Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,880 --> 00:00:07,049
♪ piano music playing ♪
2
00:00:07,049 --> 00:00:09,259
♪
3
00:00:13,472 --> 00:00:18,435
Father God, I just ask that
you would watch over our daughter, Mia,
4
00:00:18,435 --> 00:00:20,979
as she willingly and willfully
5
00:00:21,271 --> 00:00:24,775
goes to New York City
to get a degree in fine art.
6
00:00:25,150 --> 00:00:29,071
‐ They had 1,800 homicides,
up from last year.
7
00:00:29,571 --> 00:00:33,450
Protect Mia, sweet Jesus
in that Big Apple of sin.
8
00:00:33,951 --> 00:00:36,411
‐ And we pray for our son, Warren.
‐ Mm.
9
00:00:36,411 --> 00:00:38,539
And get him to the NFL.
10
00:00:39,373 --> 00:00:41,291
If it be thy will.
11
00:00:41,291 --> 00:00:45,254
That one of our children
might honor us with a successful career.
12
00:00:45,254 --> 00:00:49,424
‐ Amen. Amen. Thank you,
Daddy and Mama,
13
00:00:49,424 --> 00:00:50,801
for that beautiful prayer.
14
00:00:53,804 --> 00:00:55,055
♪ "Take Me With You" by Aretha Franklin
playing on stereo ♪
15
00:00:55,055 --> 00:00:57,808
‐ ♪ Take me with you ♪
16
00:01:01,144 --> 00:01:02,938
You're lying.
She didn't say that.
17
00:01:02,938 --> 00:01:05,274
No, no, she literally asked
the whole deaconess board
18
00:01:05,274 --> 00:01:06,984
to pray that you don’t come back a hooker.
19
00:01:08,026 --> 00:01:09,570
Or worse, a lesbian.
20
00:01:10,487 --> 00:01:13,323
‐ All I'm coming back as
is a better artist.
21
00:01:14,950 --> 00:01:15,909
I hope.
22
00:01:19,913 --> 00:01:21,748
‐ Here.
Don't...
23
00:01:22,499 --> 00:01:24,126
don't open it until you get to your dorm.
24
00:01:27,087 --> 00:01:28,589
Mia, I said wait.
25
00:01:31,258 --> 00:01:32,259
‐ Wren...
26
00:01:34,970 --> 00:01:37,973
No! You’ve been saving for a car forever.
27
00:01:37,973 --> 00:01:41,685
Aw, come on. By next year, I’ll‐I’ll have
some scholarship to some big ass school.
28
00:01:42,978 --> 00:01:44,938
Come on, Mi, just take it.
New York’s expensive.
29
00:01:44,938 --> 00:01:45,981
‐ No way.
30
00:01:51,320 --> 00:01:52,446
‐ At least take this.
31
00:01:55,741 --> 00:01:57,242
‐ Mace?
‐ You gonna need it.
32
00:02:01,538 --> 00:02:05,626
‐ ♪ Yeah, I'd go anywhere with you, baby ♪
33
00:02:05,626 --> 00:02:07,586
♪ Anywhere with you ♪
34
00:02:07,586 --> 00:02:11,089
♪ Would be a hell of a lot sweeter ♪
35
00:02:11,089 --> 00:02:15,344
♪ Once was enough to convince me,
sexy thing, yeah ♪
36
00:02:16,470 --> 00:02:19,306
♪ Everywhere you go ♪
37
00:02:19,515 --> 00:02:21,558
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
38
00:02:21,558 --> 00:02:24,394
♪ Take me with you ♪
39
00:02:24,394 --> 00:02:25,938
♪ Come on, now ♪
40
00:02:25,938 --> 00:02:30,108
♪ So better far, no one will know ♪
41
00:02:30,484 --> 00:02:32,528
♪ They won't know ♪
42
00:02:34,488 --> 00:02:35,614
♪
43
00:02:40,786 --> 00:02:41,745
‐ You ready?
44
00:02:43,539 --> 00:02:44,498
Then sit.
45
00:02:48,836 --> 00:02:51,839
What is beauty?
46
00:02:53,924 --> 00:02:55,175
How do we recognize it?
47
00:02:58,637 --> 00:03:00,222
Is it in the extraordinary?
48
00:03:02,099 --> 00:03:03,183
The mundane?
49
00:03:05,769 --> 00:03:07,396
Or in D as Unheimlich?
50
00:03:08,856 --> 00:03:10,440
The uncanny.
51
00:03:10,440 --> 00:03:12,192
Wow.
52
00:03:13,861 --> 00:03:15,654
- Consider Sigmund Freud’s definition.
- ‐
53
00:03:16,238 --> 00:03:20,075
That the uncanny
is in that class of the terrifying
54
00:03:20,534 --> 00:03:25,706
which leads back to something
long known to us, once very familiar.
55
00:03:25,706 --> 00:03:27,499
♪ soft music playing ♪
56
00:03:27,499 --> 00:03:29,877
♪
57
00:03:32,379 --> 00:03:33,547
This is fine.
58
00:03:34,548 --> 00:03:36,466
Where's the stuff I saw in your portfolio?
59
00:03:37,342 --> 00:03:40,137
The re‐purposed materials,
the collages.
60
00:03:40,637 --> 00:03:42,764
‐ I‐I was just trying
to do the assignment.
61
00:03:43,348 --> 00:03:46,268
‐ Oh, and you say those kids
are your subjects?
62
00:03:47,269 --> 00:03:48,520
But are they?
63
00:03:50,689 --> 00:03:52,316
‐ Uh, I thought so.
64
00:03:53,025 --> 00:03:55,861
‐ That stuff is you.
65
00:03:57,362 --> 00:03:58,780
Don't abandon that.
66
00:04:01,033 --> 00:04:06,163
This semester, we'll explore
how your familiar heimlich, or home,
67
00:04:06,914 --> 00:04:10,667
can become
uncanny, repulsive.
68
00:04:12,503 --> 00:04:13,921
Or even terrifying.
69
00:04:15,047 --> 00:04:17,466
That’s the point of what we’re doing here.
70
00:04:18,133 --> 00:04:21,428
Either put something new into the world
71
00:04:21,428 --> 00:04:23,472
or use what you have
72
00:04:23,472 --> 00:04:26,725
to show me what is terrifying,
73
00:04:26,725 --> 00:04:31,688
repulsive,
and uncanny about you.
74
00:04:39,988 --> 00:04:42,032
♪ theme music playing ♪
75
00:04:42,032 --> 00:04:45,035
♪
76
00:06:15,584 --> 00:06:16,877
‐ So you were right.
77
00:06:17,753 --> 00:06:21,757
Those kids weren't my subject.
Not technically, I mean.
78
00:06:22,508 --> 00:06:24,676
It's‐it's really about me and...
79
00:06:25,385 --> 00:06:28,180
this new place, this city
80
00:06:28,180 --> 00:06:31,600
that is so terrifying, in some ways,
81
00:06:31,600 --> 00:06:32,851
but also familiar.
82
00:06:34,478 --> 00:06:37,231
‐ How did you get this layering here?
83
00:06:38,023 --> 00:06:41,610
‐ I exposed two negatives
together repeatedly.
84
00:06:41,610 --> 00:06:43,695
‐ But what about those darker spots?
85
00:06:44,988 --> 00:06:49,159
‐ I used a flame to singe some areas away.
86
00:06:53,747 --> 00:06:54,957
‐ Come to my opening.
87
00:06:59,378 --> 00:07:01,880
It's at my friend's gallery
in the East Village.
88
00:07:05,008 --> 00:07:06,093
Next weekend.
89
00:07:27,990 --> 00:07:30,450
♪ tense music playing ♪
90
00:07:30,450 --> 00:07:32,828
♪
91
00:08:02,733 --> 00:08:05,277
‐ Back the fuck up.
‐ No, I'm sorry, I'm sorry.
92
00:08:05,652 --> 00:08:07,988
I've been watching you,
trying to get up the nerve.
93
00:08:08,363 --> 00:08:10,073
Okay, you look so much like my wife.
You look like her.
94
00:08:10,073 --> 00:08:13,535
You look just like her, and I thought
like, maybe it was a sign.
95
00:08:13,702 --> 00:08:15,871
‐ A sign for what?
What do you want?
96
00:08:16,872 --> 00:08:19,750
‐ Okay. My wife and I, um...
97
00:08:21,210 --> 00:08:24,463
can't have children,
and we're looking for a surrogate
98
00:08:24,463 --> 00:08:26,131
who looks like her.
99
00:08:26,924 --> 00:08:29,760
Um, so that‐that could carry our baby.
100
00:08:30,219 --> 00:08:32,387
And I realize
that sounds completely bizarre.
101
00:08:32,930 --> 00:08:35,349
I know that, and I'm sorry.
102
00:08:35,349 --> 00:08:37,809
I didn't mean to scare you.
You don't have to say anything.
103
00:08:38,060 --> 00:08:39,895
Okay, I don't even know
if you would consider this.
104
00:08:39,895 --> 00:08:41,855
If you could even use the money.
105
00:08:41,855 --> 00:08:44,525
Can I just...just...
106
00:08:48,320 --> 00:08:51,281
That's me, okay.
I'm‐‐ I'm Joe.
107
00:08:52,115 --> 00:08:53,951
My wife's Madeline, Maddie.
108
00:08:55,285 --> 00:08:56,370
We just...
109
00:08:59,456 --> 00:09:00,791
You could just think about it.
110
00:09:04,169 --> 00:09:05,337
Please.
111
00:09:17,850 --> 00:09:19,685
♪ "It's Nasty"
by Grandmaster Flash & the Furious Five ♪
112
00:09:19,685 --> 00:09:21,895
‐ ♪ We're coming,
we're coming, we're coming ♪
113
00:09:21,895 --> 00:09:24,189
♪ We're coming,
we're coming, we're coming ♪
114
00:09:24,690 --> 00:09:26,567
♪ We're coming,
we're coming, we're coming ♪
115
00:09:26,567 --> 00:09:28,026
♪ We're here ♪
116
00:09:29,319 --> 00:09:30,404
♪ Oh! ♪
117
00:09:33,240 --> 00:09:35,033
♪ Whoo! ♪
118
00:09:37,452 --> 00:09:38,537
‐ Mia.
119
00:09:46,461 --> 00:09:49,047
There she is.
Anita, come here.
120
00:09:50,132 --> 00:09:53,510
My student I was bragging about.
Mia Wright.
121
00:09:54,511 --> 00:09:55,762
‐ It's nice to meet you.
122
00:09:55,762 --> 00:09:57,097
‐ Hi.
123
00:09:59,850 --> 00:10:01,059
‐ ♪ We're the chiefs of relief ♪
124
00:10:01,059 --> 00:10:02,394
♪ Contained by wild beasts ♪
125
00:10:02,394 --> 00:10:04,771
‐ ♪ The finesse of the west,
the masterpiece of the east ♪
126
00:10:04,897 --> 00:10:07,232
♪ The boss, of course,
as the lord of our fort ♪
127
00:10:07,232 --> 00:10:09,359
♪ The ones with
the platinum vocal chords ♪
128
00:10:09,359 --> 00:10:11,653
♪ We're the science of desire
with a magical mic ♪
129
00:10:11,653 --> 00:10:14,114
♪ The monarch of the dark
in the night, all right ♪
130
00:10:14,114 --> 00:10:16,491
♪ We advertise and specialize ♪
131
00:10:16,491 --> 00:10:18,619
♪ In the exercise and we'll energize ♪
132
00:10:18,619 --> 00:10:21,288
♪ The young ladies thighs,
'cause all the fly guys ♪
133
00:10:21,288 --> 00:10:23,582
♪ Nature's to rise
right before their eyes ♪
134
00:10:23,582 --> 00:10:26,084
♪ We're the Earl of the world
and the air of flair ♪
135
00:10:26,084 --> 00:10:28,045
♪ The Duke of dare,
the Mayor of debonair ♪
136
00:10:28,045 --> 00:10:30,380
♪ Got fine, drink wine,
can dance and dine ♪
137
00:10:30,380 --> 00:10:33,008
♪ Got a first class female,
oh, so fine ♪
138
00:10:36,345 --> 00:10:38,889
‐ ♪ I just want you to always be easy ♪
‐ ♪ To the bridge ♪
139
00:10:38,889 --> 00:10:40,432
‐ ♪ Keep on shaking that thing ♪
140
00:10:40,432 --> 00:10:42,392
♪ I want you swinging
and swinging and swinging ♪
141
00:10:43,769 --> 00:10:46,355
♪ Tell me how now, hey ♪
142
00:10:46,855 --> 00:10:49,233
♪ Like dynamite before it blows ♪
143
00:10:55,072 --> 00:10:58,659
‐ Thanks again for letting me stay.
144
00:11:00,118 --> 00:11:01,912
And‐and for this.
145
00:11:04,706 --> 00:11:07,042
‐ My friend, Andrew,
crashed with me for a bit.
146
00:11:07,709 --> 00:11:10,754
He left some clothes behind.
‐ He moved out?
147
00:11:11,421 --> 00:11:14,800
‐ No, he's been in the hospital
with pneumonia for weeks.
148
00:11:16,593 --> 00:11:18,178
This is his piece.
149
00:11:21,223 --> 00:11:23,058
Always losing people, aren't we?
150
00:11:24,685 --> 00:11:27,646
‐ Not me.
I'm staying.
151
00:11:29,690 --> 00:11:31,733
♪ soft music playing ♪
152
00:11:31,733 --> 00:11:34,069
♪
153
00:11:35,946 --> 00:11:36,989
‐ Good.
154
00:12:14,234 --> 00:12:16,695
‐ I can't leave, Wren.
I can't.
155
00:12:17,154 --> 00:12:20,657
They said it's all budget cuts
and fucking Reagan.
156
00:12:20,657 --> 00:12:25,120
And how am I supposed to come up
with $12,000 for next year?
157
00:12:25,954 --> 00:12:28,957
‐ I don't know, Mi. Mom‐Mom and Dad
will be back from church soon.
158
00:12:29,416 --> 00:12:33,253
‐ They'll just tell me to go
to a real school so I can get a real job.
159
00:12:33,253 --> 00:12:34,922
They don't understand.
160
00:12:35,631 --> 00:12:39,092
This is where I have to be.
161
00:12:39,510 --> 00:12:41,470
This is what I have to do.
162
00:12:45,641 --> 00:12:47,267
‐ You listen to me.
Just find a way.
163
00:12:48,227 --> 00:12:50,562
Okay?
Do what you have to do.
164
00:12:52,064 --> 00:12:54,816
Just find a way.
There's always a way.
165
00:12:59,279 --> 00:13:00,948
‐ This must feel like a lot.
166
00:13:02,241 --> 00:13:05,911
But we are just so grateful
that you called.
167
00:13:07,329 --> 00:13:09,623
We know how crazy this sounds.
168
00:13:09,623 --> 00:13:11,500
And there is...
169
00:13:12,501 --> 00:13:14,503
no real road map for this.
170
00:13:14,503 --> 00:13:17,297
We're just really trying
to figure this out for ourselves.
171
00:13:17,297 --> 00:13:21,635
So there's absolutely no pressure,
there's no rush.
172
00:13:21,635 --> 00:13:23,178
‐ How much would you pay?
173
00:13:24,096 --> 00:13:25,764
And‐and how soon would I get it?
174
00:13:26,557 --> 00:13:29,518
‐ We thought $10,000, if that seems...
175
00:13:29,768 --> 00:13:32,604
‐ I‐I can't do it for less than 12.
176
00:13:38,569 --> 00:13:40,195
‐ I think we can make 12 work.
177
00:13:40,195 --> 00:13:41,446
‐ You think, or...
178
00:13:42,406 --> 00:13:44,241
or you can?
‐ We can.
179
00:13:47,077 --> 00:13:49,204
We can, we can draw
official paperwork.
180
00:13:49,830 --> 00:13:52,124
We can figure out a payment‐‐
‐ Anything...
181
00:13:53,375 --> 00:13:54,918
to make you feel comfortable.
182
00:13:54,918 --> 00:13:56,003
‐ I'm comfortable.
183
00:13:59,298 --> 00:14:00,674
I'm in.
184
00:14:02,759 --> 00:14:03,635
She's in.
185
00:14:05,429 --> 00:14:06,430
She's in.
186
00:14:12,269 --> 00:14:14,146
Thank you.
187
00:14:21,695 --> 00:14:23,614
♪ "This Must Be The Place"
by Talking Heads ♪
188
00:14:23,614 --> 00:14:25,532
♪
189
00:14:29,870 --> 00:14:32,873
♪
190
00:14:37,669 --> 00:14:39,254
‐ ♪ Home ♪
191
00:14:39,671 --> 00:14:41,423
♪ Is where I want to be ♪
192
00:14:41,423 --> 00:14:44,635
♪ Pick me up and turn me around ♪
193
00:14:45,636 --> 00:14:46,720
♪ I feel numb ♪
194
00:14:48,222 --> 00:14:50,432
♪ Born with a weak heart ♪
195
00:14:50,432 --> 00:14:53,018
♪ I guess I must be having fun ♪
196
00:14:54,478 --> 00:14:57,648
♪ The less we say about it the better ♪
197
00:14:58,732 --> 00:15:01,443
♪ Make it up as we go along ♪
198
00:15:03,904 --> 00:15:06,406
‐ Hi! Happy Monday.
Come in, come in.
199
00:15:06,406 --> 00:15:09,368
‐ Wow, good morning.
‐ Good morning.
200
00:15:09,826 --> 00:15:13,247
Oh, so this guy's
going to need a bottle soon
201
00:15:13,247 --> 00:15:15,457
and probably a diaper change.
202
00:15:15,457 --> 00:15:19,002
‐ I'll get him all cleaned up
and ready for world domination.
203
00:15:19,002 --> 00:15:23,173
‐ Aw. Lexie's already eaten.
She'll give you no trouble.
204
00:15:23,173 --> 00:15:25,676
And Trip's kind of a grazer.
205
00:15:26,051 --> 00:15:27,928
Emergency contacts.
206
00:15:27,928 --> 00:15:30,055
While my mother is at the top of the list,
207
00:15:30,055 --> 00:15:33,642
you definitely do not want to call her
after 3:30 p. m.,
208
00:15:34,101 --> 00:15:36,228
at which time she turns into a pumpkin.
209
00:15:36,228 --> 00:15:38,605
A boozy, unreliable pumpkin.
210
00:15:38,605 --> 00:15:42,150
‐ I get it, I have an aunt
with, um, pumpkin tendencies.
211
00:15:42,150 --> 00:15:44,361
Hi, it's Rachel, right?
‐ Oh.
212
00:15:44,361 --> 00:15:46,154
Nice to meet you.
‐ Nice to meet you. Bill.
213
00:15:46,154 --> 00:15:47,906
And hi to you.
214
00:15:49,324 --> 00:15:50,993
Last night was really fun.
‐ Oh!
215
00:15:52,119 --> 00:15:53,996
- ‐ Big boy.
- Oh.
216
00:15:53,996 --> 00:15:55,622
You gonna take care
of your brother and sister?
217
00:15:55,622 --> 00:15:57,374
Hold down the fort?
Oh, I could just‐‐
218
00:15:57,374 --> 00:15:59,293
I want to eat you.
Okay.
219
00:15:59,751 --> 00:16:02,129
Honey, have a great first day back.
‐ I will.
220
00:16:02,129 --> 00:16:03,839
- I'm right behind you.
- Okay, bye, guys.
221
00:16:05,382 --> 00:16:09,052
Okay, Mommy's going.
Mommy loves you.
222
00:16:09,052 --> 00:16:10,679
‐ Oh!
223
00:16:10,679 --> 00:16:12,014
Don't be nervous.
224
00:16:12,014 --> 00:16:13,932
Moms always have a hard time
going back to work,
225
00:16:13,932 --> 00:16:15,851
but you have nothing
to feel guilty about.
226
00:16:15,851 --> 00:16:17,060
Seriously.
227
00:16:17,060 --> 00:16:20,772
Ooh! Okay, let's go find
your brother and sister.
228
00:16:20,772 --> 00:16:22,566
‐ ♪ Oh! ♪
229
00:16:23,192 --> 00:16:25,402
♪ We drift in and out ♪
230
00:16:25,986 --> 00:16:27,988
♪
231
00:16:29,156 --> 00:16:30,991
♪ Oh! ♪
232
00:16:31,617 --> 00:16:33,577
‐ Hi.
‐ Woo‐hoo!
233
00:16:33,577 --> 00:16:35,412
‐ Oh, thank you.
234
00:16:39,249 --> 00:16:41,210
‐ Elena.
‐ Hi.
235
00:16:41,210 --> 00:16:42,711
You look amazing.
‐ Oh, thanks.
236
00:16:42,711 --> 00:16:44,463
‐ I could kill you.
237
00:16:44,880 --> 00:16:46,465
Come on, let us see the little guy.
238
00:16:47,174 --> 00:16:50,594
‐ Well, look who finally decided
to put down the babies.
239
00:16:50,594 --> 00:16:52,554
‐ Oh!
240
00:16:52,554 --> 00:16:55,182
His name's not really Moody, is it?
Not that I'm judging.
241
00:16:55,182 --> 00:16:57,059
‐ It's Michael.
242
00:16:57,059 --> 00:16:59,269
‐
I can't believe you have three now.
243
00:16:59,603 --> 00:17:01,813
‐ I know.
‐ Please tell me you're done.
244
00:17:02,105 --> 00:17:04,316
‐ So done.
Uh, in fact,
245
00:17:04,316 --> 00:17:05,943
I wanted to talk to you.
246
00:17:05,943 --> 00:17:07,694
I heard Danny left for The Plain Dealer,
247
00:17:07,694 --> 00:17:10,113
and I'd really love to take on more.
248
00:17:10,739 --> 00:17:12,407
‐ Yeah, absolutely, let's talk.
249
00:17:12,741 --> 00:17:14,952
There's been a lot of changes
since you've been gone.
250
00:17:15,619 --> 00:17:18,580
Sandra actually got promoted
to Danny's position,
251
00:17:18,580 --> 00:17:21,500
so you will be reporting to her.
252
00:17:22,709 --> 00:17:24,878
‐ Wow.
Congratulations.
253
00:17:25,170 --> 00:17:28,090
I definitely need something.
Anything that works.
254
00:17:28,757 --> 00:17:31,635
I'm not opposed to the pill.
Uh, I've read about the sponge.
255
00:17:31,635 --> 00:17:33,387
But is it messy?
256
00:17:33,387 --> 00:17:35,097
I was thinking of something
more long‐term.
257
00:17:35,097 --> 00:17:37,015
What do you think of an IUD?
258
00:17:37,140 --> 00:17:40,185
‐ This is actually a bigger conversation
between you and Bill.
259
00:17:40,185 --> 00:17:42,771
‐ Does, uh, tubal ligation
have a lengthy recovery?
260
00:17:42,771 --> 00:17:43,647
‐ Elena.
261
00:17:45,399 --> 00:17:49,069
You can't have birth control right now.
You're pregnant.
262
00:17:54,199 --> 00:17:55,284
‐ No.
263
00:17:57,953 --> 00:17:58,996
‐ Yes.
264
00:18:03,876 --> 00:18:05,961
‐ So I go to watch the game,
and someone
265
00:18:05,961 --> 00:18:08,797
has taped the goddamn
royal wedding over it.
266
00:18:08,797 --> 00:18:10,257
- ‐ No.
- Someone.
267
00:18:10,257 --> 00:18:14,469
‐ Okay, I know, I know, it was bad,
but it was so good.
268
00:18:15,137 --> 00:18:16,555
‐ Still none for you.
Right, Linda?
269
00:18:17,181 --> 00:18:19,099
‐ Uh, yeah, none for me.
270
00:18:19,099 --> 00:18:20,058
- Thank you.
- Honey?
271
00:18:21,894 --> 00:18:22,978
‐ Definitely.
272
00:18:28,108 --> 00:18:33,238
And that's when I realized the doll
was covered in Trip's actual shit.
273
00:18:34,031 --> 00:18:35,490
Oh.
‐ Oh, my God.
274
00:18:35,490 --> 00:18:38,702
Poor Lexie.
Well, that girl needs her own room.
275
00:18:38,702 --> 00:18:40,537
Mm‐hmm.
‐ How's the search going?
276
00:18:41,038 --> 00:18:44,374
‐ It'd be a lot quicker if Bill would
take my mom up on her offer.
277
00:18:45,375 --> 00:18:47,419
‐ Hey, if my in‐laws wanted
to give me a free house, I'd take it.
278
00:18:47,419 --> 00:18:50,506
Down payment free, but‐‐
‐ I'd be afraid
to turn into my mother.
279
00:18:50,506 --> 00:18:52,007
‐ That would take a lot of gin.
280
00:18:52,007 --> 00:18:55,511
‐ And with the upkeep alone,
I’d have to kiss the PD’s office goodbye.
281
00:18:55,511 --> 00:18:57,095
Which isn't a terrible thing.
282
00:18:57,095 --> 00:18:59,431
It's a partner track at a big firm.
283
00:19:00,098 --> 00:19:01,475
You know,
you guys should buy in Ludlow.
284
00:19:01,475 --> 00:19:02,476
You hear about those new loans?
285
00:19:02,476 --> 00:19:03,644
They’re practically
paying white people to stay.
286
00:19:03,644 --> 00:19:06,688
My mother is on the committee
that‐that pushed for those.
287
00:19:07,105 --> 00:19:09,650
The loans are‐‐ they're not really
for people like us.
288
00:19:09,650 --> 00:19:11,151
Yeah.
289
00:19:11,151 --> 00:19:12,903
Oh, and Cynthia gave me
a recommendation for book club.
290
00:19:12,903 --> 00:19:15,030
It's a good red.
‐ Yeah, good wine.
291
00:19:15,030 --> 00:19:17,449
She said it's
a romantic story with a twist.
292
00:19:17,449 --> 00:19:18,534
‐ I'm so sorry.
293
00:19:22,246 --> 00:19:23,997
So sorry. One second.
294
00:19:28,544 --> 00:19:29,545
‐ Oh, my God, Mark.
295
00:19:30,712 --> 00:19:31,713
No.
296
00:19:32,714 --> 00:19:35,259
No, she can't be.
Not again.
297
00:19:35,509 --> 00:19:38,387
Not after I‐‐
‐ Look, I think we should tell them.
298
00:19:39,763 --> 00:19:41,014
They'd want to know.
299
00:19:42,099 --> 00:19:43,767
Miscarriages, I mean,
300
00:19:44,852 --> 00:19:46,270
they happen to people all the time.
301
00:19:51,275 --> 00:19:52,359
‐ Not to Elena.
302
00:19:59,283 --> 00:20:00,325
Mm.
303
00:20:04,079 --> 00:20:05,080
Mom.
304
00:20:06,373 --> 00:20:09,042
I'm so sorry about the sitter.
‐ It's fine.
305
00:20:09,042 --> 00:20:10,627
I canceled bridge.
306
00:20:11,670 --> 00:20:13,797
Moody here just cried himself to sleep.
307
00:20:14,214 --> 00:20:17,050
And those other two,
do you even discipline them?
308
00:20:18,135 --> 00:20:21,180
Oh, this place.
It's a disaster.
309
00:20:21,180 --> 00:20:25,100
I don't know why you would rather
live in a shoebox
310
00:20:25,100 --> 00:20:26,643
than a beautiful family home.
311
00:20:26,643 --> 00:20:27,895
‐ I'm pregnant again.
312
00:20:30,022 --> 00:20:34,318
I, I just got back, and‐and
now I'm gonna be derailed again.
313
00:20:34,318 --> 00:20:37,404
And fucking Sandra got promoted to editor.
Sandra.
314
00:20:37,404 --> 00:20:41,033
‐ Sweetheart, I mean, it's impressive that
you've worked for as long as you have.
315
00:20:43,160 --> 00:20:46,455
This obsession that your generation has.
316
00:20:47,247 --> 00:20:51,502
It is okay to just be a woman
and let men be men.
317
00:20:51,793 --> 00:20:54,630
‐ You... you don't know what it means
to love your work.
318
00:20:55,172 --> 00:20:57,799
‐ This paper that you're working for,
no one even reads it.
319
00:20:57,799 --> 00:21:01,678
And‐and Bill told me that your job
barely even pays for your help.
320
00:21:02,638 --> 00:21:04,598
‐ Bill said that?
321
00:21:04,598 --> 00:21:07,309
‐ You should be trying to make things
easier on yourself.
322
00:21:07,851 --> 00:21:11,355
‐ Things would be easier
without another baby.
323
00:21:12,523 --> 00:21:14,399
‐ I mean, you're acting
as if it's a choice.
324
00:21:14,399 --> 00:21:16,193
‐ It is.
325
00:21:17,110 --> 00:21:19,154
We've held up signs that said so.
326
00:21:19,988 --> 00:21:22,199
‐ You have money and resources,
327
00:21:22,199 --> 00:21:25,244
and there is no reason
that you can't have another baby.
328
00:21:25,661 --> 00:21:28,121
‐ Is not wanting another one a reason?
329
00:21:31,166 --> 00:21:32,584
‐ Not for people like us.
330
00:21:35,379 --> 00:21:37,381
‐ Look at me.
This is a good thing.
331
00:21:38,590 --> 00:21:40,968
This is‐this is a good thing.
We're gonna have another baby.
332
00:21:40,968 --> 00:21:42,219
I can't believe it.
333
00:21:43,345 --> 00:21:44,972
‐ Four.
334
00:21:44,972 --> 00:21:49,059
‐ Yeah, four, and I promise it's not
gonna be much different than three.
335
00:21:52,396 --> 00:21:54,022
Okay, come here, come here, come here.
336
00:21:57,776 --> 00:21:59,528
‐ How am I supposed to tell work?
337
00:21:59,528 --> 00:22:02,573
‐ You can...maybe you can
drop back to part‐time.
338
00:22:03,448 --> 00:22:06,660
Or you can‐‐ you can
just drop it all together.
339
00:22:07,953 --> 00:22:10,247
Honey, I think that you're gonna have
a lot on your plate with the move.
340
00:22:15,085 --> 00:22:17,796
Was this fourth baby all part
of some elaborate plan you had?
341
00:22:18,797 --> 00:22:20,716
To get me to say yes
to the parent's house?
342
00:22:23,510 --> 00:22:24,595
Come here.
343
00:22:33,729 --> 00:22:35,105
I hope it's a girl.
344
00:22:37,608 --> 00:22:38,901
What was that name we loved?
345
00:22:40,903 --> 00:22:42,988
Isabelle.
‐ Yeah, right.
346
00:22:44,948 --> 00:22:46,241
Isabelle.
‐ Yeah.
347
00:22:59,171 --> 00:23:01,215
♪ soft music playing ♪
348
00:23:01,215 --> 00:23:03,550
No, no way.
349
00:23:03,550 --> 00:23:07,179
His Marlboro ads are not art.
They're derivative.
350
00:23:07,179 --> 00:23:10,516
He's basically stealing.
‐ You mean appropriating?
351
00:23:11,266 --> 00:23:13,977
Don't we all do some version of that
in our own art?
352
00:23:13,977 --> 00:23:15,646
I mean, look what you're doing.
353
00:23:16,563 --> 00:23:18,565
You take things
that don't technically belong to you
354
00:23:18,565 --> 00:23:19,858
and put them in your art.
355
00:23:20,651 --> 00:23:23,320
I manipulate, I curate.
356
00:23:23,570 --> 00:23:26,990
What Richard Prince is doing
is something completely different.
357
00:23:27,491 --> 00:23:29,326
‐ What about Grandmaster Flash?
358
00:23:29,993 --> 00:23:33,205
Is that art, or is he stealing
from The Tom Tom Club?
359
00:23:33,205 --> 00:23:35,749
‐ I'm not saying you can't appropriate.
360
00:23:36,083 --> 00:23:39,920
Duchamp, or Warhol, they all appropriate.
361
00:23:39,920 --> 00:23:42,422
But you just can’t only appropriate.
362
00:23:42,714 --> 00:23:45,843
Like Richard Prince,
it’s‐it’s totally fucking boring.
363
00:23:47,135 --> 00:23:51,139
I've never even used a tampon before.
364
00:23:53,267 --> 00:23:54,726
I've never...
365
00:23:58,772 --> 00:24:00,065
‐ Are you...
366
00:24:00,065 --> 00:24:01,817
Are you a virgin?
367
00:24:08,073 --> 00:24:09,116
Do you want me to help you?
368
00:24:13,203 --> 00:24:14,621
It's like you said.
369
00:24:14,621 --> 00:24:17,165
The art should either
bring something new into the world
370
00:24:17,165 --> 00:24:21,962
or‐or something strange
and familiar and terrifying,
371
00:24:21,962 --> 00:24:24,256
or at the very least, uncomfortable.
372
00:24:24,423 --> 00:24:27,676
It should give us the uncanny.
373
00:24:28,135 --> 00:24:30,095
So you were listening that first day.
374
00:24:36,226 --> 00:24:38,187
‐ You really think
Richard Prince is boring?
375
00:24:38,437 --> 00:24:40,272
‐ Totally fucking boring.
376
00:24:41,231 --> 00:24:43,984
‐ Yeah, then you wouldn't want your work
at a show with him here.
377
00:24:45,986 --> 00:24:47,237
Hmm.
378
00:24:47,237 --> 00:24:48,405
‐ Uh, what?
379
00:24:54,328 --> 00:24:56,872
I'm gonna be in a show
with Richard Prince!
380
00:24:56,872 --> 00:24:58,415
Oh!
381
00:25:02,711 --> 00:25:03,712
Wow.
382
00:25:04,838 --> 00:25:06,423
Oh.
383
00:25:06,423 --> 00:25:08,926
♪ tense music playing ♪
384
00:25:08,926 --> 00:25:11,637
♪
385
00:25:20,062 --> 00:25:20,854
‐ This.
386
00:25:22,147 --> 00:25:24,316
This one we can work with.
I love this.
387
00:25:24,650 --> 00:25:28,612
I don't know.
I'm not sure it works.
388
00:25:28,946 --> 00:25:31,031
‐ The assignment's to do
a self‐portrait.
389
00:25:32,574 --> 00:25:33,909
So stop avoiding it.
390
00:25:35,118 --> 00:25:36,370
‐ Avoiding what?
391
00:25:36,370 --> 00:25:38,330
‐ Feeling it.
392
00:25:42,167 --> 00:25:43,669
When are you gonna tell me
what you've done?
393
00:25:55,347 --> 00:25:56,348
‐ He's here.
394
00:26:02,437 --> 00:26:03,814
Wren!
395
00:26:06,692 --> 00:26:08,068
‐ What the hell?
396
00:26:08,068 --> 00:26:11,029
‐ Told you there was a good reason
why I didn't come home this summer.
397
00:26:15,117 --> 00:26:17,369
‐ Look, are we really not gonna talk
about how crazy this is?
398
00:26:18,829 --> 00:26:20,664
I mean, I'd‐I'd be this kid's uncle.
399
00:26:21,832 --> 00:26:23,917
Not this kid.
Your kid.
400
00:26:23,917 --> 00:26:25,169
‐ It's not my kid.
401
00:26:27,087 --> 00:26:28,297
This is wrong.
402
00:26:29,298 --> 00:26:31,300
And twisted, Mi.
God has a plan for you.
403
00:26:31,300 --> 00:26:32,426
‐ Don't parrot them.
404
00:26:32,426 --> 00:26:33,844
‐ And I'm pretty sure
that's not what this is.
405
00:26:33,844 --> 00:26:35,679
‐ What about my plan?
406
00:26:35,679 --> 00:26:37,347
Does that matter?
407
00:26:42,436 --> 00:26:44,104
‐ Do you realize that your sister
is one of the most
408
00:26:44,104 --> 00:26:46,106
talented artists I have ever met?
409
00:26:48,525 --> 00:26:49,860
Anyone can be a mother.
410
00:26:50,777 --> 00:26:53,197
Few can do what your sister does.
411
00:26:54,615 --> 00:26:55,657
In fact...
412
00:26:57,409 --> 00:26:58,368
no one can.
413
00:27:10,339 --> 00:27:12,716
‐ So, do I look like a New Yorker?
414
00:27:13,509 --> 00:27:15,052
‐ Mm...
‐ Eh?
415
00:27:15,052 --> 00:27:16,345
Mm.
416
00:27:16,345 --> 00:27:18,472
- Uh...
- Come on.
417
00:27:18,680 --> 00:27:20,766
Yeah?
‐ Uh...
418
00:27:21,892 --> 00:27:23,393
Yeah, it's, uh...
419
00:27:24,811 --> 00:27:27,314
Yeah, not touristy at all.
420
00:27:29,858 --> 00:27:31,818
I love it, by the way.
421
00:27:31,818 --> 00:27:34,821
It's so you.
422
00:27:34,821 --> 00:27:37,282
‐ Yeah, the door fills up with water
when it rains, but...
423
00:27:37,282 --> 00:27:38,575
‐ Gives it character.
424
00:27:44,414 --> 00:27:45,958
To open when you're home.
425
00:27:45,958 --> 00:27:47,793
‐ Come on.
426
00:27:49,628 --> 00:27:51,672
‐ Okay.
‐ I'll open this thing.
427
00:27:53,549 --> 00:27:55,425
Aw. Come on.
428
00:28:04,017 --> 00:28:06,562
Look, Mi, I...
I want us to be cool.
429
00:28:07,980 --> 00:28:09,731
The last thing I want to do
is fight in front of the baby.
430
00:28:10,649 --> 00:28:12,150
I mean, she's already
431
00:28:12,150 --> 00:28:13,652
gonna have a hard enough time
going through life
432
00:28:13,652 --> 00:28:15,529
with that big‐ass forehead of yours.
433
00:28:17,030 --> 00:28:18,031
‐ She?
434
00:28:19,658 --> 00:28:20,742
‐ It's a gut feeling.
435
00:28:23,704 --> 00:28:25,998
Do me a favor.
Play her some Marvin Gaye while you can.
436
00:28:27,457 --> 00:28:28,625
If she can’t grow up
with her Uncle Warren,
437
00:28:28,625 --> 00:28:30,294
at least she can have
some good taste in music.
438
00:28:39,636 --> 00:28:41,388
‐ I love you so much.
439
00:28:43,682 --> 00:28:44,766
‐ I love you, too.
440
00:28:47,561 --> 00:28:49,521
So, uh...
441
00:28:49,521 --> 00:28:51,690
you gonna break it to Mom and Dad
that their prayers didn't work?
442
00:28:54,067 --> 00:28:56,653
Well, at least you're not a hooker,
I guess.
443
00:28:59,198 --> 00:29:00,866
‐ What?
‐ Come on.
444
00:29:01,700 --> 00:29:03,202
The‐the whole Pauline thing.
445
00:29:05,495 --> 00:29:06,622
‐ Oh.
446
00:29:07,789 --> 00:29:10,501
No, no, it's‐it's not like that.
It's...
447
00:29:10,501 --> 00:29:12,169
‐ Oh.
‐ My professor, my mentor.
448
00:29:12,169 --> 00:29:14,004
‐ Mm‐hmm. Right.
449
00:29:16,882 --> 00:29:19,885
‐ Well, whoever she is,
she don't know you like I do.
450
00:29:21,553 --> 00:29:23,347
Never let anyone tell you who you are.
451
00:29:23,347 --> 00:29:25,307
Not even me.
452
00:29:27,059 --> 00:29:27,935
Hm?
453
00:29:31,438 --> 00:29:33,982
You say you want to create something
that will change the world.
454
00:29:36,527 --> 00:29:37,486
What if it's her?
455
00:29:37,486 --> 00:29:39,863
♪ soft music playing ♪
456
00:29:39,863 --> 00:29:41,615
♪
457
00:30:08,058 --> 00:30:10,978
‐ Did you mean what you said to Warren?
458
00:30:12,187 --> 00:30:13,939
Am I making the right choice?
459
00:30:18,944 --> 00:30:19,987
‐ Look at this.
460
00:30:23,657 --> 00:30:24,741
What do you see?
461
00:30:26,743 --> 00:30:28,078
‐ A monster.
462
00:30:31,874 --> 00:30:33,125
‐ I see...
463
00:30:34,459 --> 00:30:35,460
power.
464
00:30:36,628 --> 00:30:38,130
Beauty.
465
00:30:38,130 --> 00:30:41,341
Ugliness.
Gods and mothers.
466
00:30:42,217 --> 00:30:43,343
Virgins.
467
00:30:46,013 --> 00:30:47,222
I see the monsters, too.
468
00:30:58,567 --> 00:31:01,361
And I love them.
Fiercely.
469
00:31:05,324 --> 00:31:06,450
‐ What are we?
470
00:31:08,535 --> 00:31:10,370
I mean, to each other.
471
00:31:16,168 --> 00:31:17,419
‐ What do you feel?
472
00:31:42,778 --> 00:31:43,904
‐ Everything.
473
00:31:45,030 --> 00:31:46,823
♪ romantic music playing ♪
474
00:31:46,823 --> 00:31:48,951
♪
475
00:32:09,721 --> 00:32:11,265
‐ My turn.
476
00:33:06,486 --> 00:33:09,323
‐ Isabelle, come on.
You have to eat, please.
477
00:33:13,619 --> 00:33:15,329
Damn it.
478
00:33:36,934 --> 00:33:40,604
‐ Okay, Isabelle, sweetie, it's coming.
Just, just hold on.
479
00:33:40,896 --> 00:33:43,607
Moody, just watch your sister, all right?
480
00:33:43,815 --> 00:33:45,859
Okay?
481
00:33:45,859 --> 00:33:48,445
It's coming, all right?
Just everybody, calm down.
482
00:33:51,240 --> 00:33:53,367
Lexie, would you
take care of Moody, please?
483
00:33:53,367 --> 00:33:56,995
Just give your brother a hug or something.
Just...
484
00:34:10,133 --> 00:34:13,595
They must have turned the water off.
I don't know. I don't know.
485
00:34:13,595 --> 00:34:16,557
You call him! You were the one
who wanted this renovation.
486
00:34:16,557 --> 00:34:17,933
Jesus!
487
00:34:19,518 --> 00:34:22,020
I don’t‐I don’t give a damn
about your partners, Bill.
488
00:34:22,020 --> 00:34:25,190
I need you.
I need you to do actual things.
489
00:34:25,566 --> 00:34:27,526
Where is the fucking pacifier?
490
00:34:52,259 --> 00:34:55,345
Jesus Christ.
Elena, what the hell?
491
00:34:57,723 --> 00:34:58,765
Hi, sweetie.
492
00:35:01,977 --> 00:35:05,147
‐ Four is different than three.
493
00:35:09,610 --> 00:35:12,487
What are you doing?
Elena, where are you going?
494
00:35:12,487 --> 00:35:14,114
‐ To get a god damn pacifier.
495
00:35:14,615 --> 00:35:17,159
‐ It's okay, sweetie.
It's okay.
496
00:35:22,289 --> 00:35:24,333
♪ muzak playing ♪
497
00:35:24,333 --> 00:35:27,169
♪
498
00:35:30,088 --> 00:35:32,841
♪ "Fly, Robin, Fly" by Silver Convention
playing over PA ♪
499
00:35:34,843 --> 00:35:37,179
‐ ♪ Fly, robin, fly ♪
500
00:35:39,556 --> 00:35:41,225
♪ Fly, robin, fly ♪
501
00:35:41,225 --> 00:35:43,060
Manager, aisle four.
502
00:35:44,269 --> 00:35:46,271
‐ ♪ Fly, robin, fly ♪
503
00:35:48,607 --> 00:35:50,901
♪ Up, up to the sky ♪
504
00:35:50,901 --> 00:35:52,945
♪
505
00:36:05,707 --> 00:36:08,001
- ‐ Yes. Um, Manhattan.
- What city?
506
00:36:08,001 --> 00:36:09,169
What name, please?
507
00:36:09,169 --> 00:36:12,005
‐ Uh, Jamie Caplan.
508
00:36:24,226 --> 00:36:25,853
Hello?
509
00:36:26,895 --> 00:36:27,855
‐ Jamie?
510
00:36:27,855 --> 00:36:29,231
Yes, who's this?
511
00:36:30,732 --> 00:36:33,360
‐ It‐it's me.
It's Elena.
512
00:36:35,612 --> 00:36:37,322
♪ groovy music playing ♪
513
00:36:37,322 --> 00:36:39,491
♪
514
00:36:54,214 --> 00:36:57,176
So, you‐‐ you good?
How's life?
515
00:36:57,718 --> 00:36:59,928
‐ Okay, you can't do that.
You can't call me
516
00:37:00,179 --> 00:37:02,389
sobbing hysterically
out of the blue and...
517
00:37:03,640 --> 00:37:05,434
What's wrong?
Is it Bill?
518
00:37:06,560 --> 00:37:07,853
The kids?
What?
519
00:37:08,896 --> 00:37:09,980
‐ I'll have another.
520
00:37:11,607 --> 00:37:13,525
‐ You can't not tell me.
521
00:37:13,525 --> 00:37:14,985
Okay, I crossed
the George Washington Bridge
522
00:37:14,985 --> 00:37:16,570
in Friday night traffic for this.
523
00:37:16,570 --> 00:37:18,447
I drove to Rochester.
524
00:37:20,532 --> 00:37:24,203
Uh, I don't want to talk about Bill
or the, the kids.
525
00:37:24,203 --> 00:37:25,412
I just want to...
526
00:37:26,288 --> 00:37:27,497
hear about you.
527
00:37:28,332 --> 00:37:29,541
How is New York?
528
00:37:34,963 --> 00:37:37,257
It's, uh, it's loud.
529
00:37:38,509 --> 00:37:39,927
And, uh...
530
00:37:39,927 --> 00:37:41,470
expensive.
531
00:37:44,097 --> 00:37:45,849
And I can't imagine
being anywhere else.
532
00:37:51,146 --> 00:37:52,397
I just got a job.
533
00:37:53,941 --> 00:37:55,192
At The Times.
534
00:37:56,276 --> 00:37:57,903
‐ You're writing for The New York Times?
535
00:37:57,903 --> 00:37:59,988
‐ I'm an editorial assistant.
536
00:37:59,988 --> 00:38:01,114
But...
537
00:38:02,324 --> 00:38:04,368
Yeah, that'd be the goal, yeah.
538
00:38:05,536 --> 00:38:06,828
I'm in business now, but...
539
00:38:08,622 --> 00:38:10,958
hopefully
foreign correspondent, eventually.
540
00:38:10,958 --> 00:38:12,793
For the travel.
541
00:38:12,793 --> 00:38:14,670
And my love of war‐torn architecture.
542
00:38:16,046 --> 00:38:18,006
‐ You always were fond of destruction.
543
00:38:18,966 --> 00:38:20,425
‐ You know that's not what I wanted.
544
00:38:27,391 --> 00:38:30,185
I still think about how things would’ve
been different if you just said yes.
545
00:38:32,604 --> 00:38:34,147
If you’d stayed in Paris.
546
00:38:39,152 --> 00:38:40,237
Do you think about it?
547
00:38:44,658 --> 00:38:46,952
‐ I had a life to start.
A plan.
548
00:38:47,744 --> 00:38:50,289
I mean, it’s most peoples’ plan, right?
549
00:38:50,289 --> 00:38:54,543
Graduate college, get a job, get married,
have kids, and you’re happy ‘til death.
550
00:38:57,838 --> 00:38:58,922
‐ Are you happy?
551
00:39:01,633 --> 00:39:02,634
Are you?
552
00:39:04,178 --> 00:39:05,179
Happy?
553
00:39:08,557 --> 00:39:11,685
♪ "My Eyes Adored You" by Frankie Valli
playing on jukebox ♪
554
00:39:13,187 --> 00:39:15,522
Did you do this?
‐ What? No, I didn't.
555
00:39:15,522 --> 00:39:16,690
I didn't, I swear.
556
00:39:17,858 --> 00:39:19,610
‐ Get up.
‐ No.
557
00:39:19,610 --> 00:39:20,903
‐ Come on, dance with me.
558
00:39:22,029 --> 00:39:23,780
‐ ♪ So close ♪
559
00:39:23,780 --> 00:39:27,743
♪ So close and yet so far ♪
560
00:39:29,536 --> 00:39:32,789
♪ Carried your books from school ♪
561
00:39:32,789 --> 00:39:35,626
♪ Playin' make believe
you're married to me ♪
562
00:39:36,251 --> 00:39:39,671
♪ You were fifth grade, I was sixth ♪
563
00:39:39,963 --> 00:39:43,258
♪ When we came to be ♪
564
00:39:43,592 --> 00:39:46,637
♪ Walkin' home every day ♪
565
00:39:46,637 --> 00:39:49,765
♪ Over Bonnicut Bridge and Bay ♪
566
00:39:50,098 --> 00:39:53,727
♪ Till we grew into the me and you ♪
567
00:39:53,727 --> 00:39:57,231
♪ Who went our separate ways ♪
568
00:39:58,148 --> 00:40:01,193
♪ My eyes adored you ♪
569
00:40:02,528 --> 00:40:05,155
♪ Though I never laid a hand on you ♪
570
00:40:05,155 --> 00:40:07,866
♪ My eyes adored you ♪
571
00:40:09,451 --> 00:40:11,662
♪ Like a million miles away from me ♪
572
00:40:11,662 --> 00:40:14,498
♪ You couldn't see how I adored you ♪
573
00:40:39,690 --> 00:40:41,316
‐ Oh, oh.
574
00:40:41,817 --> 00:40:43,652
I'm sorry, I just...
575
00:40:44,653 --> 00:40:46,613
I just need a minute.
576
00:40:46,613 --> 00:40:48,365
Shit.
577
00:40:48,365 --> 00:40:49,867
Ugh.
578
00:41:01,587 --> 00:41:03,797
♪ somber music plays ♪
579
00:41:03,797 --> 00:41:05,883
♪
580
00:41:11,972 --> 00:41:13,307
Elena, you okay?
581
00:41:18,270 --> 00:41:19,438
‐ Fuck.
582
00:41:38,290 --> 00:41:40,459
I need to go.
‐ Why?
583
00:41:40,459 --> 00:41:42,211
What's wrong?
584
00:41:43,545 --> 00:41:46,006
Hey, hold on a second.
Can we talk about this?
585
00:41:46,632 --> 00:41:49,927
Look, I, I want this.
And I know you do, too.
586
00:41:50,719 --> 00:41:54,890
‐ What?
A fling at a motel in Rochester?
587
00:41:57,434 --> 00:41:58,560
‐ I still love you.
588
00:42:01,730 --> 00:42:02,898
I...
589
00:42:04,274 --> 00:42:05,943
I never stopped. I...
590
00:42:07,903 --> 00:42:09,446
I just didn't want your plan.
591
00:42:11,323 --> 00:42:12,950
And by the sounds of it,
you don't want it, either.
592
00:42:14,993 --> 00:42:16,370
But you don't have to settle.
593
00:42:18,580 --> 00:42:20,123
And you do not have to be miserable.
594
00:42:25,212 --> 00:42:28,173
‐ I never said either of those things.
595
00:42:29,550 --> 00:42:30,968
‐ No, no, you just...
596
00:42:32,094 --> 00:42:33,804
Call me out of nowhere
and ask me to drive
597
00:42:33,804 --> 00:42:35,848
six hours in the middle of the night
to see you.
598
00:42:36,390 --> 00:42:39,101
‐ I called you because I needed a friend.
599
00:42:39,935 --> 00:42:43,647
Not someone to take advantage of me
in a hard moment.
600
00:42:43,647 --> 00:42:45,691
‐ Take advantage of you?
Are you fucking kidding me?
601
00:42:47,067 --> 00:42:48,569
‐ I'm married, Jamie.
602
00:42:49,611 --> 00:42:53,031
I have four children
with the man I love.
603
00:42:53,615 --> 00:42:55,325
I like my life.
604
00:42:56,577 --> 00:42:58,078
I chose my life.
605
00:42:58,662 --> 00:43:00,956
I, I just‐‐oh, I needed...
606
00:43:02,499 --> 00:43:04,376
I don't know.
I don't know what I needed.
607
00:43:05,210 --> 00:43:06,879
But it wasn't‐‐ it wasn't this.
608
00:43:17,556 --> 00:43:19,641
♪ tense music playing ♪
609
00:43:19,641 --> 00:43:21,727
♪
610
00:43:39,912 --> 00:43:42,623
‐ Elena.
Jesus Christ, thank God.
611
00:43:42,748 --> 00:43:45,042
- Are you okay?
- What happened? Where have you been?
612
00:43:45,209 --> 00:43:47,044
‐ We called the hospitals
and your friends.
613
00:43:47,044 --> 00:43:49,379
Your mom is worried sick.
‐ I just needed a minute.
614
00:43:51,173 --> 00:43:52,925
‐ Okay.
615
00:43:52,925 --> 00:43:54,801
Okay, well, I'm glad you took one.
616
00:43:57,763 --> 00:43:59,306
‐ I'm gonna go.
You should get some sleep.
617
00:43:59,306 --> 00:44:01,225
Okay, I'll call you later.
618
00:44:02,476 --> 00:44:04,603
Oh, and um, you should probably
be careful in there.
619
00:44:04,603 --> 00:44:06,980
There may still be some pieces
of china on the floor.
620
00:44:06,980 --> 00:44:08,565
- ‐ Okay.
- Okay.
621
00:44:15,280 --> 00:44:17,157
‐ Where's Isabelle?
622
00:44:17,157 --> 00:44:20,035
‐ Um, she's sleeping, finally.
‐ Good.
623
00:44:23,997 --> 00:44:25,165
‐ Do you want me to go get her?
624
00:44:26,166 --> 00:44:27,876
‐ No.
625
00:44:27,876 --> 00:44:29,127
I've got it.
626
00:45:02,369 --> 00:45:03,787
- ‐ Hello?
- Mia.
627
00:45:03,787 --> 00:45:05,414
It's awful. It's so awful.
628
00:45:05,414 --> 00:45:07,082
- ‐ Mom?
- He's gone. He's gone.
629
00:45:07,082 --> 00:45:08,250
Your brother's gone.
630
00:45:08,250 --> 00:45:10,169
‐ Mama, can‐can you please slow down?
631
00:45:11,128 --> 00:45:12,921
‐ There's been an accident.
632
00:45:12,921 --> 00:45:14,756
Warren, he was with his friends.
633
00:45:14,756 --> 00:45:17,342
They couldn't save him. He's dead.
634
00:45:17,342 --> 00:45:19,136
My baby is dead.
635
00:45:19,136 --> 00:45:21,346
♪ somber music plays ♪
636
00:45:21,346 --> 00:45:23,682
♪
637
00:45:26,643 --> 00:45:27,853
Thanks.
638
00:45:40,908 --> 00:45:42,910
It's not what you think.
639
00:46:03,722 --> 00:46:04,890
Is this okay?
640
00:46:06,975 --> 00:46:08,060
‐ Can we talk?
641
00:46:10,312 --> 00:46:11,688
Your daddy and I...
642
00:46:12,356 --> 00:46:13,941
We may not understand you.
643
00:46:15,108 --> 00:46:16,068
But we love you.
644
00:46:17,653 --> 00:46:19,655
We all make our choices.
You...
645
00:46:20,697 --> 00:46:21,782
You made yours.
646
00:46:23,200 --> 00:46:26,245
But people see you today,
there'll be a lot of questions.
647
00:46:27,287 --> 00:46:29,081
Today's about honoring Warren.
648
00:46:30,082 --> 00:46:31,500
Let's let it be about him.
649
00:46:32,584 --> 00:46:34,962
‐ You don't want me to come
to my own brother's funeral?
650
00:46:36,630 --> 00:46:39,883
‐ I know you'll find another way
to honor him on your own.
651
00:46:53,021 --> 00:46:55,315
♪ solemn music plays ♪
652
00:46:55,315 --> 00:46:57,401
♪
653
00:47:31,977 --> 00:47:35,856
‐ I think me being here
is really helping, so...
654
00:47:38,275 --> 00:47:39,443
I just...
655
00:47:40,569 --> 00:47:43,322
I‐I need to stay a little while longer.
656
00:47:43,322 --> 00:47:45,115
Of course.
657
00:47:46,742 --> 00:47:47,868
It's the right thing to do.
658
00:47:52,122 --> 00:47:53,415
But, uh, listen.
659
00:47:56,168 --> 00:47:57,336
I love you, okay?
660
00:48:05,886 --> 00:48:07,012
‐ I love you, too.
661
00:48:07,012 --> 00:48:10,015
♪
662
00:48:24,112 --> 00:48:25,614
♪ "Piece of Clay" by Marvin Gaye ♪
663
00:48:26,532 --> 00:48:29,201
‐ ♪ Father stop ♪
664
00:48:30,285 --> 00:48:34,331
♪ Criticizing your son ♪
665
00:48:37,000 --> 00:48:41,421
♪ Mother please ♪
666
00:48:41,880 --> 00:48:44,800
♪ Leave your daughters alone ♪
667
00:48:47,094 --> 00:48:50,514
♪ Don't you see that's what's wrong ♪
668
00:48:51,348 --> 00:48:55,310
♪ With the world today ♪
669
00:48:55,310 --> 00:48:56,895
♪ Oh ♪
670
00:48:57,896 --> 00:49:01,275
♪ Everybody wants somebody ♪
671
00:49:01,275 --> 00:49:05,737
♪ To be their own piece of clay ♪
672
00:49:06,196 --> 00:49:07,948
♪ Oh ♪
673
00:49:08,490 --> 00:49:11,618
♪ Everybody wants somebody ♪
674
00:49:11,618 --> 00:49:13,370
♪ To be their own ♪
675
00:49:14,413 --> 00:49:16,748
♪ Piece of clay ♪
676
00:49:17,541 --> 00:49:18,792
♪ Ooh ♪
677
00:49:19,710 --> 00:49:21,962
♪ That's what's wrong ♪
678
00:49:23,463 --> 00:49:28,594
♪ With, oh, with this world today ♪
679
00:49:29,219 --> 00:49:32,389
♪ Everybody wants somebody ♪
680
00:49:32,723 --> 00:49:36,560
♪ To be their own piece of clay ♪
681
00:49:37,019 --> 00:49:38,979
♪ Oh ♪
682
00:49:39,730 --> 00:49:42,316
♪ Everybody wants somebody ♪
683
00:49:43,108 --> 00:49:47,446
♪ To be their own piece of clay ♪
684
00:49:50,365 --> 00:49:51,700
♪ Whoo ♪
685
00:49:53,619 --> 00:49:58,207
♪ Somebody to play with ♪
686
00:49:58,540 --> 00:50:00,876
♪ Or to mold you ♪
687
00:50:01,418 --> 00:50:03,086
♪ Wanna mold you ♪
688
00:50:03,462 --> 00:50:05,589
♪ Shape it like they wanna ♪
689
00:50:06,006 --> 00:50:07,925
♪ Want to do their thing ♪
690
00:50:10,260 --> 00:50:14,431
♪ Children are told ♪
691
00:50:14,431 --> 00:50:19,520
♪ To give and not just to take ♪
692
00:50:21,146 --> 00:50:24,191
♪ If we were all children ♪
693
00:50:24,608 --> 00:50:29,363
♪ You know the world
would be a better place ♪
694
00:50:29,363 --> 00:50:30,739
♪ Oh ♪
695
00:50:31,657 --> 00:50:34,743
♪ Everybody wants somebody ♪
696
00:50:35,035 --> 00:50:39,414
♪ To be their own piece of clay ♪
697
00:50:39,414 --> 00:50:44,211
♪ We should all love each other ♪
698
00:50:44,503 --> 00:50:47,548
♪ Love, not hate ♪
699
00:50:47,840 --> 00:50:49,925
♪ One another ♪
700
00:50:49,925 --> 00:50:52,594
♪ We should all love ♪
701
00:50:52,594 --> 00:50:54,429
♪ Each other ♪
702
00:50:54,429 --> 00:50:56,723
♪ Love, not hate ♪
703
00:50:57,099 --> 00:50:58,934
♪ Oh ♪
704
00:51:02,062 --> 00:51:04,731
♪ Everybody wants somebody ♪
705
00:51:05,524 --> 00:51:09,444
♪ To be their own piece of clay ♪
706
00:51:09,862 --> 00:51:12,072
♪ Yeah ♪
707
00:51:12,698 --> 00:51:14,366
♪ Everybody wants somebody... ♪
708
00:51:17,286 --> 00:51:19,037
Hello?
‐ Pauline?
709
00:51:20,539 --> 00:51:22,749
It's me.
‐ Mia?
710
00:51:23,959 --> 00:51:26,920
‐ Wait, who, who is this?
‐ Honey.
711
00:51:26,920 --> 00:51:28,881
It's Anita, from the gallery.
712
00:51:28,881 --> 00:51:30,716
‐ What‐what's wrong?
What happened?
713
00:51:31,842 --> 00:51:33,343
‐ Pauline passed away.
714
00:51:35,179 --> 00:51:36,471
She was sick.
715
00:51:37,639 --> 00:51:39,850
She was diagnosed two months ago.
716
00:51:41,268 --> 00:51:43,520
Diagnosed with what?
717
00:51:43,520 --> 00:51:45,355
‐ Ovarian cancer.
718
00:51:45,981 --> 00:51:49,359
- ‐ What?
- It was too debilitating to treat.
719
00:51:49,735 --> 00:51:54,031
She just...she wanted
to tell you in person
720
00:51:54,448 --> 00:51:56,366
when you were back, but...
721
00:51:57,701 --> 00:52:02,414
I'm‐I'm here, I'm cleaning up her place,
and‐and putting her stuff in order.
722
00:52:03,248 --> 00:52:05,751
Your stuff is, um, all packed up.
723
00:52:05,751 --> 00:52:09,963
And along with something
she asked me to send to you.
724
00:52:11,215 --> 00:52:13,884
It's a photo of you that she loved.
725
00:52:15,260 --> 00:52:16,637
She wanted you to have.
726
00:52:17,596 --> 00:52:19,806
In case you needed to sell it.
727
00:52:21,058 --> 00:52:23,602
For you, or for your baby.
728
00:52:26,188 --> 00:52:29,024
I mean, you kept the baby, right?
Pauline assumed.
729
00:52:29,483 --> 00:52:32,694
And, honey, they've been calling here.
730
00:52:33,111 --> 00:52:35,280
The Ryans.
The want to talk to you.
731
00:52:38,367 --> 00:52:43,497
I loved Pauline and Pauline loved you,
so whatever you need, I'm here.
732
00:52:47,000 --> 00:52:50,337
‐ I don't know where we'll end up.
733
00:52:52,548 --> 00:52:54,466
But I'll let you know when we get there.
734
00:53:03,267 --> 00:53:05,310
♪ soft music playing ♪
735
00:53:05,310 --> 00:53:08,313
♪
736
00:53:20,742 --> 00:53:22,619
♪ "Bitch" playing ♪
737
00:53:23,745 --> 00:53:25,873
‐ ♪ I hate the world today ♪
738
00:53:27,666 --> 00:53:30,460
♪ You're so good to me, I know ♪
739
00:53:30,460 --> 00:53:33,046
♪ But I can't change ♪
740
00:53:33,755 --> 00:53:35,716
♪ Tried to tell you... ♪
741
00:53:38,719 --> 00:53:40,929
♪ I'm an angel underneath ♪
742
00:53:41,972 --> 00:53:45,017
♪ Innocent and sweet ♪
743
00:53:53,358 --> 00:53:56,445
♪ I'm a bitch, I'm a lover ♪
744
00:53:56,445 --> 00:53:59,489
♪ I'm a child, I'm a mother ♪
745
00:53:59,489 --> 00:54:02,576
♪ I'm a sinner, I'm a saint ♪
746
00:54:02,951 --> 00:54:08,957
♪ I do not feel ashamed ♪
747
00:54:08,957 --> 00:54:11,710
♪
748
00:54:21,345 --> 00:54:24,014
♪ Yesterday, I cried ♪
749
00:54:24,848 --> 00:54:30,020
♪ You must've been relieved
to see the softer side ♪
750
00:54:31,396 --> 00:54:35,776
♪ I can understand how
you'd be so confused ♪
751
00:54:36,652 --> 00:54:38,487
♪ I don't envy you ♪
752
00:54:39,446 --> 00:54:42,783
♪ I'm a little bit of everything ♪
753
00:54:42,783 --> 00:54:44,993
♪ All rolled into one ♪
754
00:54:44,993 --> 00:54:48,163
♪ I'm a bitch, I'm a lover ♪
755
00:54:48,163 --> 00:54:51,166
♪ I'm a child, I'm a mother ♪
756
00:54:51,166 --> 00:54:54,503
♪ I'm a sinner, I'm a saint ♪
757
00:54:54,503 --> 00:54:57,256
♪ I do not feel ashamed ♪
758
00:54:57,256 --> 00:55:00,384
♪ I'm your Hell, I'm your dream ♪
759
00:55:00,676 --> 00:55:03,011
♪ I'm nothing in between ♪
760
00:55:03,011 --> 00:55:08,475
♪ You know you wouldn't want it
any other way ♪
761
00:55:09,309 --> 00:55:12,437
♪ I'm a bitch, I'm a tease ♪
762
00:55:12,437 --> 00:55:15,232
♪ I'm a goddess on my knees ♪
763
00:55:15,232 --> 00:55:18,485
♪ When you hurt, when you suffer ♪
764
00:55:18,485 --> 00:55:21,613
♪ I'm your angel undercover ♪
765
00:55:21,613 --> 00:55:24,950
♪ I've been numb, I'm revived ♪
766
00:55:24,950 --> 00:55:27,452
♪ Can't say I'm not alive ♪
767
00:55:27,452 --> 00:55:33,292
♪ You know I wouldn't
want it any other way ♪
768
00:55:34,501 --> 00:55:39,256
♪ Oh, oh, oh ♪
769
00:55:40,424 --> 00:55:45,637
♪ Oh, oh, oh ♪
770
00:55:49,892 --> 00:55:51,727
♪
55388
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.