All language subtitles for Sensual.Pleasures.1978.DVDrip.x264.AC3-CMCT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:10,000 --==本影片由 CMCT 團隊榮譽出品==-- 更多精彩影視 請登陸 http://www.hdcmct.com 2 00:00:12,000 --> 00:00:20,000 影片壓制: 南山石 字幕製作:南山石 招募Q號: 76846146 3 00:00:17,384 --> 00:00:20,376 酆都城是個鬼地方 4 00:00:20,520 --> 00:00:23,182 人死了之後,變成鬼 5 00:00:23,323 --> 00:00:25,791 鬼就住在酆都城 6 00:00:25,925 --> 00:00:26,653 到酆都城 7 00:00:26,793 --> 00:00:29,819 雖然不要領護照、辦簽證 8 00:00:29,963 --> 00:00:32,591 可是也要經過鬼門關 9 00:00:33,566 --> 00:00:35,124 鬼門關? 10 00:00:35,268 --> 00:00:38,965 閻王好見,小鬼難纏 11 00:00:39,105 --> 00:00:42,541 排好… 12 00:00:42,675 --> 00:00:44,336 死了也要排隊,有沒有搞錯? 13 00:00:44,477 --> 00:00:46,206 不要吵,快排隊 14 00:00:46,346 --> 00:00:50,180 排好… 15 00:00:50,550 --> 00:00:53,212 站住,你拿著什麼? 16 00:00:54,087 --> 00:00:57,682 這是什麼年月,還用這個東西 17 00:01:00,026 --> 00:01:04,224 把嘴張開…張開 18 00:01:09,436 --> 00:01:12,200 不是我走私,是我家裏人 19 00:01:12,338 --> 00:01:14,533 在我死後放的 20 00:01:15,275 --> 00:01:16,674 你過來 21 00:01:17,610 --> 00:01:18,770 過來 22 00:01:24,551 --> 00:01:26,416 裏面是什麼? 23 00:01:30,090 --> 00:01:32,058 小腸疝氣 24 00:01:34,627 --> 00:01:35,616 走 25 00:01:35,762 --> 00:01:36,888 做鬼都那麼難! 26 00:01:37,030 --> 00:01:37,894 廢話! 27 00:01:39,799 --> 00:01:40,663 吵什麼吵? 28 00:01:41,968 --> 00:01:44,869 當然,大有大難,小有小難 29 00:01:45,004 --> 00:01:47,564 人有人難,鬼有鬼難 30 00:01:47,707 --> 00:01:48,537 到了轉輪庭 31 00:01:48,675 --> 00:01:50,267 更叫你更擔驚害怕 32 00:01:50,410 --> 00:01:51,707 誰知道來世,托生做些什麼呢? 33 00:01:54,247 --> 00:01:55,874 快走 34 00:01:56,015 --> 00:02:00,281 別走… 35 00:02:21,541 --> 00:02:22,735 雞? 36 00:02:22,876 --> 00:02:25,174 我不要做雞,我要做明星 37 00:02:25,311 --> 00:02:26,801 做雞好過明星 38 00:02:26,946 --> 00:02:28,379 不做雞,怎做明星? 39 00:02:28,515 --> 00:02:30,107 做雞賺得錢比較多 40 00:02:44,864 --> 00:02:47,958 好… 41 00:02:48,101 --> 00:02:49,466 靜一靜… 42 00:02:54,073 --> 00:02:57,702 你們很幸運,可以再世為人 43 00:02:57,844 --> 00:02:59,903 你們都有選擇權 44 00:03:00,046 --> 00:03:01,274 來人 45 00:03:01,414 --> 00:03:02,346 在 46 00:03:08,388 --> 00:03:11,653 你上一輩子是銀行出納員 47 00:03:11,791 --> 00:03:14,851 每天你給別人錢 48 00:03:14,994 --> 00:03:18,020 下一輩子你有什麼願望? 49 00:03:18,164 --> 00:03:20,962 我希望每天別人給我錢 50 00:03:21,100 --> 00:03:23,660 給你錢? 51 00:03:27,140 --> 00:03:27,970 好 52 00:03:30,243 --> 00:03:32,177 大人老爺,賞一個錢吧! 53 00:03:32,312 --> 00:03:34,280 我快餓死了,可憐可憐 54 00:03:34,414 --> 00:03:36,143 謝謝 55 00:03:36,516 --> 00:03:38,074 可憐可憐 56 00:03:41,688 --> 00:03:44,953 陳麗珠 57 00:03:45,091 --> 00:03:46,080 在 58 00:03:51,664 --> 00:03:54,360 上一輩子妳有什麼不滿意的? 59 00:03:54,500 --> 00:03:56,730 下一輩子妳想做什麼樣的人? 60 00:03:56,869 --> 00:03:59,030 我是一個家庭主婦 61 00:03:59,172 --> 00:04:02,107 我喜歡到澳門賭場賭廿一點 62 00:04:02,242 --> 00:04:04,767 可是丈夫沒有錢 63 00:04:04,911 --> 00:04:08,278 做義會,會頭又跑了 64 00:04:08,715 --> 00:04:12,310 最好下一輩子,讓我賭個夠 65 00:04:12,452 --> 00:04:14,249 嗯,好 66 00:04:39,712 --> 00:04:41,236 廿一點 67 00:04:44,517 --> 00:04:46,075 妳該下班了! 68 00:04:58,464 --> 00:05:00,898 開 69 00:05:06,739 --> 00:05:08,400 喂,上班了 70 00:05:29,562 --> 00:05:31,553 他們兩個上輩子是個啞巴 71 00:05:31,698 --> 00:05:34,565 下輩子他們兩個想多說點話 72 00:05:34,701 --> 00:05:36,794 嗯,好 73 00:05:44,344 --> 00:05:49,247 謝謝光臨… 74 00:05:49,382 --> 00:06:11,261 歡迎下次再來… 75 00:06:11,771 --> 00:06:12,965 包不死 76 00:06:13,106 --> 00:06:14,095 在 77 00:06:17,977 --> 00:06:20,810 你是被劫匪用刀刺死的 78 00:06:20,947 --> 00:06:22,744 是呀,一刀就玩完了 79 00:06:22,882 --> 00:06:25,282 嗯,你來生的願望是… 80 00:06:25,418 --> 00:06:26,680 我叫包不死 81 00:06:26,819 --> 00:06:29,413 可是沒想到,一刀就死了 82 00:06:29,555 --> 00:06:31,614 我想下輩子刀砍不死 83 00:06:31,758 --> 00:06:35,125 劍刺不死、槍射不死、炮轟不死 84 00:06:35,261 --> 00:06:36,728 機關鎗也掃不死 85 00:06:36,863 --> 00:06:38,728 瘋子,我也想… 86 00:06:38,865 --> 00:06:40,457 安靜… 87 00:06:46,439 --> 00:06:47,406 好 88 00:07:54,140 --> 00:07:55,607 他死了嗎? 89 00:07:56,776 --> 00:07:58,175 死了… 90 00:08:32,945 --> 00:08:35,675 他不會死,永遠都不會死 91 00:08:35,815 --> 00:08:37,077 因為他是演員 92 00:08:37,216 --> 00:08:39,446 上鏡頭的時候,不會死 93 00:08:39,585 --> 00:08:45,546 可是上床的時候…就保不住了 94 00:08:46,292 --> 00:08:58,227 長髮為君剪、短髮為君留 95 00:08:58,371 --> 00:09:11,182 髮型永不變、以示長相守 96 00:09:43,115 --> 00:09:44,173 莎士比亞說過 97 00:09:44,317 --> 00:09:46,808 死是一個探險旅程 98 00:09:46,953 --> 00:09:50,150 所有的旅客都一去不復返 99 00:09:50,289 --> 00:09:52,086 可是中華民國元年 100 00:09:52,224 --> 00:09:55,352 有個旅客,就是我兆實億 101 00:09:55,494 --> 00:09:57,758 河北省保定府的兆實億 102 00:09:57,897 --> 00:10:00,161 我就去而復返了 103 00:10:00,299 --> 00:10:01,197 叫什麼? 104 00:10:01,334 --> 00:10:03,302 叫兆實億 105 00:10:03,436 --> 00:10:05,370 什麼毛病死的? 106 00:10:06,472 --> 00:10:09,202 好像病死的 107 00:10:09,342 --> 00:10:12,971 是就是,不是就是不是 108 00:10:13,112 --> 00:10:14,943 什麼好像是 109 00:10:15,081 --> 00:10:17,447 你們中國人做事就是不肯定 110 00:10:17,583 --> 00:10:20,609 什麼好像、或者、也許、大概是 111 00:10:20,753 --> 00:10:23,620 說,是還是不是 112 00:10:23,756 --> 00:10:27,590 Yes or No,You see? 113 00:10:29,962 --> 00:10:31,156 是 114 00:10:36,502 --> 00:10:39,027 不對…你不是病死的 115 00:10:39,171 --> 00:10:41,230 你應該是憋死的 116 00:10:41,641 --> 00:10:44,439 拿回去…回去再說,快點 117 00:10:44,577 --> 00:10:45,305 重新死過 118 00:10:45,444 --> 00:10:46,502 重新死過? 119 00:10:46,646 --> 00:10:50,480 回去再死過… 120 00:11:11,537 --> 00:11:14,995 俗語說得好,閻王叫你三更死 121 00:11:15,141 --> 00:11:17,575 誰能留人到五更 122 00:11:17,710 --> 00:11:20,076 可是死錯了也不行 123 00:11:20,212 --> 00:11:21,509 都想牡丹花下死 124 00:11:21,647 --> 00:11:24,275 做鬼也風流,還行嗎? 125 00:11:24,417 --> 00:11:26,908 起碼你得會踢兩腳 126 00:11:27,053 --> 00:11:29,180 唱戲的有句定場詩 127 00:11:29,321 --> 00:11:34,088 人死如燈滅、好似湯澆雪 128 00:11:34,226 --> 00:11:39,061 若要還陽轉、海底撈明月 129 00:11:39,765 --> 00:11:41,255 我倒是撈到明月了 130 00:11:41,400 --> 00:11:43,334 可是又怎麼樣? 131 00:11:43,969 --> 00:11:47,405 死了、死了,一了百了 132 00:11:47,540 --> 00:11:50,407 我這樣一還陽,不但沒了 133 00:11:50,543 --> 00:11:54,570 而且變了,全變了 134 00:13:25,204 --> 00:13:26,466 到哪兒去? 135 00:13:26,605 --> 00:13:29,904 大冷的天,回家呀! 136 00:14:29,768 --> 00:14:31,702 這面茶我喝了多個地方 137 00:14:31,837 --> 00:14:32,667 就是這裏好喝 138 00:14:32,805 --> 00:14:33,897 哪裏 139 00:14:34,039 --> 00:14:36,007 老闆,你做的面茶要加芝麻醬呀 140 00:14:36,141 --> 00:14:37,039 好… 141 00:14:37,176 --> 00:14:39,144 來,再喝 142 00:14:40,145 --> 00:14:40,804 真冷 143 00:14:40,946 --> 00:14:42,106 是呀! 144 00:14:44,216 --> 00:14:46,650 不錯… 145 00:14:46,986 --> 00:14:48,954 我這面茶几十年經驗 146 00:14:49,088 --> 00:14:51,249 喝了是暖身又強身呀! 147 00:14:51,390 --> 00:14:52,516 好 148 00:14:58,764 --> 00:15:00,391 好 149 00:15:00,532 --> 00:15:02,124 小心燙 150 00:15:12,878 --> 00:15:14,539 還多著,慢慢喝 151 00:15:17,449 --> 00:15:19,280 老闆,再來一碗 152 00:15:21,587 --> 00:15:24,351 勞駕請問掌櫃的,這是什麼地方? 153 00:15:24,490 --> 00:15:27,653 是西之門外,還是府之門外? 154 00:15:27,960 --> 00:15:29,257 這不是西之門嗎! 155 00:15:29,395 --> 00:15:31,727 前面就是高梁橋啦! 156 00:15:31,864 --> 00:15:33,388 你快進城,十二點就關門了 157 00:15:33,532 --> 00:15:34,794 那我進城,往哪邊走呀? 158 00:15:34,934 --> 00:15:35,923 朝南一直走 159 00:15:36,068 --> 00:15:38,468 到十字路口拐個彎就看見了 160 00:15:38,604 --> 00:15:40,731 鬼… 161 00:15:40,873 --> 00:15:42,773 怎麼事? 162 00:15:43,943 --> 00:15:47,106 鬼呀… 163 00:15:49,982 --> 00:15:51,142 這怎麼回事? 164 00:15:55,521 --> 00:15:57,751 我怎麼這個打扮? 165 00:15:58,123 --> 00:15:59,522 成了大屁官的二百五 166 00:16:05,030 --> 00:16:06,292 大爺,過來嘛 167 00:16:06,432 --> 00:16:08,593 兩位大爺,裏面坐 168 00:16:08,734 --> 00:16:10,224 別吵… 169 00:16:12,671 --> 00:16:13,933 你玩得起嗎? 170 00:16:14,073 --> 00:16:16,371 臭美…討厭… 171 00:16:20,746 --> 00:16:31,179 大爺,過來,大爺,別走 172 00:16:35,761 --> 00:16:37,092 誰玩兔子 173 00:16:37,229 --> 00:16:38,025 老兔邁子 174 00:16:38,163 --> 00:16:40,028 你他媽的 175 00:17:04,523 --> 00:17:06,718 一生一死,交情難見 176 00:17:06,859 --> 00:17:09,885 一死一生,乃見交情 177 00:17:10,029 --> 00:17:13,430 誰疼我?誰愛我? 178 00:17:13,565 --> 00:17:15,863 還不是我老婆吧 179 00:17:26,445 --> 00:17:28,606 還給我立了個靈堂 180 00:17:39,191 --> 00:17:41,682 貓哭耗子假慈悲 181 00:17:42,127 --> 00:17:43,355 去看看去 182 00:17:54,473 --> 00:17:58,068 別哭了,妳別太難過了 183 00:17:58,210 --> 00:17:59,768 爸爸都死了七天了 184 00:17:59,912 --> 00:18:02,608 那就是頭七了,別哭了 185 00:18:02,748 --> 00:18:05,615 妳身子顧好要緊,節哀順變 186 00:18:05,751 --> 00:18:07,776 哭壞了身體,怎麼辦? 187 00:18:08,320 --> 00:18:10,151 我難受 188 00:18:14,726 --> 00:18:17,126 可不是嗎?年紀輕輕的 189 00:18:17,262 --> 00:18:19,423 一個人怎麼受 190 00:18:19,731 --> 00:18:23,565 別難過,我回來了,別哭 191 00:18:23,702 --> 00:18:25,727 我又活著回來了 192 00:18:34,113 --> 00:18:36,673 想不到妳對我這麼好 193 00:18:59,671 --> 00:19:01,400 怎麼這個哭法? 194 00:19:01,940 --> 00:19:04,602 這像一個人在哭嗎? 195 00:19:08,714 --> 00:19:12,081 他媽的,妳難受 196 00:19:12,217 --> 00:19:16,210 我他媽的才難受呢?臭婊子 197 00:19:20,392 --> 00:19:23,691 呂平,我的好朋友 198 00:19:23,829 --> 00:19:26,821 你他媽的什麼好朋友 199 00:19:27,900 --> 00:19:28,764 我不要 200 00:19:28,901 --> 00:19:30,232 我快等不及日子了 201 00:19:30,369 --> 00:19:32,837 誰都知道我跟老兆是最好的朋友 202 00:19:32,971 --> 00:19:35,132 他剛死了六天,頭七還沒過 203 00:19:35,274 --> 00:19:37,208 我怎麼好就跟妳結婚呢? 204 00:19:39,178 --> 00:19:40,372 怕什麼? 205 00:19:40,512 --> 00:19:43,208 中國很多地方都興叔接嫂 206 00:19:43,348 --> 00:19:45,373 何況是朋友呢? 207 00:19:45,751 --> 00:19:47,651 總要給他兒子兆明留點面子嘛 208 00:19:47,786 --> 00:19:51,187 留什麼面子,他根本看不起我 209 00:19:51,790 --> 00:19:53,724 我跟老兆結婚五、六年了 210 00:19:53,859 --> 00:19:56,089 他連一聲媽都沒有叫過我 211 00:19:56,228 --> 00:19:57,786 有什麼面子不面子 212 00:19:57,930 --> 00:19:59,295 我知道,你呀… 213 00:19:59,431 --> 00:20:02,195 還不是為了你那個董事長的太太 214 00:20:02,334 --> 00:20:05,235 騷貨,什麼表姐表弟 215 00:20:05,370 --> 00:20:07,167 一表三千里 216 00:20:07,306 --> 00:20:09,399 除了你們董事長金榮祿之外 217 00:20:09,541 --> 00:20:11,168 差不多全世界的人都知道 218 00:20:11,310 --> 00:20:12,743 你跟他老婆有一腿 219 00:20:12,878 --> 00:20:16,143 好了…別提這個了,好不好? 220 00:20:16,548 --> 00:20:19,415 慢慢來…不要急 221 00:20:19,551 --> 00:20:21,416 我們這個樣子不是也很好嗎? 222 00:20:21,553 --> 00:20:23,680 又是慢慢來,慢慢來 223 00:20:23,822 --> 00:20:24,982 老兆活著的時候 224 00:20:25,123 --> 00:20:27,853 我們偷偷摸摸,心驚肉跳的 225 00:20:27,993 --> 00:20:30,962 老兆死了,我們還怕什麼? 226 00:20:31,096 --> 00:20:33,826 也很好?你當然好了 227 00:20:33,966 --> 00:20:35,399 你可以明修棧道 228 00:20:35,534 --> 00:20:37,331 又可以暗渡陳倉 229 00:20:37,469 --> 00:20:40,495 一箭雙鵰,你當然好了 230 00:20:40,639 --> 00:20:42,197 人言可畏嘛! 231 00:20:42,341 --> 00:20:44,241 帶孝人知,上供人吃 232 00:20:44,376 --> 00:20:46,708 這些都是做給活人看的 233 00:20:46,845 --> 00:20:48,938 不然,你戴白花幹什麼? 234 00:20:49,081 --> 00:20:50,708 給你看嘛! 235 00:20:50,849 --> 00:20:53,374 要得俏,三分笑 236 00:20:58,323 --> 00:20:59,813 我還要 237 00:21:01,226 --> 00:21:03,558 還要?我的媽呀! 238 00:21:03,695 --> 00:21:05,424 我說四不過三 239 00:21:05,564 --> 00:21:07,327 妳說要四面楚歌 240 00:21:07,466 --> 00:21:12,870 又說五福臨門,再來就第六次了 241 00:21:13,505 --> 00:21:15,097 六六大順嘛! 242 00:21:15,240 --> 00:21:18,937 過了十二點,就是老兆的頭七 243 00:21:26,418 --> 00:21:28,010 這種事他本人不肯出席 244 00:21:28,153 --> 00:21:29,814 誰能代表呀! 245 00:21:30,522 --> 00:21:32,217 你不是叫呂品嘛! 246 00:21:32,357 --> 00:21:36,157 別人一個口,你五個口嘛! 247 00:21:36,295 --> 00:21:37,887 不行… 248 00:22:32,117 --> 00:22:33,584 怎麼樣?夠不夠? 249 00:22:33,719 --> 00:22:34,947 差不多了 250 00:22:35,387 --> 00:22:36,718 爹的保險金三萬塊 251 00:22:36,855 --> 00:22:38,322 明天可以拿到 252 00:22:38,457 --> 00:22:40,687 老孫他們四個人,每人湊五千 253 00:22:40,826 --> 00:22:43,624 加起來一共是五萬塊 254 00:22:43,762 --> 00:22:45,286 公司總可以開成了 255 00:22:45,430 --> 00:22:46,829 那不是很好嗎? 256 00:22:49,835 --> 00:22:52,895 世上的事,真是沒有十全十美的 257 00:22:53,038 --> 00:22:55,734 爸爸不死,保險金拿不到 258 00:22:55,874 --> 00:22:59,833 爸爸死了,公司又開成了 259 00:23:02,714 --> 00:23:04,978 這樣也好,要不然他知道 260 00:23:05,117 --> 00:23:06,584 呂品跟你後媽的事 261 00:23:06,718 --> 00:23:08,618 病不死,也氣死了 262 00:23:11,123 --> 00:23:12,784 妳告訴我之後 263 00:23:12,924 --> 00:23:16,690 我聽了真氣,要不是妳攔著我 264 00:23:16,828 --> 00:23:18,227 我真的會告訴爸爸 265 00:23:18,630 --> 00:23:21,656 沒有用的,他會信嗎? 266 00:23:21,800 --> 00:23:23,859 一個是心交心的好友 267 00:23:24,002 --> 00:23:26,061 一個是身貼身的太太 268 00:23:26,605 --> 00:23:27,264 你說了 269 00:23:27,406 --> 00:23:30,170 爸爸反而會講你容不下後媽 270 00:23:37,582 --> 00:23:39,311 你過去把窗簾拉上 271 00:23:48,660 --> 00:23:52,152 怎麼辦?我怎麼辦? 272 00:23:52,664 --> 00:23:56,327 要是保險公司知道我沒死 273 00:23:56,468 --> 00:23:59,494 我兒子的前途就毀了 274 00:23:59,638 --> 00:24:02,300 再加上這麼個老婆 275 00:24:02,441 --> 00:24:05,410 我還有什麼臉回家呢? 276 00:24:07,045 --> 00:24:11,311 算了,把臉洗一洗,找董事長 277 00:24:11,450 --> 00:24:13,384 跟了他大半輩子了 278 00:24:13,518 --> 00:24:17,852 沒有功勞,還有苦勞 279 00:24:18,290 --> 00:24:22,727 跟他借點錢,遠走高飛 280 00:24:23,762 --> 00:24:25,696 眼不見為淨了 281 00:24:49,921 --> 00:24:50,945 王媽 282 00:24:51,556 --> 00:24:53,922 去看看這麼晚了,是誰呀? 283 00:24:54,059 --> 00:24:54,923 喔 284 00:25:01,933 --> 00:25:04,333 來了…誰呀? 285 00:25:12,043 --> 00:25:12,634 王媽 286 00:25:12,777 --> 00:25:14,074 兆先生 287 00:25:14,212 --> 00:25:14,974 董事長在嗎? 288 00:25:15,113 --> 00:25:15,977 在… 289 00:25:18,650 --> 00:25:19,617 您請進 290 00:25:21,887 --> 00:25:22,615 是誰? 291 00:25:22,754 --> 00:25:23,914 是兆先生 292 00:25:24,256 --> 00:25:24,813 董事長 293 00:25:24,956 --> 00:25:25,923 老兆 294 00:25:27,692 --> 00:25:30,024 這麼晚了,有事嗎? 295 00:25:30,161 --> 00:25:31,526 有點小事 296 00:25:31,663 --> 00:25:32,652 請進… 297 00:25:32,797 --> 00:25:33,661 好 298 00:25:35,800 --> 00:25:37,097 進來坐 299 00:25:41,206 --> 00:25:42,298 誰呀? 300 00:25:42,440 --> 00:25:43,566 老兆嘛! 301 00:25:44,676 --> 00:25:46,007 哪個老兆? 302 00:25:46,144 --> 00:25:48,374 兆實億 303 00:25:49,180 --> 00:25:50,613 老闆娘 304 00:25:54,152 --> 00:25:55,585 太太… 305 00:25:56,321 --> 00:25:57,015 太太妳怎麼了? 306 00:25:57,155 --> 00:25:58,383 老闆娘 307 00:25:59,090 --> 00:26:01,354 我是老兆,兆實億 308 00:26:01,493 --> 00:26:02,755 鬼… 309 00:26:02,894 --> 00:26:05,021 什麼鬼?老兆嘛! 310 00:26:05,430 --> 00:26:06,397 老兆 311 00:26:06,531 --> 00:26:07,589 兆實億呀! 312 00:26:07,732 --> 00:26:11,133 是呀!老闆娘,妳連我都不認識了 313 00:26:11,269 --> 00:26:13,260 兆實億?他不是死了嗎? 314 00:26:22,514 --> 00:26:27,781 我明白了… 315 00:26:27,919 --> 00:26:29,216 你明白了吧! 316 00:26:29,354 --> 00:26:31,015 我是老兆 317 00:26:31,156 --> 00:26:33,351 你是兆實億 318 00:26:36,294 --> 00:26:37,556 不錯 319 00:26:39,431 --> 00:26:41,194 您的這件長袍 320 00:26:41,333 --> 00:26:44,131 還是入殮時候的衣服 321 00:26:45,670 --> 00:26:47,831 廢話 322 00:26:50,709 --> 00:26:52,472 你什麼人不好裝 323 00:26:52,611 --> 00:26:54,670 你裝兆實億幹什麼? 324 00:26:59,384 --> 00:27:00,942 我裝兆實億幹什麼? 325 00:27:01,086 --> 00:27:03,281 我本來就是兆實億 326 00:27:03,722 --> 00:27:05,747 兆實億? 327 00:27:06,725 --> 00:27:07,555 難道你不知道 328 00:27:07,692 --> 00:27:09,216 兆實億已經死了嗎? 329 00:27:09,361 --> 00:27:13,161 我知道,我太太說我死了六天了 330 00:27:13,298 --> 00:27:14,856 明兒就是頭七 331 00:27:15,000 --> 00:27:16,865 你死了六天? 332 00:27:17,002 --> 00:27:18,435 對 333 00:27:21,039 --> 00:27:25,976 是不是酆都城的入境證沒辦好呀 334 00:27:26,344 --> 00:27:27,971 那倒不是 335 00:27:29,681 --> 00:27:33,139 他們說我死錯了 336 00:27:35,320 --> 00:27:37,220 死錯了? 337 00:27:41,693 --> 00:27:47,063 是不是手續不齊,沒有種牛痘呀 338 00:27:47,198 --> 00:27:48,665 不… 339 00:27:49,534 --> 00:27:54,233 是…這個…這個… 340 00:27:54,372 --> 00:27:55,930 什麼這個那個的 341 00:27:57,008 --> 00:27:58,532 你叫兆實億? 342 00:27:58,677 --> 00:28:02,135 照實說,你到底打什麼主意? 343 00:28:02,280 --> 00:28:04,714 請董事長,您可別誤會 344 00:28:04,849 --> 00:28:09,616 我只是想跟董事長… 345 00:28:10,955 --> 00:28:13,048 一言難盡 346 00:28:13,191 --> 00:28:17,218 一言難盡?想借錢是不是? 347 00:28:19,030 --> 00:28:21,624 我…想到別處去 348 00:28:21,766 --> 00:28:25,930 免人家知道我死而復生,活著回來 349 00:28:26,071 --> 00:28:26,969 我這個… 350 00:28:27,105 --> 00:28:30,336 我兒子拿不到那筆人壽保險 351 00:28:31,543 --> 00:28:33,807 你的心倒是挺好的 352 00:28:35,847 --> 00:28:37,314 可是你誰不好裝 353 00:28:37,449 --> 00:28:39,314 你偏要裝兆實億 354 00:28:39,451 --> 00:28:40,884 他活著的時候 355 00:28:41,019 --> 00:28:43,920 自以為對我的公司有多大的貢獻 356 00:28:44,055 --> 00:28:46,319 一直以為自己是開國功臣 357 00:28:46,458 --> 00:28:49,791 倚老賣老,目空一切 358 00:28:49,928 --> 00:28:52,453 我已經忍了不是一天了 359 00:28:52,597 --> 00:28:53,962 你以為我對他笑 360 00:28:54,099 --> 00:28:58,331 對他言聽計從,對他有求必應 361 00:28:58,470 --> 00:29:00,529 我有什麼短處落在他手裏 362 00:29:00,672 --> 00:29:03,072 所以你就假扮他,來敲詐我呀! 363 00:29:03,208 --> 00:29:05,836 你呀!你醒一醒吧! 364 00:29:05,977 --> 00:29:07,604 我告訴你 365 00:29:07,746 --> 00:29:10,010 要是沒有呂品替他說好話 366 00:29:10,148 --> 00:29:11,740 我老早把他開除了 367 00:29:11,883 --> 00:29:13,646 呂品替我說好話? 368 00:29:13,785 --> 00:29:18,620 我告訴你,呂品是我太太的表弟 369 00:29:18,757 --> 00:29:20,884 我不能不照顧他的 370 00:29:21,025 --> 00:29:24,586 呂品跟老兆的老婆兩人有一腿 371 00:29:24,729 --> 00:29:28,825 除了老兆,差不多全世界都知道了 372 00:29:28,967 --> 00:29:31,265 為了可憐老兆那頂綠帽子 373 00:29:31,402 --> 00:29:33,768 我不好意思而已 374 00:29:33,905 --> 00:29:35,964 你聽明白了沒有? 375 00:29:36,708 --> 00:29:38,335 你聽明白了沒有? 376 00:29:38,476 --> 00:29:41,309 兆實億,你聽著 377 00:29:44,249 --> 00:29:48,310 好…好極了 378 00:29:48,820 --> 00:29:52,256 一死一生,交情難見 379 00:29:52,390 --> 00:29:56,724 一生一死,乃見交情 380 00:29:57,128 --> 00:29:59,653 我一毛錢都不會向你借的 381 00:29:59,798 --> 00:30:01,823 您放心好了 382 00:30:01,966 --> 00:30:04,298 不過,我要告訴你 383 00:30:04,435 --> 00:30:06,995 你太太的表弟呂品 384 00:30:07,138 --> 00:30:10,665 在表面上叫你太太做表姐 385 00:30:10,809 --> 00:30:15,337 在床上的時候,那叫表妹呀! 386 00:30:15,480 --> 00:30:17,880 你聽明白了沒有? 387 00:30:18,716 --> 00:30:20,684 你聽明白了沒有? 388 00:30:20,819 --> 00:30:24,448 你聽明白了沒有,金榮祿先生 389 00:30:24,589 --> 00:30:25,613 胡說 390 00:30:26,157 --> 00:30:28,387 你…你胡說 391 00:30:28,526 --> 00:30:29,959 胡說? 392 00:30:31,863 --> 00:30:34,263 我幹嘛要胡說? 393 00:30:34,399 --> 00:30:37,732 金榮祿,你頭上那頂帽子 394 00:30:37,869 --> 00:30:40,963 怎麼綠法?除了你看不見之外 395 00:30:41,105 --> 00:30:43,801 也全世界人都知道了,呸! 396 00:30:57,922 --> 00:31:00,618 呸!真是鬼話連篇 397 00:31:04,662 --> 00:31:07,927 春冰薄,人情更薄 398 00:31:08,066 --> 00:31:12,162 江湖險,人心更險 399 00:31:12,303 --> 00:31:19,402 畫虎畫皮難畫骨,知人知面不知心 400 00:31:21,546 --> 00:31:23,036 人情冷暖,世態炎涼 401 00:31:25,884 --> 00:31:28,352 不見棺材不落淚 402 00:31:28,486 --> 00:31:32,183 不到黃河不死心 403 00:31:32,323 --> 00:31:37,090 黃河見過了,回去再看看棺材吧 404 00:31:37,729 --> 00:31:42,962 天寒地湊,棺材裏面還暖暖的 405 00:31:44,969 --> 00:31:49,235 我都說了,外邊冷呀! 406 00:31:49,374 --> 00:31:54,209 出去幹什麼呢?不是還得回來 407 00:32:21,940 --> 00:32:26,036 喂,起來 408 00:32:28,613 --> 00:32:29,671 起來呀! 409 00:32:33,451 --> 00:32:35,385 起來…出去 410 00:32:35,520 --> 00:32:36,487 幹什麼? 411 00:32:36,621 --> 00:32:37,679 我叫你出去 412 00:32:37,822 --> 00:32:39,312 出去? 413 00:32:39,457 --> 00:32:41,618 笑話,這棺材是你的嗎? 414 00:32:41,759 --> 00:32:42,817 當然是我的 415 00:32:42,961 --> 00:32:45,657 什麼?是你的 416 00:32:45,797 --> 00:32:46,695 你看 417 00:33:05,216 --> 00:33:06,478 那邊 418 00:33:17,829 --> 00:33:19,296 呸,他媽的 419 00:33:19,430 --> 00:33:21,864 我就剩口棺材來,你還跟我爭 420 00:33:55,466 --> 00:33:57,593 河北省來的站在這邊 421 00:33:57,735 --> 00:33:58,724 你叫什麼名字? 422 00:33:58,870 --> 00:33:59,768 兆實億 423 00:33:59,904 --> 00:34:02,304 對不對?我說你是憋死的吧! 424 00:34:02,440 --> 00:34:03,498 這邊… 425 00:34:04,275 --> 00:34:06,800 排好… 426 00:34:07,979 --> 00:34:10,539 鬼佬注意 427 00:34:10,681 --> 00:34:13,912 法國鬼、美國鬼、英國鬼… 428 00:34:14,052 --> 00:34:16,418 請到六號閘入境 429 00:34:16,554 --> 00:34:18,181 俄羅斯鬼,聽著… 430 00:34:18,523 --> 00:34:19,114 真有這事? 431 00:34:19,257 --> 00:34:20,087 可不是嗎? 432 00:34:20,224 --> 00:34:22,988 他是我們狗場的快遞兆實億 433 00:34:23,127 --> 00:34:24,719 就這麼死了兩次 434 00:34:25,163 --> 00:34:28,291 小二哥、要飯的全親眼看見的 435 00:34:33,438 --> 00:34:34,268 各位趁熱吧! 436 00:34:34,405 --> 00:34:35,929 香肉 437 00:34:36,074 --> 00:34:39,441 好香,真是名不虛傳,滋陰補陽 438 00:34:39,577 --> 00:34:40,635 來,乾杯 439 00:34:40,778 --> 00:34:42,177 干… 440 00:34:48,986 --> 00:34:50,010 這邊請 441 00:34:51,823 --> 00:34:53,120 請坐裏面 442 00:35:00,064 --> 00:35:01,088 你吃點什麼? 443 00:35:01,232 --> 00:35:02,164 先泡壺香片 444 00:35:02,300 --> 00:35:03,028 好 445 00:35:03,167 --> 00:35:03,895 再來一碗炸醬麵 446 00:35:04,035 --> 00:35:05,024 是的,你了 447 00:35:05,169 --> 00:35:07,433 香片一壺,炸醬麵一碗 448 00:35:08,106 --> 00:35:09,300 掌櫃的 449 00:35:11,776 --> 00:35:12,970 什麼事呀? 450 00:35:13,111 --> 00:35:14,203 我想跟你打聽一下 451 00:35:14,345 --> 00:35:16,506 山東會館在哪兒? 452 00:35:16,647 --> 00:35:19,741 山東會館?什麼事呀 453 00:35:19,884 --> 00:35:22,148 我到這兒來是考大學的 454 00:35:22,286 --> 00:35:23,913 旅館客棧住不起 455 00:35:24,055 --> 00:35:26,683 朋友介紹我到山東會館去住 456 00:35:26,824 --> 00:35:28,689 你可千萬不能去 457 00:35:28,826 --> 00:35:29,815 為什麼? 458 00:35:31,596 --> 00:35:32,528 那兒鬧鬼 459 00:35:32,663 --> 00:35:34,221 鬧鬼? 460 00:35:34,365 --> 00:35:36,663 如今一個住客都沒有 461 00:35:36,801 --> 00:35:38,826 全部都是棺材 462 00:35:39,470 --> 00:35:41,836 這個年頭哪有什麼鬼! 463 00:35:42,173 --> 00:35:43,868 走開 464 00:35:50,381 --> 00:35:51,814 讓開…大帥來了 465 00:35:51,949 --> 00:35:53,883 讓開 466 00:36:06,898 --> 00:36:08,126 這位就是住在 467 00:36:08,266 --> 00:36:11,360 山東會館隔壁的孫大帥 468 00:36:12,436 --> 00:36:14,597 三多九如呀! 469 00:36:16,174 --> 00:36:21,271 錢多、兒子多、姨太太的姘頭多 470 00:36:22,580 --> 00:36:24,047 九如呢? 471 00:36:24,182 --> 00:36:26,878 九個如夫人 472 00:36:28,085 --> 00:36:30,747 他們不怕山東會館的鬼呀? 473 00:36:30,888 --> 00:36:34,722 勢敗奴欺主,時衰鬼欺人 474 00:36:34,859 --> 00:36:37,259 人家鴻運當頭 475 00:36:38,129 --> 00:36:39,858 我運氣也不見得壞 476 00:36:42,033 --> 00:36:45,560 不聽老人言,吃虧在眼前 477 00:37:05,323 --> 00:37:07,052 院子裏有人嗎? 478 00:37:08,559 --> 00:37:09,719 有人嗎? 479 00:39:34,839 --> 00:39:35,999 你是… 480 00:39:36,140 --> 00:39:39,803 小姓吳,我就是這裏的管事 481 00:39:39,944 --> 00:39:41,241 你是… 482 00:39:42,046 --> 00:39:44,207 你大概是吳言路,吳大叔 483 00:39:44,348 --> 00:39:47,215 不敢,你是… 484 00:39:49,687 --> 00:39:51,348 我是到這兒來考大學的 485 00:39:51,756 --> 00:39:53,018 孔天介紹來的 486 00:39:54,425 --> 00:39:57,326 對,前幾天孔先生跟我提過 487 00:39:57,461 --> 00:39:58,792 你府上是潮州吧 488 00:39:58,929 --> 00:39:59,987 是… 489 00:40:03,634 --> 00:40:05,829 明德?你是徐明德先生 490 00:40:05,970 --> 00:40:07,437 你就叫我明德吧! 491 00:40:07,571 --> 00:40:08,401 裏面請… 492 00:40:08,539 --> 00:40:09,267 我自個兒來… 493 00:40:09,407 --> 00:40:10,806 自己人客氣什麼,請 494 00:40:39,236 --> 00:40:40,100 裏面請 495 00:40:40,237 --> 00:40:41,226 好 496 00:40:44,642 --> 00:40:47,008 我把鑰匙啦在這兒 497 00:40:47,745 --> 00:40:48,939 我給你泡壺茶去 498 00:40:49,079 --> 00:40:50,569 別客氣,我自個兒來 499 00:40:50,714 --> 00:40:51,612 到了這兒,我是主人 500 00:40:51,749 --> 00:40:53,614 你是客人,應該我來 501 00:40:56,854 --> 00:40:57,980 大叔 502 00:41:00,090 --> 00:41:01,819 聽說這兒不大乾淨 503 00:41:02,460 --> 00:41:04,052 回頭我給你打掃打掃 504 00:41:06,430 --> 00:41:08,398 我是說這兒鬧鬼 505 00:41:08,532 --> 00:41:09,999 鬧鬼? 506 00:41:10,835 --> 00:41:12,325 怎麼,你怕? 507 00:41:12,470 --> 00:41:12,993 不是怕 508 00:41:13,137 --> 00:41:15,401 如果夜裏聽見什麼動靜 509 00:41:15,539 --> 00:41:16,870 你只管睡你的覺 510 00:41:17,007 --> 00:41:19,032 千萬別爬起來看 511 00:41:19,743 --> 00:41:20,471 你是說… 512 00:41:20,611 --> 00:41:23,546 我不是說鬼,是… 513 00:41:25,883 --> 00:41:26,907 大僊 514 00:41:27,051 --> 00:41:27,574 大僊? 515 00:41:27,718 --> 00:41:29,151 對,大僊 516 00:41:29,286 --> 00:41:32,414 清晨三叩首,早晚一爐香 517 00:41:32,556 --> 00:41:34,581 多燒香,勤叩頭 518 00:41:34,725 --> 00:41:37,751 少管閒事,多睡覺 519 00:54:41,778 --> 00:54:44,372 怎麼樣?摔倒沒有 520 00:54:45,348 --> 00:54:46,815 還好 521 00:54:48,018 --> 00:54:50,612 我在這兒拿石灰抹抹瓦楞 522 00:54:50,754 --> 00:54:52,745 下雨天漏咯 523 00:55:07,437 --> 00:55:09,701 那小子命真大,居然沒死 524 00:55:09,839 --> 00:55:11,534 是誰呀?沒頭沒尾的 525 00:55:11,675 --> 00:55:13,939 就住在山東會館那個 526 00:55:14,344 --> 00:55:17,245 就說那兒不乾淨,鬧鬼嗎? 527 00:55:17,380 --> 00:55:20,372 那是大僊,不是鬼 528 00:55:22,419 --> 00:55:26,355 我看不是僊,也不是鬼 529 00:55:26,489 --> 00:55:29,981 是那個吳管事鬧鬼 530 00:55:30,460 --> 00:55:34,521 你呀,年紀輕輕還是軟著點 531 00:55:34,664 --> 00:55:38,361 要是有個芝麻綠豆的,犯不上 532 00:55:38,501 --> 00:55:40,867 不是什麼犯不犯得上的問題 533 00:55:41,004 --> 00:55:43,768 總要弄個水落石出嘛! 534 00:55:43,907 --> 00:55:45,397 今兒晚上,我一定把它給抓住 535 00:58:27,036 --> 00:58:29,027 怎麼回事?來呀! 536 00:58:29,172 --> 00:58:30,366 不行了 537 00:58:35,078 --> 00:58:36,272 對不起 538 00:58:39,415 --> 00:58:42,384 他媽的,越來越沒用 539 00:58:49,959 --> 00:58:51,483 沒用的東西 540 00:59:04,507 --> 00:59:06,805 妳每天如狼似虎的 541 00:59:06,943 --> 00:59:08,001 我早就準備好了 542 00:59:08,144 --> 00:59:10,578 鞠躬盡瘁,死而後已 543 00:59:11,748 --> 00:59:15,115 什麼鞠躬盡瘁,死而後已 544 00:59:17,654 --> 00:59:18,985 你這個窩囊廢 545 01:00:00,630 --> 01:00:02,530 走… 546 01:00:02,665 --> 01:00:03,825 快點 547 01:00:12,075 --> 01:00:14,509 求求你,饒了我吧! 548 01:00:14,644 --> 01:00:16,908 求求你,饒了我吧! 549 01:03:04,647 --> 01:03:06,444 我千叮嚀萬囑咐 550 01:03:06,582 --> 01:03:09,346 叫你少管閒事多睡覺 551 01:03:09,485 --> 01:03:11,077 你這不是自找麻煩嗎? 552 01:03:11,220 --> 01:03:13,586 我…我也是為了好奇 553 01:03:13,723 --> 01:03:17,022 好奇?有驢子有馬給你騎 554 01:03:17,160 --> 01:03:18,559 還好奇 555 01:03:19,428 --> 01:03:21,521 昨天晚上要不是我說情 556 01:03:21,664 --> 01:03:23,291 早就把你給斃了 557 01:03:26,002 --> 01:03:29,130 昨天晚上是你給了我一下子 558 01:03:29,272 --> 01:03:29,704 不是我,是誰? 559 01:03:30,840 --> 01:03:32,774 真有鬼,真有大僊 560 01:03:32,909 --> 01:03:34,877 孫大帥就是大僊 561 01:03:35,011 --> 01:03:37,445 是孫大帥在這兒鬧鬼 562 01:03:38,414 --> 01:03:41,747 這孫大帥也真怪 563 01:03:41,884 --> 01:03:43,647 姨太太是他自己的,他… 564 01:03:43,786 --> 01:03:45,276 他願意 565 01:03:45,421 --> 01:03:48,413 這叫妻不如妾,妾不如偷 566 01:03:48,558 --> 01:03:51,959 偷不如摸,摸不如摸不著 567 01:03:52,128 --> 01:03:54,255 不這麼著,他就提不起興來 568 01:03:54,397 --> 01:03:55,989 關你什麼事 569 01:04:09,245 --> 01:04:11,907 一百年不死都有新聞 570 01:04:12,048 --> 01:04:12,707 對 571 01:04:12,849 --> 01:04:15,317 這就叫蘿蔔青菜,各有所愛 572 01:04:15,451 --> 01:04:17,942 來了 573 01:04:22,758 --> 01:04:23,588 等一會兒 574 01:04:23,726 --> 01:04:24,420 怎麼福祿壽? 575 01:04:24,560 --> 01:04:25,857 我們常喝的五加皮沒有了 576 01:04:25,995 --> 01:04:27,223 怎麼了,告訴你 577 01:04:27,363 --> 01:04:29,228 好多人爭著喝都喝不到 578 01:04:29,365 --> 01:04:31,959 這是我們早年存下的 579 01:04:32,768 --> 01:04:34,531 我告訴你,二哥 580 01:04:34,670 --> 01:04:38,470 人不說不知,木不鑽是不透 581 01:04:38,608 --> 01:04:41,338 沙鍋不打,一輩子不漏 582 01:04:41,477 --> 01:04:43,035 我考考你 583 01:04:43,646 --> 01:04:45,477 你知道這福祿壽酒是什麼來歷? 584 01:04:45,615 --> 01:04:46,604 怎麼不知道 585 01:04:46,749 --> 01:04:49,843 酒廠是趙永福、馬寶祿、黃元壽 586 01:04:49,986 --> 01:04:53,353 把兄弟三個開的,所以叫福祿壽 587 01:04:53,489 --> 01:04:55,514 對呀,你聽著 588 01:04:55,658 --> 01:04:59,958 趙永福一死,換了他兒子趙小福 589 01:05:00,096 --> 01:05:01,427 那就出事了 590 01:05:01,898 --> 01:05:04,958 小福這孩子不錯呀! 591 01:05:05,368 --> 01:05:08,826 可是黃元壽,他不是人湊的 592 01:05:08,971 --> 01:05:13,169 一天到晚吃、喝、嫖、賭,逛憲子 593 01:05:13,309 --> 01:05:15,743 他在翠紅堂那喜子就不錯 594 01:05:15,878 --> 01:05:17,903 一天到晚往憲子裏跑 595 01:05:18,047 --> 01:05:21,016 樓上樓下的姑娘們見客 596 01:05:21,150 --> 01:05:23,448 來了… 597 01:05:23,986 --> 01:05:26,511 花天酒地,把外面該收的賬 598 01:05:26,656 --> 01:05:28,624 全給折騰完了 599 01:05:28,758 --> 01:05:31,420 還把馬寶祿老頭子給急壞了 600 01:05:31,560 --> 01:05:34,358 年紀大了,薪水發不出 601 01:05:34,497 --> 01:05:37,022 夥計們一個個都走光了 602 01:05:37,166 --> 01:05:40,192 收了定洋,交不出貨 603 01:05:41,137 --> 01:05:44,629 這一急,老毛病可就犯了 604 01:05:44,774 --> 01:05:47,709 連咳嗽帶喘呀! 605 01:05:50,680 --> 01:05:53,843 各位老闆 606 01:06:06,562 --> 01:06:11,465 小鬍子… 607 01:06:22,144 --> 01:06:24,203 小鬍子 608 01:06:27,883 --> 01:06:29,316 小鬍子 609 01:06:32,488 --> 01:06:34,217 小鬍子 610 01:06:36,492 --> 01:06:37,720 快開門 611 01:06:40,096 --> 01:06:41,427 來了… 612 01:06:47,303 --> 01:06:47,860 二叔 613 01:06:48,004 --> 01:06:48,993 幹什麼你? 614 01:06:49,572 --> 01:06:50,561 落玩呀! 615 01:06:50,706 --> 01:06:51,900 我等門呀 616 01:06:52,041 --> 01:06:55,670 就這麼等門?喊得我嗓子都啞了 617 01:07:04,787 --> 01:07:06,015 去倒盤水來 618 01:07:42,725 --> 01:07:43,919 又沒收著 619 01:07:44,060 --> 01:07:44,958 收? 620 01:07:45,694 --> 01:07:48,026 大有大難,小有小難 621 01:07:48,164 --> 01:07:50,325 最好借他們好的 622 01:07:52,268 --> 01:07:54,065 那…咱們米不夠 623 01:07:55,504 --> 01:07:57,369 沒有米怎開工 624 01:07:58,441 --> 01:08:00,170 多歇兩天也好 625 01:08:00,876 --> 01:08:02,002 涼快,涼快 626 01:08:03,012 --> 01:08:06,311 咱們收了人錢,不按期交貨,那… 627 01:08:07,016 --> 01:08:08,506 用你操心 628 01:08:09,718 --> 01:08:11,151 你爹沒跟你說過 629 01:08:11,287 --> 01:08:13,915 船到橋頭自然直 630 01:08:14,056 --> 01:08:14,818 睡覺去 631 01:08:14,957 --> 01:08:16,015 是 632 01:08:19,895 --> 01:08:20,827 那… 633 01:08:20,996 --> 01:08:21,860 那什麼? 634 01:08:21,997 --> 01:08:25,023 船到橋頭,可要是不直呢? 635 01:08:25,167 --> 01:08:26,532 不直? 636 01:08:27,269 --> 01:08:29,635 船要是打橫,卡在那兒呢? 637 01:08:29,772 --> 01:08:31,740 卡在那兒? 638 01:08:31,874 --> 01:08:34,536 那就把橋給拆了 639 01:08:34,910 --> 01:08:35,899 睡覺去 640 01:08:36,045 --> 01:08:38,479 小王八蛋,多管閒事 641 01:08:38,614 --> 01:08:39,603 出去 642 01:09:25,761 --> 01:09:28,195 小鬍子… 643 01:09:29,565 --> 01:09:30,224 來了 644 01:09:33,035 --> 01:09:33,899 快來 645 01:09:34,870 --> 01:09:35,928 來了… 646 01:09:40,176 --> 01:09:41,336 什麼事呀? 647 01:09:41,844 --> 01:09:43,573 什麼事呀? 648 01:09:44,413 --> 01:09:45,710 這是怎麼回事? 649 01:09:47,149 --> 01:09:48,480 你說吧! 650 01:09:50,553 --> 01:09:51,713 這你認不認識? 651 01:09:51,854 --> 01:09:52,718 認識… 652 01:09:52,855 --> 01:09:53,947 是誰? 653 01:09:54,089 --> 01:09:55,317 那是我三叔 654 01:09:55,457 --> 01:09:58,984 廢話,我知這是你三叔 655 01:09:59,128 --> 01:10:01,460 我問你,這女的是誰? 656 01:10:01,597 --> 01:10:02,689 女的? 657 01:10:02,831 --> 01:10:04,093 那女的常常來 658 01:10:04,233 --> 01:10:07,066 有時候三叔跟她還住在這兒 659 01:10:07,903 --> 01:10:09,393 什麼? 660 01:10:12,808 --> 01:10:14,435 住在這兒? 661 01:10:15,411 --> 01:10:17,038 前線的人到天津送貨 662 01:10:17,179 --> 01:10:20,444 三叔跟她常常住在這兒 663 01:10:23,719 --> 01:10:25,584 住在這兒? 664 01:10:26,622 --> 01:10:28,214 她叫什麼? 665 01:10:28,357 --> 01:10:30,291 三叔讓我叫三嬸 666 01:10:31,327 --> 01:10:33,056 三嬸 667 01:10:34,396 --> 01:10:37,888 荒唐!簡直是荒唐 668 01:10:40,069 --> 01:10:41,730 你沒聽到她叫什麼嗎? 669 01:10:41,870 --> 01:10:44,737 有,有叫,叫得好大的聲 670 01:10:44,873 --> 01:10:46,033 她怎麼叫? 671 01:10:46,175 --> 01:10:48,109 她…她好像肚子疼 672 01:10:48,244 --> 01:10:49,336 肚子疼? 673 01:10:49,478 --> 01:10:51,275 你怎麼知道她肚子疼? 674 01:10:51,413 --> 01:10:52,243 我呀? 675 01:10:52,381 --> 01:10:54,872 我聽見她叫我就跑上來瞧嘛! 676 01:10:55,017 --> 01:10:57,144 我這麼一瞧呀! 677 01:10:57,286 --> 01:10:59,481 我的媽呀! 678 01:10:59,622 --> 01:11:05,083 唉喲… 679 01:11:05,227 --> 01:11:06,922 好了… 680 01:11:07,563 --> 01:11:12,057 然後,我就聽見三叔在叫喜子 681 01:11:12,201 --> 01:11:14,465 喜子… 682 01:11:14,603 --> 01:11:17,766 我的喜子,我的福祿壽喜子 683 01:11:17,906 --> 01:11:19,897 我喜出望外 684 01:11:20,042 --> 01:11:21,236 就聽見三叔 685 01:11:21,377 --> 01:11:23,436 拍…在打她 686 01:11:23,579 --> 01:11:26,605 她就叫唉喲…饒了我吧! 687 01:11:26,749 --> 01:11:27,875 好了… 688 01:11:37,326 --> 01:11:39,191 這樣怎麼能好得了? 689 01:11:39,828 --> 01:11:41,557 怎麼好得了? 690 01:11:41,697 --> 01:11:43,324 還是正事不幹 691 01:11:43,465 --> 01:11:47,925 整天吃、喝、嫖、賭,濫用公款 692 01:11:48,070 --> 01:11:52,234 弄得我現在連工都開不成 693 01:11:57,446 --> 01:11:58,674 睡覺去 694 01:12:01,583 --> 01:12:02,948 叫你睡覺,聽見沒有? 695 01:12:03,419 --> 01:12:04,784 睡覺去 696 01:12:05,521 --> 01:12:06,579 睡覺… 697 01:12:36,752 --> 01:12:37,844 不像話 698 01:12:53,268 --> 01:12:54,098 三叔 699 01:12:55,404 --> 01:12:57,895 叫三嬸… 700 01:12:58,040 --> 01:12:59,098 三嬸 701 01:12:59,742 --> 01:13:02,677 這是我老大的兒子叫小鬍子 702 01:13:03,545 --> 01:13:06,343 喜娃,妳這個屁股倒挺大的 703 01:13:06,482 --> 01:13:07,710 去你的 704 01:13:07,850 --> 01:13:09,442 去我的… 705 01:13:11,186 --> 01:13:12,949 喜娃,一會兒你知道我的厲害 706 01:13:13,088 --> 01:13:14,316 我才不怕呢? 707 01:13:22,865 --> 01:13:24,059 我才不怕呢? 708 01:13:31,874 --> 01:13:33,364 急什麼嘛! 709 01:13:33,509 --> 01:13:37,070 先躺下,躺下 710 01:13:43,419 --> 01:13:44,716 看什麼? 711 01:13:46,121 --> 01:13:47,713 小王八蛋 712 01:14:32,768 --> 01:14:39,105 喜子…我的福祿壽喜子 713 01:15:04,366 --> 01:15:08,427 二叔… 714 01:15:18,914 --> 01:15:19,938 二叔 715 01:15:24,386 --> 01:15:25,410 二叔 716 01:15:32,027 --> 01:15:33,289 二叔 717 01:15:37,099 --> 01:15:38,225 二叔 718 01:15:40,536 --> 01:15:41,366 二叔 719 01:15:49,444 --> 01:15:52,470 二叔… 720 01:15:58,520 --> 01:15:59,452 二叔 721 01:16:08,564 --> 01:16:09,929 二叔 722 01:16:14,002 --> 01:16:18,462 我都說船到橋頭不一定直嘛! 723 01:16:19,308 --> 01:16:23,574 你不是說直不了,就拆橋嘛! 724 01:16:23,712 --> 01:16:26,840 你不拆橋,也犯不著這樣嘛! 725 01:16:27,916 --> 01:16:29,440 現在好了,船不直 726 01:16:29,585 --> 01:16:36,115 您直了,二叔… 727 01:17:02,017 --> 01:17:03,211 三叔 728 01:17:04,686 --> 01:17:08,087 我看還是先報派出所吧! 729 01:17:08,557 --> 01:17:10,388 報派出所? 730 01:17:11,927 --> 01:17:14,259 小孩子話 731 01:17:14,396 --> 01:17:17,092 怎麼報呀!三星酒坊的老闆 732 01:17:17,232 --> 01:17:19,632 跳在酒缸裏自殺了 733 01:17:20,268 --> 01:17:22,566 那這個酒坊的酒,還有人喝? 734 01:17:22,704 --> 01:17:25,798 還賣得出去?真是… 735 01:17:26,308 --> 01:17:29,903 可是總得給二嬸捎個信 736 01:17:30,045 --> 01:17:31,569 怎麼跟她說? 737 01:17:31,713 --> 01:17:35,376 她病壞躺在床上好幾年了 738 01:17:37,185 --> 01:17:39,380 想早點催她死呀! 739 01:17:42,524 --> 01:17:46,016 那總不能讓二叔老泡在缸裏 740 01:17:46,161 --> 01:17:50,222 變醉蝦醉蟹,還有醉人呀! 741 01:17:56,638 --> 01:17:58,731 福祿壽三星 742 01:17:59,574 --> 01:18:03,101 福也沒了,祿也沒了 743 01:18:03,245 --> 01:18:06,373 就剩我這個壽,在受罪 744 01:18:12,487 --> 01:18:13,920 我爹還算好 745 01:18:14,389 --> 01:18:16,118 總算有我這麼一個小鬍子 746 01:18:17,125 --> 01:18:19,059 你也不能說是受罪 747 01:18:19,194 --> 01:18:21,059 你家裏有三嬸 748 01:18:21,196 --> 01:18:22,823 外面有喜子 749 01:18:25,333 --> 01:18:26,664 可不是嘛! 750 01:18:26,802 --> 01:18:30,101 你瞧,你們哥兒三個 751 01:18:30,238 --> 01:18:33,435 福祿壽,又有喜 752 01:18:33,575 --> 01:18:36,942 福祿壽喜,現在福祿是沒了 753 01:18:37,079 --> 01:18:40,139 你又長壽,又喜性 754 01:18:42,350 --> 01:18:43,681 可是我二叔 755 01:18:43,819 --> 01:18:47,448 馬寶祿…每天泡在酒缸裏 756 01:18:47,589 --> 01:18:48,817 還寶祿呢! 757 01:18:48,957 --> 01:18:51,585 過兩天,可就變成了玫瑰露 758 01:18:52,494 --> 01:18:56,157 還他媽的竹葉青呢!玫瑰露… 759 01:19:03,472 --> 01:19:05,337 我告訴你,小鬍子 760 01:19:05,474 --> 01:19:08,500 這件事只有天知、地知 761 01:19:08,643 --> 01:19:10,406 你知、我知 762 01:19:10,545 --> 01:19:13,173 要是傳到第三個人耳朵裏的 763 01:19:13,315 --> 01:19:15,306 你可當心點 764 01:19:15,751 --> 01:19:17,912 三叔,那喜子要問呢? 765 01:19:18,053 --> 01:19:19,680 誰問你都不能告訴她 766 01:19:19,821 --> 01:19:21,152 知道嗎? 767 01:19:21,289 --> 01:19:23,018 就算漏了一點風聲 768 01:19:23,158 --> 01:19:24,591 我就剝了你的皮 769 01:19:24,760 --> 01:19:27,627 泡在酒缸裏當五加皮 770 01:19:28,697 --> 01:19:30,494 拿釘子袋,跟我走 771 01:19:47,315 --> 01:19:48,839 三叔,慢著… 772 01:19:50,585 --> 01:19:53,679 你讓我瞻仰瞻仰二叔的遺容吧 773 01:19:53,822 --> 01:19:56,689 呸!幹什麼? 774 01:19:56,825 --> 01:20:01,159 你當這是什麼地方?殯儀館呀 775 01:20:02,497 --> 01:20:03,429 釘 776 01:20:06,835 --> 01:20:07,995 哭什麼你! 777 01:20:09,838 --> 01:20:11,305 你怕人家聽不見呀! 778 01:20:11,473 --> 01:20:14,067 你這個小兔邁子,釘 779 01:20:29,825 --> 01:20:31,622 小鬍子,你去看看是什麼人? 780 01:20:31,760 --> 01:20:33,955 先別開門,管不著 781 01:20:34,095 --> 01:20:35,221 去呀 782 01:20:42,504 --> 01:20:44,096 那麼慢也不開門 783 01:20:44,606 --> 01:20:45,538 警察 784 01:20:47,509 --> 01:20:48,407 什麼人? 785 01:20:48,543 --> 01:20:50,135 三叔,警察來了 786 01:20:50,278 --> 01:20:51,302 警察? 787 01:20:51,446 --> 01:20:52,276 你先去開門呀! 788 01:20:52,414 --> 01:20:52,846 可是… 789 01:20:52,981 --> 01:20:54,209 去呀! 790 01:21:05,227 --> 01:21:06,387 怎麼這麼久沒人? 791 01:21:06,528 --> 01:21:06,960 來了… 792 01:21:07,128 --> 01:21:08,026 快開門 793 01:21:10,832 --> 01:21:11,821 請進 794 01:21:12,968 --> 01:21:16,131 看什麼?有什麼好看,走… 795 01:21:16,271 --> 01:21:17,397 現在有張告票 796 01:21:17,539 --> 01:21:20,599 是你們開給仁泰米鋪的支票沒兌現 797 01:21:20,742 --> 01:21:22,004 那就告下來了 798 01:21:22,611 --> 01:21:24,169 錢債官法有得打 799 01:21:24,312 --> 01:21:25,472 在這兒蓋蓋印吧! 800 01:21:31,486 --> 01:21:32,578 二位喝杯茶再走吧! 801 01:21:32,721 --> 01:21:34,018 不客氣 802 01:21:35,223 --> 01:21:36,190 走好 803 01:21:44,666 --> 01:21:45,655 再見 804 01:21:55,443 --> 01:21:56,705 黃老闆 805 01:21:58,280 --> 01:22:00,646 崔老闆,收貨呀 806 01:22:00,782 --> 01:22:01,248 請進 807 01:22:01,416 --> 01:22:02,610 進來… 808 01:22:13,295 --> 01:22:14,523 這邊… 809 01:22:18,166 --> 01:22:20,157 上次這個價錢… 810 01:22:36,151 --> 01:22:37,015 三叔 811 01:22:39,921 --> 01:22:42,947 三叔,貨出的差不多了 812 01:22:43,091 --> 02:45:27,729 要有人再提貨… 813 01:22:43,959 --> 01:22:46,257 哎… 814 01:22:54,302 --> 01:22:55,496 跟我來 815 01:23:15,824 --> 01:23:17,416 三叔,這酒… 816 01:23:17,559 --> 01:23:18,992 明天義合來收貨 817 01:23:19,160 --> 01:23:19,854 三個醰子裏頭 818 01:23:19,995 --> 01:23:21,292 每醰子對三分之一 819 01:23:21,429 --> 01:23:23,590 先對付他們再說 820 01:23:23,732 --> 01:23:25,165 那… 821 01:23:25,300 --> 01:23:27,393 那…那什麼呀! 822 01:23:27,535 --> 01:23:29,935 天知、地知、你知、我知 823 01:23:30,071 --> 01:23:31,663 酒不醉人人自醉 824 01:23:31,806 --> 01:23:34,104 什麼酒不醉人呀! 825 01:23:34,976 --> 01:23:36,841 不是這麼說! 826 01:23:36,978 --> 01:23:40,379 你良心過意得去嗎?三叔 827 01:23:40,515 --> 01:23:41,982 良心? 828 01:23:42,417 --> 01:23:44,749 良心賣多少錢一斤? 829 01:23:44,886 --> 01:23:47,446 良心,要是講良心 830 01:23:47,589 --> 01:23:49,750 連狗都不吃屎了,放屁 831 01:24:00,568 --> 01:24:03,002 聽說最近三星酒坊 832 01:24:03,171 --> 01:24:04,866 產的福祿壽酒 833 01:24:05,006 --> 01:24:07,201 味道跟以前大不相同 834 01:24:07,342 --> 01:24:09,276 來,嘗嘗… 835 01:24:14,482 --> 01:24:15,574 沒酒了 836 01:24:15,717 --> 01:24:17,480 夥計… 837 01:24:17,852 --> 01:24:19,285 來了… 838 01:24:26,561 --> 01:24:27,391 再拿瓶酒來 839 01:24:27,529 --> 01:24:28,689 是… 840 01:24:29,197 --> 01:24:30,528 來… 841 01:24:33,468 --> 01:24:34,730 干… 842 01:24:37,138 --> 01:24:38,435 真的還不錯 843 01:24:39,007 --> 01:24:41,407 穿紅掛綠的,這酒不錯 844 01:24:41,543 --> 01:24:43,773 真的是名不虛傳 845 01:24:47,182 --> 01:24:49,480 這福祿壽真不錯 846 01:24:49,617 --> 01:24:50,641 可不是嘛! 847 01:24:50,785 --> 01:24:54,448 做人要有人味,喝酒要有酒味 848 01:24:54,589 --> 01:24:55,453 對… 849 01:24:55,590 --> 01:24:57,114 你說是不是?小鬍子 850 01:24:57,258 --> 01:24:58,987 那當然啦! 851 01:24:59,127 --> 01:25:01,061 我們三星酒坊的酒 852 01:25:01,196 --> 01:25:03,926 不但有酒味,還有人味 853 01:25:04,065 --> 01:25:05,089 人味? 854 01:25:06,668 --> 01:25:08,863 這酒怎麼會有人味? 855 01:25:09,871 --> 01:25:11,395 怎麼酒有人味? 856 01:25:12,440 --> 01:25:14,840 酒怎麼會有人味呢? 857 01:25:14,976 --> 01:25:16,273 人味? 858 01:25:16,411 --> 01:25:18,208 你剛說的,酒有人味 859 01:25:18,346 --> 01:25:19,370 我說的嗎? 860 01:25:19,514 --> 01:25:21,175 是你說的 861 01:25:23,451 --> 01:25:25,385 我剛才說酒有人味 862 01:25:25,553 --> 01:25:26,417 你剛說的 863 01:25:26,554 --> 01:25:27,248 是我說的嗎? 864 01:25:27,388 --> 01:25:28,514 你說的 865 01:25:29,524 --> 01:25:31,651 就是人情味 866 01:25:31,793 --> 01:25:36,321 老話說得好,交朋友煙酒飲後 867 01:25:36,464 --> 01:25:38,955 賭錢賭博,對不對? 868 01:25:39,100 --> 01:25:41,295 所以說我們三星酒坊的酒 869 01:25:41,436 --> 01:25:46,135 是越喝越厚,越厚越有人情味 870 01:25:46,875 --> 01:25:49,207 於是人有酒味,是酒有人味 871 01:25:49,344 --> 01:25:52,575 味氣相投,是朋友越交越厚 872 01:25:52,714 --> 01:25:56,115 對,酒有人味,人有酒味 873 01:25:56,284 --> 01:25:58,878 小鬍子,來,乾一杯 874 01:26:00,054 --> 01:26:02,318 不…戒掉了… 875 01:26:02,457 --> 01:26:04,049 各位多喝兩杯 876 01:26:04,192 --> 01:26:06,956 三杯通大道,一斗合自然 877 01:26:07,095 --> 01:26:09,359 但得酒中趣,勿為醒者傳 878 01:26:09,497 --> 01:26:10,088 各位多喝點 879 01:26:10,231 --> 01:26:11,596 來…喝… 880 01:26:15,103 --> 01:26:17,264 怎麼了?喝醉了 881 01:26:17,405 --> 01:26:20,897 醉?我會醉,真笑話 882 01:26:21,042 --> 01:26:23,203 就這點酒,我怎麼會醉 883 01:26:24,212 --> 01:26:28,478 我…我沒別的,我要多喝兩杯 884 01:26:31,886 --> 01:26:34,753 天若不愛酒,酒僊不在天 885 01:26:34,889 --> 01:26:38,552 地若不愛酒,地應無酒泉 886 01:26:38,693 --> 01:26:42,493 天地既愛酒,愛酒不愧天 887 01:26:42,630 --> 01:26:44,222 來…喝 888 01:26:46,868 --> 01:26:50,360 這回我…我請客 889 01:26:50,505 --> 01:26:52,166 來… 890 01:26:52,307 --> 01:26:53,399 螃蟹一呀爪八個 891 01:26:53,541 --> 01:26:55,008 兩頭尖尖這麼大個 892 01:26:55,176 --> 01:26:56,973 眼一擠,脖一縮 893 01:26:57,111 --> 01:26:59,341 爬呀!爬呀!過沙河 894 01:26:59,480 --> 01:27:00,913 哥倆好,該誰喝 895 01:27:01,049 --> 01:27:02,641 六六大順,該誰喝 896 01:27:02,784 --> 01:27:05,378 三星高照,該你喝 897 01:27:05,520 --> 01:27:06,851 該我喝,我就喝 898 01:27:06,988 --> 01:27:08,751 喝酒從來不囉唆 899 01:27:08,890 --> 01:27:09,879 這個酒是真不錯 900 01:27:10,024 --> 01:27:11,491 我來斟來,你來喝 901 01:27:11,659 --> 01:27:14,890 我斟酒從來不囉唆 902 01:27:15,029 --> 01:27:16,121 我說小鬍子 903 01:27:16,264 --> 01:27:18,528 怎麼現在的福祿壽跟以前不同呀 904 01:27:18,666 --> 01:27:19,928 怎麼不同? 905 01:27:20,068 --> 01:27:22,628 當然不同,加了料 906 01:27:22,770 --> 01:27:23,964 加料? 907 01:27:24,105 --> 01:27:25,663 加料 908 01:27:26,074 --> 01:27:27,234 過去問一問 909 01:27:28,643 --> 01:27:30,975 加什麼料? 910 01:27:35,950 --> 01:27:39,283 這個…這竅門呀!不能說 911 01:27:39,420 --> 01:27:40,944 廢話… 912 01:27:44,025 --> 01:27:46,926 有個新名字,你們可得記住 913 01:27:47,061 --> 01:27:48,551 什麼新名字? 914 01:27:48,730 --> 01:27:50,391 叫… 915 01:27:50,531 --> 01:27:52,761 叫什麼?快說 916 01:27:54,202 --> 01:27:57,069 這叫二鍋頭 917 01:28:01,276 --> 01:28:04,973 老黃,您放心,我們先錢後貨 918 01:28:05,113 --> 01:28:06,512 三個月交貨,沒關係 919 01:28:06,648 --> 01:28:07,512 對… 920 01:28:07,649 --> 01:28:09,776 曾老闆,這不是錢的問題 921 01:28:09,917 --> 01:28:12,317 你們幾位都是經常有交易的老主顧 922 01:28:12,453 --> 01:28:13,112 是呀! 923 01:28:13,254 --> 01:28:15,313 我總不能有偏有相呀! 924 01:28:15,456 --> 01:28:18,220 再說這個釀酒不比自來水公司 925 01:28:18,359 --> 01:28:20,486 一開水龍頭,水就往外流 926 01:28:20,628 --> 01:28:22,562 這得要有時間的 927 01:28:22,730 --> 01:28:24,721 時間沒問題,三個月不行 928 01:28:24,866 --> 01:28:27,960 六個月都行,你先收錢… 929 01:28:28,102 --> 01:28:29,569 六個月不行,不就一年 930 01:28:29,737 --> 01:28:31,227 一年不行,一年半也可以 931 01:28:31,406 --> 01:28:33,203 大家老朋友,錢先收下 932 01:28:33,341 --> 01:28:34,330 不要那麼囉唆 933 01:28:34,475 --> 01:28:36,102 收了錢再說吧! 934 01:28:36,244 --> 01:28:38,337 不行…這個錢我不能收 935 01:28:38,479 --> 01:28:40,811 到時候交不了貨怎麼算? 936 01:28:46,921 --> 01:28:48,718 話可不是這麼說 937 01:28:48,856 --> 01:28:52,292 你們總不想我在酒裏頭摻水吧! 938 01:28:52,460 --> 01:28:54,894 三星酒坊,怎麼會呢? 939 01:28:55,063 --> 01:28:56,724 我們相信你 940 01:28:56,864 --> 01:28:58,297 收下… 941 01:28:58,466 --> 01:29:00,866 好… 942 01:29:01,002 --> 01:29:02,526 我就駁為其難吧! 943 01:29:02,670 --> 01:29:03,568 謝謝… 944 01:29:15,950 --> 01:29:18,885 三叔,這總不是辦法 945 01:29:19,053 --> 01:29:21,317 你得想辦法找人開工呀! 946 01:29:21,456 --> 01:29:22,718 找人開工? 947 01:29:23,891 --> 01:29:24,949 人多嘴雜 948 01:29:25,093 --> 01:29:27,220 你能整天把著看著他嗎? 949 01:29:27,362 --> 01:29:29,853 要是讓人知道你二叔泡在這裏頭 950 01:29:29,997 --> 01:29:31,828 我的媽就完了 951 01:29:31,966 --> 01:29:33,558 那… 952 01:29:34,268 --> 01:29:35,667 你老這麼對水 953 01:29:35,803 --> 01:29:38,738 二叔那把老骨頭還能夠泡幾缸呀 954 01:29:38,906 --> 01:29:41,568 現在是酒有人味,人有酒味 955 01:29:41,709 --> 01:29:44,439 到後來變成酒有水味 956 01:29:44,579 --> 01:29:46,740 水有酒味,那… 957 01:29:46,881 --> 01:29:48,348 那不就砸鍋了嗎? 958 01:29:49,050 --> 01:29:50,278 那還不方便 959 01:29:50,418 --> 01:29:52,113 到時候咱們就不對水了 960 01:29:52,253 --> 01:29:54,346 往裏頭對人了 961 01:30:01,295 --> 01:30:03,593 沒什麼…睡覺去 962 01:30:03,731 --> 01:30:06,097 船到橋頭自然直,睡覺去 963 01:30:17,979 --> 01:30:18,946 二叔 964 01:30:23,351 --> 01:30:26,343 我…想起二叔 965 01:30:26,487 --> 01:30:27,886 你… 966 01:30:29,457 --> 01:30:30,890 你叫什麼你? 967 01:30:31,058 --> 01:30:32,992 去…睡覺去 968 01:30:34,262 --> 01:30:35,490 去 969 01:30:48,743 --> 01:30:50,142 討厭… 970 01:31:31,185 --> 01:31:31,844 別那麼急嘛! 971 01:31:31,986 --> 01:31:33,419 我家裏還有點事,我要回去了 972 01:31:33,588 --> 01:31:34,350 下次一定來 973 01:31:34,489 --> 01:31:35,751 下次早點來 974 01:31:42,129 --> 01:31:44,120 等一等,我來開燈 975 01:31:44,298 --> 01:31:45,458 我送妳出去 976 01:31:45,600 --> 01:31:46,532 討厭 977 01:31:53,508 --> 01:31:54,873 親一個… 978 01:31:56,477 --> 01:31:58,411 讓人家看到不好意思,討厭 979 01:31:58,579 --> 01:32:00,979 那下次早點來,再見 980 01:32:58,306 --> 01:32:58,863 三叔 981 01:32:59,006 --> 01:32:59,938 什麼時候了? 982 01:33:00,074 --> 01:33:02,201 太陽都曬到屁股了,還不起來 983 01:33:28,502 --> 01:33:30,265 小鬍子,走呀!你 984 01:33:36,043 --> 01:33:37,203 給我喝一點,你 985 01:33:37,345 --> 01:33:39,142 三叔,我戒酒呀! 986 01:33:39,280 --> 01:33:41,214 你給我喝呀! 987 01:33:41,382 --> 01:33:43,612 三叔,我不能喝 988 01:33:44,118 --> 01:33:46,484 三叔,我的小雞雞 989 01:34:17,018 --> 01:34:18,315 我的媽呀! 990 01:34:18,753 --> 01:34:20,550 你這小子,還有得跑 991 01:34:31,365 --> 01:34:33,333 你這小兔邁子 992 01:36:48,469 --> 01:36:51,996 小兔邁子…你 993 01:37:23,237 --> 01:37:26,866 小鬍子…不行 994 01:37:28,275 --> 01:37:31,039 小鬍子… 995 01:37:53,367 --> 01:37:55,892 螃蟹一呀!爪八個 996 01:37:56,036 --> 01:37:58,596 兩頭尖尖這麼大個 997 01:37:58,739 --> 01:38:01,173 眼一擠呀!脖一縮 998 01:38:01,308 --> 01:38:04,072 爬呀!爬呀!過沙河 999 01:38:04,211 --> 01:38:06,543 哥倆好呀!該誰喝 1000 01:38:06,680 --> 01:38:10,446 哥倆好呀!該你喝,你就喝 1001 01:38:10,584 --> 01:38:13,917 你喝酒從來不囉唆 1002 01:38:29,136 --> 01:38:32,594 三叔,你想喝酒 1003 01:38:32,773 --> 01:38:34,900 早點告訴我嘛 1004 01:38:35,042 --> 01:38:38,239 我好得準備一下下酒的菜嘛! 1005 01:38:45,886 --> 01:38:48,320 你們說這酒怎麼能喝 1006 01:38:48,455 --> 01:38:49,387 這酒怎麼能喝 1007 01:38:49,523 --> 01:38:50,751 來,換一瓶五加皮 1008 01:38:50,891 --> 01:38:51,823 是… 1009 01:38:51,992 --> 01:38:53,289 我就不喝這種酒 1010 01:38:53,427 --> 01:38:54,086 是呀! 1011 01:38:54,228 --> 01:38:55,786 這酒不能喝 1012 01:39:17,918 --> 01:39:21,081 王八蛋,你他媽的造謠言 1013 01:39:21,221 --> 01:39:22,882 也不是一天了 1014 01:39:23,023 --> 01:39:25,787 大家做生意,井水不犯河水 1015 01:39:25,926 --> 01:39:29,623 老黃賣瓜,自賣自誇,沒有關係 1016 01:39:29,763 --> 01:39:31,594 你可以說你自個兒的瓜甜 1017 01:39:31,732 --> 01:39:34,166 你為什麼要說人家的瓜苦呀! 1018 01:39:34,301 --> 01:39:35,791 我說 1019 01:39:35,970 --> 01:39:38,598 你說你的酒醇,可也沒關係 1020 01:39:38,739 --> 01:39:39,103 是… 1021 01:39:39,239 --> 01:39:41,764 你不能說我們的酒裏泡死人 1022 01:39:41,909 --> 01:39:42,637 算了… 1023 01:39:42,776 --> 01:39:44,141 什麼算,跟他沒個完 1024 01:39:44,278 --> 01:39:45,210 你個老王八蛋 1025 01:39:45,346 --> 01:39:47,780 你不想想看,你有沒有良心… 1026 01:39:47,948 --> 01:39:49,472 什麼事?兩位給我點面子 1027 01:39:49,650 --> 01:39:50,048 有話好說 1028 01:39:50,184 --> 01:39:51,048 去… 1029 01:39:51,185 --> 01:39:53,346 這可不關我事,我可聽人家說的 1030 01:39:53,520 --> 01:39:54,646 聽誰說的? 1031 01:39:54,788 --> 01:39:56,221 聽… 1032 01:39:56,390 --> 01:39:57,823 都是你這個老朽子 1033 01:39:57,958 --> 01:40:00,518 叫新聞界去造謠言 1034 01:40:00,661 --> 01:40:02,891 你一面向衛生局寫黑信 1035 01:40:03,030 --> 01:40:04,497 說我們勾結亂黨 1036 01:40:04,665 --> 01:40:06,690 一面又叫你老婆的乾爹乾媽 1037 01:40:06,834 --> 01:40:08,096 出來瞎起哄 1038 01:40:08,235 --> 01:40:09,463 這不關我老婆的事 1039 01:40:09,603 --> 01:40:10,661 呸! 1040 01:40:10,804 --> 01:40:13,272 你別他媽的不要臉,沒有你老婆 1041 01:40:13,440 --> 01:40:15,908 你做老闆,你開酒廠? 1042 01:40:16,076 --> 01:40:17,873 你根本連挑水的資格都不夠 1043 01:40:18,012 --> 01:40:19,946 走,咱們到局子裏頭去評評理 1044 01:40:20,080 --> 01:40:21,809 走… 1045 01:40:22,349 --> 01:40:23,543 老王八蛋 60577

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.