All language subtitles for Orange Is The New Black - 6x09 - Break the String.WEB.STRiFE.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:06,006 --> 00:00:08,025 [CELL DOOR SLAMS] 2 00:00:08,717 --> 00:00:10,152 [THEME SONG PLAYING] 3 00:00:57,099 --> 00:00:58,950 [CELL DOOR SLAMS] 4 00:01:14,700 --> 00:01:16,718 [CELL DOOR SLAMS] 5 00:01:18,996 --> 00:01:21,205 - [INDISTINCT CHATTER] - I can do it. 6 00:01:21,206 --> 00:01:25,459 If I approach with a reasonable and a health-positive offer, 7 00:01:25,460 --> 00:01:27,437 she can't say no. Right? 8 00:01:28,588 --> 00:01:31,382 Look, I would talk to her for you, 9 00:01:31,383 --> 00:01:34,093 but I told Badison I'd no longer be her personal phone case, 10 00:01:34,094 --> 00:01:35,695 so I'm trying to avoid owing favors. 11 00:01:36,555 --> 00:01:38,740 Other than sexual ones to you, of course. 12 00:01:41,101 --> 00:01:43,185 [PIPER] Maybe her face is so scrunched up 13 00:01:43,186 --> 00:01:45,271 because you can't move around. It's too crowded. 14 00:01:45,272 --> 00:01:47,940 Regular physical exercise releases facial muscles. 15 00:01:47,941 --> 00:01:52,170 I wouldn't lead with that. But you got this. 16 00:01:53,822 --> 00:01:57,491 Ooh, Chapman's a real ringer for me. 17 00:01:57,492 --> 00:01:59,493 Could be a double-digit opportunity for both us. 18 00:01:59,494 --> 00:02:01,912 This game isn't as fun as I thought it would be. 19 00:02:01,913 --> 00:02:03,306 How many points you got? 20 00:02:03,999 --> 00:02:05,851 I haven't really been keeping track. 21 00:02:06,668 --> 00:02:09,438 What the freight train? You gotta keep track of your points! 22 00:02:10,505 --> 00:02:12,441 [STUTTERS] I'm losing interest. 23 00:02:12,924 --> 00:02:14,401 Unacceptable. Mmm-mmm. 24 00:02:15,469 --> 00:02:19,221 Hello. I'm Chapman. I live on your block. 25 00:02:19,222 --> 00:02:21,450 I was wondering if I could have a minute of your time? 26 00:02:22,893 --> 00:02:25,770 Look, I don't want to step on anybody's toes, 27 00:02:25,771 --> 00:02:31,817 but I recently spoke with the head of Rec, and we're bringing back kickball. 28 00:02:31,818 --> 00:02:37,573 And I was wondering if you or your colleagues would like to join. 29 00:02:37,574 --> 00:02:39,158 I think it's gonna be a lot of fun. 30 00:02:39,159 --> 00:02:40,993 We're gonna get extra blacktop time, 31 00:02:40,994 --> 00:02:45,247 and I also think it will be an opportunity to get some actual cardio, 32 00:02:45,248 --> 00:02:47,124 because of all of the running bases. 33 00:02:47,125 --> 00:02:50,645 - I know what kickball is. - Of course. Would you like to sign up? 34 00:02:51,630 --> 00:02:53,732 I retired my kickball shoes. 35 00:02:55,884 --> 00:03:00,030 Would it be okay if I asked some of the other girls? 36 00:03:01,890 --> 00:03:03,158 It's a free country. 37 00:03:04,184 --> 00:03:05,702 Thank you. 38 00:03:06,937 --> 00:03:11,708 And if you change your mind, I'm gonna save a spot for you. 39 00:03:16,488 --> 00:03:17,589 Oh! 40 00:03:18,615 --> 00:03:20,991 [SIGHS] Freight train. 41 00:03:20,992 --> 00:03:23,053 [INDISTINCT CHATTER] 42 00:03:25,747 --> 00:03:30,143 On a scale of one to Derek Jeter, how much do you hate that cookie? 43 00:03:31,002 --> 00:03:33,629 I don't like her, with her clipboard. 44 00:03:33,630 --> 00:03:36,274 No one starts things. I'm the starter. 45 00:03:37,175 --> 00:03:39,069 [INDISTINCT CHATTER] 46 00:03:40,554 --> 00:03:41,780 Mmm. 47 00:03:42,848 --> 00:03:44,199 Why is this powder? 48 00:03:44,933 --> 00:03:46,910 I had to get a little creative. 49 00:03:47,769 --> 00:03:50,187 [SNORTS] Whoa! 50 00:03:50,188 --> 00:03:52,064 [COUGHING] 51 00:03:52,065 --> 00:03:53,166 Creative how? 52 00:03:54,192 --> 00:03:57,069 I mighta used a riot girl to score from C-Block. 53 00:03:57,070 --> 00:04:00,906 Wait. You used my money to line the pockets of Carol-Block? 54 00:04:00,907 --> 00:04:02,908 Desperate times. 55 00:04:02,909 --> 00:04:05,828 But a temporary stop-gap, 'cause guess who bagged CO Enders? 56 00:04:05,829 --> 00:04:06,871 [LAUGHS] 57 00:04:06,872 --> 00:04:09,874 Next week this time, be back in the pill business. 58 00:04:09,875 --> 00:04:12,042 [CHUCKLES AND SNIFFLES] Enders, huh? 59 00:04:12,043 --> 00:04:13,143 Mmm. 60 00:04:13,962 --> 00:04:14,879 How'd you flip her? 61 00:04:14,880 --> 00:04:18,233 [CHUCKLING] Shall I hazard a guess? 62 00:04:20,010 --> 00:04:21,177 [EXHALES HEAVILY] 63 00:04:21,178 --> 00:04:23,780 I get it. I get it. 64 00:04:24,806 --> 00:04:28,058 I started this business with a rimjob. [CHUCKLES] 65 00:04:28,059 --> 00:04:29,769 Receiving. 66 00:04:29,770 --> 00:04:32,497 I don't kiss ass, with or without tongue. 67 00:04:33,982 --> 00:04:37,067 But I have been known to shove my foot up one. 68 00:04:37,068 --> 00:04:39,921 You wanna bend over for me? What are you not saying? 69 00:04:41,239 --> 00:04:42,716 She wants 55%. 70 00:04:43,492 --> 00:04:47,578 Oh. Oh, okay. Well... [CHUCKLES] Could be worse. 71 00:04:47,579 --> 00:04:51,791 [INHALES DEEPLY] That extra 20% comes out of your cut. 72 00:04:51,792 --> 00:04:54,668 [SIGHS] Got it. 73 00:04:54,669 --> 00:04:56,337 [SIGHS AND CLEARS THROAT] 74 00:04:56,338 --> 00:04:59,107 Come here. Come. Come here. 75 00:04:59,674 --> 00:05:03,486 [SNIFFLING] Mmm-hmm. Mmm. Mmm. 76 00:05:04,304 --> 00:05:05,405 Hi. 77 00:05:06,306 --> 00:05:09,850 I don't like it when I have to be the bad fly. 78 00:05:09,851 --> 00:05:11,036 [CHUCKLES] 79 00:05:11,812 --> 00:05:15,165 Guy. Lady. [CHUCKLES] 80 00:05:16,107 --> 00:05:18,251 What do you say we rewind, huh? 81 00:05:23,240 --> 00:05:25,884 This is where you fucking say, "Yes, ma'am." 82 00:05:26,660 --> 00:05:27,928 Yes. I got you. 83 00:05:29,913 --> 00:05:31,163 Ma'am! 84 00:05:31,164 --> 00:05:32,206 Jesus! 85 00:05:32,207 --> 00:05:35,602 Oh, my God! What are the flies doing here? 86 00:05:36,461 --> 00:05:39,296 I told Tonya to close the lid on the Dumpster. 87 00:05:39,297 --> 00:05:41,507 [INHALES DEEPLY] Did she clock out? 88 00:05:41,508 --> 00:05:43,443 [BREATHING HEAVILY] 89 00:05:49,015 --> 00:05:50,224 What did you take? 90 00:05:50,225 --> 00:05:52,160 [GRUNTING] 91 00:05:52,727 --> 00:05:53,870 Do you have more? 92 00:05:54,729 --> 00:05:56,438 [GROANING] 93 00:05:56,439 --> 00:05:59,334 - [BONE CLICKS] - My elbow is clicking. You hear that? 94 00:05:59,943 --> 00:06:03,028 Wait. Is your elbow emitting a high-pitched ringing 95 00:06:03,029 --> 00:06:05,489 not unlike that of a tuning fork? 96 00:06:05,490 --> 00:06:07,588 'Cause that's the only sound I'm hearing. 97 00:06:07,601 --> 00:06:09,785 It's like The Addams Family theme song. 98 00:06:09,786 --> 00:06:11,453 ♪ Doo-be-doo-bee, click, click ♪ 99 00:06:11,454 --> 00:06:13,973 ♪ Doo-be-doo-bee, click, click ♪ 100 00:06:14,457 --> 00:06:16,792 I guess we are dialed in to different stations. 101 00:06:16,793 --> 00:06:18,919 Thanks to you, those thugs fucked up my hinge joint 102 00:06:18,920 --> 00:06:21,422 and I can't get that fucking song out of my head. 103 00:06:21,423 --> 00:06:25,151 Oh, shit! You know what song I'm thinkin' about now? [GRUNTS] 104 00:06:26,052 --> 00:06:29,972 ♪ The knee bone's connected to the ♪ ♪ Leave-me-the-fuck-alone bone ♪ 105 00:06:29,973 --> 00:06:32,766 I know your head hurts and all, 106 00:06:32,767 --> 00:06:35,019 but you did get to stare into my cave of wonders. 107 00:06:35,020 --> 00:06:36,520 So, you're welcome. 108 00:06:36,521 --> 00:06:40,608 Well, I guess the gratitude part of my brain must've been damaged 109 00:06:40,609 --> 00:06:44,153 when a bookshelf got slammed onto my head, because I was helping you. 110 00:06:44,154 --> 00:06:47,573 On your feet, Flores. Your staycation from gen pop is up. 111 00:06:47,574 --> 00:06:49,074 - The fuck? - Oh! 112 00:06:49,075 --> 00:06:52,870 The doctor said to ice my ribs and rest for 72 hours. 113 00:06:52,871 --> 00:06:54,288 And I have this click. 114 00:06:54,289 --> 00:06:55,956 A new patient needs the bed, 115 00:06:55,957 --> 00:06:57,958 and you're the least likely to die, so come on. 116 00:06:57,959 --> 00:07:00,711 Oh, please, God, let the new girl be in a coma. 117 00:07:00,712 --> 00:07:03,255 I haven't had my after-breakfast pudding. 118 00:07:03,256 --> 00:07:06,050 This ain't the Best Value Inn. Check out is now. 119 00:07:06,051 --> 00:07:07,718 Come on. You need help gettin' up? 120 00:07:07,719 --> 00:07:09,637 [STUTTERS] Don't touch. 121 00:07:09,638 --> 00:07:10,780 [SIGHS] 122 00:07:12,933 --> 00:07:14,558 Oh, no! No! 123 00:07:14,559 --> 00:07:16,268 I see how it is now. 124 00:07:16,269 --> 00:07:21,065 You kick out someone from C-Block so a deplorable can get the bed. 125 00:07:21,066 --> 00:07:24,777 You outsource our jobs and repeal our healthcare? 126 00:07:24,778 --> 00:07:26,671 [BARBARA] Go away! Go away! 127 00:07:27,447 --> 00:07:29,490 No. No! No! 128 00:07:29,491 --> 00:07:31,450 - Should I call Burch for a Psych consult? - Help! 129 00:07:31,451 --> 00:07:32,868 [DOCTOR] No. She's high as a kite. 130 00:07:32,869 --> 00:07:34,828 Let's see how she's doing when she comes down. 131 00:07:34,829 --> 00:07:36,956 Strap her tightly. Let her ride it out. 132 00:07:36,957 --> 00:07:40,125 Please, you cannot put this squawking chicken next to me, man. 133 00:07:40,126 --> 00:07:42,836 I have a migraine. I need sleep. 134 00:07:42,837 --> 00:07:43,796 Good luck with that. 135 00:07:43,797 --> 00:07:46,232 - [BARBARA] Please help me! No! - Calm down. It's okay! 136 00:07:47,467 --> 00:07:48,651 [GROANING CONTINUES] 137 00:07:50,470 --> 00:07:53,222 [FIG] Can I get a fucking towel, please? 138 00:07:53,223 --> 00:07:54,407 Give me a sec. 139 00:07:55,809 --> 00:07:57,786 Towels. Towels. Towels. 140 00:07:58,269 --> 00:08:01,271 I just gotta remember where I packed them. 141 00:08:01,272 --> 00:08:04,441 How about this one? The one with "towels" written on it in Sharpie? 142 00:08:04,442 --> 00:08:07,444 And it's full of books. Of course. 143 00:08:07,445 --> 00:08:09,113 I got the boxes used. 144 00:08:09,114 --> 00:08:11,824 [GROANS] Joe, you could have fuckin' relabeled. 145 00:08:11,825 --> 00:08:12,866 Why? 146 00:08:12,867 --> 00:08:15,244 I'll know it's books because it's heavy. 147 00:08:15,245 --> 00:08:18,973 Also, when I open it up, I'll see books. 148 00:08:25,296 --> 00:08:26,296 You didn't pull away. 149 00:08:26,297 --> 00:08:28,966 I haven't had my coffee. My reflexes are compromised. 150 00:08:28,967 --> 00:08:30,968 I am soaked. Find me a towel. 151 00:08:30,969 --> 00:08:32,487 You're comfortable here. 152 00:08:33,930 --> 00:08:35,406 Binge-watching Younger. 153 00:08:36,433 --> 00:08:38,993 Reading Nordic noir in bed. 154 00:08:39,394 --> 00:08:41,562 You take your bra off the second you walk in the door. 155 00:08:41,563 --> 00:08:43,772 - The ladies like to breathe. - You see? 156 00:08:43,773 --> 00:08:45,858 I'm finally getting to see the real Natalie. 157 00:08:45,859 --> 00:08:47,651 It was more convenient to stay here 158 00:08:47,652 --> 00:08:50,421 than to commute back and forth to Albany every day. 159 00:08:51,406 --> 00:08:55,868 You've been seen sitting across from me while I eat in public. 160 00:08:55,869 --> 00:08:57,161 Once at a Five Guys. 161 00:08:57,162 --> 00:08:58,579 Relax. 162 00:08:58,580 --> 00:09:02,666 It's like the last days of camp where everyone becomes best friends 163 00:09:02,667 --> 00:09:06,420 and vows to stay in touch forever. It'll wear off a week after you're gone. 164 00:09:06,421 --> 00:09:08,690 Speaking of, wasn't that supposed to be today? 165 00:09:09,507 --> 00:09:11,258 I have one more thing to do. 166 00:09:11,259 --> 00:09:15,179 And I need that shirt. The rest are in one of these boxes. 167 00:09:15,180 --> 00:09:16,656 One more thing? 168 00:09:19,809 --> 00:09:22,853 Let's do something special before I leave Monday. 169 00:09:22,854 --> 00:09:24,646 Properly mark the occasion. 170 00:09:24,647 --> 00:09:27,483 You are such a delicate flower. 171 00:09:27,484 --> 00:09:30,235 I was thinking something like a quickie in the garden 172 00:09:30,236 --> 00:09:32,279 at the FDR Presidential Library? 173 00:09:32,280 --> 00:09:34,156 You so have been saving that up. 174 00:09:34,157 --> 00:09:36,325 Since 11th-grade US history. 175 00:09:36,326 --> 00:09:38,786 [CHUCKLES] It's on my fucket list. 176 00:09:38,787 --> 00:09:40,871 [CHUCKLING] 177 00:09:40,872 --> 00:09:43,665 - [INDISTINCT CHATTER] - Let me ask you something. 178 00:09:43,666 --> 00:09:47,437 Does this hair say "wrongfully accused" to you? 179 00:09:48,546 --> 00:09:52,257 Mmm. That hair right there be sayin', 180 00:09:52,258 --> 00:09:56,762 "Moisturize my ends. Please, Lord! Shea butter my shit." 181 00:09:56,763 --> 00:09:58,347 [CHUCKLES] 182 00:09:58,348 --> 00:10:01,743 Why aren't you laughing? That's funny, talkin' hair. 183 00:10:02,477 --> 00:10:05,270 Come on. I gotta get loose for my show. 184 00:10:05,271 --> 00:10:06,497 Ey! Ey! 185 00:10:07,440 --> 00:10:09,274 - [SIGHS] - Your hair is fine. 186 00:10:09,275 --> 00:10:10,609 I don't know why I'm so nervous. 187 00:10:10,610 --> 00:10:13,403 I mean, Sylvia says I'm not even gonna be on camera. 188 00:10:13,404 --> 00:10:15,155 'Cause your face would break it. 189 00:10:15,156 --> 00:10:16,966 [LAUGHING] 190 00:10:17,992 --> 00:10:18,951 I'm sorry. 191 00:10:18,952 --> 00:10:21,221 That was low-hangin' fruit. You right. My bad. 192 00:10:21,913 --> 00:10:23,413 Wait. 193 00:10:23,414 --> 00:10:25,874 I thought you was done with interviews after the last one? 194 00:10:25,875 --> 00:10:28,502 What you tryin' to do? Piss off the guards at every prison? 195 00:10:28,503 --> 00:10:30,087 It ain't an interview. 196 00:10:30,088 --> 00:10:33,233 All right? I have a trial deposition tomorrow. 197 00:10:35,218 --> 00:10:36,861 I thought that wasn't for months? 198 00:10:37,637 --> 00:10:40,035 [SIGHS HEAVILY] No, man. Caputo is moving, 199 00:10:40,048 --> 00:10:42,099 so they wanna get his testimony now. 200 00:10:42,100 --> 00:10:45,370 And he agreed to be a character witness and say nice things about me. 201 00:10:46,771 --> 00:10:49,290 Like how I am not a murderer. 202 00:10:49,941 --> 00:10:50,941 Shit. 203 00:10:50,942 --> 00:10:55,279 And how I don't... [SIGHS] deserve the death penalty. 204 00:10:55,280 --> 00:10:56,572 [GROANS] 205 00:10:56,573 --> 00:10:57,924 [WINCES] 206 00:10:58,658 --> 00:10:59,758 Are you okay? 207 00:11:00,326 --> 00:11:03,012 Yeah. I'm fine. Just... 208 00:11:04,164 --> 00:11:06,165 My back has been hurting lately. 209 00:11:06,166 --> 00:11:09,626 Probably 'cause of them concrete beds in Ad Seg. 210 00:11:09,627 --> 00:11:11,128 Might've pinched a nerve. 211 00:11:11,129 --> 00:11:15,507 Vee used to lay on her back with, like, books under her head. 212 00:11:15,508 --> 00:11:17,610 Said it aligned the spine. 213 00:11:18,678 --> 00:11:22,031 - Yeah. Yeah, I could try that. - [TAYSTEE SIGHS] 214 00:11:22,557 --> 00:11:24,242 - Yeah. - [SIGHS] 215 00:11:34,152 --> 00:11:35,670 Can I have one of those? 216 00:11:36,821 --> 00:11:39,364 - I don't know what you're talkin' about. - [SIGHS] 217 00:11:39,365 --> 00:11:41,366 Yo, I got jumped for you, remember? 218 00:11:41,367 --> 00:11:42,534 [SIGHS] 219 00:11:42,535 --> 00:11:43,970 I still got pain. 220 00:11:44,746 --> 00:11:47,140 Trust me, you don't want this. 221 00:11:48,207 --> 00:11:50,208 These are some bath salts from three years ago. 222 00:11:50,209 --> 00:11:53,771 Sent four girls to Psych before we got it off the market. 223 00:11:54,631 --> 00:11:56,190 Is that why Barb's in Medical? 224 00:11:57,634 --> 00:11:58,926 You were trying to kill her? 225 00:11:58,927 --> 00:12:00,737 [SIGHS] Nah. 226 00:12:01,387 --> 00:12:04,615 Barb's a genuine addict. She can handle the punch. 227 00:12:05,558 --> 00:12:08,393 [SIGHS] I'm just trying to buy some time is all. 228 00:12:08,394 --> 00:12:11,605 She gets a little R&R in medical. And I get some time to think. 229 00:12:11,606 --> 00:12:13,291 That's some Iago shit. 230 00:12:14,400 --> 00:12:15,776 You know, the bird from Aladdin? 231 00:12:15,777 --> 00:12:16,735 You don't get it. 232 00:12:16,736 --> 00:12:19,029 Druggie Barb wants to have me killed. 233 00:12:19,030 --> 00:12:20,447 Sober Barb will do it. 234 00:12:20,448 --> 00:12:22,074 You sound paranoid and shit. 235 00:12:22,075 --> 00:12:24,886 This morning, I caught my roommate messing with my toothpaste. 236 00:12:25,703 --> 00:12:27,454 Damn. That's some messed-up shit. 237 00:12:27,455 --> 00:12:28,556 [SIGHS] 238 00:12:30,375 --> 00:12:34,586 I'll get Barb's habit covered with what CO Enders smuggles in, but... 239 00:12:34,587 --> 00:12:36,338 it's not enough for the whole block. 240 00:12:36,339 --> 00:12:37,774 [SIGHS] 241 00:12:38,257 --> 00:12:40,193 I got no more ideas. 242 00:12:42,387 --> 00:12:43,804 I maybe have an idea. 243 00:12:43,805 --> 00:12:44,905 Hmm? 244 00:12:45,473 --> 00:12:47,075 I already smuggled in jizz. 245 00:12:48,101 --> 00:12:49,201 Jizz? 246 00:12:50,436 --> 00:12:51,537 [CLICKS TONGUE] 247 00:12:52,105 --> 00:12:54,332 [SPANISH MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 248 00:12:57,860 --> 00:13:00,505 All right, we're gonna take it to the left. 249 00:13:01,990 --> 00:13:04,866 - She said left, stupid. - I went left. 250 00:13:04,867 --> 00:13:07,678 This is left. See? "L" for left. 251 00:13:08,246 --> 00:13:09,496 I'm confused. 252 00:13:09,497 --> 00:13:13,709 Ladies! Let's control our bodies and remember the dancer's space. 253 00:13:13,710 --> 00:13:16,837 Otherwise, accidents happen and you end up dancing from a chair. 254 00:13:16,838 --> 00:13:19,506 I won't apologize for connecting to the music. 255 00:13:19,507 --> 00:13:22,300 Which is why it's important to maintain proper form. 256 00:13:22,301 --> 00:13:26,555 So that when you are out and the no-touching rule don't apply, 257 00:13:26,556 --> 00:13:28,598 you can carry on with a partner. 258 00:13:28,599 --> 00:13:29,700 [CHUCKLES] 259 00:13:30,435 --> 00:13:32,411 You know what? Hold on. 260 00:13:32,937 --> 00:13:34,438 [CHUCKLES] Oh, okay. 261 00:13:34,439 --> 00:13:36,624 Okay. Put your arms like this. Let's go. 262 00:13:39,235 --> 00:13:40,652 Oh, wow. Okay. See? 263 00:13:40,653 --> 00:13:44,156 Nobody wants to see you flapping around like a balloon at a car dealership. 264 00:13:44,157 --> 00:13:47,534 But if you take ownership of your personal space... 265 00:13:47,535 --> 00:13:49,578 - Okay, relax. Okay? - Okay. 266 00:13:49,579 --> 00:13:51,180 Just being a man is half of it. 267 00:13:51,831 --> 00:13:53,957 Okay, tuck those hips in. 268 00:13:53,958 --> 00:13:56,168 In, under, okay? 269 00:13:56,169 --> 00:13:57,270 Let's go. 270 00:13:58,421 --> 00:13:59,588 That's right. 271 00:13:59,589 --> 00:14:01,440 Tuck it in. Tuck it in. 272 00:14:03,051 --> 00:14:04,151 See the difference? 273 00:14:04,844 --> 00:14:06,904 Very good. 274 00:14:07,430 --> 00:14:10,449 Yes, move those hips, too. Move the hips. 275 00:14:11,059 --> 00:14:14,579 - There you go! Luschek! - [CHUCKLING] 276 00:14:22,236 --> 00:14:24,755 Oh, it's, uh... I think the song's skipping. 277 00:14:25,656 --> 00:14:27,407 All right. That's how it goes. 278 00:14:27,408 --> 00:14:29,093 Now I'm really confused. 279 00:14:29,619 --> 00:14:31,161 [GLORIA] Oh, my goodness. 280 00:14:31,162 --> 00:14:34,765 Okay. Let's, um... let's see those moves. 281 00:14:41,422 --> 00:14:44,901 It takes some getting used to. The phone and the glass. 282 00:14:45,635 --> 00:14:46,903 Just like the movies, Ma. 283 00:14:48,554 --> 00:14:52,349 It's so good to see you. Thank you for coming, Vasya. 284 00:14:52,350 --> 00:14:55,060 - I'm sorry I didn't come earlier. - No, it's fine. 285 00:14:55,061 --> 00:14:57,013 You're here now. That's what's important. 286 00:14:57,026 --> 00:15:01,400 - Hmm. - How is Yuri? And Maxsim? 287 00:15:01,401 --> 00:15:04,528 They didn't want to visit their mamochka in the big house? Hmm? 288 00:15:04,529 --> 00:15:06,446 Well, no, Yuri's good. 289 00:15:06,447 --> 00:15:09,282 He got a trucking job with Salon Du Chocolat. 290 00:15:09,283 --> 00:15:13,286 He's gotta drive at night when it's cool or else the nougat melts. 291 00:15:13,287 --> 00:15:15,664 - [CHUCKLES] - So he sleeps during the day. 292 00:15:15,665 --> 00:15:17,666 He got Maxsim a job. They're always on the road. 293 00:15:17,667 --> 00:15:20,127 As long as they are working, that is good. 294 00:15:20,128 --> 00:15:21,044 Yeah. 295 00:15:21,045 --> 00:15:25,173 [IN RUSSIAN] Without work, one cannot pull a fish out of a pond. 296 00:15:25,174 --> 00:15:26,880 [IN ENGLISH] Once they get on their feet, 297 00:15:26,893 --> 00:15:28,343 they'll make time for their mother. 298 00:15:28,344 --> 00:15:29,570 You could all come together. 299 00:15:30,179 --> 00:15:32,431 Maybe bring the grandbabies. 300 00:15:32,432 --> 00:15:35,142 They're old enough to make the drive now, huh? 301 00:15:35,143 --> 00:15:36,243 Mmm. 302 00:15:37,979 --> 00:15:40,206 And your father? He is good, too? 303 00:15:41,065 --> 00:15:43,525 Yeah, Pop's fine. 304 00:15:43,526 --> 00:15:47,446 I stay with him every once in a while, but he's barely, uh... 305 00:15:47,447 --> 00:15:49,114 He is also working? 306 00:15:49,115 --> 00:15:53,135 [STUTTERS] No. Actually, no, Ma. He doesn't have a job right now. 307 00:15:53,870 --> 00:15:56,955 Why didn't he come with you? Is he sick? 308 00:15:56,956 --> 00:16:01,185 No, he's okay. He's got his colitis, but he's okay. 309 00:16:02,628 --> 00:16:05,523 Did you not tell him I'm ready to see him again? 310 00:16:06,299 --> 00:16:08,901 I told him, Ma. But, um... 311 00:16:10,386 --> 00:16:11,946 I don't think he's ready to see you. 312 00:16:12,805 --> 00:16:14,865 What do you mean? 313 00:16:17,435 --> 00:16:21,914 Ma, he's... he's seeing someone. 314 00:16:23,149 --> 00:16:24,691 A woman. 315 00:16:24,692 --> 00:16:26,168 I don't know. I think he's happy. 316 00:16:27,612 --> 00:16:28,963 [CHUCKLES] Oh, Jesus. 317 00:16:29,614 --> 00:16:30,756 Fuck. 318 00:16:31,532 --> 00:16:36,453 [GASPS] Oh, so that's why no one has fucking come to see me. 319 00:16:36,454 --> 00:16:39,473 Because you're all covering for your father's wandering pecker. 320 00:16:41,000 --> 00:16:45,253 [IN RUSSIAN] Love is not potatoes. You cannot throw it out a window. 321 00:16:45,254 --> 00:16:49,942 [IN ENGLISH] But he's still married. I did not raise you to look the other way. 322 00:16:50,426 --> 00:16:54,054 Ma, you cut him out. You cut all of us out. 323 00:16:54,055 --> 00:16:55,013 What did you expect? 324 00:16:55,014 --> 00:16:57,891 I expected him to stay true to his marriage vows. 325 00:16:57,892 --> 00:16:59,809 [IN RUSSIAN] "Endure, and you'll fall in love." 326 00:16:59,810 --> 00:17:01,581 [IN ENGLISH] That was the romantic proverb 327 00:17:01,594 --> 00:17:03,104 he pledged to me on our wedding day. 328 00:17:03,105 --> 00:17:07,317 You see, this is why no one comes to visit you. Okay? 329 00:17:07,318 --> 00:17:10,028 To be lectured by Old Country maxims. 330 00:17:10,029 --> 00:17:12,989 You put this glass between us, Ma. 331 00:17:12,990 --> 00:17:15,593 You. No one else. You did it. 332 00:17:20,081 --> 00:17:21,682 [CRYING] 333 00:17:26,045 --> 00:17:28,004 [DAYANARA] You look nice. 334 00:17:28,005 --> 00:17:29,089 Who's the sucker? 335 00:17:29,090 --> 00:17:30,941 I don't need no man to look nice. 336 00:17:31,884 --> 00:17:33,426 It's for my self-esteem and shit. 337 00:17:33,427 --> 00:17:36,221 You gotta envision the life you want and then manifest it. 338 00:17:36,222 --> 00:17:38,014 So cheetah print is your vision? 339 00:17:38,015 --> 00:17:39,432 [SIGHS] 340 00:17:39,433 --> 00:17:41,726 You wanna be a rug in some Saudi guy's house? 341 00:17:41,727 --> 00:17:43,603 First of all, it's leopard. 342 00:17:43,604 --> 00:17:46,439 And like a leopard, I'm fucking adaptable. 343 00:17:46,440 --> 00:17:48,818 Leopards learn to drag their prey into the 344 00:17:48,831 --> 00:17:50,932 trees so that the lions can't get it. 345 00:17:52,446 --> 00:17:55,240 Margarita's real into nature documentaries. 346 00:17:55,241 --> 00:17:57,175 Thought you were getting your own place. 347 00:17:57,188 --> 00:17:58,272 I'm working on it. 348 00:17:58,869 --> 00:17:59,953 Shit's expensive. 349 00:17:59,954 --> 00:18:01,413 They want first and last month, 350 00:18:01,414 --> 00:18:03,915 plus a security deposit, plus a fucking broker's fee. 351 00:18:03,916 --> 00:18:05,851 And it gotta be a three-bedroom for the kids. 352 00:18:08,004 --> 00:18:12,149 Look, I maybe got an idea that could help you get them back faster. 353 00:18:13,676 --> 00:18:15,778 You got any of Cesar's old connects? 354 00:18:18,681 --> 00:18:20,866 We just gotta get around Lassie. 355 00:18:22,393 --> 00:18:24,603 I heard if you dip your underwear in coyote piss, 356 00:18:24,604 --> 00:18:25,729 you can mask the smell. 357 00:18:25,730 --> 00:18:28,440 What are you talking, mija? I gotta wear underwear now? 358 00:18:28,441 --> 00:18:31,502 Yeah, 'cause you're gonna be sticking... 359 00:18:32,903 --> 00:18:34,487 up your... 360 00:18:34,488 --> 00:18:37,532 And then you're gonna stash it in that visitor's bathroom, and I... 361 00:18:37,533 --> 00:18:40,285 Are you fucking crazy? 362 00:18:40,286 --> 00:18:42,120 You want me to end up back in there with you? 363 00:18:42,121 --> 00:18:44,122 They're my family, too. 364 00:18:44,123 --> 00:18:46,750 You can't leave them in foster care. You said you needed money. 365 00:18:46,751 --> 00:18:48,543 I'm getting money. 366 00:18:48,544 --> 00:18:51,129 I'm killing it with the Nutri Herbal shit. 367 00:18:51,130 --> 00:18:54,507 I'm about to make Captain's Club and get a three-day cruise to St. Thomas. 368 00:18:54,508 --> 00:18:57,218 - That's bullshit and you know it. - No. You're bullshit. 369 00:18:57,219 --> 00:18:58,446 [SIGHS] 370 00:18:59,138 --> 00:19:02,390 I'm like a leopard. I learn from my mistakes. 371 00:19:02,391 --> 00:19:05,786 And I ain't gonna let no lion take away my second chance. 372 00:19:09,148 --> 00:19:13,318 We're back with our new advice segment, Asking for a Friend. 373 00:19:13,319 --> 00:19:17,197 "Dear AFAF, I changed my whole life for this person. 374 00:19:17,198 --> 00:19:22,410 I dyed my hair blonde, became a lesbian and got a tattoo of my lover's name." 375 00:19:22,411 --> 00:19:24,287 Okay, I see the problem. 376 00:19:24,288 --> 00:19:28,958 Okay, my advice is never get a tattoo of a lover's name. 377 00:19:28,959 --> 00:19:32,921 Also, never use the word "lover." 378 00:19:32,922 --> 00:19:36,049 I mean, have we learned nothing from Angelina Jolie? 379 00:19:36,050 --> 00:19:38,927 Or Nick Cannon? [CHUCKLING] Or Johnny Depp? 380 00:19:38,928 --> 00:19:43,014 I mean, just because you change your tattoo to say "Wino Forever," 381 00:19:43,015 --> 00:19:45,934 doesn't mean we won't remember it once said "Winona." 382 00:19:45,935 --> 00:19:50,372 [GASPS] Johnny Depp was knockin' cowboy boots with Wynonna Judd? 383 00:19:51,190 --> 00:19:54,693 Hmm, love can build a bridge. 384 00:19:54,694 --> 00:19:59,030 Only acceptable name to tattoo on your body is your mother's. 385 00:19:59,031 --> 00:20:01,491 But, like, don't do that. That's weird. 386 00:20:01,492 --> 00:20:05,745 Um, just stick to, like, shooting stars for luck or, like, Bauhaus lyrics. 387 00:20:05,746 --> 00:20:07,389 [GROANING SOFTLY] 388 00:20:07,873 --> 00:20:09,058 [SIGHS] 389 00:20:09,583 --> 00:20:12,752 BRB with more straight-talk-a from Flaca. 390 00:20:12,753 --> 00:20:14,063 And your girl, Tova. 391 00:20:14,664 --> 00:20:15,746 [GROANS] 392 00:20:15,759 --> 00:20:18,091 God, can you, like, come up here, please? 393 00:20:18,092 --> 00:20:21,386 My back is jacked. This the only way the pain is less than seven. 394 00:20:21,387 --> 00:20:22,721 You should get that checked out. 395 00:20:22,722 --> 00:20:27,183 No. I am done with prison doctors after Gyno Glenn. 396 00:20:27,184 --> 00:20:29,436 Don't be comin' at me with your judgy face, 397 00:20:29,437 --> 00:20:30,812 gripin' 'bout a yeast infection 398 00:20:30,813 --> 00:20:33,398 when it ain't my choice to wear polyester panties. 399 00:20:33,399 --> 00:20:36,818 It's like I'm talking to nobody. I can't find any kind of flow. 400 00:20:36,819 --> 00:20:40,631 This segment is a dud anyway. It's killing our comedy. 401 00:20:41,365 --> 00:20:43,825 No. We're helping people. 402 00:20:43,826 --> 00:20:48,556 Writing letters when you got no other option is cathartic and shit. 403 00:20:50,499 --> 00:20:53,960 It's like going to confession with a priest, 404 00:20:53,961 --> 00:20:55,646 except no one's gonna molest you. 405 00:20:58,132 --> 00:21:00,008 They're everywhere. 406 00:21:00,009 --> 00:21:02,152 They're fucking everywhere. 407 00:21:03,137 --> 00:21:06,848 Please! Please! Please. 408 00:21:06,849 --> 00:21:08,767 They're gonna eat my face off. 409 00:21:08,768 --> 00:21:11,871 - Oh, my God. Okay. Okay. - [BREATHING HEAVILY] 410 00:21:12,855 --> 00:21:14,689 - Who are they? - The flies. 411 00:21:14,690 --> 00:21:17,108 Hmm. And how do you know they're gonna eat you? 412 00:21:17,109 --> 00:21:20,713 They told me, with their little tiny hand-rubbing. 413 00:21:22,615 --> 00:21:24,240 Excuse me. 414 00:21:24,241 --> 00:21:27,494 I was recently appointed the Lord of the Flies. Okay? 415 00:21:27,495 --> 00:21:30,121 So I happen to know that they're vegetarian. 416 00:21:30,122 --> 00:21:32,433 Exactly. I'm a carrot. 417 00:21:33,042 --> 00:21:36,520 Okay. Well, that's useful information. Thank you. 418 00:21:39,381 --> 00:21:41,549 You see that giant green frog over there? 419 00:21:41,550 --> 00:21:42,759 [GASPS] Huh. 420 00:21:42,760 --> 00:21:44,028 [NICKY] By the plant? 421 00:21:44,428 --> 00:21:48,348 [GASPS] Look! The frog ate him. 422 00:21:48,349 --> 00:21:50,117 - [LAUGHING] - Oh! 423 00:21:50,601 --> 00:21:52,202 Merci beaucoup, Mr. Frog. 424 00:21:53,187 --> 00:21:55,980 May I call you Edward Sutton Weaver III? 425 00:21:55,981 --> 00:21:57,291 Oui. 426 00:21:58,442 --> 00:22:00,026 [BREATHES HEAVILY] 427 00:22:00,027 --> 00:22:02,588 Cool. [SIGHS] 428 00:22:03,364 --> 00:22:05,907 - [GASPS] What if they come back? - Yeah. 429 00:22:05,908 --> 00:22:08,201 [STUTTERS] They can't find you if you're quiet. 430 00:22:08,202 --> 00:22:10,554 They have five eyes. 431 00:22:11,205 --> 00:22:15,291 All right. Look, don't worry. I'm gonna guide you out of the swamp. 432 00:22:15,292 --> 00:22:16,417 Okay. 433 00:22:16,418 --> 00:22:20,272 First, let's crouch down, okay? Real low. 434 00:22:23,634 --> 00:22:25,778 [WHISPERING] Lower. Lower. 435 00:22:26,887 --> 00:22:28,972 Thank you so much for helping me. 436 00:22:28,973 --> 00:22:32,034 [SHUSHES] No fly zone. 437 00:22:32,977 --> 00:22:34,078 [MOUTHING] Thank you. 438 00:22:35,020 --> 00:22:38,916 [IN SPANISH] This weird thing happened with Luschek in class. 439 00:22:39,608 --> 00:22:42,086 Weird? [SCOFFS] Luschek? 440 00:22:42,528 --> 00:22:44,421 - Go on... - Well... 441 00:22:44,989 --> 00:22:48,467 You know how fear makes Luschek, you know? 442 00:22:49,410 --> 00:22:52,429 [IN ENGLISH] Oh, yeah. I heard about the Chapo. Yeah. 443 00:22:53,372 --> 00:22:57,101 Would you describe me as, um... scary? 444 00:22:58,252 --> 00:23:00,295 No, not really. Like, Mom scary. 445 00:23:00,296 --> 00:23:02,797 Like, I-don't-wanna-disappoint-you scary. 446 00:23:02,798 --> 00:23:05,425 [IN SPANISH] But I don't think he got hard because of that. 447 00:23:05,426 --> 00:23:07,277 [GRUNTING] 448 00:23:08,637 --> 00:23:10,989 [BREATHING HEAVILY] 449 00:23:14,226 --> 00:23:15,685 At the time of this boner... 450 00:23:15,686 --> 00:23:17,329 [BREATHING HEAVILY] 451 00:23:17,354 --> 00:23:19,915 [IN ENGLISH] where was his crotch? 452 00:23:21,525 --> 00:23:24,986 Well, it was, like, grinding into my right thigh. 453 00:23:24,987 --> 00:23:28,072 [IN SPANISH] But it was a teachable moment for the purpose of dance. 454 00:23:28,073 --> 00:23:29,299 Uh-huh. Uh-huh. Uh-huh. 455 00:23:30,034 --> 00:23:32,285 This wasn't a fear boner. 456 00:23:32,286 --> 00:23:35,496 [IN ENGLISH] That was a boner-boner. [CHUCKLES] Luschek is into you. 457 00:23:35,497 --> 00:23:37,665 [SCOFFS AND SIGHS] 458 00:23:37,666 --> 00:23:40,835 Oh, damn. The food is here. [IN SPANISH] Let's get you back down. 459 00:23:40,836 --> 00:23:41,919 [IN ENGLISH] No. 460 00:23:41,920 --> 00:23:45,882 [IN SPANISH] Doc prescribed Midol and not getting my ass beat again. 461 00:23:45,883 --> 00:23:47,800 Better to stay here 462 00:23:47,801 --> 00:23:51,888 till someone else fucks up and those bitches forget about me. 463 00:23:51,889 --> 00:23:52,989 Wait. 464 00:23:55,517 --> 00:23:57,017 [IN ENGLISH] Blues did this to you? 465 00:23:59,355 --> 00:24:00,980 [SIGHS] All right. 466 00:24:00,981 --> 00:24:03,399 Point those bitches out. I'll... 467 00:24:03,400 --> 00:24:04,776 [IN SPANISH] For what? 468 00:24:04,777 --> 00:24:07,862 End up with undiagnosed internal bleeding, too? 469 00:24:07,863 --> 00:24:09,864 Nah, that's stupid. 470 00:24:09,865 --> 00:24:11,975 [IN ENGLISH] I can go on six days without eating. 471 00:24:11,988 --> 00:24:13,284 That's how I won my first car. 472 00:24:13,285 --> 00:24:15,095 You need to tell a guard or something. 473 00:24:15,621 --> 00:24:16,788 [IN SPANISH] Who? 474 00:24:16,789 --> 00:24:19,641 The one that beats Daya or the one that beats Taystee? 475 00:24:20,709 --> 00:24:21,959 [IN ENGLISH] Must be someone 476 00:24:21,960 --> 00:24:24,396 who doesn't buy into this alphabet war bullshit. 477 00:24:26,298 --> 00:24:29,151 [SCOFFS] If I had your ass, I would ask Luschek. 478 00:24:30,177 --> 00:24:32,428 [IN SPANISH] But I got my Tia Mirna's. 479 00:24:32,429 --> 00:24:34,782 [IN ENGLISH] Everybody has their superpowers. 480 00:24:38,185 --> 00:24:39,328 Ay, you stupid. 481 00:24:40,396 --> 00:24:42,188 [BLANCA WINCES AND EXHALES] 482 00:24:42,189 --> 00:24:43,523 I need 16 signatures 483 00:24:43,524 --> 00:24:46,734 in order for Luschek to open the yard for kickball practice. 484 00:24:46,735 --> 00:24:50,714 I canvassed the block all day and I have three signatures. 485 00:24:51,657 --> 00:24:53,050 Three! 486 00:24:53,701 --> 00:24:56,744 One of which is Beth the Babykiller. 487 00:24:56,745 --> 00:24:58,996 Which is too long of a name to put on a kickball jersey. 488 00:24:58,997 --> 00:25:02,750 I'll sign up. That makes four. Quarter way there. 489 00:25:02,751 --> 00:25:04,686 I already forged your signature. 490 00:25:05,212 --> 00:25:07,839 We're engaged. It's legal. 491 00:25:07,840 --> 00:25:10,967 [CHUCKLES] You seem to forget that I have a busted shoulder. 492 00:25:10,968 --> 00:25:12,677 Might not be much help in the outfield. 493 00:25:12,678 --> 00:25:14,929 I thought that you could be designated kicker, 494 00:25:14,930 --> 00:25:18,725 which means I'm actually short 14 spots. 495 00:25:18,726 --> 00:25:22,746 Kickball is classic childhood fun. Why doesn't anybody wanna play? 496 00:25:23,272 --> 00:25:25,582 Guys? I'm asking you. 497 00:25:27,693 --> 00:25:28,794 Come on, Dwight? 498 00:25:29,903 --> 00:25:33,173 You look like you've... seen sports. 499 00:25:33,741 --> 00:25:37,410 It's not really a great time for me to be in the vicinity of flying balls. 500 00:25:37,411 --> 00:25:38,971 [CHUCKLING] 501 00:25:39,580 --> 00:25:40,681 Balls. 502 00:25:41,165 --> 00:25:42,599 And what's your excuse? 503 00:25:45,043 --> 00:25:46,395 Okay. That's fair. 504 00:25:48,756 --> 00:25:51,799 Oh, man, white girl, I would join, 505 00:25:51,800 --> 00:25:54,719 but I am swamped with Salsa Fitness by Gloria. 506 00:25:54,720 --> 00:25:57,889 I gotta make lesson plans, come up with new eight-counts... 507 00:25:57,890 --> 00:26:01,225 Everybody is complaining about the loss of these cheese jobs 508 00:26:01,226 --> 00:26:02,310 and having nothing to do, 509 00:26:02,311 --> 00:26:05,605 so I offer a little bit of extra time in the open air... 510 00:26:05,606 --> 00:26:08,900 Well, open air barely visible through a slatted roof. 511 00:26:08,901 --> 00:26:11,211 Organized sports are nature's anti-depressants. 512 00:26:11,695 --> 00:26:13,505 Remind me why you give a shit, Pipes. 513 00:26:14,281 --> 00:26:16,925 Because this place sucks. 514 00:26:17,576 --> 00:26:21,078 At night, we're locked in a box, which is locked in a cage, 515 00:26:21,079 --> 00:26:23,008 which is locked in a windowless compound, 516 00:26:23,021 --> 00:26:24,904 and I cannot do anything to change that. 517 00:26:29,004 --> 00:26:33,066 But I can reinstate kickball. 518 00:26:34,384 --> 00:26:39,764 A small, tiny thing that will make this place suck less. 519 00:26:39,765 --> 00:26:42,743 Both while I'm here and for those who come after. 520 00:26:44,895 --> 00:26:46,914 That's actually really nice. 521 00:26:47,689 --> 00:26:49,273 Maybe you could try tetherball? 522 00:26:49,274 --> 00:26:53,462 [CHUCKLES] It doesn't matter what I choose. Nobody's going to sign up. 523 00:26:54,571 --> 00:26:56,840 - I bet Badison's behind this. - [BADISON LAUGHS] 524 00:26:57,449 --> 00:26:59,492 She's marking her territory all over my stuff. 525 00:26:59,493 --> 00:27:02,262 Maybe nobody's signing up because of this, uh, gang shit. 526 00:27:02,913 --> 00:27:06,207 This block system is totally insane. 527 00:27:06,208 --> 00:27:09,877 I mean, we're supposed to bow down to those mousey bitches? 528 00:27:09,878 --> 00:27:13,965 Be all C-Block ride or die, no reasons? [TSKS] 529 00:27:13,966 --> 00:27:17,718 That's how Max operates. Gangs run this place. 530 00:27:17,719 --> 00:27:19,446 Personally, I like having a team. 531 00:27:20,013 --> 00:27:23,158 - You know what is all about teams? - Please don't say the word "kickball." 532 00:27:23,892 --> 00:27:26,435 It ain't a team if they're attacking their own. 533 00:27:26,436 --> 00:27:27,562 Ask Blanca. 534 00:27:27,563 --> 00:27:30,773 This is like how they tame elephants to stay in a box. 535 00:27:30,774 --> 00:27:32,984 First, they tie them with a rope when they're babies. 536 00:27:32,985 --> 00:27:34,870 And then by the time they're fully grown, 537 00:27:34,883 --> 00:27:36,767 you can keep them in there with a string. 538 00:27:41,159 --> 00:27:44,346 They also savagely beat them with bullhooks. 539 00:27:44,830 --> 00:27:48,040 I'm not sure how applicable that is to this situation. 540 00:27:48,041 --> 00:27:50,727 You know what? Busted nose is right. 541 00:27:51,837 --> 00:27:54,505 Gangs trick you into feeling like you got no other option, 542 00:27:54,506 --> 00:27:55,983 but we each got our own power. 543 00:27:57,259 --> 00:28:02,013 Chapman, you wanna make kickball happen? Make kickball happen. 544 00:28:02,014 --> 00:28:04,533 These aren't the only bitches in this prison. 545 00:28:05,267 --> 00:28:06,535 Break the string. 546 00:28:11,398 --> 00:28:13,917 [FLACA] Good morning, Maxinistas! 547 00:28:14,818 --> 00:28:17,320 Oh! Whoa! 548 00:28:17,321 --> 00:28:19,864 Got a whole stack of letters to get through. 549 00:28:19,865 --> 00:28:24,327 [SCOFFS] My girl Flaca was right. Y'all got hella problems. 550 00:28:24,328 --> 00:28:27,163 And, uh, we must be some kind of advice goddesses. 551 00:28:27,164 --> 00:28:28,724 - [FLACA] Mmm-hmm. - Hmm. 552 00:28:29,416 --> 00:28:31,727 This one looks interesting. 553 00:28:32,836 --> 00:28:38,466 "Dear Asking for a Friend, me and my friend got caught up in a thing. 554 00:28:38,467 --> 00:28:43,113 I lied to protect myself and now my friend is going down for it. 555 00:28:45,098 --> 00:28:49,828 The guilt is killing me. It's giving me stomach aches. 556 00:28:50,729 --> 00:28:53,999 I think I might have an ulcer. What should I do?" 557 00:28:54,733 --> 00:28:57,026 - [BREATHES HEAVILY] - Wow. 558 00:28:57,027 --> 00:29:00,196 That's, like, a real pickle for our poor letter-writer. 559 00:29:00,197 --> 00:29:02,507 [CHUCKLES] I got this one, Tova. 560 00:29:03,575 --> 00:29:05,177 Speak on it, sis. 561 00:29:06,036 --> 00:29:07,804 I got a best friend. 562 00:29:08,413 --> 00:29:12,059 She's in a facility 1,500 miles away, 563 00:29:13,752 --> 00:29:15,771 and I think about her every day. [CHUCKLES] 564 00:29:16,463 --> 00:29:19,465 I think about her when I'm putting on my makeup 565 00:29:19,466 --> 00:29:21,717 and when I'm taking off my makeup 566 00:29:21,718 --> 00:29:25,322 and when I'm thinking about what makeup I'm gonna do. 567 00:29:27,099 --> 00:29:28,617 'Cause that's what friends do. 568 00:29:30,269 --> 00:29:31,912 But this letter-writer? 569 00:29:32,729 --> 00:29:34,498 She's a traitor and a hater. 570 00:29:35,440 --> 00:29:37,275 You need to take blame for what you did. 571 00:29:37,276 --> 00:29:40,528 [STUTTERS] Well, no, I really don't think she did something. 572 00:29:40,529 --> 00:29:42,655 She said she lied about something. 573 00:29:42,656 --> 00:29:43,990 Yeah, "lied." [SCOFFS] 574 00:29:43,991 --> 00:29:47,201 Lied about being a person capable of friendship, 575 00:29:47,202 --> 00:29:50,075 and now her stomach acid is punishing her because... 576 00:29:50,088 --> 00:29:51,539 uh, she's a selfish bitch. 577 00:29:51,540 --> 00:29:53,624 Whoa, whoa. Language. 578 00:29:53,625 --> 00:29:55,376 "Bitch" is fine. 579 00:29:55,377 --> 00:29:57,211 Betty White said it on Hot in Cleveland. 580 00:29:57,212 --> 00:29:58,546 [SIGHS] 581 00:29:58,547 --> 00:30:00,131 [FLACA] If I met this letter-writer, 582 00:30:00,132 --> 00:30:03,360 I'd say, "There are two things I don't like about you. 583 00:30:04,303 --> 00:30:06,846 - Your face..." - Well, sass it down a notch. 584 00:30:06,847 --> 00:30:09,707 Well, this writer should suffocate herself 585 00:30:09,720 --> 00:30:12,101 for making the world a worse place. 586 00:30:12,102 --> 00:30:13,245 Ow! 587 00:30:15,022 --> 00:30:16,373 What the hell? 588 00:30:16,857 --> 00:30:18,041 [SIGHS] 589 00:30:19,109 --> 00:30:21,193 You understand that everything you say here today 590 00:30:21,194 --> 00:30:25,173 is under oath and will be recorded and may be used during trial? 591 00:30:25,782 --> 00:30:27,342 I do. 592 00:30:27,909 --> 00:30:30,578 Please state your full name for the court record. 593 00:30:30,579 --> 00:30:32,788 Joseph Salvatore Caputo. 594 00:30:32,789 --> 00:30:36,417 Mr. Caputo, can you describe the nature of your relationship 595 00:30:36,418 --> 00:30:38,627 with the defendant, Ms. Tasha Jefferson? 596 00:30:38,628 --> 00:30:41,255 Ms. Jefferson was an inmate under my care 597 00:30:41,256 --> 00:30:43,049 at the Litchfield Correctional Institution. 598 00:30:43,050 --> 00:30:44,860 And you were warden of this facility? 599 00:30:45,385 --> 00:30:49,180 [STUTTERS] Technically, the director of human activity 600 00:30:49,181 --> 00:30:51,307 but that's corporate speak. 601 00:30:51,308 --> 00:30:56,413 Ms. Jefferson was also assigned work duty as my secretarial assistant. 602 00:30:57,314 --> 00:30:59,815 Personally chosen by me, I might add, 603 00:30:59,816 --> 00:31:03,003 due to her placing first in our mock jobs fair. 604 00:31:04,029 --> 00:31:06,989 How would you describe your working relationship? 605 00:31:06,990 --> 00:31:08,675 I'd say she was an excellent assistant. 606 00:31:09,409 --> 00:31:11,369 She was very dedicated to her job. 607 00:31:11,370 --> 00:31:15,915 Easy to motivate, amenable to criticism. [SIGHS] 608 00:31:15,916 --> 00:31:19,627 Stubborn, but a great attitude. 609 00:31:19,628 --> 00:31:21,837 [CHUCKLING] She dropped her fair share of phone calls, 610 00:31:21,838 --> 00:31:26,443 but, in her defense, the phones could be tricky at Litchfield. 611 00:31:27,177 --> 00:31:29,070 We had a good working relationship. 612 00:31:31,056 --> 00:31:33,074 [UPBEAT SONG PLAYING OVER RADIO] 613 00:31:36,019 --> 00:31:37,353 You ever been to Farmer Cubana? 614 00:31:37,354 --> 00:31:40,665 They have the most incredible pulled pork sandwich. 615 00:31:41,149 --> 00:31:42,501 It's 9:00 a.m. 616 00:31:42,943 --> 00:31:46,153 [SCOFFS] That's the beauty of brunch. If you can have French toast at 2:00, 617 00:31:46,154 --> 00:31:49,073 you can have barbeque in the morning, you know. 618 00:31:49,074 --> 00:31:50,241 Not a brunch person, or... 619 00:31:50,242 --> 00:31:54,036 I read you should only eat fruit before 11:00 for the digestion. 620 00:31:54,037 --> 00:31:55,496 Hmm. 621 00:31:55,497 --> 00:31:58,749 [GASPS] Uh, I know this other place. It's called Urban Soul. 622 00:31:58,750 --> 00:32:04,088 They have this live bluegrass trio, they're amazing, and bottomless mimosas. 623 00:32:04,089 --> 00:32:05,732 That don't sound fun to me. 624 00:32:07,467 --> 00:32:11,470 [STUTTERS] Uh, we could go to Costco. We get a rotisserie chicken 625 00:32:11,471 --> 00:32:13,764 and check out the free Eagles cover band in the park. 626 00:32:13,765 --> 00:32:16,159 I don't like none of those things. 627 00:32:17,644 --> 00:32:21,355 Come on, I mean, it's... I have the whole day off. 628 00:32:21,356 --> 00:32:25,651 What do you normally do on the weekends? You know, with your boyfriends? 629 00:32:25,652 --> 00:32:30,197 Ain't no weekends when you're in sales. Saturday is my biggest day. 630 00:32:30,198 --> 00:32:32,801 People finally home to open their doors. 631 00:32:33,493 --> 00:32:36,137 What if I bought what you make on a typical Saturday? 632 00:32:38,915 --> 00:32:41,500 - Four cases. - [SCOFFS] Deal. 633 00:32:41,501 --> 00:32:45,021 I meant five. And you gotta pay for Sunday, too, 'cause of the commute. 634 00:32:46,882 --> 00:32:47,983 All right. 635 00:32:50,010 --> 00:32:53,655 If you're hungry, I know a place that makes amazing mofongo. 636 00:32:54,514 --> 00:32:57,033 - Mofongo? [LAUGHS] - Mofongo. You're gonna love it. 637 00:33:00,020 --> 00:33:01,997 [INDISTINCT YELLING] 638 00:33:05,108 --> 00:33:06,317 [INDISTINCT CHATTER] 639 00:33:06,318 --> 00:33:08,527 Pendejo, you couldn't give me another minute? 640 00:33:08,528 --> 00:33:10,070 Yeah, you're a real gentleman, huh? 641 00:33:10,071 --> 00:33:12,406 Yo, be careful with my shit, bro. 642 00:33:12,407 --> 00:33:13,699 Where the hell you been? 643 00:33:13,700 --> 00:33:15,743 I've been callin' you all night. 644 00:33:15,744 --> 00:33:16,911 Is that my shirt? 645 00:33:16,912 --> 00:33:19,497 You pissed it's not on the sidewalk with all your other shit? 646 00:33:19,498 --> 00:33:21,457 If you'd paid your half, it wouldn't be. 647 00:33:21,458 --> 00:33:24,853 The landlord sent his wife this time, so I couldn't jerk him off. 648 00:33:25,420 --> 00:33:26,879 My mom's on her way with a U-Haul, 649 00:33:26,880 --> 00:33:29,507 but she got wedged under a bridge, she gotta wait for a tow truck. 650 00:33:29,508 --> 00:33:31,050 I don't wanna live with your mother. 651 00:33:31,051 --> 00:33:33,278 [CHUCKLES] Good, 'cause you're not invited. 652 00:33:34,221 --> 00:33:38,116 My moms don't trust women. You gotta find somewhere else. 653 00:33:40,393 --> 00:33:41,911 Yo, be careful with my shit. 654 00:33:43,396 --> 00:33:45,105 Don't just stand there. 655 00:33:45,106 --> 00:33:48,108 Ain't you never seen somebody be evicted before? 656 00:33:48,109 --> 00:33:50,837 Go get boxes and donuts. 657 00:33:53,740 --> 00:33:55,008 [SIGHS] 658 00:34:02,958 --> 00:34:05,084 I'm so happy you decided to come. 659 00:34:05,085 --> 00:34:09,505 I'm telling you, it's lovely to be around people who don't judge you. 660 00:34:09,506 --> 00:34:12,383 And you're sure some D-Blockers will be in here? 661 00:34:12,384 --> 00:34:14,843 Non-hostile, athletically-inclined ones? 662 00:34:14,844 --> 00:34:16,512 This is a safe space. 663 00:34:16,513 --> 00:34:20,099 [MARIA] "...be thrown into the sea, with a millstone tied around their neck 664 00:34:20,100 --> 00:34:23,561 than to cause one of these little ones to stumble." 665 00:34:23,562 --> 00:34:25,479 "So watch yourselves. 666 00:34:25,480 --> 00:34:30,109 If your brother or sister sins against you, rebuke them, 667 00:34:30,110 --> 00:34:32,820 and if they repent, forgive them." 668 00:34:32,821 --> 00:34:36,031 Religious people are a peaceful people. 669 00:34:36,032 --> 00:34:38,617 - "And even if they sin against you..." - Not historically. 670 00:34:38,618 --> 00:34:40,995 "...seven times in one day 671 00:34:40,996 --> 00:34:44,131 and come back to you seven times, saying, 672 00:34:44,144 --> 00:34:46,905 'I repent, ' you must forgive them." 673 00:34:47,586 --> 00:34:49,896 And what does this mean to you? 674 00:34:54,676 --> 00:34:57,886 [STUTTERS] I don't know. I read and re-read this so many times. 675 00:34:57,887 --> 00:34:59,597 I don't know. I think it's kinda bullshit. 676 00:34:59,598 --> 00:35:01,473 I know I'm not supposed to say that in here, 677 00:35:01,474 --> 00:35:03,684 but it just doesn't make sense. 678 00:35:03,685 --> 00:35:05,686 What about, "Fool me once, shame on you. 679 00:35:05,687 --> 00:35:08,188 Fool me twice, shame on me. But fool me seven times, 680 00:35:08,189 --> 00:35:10,625 then you deserve what's coming to you?" 681 00:35:15,530 --> 00:35:19,175 And maybe that's the kind of thinking that got me in here in the first place. 682 00:35:20,368 --> 00:35:22,536 Maybe if somebody messes up that many times, 683 00:35:22,537 --> 00:35:24,681 it's more about them hurting or something. 684 00:35:26,041 --> 00:35:29,918 And that me retaliating isn't gonna fix that problem, 685 00:35:29,919 --> 00:35:31,688 only make a new one. 686 00:35:33,757 --> 00:35:35,817 Thank you for sharing, Maria. 687 00:35:40,347 --> 00:35:43,098 Now, would anyone else like to share their insights... 688 00:35:43,099 --> 00:35:46,411 [WHISPERING] I have always been partial to that Maya Angelou quote, 689 00:35:47,020 --> 00:35:51,332 "When people show you who they are, believe them the first time." 690 00:35:52,942 --> 00:35:54,335 I don't hate that. 691 00:35:56,112 --> 00:35:58,113 [PIPER WHISPERING] When I first got here, 692 00:35:58,114 --> 00:36:01,509 you were really pregnant and you were kind of nice. 693 00:36:03,328 --> 00:36:06,580 Yeah? Okay, look, we were never friends. 694 00:36:06,581 --> 00:36:09,208 But you didn't hate me at first. 695 00:36:09,209 --> 00:36:13,295 I know I'm supposed to talk about "The Judgment of Solomon," 696 00:36:13,296 --> 00:36:17,049 but today, I want to talk about the Cult of the Holy Virgin. 697 00:36:17,050 --> 00:36:19,968 I told you I googled that. It's not a real thing. 698 00:36:19,969 --> 00:36:22,805 That is because the Internet is controlled by men, 699 00:36:22,806 --> 00:36:25,766 - and the Cult is for women only. - [CHUCKLING] 700 00:36:25,767 --> 00:36:29,186 The Internet does not want the world to know. 701 00:36:29,187 --> 00:36:31,247 But the man will not keep us down. 702 00:36:31,940 --> 00:36:33,982 We have been cast out for too long. 703 00:36:33,983 --> 00:36:38,463 I'm doing this thing. It's kind of stupid. I'm starting a kickball league. 704 00:36:39,280 --> 00:36:42,658 Um, I need 16 signatures. We get extra yard time. 705 00:36:42,659 --> 00:36:45,178 [WHISPERING] If you wanna, uh, sign up... 706 00:36:47,038 --> 00:36:49,289 [ADEOLA] It cannot be contained. 707 00:36:49,290 --> 00:36:54,336 It has been too long that our power and our flower has been ignored. 708 00:36:54,337 --> 00:36:58,132 But what if we took all of the flowers and combined them, 709 00:36:58,133 --> 00:37:01,051 and the smell would be overpowering, 710 00:37:01,052 --> 00:37:04,012 and it would be a different world, it would be a smarter world, 711 00:37:04,013 --> 00:37:07,659 it would be the world of gardens? 712 00:37:08,643 --> 00:37:11,603 You were also present for the riot negotiations, 713 00:37:11,604 --> 00:37:13,772 spearheaded by Ms. Jefferson, were you not? 714 00:37:13,773 --> 00:37:18,902 Not from the start, but I was brought in about halfway, yes. 715 00:37:18,903 --> 00:37:21,163 What was your impression of my client during that time? 716 00:37:22,240 --> 00:37:25,409 She took her role as lead negotiator very seriously. 717 00:37:25,410 --> 00:37:28,847 She was articulate. She was prepared with statistics. 718 00:37:29,831 --> 00:37:35,103 It is not easy to go toe-to-toe with Natalie Figueroa, let me tell you, 719 00:37:35,712 --> 00:37:37,045 but she did. 720 00:37:37,046 --> 00:37:40,299 She was focused on improving the conditions of the prison, 721 00:37:40,300 --> 00:37:42,926 which is more than I can say for most of her fellow inmates, 722 00:37:42,927 --> 00:37:46,531 who were just reveling in the... "the Purge." 723 00:37:47,891 --> 00:37:50,350 Thank you, Mr. Caputo. 724 00:37:50,351 --> 00:37:52,328 I have no more questions. 725 00:37:55,356 --> 00:37:56,875 Mr. Caputo. 726 00:37:57,734 --> 00:38:00,545 It seems you had a very close relationship with the defendant. 727 00:38:01,029 --> 00:38:04,173 I take my role as rehabilitator very seriously. 728 00:38:04,657 --> 00:38:07,576 During the defendant's incitement of the riot, 729 00:38:07,577 --> 00:38:10,788 a crime to which she has already pleaded guilty, 730 00:38:10,789 --> 00:38:13,099 was there ever a point where you feared for your life? 731 00:38:14,000 --> 00:38:15,584 No. Never. 732 00:38:15,585 --> 00:38:21,524 Really? Not once during three days of kidnapping and false imprisonment? 733 00:38:23,885 --> 00:38:25,219 No. 734 00:38:25,220 --> 00:38:28,096 Were you scared when Ms. Jefferson physically assaulted you? 735 00:38:28,097 --> 00:38:30,077 - I wouldn't say she assaulted me. - I barely... 736 00:38:31,601 --> 00:38:33,036 My client apologizes. 737 00:38:33,895 --> 00:38:36,939 The former head of public relations at MCC 738 00:38:36,940 --> 00:38:41,336 has testified that he witnessed Ms. Jefferson punch you in the face, 739 00:38:41,903 --> 00:38:46,490 resulting in blood, quote, "pouring from your nose." 740 00:38:46,491 --> 00:38:47,967 Did that not happen? 741 00:38:51,663 --> 00:38:53,205 Yes, it did, but... 742 00:38:53,206 --> 00:38:56,750 This was after the defendant, along with three other inmates, 743 00:38:56,751 --> 00:38:59,002 trapped you in your office and threatened you 744 00:38:59,003 --> 00:39:01,296 with various homemade prison weapons, 745 00:39:01,297 --> 00:39:05,193 including "a board lined with rusty nails"? 746 00:39:10,265 --> 00:39:13,743 Could you answer out loud, please, for the court reporter? 747 00:39:15,395 --> 00:39:16,495 Yes. 748 00:39:18,731 --> 00:39:20,274 [SIGHS] 749 00:39:20,275 --> 00:39:22,251 [INDISTINCT CHATTER] 750 00:39:24,112 --> 00:39:25,212 [CLEARS THROAT] 751 00:39:26,114 --> 00:39:27,590 Nice try with Enders. 752 00:39:28,491 --> 00:39:30,993 It's too bad she got busted coming in this morning. 753 00:39:30,994 --> 00:39:33,120 Turns out tucking shit in your undertit 754 00:39:33,121 --> 00:39:36,039 doesn't work so well after a breast reduction. 755 00:39:36,040 --> 00:39:38,834 And why do women do that, huh? 756 00:39:38,835 --> 00:39:43,940 I mean, outside of cancer, why would a woman ever make her tits smaller? 757 00:39:45,383 --> 00:39:47,235 Fucking serves her right. 758 00:39:53,683 --> 00:39:55,159 We should start a club. 759 00:39:57,979 --> 00:39:59,271 We're injury buddies. 760 00:39:59,272 --> 00:40:01,958 [CHUCKLES] We were never buddy-buddies. 761 00:40:02,442 --> 00:40:04,085 Not too late to start. 762 00:40:07,405 --> 00:40:08,923 Did you want something, gimpy? 763 00:40:09,824 --> 00:40:14,036 Thought you should know, your girls are falling down on their job. 764 00:40:14,037 --> 00:40:15,737 Not watching your back like they should. 765 00:40:17,540 --> 00:40:19,225 Why do I need to watch my back? 766 00:40:19,959 --> 00:40:21,894 Heard some inmates talking about a coup. 767 00:40:22,754 --> 00:40:26,566 Trying to undermine your position. Like Gloria, for one. 768 00:40:27,050 --> 00:40:29,402 Gloria? Which one is Gloria? 769 00:40:33,556 --> 00:40:35,307 [SCOFFS AND LAUGHS] 770 00:40:35,308 --> 00:40:38,226 What, is she gonna lead a Dance Dance Revolution? 771 00:40:38,227 --> 00:40:40,145 She gettin' all up on Luschek. 772 00:40:40,146 --> 00:40:43,398 And not because of his undeniable sexual magnetism. 773 00:40:43,399 --> 00:40:45,734 What's that? You got an eye thing? 774 00:40:45,735 --> 00:40:49,589 I'm saying, she getting close to him for the wrong reasons. 775 00:40:49,989 --> 00:40:51,174 Your reasons. 776 00:40:55,119 --> 00:40:56,596 What do you think you know? 777 00:40:57,497 --> 00:40:59,515 I'm an appreciator of beauty. 778 00:41:00,500 --> 00:41:06,254 I watch Luschek and when I watch him, I see what I see. 779 00:41:06,255 --> 00:41:09,734 Like, how every day he got a different phone. 780 00:41:10,635 --> 00:41:11,944 Understand me? 781 00:41:12,720 --> 00:41:14,489 Oh, I'm starting to overstand. 782 00:41:16,182 --> 00:41:17,700 It's Zirconia, right? 783 00:41:19,352 --> 00:41:23,897 If your Intel shakes out, I might start calling you Diamond. 784 00:41:23,898 --> 00:41:25,315 [BADISON CHUCKLES] 785 00:41:25,316 --> 00:41:27,818 Actually, cubic zirconia are optically flawless, 786 00:41:27,819 --> 00:41:30,612 so, you should probably stick with the "Z" word. 787 00:41:30,613 --> 00:41:33,281 Lady, your real name is Irene. 788 00:41:33,282 --> 00:41:35,593 I call you Diamond, be grateful. 789 00:41:36,869 --> 00:41:39,621 So she's the one who OD'ed, but it's my fault? 790 00:41:39,622 --> 00:41:42,916 Christ. Firstborn's supposed to be the responsible one, 791 00:41:42,917 --> 00:41:46,086 so how come I had enough sense not to get hooked on my own product? 792 00:41:46,087 --> 00:41:48,714 Classic junkie. It's always somebody else's fault. 793 00:41:48,715 --> 00:41:50,507 Junkie's got nothing to do with it. 794 00:41:50,508 --> 00:41:52,592 Family always blames family. 795 00:41:52,593 --> 00:41:55,262 Yesterday, my son told me that I'm the reason 796 00:41:55,263 --> 00:42:00,142 my husband is prematurely ejaculating into a divorcee from Sheepshead Bay. 797 00:42:00,143 --> 00:42:04,354 [SCOFFS] The problem with family is expectations. 798 00:42:04,355 --> 00:42:06,898 Unconditional love, my ass-crack. 799 00:42:06,899 --> 00:42:08,817 Gotta earn my affections. They're not a right. 800 00:42:08,818 --> 00:42:13,488 Exactly. I spent weeks apologizing to my son, begging him to visit, 801 00:42:13,489 --> 00:42:16,783 when I was the one who grew him from a speck of nothing. 802 00:42:16,784 --> 00:42:19,828 Fed him milk from my breast for three fucking years 803 00:42:19,829 --> 00:42:22,122 and now my tits hang like shriveled figs. 804 00:42:22,123 --> 00:42:23,165 [LAUGHS] 805 00:42:23,166 --> 00:42:28,837 "Aw, Mommy, please come visit me. I'm so sad you only visit Barbie." 806 00:42:28,838 --> 00:42:33,568 Fuck unconditional love. Hate keeps me warm at night. 807 00:42:34,719 --> 00:42:37,387 - In Russia, we have a saying. - Hmm. 808 00:42:37,388 --> 00:42:40,640 [IN RUSSIAN] "Those who love you will make you weep. 809 00:42:40,641 --> 00:42:43,494 Those who hate you will make you laugh." 810 00:42:44,103 --> 00:42:47,456 You don't even have to translate that. I hear you loud and clear. 811 00:42:50,318 --> 00:42:52,253 Sit there. Across from me. 812 00:42:52,904 --> 00:42:54,255 She's my partner now. 813 00:43:13,382 --> 00:43:15,675 Thinking you're a runaway carrot is nothing. 814 00:43:15,676 --> 00:43:17,677 I remember this one time I was so fucked up, 815 00:43:17,678 --> 00:43:20,764 I go and I knock on the elevator door and nobody answers, 816 00:43:20,765 --> 00:43:22,599 - I took a shit in the hallway. - [LAUGHING] 817 00:43:22,600 --> 00:43:24,017 Yeah. Reasonable. 818 00:43:24,018 --> 00:43:25,435 [STUTTERS] And the next morning, 819 00:43:25,436 --> 00:43:28,855 I wake up in bed next to Katie Buhrmaster's super hairy brother 820 00:43:28,856 --> 00:43:31,399 and I found out that I had sold him 821 00:43:31,400 --> 00:43:35,213 my entire Beanie Baby collection for one bump. 822 00:43:35,863 --> 00:43:37,030 That doesn't sound so bad. 823 00:43:37,031 --> 00:43:39,574 I had Humphrey the Camel, okay? 824 00:43:39,575 --> 00:43:41,993 And Garcia the Tie-Dyed Bear. 825 00:43:41,994 --> 00:43:43,846 Also, I am gay. 826 00:43:45,456 --> 00:43:48,226 The next morning was the first time I tried to get sober. 827 00:43:48,960 --> 00:43:54,690 Last time I was sober was, God... 30 years ago. 828 00:43:55,967 --> 00:43:57,735 I was the good daughter. 829 00:43:58,553 --> 00:44:01,805 When I first got here, man, I had ethics. 830 00:44:01,806 --> 00:44:04,224 Strictly sell. 831 00:44:04,225 --> 00:44:08,663 I didn't even touch my own supply until that rat, Frieda, fucked everything up. 832 00:44:09,564 --> 00:44:13,567 I got added years. I could've been out by now. 833 00:44:13,568 --> 00:44:17,612 Not dodging assassination attempts by my own sister. 834 00:44:17,613 --> 00:44:21,324 [CHUCKLES] Well, this place will bring out your dark side. 835 00:44:21,325 --> 00:44:23,761 Yeah. I learned that the last time I was here. 836 00:44:24,495 --> 00:44:25,595 You were here? 837 00:44:26,038 --> 00:44:30,250 Fuck. Maybe it really is time to get sober. 838 00:44:30,251 --> 00:44:33,628 There is too much going on around here that is getting by me. 839 00:44:33,629 --> 00:44:38,442 Eighth time's the charm. That's what I'm hoping. 840 00:44:39,635 --> 00:44:42,095 What's the point of being sober in here, huh? 841 00:44:42,096 --> 00:44:43,948 I mean, nobody wants to feel this. 842 00:44:44,849 --> 00:44:50,079 My guru, Jolene, says that I am resting up for my next life. 843 00:44:51,063 --> 00:44:53,023 Hopefully as an only child. 844 00:44:53,024 --> 00:44:58,194 I have found that it's a lot easier to just be present for your current life 845 00:44:58,195 --> 00:45:00,673 rather than constantly trying to score to shut it out. 846 00:45:01,282 --> 00:45:04,200 Like, uh, saying, there is no shutting it out. 847 00:45:04,201 --> 00:45:07,680 Also sometimes you gotta do some really ugly shit to score. 848 00:45:08,247 --> 00:45:11,058 Denning, you've been cleared for meds. 849 00:45:14,545 --> 00:45:15,688 Yeah, I don't need it. 850 00:45:19,008 --> 00:45:20,401 That was colossally bone-headed. 851 00:45:21,469 --> 00:45:24,095 You could've sold that shit. This is the seller's market. 852 00:45:24,096 --> 00:45:25,698 [CHUCKLES] 853 00:45:26,140 --> 00:45:27,450 [NICKY CLICKS TONGUE] 854 00:45:31,854 --> 00:45:33,456 I brought your favorite. 855 00:45:34,565 --> 00:45:36,500 Simple, but classic. 856 00:45:37,652 --> 00:45:38,878 Here. 857 00:45:42,990 --> 00:45:44,300 They're my apology chips. 858 00:45:45,534 --> 00:45:47,136 My mom said no. 859 00:45:50,081 --> 00:45:52,207 I tried, I swear. 860 00:45:52,208 --> 00:45:55,460 She picked right now to be this good, lawful person 861 00:45:55,461 --> 00:45:57,438 for the first time in her life. 862 00:45:59,757 --> 00:46:02,759 Maybe we could find somebody else. You got family or a brother? 863 00:46:02,760 --> 00:46:04,278 I got no one. 864 00:46:05,304 --> 00:46:07,347 Without product, I got nothing to offer in here, 865 00:46:07,348 --> 00:46:11,142 so it's best to walk away before you're a target by association. 866 00:46:11,143 --> 00:46:14,312 At camp, I heard that they trained a chicken to come through the fence. 867 00:46:14,313 --> 00:46:15,939 We don't go outside. 868 00:46:15,940 --> 00:46:20,235 No. But the girls were saying that they're gonna bring back kickball. 869 00:46:20,236 --> 00:46:21,695 Don't you get it? 870 00:46:21,696 --> 00:46:24,698 If there was a way to bring shit in, I would've thought of it. 871 00:46:24,699 --> 00:46:27,158 Sometimes you gotta say dumb ideas to get to a good one. 872 00:46:27,159 --> 00:46:29,053 You want drugs that bad? 873 00:46:29,620 --> 00:46:31,388 Are you that fucking desperate? 874 00:46:32,081 --> 00:46:34,183 It's not about the drugs. 875 00:46:40,381 --> 00:46:42,483 Are you gonna make me say it? 876 00:46:45,678 --> 00:46:47,822 You've been nice to me. 877 00:46:48,556 --> 00:46:49,782 [SIGHS] 878 00:46:52,268 --> 00:46:54,078 I don't wanna be alone. 879 00:46:54,812 --> 00:46:56,122 [SNIFFLES] 880 00:47:23,758 --> 00:47:26,443 [BOTH BREATHING HEAVILY] 881 00:47:29,472 --> 00:47:30,573 Shit. 882 00:47:31,348 --> 00:47:33,367 [GRUNTING] 883 00:47:35,686 --> 00:47:36,954 [SIGHS] 884 00:47:40,149 --> 00:47:41,542 [CLEARS THROAT] 885 00:47:43,778 --> 00:47:46,988 Is it better if I say sorry or just not address it? 886 00:47:46,989 --> 00:47:50,926 Oh, it's cool. I came, like, a bunch of times, too. 887 00:47:51,744 --> 00:47:52,702 Really? 888 00:47:52,703 --> 00:47:55,246 No, stupid. That took, like, three seconds. 889 00:47:55,247 --> 00:47:56,557 Hmm. 890 00:47:58,084 --> 00:47:59,643 I made you breakfast. 891 00:48:04,632 --> 00:48:07,193 - It's a chocolate one, not spinach. - Oh. [CHUCKLES] 892 00:48:07,676 --> 00:48:08,777 [SLURPS] 893 00:48:09,386 --> 00:48:10,428 Mmm! 894 00:48:10,429 --> 00:48:12,514 Maybe you could take a container to work. 895 00:48:12,515 --> 00:48:13,890 The other guards might like it. 896 00:48:13,891 --> 00:48:15,266 [SIGHS AND SNIFFLES] 897 00:48:15,267 --> 00:48:17,936 You know what? I bet the guys would go nuts for it. 898 00:48:17,937 --> 00:48:21,022 You know, you might even get, like, three new customers. 899 00:48:21,023 --> 00:48:23,500 Yeah. Great. Three. Hmm. 900 00:48:24,652 --> 00:48:26,236 I'll have my own place in no time. 901 00:48:26,237 --> 00:48:29,823 Hey, I told you, you can stay here as long as you need. 902 00:48:29,824 --> 00:48:30,740 [SIGHS] 903 00:48:30,741 --> 00:48:33,175 This ain't big enough for me and my kids. 904 00:48:33,188 --> 00:48:35,203 Plus, your grandmother lives here. 905 00:48:35,204 --> 00:48:36,913 Yeah, but she never comes out. 906 00:48:36,914 --> 00:48:38,265 [SIGHS] 907 00:48:42,044 --> 00:48:45,839 [CHUCKLES] Listen, I'm gonna be back around 7:00. 908 00:48:45,840 --> 00:48:48,633 In case maybe you wanna make dinner. 909 00:48:48,634 --> 00:48:50,343 [STUTTERS] Not in a blender. 910 00:48:50,344 --> 00:48:53,364 And nothing too spicy. That aggravates Nana's night reflux. 911 00:48:56,142 --> 00:48:58,911 Okay. [SNIFFLES AND SIGHS] 912 00:49:07,027 --> 00:49:08,236 [DOOR CLOSES] 913 00:49:08,237 --> 00:49:09,755 [SIGHS] 914 00:49:12,241 --> 00:49:14,301 [SPANISH MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 915 00:49:26,130 --> 00:49:27,231 Again. 916 00:49:33,846 --> 00:49:36,699 [LAUGHS] That was so good. 917 00:49:38,100 --> 00:49:42,103 Wow. You're in the groove. I think that was the best class yet. 918 00:49:42,104 --> 00:49:44,707 It was maybe top three. At most. 919 00:49:46,358 --> 00:49:47,543 [GLORIA] Um... 920 00:49:48,652 --> 00:49:50,004 We gotta talk. 921 00:49:51,405 --> 00:49:52,864 I know. I'm sorry. 922 00:49:52,865 --> 00:49:55,825 I didn't know if it was better to apologize to you after the fact 923 00:49:55,826 --> 00:49:57,368 or pretend like it didn't happen. 924 00:49:57,369 --> 00:49:59,221 Uh, I wasn't talking about that. 925 00:50:00,039 --> 00:50:04,334 No? I mean, me, neither. [STUTTERS] What are we talking about? 926 00:50:04,335 --> 00:50:05,435 [SIGHS] 927 00:50:06,086 --> 00:50:08,880 It's this gang shit. It's out of control. 928 00:50:08,881 --> 00:50:11,674 And no offense, but the COs are doing nothing 929 00:50:11,675 --> 00:50:13,455 and people are getting really hurt in here. 930 00:50:14,428 --> 00:50:16,346 I wouldn't say we're not doing nothing. 931 00:50:16,347 --> 00:50:19,641 I mean, we canceled mixed yard and put Swope in the SHU. 932 00:50:19,642 --> 00:50:23,662 That don't matter when C's attacking C. It's gone intra-block now. 933 00:50:24,980 --> 00:50:26,707 I will definitely look into that. 934 00:50:28,817 --> 00:50:31,694 And I will talk to the interim warden, 935 00:50:31,695 --> 00:50:35,299 even though I'm pretty sure she doesn't give a flying fuck. 936 00:50:35,908 --> 00:50:37,009 Well... 937 00:50:38,744 --> 00:50:39,845 you got charm. 938 00:50:41,830 --> 00:50:43,015 Use it. 939 00:50:50,422 --> 00:50:55,510 [SIGHS] You know, you're at least 15 years too old for him. 940 00:50:55,511 --> 00:50:57,595 I don't know what you're talking about. 941 00:50:57,596 --> 00:50:59,430 If you ever go into that class again, 942 00:50:59,431 --> 00:51:02,701 I'll have Shruti cut out your thyroid in your sleep. 943 00:51:04,186 --> 00:51:07,748 She was one test away from being an ENT surgeon. 944 00:51:08,607 --> 00:51:09,707 Feel me? 945 00:51:21,287 --> 00:51:22,537 You need all these books? 946 00:51:22,538 --> 00:51:24,956 I didn't know half the words those lawyers were saying. 947 00:51:24,957 --> 00:51:27,834 It was like a scene out of Boston Legal. 948 00:51:27,835 --> 00:51:30,420 And then this prosecutor lady was coming for me. 949 00:51:30,421 --> 00:51:35,484 She tried to paint me as some... revenge monster. 950 00:51:36,093 --> 00:51:38,695 Broken by the system, my ass. 951 00:51:39,346 --> 00:51:40,263 [SIGHS] 952 00:51:40,264 --> 00:51:42,408 You got good people on your side, too. 953 00:51:43,183 --> 00:51:45,702 You said your lawyer was hella smart. 954 00:51:46,854 --> 00:51:48,455 I don't know if that's enough. 955 00:51:50,190 --> 00:51:55,236 It was nice to hear all those things that Mr. Caputo was saying about me. 956 00:51:55,237 --> 00:51:58,698 After all that him and I had been through, 957 00:51:58,699 --> 00:52:02,886 for him to step up like that, man... 958 00:52:04,246 --> 00:52:06,807 [SIGHS] He's a good egg. 959 00:52:08,834 --> 00:52:12,003 - [GROANS] - Hey! Are you okay? 960 00:52:12,004 --> 00:52:13,439 [BREATHING HEAVILY] 961 00:52:21,930 --> 00:52:23,699 I gotta tell you something. 962 00:52:26,602 --> 00:52:28,144 It's real bad, T. 963 00:52:28,145 --> 00:52:30,563 Come on, now. You know you can tell me. 964 00:52:30,564 --> 00:52:32,416 [BREATHING HEAVILY] 965 00:52:34,360 --> 00:52:35,460 I... 966 00:52:42,451 --> 00:52:43,760 [CRIES] 967 00:52:45,579 --> 00:52:46,930 [BLACK CINDY SIGHS] 968 00:52:49,583 --> 00:52:51,018 I got a daughter. 969 00:52:52,169 --> 00:52:54,104 - Oh. - [CRIES] 970 00:52:54,963 --> 00:52:58,192 [SIGHS] Look, that's cool. 971 00:52:59,051 --> 00:53:00,694 I mean, how old is she? 972 00:53:03,889 --> 00:53:05,324 Thirteen. 973 00:53:07,601 --> 00:53:09,786 She doesn't even know she's my kid. 974 00:53:10,270 --> 00:53:12,331 She thinks she's my sister. 975 00:53:13,315 --> 00:53:16,067 Look, that happens. All right? 976 00:53:16,068 --> 00:53:19,362 Some people think that Solange is Beyoncé's daughter. 977 00:53:19,363 --> 00:53:21,715 I didn't even tell the dad, neither. 978 00:53:24,827 --> 00:53:27,054 Instead, I lied to protect myself. 979 00:53:29,832 --> 00:53:34,436 He out there walking around, no clue what could hit him. 980 00:53:37,339 --> 00:53:40,192 I'm in here pretending like it didn't even happen. 981 00:53:40,759 --> 00:53:44,154 Going on in life like... like... 982 00:53:45,472 --> 00:53:46,782 Like nothing. 983 00:53:50,978 --> 00:53:53,396 I'm sorry, T. I'm sorry I lied to you. 984 00:53:53,397 --> 00:53:56,107 [INHALES SHARPLY] I'm not a good person. 985 00:53:56,108 --> 00:53:57,150 No. 986 00:53:57,151 --> 00:54:00,153 - I'm not a good person. - I know you. All right? 987 00:54:00,154 --> 00:54:04,174 There is so much good in you. You had your reasons. 988 00:54:05,826 --> 00:54:07,761 I'm not a good person, T. 989 00:54:09,288 --> 00:54:12,683 No. All right? No. No. 990 00:54:13,625 --> 00:54:16,335 You are a good egg, too. 991 00:54:16,336 --> 00:54:18,438 [CRYING] I'm not a good person, T. 992 00:54:20,924 --> 00:54:23,151 - [POUNDING AT DOOR] - [EXHALES] 993 00:54:24,970 --> 00:54:26,137 [SCOFFS] What do you want? 994 00:54:26,138 --> 00:54:28,598 If you'd answer your fucking phone, I would tell you. 995 00:54:28,599 --> 00:54:32,226 I can't fucking find it. It's probably in a box with my towels. 996 00:54:32,227 --> 00:54:35,688 I'm moving, remember? You banished me to Missouri. 997 00:54:35,689 --> 00:54:38,065 [SCOFFS] I should've banished you from opening your mouth, 998 00:54:38,066 --> 00:54:39,817 I didn't think I needed to tape that shut. 999 00:54:39,818 --> 00:54:41,235 What are you talking about? 1000 00:54:41,236 --> 00:54:44,238 I am talking about being a good employee, Joe! 1001 00:54:44,239 --> 00:54:45,448 Toeing the company line 1002 00:54:45,449 --> 00:54:47,825 and not fucking the people who pay your checks. 1003 00:54:47,826 --> 00:54:51,287 How is taking a bottom-feeding job not toeing the company line? 1004 00:54:51,288 --> 00:54:53,706 Jack Pearson personally called me to ask me 1005 00:54:53,707 --> 00:54:58,586 why you were on the defense witness list for Tasha Jefferson. 1006 00:54:58,587 --> 00:55:02,465 You are making me look like a fucking idiot for not firing you. 1007 00:55:02,466 --> 00:55:03,806 Are you trying to get me fired? 1008 00:55:05,344 --> 00:55:07,988 Linda, it's not about you. 1009 00:55:09,223 --> 00:55:11,390 I am trying to do the right thing by that girl. 1010 00:55:11,391 --> 00:55:14,477 Well, this isn't about the right thing, Joe. 1011 00:55:14,478 --> 00:55:17,563 And stop acting like you're above all this. 1012 00:55:17,564 --> 00:55:23,045 Stop acting like you can just do... whatever you want without consequences. 1013 00:55:23,862 --> 00:55:26,757 MCC's dirt is your dirt. 1014 00:55:27,449 --> 00:55:28,675 You're MCC. 1015 00:55:31,119 --> 00:55:32,220 Yeah. 1016 00:55:34,873 --> 00:55:36,767 No. Not anymore. 1017 00:55:37,668 --> 00:55:39,168 I quit. 1018 00:55:39,169 --> 00:55:40,270 [SCOFFS] 1019 00:55:44,299 --> 00:55:45,442 [EXHALES] 1020 00:55:45,926 --> 00:55:47,235 [INDISTINCT CHATTER] 1021 00:55:48,303 --> 00:55:50,530 - [ALEX LAUGHS] - Oh, that's right. 1022 00:55:53,267 --> 00:55:55,226 Oh, no, I didn't order this. 1023 00:55:55,227 --> 00:55:57,329 Open the book, JonBenét. 1024 00:56:03,610 --> 00:56:04,753 [GASPS AND LAUGHS] 1025 00:56:06,196 --> 00:56:08,465 Yes! Yay! [LAUGHS] 1026 00:56:10,534 --> 00:56:12,118 Look who got kickball going. 1027 00:56:12,119 --> 00:56:13,911 There must've been divine intervention. 1028 00:56:13,912 --> 00:56:16,831 Your D-Block friend got all the church ladies to sign up. 1029 00:56:16,832 --> 00:56:18,642 I told you God is real. 1030 00:56:19,293 --> 00:56:20,626 Like in that movie they made 1031 00:56:20,627 --> 00:56:23,129 based on the kid's memoir that turned out to be a hoax. 1032 00:56:23,130 --> 00:56:24,422 [SIGHS] 1033 00:56:24,423 --> 00:56:27,609 I feel like I should warn you that I am not a graceful loser. 1034 00:56:32,931 --> 00:56:35,808 [SCOFFS] You didn't get kickball. You got D-Block kickball. 1035 00:56:35,809 --> 00:56:37,852 I just offered it to anybody who wanted to play. 1036 00:56:37,853 --> 00:56:39,454 You said I could ask the other girls. 1037 00:56:40,689 --> 00:56:43,899 If Barb's bitches are playing, we gotta have our own team. 1038 00:56:43,900 --> 00:56:47,570 Akers, Creech, Chambal, both Amys, you're joining kickball. 1039 00:56:47,571 --> 00:56:49,196 - Yeah, I call pitcher. - Damn it! 1040 00:56:49,197 --> 00:56:50,497 Can we change it to dodgeball? 1041 00:56:52,200 --> 00:56:53,826 Badison, you're in charge. 1042 00:56:53,827 --> 00:56:56,996 We can call it Badison News Bears. [LAUGHS] 1043 00:56:56,997 --> 00:56:57,955 That's stupid. 1044 00:56:57,956 --> 00:56:59,099 Oh. 1045 00:57:01,960 --> 00:57:03,544 Great. 1046 00:57:03,545 --> 00:57:06,297 Diamond! Yo, you can be base coach. 1047 00:57:06,298 --> 00:57:07,691 For real? 1048 00:57:11,178 --> 00:57:14,031 - [INDISTINCT CHATTER] - [IMITATES AIRPLANE ROARING] 1049 00:57:38,664 --> 00:57:40,098 [INHALES DEEPLY] 1050 00:57:41,291 --> 00:57:42,809 If we're gonna do this, 1051 00:57:43,669 --> 00:57:45,544 we gotta be smarter this time. 1052 00:57:52,231 --> 00:57:57,098 sync and corrections by awaqeded www.MY-SUBS.com. 1053 00:57:57,099 --> 00:58:00,059 ♪ Wimoweh, wimoweh, wimoweh ♪ 1054 00:58:00,060 --> 00:58:07,042 ♪ In the jungle, the mighty jungle ♪ ♪ The lion sleeps tonight ♪ 1055 00:58:08,068 --> 00:58:15,133 ♪ In the jungle, the quiet jungle ♪ ♪ The lion sleeps tonight ♪ 1056 00:58:15,909 --> 00:58:19,704 ♪ Wimoweh, wimoweh, wimoweh, wimoweh ♪ 1057 00:58:19,705 --> 00:58:23,708 ♪ Wimoweh, wimoweh, wimoweh, wimoweh ♪ 1058 00:58:23,709 --> 00:58:27,670 ♪ Wimoweh, wimoweh, wimoweh, wimoweh ♪ 1059 00:58:27,671 --> 00:58:31,632 ♪ Wimoweh, wimoweh, wimoweh, wimoweh ♪ 1060 00:58:31,633 --> 00:58:38,698 ♪ Near the village, the peaceful village ♪ ♪ The lion sleeps tonight ♪ 1061 00:58:39,349 --> 00:58:46,414 ♪ Near the village, the quiet village ♪ ♪ The lion sleeps tonight ♪ 1062 00:58:47,190 --> 00:58:51,110 ♪ Wimoweh, wimoweh, wimoweh, wimoweh ♪ 1063 00:58:51,111 --> 00:58:55,031 ♪ Wimoweh, wimoweh, wimoweh, wimoweh ♪ 1064 00:58:55,032 --> 00:58:58,909 ♪ Wimoweh, wimoweh, wimoweh, wimoweh ♪ 1065 00:58:58,910 --> 00:59:02,955 ♪ Wimoweh, wimoweh, wimoweh, wimoweh ♪ 1066 00:59:02,956 --> 00:59:04,808 [VOCALIZING] 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 83148

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.