00:28:09,209
She went to the bathroom 3 times.
364
00:28:09,417 --> 00:28:11,334
She also cried 5 times.
365
00:28:11,667 --> 00:28:13,959
I know I am not her first choice.
366
00:28:14,667 --> 00:28:16,542
But, as long as I am with her, I am happy.
367
00:28:16,959 --> 00:28:18,501
For what I have,
368
00:28:18,667 --> 00:28:21,709
I should be lucky to her second choice.
369
00:28:22,501 --> 00:28:25,751
I will be the best for being the second.
370
00:28:25,959 --> 00:28:29,792
No regrets, I just want to be with my goddess.
371
00:28:31,751 --> 00:28:34,584
372
00:28:35,876 --> 00:28:38,542
373
00:28:39,959 --> 00:28:44,584
374
00:28:45,501 --> 00:28:47,209
375
00:28:48,126 --> 00:28:51,001
376
00:28:52,126 --> 00:28:55,001
377
00:28:56,292 --> 00:29:03,209
378
00:29:04,084 --> 00:29:06,084
When I was a kid,
379
00:29:07,959 --> 00:29:09,792
my dad was broke.
380
00:29:12,251 --> 00:29:14,792
He got tons of debt.
381
00:29:20,167 --> 00:29:22,251
However, he did not want us
to worry about this.
382
00:29:25,584 --> 00:29:27,334
One night,
383
00:29:28,917 --> 00:29:30,959
He jumped off here.
384
00:29:45,501 --> 00:29:47,084
Then,
385
00:29:49,084 --> 00:29:51,001
My sister had a serious car accident.
386
00:29:52,042 --> 00:29:53,959
Her legs were broken.
387
00:29:54,959 --> 00:29:57,501
All we had was my morn and
her breakfast shop.
388
00:30:00,042 --> 00:30:02,626
I am tired of being poor.
389
00:30:07,209 --> 00:30:10,209
Wu, he is nice to me.
390
00:30:11,459 --> 00:30:13,376
He is also rich.
391
00:30:15,542 --> 00:30:18,376
He buys me everything.
392
00:30:19,834 --> 00:30:22,334
He likes me wearing pretty cloth.
393
00:30:25,167 --> 00:30:27,542
Even though I am mad,
394
00:30:28,709 --> 00:30:31,501
he always have one night stand
with other girls.
395
00:30:42,584 --> 00:30:45,709
It is the first time for me to be
this close to a girl.
396
00:30:45,959 --> 00:30:48,084
And, she is telling me all about her.
397
00:30:49,584 --> 00:30:53,084
Seeing her like this, she is so beautiful.
398
00:30:54,084 --> 00:30:57,959
I think I am the happiest person on earth.
399
00:30:59,126 --> 00:31:00,001
No.
400
00:31:00,751 --> 00:31:02,501
Correction: the second happiest person.
401
00:31:11,959 --> 00:31:14,417
OMG, he never came back last night.
402
00:31:14,584 --> 00:31:16,417
I saw him kissing Ling last night.
403
00:31:16,584 --> 00:31:18,376
- Fuck, that is not possible.
- I mean it.
404
00:31:18,542 --> 00:31:21,042
- I thought Ling is Wu's girlfriend?
- Who knows?
405
00:31:23,084 --> 00:31:25,667
Hey, were you and Ling together
last night? How did it go?
406
00:31:26,292 --> 00:31:27,917
I don't know where she lives.
407
00:31:28,084 --> 00:31:29,459
So, I took her to a hotel.
408
00:31:29,626 --> 00:31:31,084
A hotel!?
409
00:31:31,626 --> 00:31:33,084
How much for one night?
410
00:31:33,251 --> 00:31:34,959
What is the smell of her? Like lavender?
411
00:31:35,126 --> 00:31:37,792
- Is she shaved?
- Is she a C?
412
00:31:37,959 --> 00:31:38,959
Is she wearing Victoria's Secret?
413
00:31:39,126 --> 00:31:40,251
Or, Chanel No.5?
414
00:31:40,417 --> 00:31:41,751
What is that?
415
00:31:43,626 --> 00:31:46,167
I only remember her red nail polish.
416
00:31:53,459 --> 00:31:56,751
You were deeply asleep yesterday,
so I left earlier.
417
00:31:57,417 --> 00:31:58,167
Thank you.
418
00:31:59,126 --> 00:32:02,292
I know there is a Japanese
all-you-can-eat restaurant, only NT 199.
419
00:32:02,459 --> 00:32:04,001
Do you want to go together?
420
00:32:07,501 --> 00:32:09,501
Thank you for your help yesterday.
421
00:32:09,709 --> 00:32:11,001
Thank you!
422
00:32:12,626 --> 00:32:14,042
You are so nice.
423
00:32:23,459 --> 00:32:24,501
Ling...
424
00:32:25,792 --> 00:32:27,667
I am sorry about yesterday night.
425
00:32:31,167 --> 00:32:32,292
This is for you.
426
00:32:34,959 --> 00:32:36,126
You must regret that
427
00:32:36,292 --> 00:32:39,667
you did not take your move when
she was sleeping last night.
428
00:32:40,042 --> 00:32:41,542
Well, a goddess is untouchable.
429
00:32:42,042 --> 00:32:45,459
I would rather just be around her.
430
00:32:52,376 --> 00:32:57,042
I finally understand that
the goddess in every boy's heart
431
00:32:57,209 --> 00:32:59,751
is untouchable, and she was so far away.
432
00:33:01,209 --> 00:33:03,417
If a goddess could be that easy,
433
00:33:03,584 --> 00:33:06,042
she won't fit that name.
434
00:33:06,376 --> 00:33:08,042
Then, that is not my goddess.
435
00:33:18,709 --> 00:33:20,209
Here you are.
436
00:33:20,542 --> 00:33:21,584
Yes.
437
00:33:23,042 --> 00:33:24,167
Why are you here?
438
00:33:24,334 --> 00:33:27,251
I would like to make a No.2, can't you tell?
439
00:33:27,876 --> 00:33:30,251
Then, when are you leaving?
440
00:33:31,084 --> 00:33:31,709
I will leave,
441
00:33:31,876 --> 00:33:33,584
when I am done.
442
00:33:34,959 --> 00:33:38,084
Then, after that, can you come here?
443
00:33:38,251 --> 00:33:43,542
Hey, you must have the wrong person.
444
00:33:43,709 --> 00:33:46,709
I am not gay, so I not coming.
445
00:33:47,917 --> 00:33:48,917
O.K...
446
00:33:49,084 --> 00:33:49,917
I am off now.
447
00:33:50,084 --> 00:33:53,709
The idiot next door talks back all the time.
448
00:33:59,417 --> 00:34:01,251
Come...
449
00:34:03,126 --> 00:34:04,584
You are here for me.
450
00:34:06,751 --> 00:34:10,167
Everybody wants my shoes,
very good looking.
451
00:34:10,334 --> 00:34:13,251
However, those are a little slippy.
452
00:34:13,792 --> 00:34:15,334
Why are you here?
453
00:34:15,501 --> 00:34:18,667
Can I ask you out?
454
00:34:19,126 --> 00:34:23,209
Whatever, I am all O.K.
455
00:34:23,376 --> 00:34:24,959
How about some hot pots?
456
00:34:25,459 --> 00:34:27,959
Hot pots?
457
00:34:28,126 --> 00:34:29,501
I will get pimples after eating that.
458
00:34:29,667 --> 00:34:33,584
Then, how about the buffet
next to the main entrance?
459
00:34:34,042 --> 00:34:36,292
The last time I was there.
460
00:34:36,459 --> 00:34:39,251
There were so many flies.
461
00:34:39,417 --> 00:34:41,834
Come to my dorm, and
I'll make you some instant noodles.
462
00:34:42,001 --> 00:34:43,792
Instant noodles are delicious.
463
00:34:43,959 --> 00:34:45,042
But, you can't have it too often.
464
00:34:45,209 --> 00:34:46,792
Let's go get a coffee instead.
465
00:34:46,959 --> 00:34:50,876
Last time, I had coffee,
I couldn't sleep for two days.
466
00:34:51,042 --> 00:34:54,167
We can't do this, and we can't do that.
What can we do then?
467
00:34:54,459 --> 00:34:55,376
I'm whatever.
468
00:34:55,542 --> 00:34:58,334
Fine. I'll take you home.
469
00:34:58,584 --> 00:34:59,417
Okay.
470
00:34:59,667 --> 00:35:01,251
Let's take the bus.
471
00:35:01,751 --> 00:35:03,084
Bus...
472
00:35:03,251 --> 00:35:05,834
You know it is the traffic time now.
473
00:35:06,001 --> 00:35:06,834
Then, take the taxi.
474
00:35:07,001 --> 00:35:09,001
It's not far from home.
475
00:35:09,167 --> 00:35:10,251
Don't you think you're
476
00:35:10,417 --> 00:35:13,417
wasting money?
477
00:35:13,751 --> 00:35:15,834
How about we walk home?
478
00:35:16,001 --> 00:35:17,501
I haven't eat all day.
479
00:35:17,667 --> 00:35:19,376
My stomach is rumbling.
480
00:35:19,542 --> 00:35:20,667
Can't walk anymore.
481
00:35:20,834 --> 00:35:22,292
Then, let's eat.
482
00:35:22,459 --> 00:35:23,626
What would you like to eat?
483
00:35:23,792 --> 00:35:26,501
I told you I'm flexible.
484
00:35:26,667 --> 00:35:28,126
Just tell me what you want.
485
00:35:28,292 --> 00:35:29,876
Okay... Fine...
486
00:35:30,042 --> 00:35:32,834
Hot pot then.
487
00:35:33,001 --> 00:35:33,917
Hot pot it is.
488
00:35:34,084 --> 00:35:34,542
Let's...
489
00:35:34,709 --> 00:35:36,667
Hot pot is too much.
490
00:35:36,834 --> 00:35:39,584
I'm in my puberty...
491
00:36:17,292 --> 00:36:18,876
Hi, how odd to see you here!
492
00:36:20,209 --> 00:36:21,292
It is pretty odd.
493
00:36:21,876 --> 00:36:24,626
I saw you running like hell over there.
494
00:36:25,459 --> 00:36:27,084
So you pretend to bump into us coincidentally
495
00:36:28,417 --> 00:36:29,459
You got me.
496
00:36:31,167 --> 00:36:32,501
That's cute.
497
00:36:34,501 --> 00:36:38,084
By the way, you need to
bring a date to tonight's party.
498
00:36:39,251 --> 00:36:41,209
Are you available?
499
00:36:43,001 --> 00:36:44,334
Cause I don't have a date yet.
500
00:36:44,501 --> 00:36:45,292
I can't.
501
00:36:45,751 --> 00:36:48,417
I'm going with someone else.
502
00:36:48,751 --> 00:36:50,084
- Oh...
- Sorry...
503
00:37:25,751 --> 00:37:27,876
Those handsome and wealthy jerks,
504
00:37:28,042 --> 00:37:29,792
always hit on girls at school.
505
00:37:30,251 --> 00:37:33,209
Then, they dump them afterward.
506
00:37:35,209 --> 00:37:38,001
Don't say that cause you don't have a date.
507
00:37:38,167 --> 00:37:40,917
Please. I have plenty of dates.
508
00:37:41,084 --> 00:37:43,792
Just don't know which one to pick.
509
00:37:44,542 --> 00:37:47,501
Don't worry. I'll be responsible for this.
510
00:37:49,917 --> 00:37:51,876
Well, I'm available for sure.
511
00:37:52,209 --> 00:37:53,667
Wanna come with me?
512
00:38:15,001 --> 00:38:18,084
I need a date for tonight's party.
513
00:38:18,584 --> 00:38:20,626
Those three can't find a date.
514
00:38:21,126 --> 00:38:24,751
So they're there as performers.
515
00:38:36,251 --> 00:38:37,709
Did they wear any cloth?
516
00:38:41,876 --> 00:38:43,042
Awesome!
517
00:38:44,792 --> 00:38:45,876
Excuse me.
518
00:38:46,542 --> 00:38:47,542
Cool, right?
519
00:38:47,959 --> 00:38:49,334
Where did you rent this?
520
00:38:49,501 --> 00:38:51,084
It's my gift for Valentine's Day.
521
00:38:51,251 --> 00:38:52,876
How nice! I want one, too.
522
00:38:53,459 --> 00:38:54,376
Fuck yourself.
523
00:38:55,959 --> 00:38:56,792
Here.
524
00:38:57,584 --> 00:39:00,709
No one can stop me from
getting dead drunk today.
525
00:39:29,751 --> 00:39:30,667
What?
526
00:39:30,917 --> 00:39:32,542
If you want someone to remember you,
527
00:39:32,709 --> 00:39:34,042
then owe them money.
528
00:39:34,209 --> 00:39:35,542
So, I want to owe you money.
529
00:39:35,709 --> 00:39:37,251
Then, you'll remember me forever.
530
00:39:38,667 --> 00:39:39,584
Nice try.
531
00:39:40,584 --> 00:39:41,501
That's alright.
532
00:39:45,792 --> 00:39:48,292
Are you alone today on Valentine's Day?
533
00:39:49,459 --> 00:39:51,417
What? With a ghost?
534
00:39:51,626 --> 00:39:55,459
Hahaha...
535
00:39:57,417 --> 00:39:59,542
Alright, get your stuff and get going.
536
00:40:00,751 --> 00:40:02,709
Fuck you.
537
00:40:03,667 --> 00:40:05,584
Fuck away.
538
00:40:05,959 --> 00:40:08,709
Bye, HaHa...
539
00:40:09,001 --> 00:40:09,917
Excuse me.
540
00:40:12,834 --> 00:40:13,959
Why are you alone?
541
00:40:19,917 --> 00:40:21,459
Found a date so soon?
542
00:40:23,376 --> 00:40:25,209
Nice suit.
543
00:40:26,084 --> 00:40:27,167
Her present?
544
00:40:27,584 --> 00:40:28,334
Oh...
545
00:40:31,834 --> 00:40:32,959
Your girlfriend?
546
00:40:34,876 --> 00:40:36,667
More like my backup.
547
00:40:37,501 --> 00:40:39,917
Like I am yours, the second choice.
548
00:40:46,584 --> 00:40:48,751
The suit suits you.
549
00:40:53,917 --> 00:40:55,001
Is he here?
550
00:40:57,751 --> 00:41:00,001
He'll be late.
551
00:41:01,334 --> 00:41:02,667
It's Valentine's Day.
552
00:41:03,501 --> 00:41:05,334
He better not leaves you here alone.
553
00:41:05,917 --> 00:41:07,876
He'll be here in a sec.
554
00:41:08,626 --> 00:41:09,876
Oh, you should be back.
555
00:41:10,417 --> 00:41:11,959
You're backup is looking for you.
556
00:41:17,959 --> 00:41:19,667
Alright then, happy Valentine's Day.
557
00:41:20,167 --> 00:41:21,376
Happy Valentine's Day.
558
00:41:23,501 --> 00:41:24,876
I heard you went horse riding to lose weight?
559
00:41:25,042 --> 00:41:27,417
Ya. I lost like 11 pounds.
560
00:41:28,334 --> 00:41:29,542
Can't tell.
561
00:41:30,001 --> 00:41:34,417
Because it's the horse
who lost 11 pounds. Hahaha!
562
00:41:35,667 --> 00:41:38,209
Hahaha... You're back.
563
00:41:39,584 --> 00:41:41,334
You'll remember this day.
564
00:41:41,501 --> 00:41:45,667
2/14. Our anniversary.
565
00:42:00,209 --> 00:42:02,334
"We should break up..."
566
00:42:17,334 --> 00:42:20,459
Sorry, wrong person.
567
00:42:32,667 --> 00:42:35,042
Don't forget me.
568
00:43:00,126 --> 00:43:01,167
What's up with you?
569
00:43:05,584 --> 00:43:06,626
You're too naive.
570
00:43:07,792 --> 00:43:08,792
You don't get it.
571
00:43:13,292 --> 00:43:14,501
What's wrong?
572
00:43:15,209 --> 00:43:17,334
You can always talk to me.
573
00:43:18,709 --> 00:43:20,001
I can stay with you.
574
00:43:24,709 --> 00:43:26,084
You had a girlfriend before?
575
00:43:32,459 --> 00:43:34,001
What about kissing?
576
00:43:38,001 --> 00:43:38,834
No...
577
00:43:45,334 --> 00:43:46,959
I've been thinking
578
00:43:48,167 --> 00:43:51,959
If one day I met the one,
579
00:43:53,376 --> 00:43:55,584
then everything would be better.
580
00:43:59,709 --> 00:44:01,376
Then, I met Wu.
581
00:44:13,792 --> 00:44:15,709
But, now, I have to forget about him.
582
00:44:20,542 --> 00:44:21,959
Close your eyes.
583
00:45:15,917 --> 00:45:18,001
This is my Valentine's gift for you.
584
00:45:22,626 --> 00:45:24,126
I hope your first kiss
585
00:45:26,376 --> 00:45:28,126
is to someone who truly loves you.
586
00:45:30,709 --> 00:45:32,126
Not like me.
587
00:45:42,126 --> 00:45:43,292
I hope...
588
00:45:45,667 --> 00:45:47,584
I hope you can find someone you love.
589
00:45:49,584 --> 00:45:50,792
And, the person loves you back.
590
00:46:18,167 --> 00:46:19,417
He's proposing!
591
00:46:19,584 --> 00:46:20,876
He's proposing.
592
00:46:21,042 --> 00:46:22,459
That's super romantic.
593
00:46:26,834 --> 00:46:28,334
That's beautiful.
594
00:46:31,251 --> 00:46:33,459
Those texts are just jokes.
595
00:46:33,751 --> 00:46:36,417
How about that? Romantic?
596
00:46:55,834 --> 00:46:58,709
I'm dizzy. Take me home.
597
00:47:13,917 --> 00:47:17,084
"See you later at the yoga room."
598
00:47:18,209 --> 00:47:20,542
To be honest, I have tons of money.
599
00:47:21,334 --> 00:47:24,834
I'm pursuing the mental relationship,
600
00:47:26,334 --> 00:47:28,792
which is true love.
601
00:47:29,667 --> 00:47:30,792
You get it?
602
00:47:34,042 --> 00:47:35,292
These are all fine wines.
603
00:47:36,501 --> 00:47:40,001
My dad collects wines,
but he never drinks them.
604
00:47:43,209 --> 00:47:44,917
Your house is huge!
605
00:47:45,542 --> 00:47:49,084
Your heart beats fast. Wanna feel mine?
606
00:47:51,292 --> 00:47:52,376
Let's drink.
607
00:47:59,959 --> 00:48:01,334
I want you to know,
608
00:48:01,917 --> 00:48:03,709
I take this seriously.
609
00:48:04,626 --> 00:48:06,959
Otherwise, I'm ruthless.
610
00:48:13,459 --> 00:48:15,417
I took your first kiss, did I?
611
00:48:16,501 --> 00:48:17,459
No...
612
00:48:18,001 --> 00:48:19,376
Don't bluff.
613
00:48:20,542 --> 00:48:21,751
It isn't.
614
00:48:22,292 --> 00:48:23,876
You don't have to be shy.
615
00:48:24,126 --> 00:48:25,959
What I told you earlier about
616
00:48:26,126 --> 00:48:30,042
that I have plenty of dates, all lies.
617
00:48:30,292 --> 00:48:32,292
This is my first as well.
618
00:48:33,417 --> 00:48:34,542
Good thing is I'm not a virgin.
619
00:48:35,084 --> 00:48:36,501
I am.
620
00:48:36,792 --> 00:48:40,959
Scream my name. Squeeze me. Spank me.
621
00:48:44,626 --> 00:48:45,876
My dad is home.
622
00:48:56,126 --> 00:48:58,834
Be careful. See you at school tomorrow.
623
00:50:13,584 --> 00:50:15,084
I want to see you naked.
624
00:51:19,126 --> 00:51:20,334
Did you lose your virginity?
625
00:51:21,542 --> 00:51:22,334
What?
626
00:51:23,751 --> 00:51:24,751
No...
627
00:51:26,459 --> 00:51:27,792
Look at him.
628
00:51:28,834 --> 00:51:30,917
This is the real tragedy.
629
00:51:36,001 --> 00:51:37,376
That's gross.
630
00:51:40,334 --> 00:51:41,334
Mei...
631
00:51:42,167 --> 00:51:45,501
Why! Why are you doing this to me?
632
00:51:49,584 --> 00:51:51,417
You for sure don't remember me?
633
00:51:55,792 --> 00:51:57,459
I'm not bad looking.
634
00:51:58,667 --> 00:52:02,084
You just have to see me more.
635
00:52:03,709 --> 00:52:06,459
You'll get used to it.
636
00:52:07,251 --> 00:52:09,667
People laugh at me. Saying you're ugly,.
637
00:52:09,834 --> 00:52:11,376
And it's stupid for me to still be with you.
638
00:52:15,042 --> 00:52:17,542
You don't want me, for me being ugly.
639
00:52:18,126 --> 00:52:21,667
Since that day, I swore to lose weight.
640
00:52:22,084 --> 00:52:24,167
I went through plastic surgeries.
I even changed my name.
641
00:52:25,376 --> 00:52:27,042
I endure all these pain just for that one day,
642
00:52:28,417 --> 00:52:30,917
I want you to feel what I felt before.
643
00:52:35,376 --> 00:52:36,626
Surprise?
644
00:52:37,792 --> 00:52:39,917
Ten years gone by like that.
645
00:52:41,209 --> 00:52:43,084
Even I didn't see this coming.
646
00:53:04,876 --> 00:53:06,417
What a shame?!
647
00:53:07,834 --> 00:53:09,042
Embarrassing, isn't it?
648
00:53:14,001 --> 00:53:16,417
Look back. What?
649
00:53:37,917 --> 00:53:40,959
Shiao-Mei... Sorry.
650
00:53:57,126 --> 00:53:58,209
How pity.
651
00:53:58,959 --> 00:54:00,251
You met the "wrong" people
652
00:54:00,417 --> 00:54:01,876
at the "wrong" time.
653
00:54:03,209 --> 00:54:04,292
It is called "trouble."
654
00:54:05,292 --> 00:54:07,459
What if I met the "right" people
at the "wrong" time?
655
00:54:07,959 --> 00:54:09,209
That's called "pity."
656
00:54:10,959 --> 00:54:12,626
What is "right" people at the "right" time?
657
00:54:13,334 --> 00:54:14,959
Then that's "lucky."
658
00:54:15,709 --> 00:54:16,959
LUCKY!
659
00:54:17,959 --> 00:54:18,917
What?
660
00:54:21,376 --> 00:54:23,501
A good news for you losers.
661
00:54:24,084 --> 00:54:26,667
I heard there's a naked party tomorrow night.
662
00:54:26,834 --> 00:54:27,667
Off campus.
663
00:54:27,917 --> 00:54:29,334
Girls are free.
664
00:54:29,501 --> 00:54:30,834
USD 100 for guys.
665
00:54:31,001 --> 00:54:32,042
How about that!
666
00:54:32,209 --> 00:54:33,084
And, there's a secret password.
667
00:54:33,251 --> 00:54:34,084
It took me some efforts,
668
00:54:34,251 --> 00:54:35,501
to get that password.
669
00:54:35,667 --> 00:54:37,042
Anyone coming?
670
00:54:37,292 --> 00:54:38,334
Not interested...
671
00:54:38,501 --> 00:54:39,167
No.
672
00:54:39,334 --> 00:54:41,751
Naked girls. You're saying no to naked girls?
673
00:54:42,001 --> 00:54:43,251
Did I hear it wrong?
674
00:54:43,417 --> 00:54:44,542
I can't afford it.
675
00:54:44,709 --> 00:54:45,376
Unless you pay it for me.
676
00:54:45,542 --> 00:54:47,251
It's on me.
677
00:54:47,542 --> 00:54:48,542
Fuck you, otaku.
678
00:54:48,709 --> 00:54:49,876
You'll be a virgin for life.
679
00:54:50,042 --> 00:54:52,334
Useless shit.
680
00:55:17,792 --> 00:55:18,876
Password?
681
00:55:19,042 --> 00:55:19,876
Okay.
682
00:55:20,209 --> 00:55:22,209
Pain in the ass.
683
00:55:22,876 --> 00:55:24,376
Correct.
684
00:55:36,667 --> 00:55:37,584
Hey, cutie.
685
00:55:38,376 --> 00:55:39,959
You talking to me?
686
00:55:40,376 --> 00:55:41,792
No...
687
00:55:41,959 --> 00:55:46,251
I see. Your dick is talking to me.
688
00:55:46,709 --> 00:55:47,376
No.
689
00:55:47,542 --> 00:55:48,667
Go take a shower.
690
00:55:49,084 --> 00:55:50,417
I'll Wait.
691
00:55:51,917 --> 00:55:53,001
Hey, handsome.
692
00:55:58,751 --> 00:56:00,376
You talking to me?
693
00:56:00,917 --> 00:56:01,709
No.
694
00:56:01,876 --> 00:56:04,917
I hear your ass is talking to me.
695
00:56:11,251 --> 00:56:12,334
Shit.
696
00:56:13,751 --> 00:56:17,959
Pain in the ass.
697
00:56:28,042 --> 00:56:30,751
Miss me? Hi!
698
00:56:31,626 --> 00:56:33,626
Hear this. I saw a statistic report.
699
00:56:33,834 --> 00:56:37,001
It says how many men
should women have to sleep with.
700
00:56:37,292 --> 00:56:39,209
One is wasteful.
701
00:56:39,376 --> 00:56:42,542
Five is balanced. Twenty is too many.
702
00:56:42,709 --> 00:56:44,251
Fifty is killing ourselves.
703
00:56:44,417 --> 00:56:46,917
Don't want to take advantages,
and don't want to be taken by others.
704
00:56:47,084 --> 00:56:48,084
Worried that we can't get a
705
00:56:48,251 --> 00:56:50,501
good pay off for our love and hymen.
706
00:56:50,667 --> 00:56:52,292
But, you know, who's the most helpless one?
707
00:56:52,792 --> 00:56:55,626
Those ugly but smart women.
708
00:56:55,792 --> 00:56:57,584
Men are assholes.
709
00:56:57,751 --> 00:57:01,042
Men are driven by their dicks all the time.
710
00:57:01,209 --> 00:57:02,209
I would walk away if I were them.
711
00:57:02,376 --> 00:57:03,959
To be honest, I don't want to date her.
712
00:57:04,667 --> 00:57:06,292
Or, listen to her.
713
00:57:07,167 --> 00:57:10,126
I don't know she can be this talkative.
714
00:57:14,251 --> 00:57:16,126
I'm sick of her mouth.
715
00:57:16,834 --> 00:57:19,417
In talking or kissing.
716
00:57:19,876 --> 00:57:21,751
Look at that, I'm all wet.
717
00:57:26,167 --> 00:57:28,501
But, I don't want to hurt her feeling.
718
00:57:29,459 --> 00:57:33,084
She is very proud of herself, too shy to admit.
719
00:57:34,959 --> 00:57:37,584
My dad helped me getting
into the Harvard MBA program.
720
00:57:38,334 --> 00:57:39,501
I want you to come with me.
721
00:57:39,667 --> 00:57:42,001
Married me after graduation.
722
00:57:42,167 --> 00:57:45,042
For a couple years, you'll be an
American citizen. How about that?
723
00:57:49,167 --> 00:57:50,376
You don't like my plan?
724
00:57:53,542 --> 00:57:54,251
Not really.
725
00:57:54,417 --> 00:57:57,126
I want to be a teppanyaki apprentice
after graduation.
726
00:57:57,292 --> 00:58:00,667
I got this all figured out.
USD 70 per month for apprentice.
727
00:58:00,834 --> 00:58:02,709
USD 340 for professional.
728
00:58:02,876 --> 00:58:06,126
Soon, we'll have enough for the
down payment for a house.
729
00:58:06,292 --> 00:58:07,876
Like in 20 years, this will do.
730
00:58:09,751 --> 00:58:10,876
20 years!
731
00:58:11,042 --> 00:58:13,042
I'll fly over tomorrow for some applications.
732
00:58:13,209 --> 00:58:14,876
I'll come back for you after I'm done.
733
00:58:16,917 --> 00:58:19,292
Fine. I'll trust you on this.
734
00:58:20,084 --> 00:58:22,292
But for one condition.
You have to be completely honest.
735
00:58:22,876 --> 00:58:24,542
If you ever lied...
736
00:58:25,417 --> 00:58:26,709
Let's just say...
737
00:58:27,251 --> 00:58:30,417
I learned some martial arts when I was little.
738
00:58:30,876 --> 00:58:34,667
Whoever fuck with me, I split them in half.
739
00:58:39,626 --> 00:58:41,042
Why are you not eating?
740
00:59:04,459 --> 00:59:05,917
YOU can open your EYES HOW.
741
00:59:13,501 --> 00:59:15,209
Open your eyes.
742
00:59:22,167 --> 00:59:23,292
Take whatever you like.
743
00:59:23,751 --> 00:59:24,709
It's all on me.
744
00:59:27,876 --> 00:59:31,459
Take everything you like.
745
00:59:32,584 --> 00:59:33,709
I'll pay for them.
746
00:59:39,876 --> 00:59:43,292
Wish me a happy birthday.
747
00:59:43,459 --> 00:59:45,292
Happy birthday to me.
748
00:59:45,459 --> 00:59:47,417
It's on me.
749
01:00:59,167 --> 01:01:01,917
Truth or dare!
750
01:01:02,376 --> 01:01:05,792
I pick Fei.
751
01:01:05,959 --> 01:01:07,792
How many men did you sleep with?
752
01:01:09,209 --> 01:01:10,751
Me...
753
01:01:13,751 --> 01:01:15,042
Speaking the truth,
754
01:01:15,501 --> 01:01:17,126
it's not that I don't want sex.
755
01:01:17,292 --> 01:01:19,542
Life is cruel,
756
01:01:19,709 --> 01:01:21,334
so, I was forced
757
01:01:21,501 --> 01:01:24,834
to be a virgin for life.
758
01:01:27,584 --> 01:01:29,959
You're lying. Take the shot.
759
01:01:30,126 --> 01:01:33,959
Bring it on!
760
01:01:41,417 --> 01:01:42,709
I pick...
761
01:01:43,459 --> 01:01:45,792
I pick Kuan.
762
01:01:48,584 --> 01:01:49,084
What?
763
01:01:49,251 --> 01:01:51,542
Kiss your goddess right now.
764
01:01:52,917 --> 01:02:01,209
Kiss...
765
01:03:01,209 --> 01:03:04,292
What the hell? How embarrassed!
766
01:03:38,626 --> 01:03:40,251
I like you.
767
01:03:44,709 --> 01:03:46,667
I really like you.
768
01:03:56,376 --> 01:03:57,792
I don't want to lie.
769
01:04:02,917 --> 01:04:04,459
I really don't.
770
01:04:35,126 --> 01:04:36,626
I've been thinking...
771
01:04:37,334 --> 01:04:38,834
If one day,
772
01:04:39,001 --> 01:04:40,959
I could met the one.
773
01:04:42,626 --> 01:04:45,292
Everything would be alright.
774
01:05:09,959 --> 01:05:11,292
I have something to tell you.
775
01:05:14,001 --> 01:05:15,209
You're a nice person.
776
01:05:15,376 --> 01:05:17,584
But you're too gay. It's not my type.
777
01:05:18,251 --> 01:05:20,376
I think I like muscular guys.
778
01:05:20,959 --> 01:05:23,626
So, I'm with Dee now.
779
01:05:31,542 --> 01:05:33,209
Sorry...
780
01:05:38,209 --> 01:05:40,376
I'm sorry. I know you're upset.
781
01:05:40,917 --> 01:05:43,126
You can't force a relationship.
782
01:05:43,667 --> 01:05:44,751
Take care.
783
01:05:45,584 --> 01:05:46,542
Okay...
784
01:06:02,501 --> 01:06:04,584
I got Ling's home address.
785
01:06:05,834 --> 01:06:07,584
Even though it's not my concern.
786
01:06:09,001 --> 01:06:12,501
I still want to share her feelings and troubles.
787
01:06:13,751 --> 01:06:15,834
So that I can understand her more.
788
01:06:32,584 --> 01:06:34,042
Hello?
789
01:06:40,459 --> 01:06:42,834
Who are you? I don't know you.
790
01:06:43,376 --> 01:06:44,834
I'm a friend of Ling.
791
01:06:47,042 --> 01:06:49,834
Are you the boyfriend driving the supercar?
792
01:06:51,376 --> 01:06:52,542
I don't have a supercar.
793
01:06:53,876 --> 01:06:57,167
My sister isn't home. Can you take me out?
794
01:07:03,042 --> 01:07:04,917
Will you buy me some expensive bags?
795
01:07:05,917 --> 01:07:09,459
My sister always gets lots of bags
from other people.
796
01:07:09,626 --> 01:07:12,584
And, she sells them for cash,
then she saves those for me.
797
01:07:13,084 --> 01:07:13,792
That's enough. Thank you.
798
01:07:13,959 --> 01:07:14,917
Thanks.
799
01:07:15,917 --> 01:07:17,376
I'm doing a surgery on my knees.
800
01:07:17,542 --> 01:07:19,626
My sister is gathering money
for this operation.
801
01:07:20,292 --> 01:07:22,126
She often has fights with my mother.
802
01:07:22,667 --> 01:07:24,292
Is it my fault that we are like this?
803
01:07:24,459 --> 01:07:25,709
Why can't I say it?
804
01:07:25,876 --> 01:07:27,084
It's all true.
805
01:07:27,792 --> 01:07:29,417
I wish we were rich.
806
01:07:29,792 --> 01:07:32,334
Morn and my sister won't fight anymore.
807
01:07:34,626 --> 01:07:35,459
Time to go home.
808
01:07:39,626 --> 01:07:41,042
If you want to go to USA, then go.
809
01:07:41,626 --> 01:07:43,459
You have no home here. This isn't your home.
810
01:07:44,042 --> 01:07:46,167
Don't come back if you leave the place.
811
01:07:47,626 --> 01:07:49,042
I don't want to come back anyway.
812
01:07:49,876 --> 01:07:51,501
You're complaining every single moment.
813
01:07:51,667 --> 01:07:53,584
We won't be this miserable if it wasn't for you.
814
01:07:54,626 --> 01:07:56,126
If I stayed here any longer,
815
01:07:56,542 --> 01:07:57,917
I'll be just like you one day.
816
01:07:58,167 --> 01:07:59,251
What about it?
817
01:07:59,917 --> 01:08:01,626
Shame on it?
818
01:08:02,667 --> 01:08:05,001
That year, when your dad died,
I should die with him.
819
01:08:06,251 --> 01:08:07,292
Give birth to you son of...
820
01:08:08,001 --> 01:08:08,834
Go on!
821
01:08:09,001 --> 01:08:11,459
Do whatever you like.
It has nothing to do with me.
822
01:08:19,001 --> 01:08:19,876
Ling!
823
01:08:21,001 --> 01:08:22,584
Bye.
824
01:08:42,959 --> 01:08:44,084
You still brought a handkerchief?
825
01:08:47,792 --> 01:08:48,917
Is it clean?
826
01:08:50,251 --> 01:08:53,417
It's clean, has been washed.
827
01:09:08,334 --> 01:09:09,459
I saw pictures of Wu flirting with other women
828
01:09:09,626 --> 01:09:12,126
in his phone, again.
829
01:09:16,709 --> 01:09:18,542
But, I'm not sad this time.
830
01:09:21,084 --> 01:09:22,042
You know why?
831
01:09:23,001 --> 01:09:26,251
So many people in nowadays get together
832
01:09:26,417 --> 01:09:28,209
for the sake of money.
833
01:09:34,042 --> 01:09:35,042
I'm exhausted.
834
01:09:37,292 --> 01:09:38,251
Really exhausted...
835
01:09:40,667 --> 01:09:42,251
I want to stop this.
836
01:09:43,917 --> 01:09:46,542
I don't want to live in other
people's expectation anymore.
837
01:09:51,167 --> 01:09:52,917
The truth is, nothing can compare
838
01:09:54,042 --> 01:09:56,167
to the one who treats you nicely.
839
01:10:04,417 --> 01:10:05,959
Do you know what is love?
840
01:10:07,959 --> 01:10:09,292
Do you have anyone who loves you?
841
01:10:17,376 --> 01:10:18,834
I'm leaving the day after tomorrow.
842
01:10:19,792 --> 01:10:21,542
Do you have anything you want to say to me?
843
01:10:28,626 --> 01:10:30,459
Do you have enough money
for your sister's surgery?
844
01:10:31,167 --> 01:10:32,626
I can ask my dad for help.
845
01:10:42,542 --> 01:10:45,126
When I am in USA, I'll take
my sister there with me as well.
846
01:10:47,042 --> 01:10:50,584
Wu will pay for the rest of
the money for the surgery.
847
01:11:00,292 --> 01:11:02,667
Do you really have to fight
with your mother like that?
848
01:11:18,917 --> 01:11:22,334
At that moment, we both know,
849
01:11:23,042 --> 01:11:26,084
we won't have any chance
to talk like this, alone.
850
01:11:26,959 --> 01:11:29,376
Why does that two people in love,
851
01:11:30,042 --> 01:11:34,001
usually try to hurt the other half?
852
01:11:51,001 --> 01:11:53,126
I know what happens now,
853
01:11:53,376 --> 01:11:55,209
will all be memories.
854
01:11:55,751 --> 01:11:58,209
But, right now it's not just a memory.
855
01:11:59,001 --> 01:12:01,709
It's a present in the present.
856
01:12:02,376 --> 01:12:03,376
I look at her.
857
01:12:03,917 --> 01:12:06,959
'Cause she's so beautiful.
858
01:12:07,584 --> 01:12:10,542
859
01:12:11,709 --> 01:12:14,709
860
01:12:15,751 --> 01:12:17,542
861
01:12:17,709 --> 01:12:19,959
Why you never tell me you love me?
862
01:12:22,709 --> 01:12:25,292
'Cause I thought you don't want to hear that.
863
01:12:27,084 --> 01:12:28,751
What if I do?
864
01:12:32,084 --> 01:12:33,709
I just want you to be happy.
865
01:12:34,751 --> 01:12:36,459
Cause you're my goddess, my muse.
866
01:12:39,334 --> 01:12:42,209
You can't fulfill of others but yourself.
867
01:12:43,126 --> 01:12:44,626
It's not love.
868
01:12:48,084 --> 01:12:49,751
I don't want to be worshiped like a goddess.
869
01:12:51,751 --> 01:12:55,417
I just want to be loved, for real.
870
01:12:59,959 --> 01:13:03,417
Promise me you won't go
to the airport the day after tomorrow.
871
01:13:05,792 --> 01:13:08,584
I don't like to say goodbye.
872
01:13:18,876 --> 01:13:20,292
You're a wonderful girl.
873
01:13:24,084 --> 01:13:26,584
Whoever marries you,
874
01:13:27,292 --> 01:13:28,501
it's his fortune.
875
01:13:30,709 --> 01:13:33,251
You deserve to be loved, to be cherished.
876
01:13:36,251 --> 01:13:37,459
No matter what...
877
01:13:40,292 --> 01:13:41,584
Always remember that
878
01:13:43,501 --> 01:13:47,084
The second choice, me, will be here
waiting for you forever.
879
01:14:16,167 --> 01:14:19,042
Two days after, the goddess migrates to USA.
880
01:14:19,876 --> 01:14:21,584
I agreed not to go to the airport.
881
01:14:22,667 --> 01:14:25,209
I couldn't help but to see her for the last time.
882
01:14:26,334 --> 01:14:28,501
Even just a peek would be enough.
883
01:14:35,209 --> 01:14:38,626
When I was little, I liked to sleep on
mom's back.
884
01:14:40,542 --> 01:14:43,001
Listened to her voice from the back.
885
01:14:45,334 --> 01:14:47,209
Smelled her sweat from the back.
886
01:14:48,042 --> 01:14:50,001
It's a sense of security.
887
01:14:52,626 --> 01:14:54,042
You smell, too.
888
01:14:55,876 --> 01:14:58,542
It's the smell of a man.
889
01:15:35,459 --> 01:15:36,917
I like you.
890
01:15:38,709 --> 01:15:40,751
I really do.
891
01:16:00,792 --> 01:16:02,001
I'm sorry.
892
01:16:24,959 --> 01:16:25,959
A person said to me that
893
01:16:26,917 --> 01:16:28,501
once in a lifetime,
894
01:16:29,626 --> 01:16:30,792
give if all for someone else,
895
01:16:30,959 --> 01:16:32,167
not for ourselves,
896
01:16:33,709 --> 01:16:35,001
and expect nothing in return.
897
01:16:36,542 --> 01:16:38,334
I don't expect much,
898
01:16:40,042 --> 01:16:41,834
but just pray to God that
899
01:16:43,209 --> 01:16:44,417
we shall meet in my most beautiful moment.
900
01:16:56,459 --> 01:16:57,917
Destiny is a book.
901
01:16:58,542 --> 01:17:00,376
Details are missed if we browse
through the book quickly.
902
01:17:01,167 --> 01:17:03,084
We'll cry if we read it carefully.
903
01:17:04,501 --> 01:17:05,917
Regardless of what happened,
904
01:17:06,376 --> 01:17:08,751
life must go on.
905
01:17:10,334 --> 01:17:12,001
The sex tape of Shiao-Mei
906
01:17:12,167 --> 01:17:14,792
with that rich bastard is posted online.
907
01:17:24,751 --> 01:17:25,667
That's enough!
908
01:17:25,834 --> 01:17:27,251
Dirty! Filthy!
909
01:17:28,667 --> 01:17:31,584
Let's hit him.
910
01:17:33,292 --> 01:17:36,376
Stop! What do you want?
911
01:17:38,459 --> 01:17:39,876
You fat ass.
912
01:17:52,334 --> 01:17:53,792
Thanks for your concern.
913
01:17:55,001 --> 01:17:58,084
I will never pick you even if
all the men on the earth are dead.
914
01:17:59,376 --> 01:18:02,126
I would rather be naked than
to see you in the face.
915
01:18:21,959 --> 01:18:24,501
Do worry. I got this.
916
01:18:33,834 --> 01:18:35,084
Let's do this based on this picture.
917
01:18:35,251 --> 01:18:36,459
How much would it be?
918
01:18:37,084 --> 01:18:38,626
Ning finally understood that
919
01:18:39,209 --> 01:18:40,959
nothing is impossible.
920
01:18:42,001 --> 01:18:43,376
With enough money,
921
01:18:43,917 --> 01:18:46,501
we can make another one
identically to the first.
922
01:18:46,751 --> 01:18:47,792
Shiao-Mei
923
01:19:33,334 --> 01:19:34,792
Hey... Driver.
924
01:19:35,501 --> 01:19:37,167
You're new?
925
01:19:37,667 --> 01:19:38,834
How do you know?
926
01:19:39,626 --> 01:19:41,834
Professionals don't drive like this.
927
01:19:42,501 --> 01:19:44,834
How does a professional drive?
928
01:19:45,126 --> 01:19:48,126
Watch the road! What the fuck?!
929
01:19:48,292 --> 01:19:49,126
Tried to get yourself killed?
930
01:19:49,292 --> 01:19:51,501
Do you even have a license? Get lost!
931
01:19:51,667 --> 01:19:53,167
Fucking go home if you
don't know how to drive!
932
01:19:53,334 --> 01:19:55,042
Get Off! I'll drive.
933
01:19:55,209 --> 01:19:58,542
You're so cool! Are you glad you meet me?
934
01:19:58,792 --> 01:20:00,001
Before I knew you,
935
01:20:00,167 --> 01:20:01,626
my life is black and white.
936
01:20:02,292 --> 01:20:03,542
And, what happened after you met me?
937
01:20:03,709 --> 01:20:05,042
Now it's all black!
938
01:20:05,376 --> 01:20:07,042
You troll!
939
01:20:23,042 --> 01:20:24,084
Hey brother...
940
01:20:24,876 --> 01:20:27,209
Come. Have some for the nerve.
941
01:20:27,709 --> 01:20:29,167
It's nothing.
942
01:20:29,709 --> 01:20:31,001
Just drink it.
943
01:20:31,876 --> 01:20:33,042
Okay.
944
01:20:35,251 --> 01:20:35,709
You, too.
945
01:20:35,876 --> 01:20:38,417
Drink. Don't be so polite.
946
01:20:39,042 --> 01:20:41,167
Let's drink...
947
01:20:42,959 --> 01:20:43,459
You, come on.
948
01:20:43,626 --> 01:20:46,917
Not now... Wait till the police.
949
01:20:50,501 --> 01:20:52,584
The love story of Mr. Cheap and Mei.
950
01:20:52,751 --> 01:20:55,084
It's no different from most of the couples.
951
01:20:55,667 --> 01:20:58,751
First starts with "sweetness."
952
01:21:01,834 --> 01:21:05,167
Then, the second stage: "endurance."
953
01:21:05,417 --> 01:21:06,792
Let me have a bit.
954
01:21:07,042 --> 01:21:07,917
No way.
955
01:21:09,209 --> 01:21:10,084
Just one bit.
956
01:21:10,251 --> 01:21:11,042
Fuck off!
957
01:21:12,126 --> 01:21:13,584
Till this stage.
958
01:21:13,751 --> 01:21:16,084
They already forget why they fight.
959
01:21:16,251 --> 01:21:20,334
I can't stand you anymore.
960
01:21:20,584 --> 01:21:22,626
Always give me these shitty bags.
961
01:21:22,792 --> 01:21:25,292
You said those are the best of the world.
962
01:21:25,459 --> 01:21:28,167
My friends are teasing me at my back.
963
01:21:28,334 --> 01:21:30,709
Now, that's a really good bag.
964
01:21:31,167 --> 01:21:34,334
Passed down by generations, real leather.
965
01:21:34,584 --> 01:21:38,126
The one I love, already have the other half.
966
01:21:39,459 --> 01:21:41,251
The one that loves me,
967
01:21:42,876 --> 01:21:45,542
so terrible.
968
01:21:49,459 --> 01:21:51,084
In the next few months,
969
01:21:51,584 --> 01:21:54,251
Ling totally disappeared.
970
01:21:54,667 --> 01:21:57,626
No news at all, not even a word.
971
01:21:58,001 --> 01:22:00,417
OMG, These are all eggs!
972
01:22:00,876 --> 01:22:01,667
Stewed eggs.
973
01:22:02,876 --> 01:22:03,709
Salted eggs.
974
01:22:04,626 --> 01:22:05,584
Iron 9995
975
01:22:06,334 --> 01:22:08,751
Moreover, century eggs. Eggs everywhere.
976
01:22:09,251 --> 01:22:12,501
I might get a test score shaped
like an egg after eating all these eggs.
977
01:22:13,251 --> 01:22:14,376
There's no way that you'll get a zero.
978
01:22:14,542 --> 01:22:15,792
Give me the chopstick.
979
01:22:18,292 --> 01:22:19,167
Have two eggs and one chopstick,
then you will get a hundred.
980
01:22:22,084 --> 01:22:23,167
Hello.
981
01:22:25,042 --> 01:22:26,042
Corning...
982
01:22:29,542 --> 01:22:32,126
This is... I mean: Hi.
983
01:22:32,292 --> 01:22:33,126
Hi...
984
01:22:33,292 --> 01:22:36,376
Hi, I'm the dad.
985
01:22:36,542 --> 01:22:38,417
Thank you for taking care
of my son these days.
986
01:22:38,709 --> 01:22:41,792
No fun for having eggs every day. Here.
987
01:22:42,334 --> 01:22:43,626
What does that mean?
988
01:22:44,001 --> 01:22:45,376
Nothing.
989
01:22:45,751 --> 01:22:47,334
Just a little something.
990
01:22:47,501 --> 01:22:49,209
Ohh, this is not something.
991
01:22:49,584 --> 01:22:51,542
I told you before, did I?
992
01:22:51,709 --> 01:22:54,042
Just something, please take it.
993
01:22:54,209 --> 01:22:55,542
Then, I have nothing.
994
01:22:56,876 --> 01:22:59,042
Why are we doing this?
995
01:22:59,209 --> 01:23:01,126
Do you have something in your mind?
996
01:23:01,292 --> 01:23:03,292
OMG, I told you it is nothing.
997
01:23:03,459 --> 01:23:04,042
Here...
998
01:23:04,209 --> 01:23:06,334
Oh... HaHaHa...
999
01:23:07,709 --> 01:23:08,292
Thank you.
1000
01:23:08,459 --> 01:23:09,667
It is too much.
1001
01:23:09,834 --> 01:23:10,209
Here. I got this...
1002
01:23:10,376 --> 01:23:11,709
Okay...
1003
01:23:13,334 --> 01:23:15,209
You're interesting.
1004
01:23:17,709 --> 01:23:19,167
What?
1005
01:23:20,251 --> 01:23:21,417
Excuse me.
1006
01:24:03,626 --> 01:24:04,917
Since I arrived at USA,
1007
01:24:05,459 --> 01:24:07,167
I suddenly found out that I'm pregnant.
1008
01:24:08,959 --> 01:24:10,751
In the end of a relationship,
1009
01:24:11,584 --> 01:24:13,292
it's either getting married or breaking up.
1010
01:24:19,459 --> 01:24:20,917
Are we gonna get married?
1011
01:24:23,376 --> 01:24:26,042
You want to?
1012
01:24:27,959 --> 01:24:29,251
You wanna break up?
1013
01:24:30,126 --> 01:24:31,417
You must be kidding...
1014
01:24:32,709 --> 01:24:34,001
You miss home, don't you.
1015
01:24:39,792 --> 01:24:40,876
I'm pregnant.
1016
01:24:43,209 --> 01:24:44,292
For sure?
1017
01:24:46,292 --> 01:24:47,751
How could you be this careless?!
1018
01:24:51,501 --> 01:24:53,042
You don't want the baby?
1019
01:24:54,417 --> 01:24:55,834
It's not that I don't want this baby.
1020
01:24:56,459 --> 01:24:58,251
We're not ready for this.
1021
01:24:58,417 --> 01:24:59,792
And, you're yet so young.
1022
01:25:03,459 --> 01:25:04,501
Are you serious?
1023
01:25:08,584 --> 01:25:09,542
No.
1024
01:25:11,251 --> 01:25:12,334
I am going-
1025
01:25:13,917 --> 01:25:15,251
I didn't tell him about this.
1026
01:25:17,834 --> 01:25:19,001
He didn't come to me.
1027
01:25:24,417 --> 01:25:25,917
I am due in 2 days.
1028
01:25:28,834 --> 01:25:31,501
I don't want to give birth alone.
1029
01:25:35,334 --> 01:25:36,792
Will you be with me?
1030
01:25:38,584 --> 01:25:40,709
Don't worry. You got me.
1031
01:25:47,876 --> 01:25:49,167
Now I realized that
1032
01:25:50,376 --> 01:25:51,792
what I really want is
1033
01:25:53,042 --> 01:25:54,917
when I need a hug,
1034
01:25:55,876 --> 01:25:57,001
you will be there.
1035
01:25:58,959 --> 01:26:00,834
Moreover, you hold me even tighter.
1036
01:26:03,501 --> 01:26:05,167
Breath...
1037
01:26:07,792 --> 01:26:09,751
Breath...
1038
01:26:09,917 --> 01:26:13,251
I can see the head...
1039
01:26:14,417 --> 01:26:16,292
Harder...
1040
01:26:16,459 --> 01:26:19,751
More, harder...
1041
01:26:19,917 --> 01:26:22,667
Happy birthday to you cha cha cha
1042
01:26:22,834 --> 01:26:25,959
Happy birthday to you cha cha cha
1043
01:26:26,126 --> 01:26:30,001
Happy birthday to baby
1044
01:26:30,167 --> 01:26:32,501
Here it comes...
1045
01:26:32,501 --> 01:26:35,542
The baby is here!
1046
01:26:35,751 --> 01:26:38,251
Congrats! The baby has arrived
1047
01:26:39,084 --> 01:26:41,251
Congratulations!
1048
01:26:42,001 --> 01:26:46,459
Happy birthday to you
1049
01:26:55,959 --> 01:26:58,084
I woke up early this morning
and made you something.
1050
01:26:58,834 --> 01:27:00,417
Here, some chicken soup and stew.
1051
01:27:01,251 --> 01:27:03,292
Woman needs to be taken
good care of after giving birth.
1052
01:27:03,959 --> 01:27:06,167
Remember not to wash your hair.
1053
01:27:06,709 --> 01:27:09,126
Otherwise, you will catch a cold. Understand?
1054
01:27:10,292 --> 01:27:11,167
Morn...
1055
01:27:13,792 --> 01:27:15,292
Do you hate me?
1056
01:27:24,042 --> 01:27:25,667
After dad was gone,
1057
01:27:28,251 --> 01:27:29,626
my heart ached severely.
1058
01:27:31,667 --> 01:27:32,542
That kind of ache,
1059
01:27:32,709 --> 01:27:34,792
I can't bare it anymore.
1060
01:27:37,084 --> 01:27:38,959
And, you threaten to die with dad?
1061
01:27:42,876 --> 01:27:44,209
I was really scared.
1062
01:27:46,834 --> 01:27:49,292
I was so scared that you might
really kill yourself.
1063
01:27:53,834 --> 01:27:56,167
I don't want to be hurt again.
1064
01:28:00,959 --> 01:28:02,584
So, I was afraid to love you.
1065
01:28:04,542 --> 01:28:07,126
I even try to hate you.
1066
01:28:09,334 --> 01:28:10,626
But, I realize
1067
01:28:12,792 --> 01:28:14,501
I just can't.
1068
01:28:16,209 --> 01:28:17,501
You dummy.
1069
01:28:18,042 --> 01:28:19,417
You're my child.
1070
01:28:19,584 --> 01:28:21,334
My blood and flesh.
1071
01:28:22,001 --> 01:28:23,667
How could I ever hate you?
1072
01:28:32,959 --> 01:28:35,209
Sweet... You got balls.
1073
01:28:35,376 --> 01:28:37,209
I'm gonna be a grandpa!
1074
01:28:38,292 --> 01:28:39,417
Here...
1075
01:28:39,667 --> 01:28:42,417
Take it! Both of you are too tired
and need some rest.
1076
01:28:43,084 --> 01:28:45,084
You can only have the rest.
1077
01:28:48,667 --> 01:28:50,917
Congratulations, mother in law!
1078
01:28:51,292 --> 01:28:51,834
Thank you. Congratulations to you, too.
1079
01:28:52,001 --> 01:28:53,792
Men from my family might be useless.
1080
01:28:53,959 --> 01:28:57,709
However, we will take full responsibility
if someone is knocked up.
1081
01:28:58,167 --> 01:28:58,959
Father in law.
1082
01:28:59,542 --> 01:29:01,542
A real man keeps him words.
1083
01:29:01,709 --> 01:29:03,209
Keep your promise.
1084
01:29:03,376 --> 01:29:04,709
I will, for sure.
1085
01:29:04,876 --> 01:29:07,626
It's your son who will
take the responsibility, not you.
1086
01:29:08,584 --> 01:29:10,209
Oh... Yeah.
1087
01:29:18,417 --> 01:29:20,084
You thought that you're young,
1088
01:29:20,251 --> 01:29:21,751
and you have seen it all,
1089
01:29:21,917 --> 01:29:23,584
then life is over?
1090
01:29:24,501 --> 01:29:27,126
There's actually a love in the afternoon.
1091
01:29:27,667 --> 01:29:30,459
That might be the best time of your life.
1092
01:29:34,209 --> 01:29:35,751
Excuse me. May I ask about your age?
1093
01:29:36,042 --> 01:29:36,792
Thirty-eight.
1094
01:29:36,959 --> 01:29:38,209
I don't think so...
1095
01:29:38,626 --> 01:29:39,501
Forty.
1096
01:29:40,042 --> 01:29:41,917
Come on. Don't fake it.
1097
01:29:42,084 --> 01:29:43,917
It's pretty obvious.
1098
01:29:44,292 --> 01:29:45,501
Fine. Forty-two!
1099
01:29:48,167 --> 01:29:50,459
I saw a news yesterday.
1100
01:29:50,626 --> 01:29:53,834
A mouse drinks gas after it eats rocks.
1101
01:29:54,001 --> 01:29:55,542
Rocks? Holy shit, come on!
1102
01:29:55,709 --> 01:29:57,167
I'm fifty now, and I have never
heard anything like this.
1103
01:29:57,334 --> 01:29:58,292
How old are you?
1104
01:29:58,959 --> 01:30:00,084
Fifty-ish...
1105
01:30:00,334 --> 01:30:00,876
How old exactly?
1106
01:30:01,042 --> 01:30:02,792
Honey“.
1107
01:30:03,251 --> 01:30:04,376
My love, it is OK...
1108
01:30:04,542 --> 01:30:06,334
It doesn't matter anyway.
1109
01:30:07,917 --> 01:30:11,542
"A year later..."
1110
01:30:22,042 --> 01:30:24,209
Does it help after watching
all those foodtubes?
1111
01:30:24,376 --> 01:30:25,792
It's not like you are better with cooking now.
1112
01:30:26,376 --> 01:30:28,209
Then, what about all your porns?
1113
01:30:28,376 --> 01:30:30,084
You're not getting better in bed anyway.
1114
01:30:30,542 --> 01:30:33,376
1115
01:30:34,042 --> 01:30:37,459
1116
01:30:37,626 --> 01:30:40,001
1117
01:30:40,167 --> 01:30:42,876
1118
01:30:44,501 --> 01:30:45,584
Have you been drinking?
1119
01:30:46,001 --> 01:30:47,334
No.
1120
01:30:47,667 --> 01:30:49,959
Then, how come I smell alcohol?
1121
01:30:51,167 --> 01:30:52,709
Just some beers.
1122
01:30:53,834 --> 01:30:55,126
Beer is alcohol.
1123
01:30:57,709 --> 01:30:59,709
- Is ice water?
- Nope.
1124
01:31:00,001 --> 01:31:01,959
- Is soda water a soda?
- No.
1125
01:31:02,167 --> 01:31:03,667
- Is computer chip a computer?
- No.
1126
01:31:03,834 --> 01:31:04,667
Is that a waterfall?
1127
01:31:04,834 --> 01:31:05,626
Guess not.
1128
01:31:05,792 --> 01:31:07,501
- Is beer alcohol?
- No.
1129
01:31:07,834 --> 01:31:08,667
Right.
1130
01:31:08,834 --> 01:31:11,917
1131
01:31:12,876 --> 01:31:14,001
Here is the milk.
1132
01:31:14,417 --> 01:31:15,459
If you don't want it,
1133
01:31:16,001 --> 01:31:17,876
I will give it to our neighbor.
1134
01:31:23,709 --> 01:31:24,792
Are you giving me the milk or not?
1135
01:31:24,959 --> 01:31:26,126
Make your decision, now!
1136
01:31:26,292 --> 01:31:27,584
I should get of the car two hour ago.
1137
01:31:27,751 --> 01:31:29,834
Now, it is about to reach the final destination.
1138
01:31:30,834 --> 01:31:31,626
Are you crazy?
1139
01:31:31,792 --> 01:31:37,917
1140
01:31:38,084 --> 01:31:39,709
- Kenny.
- Here.
1141
01:31:42,209 --> 01:31:43,751
- Ning.
- Here.
1142
01:31:45,667 --> 01:31:47,292
- G.G.Dee.
- Sup
1143
01:31:47,792 --> 01:31:48,917
That's different.
1144
01:31:49,084 --> 01:31:49,709
Like Sup?
1145
01:31:49,876 --> 01:31:50,584
SUP
1146
01:31:50,751 --> 01:31:52,251
O.K., stand over there.
1147
01:31:52,417 --> 01:31:53,959
And say "Sup" for a hundred times
as a punishment.
1148
01:31:54,126 --> 01:32:00,209
Sup...
1149
01:32:02,917 --> 01:32:04,709
Who the fuck is commanding us?
1150
01:32:05,917 --> 01:32:06,876
The doctor, of course.
1151
01:32:07,084 --> 01:32:08,251
I just got my tooth extraction.
1152
01:32:08,417 --> 01:32:09,792
I forgot how to take the medicine.
1153
01:32:09,959 --> 01:32:11,209
Is it swelling?
1154
01:32:11,376 --> 01:32:12,751
If not, then no need to take it.
1155
01:32:12,917 --> 01:32:13,876
I am totally fine.
1156
01:32:14,126 --> 01:32:15,542
Yeah, right.
1157
01:32:15,709 --> 01:32:17,751
Chicken!
1158
01:32:17,917 --> 01:32:20,001
Say that again? I will take it.
1159
01:32:20,167 --> 01:32:22,751
I am not a chicken.
1160
01:32:26,417 --> 01:32:32,417
1161
01:32:33,667 --> 01:32:39,959
1162
01:32:40,126 --> 01:32:42,542
1163
01:32:42,709 --> 01:32:47,292
1164
01:32:47,459 --> 01:32:53,917
1165
01:32:54,084 --> 01:32:56,792
1166
01:32:56,959 --> 01:33:00,667
1167
01:33:00,834 --> 01:33:07,542
1168
01:33:07,709 --> 01:33:09,959
1169
01:33:10,126 --> 01:33:12,334
1170
01:33:12,501 --> 01:33:14,917
Cut it as same as the sample
shown in this book.
1171
01:33:15,126 --> 01:33:18,001
1172
01:33:18,167 --> 01:33:25,834
1173
01:33:27,001 --> 01:33:33,209
1174
01:33:33,626 --> 01:33:36,251
1175
01:33:36,417 --> 01:33:38,251
Same as the book.
1176
01:33:47,001 --> 01:33:48,959
Lic69
1177
01:33:49,126 --> 01:33:52,251
77725
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.