Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,900 --> 00:00:07,900
[SIGNAL]
2
00:00:08,000 --> 00:00:18,000
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by DramaFever
3
00:00:18,420 --> 00:00:20,980
[EPISODE 11]
4
00:00:21,004 --> 00:00:37,004
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by DramaFever.
5
00:00:37,900 --> 00:00:39,710
Here you go. Kim Jin Woo.
6
00:00:42,020 --> 00:00:44,240
Was there ever anything
strange about him?
7
00:00:44,240 --> 00:00:47,840
He never spoke much and it
wasn't easy to converse with him.
8
00:00:48,920 --> 00:00:52,190
He did seem kind of strange today.
9
00:00:59,100 --> 00:01:00,920
Cardboard boxes and string rope?
10
00:01:02,930 --> 00:01:05,680
Those are materials he uses
when he buries bodies.
11
00:01:06,210 --> 00:01:08,630
He's going to kill someone again.
12
00:03:06,010 --> 00:03:08,010
I said I would help you.
13
00:03:20,820 --> 00:03:21,990
Detective Cha.
14
00:03:26,530 --> 00:03:27,830
Detective Cha.
15
00:03:29,040 --> 00:03:31,550
It's me, Park Hae Young.
16
00:03:36,520 --> 00:03:39,950
Detective Cha, pull yourself together!
17
00:03:40,790 --> 00:03:43,290
Breathe slowly.
18
00:03:43,810 --> 00:03:46,590
Long, deep breaths.
19
00:03:53,980 --> 00:03:56,940
Are you okay now?
20
00:03:59,700 --> 00:04:01,050
Park Hae Young.
21
00:04:05,200 --> 00:04:07,160
What is this?
22
00:04:07,700 --> 00:04:09,900
Even if you are
a Violent Crimes detective
23
00:04:09,900 --> 00:04:12,100
how could you come here alone?
24
00:04:14,250 --> 00:04:15,740
I'm all right.
25
00:04:15,740 --> 00:04:17,090
How...
26
00:04:19,400 --> 00:04:20,750
How did you get here?
27
00:04:20,750 --> 00:04:23,670
I found the convenience store
where the killer works.
28
00:04:23,670 --> 00:04:26,380
We have to catch him now.
29
00:04:26,380 --> 00:04:29,480
He took cardboard boxes and string rope
from the convenience store today.
30
00:04:35,190 --> 00:04:36,460
Again.
31
00:04:39,110 --> 00:04:42,120
- He's going to kill someone again.
- You can't.
32
00:04:42,120 --> 00:04:44,940
You need to rest in the car, Detective.
33
00:04:44,940 --> 00:04:48,960
I called for backup,
so they'll be here soon.
34
00:04:50,260 --> 00:04:51,570
No.
35
00:04:52,760 --> 00:04:54,460
I have to get him.
36
00:04:55,580 --> 00:04:57,740
I have to get him
37
00:04:57,740 --> 00:05:00,520
so that this nightmare will end.
38
00:05:11,740 --> 00:05:14,330
This punk even wrapped
his house in plastic.
39
00:05:15,270 --> 00:05:16,570
You're sure this is the place?
40
00:05:18,530 --> 00:05:19,590
Get in there.
41
00:05:30,400 --> 00:05:34,500
Kim Jin Woo is 37 years old and works
on contract at the convenience store.
42
00:05:47,200 --> 00:05:48,950
These all belong to the victims.
43
00:05:48,950 --> 00:05:51,940
This crazy psycho.
He even put their names on them.
44
00:05:53,770 --> 00:05:57,520
Noh Hyun Mi, Lee Mi Jung, Nam Goong Sun.
45
00:06:05,200 --> 00:06:06,590
We're with the police.
46
00:06:06,590 --> 00:06:09,060
We need to look through
Kim Jin Woo's personal items.
47
00:06:11,870 --> 00:06:16,720
Cha Soo Hyun and Team 1, look through
the CCTVs at and around his workplace.
48
00:06:16,720 --> 00:06:19,070
Figure out where Kim Jin Woo
went after work.
49
00:06:19,880 --> 00:06:23,820
Kim Gye Chul and Team 2, look through
his finances and phone records.
50
00:06:24,930 --> 00:06:26,850
Look through Kim Jin Woo's
personal information.
51
00:06:26,850 --> 00:06:29,410
Find out about his family
and the people he's friendly with.
52
00:06:29,410 --> 00:06:31,700
Find out who he's been
in touch with recently.
53
00:06:33,110 --> 00:06:36,010
Forensics, look for evidence
at the suspect's home.
54
00:06:36,010 --> 00:06:38,750
Park Hae Young,
start profiling the suspect.
55
00:06:51,000 --> 00:06:54,130
First victim, Yoon Sang Mi's diary.
56
00:06:54,730 --> 00:06:57,850
Second victim, Joo In Hee's name tag.
57
00:06:57,850 --> 00:07:01,030
Third, Lee Hye Young's handkerchief.
58
00:07:02,010 --> 00:07:08,140
Fourth, fifth, sixth,
seventh, eighth, ninth...
59
00:07:08,700 --> 00:07:10,120
Tenth.
60
00:07:11,010 --> 00:07:12,580
Only one is missing.
61
00:07:13,550 --> 00:07:18,350
I don't see anything for
the last victim, Yoo Seung Yeon.
62
00:07:18,990 --> 00:07:21,260
I heard from Team 1.
63
00:07:21,260 --> 00:07:26,680
According to the CCTVs, he was last
seen heading towards his home.
64
00:07:26,680 --> 00:07:29,430
But there aren't many CCTVs in the area.
65
00:07:29,430 --> 00:07:31,990
We can't figure out where he went after.
66
00:07:31,990 --> 00:07:36,350
I think we can get access to black box
cameras if we ask people in the area.
67
00:07:38,310 --> 00:07:41,660
We looked into Kim Jin Woo's family.
68
00:07:41,660 --> 00:07:43,910
His parents got divorced
when he was younger.
69
00:07:43,910 --> 00:07:46,590
He lived with his mother afterwards.
70
00:07:46,590 --> 00:07:50,760
His mother’s name is Lee Soon Young
and the house is in her name too.
71
00:07:52,930 --> 00:07:55,640
The suspect lived with his mother?
72
00:07:56,120 --> 00:07:59,320
No, there are no signs of
a woman living here at all.
73
00:07:59,320 --> 00:08:00,970
I don't see any cosmetics or anything.
74
00:08:25,710 --> 00:08:27,200
This thing here...
75
00:08:28,900 --> 00:08:30,980
I think it's a human bone.
76
00:08:37,990 --> 00:08:39,710
What am I supposed to do?
77
00:08:39,710 --> 00:08:45,170
We just need to check the files in
your black box camera briefly.
78
00:08:45,170 --> 00:08:46,440
I'm sorry.
79
00:09:02,450 --> 00:09:05,170
He walked by here
last night at 11:00 p.m.
80
00:09:05,170 --> 00:09:06,370
What?
81
00:09:07,510 --> 00:09:10,900
If he walked over that way,
that would be...
82
00:09:13,110 --> 00:09:15,960
That's Dongeui Mountain,
where he buried the bodies.
83
00:09:20,800 --> 00:09:22,350
[PARK HAE YOUNG]
84
00:09:23,720 --> 00:09:24,850
It's me.
85
00:09:24,850 --> 00:09:28,520
When you were kidnapped before,
you said you felt a body in the wardrobe.
86
00:09:29,110 --> 00:09:31,280
I think that memory was correct.
87
00:09:32,010 --> 00:09:34,550
A bone was found in the wardrobe closet.
88
00:09:34,550 --> 00:09:37,260
He had kept someone's body in there.
89
00:09:38,010 --> 00:09:40,020
It wouldn't have been
just any normal victim.
90
00:09:40,020 --> 00:09:41,940
If he kept that body in his home
91
00:09:41,940 --> 00:09:45,560
it means that he had a personal tie
to that dead victim.
92
00:09:45,560 --> 00:09:49,610
If that body was disposed outside,
his identity could be exposed as well.
93
00:09:51,270 --> 00:09:55,160
What if that body belonged
to his mother?
94
00:10:04,810 --> 00:10:09,460
I don't know why he's burying his mother
after keeping her with him for 18 years.
95
00:10:09,900 --> 00:10:12,960
Something has definitely
changed with Kim Jin Woo.
96
00:10:12,984 --> 00:10:41,684
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by DramaFever.
97
00:10:41,690 --> 00:10:43,730
You guys go this way and you go this way.
98
00:11:11,300 --> 00:11:12,590
Wait.
99
00:11:27,650 --> 00:11:29,960
It's the song that
Yoo Seung Yeon liked.
100
00:12:37,110 --> 00:12:38,370
Over there!
101
00:13:23,460 --> 00:13:24,800
This time...
102
00:13:27,460 --> 00:13:29,360
I'll help you.
103
00:13:39,830 --> 00:13:41,130
You...
104
00:13:44,110 --> 00:13:46,530
can't end things this easily.
105
00:13:48,610 --> 00:13:50,200
Never.
106
00:13:57,670 --> 00:14:01,500
As for the skeletal remains found with
the Hongwon-dong killer, Kim Jin Woo
107
00:14:01,500 --> 00:14:04,370
they have been confirmed to be
his mother, Lee Soon Young.
108
00:14:04,370 --> 00:14:05,830
Using her dental condition
109
00:14:05,830 --> 00:14:07,680
we estimate that she died
in her mid-40s.
110
00:14:07,680 --> 00:14:12,080
She died before 1997
when the first victim was killed.
111
00:14:12,080 --> 00:14:13,800
We cannot be sure of the cause of death.
112
00:14:13,830 --> 00:14:16,590
But we didn't find any signs of trauma
to the hyoid or neck.
113
00:14:16,590 --> 00:14:19,420
We're leaning more towards natural death,
rather than murder.
114
00:14:20,310 --> 00:14:22,240
So let's say he didn't kill his mother.
115
00:14:22,240 --> 00:14:24,110
Why did he kill the other women?
116
00:14:24,430 --> 00:14:26,520
After his parents divorced
when he was seven
117
00:14:26,520 --> 00:14:29,810
he lived with
a severely depressed mother.
118
00:14:29,810 --> 00:14:32,140
He was neglected and abused as a child.
119
00:14:32,140 --> 00:14:34,880
I believe that caused him
to start killing.
120
00:14:35,710 --> 00:14:38,700
Because you were abused as a child,
you kill someone?
121
00:14:39,610 --> 00:14:41,610
Crazy piece of trash.
122
00:14:45,600 --> 00:14:46,960
Good work.
123
00:14:46,960 --> 00:14:49,320
Tie up the loose ends well
for the prosecutors.
124
00:14:49,320 --> 00:14:51,890
I'll be holding a press conference,
so prepare a press release.
125
00:14:51,890 --> 00:14:53,000
Yes, sir.
126
00:15:02,300 --> 00:15:05,060
What... what was that? That's it?
127
00:15:05,060 --> 00:15:09,640
Shouldn't we get some sort of a prize?
A promotion, or something?
128
00:15:09,640 --> 00:15:13,080
A culprit that the police lost initially
killed nine more people.
129
00:15:13,080 --> 00:15:15,190
Do you think they want to
make a big deal over this?
130
00:15:17,000 --> 00:15:19,160
I'm feeling kind of uneasy.
131
00:15:20,110 --> 00:15:22,250
Let's go for a macchiato.
132
00:15:22,250 --> 00:15:25,840
Macchiato, yeah right. Let's have soju.
133
00:16:05,920 --> 00:16:08,780
The last victim, Yoo Seung Yeon's
personal item...
134
00:16:09,360 --> 00:16:10,680
Was it this?
135
00:16:11,900 --> 00:16:14,130
The song she liked to listen to often.
136
00:16:17,610 --> 00:16:20,560
I heard you had it on replay.
137
00:16:21,390 --> 00:16:25,340
Were you listening to this
repeatedly for a year?
138
00:16:31,510 --> 00:16:35,080
Yoo Seung Yeon was different, right?
139
00:17:40,100 --> 00:17:41,910
I will help you.
140
00:19:33,200 --> 00:19:37,670
Kim Jin Woo probably didn't even realize
that he liked that woman.
141
00:19:40,510 --> 00:19:43,760
No one ever taught him
what those feelings were.
142
00:19:44,410 --> 00:19:47,470
He probably could not kill after that.
143
00:19:48,890 --> 00:19:51,250
And that's why he tried
to commit suicide.
144
00:19:53,230 --> 00:19:55,470
If he can't kill...
145
00:19:56,210 --> 00:19:58,310
he has no reason to live.
146
00:20:01,910 --> 00:20:04,150
Do you think that way too, Detective Cha?
147
00:20:04,710 --> 00:20:09,420
That's he's just
a "crazy piece of trash"?
148
00:20:14,710 --> 00:20:17,370
Even if his childhood was hard
149
00:20:17,370 --> 00:20:21,570
Kim Jin Woo still killed 11 people.
150
00:20:23,410 --> 00:20:25,010
I don't have any sympathy for him.
151
00:20:27,600 --> 00:20:30,210
There are those who are born monsters
152
00:20:30,210 --> 00:20:32,830
but there are also those who are
made into monsters by people.
153
00:20:34,790 --> 00:20:35,940
If someone...
154
00:20:37,240 --> 00:20:39,990
If just one person had
held out a helping hand...
155
00:20:39,990 --> 00:20:42,430
Sun Woo!
156
00:20:43,070 --> 00:20:45,380
Mister, that's my brother!
157
00:20:45,380 --> 00:20:47,600
That's my brother, Mister!
158
00:20:47,600 --> 00:20:50,100
Sun Woo!
159
00:20:54,590 --> 00:20:58,840
Kim Jin Woo and the dead victims...
160
00:20:58,840 --> 00:21:01,290
could all have been saved.
161
00:21:42,100 --> 00:21:44,980
Lieutenant, what happened?
162
00:21:44,980 --> 00:21:47,090
Have you caught the killer?
163
00:21:51,360 --> 00:21:52,560
Detective...
164
00:21:53,210 --> 00:21:56,290
Yes, I'm listening! Did you catch him?
165
00:22:00,910 --> 00:22:03,590
We caught him.
166
00:22:08,410 --> 00:22:09,530
They caught him...
167
00:22:11,710 --> 00:22:14,390
Okay, so who is it?
168
00:22:19,710 --> 00:22:21,640
Detective, I'm sure you know it by now.
169
00:22:22,300 --> 00:22:25,340
We can't decide other people's lives.
170
00:22:42,260 --> 00:22:43,470
If we're not careful
171
00:22:43,470 --> 00:22:45,440
the wrong person's life
could get ruined.
172
00:22:46,520 --> 00:22:51,270
So we should just stand by
and watch people die?
173
00:22:53,760 --> 00:22:55,680
When I first received
these transmissions
174
00:22:55,680 --> 00:22:56,960
this is what you said...
175
00:22:58,340 --> 00:23:00,200
You said I should never give up.
176
00:23:01,690 --> 00:23:05,080
These cold cases exist because
someone gave up on them.
177
00:23:06,250 --> 00:23:10,540
So you should not give up, Detective.
178
00:23:10,564 --> 00:23:26,764
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by DramaFever.
179
00:23:26,840 --> 00:23:29,000
Give up, the case is closed.
180
00:23:31,010 --> 00:23:32,120
What do you mean?
181
00:23:32,120 --> 00:23:34,200
The Chief closed down the case.
182
00:23:34,200 --> 00:23:37,270
He wants to know how long we're going
to drag out a kidnapping case.
183
00:23:37,270 --> 00:23:39,040
He threw a big fit and left.
184
00:23:40,340 --> 00:23:42,220
After everything I said to him...
185
00:23:42,220 --> 00:23:43,470
What now?
186
00:23:43,470 --> 00:23:46,450
- I can't give up now. I just need to...
- Hey!
187
00:23:46,450 --> 00:23:49,010
If there was a lead we could find,
we would've found it by now.
188
00:23:49,010 --> 00:23:50,960
Are you going to do this
for ten thousand years?
189
00:23:50,960 --> 00:23:54,320
You're the one who'll get hurt
going up against the Chief.
190
00:24:10,100 --> 00:24:11,840
Hey, Cha Soo Hyun!
191
00:24:11,840 --> 00:24:13,940
Oh, you came back.
192
00:24:13,940 --> 00:24:17,350
How are you? Are you okay?
193
00:24:17,850 --> 00:24:21,300
What a relief though.
You really went through a lot.
194
00:24:44,140 --> 00:24:49,140
[1997 HONGWON-DONG CASE]
195
00:25:02,590 --> 00:25:04,620
Touch it.
196
00:25:05,160 --> 00:25:08,580
See if you mistook a mannequin,
or if it really was a corpse.
197
00:25:08,580 --> 00:25:10,080
See for yourself.
198
00:25:12,310 --> 00:25:14,910
Do it. I know you can.
199
00:25:39,400 --> 00:25:42,590
This is it. It felt like this.
200
00:25:43,600 --> 00:25:44,900
Are you sure?
201
00:25:54,240 --> 00:25:56,750
Why wasn't the body in
the wardrobe disposed of?
202
00:25:57,180 --> 00:25:58,240
Why?
203
00:25:59,080 --> 00:26:00,710
What was he afraid of?
204
00:26:01,910 --> 00:26:03,300
Maybe...
205
00:26:03,300 --> 00:26:07,700
This was a body that could expose
his identity if it got discovered.
206
00:26:08,910 --> 00:26:11,010
What if he didn't live alone?
207
00:26:13,020 --> 00:26:15,820
What if two people lived in the home?
208
00:26:18,310 --> 00:26:20,540
Here are the records for areas 5 to 8.
209
00:26:20,540 --> 00:26:21,830
Yes, thank you.
210
00:26:46,740 --> 00:26:50,230
So he hasn't been back to Korea
from Saudi Arabia recently?
211
00:26:50,230 --> 00:26:52,000
- No.
- Okay, thank you.
212
00:26:52,000 --> 00:26:53,200
Sure.
213
00:27:56,060 --> 00:27:59,710
The Hongwon-dong case is gone.
214
00:28:21,900 --> 00:28:24,840
- Here are the documents you asked for.
- Thank you.
215
00:28:26,760 --> 00:28:28,670
[HONGWON-DONG MURDERS
INVESTIGATION REPORT]
216
00:28:38,790 --> 00:28:41,340
January 21, 1998.
217
00:28:41,340 --> 00:28:44,920
The suspect was arrested in his home.
218
00:29:01,490 --> 00:29:03,980
Housewife, Seo Young Jin
went missing in May 2005.
219
00:29:03,980 --> 00:29:05,870
She was 35 years old.
220
00:29:07,320 --> 00:29:08,520
Mom.
221
00:29:09,800 --> 00:29:12,120
Are you going to the market?
I'll go with you.
222
00:29:12,570 --> 00:29:14,060
What's for dinner today?
223
00:29:14,660 --> 00:29:19,090
All the victims from after
the year 2000 have survived.
224
00:29:19,610 --> 00:29:23,410
They are still alive to this day.
225
00:29:25,410 --> 00:29:26,780
[GYEONGGI PSYCHIATRIC TREATMENT]
226
00:29:26,780 --> 00:29:30,400
He was sentenced to life in 1998
for murder.
227
00:29:30,400 --> 00:29:33,910
His symptoms became severe in prison,
so he was sent here.
228
00:29:35,610 --> 00:29:36,780
Right here.
229
00:29:36,804 --> 00:29:54,104
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by DramaFever.
230
00:29:54,190 --> 00:29:56,610
You can head out that way.
231
00:29:57,460 --> 00:30:00,320
Oh, are you the new volunteers?
232
00:30:00,970 --> 00:30:03,850
Thank you so much for coming.
233
00:30:24,160 --> 00:30:26,910
In exchange for the lives
that were reclaimed...
234
00:30:27,460 --> 00:30:32,550
I don't know what misfortune
has fallen on another.
235
00:30:33,460 --> 00:30:35,090
As long as they are alive...
236
00:30:36,530 --> 00:30:38,830
As long as they are living somehow...
237
00:30:39,900 --> 00:30:42,890
At least, there is
a small chance for hope.
238
00:30:50,550 --> 00:30:52,850
Hey, are you crazy?
239
00:30:52,850 --> 00:30:54,290
What?
240
00:30:54,290 --> 00:30:56,910
You're going on your marriage setup
date looking like that?
241
00:30:56,910 --> 00:30:58,850
What? I'm wearing my best jeans.
242
00:30:58,850 --> 00:31:00,610
No, no. You can't.
243
00:31:00,610 --> 00:31:02,820
You can't do that.
244
00:31:03,910 --> 00:31:06,040
- Why not?
- No, you can't.
245
00:31:10,100 --> 00:31:12,550
Yes, this is it.
246
00:31:12,550 --> 00:31:16,350
Look how great you look in pink.
247
00:31:17,480 --> 00:31:22,340
I wonder what kind of style
the lawyer will like.
248
00:31:24,640 --> 00:31:25,750
I'll do it.
249
00:31:27,160 --> 00:31:30,840
And what's up with your skin?
250
00:31:34,290 --> 00:31:39,730
I told you many times last night
to put a mask on your face.
251
00:31:45,320 --> 00:31:46,760
Good, right?
252
00:31:46,760 --> 00:31:48,200
So pretty!
253
00:31:49,770 --> 00:31:50,970
Get going now.
254
00:31:53,000 --> 00:31:54,700
[NATIONAL FORENSIC SERVICE
OH YOON SEO]
255
00:32:10,180 --> 00:32:11,770
Welcome.
256
00:32:14,850 --> 00:32:16,650
A club sandwich please.
257
00:32:16,650 --> 00:32:19,250
- Do you want that toasted?
- Yes.
258
00:32:34,830 --> 00:32:37,500
Aren't you off-duty today?
259
00:32:38,580 --> 00:32:41,670
I have more fun here.
260
00:32:42,650 --> 00:32:45,120
Hey, Hwang Eui Kyung!
Why aren't you cleaning over here?
261
00:32:45,550 --> 00:32:46,740
Yes, coming.
262
00:32:46,764 --> 00:32:58,564
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by DramaFever
263
00:32:58,660 --> 00:33:01,410
[UNNATURAL DEATH
(SKELETAL REMAINS) REPORT]
264
00:33:05,450 --> 00:33:07,230
The skeletal remains...
265
00:33:07,230 --> 00:33:08,960
Oh, you're here together today.
266
00:33:17,850 --> 00:33:19,250
What is this?
267
00:33:19,250 --> 00:33:20,290
Please continue.
268
00:33:20,290 --> 00:33:22,620
Yes, gender is male.
269
00:33:22,620 --> 00:33:27,150
There is metal in the right shoulder.
270
00:33:28,460 --> 00:33:31,030
I'll know once the DNA results are in.
271
00:33:31,030 --> 00:33:34,500
It could be the person
you've been looking for.
272
00:33:41,460 --> 00:33:45,080
[FEBRUARY 12, 1999]
273
00:33:46,730 --> 00:33:49,500
Lee Kyung Woo.
274
00:33:49,500 --> 00:33:51,850
You have no job.
275
00:33:54,450 --> 00:33:58,290
How many of you have been told
"I love you" by this man?
276
00:34:04,260 --> 00:34:05,880
He did hide his marital status.
277
00:34:05,880 --> 00:34:09,800
When you sleep with a woman,
of course you say "I love you".
278
00:34:09,830 --> 00:34:11,000
What am I supposed to say?
279
00:34:11,000 --> 00:34:12,300
Tell her to get lost?
280
00:34:12,300 --> 00:34:15,390
What did you just say?
Don't drop honorifics with me.
281
00:34:16,060 --> 00:34:18,430
You play around with people's feelings?
282
00:34:18,910 --> 00:34:22,190
You're the worst kind of person
in the whole world.
283
00:34:26,950 --> 00:34:30,350
You can meet a better man.
Why are you crying?
284
00:34:53,450 --> 00:34:56,100
Here you go. Wipe your tears.
285
00:34:56,100 --> 00:34:57,300
Thank you.
286
00:35:04,480 --> 00:35:07,740
When did you meet Lee Min Kyung?
287
00:35:07,740 --> 00:35:08,940
Month and day?
288
00:35:08,940 --> 00:35:14,360
"He confessed his feelings
and met with me three times."
289
00:35:17,320 --> 00:35:20,180
That's all I need. You can all go home.
290
00:35:26,510 --> 00:35:27,810
Ouch. Hey.
291
00:35:28,930 --> 00:35:31,870
- Get over there now.
- Where? What?
292
00:35:31,870 --> 00:35:33,720
- Over there.
- Where? Why?
293
00:35:33,720 --> 00:35:36,330
- Over there. Don't you see the door?
- I'm going, okay?
294
00:35:36,330 --> 00:35:37,660
Stop that. Use your words.
295
00:35:37,660 --> 00:35:40,160
Who do you think you're pointing at?
Huh? Who, who?
296
00:35:40,160 --> 00:35:41,260
Okay, okay.
297
00:35:41,830 --> 00:35:43,050
Just get out of here.
298
00:35:43,050 --> 00:35:44,910
- Okay, over here?
- To the left!
299
00:35:44,910 --> 00:35:45,960
To the left.
300
00:35:51,440 --> 00:35:54,630
Cha Soo Hyun, just because
she's in a one-sided love...
301
00:35:54,630 --> 00:35:56,330
She's being too emotional about this.
302
00:35:56,330 --> 00:35:59,970
You saw that box of chocolates, right?
Is she going to do it this time?
303
00:35:59,970 --> 00:36:02,420
So she's going to tell him
her feelings after two years?
304
00:36:02,420 --> 00:36:06,340
What about Jae Han?
How can he be in the dark by himself?
305
00:36:06,340 --> 00:36:08,960
That guy is so clueless.
What would he know?
306
00:36:08,960 --> 00:36:11,850
Why does Cha Soo Hyun even like him?
307
00:36:11,850 --> 00:36:14,450
That's the mystery of the world.
308
00:36:14,450 --> 00:36:15,970
It really is a mystery.
309
00:36:15,970 --> 00:36:17,450
Here comes the mystery.
310
00:36:17,450 --> 00:36:18,520
What?
311
00:36:32,970 --> 00:36:37,160
Hey, so it's Valentine's Day
the day after tomorrow.
312
00:36:37,160 --> 00:36:39,220
The day you give chocolates, right?
313
00:36:40,760 --> 00:36:44,250
Jae Han, do you have anyone
who'd give you something?
314
00:36:45,660 --> 00:36:48,700
I really don't like women
who give things like that.
315
00:36:48,700 --> 00:36:50,990
It's kind of pathetic and vain.
316
00:36:52,350 --> 00:36:54,200
Do you have a lighter?
317
00:36:58,160 --> 00:37:00,530
This one doesn't work.
318
00:37:00,530 --> 00:37:02,060
Try this.
319
00:37:17,350 --> 00:37:19,370
What happened? Did you tell him?
320
00:37:19,370 --> 00:37:21,580
- What did he say?
- Don't talk to me.
321
00:37:21,580 --> 00:37:24,760
Why? Did you get rejected?
322
00:37:24,760 --> 00:37:26,950
- Shut up.
- Seriously?
323
00:37:36,060 --> 00:37:39,650
Look at this. I knew it.
324
00:37:39,650 --> 00:37:43,180
You idiot. You couldn't even
give him chocolates?
325
00:37:44,710 --> 00:37:48,640
What is so great about him that you
can't even tell him that you like him?
326
00:37:48,640 --> 00:37:50,020
Is he Jang Dong Gun or something?
327
00:37:52,450 --> 00:37:55,190
What do you like about him so much?
328
00:37:55,190 --> 00:37:57,340
Just tell me.
329
00:38:03,260 --> 00:38:05,570
Why are you all cleaning suddenly?
330
00:38:05,910 --> 00:38:07,470
You should come and help too.
331
00:38:07,470 --> 00:38:10,060
The Congressman is
coming today for a visit.
332
00:38:10,060 --> 00:38:12,420
What are we? In high school?
333
00:38:12,420 --> 00:38:14,590
Just do what we always do.
334
00:38:18,160 --> 00:38:20,220
Are you doing you coffee girl role?
335
00:38:20,610 --> 00:38:23,790
Are you going to keep serving coffee
instead of working on cases?
336
00:38:28,080 --> 00:38:31,200
Hey, why are you picking on
a sick person?
337
00:38:31,200 --> 00:38:32,800
Do you think she likes doing it?
338
00:38:32,800 --> 00:38:35,390
Every time highup people come,
they bring her in as a mascot.
339
00:38:35,390 --> 00:38:36,850
You think she likes it?
340
00:38:36,880 --> 00:38:40,860
Don't they have hands or feet?
Why does a woman have to make coffee?
341
00:38:40,884 --> 00:38:51,784
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by DramaFever.
342
00:38:51,790 --> 00:38:55,080
What are you doing in here?
The Congressman is here. Hurry!
343
00:39:01,060 --> 00:39:03,370
Goodness, the Congressman
will get thirsty.
344
00:39:03,370 --> 00:39:05,200
Isn't the coffee coming?
345
00:39:05,200 --> 00:39:08,480
One of our employees,
Officer Cha Soo Hyun, is preparing it.
346
00:39:08,910 --> 00:39:11,940
She is our very first female officer.
347
00:39:11,940 --> 00:39:14,430
She's the flower here in our station.
348
00:39:15,930 --> 00:39:17,010
Is that right?
349
00:39:18,760 --> 00:39:21,930
I told Lee Jae Han to look for you.
Where did he go off to?
350
00:39:21,930 --> 00:39:23,910
The coffee tray was all
ready to go, right?
351
00:39:23,910 --> 00:39:26,640
It was here just a moment ago.
Where did it go?
352
00:39:29,040 --> 00:39:33,260
The police organization is going
through a major cleanup too.
353
00:39:33,960 --> 00:39:36,580
Oh, I think our flower is here.
354
00:39:41,060 --> 00:39:42,360
Hello.
355
00:39:43,680 --> 00:39:45,740
I'm Detective Lee Jae Han.
356
00:39:50,920 --> 00:39:53,160
Here you go.
357
00:39:58,160 --> 00:40:00,350
Here is coffee, cream, and sugar.
358
00:40:00,350 --> 00:40:04,540
How many spoons do you like of each?
Should I just do two?
359
00:40:09,580 --> 00:40:10,760
Hurry up.
360
00:40:10,760 --> 00:40:13,870
Just say sorry to them for now.
361
00:40:14,760 --> 00:40:16,750
Are you insane?
362
00:40:17,760 --> 00:40:19,060
Senior.
363
00:40:19,850 --> 00:40:22,390
Look at this, look at this.
You've lost all assertiveness.
364
00:40:22,830 --> 00:40:25,850
You're always blinking like that
and smiling too much.
365
00:40:25,850 --> 00:40:27,500
That's why they tell you to get coffee!
366
00:40:27,500 --> 00:40:30,250
How long are you going
to be the "flower"?
367
00:40:30,250 --> 00:40:33,350
Well... they told me to be amiable.
368
00:40:33,350 --> 00:40:35,810
Look, there you go again opening
your eyes big and pretty.
369
00:40:35,810 --> 00:40:38,390
If you're in Violent Crimes,
you need to have steely eyes.
370
00:40:39,560 --> 00:40:43,220
You're sick because you go around
acting so tender and weak.
371
00:40:43,220 --> 00:40:46,100
Look at us! Have you ever seen us
sick 365 days out of a year?
372
00:40:46,100 --> 00:40:49,300
Don't you dare be sick again.
373
00:40:49,300 --> 00:40:51,260
You'll get it from me, okay?
374
00:40:52,160 --> 00:40:53,290
Move it.
375
00:40:53,340 --> 00:40:56,000
Miss Lee, give me a coffee too.
376
00:40:56,770 --> 00:40:57,880
Want to die?
377
00:40:58,340 --> 00:41:00,140
Oh, Miss Lee.
378
00:41:26,850 --> 00:41:28,760
Is it because of the coffee?
379
00:41:37,160 --> 00:41:40,150
I asked you what you liked
about him. Huh?
380
00:41:40,150 --> 00:41:41,750
I don't know!
381
00:41:42,260 --> 00:41:43,660
What's with you suddenly?
382
00:41:44,450 --> 00:41:47,560
Mom! Soo Hyun's acting weird.
I think she must be sick.
383
00:41:47,560 --> 00:41:48,830
Mom!
384
00:42:21,580 --> 00:42:22,850
What happened?
385
00:42:22,850 --> 00:42:25,540
Is the DNA a match?
386
00:42:25,540 --> 00:42:28,330
No, it wasn't a match.
387
00:42:29,820 --> 00:42:31,330
It's someone else.
388
00:42:31,354 --> 00:42:48,254
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by DramaFever.
389
00:42:48,290 --> 00:42:50,450
You came for no reason on your day off.
390
00:42:52,350 --> 00:42:54,980
By the way, is this your usual style?
391
00:42:54,980 --> 00:42:56,740
It's not like you're on
a marriage setup...
392
00:42:59,090 --> 00:43:00,560
Or were you really on one?
393
00:43:00,560 --> 00:43:01,890
Mind your own business.
394
00:43:01,890 --> 00:43:04,050
Are you really going to get married?
395
00:43:05,060 --> 00:43:07,920
What's it to you whether
I get married or not?
396
00:43:08,830 --> 00:43:11,440
You're off duty too,
so what are you doing here?
397
00:43:11,870 --> 00:43:15,180
Why in the world are you
so obsessed with Lee Jae Han?
398
00:43:15,630 --> 00:43:18,630
I told you why. I'm just thankful to him.
399
00:43:19,440 --> 00:43:22,300
Don't tell me those nonsense,
and tell me the truth.
400
00:43:23,060 --> 00:43:24,390
What is it?
401
00:43:27,020 --> 00:43:30,720
If I tell you the truth,
will you believe me?
402
00:43:31,790 --> 00:43:35,850
I have trouble believing it myself.
Do you think you can?
403
00:43:36,660 --> 00:43:37,660
What?
404
00:43:40,870 --> 00:43:44,310
You should be a little softer to
the man you're meeting today.
405
00:43:44,310 --> 00:43:48,350
If you act like you're interrogating him,
all men will run away.
406
00:43:52,640 --> 00:43:53,940
Park Hae Young!
407
00:44:44,250 --> 00:44:47,290
Lieutenant... Lieutenant Park Hae Young?
408
00:44:47,970 --> 00:44:50,370
Yes, Detective. This is Park Hae Young.
409
00:44:51,000 --> 00:44:53,630
It was you who arrested
Kim Jin Woo, wasn't it?
410
00:44:54,880 --> 00:44:56,920
What happened with that?
411
00:44:56,920 --> 00:45:00,310
Did anything strange happen after that?
412
00:45:00,810 --> 00:45:04,560
No, everyone is safe, thanks to you.
413
00:45:07,950 --> 00:45:11,340
Really? That's a relief. What a relief.
414
00:45:14,850 --> 00:45:18,220
There's only one case left now.
415
00:45:20,180 --> 00:45:23,270
One case? What do you mean?
416
00:45:25,080 --> 00:45:28,640
Is it 1999 for you right now?
417
00:45:29,060 --> 00:45:31,580
Yes, how did you know that?
418
00:45:33,850 --> 00:45:37,450
The Injoo female high school student
case in the year 1999.
419
00:45:37,450 --> 00:45:40,740
It's the last case that
was written in your notes.
420
00:45:41,230 --> 00:45:44,650
You will start investigating that case.
421
00:45:45,440 --> 00:45:47,510
A female high school student in Injoo?
422
00:45:47,980 --> 00:45:51,170
What case is that and what happens there?
423
00:45:52,020 --> 00:45:54,230
I have a favor to ask of you, Detective.
424
00:45:54,590 --> 00:45:59,400
Find out what happened in Injoo in 1999.
425
00:45:59,400 --> 00:46:01,770
Please tell me the truth about that case.
426
00:46:02,550 --> 00:46:03,660
To me...
427
00:46:05,650 --> 00:46:07,270
it is extremely important.
428
00:46:07,270 --> 00:46:11,370
But the city of Injoo
is not my jurisdiction.
429
00:46:11,900 --> 00:46:14,430
I don't know what happens there, but...
430
00:46:47,430 --> 00:46:51,490
[FEBRUARY, 1999 - INJOO]
431
00:47:01,560 --> 00:47:04,920
[INJOO HIGH SCHOOL]
432
00:47:08,800 --> 00:47:11,400
You guys!
Did you see our school website?
433
00:47:11,400 --> 00:47:12,940
Hurry up and take a look.
434
00:47:15,450 --> 00:47:18,280
Everything started in
the willow tree house.
435
00:47:18,280 --> 00:47:21,450
It started with one and then
came seven people.
436
00:47:21,450 --> 00:47:24,370
And then came ten demons in the end.
437
00:47:24,370 --> 00:47:28,400
Evil is not far away. It is in our midst.
438
00:47:28,400 --> 00:47:31,400
She was a friend and classmate,
but they stomped on her like animals.
439
00:47:31,400 --> 00:47:33,760
They are still among us.
440
00:47:34,720 --> 00:47:35,980
- Hey!
- What?
441
00:47:35,980 --> 00:47:37,600
Hurry up and look.
442
00:47:38,470 --> 00:47:40,710
Hey... look.
443
00:47:40,710 --> 00:47:41,960
What is it?
444
00:47:43,340 --> 00:47:46,400
If it's the willow tree house,
it's that place.
445
00:47:51,390 --> 00:47:54,670
It's larger than a right angle
and less than 180 degrees.
446
00:47:54,670 --> 00:47:56,270
That is called an obtuse angle.
447
00:47:56,640 --> 00:48:02,060
Look, it's bigger than 90 degrees
and less than 180 degrees.
448
00:48:02,060 --> 00:48:04,220
- Okay.
- And this is...
449
00:48:07,120 --> 00:48:08,630
- Hold on.
- Okay.
450
00:48:12,640 --> 00:48:13,900
Hello?
451
00:48:15,560 --> 00:48:18,390
Yeah, it's me? What is it?
452
00:48:24,450 --> 00:48:26,490
I told you to stay home.
453
00:48:26,490 --> 00:48:29,100
Can't I come too?
454
00:48:29,100 --> 00:48:31,780
It's not a place that you can go.
I'll be right back.
455
00:48:37,660 --> 00:48:38,820
Do you understand this?
456
00:48:38,860 --> 00:48:41,410
Everything started in
the willow tree house.
457
00:48:45,160 --> 00:48:46,560
Does this makes any sense?
458
00:48:46,560 --> 00:48:48,230
Is this about our school?
459
00:48:53,110 --> 00:48:56,530
It started with one and then
came seven people.
460
00:48:56,530 --> 00:48:58,810
And then came ten demons in the end.
461
00:48:58,810 --> 00:49:02,060
Evil is not far away. It is in our midst.
462
00:49:02,060 --> 00:49:05,090
She was a friend and classmate,
but they stomped on her like animals.
463
00:49:05,090 --> 00:49:06,440
They are still among us.
464
00:49:09,750 --> 00:49:12,850
They laugh and talk as if
nothing has happened.
465
00:49:12,850 --> 00:49:17,520
There are many who have done wrong,
but none who have been punished.
466
00:49:22,260 --> 00:49:24,370
Where did things go wrong?
467
00:49:25,060 --> 00:49:26,810
What am I supposed to do?
468
00:50:25,540 --> 00:50:26,910
He's here.
469
00:50:35,100 --> 00:50:37,950
I'm the Chief of the Seoul Special Police
Task Force, Kim Bum Joo.
470
00:50:41,920 --> 00:50:43,250
What about the police?
471
00:50:43,250 --> 00:50:47,100
Tomorrow, the police will appoint
personnel for the cleanup task.
472
00:50:48,420 --> 00:50:49,690
Is that so?
473
00:50:50,380 --> 00:50:55,220
To keep an organization from rotting,
new people should be brought in.
474
00:50:59,070 --> 00:51:01,470
I'll do whatever you ask.
475
00:51:01,470 --> 00:51:03,080
I will pledge loyalty to you.
476
00:51:06,580 --> 00:51:08,140
What do you mean?
477
00:51:08,880 --> 00:51:10,570
Pledge loyalty to me?
478
00:51:12,450 --> 00:51:14,410
A cop should do no such thing.
479
00:51:19,260 --> 00:51:23,430
No matter what happens,
a police officer should not be swayed.
480
00:51:24,930 --> 00:51:27,860
You should be fair and open...
481
00:51:29,100 --> 00:51:30,640
in your investigation.
482
00:51:42,060 --> 00:51:43,860
Yes, of course.
483
00:51:44,190 --> 00:51:46,720
Fair and open.
484
00:51:52,060 --> 00:51:54,560
Without a single error.
485
00:51:58,910 --> 00:52:02,860
I will do it without any error.
486
00:52:21,260 --> 00:52:24,600
Yes, I'll take care of it
as fast as I can.
487
00:52:26,810 --> 00:52:29,350
I'll head down myself, so don't worry.
488
00:52:29,720 --> 00:52:31,170
It was a high school student?
489
00:52:31,650 --> 00:52:35,130
How could it happen in Injoo?
These are just young kids.
490
00:52:35,130 --> 00:52:37,350
And what about the parents?
491
00:52:37,350 --> 00:52:39,430
You can't put into words how they feel.
492
00:52:39,430 --> 00:52:40,690
This is crazy.
493
00:52:40,690 --> 00:52:42,530
What's with the atmosphere in here?
494
00:52:42,530 --> 00:52:44,240
- You're here, Detective?
- Yeah.
495
00:52:47,380 --> 00:52:48,490
What?
496
00:52:48,940 --> 00:52:52,820
There was a rape case in Injoo.
497
00:52:52,820 --> 00:52:54,440
It's a bit...
498
00:52:55,430 --> 00:52:56,470
Why?
499
00:52:57,630 --> 00:52:59,730
The victim is a high school student.
500
00:52:59,730 --> 00:53:02,520
The number of perpetrators
is already over ten.
501
00:53:03,170 --> 00:53:04,480
Ten... ten?
502
00:53:06,880 --> 00:53:08,380
Injoo?
503
00:53:09,440 --> 00:53:13,620
Find out what happens in Injoo in 1999.
504
00:53:13,620 --> 00:53:16,180
Please tell me the truth about that case.
505
00:53:19,020 --> 00:53:21,560
I can't believe those
young kids did it.
506
00:53:21,560 --> 00:53:23,980
Yeah, that's what I mean.
507
00:53:25,730 --> 00:53:26,740
Attention, everyone.
508
00:53:27,830 --> 00:53:31,090
I'm sure you've all heard.
There's a case in Injoo.
509
00:53:31,090 --> 00:53:33,620
The local precinct is having
a hard time handling the case.
510
00:53:33,620 --> 00:53:36,040
They've asked us to form
a special task force.
511
00:53:36,040 --> 00:53:39,450
I will go down myself with a team.
512
00:53:39,450 --> 00:53:45,750
The team is Kim Jung Jae, Choi Seok Won,
Kim Hyun Chul, Choi Sung Hoon.
513
00:53:46,140 --> 00:53:49,180
Get your toothbrushes.
We're all going to Injoo.
514
00:53:50,680 --> 00:53:51,700
Yes.
515
00:54:00,060 --> 00:54:01,450
Sung Hoon.
516
00:54:02,120 --> 00:54:03,280
See me for a second.
517
00:54:13,920 --> 00:54:17,230
Okay, I'll be leaving now.
518
00:54:24,190 --> 00:54:25,560
Okay, are you all...
519
00:54:26,850 --> 00:54:27,940
What's with you?
520
00:54:27,940 --> 00:54:31,720
Detective Choi wasn't feeling well,
so I said I'd go in his place.
521
00:54:33,850 --> 00:54:36,330
Is there a reason that I can't go?
522
00:54:39,730 --> 00:54:41,060
Let's go.
523
00:54:41,084 --> 00:54:59,684
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by DramaFever
524
00:54:59,760 --> 00:55:02,590
[CITY OF INJOO]
525
00:55:15,420 --> 00:55:17,280
Is that it? I think that's it.
526
00:55:17,280 --> 00:55:18,930
Is that it? Yeah, it is.
527
00:55:22,790 --> 00:55:24,670
Are you here from the task force?
528
00:55:24,670 --> 00:55:26,870
What direction is the investigation
going to take?
529
00:55:26,870 --> 00:55:29,960
There are reports that this investigation
is being purposely scaled down.
530
00:55:29,960 --> 00:55:31,480
Please give us something.
531
00:55:31,480 --> 00:55:32,660
Are you with the task force?
532
00:55:32,660 --> 00:55:34,640
Out of the way! Move.
533
00:55:34,640 --> 00:55:36,430
Okay, we got it! Move!
534
00:55:36,430 --> 00:55:38,450
Where is this investigation
heading towards?
535
00:55:38,450 --> 00:55:40,590
Okay, okay. We'll get to it later!
536
00:55:41,490 --> 00:55:43,220
Please come this way.
537
00:55:44,910 --> 00:55:48,440
We need to investigate the kids,
so just be quiet for a bit!
538
00:55:48,440 --> 00:55:49,950
Investigate the kids!
539
00:55:49,950 --> 00:55:52,300
Whose permission do you have
to conduct this investigation?
540
00:55:52,300 --> 00:55:54,170
What did my son do wrong?
541
00:55:55,410 --> 00:55:57,640
That's why we're conducting
the investigation.
542
00:55:57,640 --> 00:56:00,290
Investigation? What investigation?
543
00:56:00,290 --> 00:56:03,580
A girl planned it and seduced him.
544
00:56:03,580 --> 00:56:05,630
Which of you here
wouldn't have fallen for it?
545
00:56:06,220 --> 00:56:09,110
My son has done absolutely
nothing wrong, okay?
546
00:56:09,110 --> 00:56:11,690
Thank you for coming here
from such a long way.
547
00:56:11,690 --> 00:56:14,380
- Have something to drink.
- Thank you.
548
00:56:14,380 --> 00:56:17,260
- Is that them?
- Oh, yes.
549
00:56:17,260 --> 00:56:19,060
Those are the families of the boys
550
00:56:19,060 --> 00:56:21,440
that the victim accused
in her initial testimony.
551
00:56:21,980 --> 00:56:24,500
There are bad rumors about
those boys all over the city.
552
00:56:24,500 --> 00:56:27,740
Those punks go around doing
all sorts of bad things.
553
00:56:28,640 --> 00:56:31,040
- What was that about before?
- What?
554
00:56:31,310 --> 00:56:33,910
What the reporters were saying out there?
555
00:56:34,450 --> 00:56:37,720
Oh, that's just nonsense
that they made up.
556
00:56:37,720 --> 00:56:39,830
Who would scale down an investigation?
557
00:56:40,700 --> 00:56:42,780
- Calm down.
- My son has to study!
558
00:56:42,780 --> 00:56:44,500
Be quiet already! Be quiet!
559
00:56:44,500 --> 00:56:45,800
[INJOO GANG RAPE CASE]
560
00:56:52,910 --> 00:56:58,080
This is just a big mess
from start to end.
561
00:56:58,080 --> 00:57:01,240
- The thing is...
- Because you work like this...
562
00:57:01,240 --> 00:57:03,800
the reporters are making noise like that.
563
00:57:04,930 --> 00:57:07,270
This isn't the 80s or anything.
564
00:57:07,600 --> 00:57:09,950
You have to be more transparent
in your investigation.
565
00:57:09,950 --> 00:57:13,480
What? I think you don't know very well...
566
00:57:14,180 --> 00:57:18,310
This, right here...
this was the beginning.
567
00:57:18,310 --> 00:57:21,370
We deleted this as soon as it went up.
568
00:57:21,370 --> 00:57:23,830
That's what I'm saying!
That's where you went wrong.
569
00:57:23,830 --> 00:57:27,220
The students are already talking.
Deleting it won't stop the rumors.
570
00:57:29,480 --> 00:57:32,570
Give the original post to the reporters.
571
00:57:32,570 --> 00:57:33,780
What?
572
00:57:34,670 --> 00:57:36,240
But...
573
00:57:36,970 --> 00:57:39,740
This world has many people
574
00:57:39,740 --> 00:57:42,660
who are like worthless bugs
that don't deserve to live.
575
00:57:43,170 --> 00:57:48,150
To catch people like that,
you need to nip the problem in the bud.
576
00:57:49,040 --> 00:57:53,220
First one will fall, then seven,
then the other ten.
577
00:57:54,190 --> 00:57:57,720
Once you catch those 18 bugs,
it will all be over.
578
00:58:03,000 --> 00:58:07,660
They're just trash that are
ruining the image of your city.
579
00:58:09,410 --> 00:58:11,820
Why not disinfect
this place clean while you can?
580
00:58:12,220 --> 00:58:13,550
And do it openly.
581
00:58:16,380 --> 00:58:19,790
Whatever the case, I'll put my trust
in you, Chief Kim Bum Joo.
582
00:58:22,390 --> 00:58:26,200
I need you to take care
of something for me too.
583
00:58:29,720 --> 00:58:31,020
This post...
584
00:58:32,210 --> 00:58:35,700
I need you to find out who put it up.
585
00:58:35,700 --> 00:58:39,040
I've been looking for that person too.
586
00:58:39,040 --> 00:58:40,770
Don't just be looking!
587
00:58:41,250 --> 00:58:43,300
I need you to find that person.
588
00:59:03,970 --> 00:59:06,490
Is this all true?
Who wrote this?
589
00:59:06,490 --> 00:59:09,180
Can't you tell by looking?
It's anonymous.
590
00:59:09,750 --> 00:59:11,550
We think it's an Injoo
High School student
591
00:59:11,550 --> 00:59:13,130
but we don't know much else.
592
00:59:13,130 --> 00:59:16,050
If this is true, the number of students
involved could be a lot higher.
593
00:59:16,050 --> 00:59:18,430
We should keep looking until the end.
594
00:59:18,430 --> 00:59:21,070
Kim Jung Jae, look into
where this assault occurred.
595
00:59:21,070 --> 00:59:24,530
Lee Jae Han, meet the victim
and find out if this post is true.
596
00:59:24,530 --> 00:59:28,340
I want the rest of you to find out
who put this up on the site.
597
00:59:28,340 --> 00:59:31,720
Each Injoo Precinct cop can partner
with someone from the task force.
598
00:59:31,720 --> 00:59:33,070
That's all.
599
00:59:33,070 --> 00:59:34,510
Okay.
600
00:59:35,370 --> 00:59:39,610
It was very hectic before,
so I didn't get to say hello.
601
00:59:39,610 --> 00:59:41,310
I'm Detective Ahn Chi Soo
from Injoo Precinct.
602
00:59:41,330 --> 00:59:43,210
- I'm Detective Lee Jae Han.
- Nice to meet you.
603
00:59:43,210 --> 00:59:45,270
Let's get to work. Yes.
604
00:59:47,660 --> 00:59:50,300
The patient's vitals are not good,
so please check them.
605
00:59:50,300 --> 00:59:53,390
[AHN HYUN KYUNG]
And change the patient's saline solution.
606
00:59:53,390 --> 00:59:55,550
- Half her dosage.
- Yes.
607
01:00:03,590 --> 01:00:06,440
I don't think she'll last long.
608
01:00:10,070 --> 01:00:12,170
I think you should prepare yourself.
609
01:00:42,230 --> 01:00:44,630
[KIM BUM JOO]
610
01:01:07,160 --> 01:01:10,390
Your daughter is in critical condition?
611
01:01:13,220 --> 01:01:14,720
Is that why you did it?
612
01:01:20,800 --> 01:01:22,910
Your daughter is going to die anyway
613
01:01:22,910 --> 01:01:25,060
so you don't need money
for hospital fees.
614
01:01:25,660 --> 01:01:27,930
Is that why you acted like this?
615
01:01:32,850 --> 01:01:37,130
Park Hae Young is the little brother
of Park Sun Woo, who died back then.
616
01:01:38,260 --> 01:01:40,140
You already knew, didn't you?
617
01:01:42,280 --> 01:01:44,880
Why didn't you say anything if you knew!
618
01:01:46,140 --> 01:01:48,800
I raised a dog and you bite your owner?
619
01:01:48,800 --> 01:01:52,100
You may be Section Chief,
but I could kill you right this instant.
620
01:01:54,770 --> 01:01:56,180
I know.
621
01:01:56,880 --> 01:01:58,140
What?
622
01:02:12,470 --> 01:02:14,370
It's all over now.
623
01:02:25,450 --> 01:02:27,450
[RESIGNATION]
624
01:02:41,450 --> 01:02:44,760
[CITY OF INJOO]
625
01:02:48,570 --> 01:02:51,160
[ASSAILANT ADDED IN
INJOO GANG RAPE CASE]
626
01:02:52,760 --> 01:02:54,720
[GANG RAPE CASE IN INJOO]
627
01:02:59,120 --> 01:03:01,220
[SECTION CHIEF AHN CHI SOO]
628
01:03:11,390 --> 01:03:12,500
This is Park Hae Young.
629
01:03:13,150 --> 01:03:14,260
Park Hae Young.
630
01:03:14,730 --> 01:03:17,250
I know why you're hung up
on the Injoo case.
631
01:03:18,030 --> 01:03:21,910
I feel regret about your brother
Park Sun Woo dying like that too.
632
01:03:24,970 --> 01:03:26,950
What are you saying?
633
01:03:27,450 --> 01:03:29,210
Did you look into my background?
634
01:03:30,270 --> 01:03:31,930
How much do you know?
635
01:03:32,800 --> 01:03:35,960
That case is much more
dangerous than you realize.
636
01:03:35,960 --> 01:03:39,520
If you find out the truth,
you'll be in danger like you brother.
637
01:03:44,560 --> 01:03:47,540
No, I have to know the truth.
638
01:03:48,450 --> 01:03:51,350
I need to know why
my brother had to die like that.
639
01:03:51,850 --> 01:03:55,990
Even if I have to die, I will find out.
640
01:03:56,940 --> 01:03:59,390
If you think you can handle the truth
641
01:04:00,080 --> 01:04:02,720
come down to Injoo.
642
01:04:04,260 --> 01:04:08,640
Do you know what happened back then?
643
01:04:11,080 --> 01:04:12,240
Yes, I know.
644
01:04:12,510 --> 01:04:14,710
What happened back then...
645
01:04:15,450 --> 01:04:19,470
I set the whole thing up
with my own hands.
646
01:04:22,560 --> 01:04:25,290
Is that true?
647
01:04:25,850 --> 01:04:29,240
Two hours... in front of Injoo Hospital.
648
01:04:29,930 --> 01:04:32,070
Hello? Section Chief?
649
01:04:36,490 --> 01:04:37,990
Over here.
650
01:04:39,590 --> 01:04:42,240
The victim's name is Kang Hae Seung.
651
01:04:42,240 --> 01:04:44,190
She's in her junior year.
652
01:04:44,710 --> 01:04:46,200
Right this way, on the 5th floor.
653
01:04:46,200 --> 01:04:47,290
Okay.
654
01:04:56,530 --> 01:05:00,800
She hung out often with the students
that she is accusing of rape.
655
01:05:00,800 --> 01:05:03,240
She attempted to commit suicide
after this got out.
656
01:05:03,240 --> 01:05:07,200
She's not mentally well right now,
so you may not be able to see her.
657
01:05:26,760 --> 01:05:28,220
It's correct.
658
01:05:29,760 --> 01:05:31,350
What are you saying is correct?
659
01:05:32,160 --> 01:05:34,250
Everything written on there.
660
01:05:34,870 --> 01:05:38,280
She only said there were ten assailants
in her first testimony.
661
01:05:38,280 --> 01:05:40,250
Why would she have lied?
662
01:05:41,760 --> 01:05:44,630
A girl just went through
something like that.
663
01:05:44,630 --> 01:05:47,360
Do you think she wants to admit
that there were more?
664
01:05:48,090 --> 01:05:50,410
She said she was ashamed.
665
01:05:50,410 --> 01:05:52,740
Does she remember who they all were?
666
01:06:03,060 --> 01:06:05,650
She says she hangs out
with them at night.
667
01:06:07,240 --> 01:06:10,940
That girl is too easy with her body
and that's why this happened.
668
01:06:11,400 --> 01:06:13,650
She's sure about this list, right?
669
01:06:13,650 --> 01:06:15,890
She even signed the thing.
670
01:06:18,640 --> 01:06:23,170
With the first statement and today,
you're speaking on her behalf.
671
01:06:23,560 --> 01:06:26,160
I would like to meet her
and speak to her directly.
672
01:06:28,040 --> 01:06:31,330
The victim is still not
mentally fit for that.
673
01:06:31,330 --> 01:06:33,650
They won't allow visitors.
674
01:06:33,650 --> 01:06:34,810
It's just for a moment.
675
01:06:34,810 --> 01:06:37,500
Whether it's a moment or not,
I said it's not allowed.
676
01:06:38,040 --> 01:06:39,710
I'm done talking, so just leave.
677
01:06:40,060 --> 01:06:41,270
Have you been drinking?
678
01:06:42,590 --> 01:06:45,620
What the heck now?
I've had enough of you.
679
01:06:45,620 --> 01:06:48,500
I said I'm done talking, so leave.
680
01:06:50,450 --> 01:06:53,190
I can't even drink with my own mouth now?
681
01:06:53,190 --> 01:06:55,090
You think being a detective
makes you all that?
682
01:06:59,890 --> 01:07:01,890
- Hey!
- Are you Hae Soon?
683
01:07:01,890 --> 01:07:03,410
I'm a detective from Seoul.
684
01:07:03,920 --> 01:07:06,660
If you have anything to tell me yourself,
you can call me.
685
01:07:06,660 --> 01:07:08,630
Are you trying to kill my daughter?
686
01:07:11,560 --> 01:07:14,400
What if something happened
to the victim?
687
01:07:14,400 --> 01:07:15,690
He's an alcoholic.
688
01:07:15,690 --> 01:07:18,200
Even if he is an alcoholic,
he's the victim's father.
689
01:07:18,200 --> 01:07:19,970
- No.
- Wait.
690
01:07:19,970 --> 01:07:23,360
We can use the list of names
to find out the truth.
691
01:07:23,360 --> 01:07:26,260
We can start investigation now. Let's go.
692
01:07:27,950 --> 01:07:29,120
Come on.
693
01:07:29,144 --> 01:07:43,544
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by DramaFever.
694
01:07:43,590 --> 01:07:46,020
How annoying.
Why is he leaving this behind?
695
01:07:50,380 --> 01:07:52,380
I told you not to come around.
696
01:07:54,400 --> 01:07:57,200
Is Hae Seung okay?
697
01:07:58,760 --> 01:08:00,430
Would you be okay if you were her?
698
01:08:01,470 --> 01:08:02,670
Get lost now.
699
01:08:03,260 --> 01:08:05,210
You better not come back.
700
01:08:22,760 --> 01:08:24,110
This is Lee Jae Han.
701
01:08:25,760 --> 01:08:27,090
Where is that?
702
01:08:28,260 --> 01:08:29,400
Okay, got it.
703
01:08:30,150 --> 01:08:31,890
They found the crime scene.
704
01:08:42,060 --> 01:08:43,950
Hey, what's going on?
705
01:08:44,760 --> 01:08:46,620
It was a meat restaurant couple years ago
706
01:08:46,620 --> 01:08:48,490
but now it's closed down.
707
01:08:48,490 --> 01:08:51,670
The neighborhood bad kids
liked to hang out in there.
708
01:08:51,670 --> 01:08:54,180
And they called the meat restaurant
the willow tree house.
709
01:08:55,110 --> 01:08:56,400
What about CCTVs.
710
01:08:56,400 --> 01:08:59,350
Who puts CCTVs
around a building like this?
711
01:08:59,350 --> 01:09:04,480
But the people who farmed land across
here and neighbors saw them often.
712
01:09:04,860 --> 01:09:08,140
Getting their witness statements
is going to help a lot.
713
01:09:08,800 --> 01:09:10,470
- Let's go.
- Okay.
714
01:09:19,710 --> 01:09:21,360
It's been a while.
715
01:09:21,360 --> 01:09:24,520
They've been using that building
a long time now.
716
01:09:25,080 --> 01:09:27,590
- Oh, thank you.
- Thank you.
717
01:09:31,800 --> 01:09:35,050
They're always drinking and smoking.
718
01:09:35,560 --> 01:09:38,080
If you call the cops,
it only helps that one time.
719
01:09:38,080 --> 01:09:41,990
Can you pick out those students
from these photos?
720
01:09:44,960 --> 01:09:47,280
This one here.
721
01:09:48,570 --> 01:09:52,450
Him... and this guy.
722
01:09:53,530 --> 01:09:55,170
Him too.
723
01:09:55,700 --> 01:10:00,090
There would have been a female student
with those students too.
724
01:10:00,760 --> 01:10:02,930
Yes, there was one.
725
01:10:05,380 --> 01:10:07,620
They're here again. Gosh.
726
01:10:08,420 --> 01:10:10,030
What are they doing?
727
01:10:11,460 --> 01:10:13,780
That girl is back too.
728
01:10:16,050 --> 01:10:17,780
Hey, Kang Hae Seung. Hurry up!
729
01:10:22,570 --> 01:10:23,990
It's her. Her.
730
01:10:24,710 --> 01:10:26,690
That's right. This is the girl.
731
01:10:27,180 --> 01:10:28,320
Yes, yes.
732
01:10:32,510 --> 01:10:33,980
You're sure of that?
733
01:10:33,980 --> 01:10:35,820
Yes, I'm sure.
734
01:10:35,820 --> 01:10:38,950
I've seen her several times.
I'm very sure!
735
01:10:38,950 --> 01:10:40,360
Thank you.
736
01:10:45,150 --> 01:10:47,440
Were you girls friendly with Hae Seung?
737
01:10:47,440 --> 01:10:50,450
She doesn't have many friends at school.
738
01:10:50,450 --> 01:10:52,240
She doesn't come to school often either.
739
01:10:52,240 --> 01:10:56,830
I've seen her in the city often though.
She's with the partying type a lot.
740
01:10:57,650 --> 01:10:59,000
Partying type?
741
01:10:59,850 --> 01:11:03,840
I know it's a little bit of trouble,
but take a look at this.
742
01:11:03,840 --> 01:11:07,960
Look for the kids that you've seen
her with in the city.
743
01:11:07,960 --> 01:11:10,210
You can all come close and look.
744
01:11:11,100 --> 01:11:12,940
- Can you see?
- Oh, here is one.
745
01:11:14,860 --> 01:11:17,570
- That's right, that's right.
- And this person too.
746
01:11:18,420 --> 01:11:19,860
- Right?
- And him.
747
01:11:20,780 --> 01:11:22,790
No, this is correct.
748
01:11:22,790 --> 01:11:24,220
There were no female students?
749
01:11:25,030 --> 01:11:27,460
No, there weren't.
750
01:11:27,460 --> 01:11:28,650
Okay.
751
01:11:29,450 --> 01:11:31,150
Take your time looking.
752
01:11:33,360 --> 01:11:36,130
[INJOO FEMALE HIGH SCHOOL STUDENT
GANG RAPE CASE]
753
01:11:52,910 --> 01:11:54,620
Jung Han Young.
754
01:11:55,260 --> 01:11:56,800
Jung Han Young.
755
01:12:00,760 --> 01:12:05,100
There are 18 in total from the board
and it matches the victim's list.
756
01:12:08,310 --> 01:12:12,430
If we could get confessions from
the perpetrators, this could work out.
757
01:12:16,260 --> 01:12:17,660
What now?
758
01:12:18,740 --> 01:12:20,110
Everything is circumstantial.
759
01:12:20,110 --> 01:12:22,270
Hey, this isn't Seoul.
760
01:12:22,270 --> 01:12:26,150
There are no CCTVs in this town.
How can we get real evidence?
761
01:12:26,150 --> 01:12:28,750
It's a miracle we have
eyewitnesses' testimonies.
762
01:12:29,310 --> 01:12:33,480
This case is almost over,
so let's go get some sleep.
763
01:12:33,990 --> 01:12:38,110
Hey, stop it and go, okay?
764
01:12:38,110 --> 01:12:41,260
I can't go sleep if you won't.
765
01:13:06,100 --> 01:13:08,520
Detective, you're from Seoul right?
766
01:13:08,520 --> 01:13:09,580
Yes, why?
767
01:13:09,580 --> 01:13:11,100
A student just came by.
768
01:13:11,120 --> 01:13:15,710
He asked me to give this to
Detective Lee Jae Han from Seoul.
769
01:13:16,310 --> 01:13:17,610
Oh, okay.
770
01:13:30,590 --> 01:13:34,610
[1998 INJOO HIGH SCHOOL
STUDENT COUNCIL LEADERS RETREAT]
771
01:13:43,370 --> 01:13:44,720
Seven of them.
772
01:13:49,620 --> 01:13:51,240
["SEVEN PEOPLE"]
773
01:13:52,200 --> 01:13:53,860
"People."
774
01:13:53,884 --> 01:14:07,884
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by DramaFever
775
01:14:08,000 --> 01:14:09,230
["IN"]
776
01:14:11,380 --> 01:14:12,960
["GAN"]
("In gan" means "person")
777
01:14:30,060 --> 01:14:31,390
It can't be...
778
01:15:40,720 --> 01:15:42,020
Section Chief.
779
01:15:55,700 --> 01:15:58,060
Section Chief... what is this?
780
01:16:02,410 --> 01:16:04,250
What is all this?
781
01:16:05,680 --> 01:16:33,980
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by DramaFever.
782
01:16:34,040 --> 01:16:36,060
Turn this place upside down.
783
01:16:36,060 --> 01:16:37,400
Bring the culprit to me.
784
01:16:37,400 --> 01:16:38,710
You'll have to cooperate
with the investigation.
785
01:16:38,710 --> 01:16:40,880
Why aren't you picking up if you're home?
786
01:16:40,880 --> 01:16:41,960
What are you hiding?
787
01:16:41,960 --> 01:16:43,480
Why won't you say that you lied?
788
01:16:43,480 --> 01:16:44,940
Search Park Hae Young thoroughly.
789
01:16:44,940 --> 01:16:46,080
This case isn't going to work.
790
01:16:46,080 --> 01:16:47,860
There's nothing that you can do.
791
01:16:47,860 --> 01:16:49,560
Did you find the radio?
792
01:16:49,560 --> 01:16:50,930
I think they must have found out.
793
01:16:50,930 --> 01:16:52,450
Both you and I are finished.
794
01:16:52,450 --> 01:16:54,870
- Park Sun Woo.
- My brother didn't do it, right?
795
01:16:54,870 --> 01:16:55,880
Answer me!
796
01:16:55,880 --> 01:16:58,070
Just stay calm. I'm ordering you
as your team leader.
797
01:16:58,070 --> 01:17:00,380
What are you doing? Can a cop do this?
798
01:17:00,380 --> 01:17:01,400
Of course not.
799
01:17:01,400 --> 01:17:03,420
You said that you would grant me a wish.
800
01:17:03,420 --> 01:17:04,420
What is your wish?
801
01:17:04,420 --> 01:17:05,470
Are you my dad?
802
01:17:05,490 --> 01:17:07,550
Wow, you have no conscience.
803
01:17:07,550 --> 01:17:11,100
You think the Police University is like
an internet cafe that anyone can go to?
804
01:17:11,800 --> 01:17:12,970
Right?
805
01:17:14,740 --> 01:17:16,830
How could I be a cop?
61017
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.