Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,628 --> 00:00:03,993
[electricity zaps]
3
00:00:06,089 --> 00:00:08,547
- [Julian heavily breathing]
- [tense music]
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:16,016 --> 00:00:17,632
[Julian] Rose!
6
00:00:17,726 --> 00:00:19,262
Hey.
7
00:00:19,353 --> 00:00:21,185
[Julian] I didn't know
who else I could call.
8
00:00:22,231 --> 00:00:23,813
God, what's wrong?
9
00:00:27,486 --> 00:00:28,692
I'm at the airport.
10
00:00:30,280 --> 00:00:32,396
I don't know what to do.
11
00:00:32,491 --> 00:00:35,074
I don't know if I should come back
to Sydney or what I should do.
12
00:00:35,160 --> 00:00:36,160
I got no money.
13
00:00:38,080 --> 00:00:40,412
Julian...
14
00:00:40,541 --> 00:00:43,374
[heavily sighs] Let me just
ask you one question.
15
00:00:46,129 --> 00:00:47,129
Are you filming this?
16
00:00:50,842 --> 00:00:52,549
Like, right now,
are you filming this?
17
00:01:03,897 --> 00:01:05,262
[Julian sighs]
18
00:01:07,067 --> 00:01:09,183
All right. Speaking of
documentaries, though,
19
00:01:09,278 --> 00:01:12,361
you're now venturing
onto your third feature, uh,
20
00:01:12,447 --> 00:01:15,781
which is about a lady
named Ceara Lynch.
21
00:01:15,867 --> 00:01:16,572
You've done your research.
22
00:01:16,702 --> 00:01:18,221
Now, I did do
a little bit of research.
23
00:01:18,245 --> 00:01:20,486
- [Julian laughs]
- I was kind of...
24
00:01:20,622 --> 00:01:22,183
Did you do the research
in front of your wife?
25
00:01:22,207 --> 00:01:23,207
That's the question.
26
00:01:23,250 --> 00:01:24,832
I did run it past her.
27
00:01:24,918 --> 00:01:27,501
- A Mental?
- Humiliatrix.
28
00:01:27,588 --> 00:01:29,295
- Humiliatrix.
- Mental Humiliatrix,
29
00:01:29,423 --> 00:01:31,334
that's her official job title.
30
00:01:31,425 --> 00:01:34,588
There are people who pay
her vast sums of money,
31
00:01:34,678 --> 00:01:37,841
basically, for the
privilege of being used.
32
00:01:37,931 --> 00:01:39,731
She doesn't meet any of
her clients in person.
33
00:01:39,766 --> 00:01:40,801
Everything's virtual.
34
00:01:40,934 --> 00:01:42,704
[Dov] She's kind of living
the American dream.
35
00:01:42,728 --> 00:01:44,848
That depends on your definition
of the American dream.
36
00:01:44,896 --> 00:01:48,014
- [Dov] What's yours?
- For me, it's pretty obvious. If you can make
37
00:01:48,108 --> 00:01:50,475
a movie that's a hit in America,
you've made it.
38
00:01:50,569 --> 00:01:54,028
How did you come across her
in the first instance?
39
00:01:54,114 --> 00:01:55,354
Well, actually it was her idea.
40
00:01:55,407 --> 00:01:57,239
She found me online
and we Skyped,
41
00:01:57,326 --> 00:01:59,067
and we just hit it off
right away.
42
00:01:59,161 --> 00:02:00,242
[computer dings]
43
00:02:00,329 --> 00:02:01,239
- Hi.
- Hey, bitch.
44
00:02:01,330 --> 00:02:02,365
How's it goin'?
45
00:02:02,456 --> 00:02:03,821
Very good, thank you.
46
00:02:03,915 --> 00:02:05,143
[Julian] We ended up
Skyping for hours.
47
00:02:05,167 --> 00:02:07,374
She completely convinced me
to go over there.
48
00:02:07,502 --> 00:02:09,334
I sold my car,
49
00:02:09,421 --> 00:02:11,082
I withdrew all my savings.
50
00:02:11,214 --> 00:02:14,047
People have this image in
their mind of who a person is,
51
00:02:14,134 --> 00:02:15,841
and my job is to go in
there with a camera
52
00:02:15,927 --> 00:02:17,964
and find the truth behind that.
53
00:02:18,096 --> 00:02:20,053
[soft acoustic guitar music]
54
00:02:22,309 --> 00:02:23,845
[Ceara] I want you
to blackmail me
55
00:02:23,935 --> 00:02:25,892
and threaten to tell my
boss at work my secret.
56
00:02:26,021 --> 00:02:27,853
I want you take
everything from me.
57
00:02:27,981 --> 00:02:29,261
Use me until I have
nothing left.
58
00:02:29,316 --> 00:02:30,806
I love to get used.
You are on top.
59
00:02:30,942 --> 00:02:32,182
[Ceara's words mix together]
60
00:02:33,278 --> 00:02:34,359
[Ceara giggling]
61
00:02:42,204 --> 00:02:43,865
[Luke] In this
business, Ceara Lynch,
62
00:02:43,955 --> 00:02:45,116
she is the gold standard.
63
00:02:45,207 --> 00:02:46,697
[Josh] You're a
complete stranger
64
00:02:46,792 --> 00:02:48,749
and you're going to explore
65
00:02:48,835 --> 00:02:51,418
in a world of debauchery
and insanity.
66
00:02:51,505 --> 00:02:53,462
- [women giggling]
- Just watch your back, man.
67
00:02:53,548 --> 00:02:55,151
[man] There's a lot of
beautiful women out there
68
00:02:55,175 --> 00:02:56,916
that would never be
able to do this at all.
69
00:02:57,010 --> 00:02:59,126
Oh, my God, I am so sick
of hearing you say that.
70
00:02:59,846 --> 00:03:01,757
You filthy whore.
71
00:03:01,848 --> 00:03:04,010
[Ceara] The internet
is my dungeon.
72
00:03:04,142 --> 00:03:05,974
[client Y] Ceara completely
changed my life.
73
00:03:06,103 --> 00:03:07,764
And I'll have you by the balls.
74
00:03:07,854 --> 00:03:11,438
I have seen her cut through men
like warm butter.
75
00:03:11,525 --> 00:03:14,734
[client] There's a fine line
between fantasy and reality.
76
00:03:17,406 --> 00:03:19,443
[Ceara] I think I saved
the best for last.
77
00:03:34,548 --> 00:03:36,630
[soft guitar music]
78
00:03:38,051 --> 00:03:39,883
[travelers chattering]
79
00:03:47,310 --> 00:03:49,176
[Julian] So what is
the American dream?
80
00:03:49,271 --> 00:03:50,373
[man] Traditionally,
the American dream
81
00:03:50,397 --> 00:03:52,138
is pulling yourself up
from the bootstraps
82
00:03:52,232 --> 00:03:54,724
and making it big
on your own terms.
83
00:03:54,860 --> 00:03:58,023
You can rise from the bottom
to the top in America.
84
00:03:58,113 --> 00:04:00,550
[woman] It draws people in from all
over the world. I mean, look at you.
85
00:04:00,574 --> 00:04:03,407
You're from Australia and you're
making a movie in America,
86
00:04:03,493 --> 00:04:06,531
so I think that's proof that you're
trying to live the American dream, too.
87
00:04:12,419 --> 00:04:13,830
[Rose] Um...
88
00:04:15,797 --> 00:04:17,788
I guess, what I'm saying
is good luck.
89
00:04:20,427 --> 00:04:22,668
And I really hope you find
what you're looking for.
90
00:04:29,186 --> 00:04:30,676
[Julian exhales]
How you feeling?
91
00:04:32,397 --> 00:04:33,887
- Nervous?
- Little bit.
92
00:04:35,650 --> 00:04:37,391
You don't ever look
nervous. [chuckles]
93
00:04:37,486 --> 00:04:39,022
That beard just
masks your emotions.
94
00:04:39,112 --> 00:04:41,103
I know, you can't see
it behind the beard.
95
00:04:41,198 --> 00:04:44,407
[clears throat] All right. So,
96
00:04:44,493 --> 00:04:47,281
pretty much, just don't
ever cut and it'll be fine.
97
00:04:48,622 --> 00:04:50,112
- Okay.
- Yeah, just keep rolling.
98
00:04:59,800 --> 00:05:00,631
- Hello.
- Hey!
99
00:05:00,717 --> 00:05:02,077
- How are you?
- Good, you made it.
100
00:05:02,135 --> 00:05:03,500
- I got my guy with me.
- Hey.
101
00:05:03,595 --> 00:05:04,710
- How are you?
- Good.
102
00:05:04,805 --> 00:05:06,216
- Nice to see you.
- Yeah, you too.
103
00:05:06,306 --> 00:05:07,592
- Here.
- Thank you.
104
00:05:07,682 --> 00:05:09,118
I don't really drink
at the moment, but that's...
105
00:05:09,142 --> 00:05:11,142
- Ah, you'll drink today.
- Okay, whatever you say.
106
00:05:12,103 --> 00:05:13,514
Let's go feed my chickens.
107
00:05:15,816 --> 00:05:17,807
My backyard.
108
00:05:17,943 --> 00:05:19,604
So we got, the two
black and white ones
109
00:05:19,694 --> 00:05:21,059
are Amelia and Bodelia.
110
00:05:21,738 --> 00:05:24,105
We got the white one,
that's Cruella.
111
00:05:24,199 --> 00:05:26,782
Betty is the yellow one.
Goldy Hen.
112
00:05:26,868 --> 00:05:28,905
And Miss America
is the Americana.
113
00:05:30,163 --> 00:05:31,528
So you want to see the house?
114
00:05:31,623 --> 00:05:33,364
We got my bedroom.
115
00:05:33,458 --> 00:05:35,495
This is my office space.
116
00:05:37,712 --> 00:05:40,204
And this room is where
all the magic happens.
117
00:05:40,340 --> 00:05:42,456
- [connection crackles]
- [playful music]
118
00:05:42,551 --> 00:05:43,757
[laptop clicking]
119
00:05:44,553 --> 00:05:48,012
Get your ass all nice
and ready for me.
120
00:05:49,140 --> 00:05:50,471
If you didn't have money,
121
00:05:50,559 --> 00:05:52,766
I wouldn't even spit
in your general direction.
122
00:05:52,853 --> 00:05:54,309
Do you understand?
123
00:05:54,396 --> 00:05:56,478
- [computer beeping]
- [keyboard clacking]
124
00:05:56,565 --> 00:05:59,307
So, basically, a guy emails me,
125
00:05:59,442 --> 00:06:01,524
tells me his fantasy,
126
00:06:01,611 --> 00:06:03,648
and I make it come to life.
127
00:06:03,738 --> 00:06:05,149
What are you looking for, hmm?
128
00:06:05,240 --> 00:06:06,776
My dirty panties again?
129
00:06:06,867 --> 00:06:09,905
Your wife doesn't know
anything about you.
130
00:06:10,704 --> 00:06:12,445
Eat another human being.
131
00:06:12,581 --> 00:06:14,117
Do you want to be my dog?
132
00:06:14,833 --> 00:06:17,291
From inside the cage, you give
me female hormone injections.
133
00:06:17,460 --> 00:06:19,952
I'd love to see you forcibly
make a guy turn gay
134
00:06:20,046 --> 00:06:21,787
by Pavlovian conditioning.
135
00:06:21,882 --> 00:06:24,089
You breaking my ribs
with a baseball bat.
136
00:06:24,217 --> 00:06:26,254
This guy, I think has
like cinematic movies
137
00:06:26,344 --> 00:06:28,335
going on in his head when
he masturbates. [laughs]
138
00:06:28,471 --> 00:06:31,304
- [computer beeping]
- [keyboard clacking]
139
00:06:31,391 --> 00:06:33,257
Are you wearing
panties right now?
140
00:06:33,351 --> 00:06:35,683
Because I haven't talked
to you in such a long time.
141
00:06:35,770 --> 00:06:38,478
[client] You're the most
amazing thing in my life.
142
00:06:38,565 --> 00:06:41,603
- [Ceara] Yeah, I believe that.
- [client] I want to jerk off.
143
00:06:41,693 --> 00:06:44,276
Better not crash, better
keep your eye on the road.
144
00:06:44,362 --> 00:06:46,444
- [client moans]
- [tires screeching]
145
00:06:46,531 --> 00:06:47,884
- [computer beeping]
- [keyboard clacking]
146
00:06:47,908 --> 00:06:52,778
I sell panties, socks,
shoes, pantyhose,
147
00:06:52,871 --> 00:06:56,455
toenail clippings,
used Kleenex, piss,
148
00:06:56,583 --> 00:06:58,119
used hair from my hair brush.
149
00:06:58,209 --> 00:07:03,329
So, I sold my shit recently
to a guy for $4.000,
150
00:07:04,132 --> 00:07:06,373
and I was a little worried
because I don't know
151
00:07:06,468 --> 00:07:09,381
the legalities
around shipping waste.
152
00:07:09,471 --> 00:07:12,054
So I emailed my lawyer,
153
00:07:12,182 --> 00:07:13,593
but he was really cool about it.
154
00:07:13,683 --> 00:07:15,173
- He said...
- That's genius!
155
00:07:15,268 --> 00:07:18,181
And it really, to me,
it's a triumph of capitalism
156
00:07:18,271 --> 00:07:20,478
and really one of
those things where,
157
00:07:20,565 --> 00:07:22,181
uh... you know,
158
00:07:22,275 --> 00:07:24,733
from an entrepreneurial spirit,
159
00:07:24,861 --> 00:07:27,398
really, just adds to the
American dream in a certain way.
160
00:07:28,114 --> 00:07:30,196
- [computer beeping]
- [keyboard clacking]
161
00:07:30,283 --> 00:07:32,399
So I have what's
called my Ignore Line.
162
00:07:32,535 --> 00:07:34,742
Guys will call, um...
163
00:07:34,829 --> 00:07:35,660
Have fun.
164
00:07:35,747 --> 00:07:37,738
...and I put them on hold.
165
00:07:37,832 --> 00:07:39,539
And as long as they
stay on the line,
166
00:07:39,626 --> 00:07:41,367
I get paid $5 a minute.
167
00:07:41,544 --> 00:07:44,787
- [computer beeping]
- [keyboard clacking]
168
00:07:44,881 --> 00:07:46,321
So, Financial
Domination is basically
169
00:07:46,383 --> 00:07:49,751
where guys literally get off
on giving a woman their money.
170
00:07:49,844 --> 00:07:53,838
The most I've ever had
anyone spend was $20.000
171
00:07:53,932 --> 00:07:57,175
and it was a guy,
he was watching me on Skype,
172
00:07:57,268 --> 00:08:00,181
and he set up a Saks
Fifth Avenue account.
173
00:08:00,271 --> 00:08:02,182
He put in all the credit
card information,
174
00:08:02,273 --> 00:08:04,890
all of his information,
and then he gave me the login.
175
00:08:04,985 --> 00:08:08,819
And then the session was
just him watching me shop.
176
00:08:08,905 --> 00:08:11,425
You know, I was telling him, "Oh,
I'm going to buy this Prada handbag.
177
00:08:11,449 --> 00:08:13,281
I'm going to buy
this Burberry coat,"
178
00:08:13,368 --> 00:08:15,325
and just racking up his bill.
179
00:08:15,412 --> 00:08:18,029
[cash register dinging]
180
00:08:18,123 --> 00:08:20,410
He loved that I was
using his credit card.
181
00:08:20,583 --> 00:08:22,449
- [computer beeping]
- [keyboard clacking]
182
00:08:22,544 --> 00:08:24,455
I have a degree in psychology,
183
00:08:24,546 --> 00:08:26,787
so I'm curious about how
the human mind works
184
00:08:26,881 --> 00:08:29,213
and sexuality has
always fascinated me.
185
00:08:29,968 --> 00:08:32,630
The Diamond Experience isn't
really something I do for money.
186
00:08:32,721 --> 00:08:35,634
It's just part of my
research on male sexuality.
187
00:08:35,724 --> 00:08:37,204
So, if a guy comes
to me with an issue
188
00:08:37,267 --> 00:08:38,382
and I think I can help him,
189
00:08:38,476 --> 00:08:39,591
we'll start to talk.
190
00:08:39,686 --> 00:08:41,723
[keyboard clacking]
191
00:08:41,813 --> 00:08:43,474
Every case is different.
192
00:08:43,565 --> 00:08:45,602
So that could mean
I act as their therapist
193
00:08:45,692 --> 00:08:47,854
or it could be like a role-play.
194
00:08:47,944 --> 00:08:50,902
Sometimes, I set up
these fantasy scenarios.
195
00:08:50,989 --> 00:08:52,320
All right, showtime.
196
00:08:52,407 --> 00:08:53,613
Whatever it takes.
197
00:08:53,742 --> 00:08:55,653
I would probably have
trouble getting off
198
00:08:55,744 --> 00:08:57,109
if it weren't for her.
199
00:08:57,203 --> 00:09:00,116
I think I would have far
worse erectile dysfunction.
200
00:09:00,206 --> 00:09:04,495
And now I'm actually able to
function normally in everyday life.
201
00:09:04,586 --> 00:09:07,248
[client Y] I used to have
a problem with intimacy.
202
00:09:07,338 --> 00:09:09,796
But because of Ceara,
the problem's gone.
203
00:09:09,883 --> 00:09:11,465
Yeah, I just pay
attention, you know?
204
00:09:11,551 --> 00:09:12,791
Because, at the end of the day,
205
00:09:12,886 --> 00:09:14,251
these are all male desires.
206
00:09:14,345 --> 00:09:15,585
These aren't my desires.
207
00:09:15,680 --> 00:09:17,341
And I've just been
doing it so long
208
00:09:17,432 --> 00:09:19,639
that I know, like,
what seems to work.
209
00:09:19,726 --> 00:09:21,592
- [Julian laughs]
- [Ceara softly chattering]
210
00:09:21,686 --> 00:09:24,178
[light upbeat music]
211
00:09:25,607 --> 00:09:28,190
[Julian] So, what are your
absolute hard limits?
212
00:09:28,276 --> 00:09:32,110
[Ceara] My hard limits are:
I don't get naked on camera,
213
00:09:32,197 --> 00:09:35,440
I don't have sex on camera,
and I don't do sessions in real life.
214
00:09:35,533 --> 00:09:38,992
My whole brand is supposed
to be that I'm unattainable.
215
00:09:39,079 --> 00:09:41,036
That guys aren't worthy
of seeing me naked.
216
00:09:41,122 --> 00:09:42,658
I'm holier than thou.
I'm a goddess.
217
00:09:42,749 --> 00:09:45,537
So if I were to get naked,
that's giving something up.
218
00:09:48,963 --> 00:09:50,169
- Hello!
- Hey, guys.
219
00:09:50,256 --> 00:09:51,087
- I'm Julian.
- Hi.
220
00:09:51,174 --> 00:09:52,960
- What up?
- [lips smacking]
221
00:09:53,051 --> 00:09:54,837
How you doing? Nice to meet you.
222
00:09:54,928 --> 00:09:57,406
Everybody knows Ceara. Everybody
that's in this part of that industry
223
00:09:57,430 --> 00:09:59,262
- knows who Ceara is.
- Mm-hmm.
224
00:09:59,349 --> 00:10:00,349
- Gotcha.
- Yep.
225
00:10:00,433 --> 00:10:02,233
You were about to say,
she's a little bit like
226
00:10:02,268 --> 00:10:04,509
- her character, you think?
- Oh, oh, shh,
227
00:10:04,604 --> 00:10:07,471
yeah, I just feel like
there's just something else
228
00:10:07,565 --> 00:10:09,897
in there that's just,
yeah, I don't know.
229
00:10:09,984 --> 00:10:11,566
- Satan, it's Satan.
- Yeah.
230
00:10:11,694 --> 00:10:13,685
In fact, I bet there's
a 666 right behind her ear.
231
00:10:13,822 --> 00:10:15,028
[group laughs]
232
00:10:15,115 --> 00:10:16,355
- I'm pretty sure.
- No.
233
00:10:16,449 --> 00:10:18,427
- I told you.
- No, I'm just glad I'm on her good side.
234
00:10:18,451 --> 00:10:20,408
- That's what I meant to say.
- [group laughs]
235
00:10:20,495 --> 00:10:22,815
- [Julian] Really? Wow.
- I'm on her good side. We're good.
236
00:10:22,872 --> 00:10:24,283
- [laughing]
- [cork pops]
237
00:10:27,168 --> 00:10:28,875
[Julian refreshingly sighs]
238
00:10:28,962 --> 00:10:31,954
- Are we having fun yet?
- [group chattering]
239
00:10:32,048 --> 00:10:33,914
[Momo] Show him how
it's done, please?
240
00:10:34,008 --> 00:10:35,444
- Oh, my gosh, no.
- What, you didn't like that?
241
00:10:35,468 --> 00:10:38,551
- [Momo] That was weak.
- [girls giggling]
242
00:10:38,638 --> 00:10:39,958
- Jesus Christ!
- [girls laughing]
243
00:10:40,014 --> 00:10:42,381
What's going on? Oh, God!
244
00:10:50,191 --> 00:10:51,773
- Woo!
- Okay.
245
00:10:57,532 --> 00:10:59,273
- Here you go.
- [women giggling]
246
00:11:00,743 --> 00:11:02,074
[door shuts]
247
00:11:02,162 --> 00:11:03,197
[air whooshing]
248
00:11:09,919 --> 00:11:11,501
[birds chirping]
249
00:11:13,214 --> 00:11:14,045
[Julian sighs]
250
00:11:14,132 --> 00:11:15,748
[soft tense music]
251
00:11:17,635 --> 00:11:20,093
[Gary] When she was about 16,
252
00:11:20,221 --> 00:11:21,621
I mean, I knew
she was making money,
253
00:11:21,681 --> 00:11:23,492
and I didn't know where
she was getting her money from.
254
00:11:23,516 --> 00:11:25,507
I came home from work one day
255
00:11:25,602 --> 00:11:27,639
and here on the
dining room table
256
00:11:27,729 --> 00:11:30,141
is this Manila envelope
with something in it,
257
00:11:30,231 --> 00:11:32,598
addressed to somebody
in Florida.
258
00:11:32,734 --> 00:11:35,817
So I open it up and
she was selling panties,
259
00:11:35,904 --> 00:11:37,645
and I got really upset.
260
00:11:37,739 --> 00:11:39,446
So I did what any dad would do.
261
00:11:39,532 --> 00:11:41,114
I threw her panties away,
262
00:11:41,201 --> 00:11:43,818
I put a dirty pair of my
underwear in with her note,
263
00:11:43,912 --> 00:11:46,779
sealed 'em up, and mailed them
off to the guy. [chuckles]
264
00:11:46,873 --> 00:11:48,910
Once I figured out
that she was safe,
265
00:11:49,000 --> 00:11:50,582
that people can't find her,
266
00:11:50,668 --> 00:11:53,706
and there's firewalls, you know.
267
00:11:54,589 --> 00:11:57,957
It's all through telephone
or on the internet.
268
00:11:58,051 --> 00:12:00,918
There's no actual
meeting people.
269
00:12:01,721 --> 00:12:03,382
Okay, yeah, it sounds pretty...
270
00:12:04,682 --> 00:12:06,410
You know, I would've preferred
brain surgeon,
271
00:12:06,434 --> 00:12:08,892
but, you know. [laughs]
272
00:12:10,271 --> 00:12:12,103
[mellow music]
273
00:12:18,947 --> 00:12:25,068
Yeah, just kind of a normal
American suburb upbringing.
274
00:12:26,079 --> 00:12:28,036
Yeah, money was really
tight when I was born.
275
00:12:28,122 --> 00:12:30,830
The first house that I lived at
was a trailer park, actually.
276
00:12:34,003 --> 00:12:35,084
1702.
277
00:12:36,798 --> 00:12:38,960
I actually have nothing
but happy childhood memories.
278
00:12:40,468 --> 00:12:41,583
And after the trailer park,
279
00:12:41,678 --> 00:12:43,919
I lived in this
farmhouse for a while.
280
00:12:44,806 --> 00:12:46,388
But it's all abandoned now.
281
00:12:48,768 --> 00:12:50,246
Yeah, I think I had
a very different idea
282
00:12:50,270 --> 00:12:51,852
of what my future
would be back then.
283
00:12:53,439 --> 00:12:55,726
A few things
I remember growing up,
284
00:12:55,817 --> 00:12:59,060
Jehovah Witnesses, they don't
believe in Heaven or Hell.
285
00:12:59,153 --> 00:13:01,645
They believe that there's
an Armageddon coming,
286
00:13:01,781 --> 00:13:02,901
and it's coming really soon.
287
00:13:02,991 --> 00:13:05,028
And that's going to basically
wipe out everyone
288
00:13:05,118 --> 00:13:06,700
that isn't a Jehovah Witness.
289
00:13:06,786 --> 00:13:08,868
And then Paradise comes after
290
00:13:08,955 --> 00:13:10,912
to everyone that
follows Jehovah.
291
00:13:10,999 --> 00:13:12,831
So we tried for a while
with the idea of kids,
292
00:13:12,917 --> 00:13:15,204
you should give 'em some
sort of foundation,
293
00:13:15,336 --> 00:13:18,545
but we lost faith in the
organization and then left.
294
00:13:18,631 --> 00:13:20,713
[seagulls cawing]
295
00:13:20,800 --> 00:13:23,417
[Ceara] So I was away on vacation
with my parents at Cobble Beach.
296
00:13:23,511 --> 00:13:25,593
So there were two boys and me.
297
00:13:25,680 --> 00:13:27,366
And I can't remember what
our parents were doing,
298
00:13:27,390 --> 00:13:29,631
but me and the boys
were left alone.
299
00:13:29,726 --> 00:13:33,344
And one of the guys had, uh,
300
00:13:33,438 --> 00:13:35,600
like, a dirty magazine,
like a Hustler.
301
00:13:35,690 --> 00:13:39,433
He showed us this page
of these two beautiful,
302
00:13:39,527 --> 00:13:42,189
glamorous women, uh,
sucking each other's toes.
303
00:13:43,448 --> 00:13:45,155
And...
304
00:13:45,241 --> 00:13:47,858
I look at his pants
and he's getting hard.
305
00:13:47,952 --> 00:13:49,317
I mean, it was under his pants,
306
00:13:49,412 --> 00:13:52,450
but I had never really seen
an erection in person.
307
00:13:53,541 --> 00:13:57,034
Right as I saw his penis,
308
00:13:57,128 --> 00:13:59,119
the earth started shaking.
309
00:13:59,213 --> 00:14:01,079
[suspenseful music]
310
00:14:01,174 --> 00:14:04,292
And I totally freaked out.
311
00:14:04,385 --> 00:14:06,797
- [fire roaring] - I started
thinking about Armageddon.
312
00:14:06,888 --> 00:14:09,129
And I just, like,
booked it out the door.
313
00:14:09,223 --> 00:14:13,592
I just ran, and I just
saw this light,
314
00:14:13,686 --> 00:14:17,475
like this really
bright white light.
315
00:14:17,565 --> 00:14:21,274
I thought at the time that
it was the light of Jehovah
316
00:14:21,361 --> 00:14:24,979
and, um, that I was running
towards Paradise.
317
00:14:27,658 --> 00:14:30,241
I realized it was, uh,
just the lighthouse
318
00:14:30,328 --> 00:14:33,036
and waited it out until
the earth stood still again.
319
00:14:35,333 --> 00:14:36,852
It wasn't even, like,
a serious earthquake,
320
00:14:36,876 --> 00:14:40,460
but, uh, it was
just crazy timing.
321
00:14:40,546 --> 00:14:41,707
It really freaked me out.
322
00:14:43,132 --> 00:14:46,375
Never told anyone
that before. [laughs]
323
00:14:46,469 --> 00:14:47,959
- [Julian] Exclusive!
- Yeah!
324
00:14:48,763 --> 00:14:51,130
[light groovy music]
325
00:14:51,224 --> 00:14:54,307
[Julian] Is there ever any risk with
these fantasies that are more extreme
326
00:14:54,394 --> 00:14:55,976
that you're going to go too far?
327
00:14:56,062 --> 00:14:58,599
No, I would never do anything
328
00:14:58,689 --> 00:14:59,975
that I wasn't asked to do.
329
00:15:01,401 --> 00:15:03,187
The illusion is that
I'm the one in control.
330
00:15:03,277 --> 00:15:05,644
But, really, they're
telling me what do to.
331
00:15:06,697 --> 00:15:08,233
It's very clear what they want
332
00:15:08,324 --> 00:15:09,684
and that's exactly
what I give 'em.
333
00:15:09,742 --> 00:15:11,858
I think it's really important
to draw a distinction
334
00:15:11,953 --> 00:15:13,694
between a fetish
and an addiction.
335
00:15:13,788 --> 00:15:15,574
A fetish is something abnormal
336
00:15:15,665 --> 00:15:17,155
that gets you off sexually.
337
00:15:17,250 --> 00:15:19,287
It's called a paraphilia.
338
00:15:19,377 --> 00:15:21,334
It literally means you
have a sexual attraction
339
00:15:21,421 --> 00:15:23,628
to non-sexual things.
340
00:15:23,714 --> 00:15:26,547
An addiction on the other hand,
is a compulsive behavior
341
00:15:26,634 --> 00:15:28,716
that's unhealthy or
disruptive to your life.
342
00:15:29,887 --> 00:15:31,844
Let's say you get off
on women's shoes.
343
00:15:31,931 --> 00:15:34,251
It's not something that most
people find sexually arousing,
344
00:15:34,308 --> 00:15:35,890
so it's considered a fetish.
345
00:15:35,977 --> 00:15:38,639
However, if you start going
into women's shoe stores,
346
00:15:38,729 --> 00:15:41,437
stealing high heels, and taking
them home to masturbate over them?
347
00:15:42,108 --> 00:15:45,521
- That's an addiction.
- If I get the sense that a guy really has an addiction
348
00:15:45,611 --> 00:15:47,022
and is ruining his life,
349
00:15:47,113 --> 00:15:50,822
then I do feel some
responsibility to help him.
350
00:15:50,908 --> 00:15:53,240
After a while,
it's not very fulfilling
351
00:15:53,327 --> 00:15:54,442
just getting guys off.
352
00:15:55,204 --> 00:15:57,241
What I really find satisfying is
353
00:15:57,331 --> 00:15:59,493
if I feel like
I've truly helped them
354
00:15:59,584 --> 00:16:01,791
in a way that
they can't help themselves.
355
00:16:01,878 --> 00:16:04,916
[client X] For me, it's
more than a sexual outlet.
356
00:16:05,006 --> 00:16:08,340
I know that what
she does offers release.
357
00:16:08,426 --> 00:16:12,260
So perhaps it has some
psychological value.
358
00:16:12,346 --> 00:16:13,836
Perhaps, it has some therapy.
359
00:16:14,515 --> 00:16:16,034
[client Y] I didn't even
know I was addicted.
360
00:16:16,058 --> 00:16:17,286
I didn't know you
could be addicted
361
00:16:17,310 --> 00:16:18,721
to what I was addicted to.
362
00:16:18,811 --> 00:16:20,427
[Ceara softly moans]
363
00:16:20,521 --> 00:16:22,728
[Ceara] You know, a lot of guys
have these desires
364
00:16:22,815 --> 00:16:25,147
that they can't
share with, you know,
365
00:16:25,234 --> 00:16:28,352
their wife or their
girlfriend or, you know.
366
00:16:28,446 --> 00:16:30,938
I and anyone else
who is in my profession
367
00:16:31,073 --> 00:16:34,156
are pretty much the only people
that really hear about it.
368
00:16:34,243 --> 00:16:37,702
I've basically carved a niche
helping men with strange addictions.
369
00:16:37,788 --> 00:16:40,309
For instance, I had this one guy
who couldn't put his smartphone down
370
00:16:40,333 --> 00:16:42,244
without having a panic attack.
371
00:16:42,335 --> 00:16:44,292
I had another guy
who was addicted
372
00:16:44,378 --> 00:16:46,164
to being kicked in
the balls to the point
373
00:16:46,297 --> 00:16:48,129
where he might not be
able to have kids.
374
00:16:48,216 --> 00:16:49,318
- [foot thudding]
- [woman groans]
375
00:16:49,342 --> 00:16:50,611
[client] I got a rush
out of that.
376
00:16:50,635 --> 00:16:51,841
That was, like, a thrill.
377
00:16:53,179 --> 00:16:54,990
[Brian] Well, we all know
about drug addiction.
378
00:16:55,014 --> 00:16:56,675
But addiction to behavior
379
00:16:56,766 --> 00:16:58,882
or addiction to
inanimate objects
380
00:16:58,976 --> 00:17:00,808
can be quite
compelling for people.
381
00:17:00,895 --> 00:17:02,977
So if you have tried
everything else,
382
00:17:03,064 --> 00:17:05,305
maybe your best bet is
an Online Humiliatrix
383
00:17:05,399 --> 00:17:07,106
with a psychology degree.
384
00:17:09,070 --> 00:17:11,528
[thumping ambient music]
385
00:17:12,532 --> 00:17:13,572
[Julian] I'm feeling good.
386
00:17:13,658 --> 00:17:16,491
I'm feeling like
my instincts were right.
387
00:17:16,577 --> 00:17:20,161
That she is an amazing subject
and has a lot of complexity.
388
00:17:20,248 --> 00:17:21,955
More than I thought originally.
389
00:17:22,041 --> 00:17:24,533
- Oh, my God.
- [Ceara laughs]
390
00:17:24,627 --> 00:17:25,627
Just beautiful.
391
00:17:27,797 --> 00:17:31,381
You know, at least I get paid
for filming myself. [laughs]
392
00:17:31,467 --> 00:17:34,004
- What's your excuse?
- What do you mean, what's my excuse?
393
00:17:34,095 --> 00:17:36,962
- You're always filming yourself.
- Yeah, what's wrong with that?
394
00:17:37,098 --> 00:17:38,964
[Ceara] Why do you do it?
395
00:17:39,100 --> 00:17:41,683
- Well.
- It's kind of narcissistic.
396
00:17:41,769 --> 00:17:44,306
Oh, and being a cam girl
isn't narcissistic?
397
00:17:44,397 --> 00:17:46,013
Again, I get paid for it.
398
00:17:46,107 --> 00:17:48,126
I wouldn't be doing it if
I wasn't bringing money for it.
399
00:17:48,150 --> 00:17:49,185
All right, well...
400
00:17:51,028 --> 00:17:52,484
[Julian sighs]
And it kind of sucks
401
00:17:52,572 --> 00:17:54,258
'cause I'm meant to be going
back to Australia soon,
402
00:17:54,282 --> 00:17:55,613
but I kind of don't
want to leave.
403
00:17:55,741 --> 00:17:59,029
I feel like there's so
much more to this story.
404
00:17:59,161 --> 00:18:00,572
- Road trip!
- Woo-hoo!
405
00:18:02,665 --> 00:18:05,123
[Julian] I mean, I don't think
I've ever met anybody like her.
406
00:18:06,127 --> 00:18:07,333
She's...
407
00:18:07,461 --> 00:18:09,998
[chuckles]
...she's really special.
408
00:18:10,089 --> 00:18:13,548
But I've already used all my
savings just getting this far.
409
00:18:13,634 --> 00:18:16,217
What do you think about doing
a Kickstarter campaign?
410
00:18:16,304 --> 00:18:17,669
[Ceara] Yeah, I'd be down.
411
00:18:17,763 --> 00:18:19,379
Yeah, we could just
keep shooting.
412
00:18:19,473 --> 00:18:21,214
I don't have to leave.
413
00:18:21,309 --> 00:18:23,175
- [Ceara] [like money.
- I like money, too.
414
00:18:23,269 --> 00:18:25,306
Money's good. [laughs]
415
00:18:25,396 --> 00:18:26,886
[mouse clicking]
416
00:18:26,981 --> 00:18:29,222
[Julian] Oh, my project
is launched!
417
00:18:29,317 --> 00:18:30,182
[Ceara] Yeah!
418
00:18:30,276 --> 00:18:32,392
How much are you
going to pledge?
419
00:18:32,486 --> 00:18:34,352
- [client] $100
- All right, let's see it.
420
00:18:34,447 --> 00:18:36,563
[Joe] So it's essentially
a documentary about
421
00:18:36,699 --> 00:18:38,719
- what we're talking about here.
- [Ceara] Yeah, about me.
422
00:18:38,743 --> 00:18:40,575
- Yeah, focused on me.
- About humiliation.
423
00:18:40,661 --> 00:18:42,902
About how these guys want you
to do these things to them.
424
00:18:42,997 --> 00:18:44,829
- Exactly.
- And threaten them.
425
00:18:44,915 --> 00:18:47,748
- [Julian mumbling]
- And refresh. Oh, look at that!
426
00:18:47,835 --> 00:18:50,918
82 backers, 11.344!
427
00:18:51,005 --> 00:18:52,495
Good boy!
428
00:18:52,590 --> 00:18:54,581
- [notification pings]
- Yeah. [laughs]
429
00:18:54,675 --> 00:18:58,043
- Holy shit!
- There's 24 hours to go, we're still $7.000 short.
430
00:18:58,220 --> 00:19:00,757
If we don't reach our target,
the film is not getting made.
431
00:19:00,848 --> 00:19:03,089
[Ceara] Have you seen
the Kickstarter?
432
00:19:03,184 --> 00:19:04,925
Like, in the past 15 minutes?
433
00:19:05,936 --> 00:19:08,553
So, this guy is willing to put
$7.500 in the Kickstarter
434
00:19:08,648 --> 00:19:10,639
if we do a make-out video.
435
00:19:10,733 --> 00:19:12,189
That's it, just kissing.
436
00:19:12,276 --> 00:19:14,233
- [Julian] I'd do that for free.
- [Ceara laughs]
437
00:19:14,320 --> 00:19:15,731
[Ceara] Can you believe that?
438
00:19:31,295 --> 00:19:32,626
- [Julian] Ha!
- Hello.
439
00:19:32,713 --> 00:19:34,670
Hello. I brought
wardrobe options.
440
00:19:36,509 --> 00:19:39,467
- How are you doing, nervous?
- I'm a little anxious.
441
00:19:39,553 --> 00:19:41,794
- How are you feeling?
- Fine.
442
00:19:41,889 --> 00:19:43,700
- Yeah, I could see that.
- It's not my first rodeo.
443
00:19:43,724 --> 00:19:46,933
Okay, I have this guy's notes,
444
00:19:47,019 --> 00:19:48,305
his requests here.
445
00:19:48,396 --> 00:19:50,763
- He has a cuckolding fetish.
- Okay.
446
00:19:50,898 --> 00:19:54,266
So he likes seeing me with
guys that are hotter than him.
447
00:19:54,360 --> 00:19:57,352
- Okay.
- Do not do five seconds of tongue sucking.
448
00:19:57,446 --> 00:19:58,561
That is too short.
449
00:19:58,656 --> 00:20:00,192
Please make it much longer.
450
00:20:03,369 --> 00:20:04,609
That's ridiculous.
451
00:20:04,704 --> 00:20:05,944
[Ceara] I know, it's stupid.
452
00:20:08,457 --> 00:20:09,457
God.
453
00:20:12,169 --> 00:20:13,204
Can you handle this?
454
00:20:13,337 --> 00:20:14,498
Yeah, I can handle this.
455
00:20:14,588 --> 00:20:15,588
All right.
456
00:20:30,771 --> 00:20:32,249
[Julian] 'Kay, testing
one, two, three.
457
00:20:32,273 --> 00:20:33,434
Testing one, two, three.
458
00:20:39,405 --> 00:20:43,364
Okay... this is good.
459
00:20:43,451 --> 00:20:47,695
All right, um, so you don't need
to worry about saying anything.
460
00:20:47,788 --> 00:20:50,371
I'll start it and then
we'll just start kissing,
461
00:20:50,458 --> 00:20:52,699
- and so you can take me lead.
- Okay.
462
00:20:52,793 --> 00:20:53,954
Easiest job in the world.
463
00:20:55,337 --> 00:20:57,044
[camera beeps]
464
00:20:57,131 --> 00:20:58,667
Hi, there.
465
00:20:58,758 --> 00:21:03,127
I have quite a little treat
for you, my little cuck.
466
00:21:03,220 --> 00:21:04,506
[Ceara giggles]
467
00:21:04,597 --> 00:21:09,012
I have, right here, a real man.
468
00:21:09,143 --> 00:21:11,726
[giggles] And I'm going to have
some fun with him
469
00:21:11,812 --> 00:21:15,851
while you sit there and wank
your tiny little dick,
470
00:21:15,941 --> 00:21:18,524
wishing that you could
be a part of it.
471
00:21:20,070 --> 00:21:22,107
But, hey, you can, right?
472
00:21:22,198 --> 00:21:23,780
You get to pay for it. [giggles]
473
00:21:25,034 --> 00:21:26,195
Enjoy.
474
00:21:29,705 --> 00:21:31,946
[ominous music]
475
00:21:32,833 --> 00:21:34,449
[lips smacking]
476
00:21:56,315 --> 00:21:57,680
[high heels thudding]
477
00:22:00,361 --> 00:22:01,442
[Ceara moans]
478
00:22:02,488 --> 00:22:04,024
Hi.
479
00:22:04,114 --> 00:22:05,479
[lips smacking]
480
00:22:35,104 --> 00:22:36,424
- [hand thwacks]
- [Julian groans]
481
00:22:37,523 --> 00:22:38,523
[Ceara] Fuck me.
482
00:22:41,110 --> 00:22:43,067
- [belt rattling]
- [Ceara moaning]
483
00:22:45,948 --> 00:22:48,940
- [bed squeaking]
- [Ceara moaning]
484
00:22:54,081 --> 00:22:56,288
- [flesh smacking]
- [Ceara moans]
485
00:22:57,209 --> 00:22:59,667
- [Julian sighs]
- [Ceara chuckles]
486
00:23:02,923 --> 00:23:05,836
Well, he got quite
a show. [giggles]
487
00:23:05,926 --> 00:23:06,987
We're not sending that to him.
488
00:23:07,011 --> 00:23:08,627
No, definitely not.
489
00:23:08,721 --> 00:23:10,257
That would ruin my career.
490
00:23:18,147 --> 00:23:20,058
- Question.
- Yes?
491
00:23:20,149 --> 00:23:23,141
Um, is this going to be
weird afterwards,
492
00:23:23,235 --> 00:23:26,603
like, with the movie
and everything? [chuckling]
493
00:23:26,739 --> 00:23:28,605
I'm fine but I don't know.
494
00:23:28,699 --> 00:23:31,066
- No, I'm fine.
- Okay, okay.
495
00:23:44,048 --> 00:23:45,728
You carry this thing
everywhere, don't you?
496
00:23:45,799 --> 00:23:46,799
I do.
497
00:23:48,093 --> 00:23:49,925
- I love this little camera.
- [Ceara laughs]
498
00:23:51,639 --> 00:23:53,221
- [Julian] It's my thing.
- Yeah.
499
00:23:53,307 --> 00:23:54,618
[Julian] I've done
it for a long time.
500
00:23:54,642 --> 00:23:56,383
[Ceara] All guys
have their thing.
501
00:23:56,477 --> 00:23:57,763
[Ceara laughs]
502
00:23:59,229 --> 00:24:02,347
[Ceara] What's the first thing
you remember recording?
503
00:24:02,441 --> 00:24:05,274
I got my first camera when
I was nine years old.
504
00:24:05,361 --> 00:24:08,399
- Like, a VHS?
- It was a little VHS camera that my mum gave me.
505
00:24:08,530 --> 00:24:11,488
In the filming of this
week's documentary.
506
00:24:11,575 --> 00:24:14,237
[Julian] I wanted to be
a documentary maker.
507
00:24:14,328 --> 00:24:18,663
Until next week, this is
Julian Shaw saying, "Adios."
508
00:24:18,749 --> 00:24:21,207
- I just started filming everything, you know?
- Yeah.
509
00:24:21,335 --> 00:24:24,202
[Julian humming]
510
00:24:25,381 --> 00:24:27,668
Intellectually stimulating.
511
00:24:27,758 --> 00:24:30,420
[Julian] I actually made little
documentaries in my house.
512
00:24:30,511 --> 00:24:31,922
[Ceara] Yeah, of what?
513
00:24:32,012 --> 00:24:33,719
About my cats.
514
00:24:33,806 --> 00:24:35,922
[Young Julian] The unaware
and unsuspicious cat.
515
00:24:36,016 --> 00:24:37,096
- [Ceara] Your cats?
- Yeah.
516
00:24:37,142 --> 00:24:38,883
Oh, my God, I want
to see that so bad.
517
00:24:38,978 --> 00:24:40,434
No one gets to see that.
518
00:24:40,521 --> 00:24:41,852
No!
519
00:24:41,981 --> 00:24:43,437
Oh, the video camera?
520
00:24:43,524 --> 00:24:47,017
No, don't worry, that's not on.
[laughs] Outrageous!
521
00:24:47,111 --> 00:24:48,397
Okay, cut!
522
00:24:49,905 --> 00:24:51,441
- Yeah.
523
00:24:53,033 --> 00:24:54,398
Aw.
524
00:24:54,493 --> 00:24:55,679
That was actually
a pretty fucked up period
525
00:24:55,703 --> 00:24:57,034
in my life,
to be honest with you.
526
00:24:57,121 --> 00:24:58,828
- Why?
527
00:24:59,915 --> 00:25:01,701
[Julian] My parents went
away a lot for work,
528
00:25:01,792 --> 00:25:03,874
and I'd go and stay
with my mum's sister
529
00:25:03,961 --> 00:25:06,544
for like a month at a time.
530
00:25:06,630 --> 00:25:08,692
I haven't really told many
people about this actually.
531
00:25:08,716 --> 00:25:10,860
- [Ceara] Yeah? -[Julian]
Basically, I just have this memory
532
00:25:10,884 --> 00:25:14,093
that I always go back to where
I'm lying in bed and I'm shaking.
533
00:25:14,221 --> 00:25:16,679
I'm so scared, like,
I'm going to pee my pants.
534
00:25:16,765 --> 00:25:19,848
And I'm just waiting for
the sound of the door opening.
535
00:25:21,186 --> 00:25:22,722
[door creaks]
536
00:25:22,813 --> 00:25:24,582
It happened a couple of
times before I got the idea
537
00:25:24,606 --> 00:25:26,188
to hide a camera in my room.
538
00:25:26,275 --> 00:25:29,939
- Wait, so did you, like, record her?
- Mm-hmm.
539
00:25:31,864 --> 00:25:33,821
[Ceara] What did she do to you?
540
00:25:33,907 --> 00:25:37,866
[Julian] She had violent fantasies
that probably came from her own life..
541
00:25:37,953 --> 00:25:42,743
I Still don't know.
She used me, she used me to act them out.
542
00:25:44,752 --> 00:25:45,241
[Julian moans]
543
00:25:45,377 --> 00:25:46,867
It was the worst
night of my life,
544
00:25:46,962 --> 00:25:48,953
but it was the best
thing I've ever shot.
545
00:25:51,133 --> 00:25:54,296
That is as real,
and ugly, and raw, and...
546
00:25:56,346 --> 00:25:59,384
terrible as life gets,
and I actually recorded it.
547
00:26:01,018 --> 00:26:04,306
And I think that was the moment
that I decided that I could make
548
00:26:04,396 --> 00:26:07,434
a documentary out
of my own life.
549
00:26:07,524 --> 00:26:09,891
I just needed to keep filming
the most dramatic moments.
550
00:26:12,780 --> 00:26:15,700
Sorry, I missed the first part.
Can you say that again from the beginning?
551
00:26:19,203 --> 00:26:20,722
[Julian] I've been doing
this for so long now
552
00:26:20,746 --> 00:26:22,953
that I can't imagine
ever stopping.
553
00:26:24,583 --> 00:26:26,494
- [Rose] Hi!
- [Julian] Hello!
554
00:26:26,585 --> 00:26:28,438
- [Rose] You're out the front.
- [Julian] I am out the front.
555
00:26:28,462 --> 00:26:29,918
Is it you that eager?
556
00:26:30,714 --> 00:26:31,714
[Julian] That eager?
557
00:26:31,799 --> 00:26:33,381
- Are you filming me?
- Yeah.
558
00:26:34,218 --> 00:26:35,754
[Julian laughing]
559
00:26:45,938 --> 00:26:47,474
[Julian] I got these for you.
560
00:26:50,818 --> 00:26:52,684
As much as I liked
recording the nice moments.
561
00:26:52,820 --> 00:26:54,402
How beautiful!
562
00:26:54,488 --> 00:26:57,230
[Julian] I was always more drawn
to the pain and the fights.
563
00:26:57,324 --> 00:26:59,736
- [Rose sobs] - You know,
that was the best footage.
564
00:27:01,912 --> 00:27:04,404
It was just so much better when
I could create some drama.
565
00:27:08,127 --> 00:27:09,162
[Rose] Turn it off!
566
00:27:10,337 --> 00:27:11,689
[Julian] If it upsets
you that much,
567
00:27:11,713 --> 00:27:12,874
if I'm so fucking strange,
568
00:27:12,965 --> 00:27:16,333
then fine, whatever,
you know, that's just...
569
00:27:17,344 --> 00:27:18,344
Stop it!
570
00:27:23,809 --> 00:27:24,809
I'm sorry.
571
00:27:28,939 --> 00:27:30,350
I like to film stuff
572
00:27:30,440 --> 00:27:33,102
that someone else would
have stopped recording.
573
00:27:37,364 --> 00:27:38,570
[Julian sniffles]
574
00:27:41,618 --> 00:27:44,360
I want to be the person
who doesn't stop.
575
00:27:46,623 --> 00:27:48,518
And when I realized that
my girlfriend of ten years
576
00:27:48,542 --> 00:27:52,126
was about to break up
with me, I was thinking,
577
00:27:52,212 --> 00:27:53,623
"I'd better get
an angle on myself,
578
00:27:53,714 --> 00:27:55,204
'cause this is
going to be gold.“
579
00:27:59,178 --> 00:28:01,340
If I give you the camera,
can you just keep recording?
580
00:28:12,441 --> 00:28:13,441
Yeah.
581
00:28:28,415 --> 00:28:29,997
Did you turn off the record?
582
00:28:43,680 --> 00:28:46,138
You want to check Kickstarter
and see if this guy has paid us?
583
00:28:46,225 --> 00:28:47,386
Yeah, yeah.
584
00:28:50,437 --> 00:28:53,304
[sighs] You can put
that thing down.
585
00:28:53,398 --> 00:28:55,355
- Can I?
- What you're doing.
586
00:28:55,442 --> 00:28:56,648
Well, don't stop recording.
587
00:28:58,987 --> 00:29:01,854
Okay, uh, just put it
right here?
588
00:29:01,949 --> 00:29:02,949
- Mm-hmm.
- All right.
589
00:29:05,577 --> 00:29:07,033
Let's see.
590
00:29:07,120 --> 00:29:08,827
- We're finished.
- We're done?
591
00:29:08,914 --> 00:29:13,124
- 29.846, it feels so good!
- [Ceara laughs]
592
00:29:13,210 --> 00:29:14,951
[lively pop music]
593
00:29:15,045 --> 00:29:16,126
[Julian coughs]
594
00:29:16,213 --> 00:29:17,954
♪ Just what you like ♪
595
00:29:19,758 --> 00:29:21,715
♪ Are you ever going ♪
♪ To treat me right ♪
596
00:29:21,802 --> 00:29:23,338
[giggles] Yes!
597
00:29:23,428 --> 00:29:25,544
[Ceara] We can celebrate
with my friends.
598
00:29:25,639 --> 00:29:27,926
- Oh, there you 90!
- [women cheering]
599
00:29:28,016 --> 00:29:29,506
Whoa, that's good.
600
00:29:30,769 --> 00:29:32,351
- [Ceara giggling]
- [lips smacking]
601
00:29:32,437 --> 00:29:34,019
- Oh, boy.
- Hello.
602
00:29:34,106 --> 00:29:35,392
[women giggling]
603
00:29:35,482 --> 00:29:37,689
[Alexandra] Someone's frisky.
604
00:29:37,859 --> 00:29:39,645
- Ooh.
- [woman giggles]
605
00:29:40,612 --> 00:29:44,150
♪ Never know quite ♪
♪ Just what you like " ♪
606
00:29:44,241 --> 00:29:45,731
- [group chattering]
- Come here.
607
00:29:45,826 --> 00:29:47,692
[Julian cheers]
608
00:29:47,786 --> 00:29:49,697
[Ceara] What's the
safe word, Julian?
609
00:29:49,788 --> 00:29:50,653
[Julian] I can't remember.
610
00:29:50,747 --> 00:29:52,203
- Are you still breathing?
- Yeah.
611
00:29:52,291 --> 00:29:53,702
[women laughing]
612
00:29:53,792 --> 00:29:55,749
♪ Are you ever going ♪
♪ To treat me right ♪
613
00:29:55,836 --> 00:29:57,556
[Julian] You're so fucking
beautiful, Ceara!
614
00:29:59,131 --> 00:30:01,109
Shouldn't they be paying you
if they're really into it?
615
00:30:01,133 --> 00:30:02,652
- They're actually paying you, right?
- Right.
616
00:30:02,676 --> 00:30:04,383
[club music]
617
00:30:04,469 --> 00:30:05,925
[clubbers faintly chattering]
618
00:30:06,013 --> 00:30:07,549
[horn honking]
619
00:30:07,639 --> 00:30:08,783
- Yeah!
- [women excitedly shouting]
620
00:30:08,807 --> 00:30:10,343
[women laughing]
621
00:30:10,434 --> 00:30:12,596
[Ceara] Living
the American dream.
622
00:30:12,686 --> 00:30:14,222
You should smack
her pussy again.
623
00:30:14,313 --> 00:30:16,350
[women chattering and laughing]
624
00:30:16,440 --> 00:30:17,771
- Yeah.
- Ooh!
625
00:30:17,899 --> 00:30:19,355
- Whoa!
- [women laughing]
626
00:30:29,911 --> 00:30:32,198
[Julian groans]
627
00:30:32,289 --> 00:30:34,200
- How you doing?
- [cameraman] Morning.
628
00:30:34,291 --> 00:30:35,622
[machine beeps]
629
00:30:41,590 --> 00:30:43,001
[Julian groans]
630
00:30:47,012 --> 00:30:50,050
[Julian] Who do I talk to about
pushing the, um, checkout back?
631
00:30:53,185 --> 00:30:56,428
[whimsical music]
632
00:30:56,521 --> 00:31:01,140
[recording] The present
balance of $628.73,
633
00:31:01,234 --> 00:31:03,100
all of which is
available for use.
634
00:31:03,195 --> 00:31:04,505
[Ceara on phone] Dude, don't
worry about it.
635
00:31:04,529 --> 00:31:05,894
It's just money, it'll be fine.
636
00:31:07,532 --> 00:31:08,693
You had a good time.
637
00:31:11,703 --> 00:31:15,287
Okay, you know, we were
celebrating, you know, Kickstarter,
638
00:31:15,374 --> 00:31:17,490
- and we were celebrating...
- Yeah.
639
00:31:17,584 --> 00:31:19,951
...that milestone
and, you know, that's great.
640
00:31:20,045 --> 00:31:21,786
You've got to celebrate things,
641
00:31:21,880 --> 00:31:23,336
but I think we kind
of have to say
642
00:31:23,423 --> 00:31:26,085
that, you know, we can't really
do that again.
643
00:31:26,176 --> 00:31:27,587
[Ceara] I guess
we 71 drive back.
644
00:31:27,677 --> 00:31:29,509
It will be fine.
645
00:31:29,596 --> 00:31:32,156
It's good, it's all good.
I'm honestly not that worried about it.
646
00:31:41,233 --> 00:31:45,272
[GPS]At the roundabout,
take the second exit to US-101.
647
00:31:51,576 --> 00:31:52,737
[message whooshes]
648
00:31:55,539 --> 00:31:57,997
- [Julian] I'll be back in one second.
- Okay.
649
00:32:09,511 --> 00:32:11,406
- [Rose on phone] How are you?
- [Julian] I'm pretty good.
650
00:32:11,430 --> 00:32:14,297
I'm looking at a very
beautiful sight right now.
651
00:32:14,391 --> 00:32:16,553
How's it all going?
652
00:32:16,643 --> 00:32:18,179
Uh, it's going
really good actually.
653
00:32:18,270 --> 00:32:19,852
- Yeah.
- Yeah?
654
00:32:19,938 --> 00:32:21,999
She's showing me where she
grew up and stuff like that.
655
00:32:22,023 --> 00:32:23,889
- [camera beeps]
- [Rose chuckles]
656
00:32:23,984 --> 00:32:25,600
You're not filming this,
are you?
657
00:32:27,737 --> 00:32:29,023
What do you think?
658
00:32:31,450 --> 00:32:32,565
Are you?
659
00:32:36,121 --> 00:32:37,452
Julian, are you filming this?
660
00:32:39,166 --> 00:32:41,077
[engine rumbling]
661
00:32:43,211 --> 00:32:44,856
[Ceara] I don't really feel
like doing anything
662
00:32:44,880 --> 00:32:49,340
but lay around and eat pizza,
watch bad movies. [sniffles]
663
00:32:49,426 --> 00:32:52,088
- You have to pay for your fun.
- Yeah.
664
00:32:59,936 --> 00:33:01,267
What else is on your mind?
665
00:33:06,568 --> 00:33:07,979
How do you feel
about the other day?
666
00:33:10,697 --> 00:33:11,812
Um...
667
00:33:12,991 --> 00:33:13,991
[Ceara] Mm.
668
00:33:15,035 --> 00:33:16,275
[Ceara] I feel fine.
669
00:33:19,372 --> 00:33:20,908
Yeah, I feel fine.
670
00:33:20,999 --> 00:33:22,535
- Right.
- [Ceara laughs]
671
00:33:22,626 --> 00:33:23,957
I don't know what else to say.
672
00:33:24,044 --> 00:33:26,160
I don't feel weird about it, um.
673
00:33:28,548 --> 00:33:30,693
I haven't really thought about it too
much, to be honest.
674
00:33:30,717 --> 00:33:32,583
- Okay.
- [both chuckle]
675
00:33:32,677 --> 00:33:34,588
- That's all right.
- No offense.
676
00:33:34,679 --> 00:33:36,670
[soft ambient music]
677
00:33:36,765 --> 00:33:38,301
Why, how do you feel about it?
678
00:33:42,312 --> 00:33:43,643
[Ceara softly chuckles]
679
00:33:49,319 --> 00:33:50,546
- Oh, the water's boiling.
- Okay.
680
00:33:50,570 --> 00:33:51,923
- I'm going to go grab it.
- No worries.
681
00:33:51,947 --> 00:33:54,109
- All right, standby.
- Thanks.
682
00:33:54,199 --> 00:33:55,405
[kettle whistling]
683
00:33:57,911 --> 00:33:59,322
[Julian sighs]
684
00:34:13,677 --> 00:34:16,760
[woman] In America,
you can get to the top,
685
00:34:16,846 --> 00:34:18,632
but one simple, little mistake,
686
00:34:18,723 --> 00:34:20,634
you could come
tumbling right down.
687
00:34:20,725 --> 00:34:23,217
[man] Five years ago,
I was financially secure.
688
00:34:23,311 --> 00:34:25,097
Now, I don't know
what's going to happen.
689
00:34:25,188 --> 00:34:27,930
Regardless of my
adversities I go through,
690
00:34:28,024 --> 00:34:30,186
I know I will rise
up in America.
691
00:34:35,115 --> 00:34:36,947
- [Ceara] Hey, stranger.
- [Julian] Hey.
692
00:34:37,033 --> 00:34:39,428
[Ceara] Haven't seen you in a while.
Here, I want to show you something.
693
00:34:39,452 --> 00:34:40,988
[Julian] Okay.
694
00:34:41,079 --> 00:34:43,696
It's this software where I can,
695
00:34:43,790 --> 00:34:46,373
basically, uh, access
696
00:34:46,459 --> 00:34:47,790
other guy's computers.
697
00:34:47,877 --> 00:34:49,163
- Okay.
- So this guy,
698
00:34:49,254 --> 00:34:51,461
he just sent me, like,
his password information
699
00:34:51,548 --> 00:34:54,882
- [and I can just go in...
{keyboard clacking]
700
00:34:54,968 --> 00:34:57,084
...and see what
he wants me to see.
701
00:34:57,220 --> 00:35:00,212
And look, see,
this is his page here.
702
00:35:00,307 --> 00:35:01,513
[{message sound]
- Whoa!
703
00:35:01,600 --> 00:35:03,369
So that's his computer
and you're just in there?
704
00:35:03,393 --> 00:35:06,556
Yeah, so some of these guys
705
00:35:06,646 --> 00:35:09,559
like it when I pay myself.
706
00:35:09,649 --> 00:35:11,711
So right now, he is on the
other side of the computer
707
00:35:11,735 --> 00:35:13,476
and he can see all this.
708
00:35:13,570 --> 00:35:15,715
Everything, like me moving
around this desktop right here,
709
00:35:15,739 --> 00:35:18,197
me logging into his account.
710
00:35:18,283 --> 00:35:22,698
He's over there,
like, enjoying the show.
711
00:35:22,787 --> 00:35:25,996
And so he wants
me to pay myself.
712
00:35:26,082 --> 00:35:32,078
- And how much is he asking for?
- Um, he's having me pay myself $100.
713
00:35:32,172 --> 00:35:33,833
[keyboard clicking]
714
00:35:33,923 --> 00:35:36,039
[Julian] You put
in an extra zero.
715
00:35:36,134 --> 00:35:37,670
[giggles] Oops.
716
00:35:38,845 --> 00:35:40,256
- There we go.
- [mouse clicks]
717
00:35:40,347 --> 00:35:41,382
[Julian] Cool.
718
00:35:41,473 --> 00:35:43,805
We thank you for
playing fair. [laughs]
719
00:35:43,892 --> 00:35:45,599
[ominous music]
720
00:35:45,685 --> 00:35:48,803
I've never seen that notification before.
That's funny.
721
00:35:50,148 --> 00:35:51,309
Pretty cool, huh?
722
00:35:54,653 --> 00:35:57,520
[Julian] So this guy gets turned on
when you take more money from him
723
00:35:57,614 --> 00:36:01,733
- than he asked you to take?
- It isn't hard to tell what the guy really wants.
724
00:36:01,826 --> 00:36:03,487
Like, yeah, he says $100,
725
00:36:03,620 --> 00:36:05,076
but he also loves
how greedy I am.
726
00:36:05,163 --> 00:36:08,781
He loves how I am
the type of woman who would,
727
00:36:08,875 --> 00:36:11,287
you know...
728
00:36:11,419 --> 00:36:13,456
take more money than
what was agreed upon,
729
00:36:13,546 --> 00:36:15,332
and that sort of thing.
730
00:36:15,423 --> 00:36:18,586
So it's like,
which part do I listen to?
731
00:36:18,677 --> 00:36:21,635
Do I listen to that part?
Or do I, you know, trust that...
732
00:36:23,014 --> 00:36:26,507
he really only wants
me to send $100?
733
00:36:27,227 --> 00:36:29,889
So you're saying he's got no
problem with you taking $1.000?
734
00:36:31,147 --> 00:36:32,478
Mm-mm.
735
00:36:34,234 --> 00:36:35,234
Okay.
736
00:36:47,956 --> 00:36:51,369
- [Ceara chuckles] -[Julian]
We are back in Vegas shooting
737
00:36:51,501 --> 00:36:55,460
at the Adult Entertainment
Expo this week.
738
00:36:55,547 --> 00:36:57,584
I'm now paying for everything
on my credit card,
739
00:36:57,674 --> 00:36:58,674
so got to work fast.
740
00:36:59,592 --> 00:37:00,957
And ever since I got here,
741
00:37:01,052 --> 00:37:03,794
everyone keeps talking about
this girl, Princess Cassie.
742
00:37:03,888 --> 00:37:06,129
Uh, kind of sounds like
she's the new it girl.
743
00:37:06,224 --> 00:37:08,181
♪ You want to be good ♪
♪ You want to be great ♪
744
00:37:08,309 --> 00:37:10,266
♪ You want to be someone ♪
745
00:37:10,353 --> 00:37:12,273
♪ You want to be liked ♪
♪ You want to be loved ♪
746
00:37:12,355 --> 00:37:14,187
♪ You want to be, want to be ♪
747
00:37:14,315 --> 00:37:16,602
♪ You want to be good ♪
♪ You want to be great ♪
748
00:37:16,693 --> 00:37:18,183
♪ You want to be someone ♪
749
00:37:18,278 --> 00:37:20,198
♪ You want to be liked ♪
♪ You want to be loved ♪
750
00:37:20,280 --> 00:37:21,441
♪ You want to be someone ♪
751
00:37:21,531 --> 00:37:23,050
[Julian] Ceara's going to be
signing autographs,
752
00:37:23,074 --> 00:37:24,860
so I might just have
a bit of a wander
753
00:37:24,951 --> 00:37:26,692
around the convention, explore.
754
00:37:27,912 --> 00:37:30,279
Maybe, check out Cassie's booth.
755
00:37:30,415 --> 00:37:32,031
See what all the hype is about.
756
00:37:32,125 --> 00:37:33,911
[mellow music]
757
00:37:34,002 --> 00:37:35,788
[visitors chattering]
758
00:37:41,634 --> 00:37:43,124
I don't really hate her,
759
00:37:43,261 --> 00:37:44,922
but I do find her really odd.
760
00:37:45,013 --> 00:37:47,801
And she only talks
about herself.
761
00:37:47,891 --> 00:37:50,286
I actually introduced her to this industry.
I brought her into it.
762
00:37:50,310 --> 00:37:51,721
[cameras clicking]
763
00:37:56,483 --> 00:37:58,599
I had shot her for some videos
764
00:37:58,693 --> 00:38:00,588
and so it was the first time
she did the FemDom thing.
765
00:38:00,612 --> 00:38:02,068
And she took to it really well.
766
00:38:02,155 --> 00:38:04,049
I'm not going to say like,
“Oh, I made her," or anything.
767
00:38:04,073 --> 00:38:06,030
She just needed to
be shown the door
768
00:38:06,117 --> 00:38:08,358
and she, you know, totally took
full advantage of it.
769
00:38:08,453 --> 00:38:11,366
Like, you know, really,
really took to it.
770
00:38:11,456 --> 00:38:12,537
You love that, don't you?
771
00:38:12,624 --> 00:38:16,868
And then, kind of
the weirdness came later
772
00:38:16,961 --> 00:38:18,827
when she started to
become really popular.
773
00:38:20,173 --> 00:38:22,585
Again, I don't think
she needs to kiss my ass
774
00:38:22,675 --> 00:38:24,507
or think that I created
her or anything.
775
00:38:24,594 --> 00:38:26,426
But she wouldn't
be where she was
776
00:38:26,513 --> 00:38:28,424
if I hadn't have
introduced her to this.
777
00:38:28,515 --> 00:38:30,426
- [Cassie] Hello.
- How's it going?
778
00:38:30,517 --> 00:38:32,258
- Good, how are you?
- Good.
779
00:38:32,352 --> 00:38:33,592
Nice to see you.
780
00:38:36,731 --> 00:38:38,597
- This is Julian.
- Hello, how are you doing?
781
00:38:38,691 --> 00:38:40,961
- Nice to meet you, Julian.
- [Ceara] Normally, I don't do videos like this,
782
00:38:40,985 --> 00:38:44,944
but I have a client who
pays a lot of money
783
00:38:45,031 --> 00:38:48,865
to watch me make out with certain
girls, and he likes Cassie,
784
00:38:48,952 --> 00:38:50,659
so that's what
we're doing today.
785
00:38:50,745 --> 00:38:53,612
- [phone chimes] -[Cassie] Hey,
can I talk to you for a minute?
786
00:38:54,374 --> 00:38:57,537
So, um, it's just going to
be like soft-core stuff?
787
00:38:57,627 --> 00:38:59,789
[Ceara] Yeah, it's
just normal kissing.
788
00:38:59,879 --> 00:39:01,319
- Nothing too kinky.
- [Cassie] Cool.
789
00:39:04,717 --> 00:39:07,209
- [gentle ambient music]
- [lips smacking]
790
00:40:00,523 --> 00:40:02,355
- [hand thwacks]
- [lips smacking]
791
00:40:06,404 --> 00:40:08,520
[Ceara heavily breathing]
792
00:40:08,615 --> 00:40:09,980
I think you've seen enough.
793
00:40:11,868 --> 00:40:12,868
[lips smacking]
794
00:40:12,911 --> 00:40:14,117
[camera beeps]
795
00:40:42,315 --> 00:40:46,309
[Princess X] Princess Ceara
was the first one that I saw
796
00:40:46,402 --> 00:40:49,019
that I looked and was like,
"What the hell is this
797
00:40:49,113 --> 00:40:51,821
chick doing to these guys,
798
00:40:51,908 --> 00:40:54,821
and making so much money
than anybody else?"
799
00:40:54,911 --> 00:40:59,530
[Alexandra] The Ceara I know is,
uh, both kind and gentle.
800
00:40:59,624 --> 00:41:04,334
But I have seen her be
an absolute stuck up cunt.
801
00:41:05,088 --> 00:41:08,251
[Shauna] Ceara isn't quite
who she says she is.
802
00:41:08,383 --> 00:41:10,044
I don't know, just
watch your back, man.
803
00:41:10,134 --> 00:41:11,750
[giggles] This could go down
804
00:41:11,844 --> 00:41:14,336
a path you're maybe not
ready for it to take.
805
00:41:14,430 --> 00:41:17,263
I have seen her just
turn on a dime.
806
00:41:17,350 --> 00:41:19,011
[ominous music]
807
00:41:19,102 --> 00:41:20,718
[Julian] This is it, fellas.
808
00:41:20,812 --> 00:41:21,892
This is as real as it gets.
809
00:41:21,980 --> 00:41:23,061
[door knocking]
810
00:41:27,986 --> 00:41:29,897
- Hello.
- Hello!
811
00:41:29,988 --> 00:41:31,649
- How are you, today?
- Hello, everybody.
812
00:41:31,739 --> 00:41:33,150
[Julian] You can go in first.
813
00:41:35,493 --> 00:41:36,679
- Nice to see you again.
- Welcome.
814
00:41:36,703 --> 00:41:38,444
- Nice to see you.
- How have you been?
815
00:41:38,538 --> 00:41:41,075
- I've been good, how about you?
- I'm good, I can't complain.
816
00:41:42,834 --> 00:41:45,434
- Should I give you a little tour, or?
- [Julian] Yes, a big tour.
817
00:41:45,503 --> 00:41:47,244
- Okay.
- It's huge.
818
00:41:47,338 --> 00:41:50,581
[Cassie] Okay, this is, uh,
really what you came for.
819
00:41:50,675 --> 00:41:52,791
- Correct?
- Yes.
820
00:41:52,885 --> 00:41:54,501
Wow, you got anything bigger?
821
00:41:55,430 --> 00:41:57,546
[Cassie] Yeah, well, pegging
guys with this on camera
822
00:41:57,640 --> 00:41:59,426
is what pays for
the apartment, so.
823
00:41:59,517 --> 00:42:02,329
- [Julian] That's got to hurt.
- [Cassie] I'm sure you recognize this backdrop.
824
00:42:02,353 --> 00:42:04,206
I did do a little research.
I'm not going to lie.
825
00:42:04,230 --> 00:42:07,188
- [Cassie] Yeah, of course you did.
- It's unprofessional not to.
826
00:42:07,275 --> 00:42:09,061
Yeah. [giggles]
827
00:42:09,152 --> 00:42:11,735
- Yeah, so I just sit?
- That's here.
828
00:42:11,821 --> 00:42:14,563
- I just sit, and talk, and answer questions and stuff?
- Yes.
829
00:42:14,699 --> 00:42:16,427
- Okay.
- So, you know the definition of an interview?
830
00:42:16,451 --> 00:42:17,361
- I do.
- That's great.
831
00:42:17,452 --> 00:42:18,783
- Thank you!
- Amazing.
832
00:42:18,870 --> 00:42:21,953
- All right, we could do that.
- Um, okay, I'm nervous.
833
00:42:22,040 --> 00:42:24,520
- There's no right or wrong answers?
- [Julian] I feel nervous.
834
00:42:25,710 --> 00:42:27,451
Interview with Princess Cassie.
835
00:42:27,545 --> 00:42:28,545
[clapboard smacks]
836
00:42:30,882 --> 00:42:34,091
[Julian] Well, it was a very
interesting day
837
00:42:34,218 --> 00:42:35,959
the other day at Ceara's place.
838
00:42:36,054 --> 00:42:38,967
- Yeah.
- I was very curious to meet you.
839
00:42:39,057 --> 00:42:41,845
- [Cassie] You, as well.
- Mm-hmm.
840
00:42:41,934 --> 00:42:45,052
So, what did you mean when
you told me to be careful?
841
00:42:46,522 --> 00:42:48,729
I don't know, you just got
to keep her at a distance.
842
00:42:50,234 --> 00:42:53,147
Like, I mean, she's good
in small doses,
843
00:42:53,237 --> 00:42:56,150
but then she's pretty poisonous
844
00:42:56,240 --> 00:42:59,699
if you, you know,
let her in too much.
845
00:42:59,786 --> 00:43:02,139
I don't know. I'm not really
trying to ruin these guys lives,
846
00:43:02,163 --> 00:43:05,281
even though I act like it. You
know, “Treat them like shit."
847
00:43:05,374 --> 00:43:07,866
I'm not really trying
to ruin marriages,
848
00:43:07,960 --> 00:43:10,543
- or, you know, so.
- Yeah, mm-hmm.
849
00:43:10,671 --> 00:43:12,912
Is that what Ceara's doing?
850
00:43:13,007 --> 00:43:16,841
She's not, um, you know,
as transparent as she appears to be.
851
00:43:16,928 --> 00:43:21,047
- [clears throat] - Could you go into,
like, a tiny bit more detail about what...
852
00:43:22,767 --> 00:43:25,930
I don't know. Um, honestly,
I don't really want to do that.
853
00:43:27,105 --> 00:43:31,019
But I can tell you that she has
a lot of dirt on these guys
854
00:43:31,109 --> 00:43:33,100
and she uses it to
get what she wants.
855
00:43:36,239 --> 00:43:38,230
Can I get a name or
something like that?
856
00:43:38,324 --> 00:43:40,235
So I can follow up
on this at least,
857
00:43:40,326 --> 00:43:41,326
and not involve you.
858
00:43:43,037 --> 00:43:44,402
I mean, it would
come back to me.
859
00:43:44,497 --> 00:43:46,283
No, I can't.
860
00:43:46,374 --> 00:43:49,412
But, I mean, if you stick
around Ceara long enough,
861
00:43:49,502 --> 00:43:52,585
you'll see something, trust me.
862
00:43:52,713 --> 00:43:54,044
[Cassie snickers]
863
00:43:54,132 --> 00:43:55,497
[eerie ambient music]
864
00:43:58,094 --> 00:44:01,052
[Julian] All right,
let's cut there then.
865
00:44:01,139 --> 00:44:04,677
- Um, do you want water or anything?
- Uh...
866
00:44:04,767 --> 00:44:05,802
- I'm okay.
- Wine, or...
867
00:44:06,936 --> 00:44:07,936
- Yeah.
- Cool.
868
00:44:20,700 --> 00:44:22,386
- [camera clatters]
- [Julian heavily breathing]
869
00:44:22,410 --> 00:44:23,571
[lips smacking]
870
00:44:42,138 --> 00:44:43,845
Could you please
just give me a name?
871
00:44:45,099 --> 00:44:46,681
- Please?
- [Cassie sighs]
872
00:44:50,188 --> 00:44:51,474
[Julian] Thanks.
873
00:44:52,690 --> 00:44:54,977
- [lips smacking]
- Talk to you soon.
874
00:44:55,067 --> 00:44:58,276
[Ceara] And look, see,
this is his page here.
875
00:44:58,362 --> 00:45:00,007
[Julian's recording] You put
in an extra zero.
876
00:45:00,031 --> 00:45:02,739
[Ceara's recording] Oops.
877
00:45:02,825 --> 00:45:05,908
We thank you for
playing fair. [laughs]
878
00:45:06,871 --> 00:45:09,329
I've never seen that notification before.
That's funny.
879
00:45:11,375 --> 00:45:12,831
[camera clattering]
880
00:45:15,671 --> 00:45:19,084
[Julian] I always question
which side to get in on the car.
881
00:45:19,884 --> 00:45:21,215
[car beeping]
882
00:46:16,524 --> 00:46:18,640
[eerie music]
883
00:46:48,139 --> 00:46:49,721
[light tense music]
884
00:46:50,516 --> 00:46:52,427
- [gear shifter clicking]
- [brake creaks]
885
00:46:52,518 --> 00:46:54,429
- [seat belt clicks]
- [keys jingling]
886
00:46:59,692 --> 00:47:01,399
[car door opens]
887
00:47:03,321 --> 00:47:04,652
[car door closes]
888
00:47:13,748 --> 00:47:15,330
[Ceara faintly chattering]
889
00:47:17,835 --> 00:47:19,121
[door slams]
890
00:47:20,504 --> 00:47:22,745
[Julian] All right, she's hiding
something for sure.
891
00:47:24,342 --> 00:47:26,182
And, now, I just need
to figure out what it is.
892
00:47:26,260 --> 00:47:27,466
[keyboard clacking]
893
00:47:30,306 --> 00:47:32,047
Hi.
894
00:47:32,183 --> 00:47:33,924
- [Luke] Hey.
- How you doing?
895
00:47:34,018 --> 00:47:36,180
I'm Julian, nice to,
um, meet you.
896
00:47:36,854 --> 00:47:39,642
Yeah, hi, can you please try to
explain to me again
897
00:47:39,732 --> 00:47:42,099
- exact...
- Of course. Well, yeah,
898
00:47:42,193 --> 00:47:44,901
I was trying
to explain in that message, um,
899
00:47:44,987 --> 00:47:49,072
I got your contacts, um...
900
00:47:49,158 --> 00:47:52,651
because I've been actually doing
a documentary film about Ceara.
901
00:47:52,745 --> 00:47:59,367
And I saw all of your details
one time when she opened up,
902
00:47:59,460 --> 00:48:01,605
- kind of, like, took control of your computer.
- Uh, how did you...
903
00:48:01,629 --> 00:48:03,745
[audio distorting]
904
00:48:03,839 --> 00:48:07,235
- How did you get my information?
- Well, I could see your Skype name and stuff like that.
905
00:48:07,259 --> 00:48:11,002
Everything was open so, yeah.
906
00:48:11,138 --> 00:48:13,175
- [video chat warbles]
- [Julian] Fuck!
907
00:48:13,265 --> 00:48:15,632
[{keyboard clacking]
- [mouse clicking]
908
00:48:17,520 --> 00:48:19,136
[video chat warbles]
909
00:48:20,648 --> 00:48:23,390
- [gentle ambient music]
- [birds chirping]
910
00:48:27,863 --> 00:48:30,696
[Ceara] I don't want to know
what his real-life situation is.
911
00:48:30,783 --> 00:48:33,115
And these guys have
a fetish for being ruined,
912
00:48:33,202 --> 00:48:36,069
so, yeah, how do you tell?
913
00:48:36,747 --> 00:48:38,408
[Julian] Brilliant,
I think that's good.
914
00:48:38,499 --> 00:48:39,499
Cool.
915
00:48:39,583 --> 00:48:40,618
[Julian] Good day.
916
00:48:41,377 --> 00:48:42,377
Dope.
917
00:48:58,894 --> 00:48:59,929
Come here, kitty.
918
00:49:01,272 --> 00:49:02,558
Come here, baby.
919
00:49:02,648 --> 00:49:03,648
How you doing?
920
00:49:06,360 --> 00:49:08,067
[eerie ambient music]
921
00:49:17,246 --> 00:49:18,862
[phone ringing]
922
00:49:20,416 --> 00:49:22,144
- [phone swishes] - All right,
listen, don't get angry.
923
00:49:22,168 --> 00:49:23,311
I got your number
from her phone.
924
00:49:23,335 --> 00:49:24,825
I just have one question.
925
00:49:24,920 --> 00:49:27,378
Then, I'm going to
leave you alone, okay?
926
00:49:27,465 --> 00:49:28,876
What is it, what?
927
00:49:28,966 --> 00:49:31,173
Did you want her to take
that $1.000 from you?
928
00:49:31,260 --> 00:49:32,716
Why do you want to know that?
929
00:49:34,680 --> 00:49:37,217
Look, dude, I'm just
trying to figure out
930
00:49:37,308 --> 00:49:39,595
- what's real and what isn't.
- You know what?
931
00:49:39,685 --> 00:49:41,892
It's complicated.
It doesn't really matter.
932
00:49:41,979 --> 00:49:43,469
Explain what complicated means.
933
00:49:44,440 --> 00:49:46,727
[scoffs] Okay, look.
934
00:49:46,859 --> 00:49:50,727
I used to love it when she would
take control of situations,
935
00:49:50,821 --> 00:49:52,903
but I would never,
never have told her
936
00:49:52,990 --> 00:49:54,676
to take thousands of dollars
out of my bank account,
937
00:49:54,700 --> 00:49:56,441
all right? I have a daughter.
938
00:49:56,535 --> 00:49:58,742
I have a baby on its way.
939
00:49:58,829 --> 00:50:00,945
I can't afford that.
940
00:50:01,665 --> 00:50:03,622
So why don't you just ask
her for the money back?
941
00:50:03,709 --> 00:50:07,543
She has a video of me,
and I have a wife
942
00:50:07,630 --> 00:50:10,463
who is upstairs taking a nap
right now, who's asleep.
943
00:50:10,549 --> 00:50:13,337
I can't ever have her see
that video, ever in my life.
944
00:50:13,427 --> 00:50:15,906
Hang on, hang on, wait, wait.
Wait, is this the fantasy or is this real,
945
00:50:15,930 --> 00:50:17,045
what you're saying?
946
00:50:19,058 --> 00:50:20,264
This is very real.
947
00:50:22,478 --> 00:50:24,094
If my wife ever sees that video,
948
00:50:24,188 --> 00:50:26,555
she will leave me
in a heartbeat.
949
00:50:26,649 --> 00:50:28,765
[ominous music]
950
00:50:28,859 --> 00:50:32,318
So that cannot
happen, ever, okay?
951
00:50:32,404 --> 00:50:34,299
Okay, listen, maybe there's
a way that I can help you.
952
00:50:34,323 --> 00:50:35,926
Maybe she doesn't understand
what your situation is?
953
00:50:35,950 --> 00:50:39,284
Maybe you need to explain the
situation to her face to face.
954
00:50:39,370 --> 00:50:41,361
Ceara Lynch doesn't meet
people face to face,
955
00:50:41,455 --> 00:50:42,724
so that's just not
going to happen, okay?
956
00:50:42,748 --> 00:50:44,017
Do you think I'm
not aware of that?
957
00:50:44,041 --> 00:50:46,248
Look, I'm thinking that
there could be a way
958
00:50:46,335 --> 00:50:49,077
that I could connect
you with her
959
00:50:49,171 --> 00:50:51,128
and you could tell
her this to her face.
960
00:50:51,257 --> 00:50:52,964
How would you do that?
961
00:50:54,426 --> 00:50:56,918
Simple, I mean, we'd be
having lunch somewhere
962
00:50:57,012 --> 00:50:59,049
and you just happen to be
on the street that day.
963
00:51:01,559 --> 00:51:02,594
Luke, listen to me.
964
00:51:03,394 --> 00:51:04,805
You need to do this.
965
00:51:05,604 --> 00:51:06,969
You need to meet her.
966
00:51:07,064 --> 00:51:08,250
You need to look into her eyes
967
00:51:08,274 --> 00:51:09,764
and tell her what
you just told me.
968
00:51:09,900 --> 00:51:12,141
Otherwise, she's going to
keep taking money from you
969
00:51:12,236 --> 00:51:13,476
and it's never going to end.
970
00:51:16,907 --> 00:51:18,397
You just want to keep
being her bitch?
971
00:51:19,243 --> 00:51:20,904
[soft dramatic music]
972
00:51:28,919 --> 00:51:30,480
[cameraman] 'Kay, just
got to get my stuff here
973
00:51:30,504 --> 00:51:33,713
and then I'm going to
put it right up here.
974
00:51:33,799 --> 00:51:36,882
Actually, the T-shirt's
a little bit high...
975
00:51:36,969 --> 00:51:40,462
[Julian] She got this guy because
he was horny and vulnerable,
976
00:51:40,556 --> 00:51:41,842
and he gave her something.
977
00:51:41,932 --> 00:51:44,640
He started playing a game
978
00:51:44,727 --> 00:51:46,718
that he didn't
know the rules to.
979
00:51:46,812 --> 00:51:49,224
And she can just
change the rules.
980
00:51:49,315 --> 00:51:52,524
She's taken $45.000
from this guy.
981
00:51:55,279 --> 00:51:56,965
- That's criminal.
- [cameraman] Hit record.
982
00:51:56,989 --> 00:51:58,400
The numbers will
start ticking away.
983
00:51:58,490 --> 00:51:59,776
- Okay.
- And you're recording.
984
00:52:00,618 --> 00:52:02,734
[Julian] Give me a thumbs up
if you can hear this.
985
00:52:02,828 --> 00:52:03,828
Okay.
986
00:52:05,789 --> 00:52:06,870
- Hello.
- [Ceara] Hey.
987
00:52:06,957 --> 00:52:08,268
- How you doing?
- Good, how are you?
988
00:52:08,292 --> 00:52:10,750
I'm good, what's happening?
989
00:52:10,836 --> 00:52:12,201
[sighs] Not too much, hungry.
990
00:52:14,590 --> 00:52:16,080
Is it too early for a cocktail?
991
00:52:16,759 --> 00:52:18,375
That sounds nice.
992
00:52:18,469 --> 00:52:21,006
What's the difference between
tomato jam and ketchup, I wonder?
993
00:52:23,140 --> 00:52:24,140
I don't know.
994
00:52:26,477 --> 00:52:27,638
[phone swooshes]
995
00:52:31,857 --> 00:52:34,690
- [walkers softly chattering]
- [keys jingling]
996
00:52:36,570 --> 00:52:39,028
I might just call
my friend real quick.
997
00:52:39,114 --> 00:52:40,195
[Ceara] Yeah.
998
00:52:41,200 --> 00:52:42,531
[phone ringing]
999
00:52:46,163 --> 00:52:48,444
- [Luke on phone] Hello.
- Hey, brother. What's happening?
1000
00:52:56,006 --> 00:52:57,121
Where are you right now?
1001
00:52:59,802 --> 00:53:01,634
- Where are you right now?
- Um...
1002
00:53:02,346 --> 00:53:03,346
Right this second?
1003
00:53:05,974 --> 00:53:06,974
Can you see me?
1004
00:53:07,768 --> 00:53:08,768
Can you see me?
1005
00:53:09,603 --> 00:53:11,264
So just come.
1006
00:53:12,856 --> 00:53:14,187
- [phone beeps]
- Fuck.
1007
00:53:28,914 --> 00:53:31,246
- [dog barks]
- [phone ringing]
1008
00:53:34,044 --> 00:53:35,188
Can you stop being
a fucking pussy,
1009
00:53:35,212 --> 00:53:36,623
and just come and do this thing?
1010
00:53:40,884 --> 00:53:41,884
Huh?
1011
00:53:44,638 --> 00:53:46,128
- No, I'm saying...
- [audio distorts]
1012
00:53:46,223 --> 00:53:48,410
I don't think you're a pussy.
I'm saying don't act like a pussy.
1013
00:53:48,434 --> 00:53:49,640
Hey, hey, hey, hey!
1014
00:53:54,857 --> 00:53:56,097
What?
1015
00:54:06,034 --> 00:54:08,742
[geese honking]
1016
00:54:08,829 --> 00:54:11,070
[eerie ambient music]
1017
00:54:14,501 --> 00:54:18,039
She took $45.000 from him and he still
doesn't have the balls to confront her.
1018
00:54:18,130 --> 00:54:20,872
I mean, according to her,
she hasn't even done anything wrong.
1019
00:54:23,218 --> 00:54:25,334
But if he's not going
to confront her,
1020
00:54:26,138 --> 00:54:28,755
then it's pretty
much left up to me.
1021
00:54:32,936 --> 00:54:34,973
I've got the recording of
my conversation with Luke
1022
00:54:35,063 --> 00:54:37,430
where he says that
she's blackmailing him.
1023
00:54:37,524 --> 00:54:40,983
So all I have to do, really,
is play that to her,
1024
00:54:41,069 --> 00:54:42,559
then she has to address it.
1025
00:54:44,239 --> 00:54:46,119
It could be the end of my
relationship with her,
1026
00:54:46,950 --> 00:54:51,069
but it's going to be amazing
footage one way or another.
1027
00:54:51,163 --> 00:54:54,246
[Julian] Pretty much just stick
on her close up, I think.
1028
00:54:54,333 --> 00:54:57,533
- [cameraman] On her close up?
- [Julian] Just get her reaction shots and I'll...
1029
00:54:58,420 --> 00:55:00,411
Yeah, yeah, just focus on her.
1030
00:55:07,971 --> 00:55:09,837
- [door creaks]
- Ceara?
1031
00:55:09,932 --> 00:55:12,299
- [chickens whining]
- [ominous music]
1032
00:55:24,446 --> 00:55:25,481
Ceara?!
1033
00:55:26,949 --> 00:55:29,816
[Julian panting]
1034
00:55:37,000 --> 00:55:38,115
Ceara!
1035
00:55:43,507 --> 00:55:44,507
Fuck.
1036
00:55:46,593 --> 00:55:47,958
Fuck!
1037
00:55:48,053 --> 00:55:49,509
[Julian continues to pant]
1038
00:56:01,608 --> 00:56:03,098
[keypad beeping]
1039
00:56:08,115 --> 00:56:09,526
[phone ringing]
1040
00:56:14,663 --> 00:56:15,663
Luke?
1041
00:56:18,917 --> 00:56:19,917
[Julian] Hey, hey, hey.
1042
00:56:21,753 --> 00:56:23,314
Yes, Luke, I will
help you get the money.
1043
00:56:23,338 --> 00:56:25,204
Just relax.
Where are you right now?
1044
00:56:26,258 --> 00:56:27,258
I won't call the police.
1045
00:56:28,260 --> 00:56:29,260
Okay, okay. Luke?
1046
00:56:31,179 --> 00:56:31,964
Luke? Okay, no cameras.
1047
00:56:32,097 --> 00:56:33,462
Where are you?
1048
00:56:33,557 --> 00:56:34,672
[Julian sighs]
1049
00:56:37,561 --> 00:56:38,767
[camera beeps]
1050
00:56:38,854 --> 00:56:40,265
[Julian heavily breathing]
1051
00:56:40,355 --> 00:56:41,641
What are you doing?
1052
00:56:42,733 --> 00:56:43,733
Keep rolling.
1053
00:56:45,903 --> 00:56:46,984
[phone whooshes]
1054
00:56:51,491 --> 00:56:53,402
[intense techno music]
1055
00:57:41,541 --> 00:57:44,203
[crowd faintly shouting]
1056
00:57:45,462 --> 00:57:47,749
- [cage rattling]
- [aggressive electronic music]
1057
00:57:48,715 --> 00:57:50,752
[woman] Come on, come on, Erica!
1058
00:57:50,842 --> 00:57:53,550
- Woo-hoo!
- Fight, fight, yes!
1059
00:57:53,637 --> 00:57:56,004
- Woo!
- [crowd excitedly shouting]
1060
00:58:04,481 --> 00:58:05,687
[phone swooshes]
1061
00:58:19,371 --> 00:58:20,953
[party music]
1062
00:58:21,039 --> 00:58:22,575
[clubbers excitedly shouting]
1063
00:58:35,637 --> 00:58:37,219
[dominatrix moans]
1064
00:58:40,851 --> 00:58:42,216
[phone swooshes]
1065
00:58:50,277 --> 00:58:52,143
- [door opens]
- [muffled party music]
1066
00:58:54,781 --> 00:58:55,987
[party music]
1067
00:58:57,701 --> 00:58:58,816
[lips smacking]
1068
00:59:00,704 --> 00:59:02,160
- [whip thwacks]
- [man moans]
1069
00:59:02,247 --> 00:59:03,988
[clubbers laughing]
1070
00:59:04,082 --> 00:59:05,117
[phone swooshes]
1071
00:59:10,714 --> 00:59:12,079
[phone swooshes]
1072
00:59:12,174 --> 00:59:13,174
Shit.
1073
00:59:17,554 --> 00:59:18,554
[Cassie] Julian?
1074
00:59:20,932 --> 00:59:24,675
[Julian] What the fuck, man?
Hey, Luke, what are you doing?
1075
00:59:24,770 --> 00:59:26,477
- [engine revving]
- What the fuck? Ceara!
1076
00:59:27,355 --> 00:59:28,436
[Julian heavily breathing]
1077
00:59:28,523 --> 00:59:30,434
Julian, what are
you doing here? Julian!
1078
00:59:31,777 --> 00:59:32,777
Are you okay?
1079
00:59:35,530 --> 00:59:36,941
[car swooshing]
1080
00:59:37,908 --> 00:59:40,741
[soft intense music]
1081
01:00:07,437 --> 01:00:08,552
[phone swooshes]
1082
01:00:11,942 --> 01:00:15,560
[Cassie] Oh, my God,
what the fuck?
1083
01:00:23,078 --> 01:00:25,365
[Cassie softly sobs]
1084
01:00:25,455 --> 01:00:26,820
Okay.
1085
01:00:34,965 --> 01:00:37,172
[gear shifter clicks]
1086
01:00:37,259 --> 01:00:39,979
[sister on phone] Are you fucking
kidding me? Dude, I don't have 45K!
1087
01:00:40,011 --> 01:00:42,048
I've got two kids
and I don't work.
1088
01:00:42,180 --> 01:00:44,033
- Like, are you serious?
- I'm aware of that, okay?
1089
01:00:44,057 --> 01:00:46,389
All right, look, I'm just
sorry that I called you.
1090
01:00:46,476 --> 01:00:47,829
- I love you and...
- Is this on film?
1091
01:00:47,853 --> 01:00:49,059
Are you filming me?
1092
01:00:49,146 --> 01:00:51,353
What is going on?
1093
01:00:51,439 --> 01:00:54,101
[Julian] Listen, I love you.
I'll call you soon, all right?
1094
01:00:54,192 --> 01:00:55,273
Are you filming me now?
1095
01:00:59,322 --> 01:01:01,438
[Julian] All right.
1096
01:01:18,383 --> 01:01:19,794
[Julian sighs]
1097
01:01:19,885 --> 01:01:21,717
[soft dramatic music]
1098
01:01:38,570 --> 01:01:41,187
[Cassie] You're going to just,
you're going to have to...
1099
01:01:41,281 --> 01:01:45,775
do what I say, and you're
probably not going to like it.
1100
01:01:50,832 --> 01:01:51,993
[Julian painfully groans]
1101
01:01:54,961 --> 01:01:56,497
[Julian gasping]
1102
01:01:59,466 --> 01:02:00,672
- Okay.
- [taser crackling]
1103
01:02:00,759 --> 01:02:02,090
[client laughing]
1104
01:02:02,219 --> 01:02:04,005
- [taser crackles]
- [Julian screams]
1105
01:02:04,095 --> 01:02:05,256
[Julian moans]
1106
01:02:07,974 --> 01:02:11,592
[Julian] It's almost 9 am.
And we're still $15.000 short.
1107
01:02:11,686 --> 01:02:13,723
And, um...
1108
01:02:13,855 --> 01:02:16,313
[sighs] I don't want to do this,
1109
01:02:16,399 --> 01:02:18,936
but Cassie said that I could get
1110
01:02:19,027 --> 01:02:21,485
$15.000 at least if I do this.
1111
01:02:21,571 --> 01:02:23,107
[gentle music]
1112
01:02:25,033 --> 01:02:27,593
If I don't do this, I don't know
what's going to happen to Ceara.
1113
01:02:45,637 --> 01:02:47,298
Hey, it's Julian Shaw.
1114
01:02:47,389 --> 01:02:48,389
How you doing?
1115
01:02:50,392 --> 01:02:52,508
So listen, that tape
of Ceara and I...
1116
01:02:55,480 --> 01:02:58,973
There was a lot of stuff
that we didn't show you.
1117
01:03:04,739 --> 01:03:07,697
This is the only sex tape of
Ceara that exists, all right?
1118
01:03:09,619 --> 01:03:10,950
Listen, it is worth every cent.
1119
01:03:18,461 --> 01:03:20,982
You just have to promise me you'll
never tell anyone about this, all right?
1120
01:03:21,006 --> 01:03:23,464
This is between you and I.
This is our secret.
1121
01:03:23,550 --> 01:03:25,611
You can't tell Ceara that you have this.
If you care about her,
1122
01:03:25,635 --> 01:03:27,315
you will never tell her
that you have this.
1123
01:03:28,471 --> 01:03:30,231
Send me the money
and I'll send you the tape.
1124
01:03:32,058 --> 01:03:33,139
Okay.
1125
01:03:33,226 --> 01:03:35,183
[ominous music]
1126
01:03:37,063 --> 01:03:38,063
Aw, fuck.
1127
01:03:53,204 --> 01:03:56,242
[man] A person can do whatever
they want in this country
1128
01:03:56,333 --> 01:03:59,621
and determine their
own self-destiny.
1129
01:03:59,711 --> 01:04:02,169
A lot of people worship at
money's altar every morning.
1130
01:04:02,297 --> 01:04:05,005
Money can get you free
or it can get you hurt.
1131
01:04:06,176 --> 01:04:08,133
- [phone swooshes]
- [rain pattering]
1132
01:04:40,668 --> 01:04:42,250
[key jingling]
1133
01:04:45,256 --> 01:04:47,338
- [door slams]
- [alarm chirps]
1134
01:04:50,595 --> 01:04:51,595
[dogs barking]
1135
01:04:57,310 --> 01:04:58,471
[Julian] How you doing?
1136
01:05:07,654 --> 01:05:08,654
Hello.
1137
01:05:16,121 --> 01:05:17,657
[Julian] Uh, no,
I'm all good, my man.
1138
01:05:17,747 --> 01:05:19,809
- Know where you're going?
- [Julian] Yeah, all good, man.
1139
01:05:19,833 --> 01:05:21,513
- Thank you though.
- What number you need?
1140
01:05:23,378 --> 01:05:25,564
- What's the camera for anyways?
- [Dell faintly shouting]
1141
01:05:25,588 --> 01:05:28,046
Nah, man. [chuckles]
Nah, we're not filming you.
1142
01:05:28,133 --> 01:05:29,669
I just, you know, I'm...
1143
01:05:29,759 --> 01:05:31,946
- Hey, there's no filming 'round here!
- That's cool, dude.
1144
01:05:31,970 --> 01:05:33,322
- These are people's homes!
- I know, I get that.
1145
01:05:33,346 --> 01:05:34,657
- It's private property.
- We're not shooting you.
1146
01:05:34,681 --> 01:05:35,783
- It's all good.
- No, hey, man.
1147
01:05:35,807 --> 01:05:37,451
- Dude, relax.
- Where are you from anyways?
1148
01:05:37,475 --> 01:05:39,954
- I'm from Sydney, Australia, okay?
- You're a long way from home.
1149
01:05:39,978 --> 01:05:41,455
- I know.
- I suggest you get going right now.
1150
01:05:41,479 --> 01:05:43,311
I'm going, mate.
I hear you, absolutely.
1151
01:05:43,398 --> 01:05:45,042
Not without that camera though.
Put that thing away.
1152
01:05:45,066 --> 01:05:46,807
It's all good, man.
It's not even rolling.
1153
01:05:46,901 --> 01:05:49,313
- You're good, you're good.
- How do I know it's not rolling?
1154
01:05:50,447 --> 01:05:52,233
- Get the fuck over here!
- No, listen.
1155
01:05:52,323 --> 01:05:54,718
- We're getting scenic shots for a documentary.
- Where the hell you going?
1156
01:05:54,742 --> 01:05:56,929
I am actually trying to leave and
you're actually blocking my way.
1157
01:05:56,953 --> 01:05:58,931
- With respect, okay.
- This spot goes way over the boundary of my property.
1158
01:05:58,955 --> 01:06:01,242
How am I going to leave if you
don't get out of my way?
1159
01:06:01,332 --> 01:06:04,165
With respect, I'm actually
trying to leave your property.
1160
01:06:04,252 --> 01:06:05,938
- Really? You trying to leave?
- I'm actually trying to go.
1161
01:06:05,962 --> 01:06:08,249
[Travis] With that and
with that big ass camera?
1162
01:06:08,339 --> 01:06:10,706
Hey, it's all good, bro.
Just relax, it's all good.
1163
01:06:10,800 --> 01:06:12,791
Put that shit down.
1164
01:06:12,886 --> 01:06:14,126
Don't tell me what to put down.
1165
01:06:15,138 --> 01:06:17,175
Get your fucking hands
off me, you motherfucker!
1166
01:06:17,265 --> 01:06:19,660
- Get the fuck away from my camera.
- Gimme that fuckin' camera!
1167
01:06:19,684 --> 01:06:21,284
[Julian] Hey, put that
fucking shit down!
1168
01:06:21,311 --> 01:06:24,144
- [gun bangs]
- [dogs barking]
1169
01:06:24,230 --> 01:06:27,313
- [Dell] Go! Go!
- [dog barking]
1170
01:06:27,400 --> 01:06:28,890
[Travis] You didn't
have to fire that.
1171
01:06:35,450 --> 01:06:36,986
[pebbles rustling]
1172
01:06:38,203 --> 01:06:40,035
[Julian panting]
1173
01:06:57,722 --> 01:06:59,304
[Travis] He ain't here,
idiot, let's go.
1174
01:06:59,390 --> 01:07:00,630
[Dell] God dammit.
1175
01:07:01,392 --> 01:07:02,392
Let's go, Dell.
1176
01:07:04,854 --> 01:07:06,640
[engine revving]
1177
01:07:12,904 --> 01:07:13,904
Come on.
1178
01:07:27,794 --> 01:07:29,751
[sinister music]
1179
01:07:38,513 --> 01:07:40,345
[siren blaring]
1180
01:07:50,942 --> 01:07:52,683
[phone swooshes]
1181
01:07:53,444 --> 01:07:57,403
Okay, 10, 15, 25,
35, 45 thousand.
1182
01:07:58,283 --> 01:07:59,614
It's in the bag.
1183
01:08:01,035 --> 01:08:02,321
[zipper whizzing]
1184
01:08:03,246 --> 01:08:04,657
[Julian] Now, tell me
where she is.
1185
01:08:06,874 --> 01:08:08,330
[phone swooshing]
1186
01:08:22,765 --> 01:08:23,765
[cameraman] Is this it?
1187
01:08:28,896 --> 01:08:30,386
I'm going to leave
the headlights on.
1188
01:08:34,444 --> 01:08:36,310
[eerie music]
1189
01:08:52,211 --> 01:08:53,701
[Ceara faintly moaning]
1190
01:09:00,470 --> 01:09:01,801
[light switching]
1191
01:09:15,902 --> 01:09:18,109
[Julian panting]
1192
01:09:19,530 --> 01:09:21,020
[Ceara faintly sobbing]
1193
01:09:21,115 --> 01:09:22,115
It stinks.
1194
01:09:27,830 --> 01:09:29,616
- [wood cracking]
- [Julian groans]
1195
01:09:31,167 --> 01:09:32,908
[sinister music]
1196
01:09:33,002 --> 01:09:34,458
[Ceara faintly screaming]
1197
01:09:34,545 --> 01:09:36,957
[wood clattering]
1198
01:09:39,509 --> 01:09:40,509
Ceara!
1199
01:09:46,182 --> 01:09:48,719
- Ceara?
- [Ceara faintly sobbing]
1200
01:09:53,189 --> 01:09:54,304
Ceara?
1201
01:10:00,488 --> 01:10:02,479
[Ceara faintly screams]
1202
01:10:02,573 --> 01:10:04,610
[Ceara sobbing]
1203
01:10:06,244 --> 01:10:08,076
[Ceara frantically screaming]
1204
01:10:13,584 --> 01:10:15,120
[Ceara screaming]
1205
01:10:18,923 --> 01:10:21,756
[furniture clattering]
1206
01:10:21,843 --> 01:10:23,254
I did everything you asked!
1207
01:10:23,344 --> 01:10:25,426
Please, man,
I'm fucking exhausted.
1208
01:10:25,513 --> 01:10:26,628
All right?
1209
01:10:26,723 --> 01:10:27,758
I gave you the money.
1210
01:10:32,228 --> 01:10:33,593
[phone swooshes]
1211
01:10:38,025 --> 01:10:39,231
[Julian] Come on, get in!
1212
01:10:40,570 --> 01:10:42,060
[car door closes]
1213
01:10:45,283 --> 01:10:47,069
[Julian] Listen, Cassie,
I know where she is.
1214
01:10:47,160 --> 01:10:48,637
I'll pick you up on
the way, all right?
1215
01:10:48,661 --> 01:10:50,993
[eerie music continues]
1216
01:10:55,752 --> 01:10:58,835
[Ceara] Jehovah Witnesses,
they don't believe in Heaven or Hell.
1217
01:10:58,921 --> 01:11:01,413
They believe that there's
an Armageddon coming,
1218
01:11:01,507 --> 01:11:02,713
and it's coming really soon.
1219
01:11:03,718 --> 01:11:05,379
And then Paradise comes after
1220
01:11:05,470 --> 01:11:07,177
to everyone that
follows Jehovah.
1221
01:11:09,182 --> 01:11:14,803
The earth started shaking
and I totally freaked out.
1222
01:11:15,688 --> 01:11:20,728
I just, like, ran
and I just saw this light,
1223
01:11:20,860 --> 01:11:24,148
like this really
bright white light.
1224
01:11:25,156 --> 01:11:26,646
And I just felt like,
1225
01:11:26,741 --> 01:11:28,135
"Look, if I head
towards this light,
1226
01:11:28,159 --> 01:11:29,240
I'll be okay."
1227
01:11:56,479 --> 01:11:58,311
[Julian] Cassie,
call an ambulance!
1228
01:12:00,858 --> 01:12:05,694
Hi, uh, I need to report an
unconscious woman at Cobble Beach.
1229
01:12:05,822 --> 01:12:08,234
Um, she's about a quarter mile
away from the lighthouse.
1230
01:12:13,788 --> 01:12:15,904
[siren blaring]
1231
01:12:15,998 --> 01:12:17,329
Just drive, let's go!
1232
01:12:25,758 --> 01:12:27,749
[gentle music]
1233
01:12:33,599 --> 01:12:36,808
In America, you can be a king
one day and a burn the next.
1234
01:12:36,894 --> 01:12:39,261
You can fall really
far and harder.
1235
01:12:39,355 --> 01:12:41,062
Freedom?
1236
01:12:41,148 --> 01:12:43,515
Oh, man, that's
just a word, man.
1237
01:12:43,609 --> 01:12:46,601
[laughs] I mean, like,
nothing's free in America.
1238
01:12:48,531 --> 01:12:51,023
[man] When you're pursuing
the dream, you got to be careful
1239
01:12:51,117 --> 01:12:53,233
'cause you might not
like who you become.
1240
01:12:56,205 --> 01:12:58,663
[camera beeping]
1241
01:13:15,516 --> 01:13:17,928
[Julian on camera] Cassie,
call an ambulance!
1242
01:13:18,060 --> 01:13:19,346
[Julian sighs]
1243
01:13:21,564 --> 01:13:24,306
[Cassie] I'm sure she's
shaken up, but she's alive.
1244
01:13:25,610 --> 01:13:27,817
It's going to be fine.
1245
01:13:27,904 --> 01:13:30,942
[Cassie on camera] I need to report an
unconscious woman at Cobble Beach.
1246
01:13:39,081 --> 01:13:41,072
[lips smacking]
1247
01:13:53,679 --> 01:13:57,013
- [Julian heavily breathing]
- [Cassie moaning]
1248
01:14:00,519 --> 01:14:02,851
[ominous ambient music]
1249
01:14:04,607 --> 01:14:05,722
[phone swooshes]
1250
01:14:16,619 --> 01:14:17,984
I don't know what she knows.
1251
01:14:24,585 --> 01:14:25,746
I don't know how she is.
1252
01:14:35,805 --> 01:14:39,548
- [Ceara] I don't remember 99% of it.
- Mm-hmm.
1253
01:14:39,642 --> 01:14:41,508
I was in my back porch...
1254
01:14:43,020 --> 01:14:45,227
just like, on my laptop
1255
01:14:45,314 --> 01:14:48,602
and I just remember...
1256
01:14:49,402 --> 01:14:50,858
the briefest second,
1257
01:14:50,945 --> 01:14:53,937
like, getting tackled almost.
1258
01:14:54,031 --> 01:14:55,362
I don't remember getting hurt.
1259
01:14:56,784 --> 01:14:59,526
Um, but it was just blackout,
1260
01:14:59,620 --> 01:15:02,738
and then I woke up
in the hospital.
1261
01:15:02,832 --> 01:15:04,197
I'm so glad you're okay.
1262
01:15:06,377 --> 01:15:08,960
I've never even been,
like, stalked.
1263
01:15:09,714 --> 01:15:11,204
I mean.
1264
01:15:11,298 --> 01:15:13,665
You don't remember
anything about the guy?
1265
01:15:16,887 --> 01:15:18,594
Anything, I mean.
1266
01:15:19,432 --> 01:15:20,467
Um...
1267
01:15:20,558 --> 01:15:23,676
Like, a heavier set guy.
1268
01:15:23,769 --> 01:15:26,431
My memory is literally just kind
of this almost, like, blurred.
1269
01:15:26,522 --> 01:15:28,375
You know how when you take
a picture when someone's moving.
1270
01:15:28,399 --> 01:15:30,460
- Just, like, really quick.
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
1271
01:15:30,484 --> 01:15:31,690
You told the police all this?
1272
01:15:31,777 --> 01:15:33,313
- Yeah.
- Right, yeah.
1273
01:15:34,030 --> 01:15:36,237
I mean, I'm sure they'll
want to talk to you soon.
1274
01:15:38,367 --> 01:15:39,823
But you're okay.
1275
01:15:39,910 --> 01:15:42,197
I mean, you're actually fine.
1276
01:15:50,546 --> 01:15:53,755
[gentle ambient music]
1277
01:15:55,885 --> 01:15:57,091
[Julian sighs]
1278
01:16:06,228 --> 01:16:07,548
[Julian] This is
going to be hard.
1279
01:16:08,981 --> 01:16:11,063
Hang on, let me just.
1280
01:16:34,673 --> 01:16:37,415
Um, how are you holding up?
1281
01:16:37,510 --> 01:16:38,625
How are you doing?
1282
01:16:38,719 --> 01:16:40,630
Um, I guess I'm all right.
1283
01:16:41,472 --> 01:16:42,472
Okay.
1284
01:16:44,433 --> 01:16:48,222
Um, okay, I actually have some
things I really need to tell you,
1285
01:16:48,312 --> 01:16:50,553
and I'm just going
to put it out there.
1286
01:16:50,648 --> 01:16:53,356
- Okay.
- And just be honest with you,
1287
01:16:53,442 --> 01:16:55,183
like we always try to do,
1288
01:16:55,277 --> 01:16:56,517
I think, with each other.
1289
01:16:56,612 --> 01:16:58,569
- Okay. [chuckles]
- [Julian sighs]
1290
01:16:58,656 --> 01:17:00,383
And I just want to say,
as well, that I've always
1291
01:17:00,407 --> 01:17:02,694
had your best interests at heart
1292
01:17:02,785 --> 01:17:04,696
from the very beginning
with this whole project
1293
01:17:04,787 --> 01:17:05,987
and everything else, you know?
1294
01:17:09,750 --> 01:17:10,831
So...
1295
01:17:13,963 --> 01:17:15,545
Luke was the one that took you.
1296
01:17:17,007 --> 01:17:19,795
I was trying to do a scene where
he was going to confront you
1297
01:17:19,885 --> 01:17:21,876
at the diner, and that was
all it was meant to be.
1298
01:17:21,971 --> 01:17:24,053
But I don't know if he
followed you home or what.
1299
01:17:24,181 --> 01:17:25,181
There's more.
1300
01:17:26,976 --> 01:17:29,388
So, the...
1301
01:17:30,437 --> 01:17:31,848
The sex tape of us...
1302
01:17:32,565 --> 01:17:35,557
[sighs] I sold it
to get you back.
1303
01:17:35,651 --> 01:17:37,141
[tense music]
1304
01:17:38,988 --> 01:17:40,841
We're still rolling.
Look, hey, just hang on a sec.
1305
01:17:40,865 --> 01:17:42,856
Ceara, seriously.
Listen, I fucked up.
1306
01:17:42,950 --> 01:17:44,177
[Ceara] Don't fucking touch me.
1307
01:17:44,201 --> 01:17:45,841
- Don't fucking touch me!
- [hand thwacks]
1308
01:17:45,870 --> 01:17:47,611
- Ceara.
- No, fuck you.
1309
01:17:47,705 --> 01:17:49,321
[door squeaks]
1310
01:17:55,212 --> 01:17:58,045
[dramatic piano music]
1311
01:18:19,195 --> 01:18:20,651
[Cassie] What are you doing?
1312
01:18:26,702 --> 01:18:29,364
[lips smacking]
1313
01:18:34,585 --> 01:18:36,622
[phone vibrating]
1314
01:18:44,762 --> 01:18:46,878
[phone continues vibrating]
1315
01:19:21,340 --> 01:19:23,456
[tense music]
1316
01:19:33,269 --> 01:19:36,136
[handcuffs clicking]
1317
01:19:39,316 --> 01:19:41,057
[objects clattering]
1318
01:19:43,404 --> 01:19:44,484
Julian, what are you doing?
1319
01:19:46,073 --> 01:19:47,529
Julian, stop!
1320
01:19:49,159 --> 01:19:50,741
[glass shatters]
1321
01:19:50,828 --> 01:19:52,239
What are you looking for?
1322
01:19:53,163 --> 01:19:55,370
Get that fucking
camera out of my face!
1323
01:19:56,166 --> 01:19:58,282
[Julian] Cassie,
I saw the text messages!
1324
01:19:59,753 --> 01:20:03,212
Why would you have the
money that I gave to Luke?
1325
01:20:03,340 --> 01:20:05,172
Now would be a good
time to tell me.
1326
01:20:08,012 --> 01:20:10,754
[scoffs] What do
you really know?
1327
01:20:13,392 --> 01:20:14,553
[Julian] Fuck you both.
1328
01:20:16,437 --> 01:20:19,099
[eerie music]
1329
01:20:20,566 --> 01:20:22,166
[Ceara on phone] Hey,
leave me a message.
1330
01:20:22,860 --> 01:20:24,692
[phone ringing]
1331
01:20:24,820 --> 01:20:27,858
- [Ceara] Hey, leave me a message.
- Ceara, it's me.
1332
01:20:27,948 --> 01:20:31,532
Listen, Luke and Cassie are
fucking with both of us.
1333
01:20:31,660 --> 01:20:33,013
I'm in the car.
I'm coming to your house.
1334
01:20:33,037 --> 01:20:34,222
I'm going to be there
in ten minutes.
1335
01:20:34,246 --> 01:20:35,736
Don't go anywhere.
1336
01:20:41,837 --> 01:20:43,623
Just open the door, please!
1337
01:21:09,573 --> 01:21:11,155
[turn signal clicking]
1338
01:21:20,334 --> 01:21:22,826
[soft tense music]
1339
01:21:29,927 --> 01:21:31,133
- How are you?
- Hey. Good.
1340
01:21:31,261 --> 01:21:32,717
- Nice to see you.
- Yeah, you too!
1341
01:21:32,805 --> 01:21:34,341
[melancholic piano music]
1342
01:21:35,599 --> 01:21:37,340
[Ceara moans] Hi.
1343
01:21:39,395 --> 01:21:41,511
[Julian] Ceara, seriously.
Listen, I fucked up.
1344
01:21:41,605 --> 01:21:43,812
[Ceara] Don't fucking touch me.
Don't fucking touch me!
1345
01:21:44,900 --> 01:21:46,732
[Julian sobbing]
1346
01:21:55,536 --> 01:21:58,244
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck!
1347
01:21:58,997 --> 01:22:00,738
[Julian panting]
1348
01:22:13,053 --> 01:22:14,669
Rose!
1349
01:22:14,763 --> 01:22:17,346
- Hey.
- I didn't know who else I could call.
1350
01:22:19,143 --> 01:22:20,554
God, what's wrong?
1351
01:22:22,146 --> 01:22:23,978
I".
1352
01:22:24,064 --> 01:22:25,395
I'm at the airport.
1353
01:22:26,984 --> 01:22:29,100
I don't know what to do.
1354
01:22:29,194 --> 01:22:31,777
I don't know if I should come back
to Sydney or what I should do.
1355
01:22:31,864 --> 01:22:32,864
I got no money.
1356
01:22:34,658 --> 01:22:35,898
Julian...
1357
01:22:37,202 --> 01:22:38,317
[sighs]
1358
01:22:38,412 --> 01:22:40,323
Let me just ask you
one question.
1359
01:22:42,499 --> 01:22:44,160
Are you filming this?
1360
01:22:47,504 --> 01:22:49,290
Like, right now,
are you filming this?
1361
01:22:55,137 --> 01:22:56,137
Yes.
1362
01:22:56,930 --> 01:22:59,763
[Rose chuckles]
1363
01:22:59,850 --> 01:23:02,888
Oh... God.
1364
01:23:03,020 --> 01:23:04,852
[soft eerie music]
1365
01:23:04,980 --> 01:23:08,439
Shit. Okay. [stammering]
1366
01:23:08,525 --> 01:23:14,271
[laughs] So let me just
get this straight, you...
1367
01:23:14,364 --> 01:23:18,733
You've just lost money,
your film's ruined,
1368
01:23:18,827 --> 01:23:21,239
you feel like you've
been taken advantage of,
1369
01:23:21,330 --> 01:23:24,118
and your first impulse is to
1370
01:23:24,208 --> 01:23:26,825
call your ex-girlfriend
from the airport
1371
01:23:26,919 --> 01:23:28,830
and start filming yourself?
1372
01:23:38,222 --> 01:23:39,633
[Rose laughs]
1373
01:23:41,683 --> 01:23:45,096
Julian, it's not healthy to
live your life like this.
1374
01:23:48,482 --> 01:23:49,688
I had to do this.
1375
01:23:49,816 --> 01:23:51,477
[tense music]
1376
01:23:51,568 --> 01:23:53,525
I told Ceara to do this.
1377
01:23:56,406 --> 01:23:59,273
This is your Diamond Experience.
1378
01:24:06,250 --> 01:24:07,832
Hey, bitch.
1379
01:24:07,918 --> 01:24:09,158
[Rose] Ceara broke you down.
1380
01:24:10,003 --> 01:24:11,664
She pushed you
and pushed you to get you
1381
01:24:11,755 --> 01:24:13,792
to this moment right now,
1382
01:24:14,841 --> 01:24:16,582
and you're still recording.
1383
01:24:18,637 --> 01:24:21,470
- What are you...
- Why do you think your family don't talk to you?
1384
01:24:21,557 --> 01:24:24,140
- Are you filming me now?
- [Rose] Why do you think we broke up?
1385
01:24:24,226 --> 01:24:26,433
[gentle music]
1386
01:24:27,604 --> 01:24:29,015
Did you turn off the record?
1387
01:24:29,940 --> 01:24:32,773
[Rose]At some point, you've got
to turn the camera off.
1388
01:24:35,571 --> 01:24:36,777
This is your life.
1389
01:24:40,117 --> 01:24:41,528
I did this for you.
1390
01:24:49,167 --> 01:24:50,908
[phone chirps]
1391
01:25:44,681 --> 01:25:46,034
[Julian] For years,
I've had this compulsion
1392
01:25:46,058 --> 01:25:47,674
to capture all these
moments in the hope
1393
01:25:47,768 --> 01:25:49,554
that one day it would
add up to something.
1394
01:25:52,606 --> 01:25:54,813
I turned my life into a bonfire
1395
01:25:54,900 --> 01:25:57,107
just so I could film the flames.
1396
01:25:59,821 --> 01:26:00,936
But I can't do it anymore.
1397
01:26:01,031 --> 01:26:02,031
[camera beeps]
1398
01:26:05,494 --> 01:26:06,494
You can stop now.
1399
01:26:11,208 --> 01:26:13,119
[door shuts]
1400
01:26:13,210 --> 01:26:17,249
The only thing I can really say
after all that is, thank you.
1401
01:26:18,340 --> 01:26:21,082
Seriously, thank you.
1402
01:26:24,179 --> 01:26:26,887
[Ceara] Okay, we're good.
1403
01:26:32,354 --> 01:26:34,595
[ethereal music]
1404
01:26:50,205 --> 01:26:51,866
[phone beeping]
1405
01:26:53,166 --> 01:26:54,201
Hey, bitch.
1406
01:26:57,838 --> 01:27:00,751
[Cassie] Yeah, he's doing good.
He's been asleep for like 18 hours.
1407
01:27:03,552 --> 01:27:04,963
Can I call you back?
1408
01:27:06,179 --> 01:27:07,510
- Muah!
- Hey.
1409
01:27:08,890 --> 01:27:10,426
[Ceara] He'll be glad
to see that.
1410
01:27:33,540 --> 01:27:35,281
The most common question
I probably get is,
1411
01:27:35,417 --> 01:27:38,535
"Why do men want to be ruined?"
1412
01:27:38,628 --> 01:27:40,460
And it's pretty simple.
1413
01:27:40,547 --> 01:27:42,400
Guys want to be ruined,
whether they know it or not,
1414
01:27:42,424 --> 01:27:45,962
because on the other
side of that destruction
1415
01:27:46,052 --> 01:27:48,635
and Armageddon is Paradise.
1416
01:27:52,726 --> 01:27:53,726
You're welcome.
1417
01:28:11,912 --> 01:28:13,494
[gentle acoustic guitar music]
1418
01:28:13,580 --> 01:28:15,617
[neighbors faintly chattering]
1419
01:28:18,794 --> 01:28:20,159
Until next week,
1420
01:28:20,253 --> 01:28:22,164
this is Julian Shaw
saying, "Adios."
1421
01:28:29,471 --> 01:28:31,758
♪ " What did you find ♪
1422
01:28:33,558 --> 01:28:35,799
♪ Along the way ♪
1423
01:28:37,938 --> 01:28:41,647
♪ Were you sad ♪
♪ And beaten and lonely ♪
1424
01:28:41,733 --> 01:28:43,940
♪ Did you have your say ♪
1425
01:28:46,154 --> 01:28:49,021
♪ The dream is gone ♪
1426
01:28:50,116 --> 01:28:52,483
♪ It was never there ♪
1427
01:28:54,371 --> 01:28:56,988
♪ Now you're on your ♪
♪ Own this time ♪
1428
01:28:58,500 --> 01:29:00,958
♪ Do you even care ♪
1429
01:29:02,212 --> 01:29:04,624
♪ It's going to be all right ♪
1430
01:29:06,466 --> 01:29:08,958
♪ It's going to be all right ♪
1431
01:29:09,052 --> 01:29:10,634
[camera zaps]
1432
01:29:10,720 --> 01:29:14,213
♪ Ah, ah ah, ah, ah ♪
1433
01:29:14,307 --> 01:29:16,969
♪ Ah, ah, ah, ah, ah ♪
1434
01:29:19,938 --> 01:29:22,100
♪ " What did you find ♪
1435
01:29:24,150 --> 01:29:26,687
♪ Along the way ♪
1436
01:29:28,363 --> 01:29:32,197
♪ Where your friends ♪
♪ Have left you again ♪
1437
01:29:32,284 --> 01:29:34,525
♪ They didn't want ♪
♪ To hear you say ♪
1438
01:29:36,538 --> 01:29:39,405
♪ The dream is gone ♪
1439
01:29:40,709 --> 01:29:43,041
♪ It was never there ♪
1440
01:29:44,754 --> 01:29:47,246
♪ Now you're on your own again ♪
1441
01:29:49,050 --> 01:29:51,087
♪ Do you even care ♪
1442
01:29:52,846 --> 01:29:55,759
♪ It's going to be all right ♪
1443
01:29:56,933 --> 01:29:59,174
♪ It's going to be all right ♪
1444
01:30:01,229 --> 01:30:07,566
♪ Ah, ah, ah, ah, ah ♪
1445
01:30:09,696 --> 01:30:12,313
♪ It's going to be all right ♪
1446
01:30:13,700 --> 01:30:16,533
♪ It's going to be all right ♪
1447
01:30:18,121 --> 01:30:24,288
♪ Ah, ah, ah, ah, ah ♪
1448
01:31:00,246 --> 01:31:02,783
♪ It's going to be all right ♪
1449
01:31:04,501 --> 01:31:06,833
♪ It's going to be all right ♪
1450
01:31:08,672 --> 01:31:14,759
♪ Ah, ah, ah, ah, ah ♪
1451
01:31:25,855 --> 01:31:27,061
[electricity zaps]
101990
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.