All language subtitles for The.Meek.2017.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:08,791 --> 00:00:11,291
(eerie music)
4
00:00:12,948 --> 00:00:15,781
(water whooshing)
5
00:00:28,390 --> 00:00:31,223
(dramatic music)
6
00:01:07,954 --> 00:01:09,298
(man sighs)
7
00:01:09,348 --> 00:01:12,098
(dramatic music)
8
00:01:34,330 --> 00:01:36,648
- [Josh] How many books do you need?
9
00:01:36,698 --> 00:01:38,243
- All of them.
10
00:01:38,293 --> 00:01:39,117
(man laughs)
11
00:01:39,167 --> 00:01:40,810
- I might not be able to fit
you and the books in the car,
12
00:01:40,860 --> 00:01:42,370
I might have to leave you behind.
13
00:01:42,420 --> 00:01:43,620
- It's a library,
14
00:01:43,670 --> 00:01:46,913
you're supposed to get a
lot of books thank you.
15
00:01:46,963 --> 00:01:48,886
(man laughing)
16
00:01:48,936 --> 00:01:50,187
- Smarty pants.
17
00:01:50,237 --> 00:01:51,840
Ah, you almost done with that one?
18
00:01:51,890 --> 00:01:52,673
- [Girl] Yes.
19
00:01:52,723 --> 00:01:54,287
- Let me strap you in baby girl.
20
00:01:56,000 --> 00:01:58,311
Oh, you gonna be my little lawyer?
21
00:01:58,361 --> 00:01:59,144
- Yes.
22
00:01:59,194 --> 00:02:00,853
- All right, I'm gonna need you one day.
23
00:02:00,903 --> 00:02:03,153
(laughing)
24
00:02:05,511 --> 00:02:08,261
(engine revving)
25
00:02:14,655 --> 00:02:15,438
- What's up!
26
00:02:15,488 --> 00:02:16,393
(gun fires)
27
00:02:16,443 --> 00:02:18,860
(man groans)
28
00:02:21,768 --> 00:02:24,101
(gun fires)
29
00:02:27,077 --> 00:02:29,638
(alarm blaring)
30
00:02:29,688 --> 00:02:30,814
- [Loudspeaker] It's 10 O'clock now,
31
00:02:30,864 --> 00:02:32,194
lock it down, 10 o'clock,
32
00:02:32,244 --> 00:02:34,125
in rooms, lock it down.
33
00:02:34,175 --> 00:02:36,758
(men shouting)
34
00:02:45,335 --> 00:02:47,724
- He's gonna kill you.
35
00:02:47,774 --> 00:02:50,357
Said she was gonna be with him.
36
00:02:51,790 --> 00:02:53,740
I coulda pictured anybody, but not him.
37
00:02:56,330 --> 00:02:57,163
He my cousin.
38
00:02:58,868 --> 00:03:00,068
We're nine months apart.
39
00:03:01,120 --> 00:03:03,370
Certain times of the
year we're the same age.
40
00:03:04,910 --> 00:03:06,890
- What difference does it make?
41
00:03:06,940 --> 00:03:07,930
- He my family, what do you mean,
42
00:03:07,980 --> 00:03:09,370
what difference does it make?
43
00:03:09,420 --> 00:03:11,853
- Mike, you're never gettin' out of here.
44
00:03:12,980 --> 00:03:15,133
- Five years, same as you Josh.
45
00:03:16,850 --> 00:03:17,683
- Okay.
46
00:03:21,648 --> 00:03:24,065
(Mike sighs)
47
00:03:24,950 --> 00:03:26,003
Tighten up man.
48
00:03:30,830 --> 00:03:34,246
- Yeah, I would take her back right.
49
00:03:34,296 --> 00:03:35,823
- That's 'cause you're in here.
50
00:03:38,290 --> 00:03:40,436
- I don't know why I talk to you man.
51
00:03:40,486 --> 00:03:43,069
(men shouting)
52
00:03:45,660 --> 00:03:48,300
- You can find salvation in the Lord.
53
00:03:48,350 --> 00:03:50,371
- What the hell do I need salvation for?
54
00:03:50,421 --> 00:03:53,296
(dramatic music)
55
00:03:53,346 --> 00:03:55,520
- Yeah.
56
00:03:55,570 --> 00:03:56,410
- [Girl] Daddy did you know
57
00:03:56,460 --> 00:03:59,160
that an ant can smell better than a dog?
58
00:04:00,408 --> 00:04:01,241
- No.
59
00:04:02,411 --> 00:04:04,075
- Did you know that a tomato is a fruit
60
00:04:04,125 --> 00:04:06,060
because it has seeds?
61
00:04:06,110 --> 00:04:06,943
- [Josh] Yes.
62
00:04:07,914 --> 00:04:10,444
(girl groans)
63
00:04:10,494 --> 00:04:12,076
- A fish can drown.
64
00:04:12,126 --> 00:04:13,656
- Who told you that?
65
00:04:13,706 --> 00:04:14,706
- It's true.
66
00:04:16,096 --> 00:04:17,941
- I knew that.
67
00:04:17,991 --> 00:04:19,457
- How did you know?
68
00:04:19,507 --> 00:04:21,303
- 'Cause I know everything.
69
00:04:22,210 --> 00:04:25,810
Did you know if you chew
gum while you chop onion,
70
00:04:25,860 --> 00:04:26,643
you won't cry?
71
00:04:26,693 --> 00:04:30,540
- Mommy always cries
when she chops onions.
72
00:04:30,590 --> 00:04:32,582
- Your Mommy, she better chew some gum.
73
00:04:32,632 --> 00:04:34,299
- Okay (laughs).
74
00:04:34,349 --> 00:04:37,766
(Josh and girl laughing)
75
00:04:39,842 --> 00:04:42,943
- [Counselor] What's the plan?
76
00:04:42,993 --> 00:04:47,633
- Just work, try to stay on
the path, stay out of trouble.
77
00:04:48,510 --> 00:04:50,629
- Is it lookin' for ya?
78
00:04:50,679 --> 00:04:51,512
- No sir.
79
00:04:52,700 --> 00:04:54,450
- Plan on findin' it?
80
00:04:55,903 --> 00:04:57,900
- [Josh] No sir.
81
00:04:57,950 --> 00:05:01,333
- Got your equivalency on the
inside, plan on continuing?
82
00:05:02,334 --> 00:05:03,730
(Josh sighs)
83
00:05:03,780 --> 00:05:04,680
- How old are you?
84
00:05:10,418 --> 00:05:12,751
- Do you plan on continuing?
85
00:05:15,830 --> 00:05:17,946
- [Josh] Plan on lookin' into it.
86
00:05:17,996 --> 00:05:20,829
(dramatic music)
87
00:05:22,200 --> 00:05:23,880
- Put your address of
where you're stayin'.
88
00:05:23,930 --> 00:05:24,990
Fill out the highlighted areas,
89
00:05:25,040 --> 00:05:27,635
check in when you're
supposed to, you'll be fine.
90
00:05:27,685 --> 00:05:30,435
(dramatic music)
91
00:06:19,061 --> 00:06:20,460
- [Josh] I'm good with my hands.
92
00:06:20,510 --> 00:06:23,580
- This is an auto repair
shop, not a massage parlor.
93
00:06:23,630 --> 00:06:25,580
Can you work on cars?
94
00:06:25,630 --> 00:06:28,393
- Yes sir, held down
odd jobs on it before.
95
00:06:29,627 --> 00:06:31,963
What I don't know I usually
pick up pretty quick.
96
00:06:34,990 --> 00:06:38,587
If I'm bein' honest with you
I've been locked up before,
97
00:06:39,718 --> 00:06:41,600
I don't want to start
by lying to ya mister.
98
00:06:41,650 --> 00:06:42,433
- [Carlos] Carlos.
99
00:06:42,483 --> 00:06:43,510
- [Josh] Mr. Carlos.
100
00:06:43,560 --> 00:06:44,393
- Just Carlos.
101
00:06:47,890 --> 00:06:49,840
Come back tomorrow morning around nine.
102
00:06:50,907 --> 00:06:53,469
I'll see what I can do for ya.
103
00:06:53,519 --> 00:06:54,776
- Thank you sir.
104
00:06:54,826 --> 00:06:57,286
- [Carlos] Not a problem.
105
00:06:57,336 --> 00:06:58,684
- Hey man, hey man.
106
00:06:58,734 --> 00:07:00,910
I met a woman on the street.
107
00:07:00,960 --> 00:07:05,413
And she said I have a house,
but I want a bigger one.
108
00:07:06,520 --> 00:07:09,350
And God told me to tell her somethin'.
109
00:07:09,400 --> 00:07:14,400
I said if you sow a $1,000
seed, you will have a house.
110
00:07:24,100 --> 00:07:27,600
- [TV Reporter] Hot, humid,
lots of sunshine today,
111
00:07:27,650 --> 00:07:28,483
storm chances,
112
00:07:35,795 --> 00:07:38,378
(upbeat music)
113
00:07:44,940 --> 00:07:46,340
- Your food will be up soon.
114
00:07:49,168 --> 00:07:52,168
♪ Oh, oh, baby, you ♪
115
00:08:02,178 --> 00:08:04,928
(dramatic music)
116
00:09:02,760 --> 00:09:04,963
- Most people think it's a
broken down old building.
117
00:09:06,122 --> 00:09:08,823
Gotta to call first, make
sure they got the right place.
118
00:09:10,690 --> 00:09:12,440
- Guy I work with told me about it.
119
00:09:13,350 --> 00:09:14,183
- Yeah?
120
00:09:15,180 --> 00:09:16,880
Word bein' passed is a good thing.
121
00:09:17,970 --> 00:09:19,280
What about?
122
00:09:19,330 --> 00:09:20,163
- Carlos.
123
00:09:21,620 --> 00:09:22,760
- Repair shop?
124
00:09:22,810 --> 00:09:23,643
- Yeah.
125
00:09:26,262 --> 00:09:28,160
- Carlos is a good man.
126
00:09:28,210 --> 00:09:29,710
Know a couple guys down there.
127
00:09:31,960 --> 00:09:33,820
Any particular reason you here?
128
00:09:33,870 --> 00:09:35,570
- Should I leave or?
129
00:09:35,620 --> 00:09:37,455
- No, just, want to know
130
00:09:37,505 --> 00:09:38,803
if there's anything I can help with.
131
00:09:40,270 --> 00:09:43,073
- No, just, just came to,
132
00:09:45,810 --> 00:09:46,643
- Understood.
133
00:09:49,650 --> 00:09:52,446
- I heard this place
is a little different.
134
00:09:52,496 --> 00:09:53,470
(man laughs)
135
00:09:53,520 --> 00:09:54,807
- Think we have to be.
136
00:09:54,857 --> 00:09:56,193
Different time.
137
00:09:57,414 --> 00:09:59,533
This ain't your Grandma's church.
138
00:10:00,560 --> 00:10:02,000
Or your Momma's church really.
139
00:10:02,050 --> 00:10:03,220
- How so?
140
00:10:03,270 --> 00:10:05,670
- Well, service don't
last more than an hour.
141
00:10:05,720 --> 00:10:07,263
That's always a sellin' point.
142
00:10:07,313 --> 00:10:09,396
(laughs)
143
00:10:10,590 --> 00:10:14,423
People is lost, we're not
that concerned with ceremony.
144
00:10:15,700 --> 00:10:17,820
Don't get me wrong, there's
a time and place for that.
145
00:10:17,870 --> 00:10:22,213
But, we're just concerned
with savin' people.
146
00:10:24,400 --> 00:10:26,417
Tryin' to save people.
147
00:10:26,467 --> 00:10:28,150
- You the pastor?
148
00:10:28,200 --> 00:10:29,033
- I am.
149
00:10:30,060 --> 00:10:32,693
- Carlos said you helped
him, after he got out.
150
00:10:33,779 --> 00:10:34,790
(Pastor laughs)
151
00:10:34,840 --> 00:10:38,093
- Just showed him some
things, he did all the work.
152
00:10:42,130 --> 00:10:44,380
- Just ain't really
found a place for me yet.
153
00:10:47,402 --> 00:10:48,353
- Listen.
154
00:10:52,900 --> 00:10:54,160
You pull the curtain back on anybody,
155
00:10:54,210 --> 00:10:56,110
you're gonna find some unsavory stuff.
156
00:10:57,740 --> 00:11:01,443
People that come here
have had a harder life.
157
00:11:04,580 --> 00:11:05,780
You'll fit in just fine.
158
00:11:07,920 --> 00:11:10,090
We got service Friday nights,
159
00:11:10,140 --> 00:11:11,890
try to get 'em before the world do.
160
00:11:12,800 --> 00:11:14,780
And of course.
161
00:11:14,830 --> 00:11:15,713
Sundays.
162
00:11:29,143 --> 00:11:31,230
♪ You love me, ♪
163
00:11:31,280 --> 00:11:32,750
- What can I get you?
164
00:11:32,800 --> 00:11:33,920
- Coffee.
165
00:11:33,970 --> 00:11:34,900
- Cream?
166
00:11:34,950 --> 00:11:36,420
- Yeah.
167
00:11:36,470 --> 00:11:39,680
- It's hot out, maybe I should
bring you a water first.
168
00:11:39,730 --> 00:11:40,563
- Okay.
169
00:11:41,610 --> 00:11:42,973
- You're easily dismayed.
170
00:11:45,400 --> 00:11:47,820
Dismayed means like,
I can make you unsure,
171
00:11:47,870 --> 00:11:50,253
- I know what dismayed means.
172
00:11:52,040 --> 00:11:53,533
- Okay, so, what'll it be?
173
00:11:55,800 --> 00:11:57,600
Water or coffee?
174
00:11:57,650 --> 00:12:00,383
- Both, simultaneously.
175
00:12:04,077 --> 00:12:06,910
♪ When I'm strong ♪
176
00:12:08,156 --> 00:12:10,656
(phone rings)
177
00:12:14,170 --> 00:12:15,120
- [Operator] Sorry, the
person you are trying
178
00:12:15,170 --> 00:12:19,166
to reach has a voicemail box
that has not been set up yet.
179
00:12:19,216 --> 00:12:21,799
(gentle music)
180
00:12:24,830 --> 00:12:27,123
- You should, uh, tell me your name.
181
00:12:29,040 --> 00:12:30,190
- Why?
182
00:12:30,240 --> 00:12:31,653
- So I can say your name.
183
00:12:32,940 --> 00:12:34,040
- What does it matter?
184
00:12:36,020 --> 00:12:37,630
- Just tryin' to be polite.
185
00:12:39,880 --> 00:12:40,713
- Abby.
186
00:12:41,620 --> 00:12:43,763
Abigail, but Abby's fine.
187
00:12:46,030 --> 00:12:46,863
Excuse me.
188
00:12:48,220 --> 00:12:51,339
- Hi Ray, ready to order?
189
00:12:51,389 --> 00:12:55,139
- Think I'm gonna some
Aloha, glass of water.
190
00:12:56,427 --> 00:12:58,344
- [Abby] I got ya, Ray.
191
00:13:04,097 --> 00:13:05,670
- [Operator] I'm sorry
the person you are trying
192
00:13:05,720 --> 00:13:07,267
to reach has a voice mail box.
193
00:13:19,610 --> 00:13:21,510
- You know I'm right too.
194
00:13:21,560 --> 00:13:24,743
I went to church when I was
young, Big Mamma made me.
195
00:13:27,212 --> 00:13:28,283
It didn't take though.
196
00:13:29,680 --> 00:13:30,770
I wake up every day now,
197
00:13:30,820 --> 00:13:32,883
with the goal to be a righteous man.
198
00:13:34,520 --> 00:13:35,803
Wasn't always like that.
199
00:13:37,840 --> 00:13:40,450
Got in my fair share of
trouble when I was young.
200
00:13:40,500 --> 00:13:42,177
Probably your share of trouble too.
201
00:13:42,227 --> 00:13:44,410
(laughing)
202
00:13:44,460 --> 00:13:46,010
Soon that life caught up to me.
203
00:13:47,110 --> 00:13:49,290
Found myself starin' at death in the face.
204
00:13:49,340 --> 00:13:52,010
You know you can find God
quickly at a time like that.
205
00:13:52,060 --> 00:13:53,960
Started readin' up on my Bible.
206
00:13:54,010 --> 00:13:56,080
I had my reservations.
207
00:13:56,130 --> 00:13:59,390
Then I read Matthew 26:39.
208
00:13:59,440 --> 00:14:02,200
The last quiet moments
Jesus had with his Father.
209
00:14:02,250 --> 00:14:04,990
The last moments he had to himself.
210
00:14:05,040 --> 00:14:07,958
Before Judas' betrayal
led to his crucifixion.
211
00:14:08,008 --> 00:14:09,550
You have to overlook
the times he reminded us
212
00:14:09,600 --> 00:14:10,863
that he a man too.
213
00:14:12,390 --> 00:14:14,710
He prayed and he asked his Father,
214
00:14:14,760 --> 00:14:17,350
if it's possible, take this cup from me.
215
00:14:17,400 --> 00:14:18,750
I'm afraid.
216
00:14:18,800 --> 00:14:20,360
I'm not ready.
217
00:14:20,410 --> 00:14:22,520
He went back to his disciples.
218
00:14:22,570 --> 00:14:23,746
They were asleep.
219
00:14:23,796 --> 00:14:24,900
(laughs)
220
00:14:24,950 --> 00:14:26,790
He went back to his Father.
221
00:14:26,840 --> 00:14:28,290
And he started to understand.
222
00:14:29,370 --> 00:14:31,330
He said this cup can't be taken from me,
223
00:14:31,380 --> 00:14:33,800
then give me the strength to endure it.
224
00:14:33,850 --> 00:14:36,060
He went back to his Father a third time,
225
00:14:36,110 --> 00:14:38,610
and asked for strength
again 'cause he was afraid.
226
00:14:40,430 --> 00:14:41,213
He went back to his people,
227
00:14:41,263 --> 00:14:43,680
knowin' what he was gonna walk into.
228
00:14:43,730 --> 00:14:46,430
And yet, he put his shoulders back,
229
00:14:46,480 --> 00:14:49,250
and he told them, wake up.
230
00:14:49,300 --> 00:14:50,896
- Preach, man!
- It's time.
231
00:14:50,946 --> 00:14:52,513
What are you afraid of.
232
00:14:54,170 --> 00:14:57,510
I aint' talkin' about
no spiders or no snakes.
233
00:14:57,560 --> 00:14:58,623
I'm mean in here.
234
00:14:59,720 --> 00:15:01,073
You ain't cheatin' because you are whole,
235
00:15:01,123 --> 00:15:03,789
what you understand,
better than your woman do.
236
00:15:03,839 --> 00:15:05,460
You're cheatin' 'cause you're afraid.
237
00:15:05,510 --> 00:15:07,950
You afraid you can't be the wife
238
00:15:08,000 --> 00:15:09,910
the way God wants you to be.
239
00:15:09,960 --> 00:15:11,030
You afraid you can't provide
240
00:15:11,080 --> 00:15:13,220
for your family the way God wants you too.
241
00:15:13,270 --> 00:15:16,170
You won't stop drinkin',
you won't stop usin'
242
00:15:16,220 --> 00:15:18,470
because you're afraid of who
you're gonna be without it.
243
00:15:18,520 --> 00:15:20,000
You're afraid you ain't good enough,
244
00:15:20,050 --> 00:15:21,770
that your heart ain't pure enough.
245
00:15:21,820 --> 00:15:24,270
Well it is, and you are.
246
00:15:24,320 --> 00:15:27,330
You afraid to be what God wants you to be.
247
00:15:27,380 --> 00:15:28,400
Because you know if you grab it,
248
00:15:28,450 --> 00:15:29,650
you're gonna be held responsible
249
00:15:29,700 --> 00:15:31,070
to hold on to it.
250
00:15:31,120 --> 00:15:31,903
- [Woman] Hallelujah.
251
00:15:31,953 --> 00:15:34,098
- You're gonna be held
responsible to see it through.
252
00:15:34,148 --> 00:15:34,931
- [Woman] Hallelujah.
253
00:15:34,981 --> 00:15:37,360
- Hell, he looked at his
own son, a man afraid,
254
00:15:37,410 --> 00:15:40,737
a man askin' him take it
out of me, I'm not ready.
255
00:15:40,787 --> 00:15:42,485
(audience applauding)
- Hallelujah.
256
00:15:42,535 --> 00:15:44,060
- And you know what God told his son?
257
00:15:44,110 --> 00:15:45,640
- [Woman] What did he say?
258
00:15:45,690 --> 00:15:46,523
- It's time.
259
00:15:47,770 --> 00:15:48,662
- [Woman] C'mon, c'mon brother, preach.
260
00:15:48,712 --> 00:15:49,710
- You know what his son told his people?
261
00:15:49,760 --> 00:15:51,100
Wake up!
- Yes preach!
262
00:15:51,150 --> 00:15:52,521
- It's time.
- Preach.
263
00:15:52,571 --> 00:15:54,450
- Amen.
- What makes you any better?
264
00:15:54,500 --> 00:15:56,521
What makes you any exception?
265
00:15:56,571 --> 00:15:57,932
- That's right.
- Hallelujah.
266
00:15:57,982 --> 00:15:59,815
- It's time.
- C'mon brother, preach it.
267
00:15:59,865 --> 00:16:01,185
- It's time!
- Preach it!
268
00:16:01,235 --> 00:16:03,652
- People it's time!
- Amen, amen!
269
00:16:03,702 --> 00:16:06,271
(audience applauding)
270
00:16:06,321 --> 00:16:07,454
- So wake up!
- Amen.
271
00:16:07,504 --> 00:16:09,771
- Amen.
- It's time.
272
00:16:09,821 --> 00:16:11,468
- [Man] Yes.
273
00:16:11,518 --> 00:16:14,268
(dramatic music)
274
00:16:24,592 --> 00:16:25,925
- [Josh] Pastor.
275
00:16:27,026 --> 00:16:29,109
- Yeah?
- No, never mind.
276
00:16:31,511 --> 00:16:33,844
Bad time.
- Yeah what is it?
277
00:16:34,912 --> 00:16:36,662
- Just, good service.
278
00:16:46,149 --> 00:16:48,816
(bell clanging)
279
00:16:50,313 --> 00:16:53,646
(train wheels clicking)
280
00:16:57,779 --> 00:17:00,583
- [Girl] Daddy, how many fish are there?
281
00:17:00,633 --> 00:17:02,143
- [Josh] Hm, let me see.
282
00:17:03,630 --> 00:17:05,123
About 542.
283
00:17:05,970 --> 00:17:07,257
- [Girl] How do you know?
284
00:17:07,307 --> 00:17:09,564
- [Josh] Didn't I tell
you I know everything?
285
00:17:09,614 --> 00:17:10,397
- Yes.
286
00:17:10,447 --> 00:17:13,114
(Josh laughing)
287
00:17:18,330 --> 00:17:19,827
- Hey.
288
00:17:19,877 --> 00:17:20,730
- Hm?
289
00:17:20,780 --> 00:17:22,276
- [Josh] What's wrong?
290
00:17:22,326 --> 00:17:26,493
- Are you, me and Mommy
gonna live together again?
291
00:17:27,668 --> 00:17:29,477
(Josh sighs)
292
00:17:29,527 --> 00:17:30,777
- I don't know.
293
00:17:31,940 --> 00:17:33,217
But I know one thing.
294
00:17:33,267 --> 00:17:34,050
- What?
295
00:17:34,100 --> 00:17:34,933
- I'm never gonna leave you.
296
00:17:37,602 --> 00:17:39,470
And I'm always gonna tickle your bones.
297
00:17:39,520 --> 00:17:40,526
Come here.
298
00:17:40,576 --> 00:17:43,243
(both laughing)
299
00:17:45,340 --> 00:17:46,269
You crazy girl.
300
00:17:46,319 --> 00:17:49,069
(dramatic music)
301
00:17:56,069 --> 00:17:56,902
- Hey.
302
00:17:58,570 --> 00:17:59,403
Hello.
303
00:18:00,480 --> 00:18:01,460
Same?
304
00:18:01,510 --> 00:18:02,343
- Yeah.
305
00:18:04,240 --> 00:18:05,073
- You okay?
306
00:18:06,398 --> 00:18:07,283
- Yeah.
307
00:18:08,372 --> 00:18:10,850
(upbeat music)
308
00:18:10,900 --> 00:18:11,733
- You hungry?
309
00:18:13,240 --> 00:18:14,740
You look like you need to eat.
310
00:18:16,360 --> 00:18:18,624
I'll put somethin' there for ya.
311
00:18:18,674 --> 00:18:22,474
♪ Hey I brought yourself ♪
312
00:18:22,524 --> 00:18:23,522
♪ and I know, ♪
313
00:18:23,572 --> 00:18:25,572
♪ C'mon ♪
314
00:18:28,387 --> 00:18:29,304
Is it good?
315
00:18:30,202 --> 00:18:31,202
- It's good.
316
00:18:32,199 --> 00:18:33,777
- Guess you were hungry after all.
317
00:18:36,040 --> 00:18:36,873
You okay?
318
00:18:38,230 --> 00:18:40,290
- That's the second
time you asked me that.
319
00:18:40,340 --> 00:18:42,440
- Guess I'm just used to you botherin' me.
320
00:18:45,396 --> 00:18:46,446
I am a good listener.
321
00:18:47,620 --> 00:18:50,620
(people chattering)
322
00:18:52,993 --> 00:18:54,790
(Abby sighs)
323
00:18:54,840 --> 00:18:55,673
- Wait.
324
00:18:57,803 --> 00:19:00,193
I just don't want to talk
about myself right now.
325
00:19:04,123 --> 00:19:05,729
- Okay.
326
00:19:05,779 --> 00:19:08,362
(gentle music)
327
00:19:16,390 --> 00:19:17,940
- Not sure what's wrong really.
328
00:19:19,255 --> 00:19:20,705
But, just started showin' up.
329
00:19:21,630 --> 00:19:24,563
Stay with this machine for hours.
330
00:19:25,930 --> 00:19:27,670
Forgot what it was called.
331
00:19:27,720 --> 00:19:28,503
- Dialysis?
332
00:19:28,553 --> 00:19:30,120
- Yeah.
333
00:19:30,170 --> 00:19:31,563
He died soon after that.
334
00:19:32,920 --> 00:19:34,166
- Sorry to hear that.
335
00:19:34,216 --> 00:19:36,003
(gentle music)
336
00:19:36,053 --> 00:19:37,699
- Hardly knew him.
337
00:19:37,749 --> 00:19:40,499
(dramatic music)
338
00:19:45,884 --> 00:19:47,252
Bad day?
339
00:19:47,302 --> 00:19:48,747
- [Abby] Yeah.
340
00:19:48,797 --> 00:19:50,047
Same old stuff.
341
00:19:52,238 --> 00:19:55,207
- How long you been here, the bar?
342
00:19:55,257 --> 00:19:57,533
- Not that long, and to long.
343
00:20:00,150 --> 00:20:01,650
- Thought about another job?
344
00:20:01,700 --> 00:20:02,963
- I have another job.
345
00:20:04,660 --> 00:20:07,060
- That was out of line, I'm sorry.
346
00:20:07,110 --> 00:20:08,070
- It's all right.
347
00:20:08,120 --> 00:20:10,580
This place is a dump, I know.
348
00:20:10,630 --> 00:20:12,000
- I didn't mean it like that.
349
00:20:12,050 --> 00:20:14,550
- Josh, it's all right.
350
00:20:14,600 --> 00:20:16,093
There's no jobs here.
351
00:20:19,000 --> 00:20:21,850
You have to go into the city
and for that you need a car.
352
00:20:26,580 --> 00:20:27,413
I gotta go.
353
00:20:29,101 --> 00:20:29,934
- Hm.
354
00:20:32,120 --> 00:20:33,270
- Thanks for comin' by.
355
00:20:34,168 --> 00:20:35,518
It's nice when you come by.
356
00:20:37,133 --> 00:20:38,050
- Tomorrow?
357
00:20:39,420 --> 00:20:43,874
- I'm off tomorrow,
tryin' to give you a hint.
358
00:20:43,924 --> 00:20:46,507
(gentle music)
359
00:20:52,662 --> 00:20:55,329
(phone buzzing)
360
00:20:59,870 --> 00:21:00,653
- Hello.
361
00:21:00,703 --> 00:21:02,147
- Burt.
362
00:21:02,197 --> 00:21:03,050
- [Burt] Who this?
363
00:21:03,100 --> 00:21:04,370
- Josh.
364
00:21:04,420 --> 00:21:06,940
- Josh, that's you?
365
00:21:06,990 --> 00:21:08,410
- Yeah.
366
00:21:08,460 --> 00:21:09,853
- What's up bro, you out?
367
00:21:10,850 --> 00:21:11,730
Where you callin' from?
368
00:21:11,780 --> 00:21:13,100
- Payphone.
369
00:21:13,150 --> 00:21:14,820
- You back in Baltimore?
370
00:21:14,870 --> 00:21:17,670
- Close, outside, but yeah.
371
00:21:17,720 --> 00:21:20,410
- That's good bro, that's good.
372
00:21:20,460 --> 00:21:21,550
- You went back home?
373
00:21:21,600 --> 00:21:24,979
- Yeah man, New Mexico,
bro, you believe that?
374
00:21:25,029 --> 00:21:26,010
- Good to be home?
375
00:21:26,060 --> 00:21:26,910
- Good to be out.
376
00:21:28,688 --> 00:21:30,100
- (sighs) Yeah.
377
00:21:30,150 --> 00:21:30,983
Listen.
378
00:21:33,150 --> 00:21:34,800
I hate to call askin' for favors.
379
00:21:35,710 --> 00:21:36,870
- It's all good man.
380
00:21:36,920 --> 00:21:37,820
You know I've got your back man
381
00:21:37,870 --> 00:21:39,470
after everything you did for me.
382
00:21:40,440 --> 00:21:41,273
- Yeah.
383
00:21:43,508 --> 00:21:45,380
I'm kinda out of the game,
you know what I'm sayin'.
384
00:21:45,430 --> 00:21:49,740
But I remember you tellin' me your people,
385
00:21:49,790 --> 00:21:51,900
had some hotels out there.
386
00:21:51,950 --> 00:21:53,100
Legit Stuff.
387
00:21:53,150 --> 00:21:55,753
- Yeah, man, I'm a regional manager.
388
00:21:55,803 --> 00:21:56,586
(laughing)
389
00:21:56,636 --> 00:21:58,376
A regional manager, bro.
390
00:21:58,426 --> 00:22:00,255
Would you believe that.
391
00:22:00,305 --> 00:22:01,656
- No.
392
00:22:01,706 --> 00:22:03,697
- What's up man.
393
00:22:03,747 --> 00:22:05,734
- What's it like out there?
394
00:22:05,784 --> 00:22:07,034
- It's hot bro.
395
00:22:07,877 --> 00:22:08,777
But the mountains.
396
00:22:10,490 --> 00:22:12,290
Like right before the sun goes down,
397
00:22:13,635 --> 00:22:16,860
it's like purple bro,
nothin' I've ever seen.
398
00:22:19,715 --> 00:22:20,632
God's work.
399
00:22:21,890 --> 00:22:22,723
- Yeah.
400
00:22:23,800 --> 00:22:26,740
I'm clean now, talkin
about the life, you know.
401
00:22:26,790 --> 00:22:31,443
But, I could use a chance,
to you know, get right.
402
00:22:33,100 --> 00:22:35,303
- You want to come down to New Mexico?
403
00:22:37,560 --> 00:22:40,253
- Yeah, but only if it's clean though.
404
00:22:41,610 --> 00:22:42,443
I'm born again.
405
00:22:43,535 --> 00:22:45,662
I'm tryin' to start over.
406
00:22:45,712 --> 00:22:46,629
- For real?
407
00:22:47,485 --> 00:22:48,318
- Yeah.
408
00:22:51,566 --> 00:22:55,313
- Listen, I did my time
and I ain't snitch ya know.
409
00:22:56,290 --> 00:22:57,593
They respected that.
410
00:22:57,643 --> 00:22:59,965
They gave me the hotels.
411
00:23:00,015 --> 00:23:01,023
And they let me get out.
412
00:23:01,916 --> 00:23:03,000
It's legit.
413
00:23:03,050 --> 00:23:06,053
- I could clean rooms, I
could take out the trash.
414
00:23:06,920 --> 00:23:07,770
I just need a chance.
415
00:23:07,820 --> 00:23:09,723
- They would have got to me in there bro.
416
00:23:11,124 --> 00:23:12,653
- I know you were Marcelli,
417
00:23:12,703 --> 00:23:16,847
but you didn't have to look
out for me the way you did.
418
00:23:16,897 --> 00:23:18,790
You never asked me for nothin'.
419
00:23:21,589 --> 00:23:25,630
Nah, man, I ain't about to
have you scrubbin' no toilets.
420
00:23:25,680 --> 00:23:27,423
I'll train you up if you're serious.
421
00:23:27,473 --> 00:23:28,473
- Sure I am.
422
00:23:29,714 --> 00:23:32,779
Just let me know when
you want to come down.
423
00:23:32,829 --> 00:23:35,579
(dramatic music)
424
00:23:45,168 --> 00:23:45,951
- [TV Evangelist] Arm
yourself in this body,
425
00:23:46,001 --> 00:23:48,596
arm yourself with same attitude,
426
00:23:48,646 --> 00:23:50,405
because whoever suffers in their body,
427
00:23:50,455 --> 00:23:51,433
(door banging)
428
00:23:51,483 --> 00:23:53,505
is done with sin.
429
00:23:53,555 --> 00:23:56,078
But, do you really think you should have
430
00:23:56,128 --> 00:23:57,694
to suffer for what is right?
431
00:23:57,744 --> 00:23:59,450
You are blessed.
432
00:23:59,500 --> 00:24:03,480
Do not fear their
threats, do not be afraid.
433
00:24:03,530 --> 00:24:07,160
Surely he has took our pain
and he bore our suffering,
434
00:24:07,210 --> 00:24:10,960
yet we consider him punished by God,
435
00:24:11,010 --> 00:24:13,180
stricken by him and afflicted.
436
00:24:13,230 --> 00:24:14,775
You listenin'?
437
00:24:14,825 --> 00:24:16,702
Are you listenin', I'm talkin' to you.
438
00:24:16,752 --> 00:24:19,502
(dramatic music)
439
00:24:30,787 --> 00:24:34,669
- [Abby] Furthest west I've
been is, West Virginia.
440
00:24:34,719 --> 00:24:36,666
- [Josh] That's to bad.
441
00:24:36,716 --> 00:24:37,499
- [Abby] That's to bad West Virginia,
442
00:24:37,549 --> 00:24:39,345
or to bad that's the furthest I've been.
443
00:24:39,395 --> 00:24:41,070
- [Josh] Yeah.
444
00:24:41,120 --> 00:24:42,661
- You?
445
00:24:42,711 --> 00:24:47,330
- Furthest south Fayetteville,
furthest west Philly.
446
00:24:47,380 --> 00:24:49,378
- We're further west than Philly.
447
00:24:49,428 --> 00:24:52,664
- (laughs) Had no idea.
448
00:24:52,714 --> 00:24:55,231
- What's in Fayetteville?
449
00:24:55,281 --> 00:24:58,303
(dramatic music)
450
00:24:58,353 --> 00:24:59,832
- Nothin'.
451
00:24:59,882 --> 00:25:02,632
(dramatic music)
452
00:25:08,426 --> 00:25:10,396
- [Abby] Any kids?
453
00:25:10,446 --> 00:25:12,130
- [Josh] No.
454
00:25:12,180 --> 00:25:13,190
Not anymore.
455
00:25:14,550 --> 00:25:17,452
- [Abby] I'm sorry, I
shouldn't have brought that up.
456
00:25:17,502 --> 00:25:18,967
- [Josh] You didn't know.
457
00:25:19,017 --> 00:25:21,767
(dramatic music)
458
00:25:23,346 --> 00:25:25,226
- [Abby] Let's talk about somethin' else.
459
00:25:25,276 --> 00:25:28,026
(dramatic music)
460
00:25:29,057 --> 00:25:30,378
- I had a daughter.
461
00:25:30,428 --> 00:25:32,503
I don't anymore.
462
00:25:32,553 --> 00:25:35,970
I don't want to start by hidin' anything.
463
00:25:37,790 --> 00:25:38,690
- You ready to go?
464
00:25:41,061 --> 00:25:42,005
- Yeah.
465
00:25:42,055 --> 00:25:44,805
(dramatic music)
466
00:25:54,261 --> 00:25:56,178
- I'm not stayin' over.
467
00:25:57,071 --> 00:25:58,621
- Who said you were invited to?
468
00:26:06,285 --> 00:26:08,140
It's been hit or miss.
469
00:26:08,190 --> 00:26:09,067
It's not workin'.
470
00:26:10,070 --> 00:26:12,088
Told the front desk a while ago.
471
00:26:12,138 --> 00:26:13,533
And, this ain't the Ritz.
472
00:26:14,600 --> 00:26:15,433
- You're joking?
473
00:26:16,600 --> 00:26:17,433
- No.
474
00:26:19,070 --> 00:26:20,763
- [Abby] It's to hot.
475
00:26:21,760 --> 00:26:24,250
- There's a machine, I can
go get ice if it's working.
476
00:26:24,300 --> 00:26:25,773
- [Abby] No, it's okay.
477
00:26:27,390 --> 00:26:28,490
- Water?
478
00:26:28,540 --> 00:26:29,373
- Yeah.
479
00:26:36,330 --> 00:26:37,353
- Do you mind?
480
00:26:39,480 --> 00:26:40,313
- No.
481
00:26:50,203 --> 00:26:52,650
- I wish we were in California.
482
00:26:52,700 --> 00:26:54,493
There's no humidity there.
483
00:26:55,580 --> 00:26:58,327
Here, just weighs on you.
484
00:26:59,870 --> 00:27:03,223
- Never understood that,
there's water there.
485
00:27:03,273 --> 00:27:05,963
- It's like we're in
Mississippi, only we're not.
486
00:27:17,540 --> 00:27:18,403
- It's a swamp.
487
00:27:30,530 --> 00:27:31,883
- I hate this place.
488
00:27:34,378 --> 00:27:35,378
- This is your home.
489
00:27:36,530 --> 00:27:37,780
- You can hate your home.
490
00:27:41,300 --> 00:27:43,450
- Figured you'd know
how things are by now.
491
00:27:45,670 --> 00:27:47,090
- Knowing how things are,
492
00:27:47,140 --> 00:27:49,353
don't make them any less intolerable.
493
00:27:51,945 --> 00:27:52,728
I'm leaving.
494
00:27:52,778 --> 00:27:55,813
(gentle music)
495
00:27:55,863 --> 00:27:57,459
I.
496
00:27:57,509 --> 00:27:58,937
What.
497
00:27:58,987 --> 00:28:01,812
I, I can't sleep with you.
498
00:28:01,862 --> 00:28:04,529
(gentle music)
499
00:28:08,174 --> 00:28:09,732
It's to hot.
500
00:28:09,782 --> 00:28:12,449
(gentle music)
501
00:28:16,273 --> 00:28:18,606
There's, a chair over there.
502
00:28:22,206 --> 00:28:24,630
(gentle music)
503
00:28:24,680 --> 00:28:26,910
If you sleep there, then I can stay.
504
00:28:31,339 --> 00:28:33,506
If not, then I'm gonna go.
505
00:28:41,671 --> 00:28:45,421
Do you want me to stay,
or you want me to go.
506
00:28:49,756 --> 00:28:51,866
- I want you with me.
507
00:28:51,916 --> 00:28:54,499
(gentle music)
508
00:29:05,907 --> 00:29:08,657
- Um, there's a chair over there.
509
00:29:15,739 --> 00:29:18,322
(gentle music)
510
00:29:42,629 --> 00:29:45,028
(truck engine revving)
511
00:29:45,078 --> 00:29:45,992
- Mikey!
512
00:29:46,042 --> 00:29:46,875
That you?
513
00:29:53,192 --> 00:29:55,442
I've been lookin' all over.
514
00:29:57,092 --> 00:29:58,268
(blows thudding)
515
00:29:58,318 --> 00:29:59,635
(man gurgling)
516
00:29:59,685 --> 00:30:01,680
- No, no, no, don't hurt him.
517
00:30:01,730 --> 00:30:02,940
We don't do that kind of thing.
518
00:30:02,990 --> 00:30:03,873
You know that.
519
00:30:07,060 --> 00:30:08,010
- I'm off the game.
520
00:30:08,929 --> 00:30:09,712
You know that.
521
00:30:09,762 --> 00:30:10,545
Whoever you are, I'm out.
522
00:30:10,595 --> 00:30:11,650
- You think highly of yourself.
523
00:30:12,991 --> 00:30:14,280
So do I.
524
00:30:14,330 --> 00:30:16,918
So, I get it.
525
00:30:16,968 --> 00:30:19,840
(man gurgling)
526
00:30:19,890 --> 00:30:21,083
I look familiar to you?
527
00:30:22,440 --> 00:30:23,830
- No.
528
00:30:23,880 --> 00:30:25,033
- What about the nose?
529
00:30:26,063 --> 00:30:27,073
- I don't know you man.
530
00:30:30,080 --> 00:30:31,892
- My name is Gabriel.
531
00:30:31,942 --> 00:30:32,725
- I don't know you man.
532
00:30:32,775 --> 00:30:34,500
- Yeah, not a lot of people do.
533
00:30:34,550 --> 00:30:35,703
That's gonna change.
534
00:30:36,630 --> 00:30:38,180
That's gonna change (laughing).
535
00:30:39,257 --> 00:30:40,343
You know my brother?
536
00:30:43,080 --> 00:30:44,260
- Who's your brother?
537
00:30:44,310 --> 00:30:45,143
- Raoul.
538
00:30:46,690 --> 00:30:47,473
- No, man.
539
00:30:47,523 --> 00:30:48,920
- That name jar you a little?
540
00:30:51,150 --> 00:30:55,063
What about Josh?
541
00:30:56,540 --> 00:30:57,785
That name ring a bell?
542
00:30:57,835 --> 00:31:00,843
Ah, that's the name I'm gonna need.
543
00:31:00,893 --> 00:31:03,265
(Mike groaning)
544
00:31:03,315 --> 00:31:06,116
- No, no!
545
00:31:06,166 --> 00:31:07,193
No!
546
00:31:07,243 --> 00:31:10,022
(man screaming)
547
00:31:10,072 --> 00:31:10,905
No!
548
00:31:14,174 --> 00:31:16,924
(dramatic music)
549
00:31:19,779 --> 00:31:20,562
- Talk to me.
550
00:31:20,612 --> 00:31:23,540
I can do this nine more times,
but I think I made my point.
551
00:31:25,750 --> 00:31:27,007
So I'm gonna ask you
this one last question,
552
00:31:27,057 --> 00:31:29,290
I'm gonna have you think
about it, all right,
553
00:31:29,340 --> 00:31:33,110
I don't want you to
tell me what you think,
554
00:31:33,160 --> 00:31:34,670
where he may have been.
555
00:31:34,720 --> 00:31:36,160
Where he may be.
556
00:31:36,210 --> 00:31:38,086
I want to know where he is.
557
00:31:38,136 --> 00:31:40,886
(dramatic music)
558
00:31:41,750 --> 00:31:43,493
So where can I find Josh?
559
00:31:44,765 --> 00:31:47,515
(dramatic music)
560
00:31:54,303 --> 00:31:55,626
- [Carlos] Yo Josh.
561
00:31:55,676 --> 00:31:57,426
Somebody here for ya.
562
00:32:06,470 --> 00:32:09,183
- Swung by the place you're
stayin', figured you'd be here.
563
00:32:10,260 --> 00:32:11,923
- I gave you all my work hours.
564
00:32:13,210 --> 00:32:15,250
- Look I got a stack of papers,
565
00:32:15,300 --> 00:32:17,590
people exactly like you this high.
566
00:32:17,640 --> 00:32:19,633
I really don't need
the attitude all right.
567
00:32:20,734 --> 00:32:22,884
- Well it's embarrassing'
comin' to my job.
568
00:32:24,140 --> 00:32:25,922
- [Counselor] Do you
think I like bein' here.
569
00:32:25,972 --> 00:32:27,539
- How would I know?
570
00:32:27,589 --> 00:32:30,330
- (sighs) Looks just want to
check on you one more time,
571
00:32:30,380 --> 00:32:31,520
make sure you're transitioning okay
572
00:32:31,570 --> 00:32:32,920
before I signed off on you.
573
00:32:38,085 --> 00:32:40,752
You'll get a letter in the mail.
574
00:32:41,670 --> 00:32:43,120
You're officially a free man.
575
00:32:44,075 --> 00:32:46,825
(dramatic music)
576
00:32:49,440 --> 00:32:50,540
What are you gonna do?
577
00:32:51,513 --> 00:32:54,263
(dramatic music)
578
00:33:10,620 --> 00:33:11,993
- You should just ask.
579
00:33:14,510 --> 00:33:15,683
I see you looking.
580
00:33:18,210 --> 00:33:20,960
It's better that you know
than to let your mind wander.
581
00:33:22,800 --> 00:33:24,440
- I'm not so sure about that.
582
00:33:27,546 --> 00:33:30,713
- It was, um, a friend of the family.
583
00:33:35,331 --> 00:33:36,473
A friend of my fathers.
584
00:33:39,760 --> 00:33:40,777
He drank a lot.
585
00:33:42,540 --> 00:33:47,010
My father, and his friend would come over
586
00:33:50,160 --> 00:33:55,160
with this paper bag and he'd
pull out this huge bottle.
587
00:33:57,691 --> 00:34:00,274
(gentle music)
588
00:34:01,676 --> 00:34:02,926
Mac was so out.
589
00:34:05,367 --> 00:34:06,284
They drank.
590
00:34:10,618 --> 00:34:12,785
My dad would pass out and.
591
00:34:16,635 --> 00:34:18,530
- Did he know?
592
00:34:18,580 --> 00:34:21,403
- Part of me says I don't know.
593
00:34:21,453 --> 00:34:24,132
Then the rest says he's supposed to know.
594
00:34:24,182 --> 00:34:27,169
(gentle music)
595
00:34:27,219 --> 00:34:29,283
But, I eventually told, he said,
596
00:34:32,780 --> 00:34:35,505
what am I supposed to do about that now?
597
00:34:35,555 --> 00:34:38,138
(gentle music)
598
00:34:40,080 --> 00:34:42,613
He made me feel like I shouldn't
have even brought it up.
599
00:34:43,820 --> 00:34:46,494
(gentle music)
600
00:34:46,544 --> 00:34:48,465
I didn't even want anything from him.
601
00:34:48,515 --> 00:34:51,098
(gentle music)
602
00:35:24,016 --> 00:35:24,933
- You okay?
603
00:35:26,930 --> 00:35:27,763
- Yeah.
604
00:35:30,810 --> 00:35:31,643
Yes.
605
00:35:34,314 --> 00:35:37,147
(dramatic music)
606
00:36:01,460 --> 00:36:04,947
- Hey, what's goin' on man,
just come by to check on you.
607
00:36:04,997 --> 00:36:05,780
- Thank you very much.
608
00:36:05,830 --> 00:36:06,980
- How Carlos treatin' you?
609
00:36:07,030 --> 00:36:08,330
- Fair man.
610
00:36:08,380 --> 00:36:10,117
- You in trouble let me know.
611
00:36:10,167 --> 00:36:11,330
(Josh laughing)
612
00:36:11,380 --> 00:36:13,190
Hey Carlos.
613
00:36:13,240 --> 00:36:14,930
- Hey, how's it goin' Pastor.
614
00:36:14,980 --> 00:36:16,750
- All right, see you this Sunday?
615
00:36:16,800 --> 00:36:18,760
- Yes, sir, front row.
616
00:36:18,810 --> 00:36:20,410
- All right.
617
00:36:20,460 --> 00:36:22,974
Hey boss, he ain't workin'.
618
00:36:23,024 --> 00:36:25,050
(laughing)
619
00:36:25,100 --> 00:36:28,350
Ah, wife wants you to come by
the house, get some dinner.
620
00:36:28,400 --> 00:36:29,323
- Okay, when.
621
00:36:30,160 --> 00:36:31,373
- [Perry] Tomorrow night.
622
00:36:32,910 --> 00:36:34,617
- Okay, should I bring somethin'?
623
00:36:36,996 --> 00:36:37,806
- Duh.
624
00:36:37,856 --> 00:36:40,606
(engine revving)
625
00:36:47,720 --> 00:36:48,870
- What should we bring?
626
00:36:50,148 --> 00:36:51,000
- I don't know.
627
00:36:51,050 --> 00:36:52,743
- We can't show up empty handed.
628
00:36:54,082 --> 00:36:55,313
- I don't know, a cake.
629
00:36:56,721 --> 00:36:58,270
- A cake?
630
00:36:58,320 --> 00:36:59,570
- You don't think a cake?
631
00:37:00,730 --> 00:37:02,082
- Cake is fine.
632
00:37:02,132 --> 00:37:03,080
(doorbell rings)
633
00:37:03,130 --> 00:37:04,263
- [Sadie] Just a minute.
634
00:37:06,974 --> 00:37:07,757
Hey!
635
00:37:07,807 --> 00:37:08,880
- Hey.
636
00:37:08,930 --> 00:37:09,980
- [Sadie] Come on in.
637
00:37:11,830 --> 00:37:12,930
Josh?
638
00:37:12,980 --> 00:37:13,770
- [Josh] Yes Ma'am.
639
00:37:13,820 --> 00:37:16,427
Then you know I am not
that old (laughing).
640
00:37:17,847 --> 00:37:19,820
And this beautiful young lady right here.
641
00:37:19,870 --> 00:37:21,570
- This is Abigail.
642
00:37:21,620 --> 00:37:23,970
- Abby's fine.
- Nice to meet you.
643
00:37:24,020 --> 00:37:26,190
Yes, well I've heard so much about you
644
00:37:26,240 --> 00:37:29,203
and I'm glad to finally meet you.
645
00:37:29,253 --> 00:37:30,177
- Yeah, he ain't leave me much choice.
646
00:37:30,227 --> 00:37:32,550
- [Sadie] Well I can believe that.
647
00:37:32,600 --> 00:37:33,560
- [Perry] Is that Josh?
648
00:37:33,610 --> 00:37:36,130
- Well was you expecting
somebody else honey?
649
00:37:36,180 --> 00:37:37,590
- Josh.
650
00:37:37,640 --> 00:37:38,464
Josh!
651
00:37:38,514 --> 00:37:40,013
(men laughing)
652
00:37:40,063 --> 00:37:41,610
Welcome, welcome, welcome.
653
00:37:41,660 --> 00:37:43,170
- Thank you.
- And you must be Abby.
654
00:37:43,220 --> 00:37:44,003
- I am.
655
00:37:44,053 --> 00:37:45,300
- Nice to meet you, nice to meet you.
656
00:37:45,350 --> 00:37:46,927
Well you gonna let 'em in?
657
00:37:46,977 --> 00:37:48,360
- They are in Perry.
658
00:37:48,410 --> 00:37:49,670
He just showin' off for company.
659
00:37:49,720 --> 00:37:52,787
Come on y'all, get yourself back there.
660
00:37:59,876 --> 00:38:00,659
(Josh sighs)
661
00:38:00,709 --> 00:38:02,954
- She made me bring that cake.
662
00:38:03,004 --> 00:38:04,856
I don't know.
663
00:38:04,906 --> 00:38:06,123
I ain't much for no sweets.
664
00:38:07,070 --> 00:38:10,115
I didn't know what to bring.
665
00:38:10,165 --> 00:38:12,248
- Just set it over there.
666
00:38:14,940 --> 00:38:16,100
- [Abby] Can I help you with anything?
667
00:38:16,150 --> 00:38:20,350
- Oh no child, you just sit
down, relax, take a load off,
668
00:38:20,400 --> 00:38:21,390
Perry don't like for me
669
00:38:21,440 --> 00:38:23,740
to do nothin' anyways
when company come over.
670
00:38:23,790 --> 00:38:25,030
He like to show out.
671
00:38:25,080 --> 00:38:27,237
- There are worse things can happen.
672
00:38:27,287 --> 00:38:28,650
- You tell me about it.
673
00:38:28,700 --> 00:38:32,860
That's why I try to have company
over at least every night.
674
00:38:32,910 --> 00:38:34,843
'Cause I know we gonna eat good.
675
00:38:38,800 --> 00:38:41,000
- If you don't want it
you don't have to pretend.
676
00:38:41,050 --> 00:38:41,857
- What you talkin' about?
677
00:38:41,907 --> 00:38:42,823
- The cake.
678
00:38:43,990 --> 00:38:45,510
- Whatcha talkin' about?
679
00:38:46,990 --> 00:38:47,950
- Abby put a lot of
thought into that cake.
680
00:38:48,000 --> 00:38:49,300
- [Pastor] Don't put it on Abby.
681
00:38:49,350 --> 00:38:50,929
- She did.
682
00:38:50,979 --> 00:38:51,770
- There ain't no way in hell Abby told you
683
00:38:51,820 --> 00:38:54,010
to bring no damn cake and you know it.
684
00:38:55,150 --> 00:38:56,890
- I'm just sayin' it'd be nice
685
00:38:56,940 --> 00:38:59,207
if you don't mention it in front of her.
686
00:39:01,660 --> 00:39:02,493
- Yeah okay.
687
00:39:09,530 --> 00:39:11,020
- That's good.
688
00:39:11,070 --> 00:39:11,903
Man.
689
00:39:12,770 --> 00:39:13,603
- It is good.
690
00:39:14,520 --> 00:39:15,637
- Thank you.
- Mm hm,
691
00:39:16,840 --> 00:39:19,070
that's how Perry won me over.
692
00:39:19,120 --> 00:39:21,150
Perry can cook real good now.
693
00:39:21,200 --> 00:39:23,040
- C'mon now.
- What?
694
00:39:23,090 --> 00:39:25,610
You used to like for me to brag on ya.
695
00:39:25,660 --> 00:39:26,950
- I know, but it gets me embarrassed.
696
00:39:27,000 --> 00:39:28,350
- Oh stop it Perry.
697
00:39:28,400 --> 00:39:29,503
He lyin'.
698
00:39:29,553 --> 00:39:32,153
You all notice he didn't
tell me to stop now did he.
699
00:39:33,140 --> 00:39:35,440
- Well, it really is good.
700
00:39:35,490 --> 00:39:38,443
- Damn good.
- I'm a Renaissance man.
701
00:39:38,493 --> 00:39:39,760
(all laughing)
702
00:39:39,810 --> 00:39:40,860
- What's in this?
703
00:39:40,910 --> 00:39:43,650
- Bet you don't know that,
I cooked the old way.
704
00:39:43,700 --> 00:39:45,360
The way my grandmamma taught me.
705
00:39:45,410 --> 00:39:47,120
The way her grandmamma taught her.
706
00:39:47,170 --> 00:39:49,370
If I told you, you'd jump up,
run hollerin' to the bathroom.
707
00:39:49,420 --> 00:39:51,320
- Oh stop it Perry.
708
00:39:51,370 --> 00:39:52,710
You not goin' eat nothin'.
709
00:39:52,760 --> 00:39:55,030
- You know I snack the
whole time I cook, so.
710
00:39:55,080 --> 00:39:57,130
- Oh baby, just a little.
711
00:39:57,180 --> 00:39:58,220
- Maybe later tonight.
712
00:39:58,270 --> 00:40:00,083
- Oh can have all you want tonight.
713
00:40:01,050 --> 00:40:04,106
But I need you to put somethin'
on your plate right now.
714
00:40:04,156 --> 00:40:04,939
- Come on now, we got company.
715
00:40:04,989 --> 00:40:06,290
- Oh hell Perry.
716
00:40:06,340 --> 00:40:07,453
They grown.
717
00:40:08,320 --> 00:40:10,160
And it ain't like it's Sunday.
718
00:40:10,210 --> 00:40:12,010
You all know what I'm sayin' right.
719
00:40:12,060 --> 00:40:13,397
- Damn sure I ain't.
- Mm hm.
720
00:40:13,447 --> 00:40:16,750
- Don't pay her no attention,
she's a bad habit of mine.
721
00:40:16,800 --> 00:40:18,441
- [Sadie] Oh, hush Perry.
722
00:40:18,491 --> 00:40:19,274
(Sadie giggling)
723
00:40:19,324 --> 00:40:20,157
Stop it Perry.
724
00:40:22,860 --> 00:40:24,413
- [Josh] Thank you for comin'.
725
00:40:25,600 --> 00:40:26,893
- I'm glad you asked.
726
00:40:29,580 --> 00:40:31,302
Your Pastor's crazy.
727
00:40:31,352 --> 00:40:33,001
(both laughing)
728
00:40:33,051 --> 00:40:34,591
- I told you.
729
00:40:34,641 --> 00:40:36,323
He a little, uh, different.
730
00:40:37,290 --> 00:40:38,463
- You did tell me.
731
00:40:40,300 --> 00:40:44,403
- He may not be Creflo
Dollar but he cares.
732
00:40:45,520 --> 00:40:46,353
A lot.
733
00:40:48,080 --> 00:40:50,030
- That's what's most important I guess.
734
00:40:51,300 --> 00:40:52,133
- It is.
735
00:40:54,446 --> 00:40:55,279
- His lady's nice.
736
00:40:56,420 --> 00:40:58,440
- I don't know who's crazier.
737
00:40:58,490 --> 00:41:00,090
(both laughing)
738
00:41:00,140 --> 00:41:01,163
- Leave her alone.
739
00:41:04,330 --> 00:41:05,163
- Thank you.
740
00:41:06,500 --> 00:41:07,333
For coming.
741
00:41:09,471 --> 00:41:10,304
- Hm.
742
00:41:14,880 --> 00:41:19,880
- Oh, damn, I thought
you all was in the house.
743
00:41:22,590 --> 00:41:25,203
Sadie don't mind as
long as I do it outside.
744
00:41:27,150 --> 00:41:29,683
Hope this don't color your view of me.
745
00:41:31,720 --> 00:41:32,553
- Depends.
746
00:41:34,188 --> 00:41:35,163
You sharin'?
747
00:41:35,213 --> 00:41:37,796
(upbeat music)
748
00:41:50,285 --> 00:41:51,885
- Got a prescription for ya now.
749
00:41:52,968 --> 00:41:55,349
It's in the house, I can
get it for ya if you want.
750
00:41:55,399 --> 00:41:57,823
- Good, you ain't gotta do that.
751
00:41:59,200 --> 00:42:00,834
- It's from the earth you know.
752
00:42:00,884 --> 00:42:03,067
♪ Now you realize ♪
753
00:42:03,117 --> 00:42:04,767
- You ain't got to sell it to me.
754
00:42:07,923 --> 00:42:10,349
- Well you know me, I'm a rebel.
755
00:42:10,399 --> 00:42:12,804
♪ And now you sorry ♪
756
00:42:12,854 --> 00:42:14,770
- How long you and Sadie been together.
757
00:42:14,820 --> 00:42:15,653
- Forever.
758
00:42:17,340 --> 00:42:21,173
Not like that, like, before time.
759
00:42:23,370 --> 00:42:25,250
She come off as wild.
760
00:42:25,300 --> 00:42:26,550
But she got lovin' hands.
761
00:42:28,350 --> 00:42:29,183
Soft.
762
00:42:30,714 --> 00:42:33,714
Not sure why or even if God
makes somethin' like me for her.
763
00:42:36,330 --> 00:42:37,730
But he sure made her for me.
764
00:42:39,788 --> 00:42:41,288
- How do you know?
765
00:42:42,240 --> 00:42:44,750
- That anybody knows
somethin' like that I guess.
766
00:42:44,800 --> 00:42:46,100
How do you know about him.
767
00:42:47,028 --> 00:42:47,960
(Josh sighs heavily)
768
00:42:48,010 --> 00:42:51,020
- Hold on a minute, might be
gettin' ahead of yourself.
769
00:42:51,070 --> 00:42:53,713
She still may be feeling me out.
770
00:42:55,230 --> 00:42:56,760
- No.
771
00:42:56,810 --> 00:42:57,643
I know.
772
00:42:59,340 --> 00:43:01,503
Josh is good.
773
00:43:03,850 --> 00:43:05,033
His heart is pure.
774
00:43:08,360 --> 00:43:10,370
I know because I know all to well
775
00:43:10,420 --> 00:43:12,060
what the other side looks like.
776
00:43:15,700 --> 00:43:16,593
He's hurting,
777
00:43:17,556 --> 00:43:20,060
(upbeat music)
778
00:43:20,110 --> 00:43:21,710
I know what that looks like too.
779
00:43:22,870 --> 00:43:27,870
Just, want to be clean, wake
up one day and I hurt so bad.
780
00:43:31,220 --> 00:43:33,670
Maybe one day we'll wake
up and do that together.
781
00:43:35,105 --> 00:43:39,384
♪ I try to talk to you ♪
782
00:43:39,434 --> 00:43:44,168
♪ And make you realize ♪
783
00:43:44,218 --> 00:43:49,013
♪ You thought would be happier ♪
784
00:43:49,063 --> 00:43:52,589
♪ With the other guy ♪
785
00:43:52,639 --> 00:43:55,665
♪ Oh it's to late ♪
786
00:43:55,715 --> 00:43:57,723
♪ It's to late ♪
787
00:43:57,773 --> 00:44:00,075
♪ It's to late now ♪
788
00:44:00,125 --> 00:44:02,047
♪ To late ♪
789
00:44:02,097 --> 00:44:04,180
♪ I'm so ♪
790
00:44:11,638 --> 00:44:12,471
- Pastor?
791
00:44:12,521 --> 00:44:14,050
- [Perry] Sh.
792
00:44:14,100 --> 00:44:14,933
He comin'.
793
00:44:16,650 --> 00:44:18,203
He's comin' sure enough.
794
00:44:20,530 --> 00:44:21,363
- Who?
795
00:44:24,497 --> 00:44:25,377
- You want to see somethin'?
796
00:44:26,467 --> 00:44:28,193
- Uh, maybe we shouldn't have smoked.
797
00:44:30,570 --> 00:44:31,403
Come on man.
798
00:44:33,156 --> 00:44:34,523
- Got this back in Memphis.
799
00:44:36,620 --> 00:44:37,773
Life caught up to me.
800
00:44:39,780 --> 00:44:42,513
Found myself lookin'
straight down two barrels.
801
00:44:44,220 --> 00:44:46,770
I looked at that double hole in that gun,
802
00:44:46,820 --> 00:44:49,222
he smiled before he let off in my ass.
803
00:44:49,272 --> 00:44:50,850
(laughing)
804
00:44:50,900 --> 00:44:52,453
I didn't even hear it go off.
805
00:44:53,923 --> 00:44:56,993
I just felt a kick in my gut
so hard it shook my spine.
806
00:44:58,060 --> 00:45:00,263
Doctor say it broke my back.
807
00:45:02,900 --> 00:45:04,050
Then I'm on the ground.
808
00:45:05,850 --> 00:45:08,193
I look down, saw my
guts wavin' hello to me.
809
00:45:10,150 --> 00:45:11,750
Passed out from the sight of it.
810
00:45:13,550 --> 00:45:14,750
Woke up in the hospital.
811
00:45:15,700 --> 00:45:18,153
Doctor say two weeks done passed.
812
00:45:19,410 --> 00:45:21,333
Took me a year to get my life back.
813
00:45:22,400 --> 00:45:23,400
Couldn't eat nothin'
814
00:45:24,315 --> 00:45:26,531
and what I did eat I couldn't hold down.
815
00:45:26,581 --> 00:45:29,420
Got down to 87 pounds.
816
00:45:29,470 --> 00:45:31,970
Had to wear a diaper 'cause
I was shittin' myself.
817
00:45:33,570 --> 00:45:35,270
That sound like the work of a God?
818
00:45:39,570 --> 00:45:40,403
- Yes.
819
00:45:43,680 --> 00:45:45,193
- But I got my strength back.
820
00:45:47,060 --> 00:45:48,610
Found the man who busted me up.
821
00:45:51,490 --> 00:45:54,587
And I reigned down the
wrath of bloody hell on him.
822
00:45:56,740 --> 00:46:00,253
Busted in his place,
shot up anything moving.
823
00:46:03,130 --> 00:46:07,623
When the smoke cleared,
him, two other men.
824
00:46:09,410 --> 00:46:10,877
Layin' on the floor bleedin'.
825
00:46:13,710 --> 00:46:14,543
And a woman.
826
00:46:16,830 --> 00:46:17,663
Back there.
827
00:46:20,390 --> 00:46:21,463
Shot to hell.
828
00:46:23,064 --> 00:46:25,113
Eyes still open, starin' at me.
829
00:46:28,750 --> 00:46:30,230
I went in that house to kill that man,
830
00:46:30,280 --> 00:46:34,533
sure enough, but where
was God for that woman.
831
00:46:35,434 --> 00:46:37,790
(dramatic music)
832
00:46:37,840 --> 00:46:40,170
Josh, I preach the way I do to give people
833
00:46:40,220 --> 00:46:42,520
because I know they need it.
834
00:46:42,570 --> 00:46:44,700
But God ain't pullin' no strings.
835
00:46:44,750 --> 00:46:46,963
He ain't movin' no chess pieces.
836
00:46:48,140 --> 00:46:52,813
He up there, and we're down
here in this abyss, alone.
837
00:46:56,949 --> 00:46:59,160
(dramatic music)
838
00:46:59,210 --> 00:47:00,710
I'm gonna pay for what I done.
839
00:47:01,993 --> 00:47:04,833
I have to.
840
00:47:05,790 --> 00:47:10,553
But man open me up, man
put me back together.
841
00:47:13,553 --> 00:47:15,173
Man's how I'm gonna pay.
842
00:47:15,223 --> 00:47:17,973
(dramatic music)
843
00:47:23,234 --> 00:47:27,856
And he out there.
844
00:47:27,906 --> 00:47:29,372
He's comin'.
845
00:47:29,422 --> 00:47:32,172
(engine revving)
846
00:47:39,779 --> 00:47:42,529
(dramatic music)
847
00:47:45,660 --> 00:47:46,493
- Babe?
848
00:47:47,817 --> 00:47:48,703
You okay?
849
00:47:50,816 --> 00:47:51,820
(Josh sighs)
850
00:47:51,870 --> 00:47:54,123
- Somethin' Pastor said.
851
00:47:55,190 --> 00:47:56,933
- Your Pastor's crazy babe.
852
00:47:58,788 --> 00:47:59,871
Come to bed.
853
00:48:03,000 --> 00:48:03,833
What's wrong.
854
00:48:06,397 --> 00:48:10,957
- Somethin' Pastor said,
about the past comin'.
855
00:48:12,433 --> 00:48:14,183
- Just worry about the future babe.
856
00:48:15,962 --> 00:48:17,283
- I am.
857
00:48:18,760 --> 00:48:19,593
I am.
858
00:48:26,257 --> 00:48:29,007
(dramatic music)
859
00:48:30,880 --> 00:48:32,623
Just don't think we're gonna make it.
860
00:48:34,641 --> 00:48:36,400
- [Abby] I'll protect you.
861
00:48:36,450 --> 00:48:38,155
- Oh you will huh?
862
00:48:38,205 --> 00:48:40,478
- Hm, yeah.
863
00:48:40,528 --> 00:48:43,278
(dramatic music)
864
00:48:48,828 --> 00:48:51,516
- [Girl] Daddy you never catch anything.
865
00:48:51,566 --> 00:48:52,816
(gun fires)
866
00:48:52,866 --> 00:48:54,176
- [Josh] I caught your Mamma.
867
00:48:54,226 --> 00:48:55,857
- [Girl] What, tellin'.
868
00:48:55,907 --> 00:48:57,045
(gun firing)
869
00:48:57,095 --> 00:48:59,228
(gun fires)
870
00:48:59,278 --> 00:49:00,061
(dramatic music)
871
00:49:00,111 --> 00:49:01,556
- [Josh] Don't snitch on Daddy.
872
00:49:01,606 --> 00:49:04,356
(dramatic music)
873
00:49:14,414 --> 00:49:17,164
(dramatic music)
874
00:49:57,238 --> 00:50:02,238
(siren wailing)
(dramatic music)
875
00:50:04,060 --> 00:50:05,593
- Spine in or out.
876
00:50:06,570 --> 00:50:07,403
- Spine out.
877
00:50:10,105 --> 00:50:12,240
- We need to get 'em where
they're all the same.
878
00:50:12,290 --> 00:50:16,770
- Well, let me get Donald
Trump on the phone.
879
00:50:16,820 --> 00:50:18,406
Tell him to hook us up.
880
00:50:18,456 --> 00:50:20,873
(Josh sighs)
881
00:50:22,960 --> 00:50:27,960
- Pastor, if you get opportunity,
882
00:50:28,560 --> 00:50:31,453
a chance at somethin', you take it right?
883
00:50:34,022 --> 00:50:35,980
- Hm, is it good?
884
00:50:36,030 --> 00:50:37,750
I mean, the whole thing.
885
00:50:37,800 --> 00:50:38,650
Not just the outcome,
886
00:50:38,700 --> 00:50:40,530
is the means of gettin' there good too?
887
00:50:40,580 --> 00:50:43,920
- Yeah, I got a chance to start over.
888
00:50:43,970 --> 00:50:44,803
Fresh.
889
00:50:47,610 --> 00:50:48,560
- Well that's good.
890
00:50:49,610 --> 00:50:50,933
- Yeah, but my uh,
891
00:50:52,709 --> 00:50:54,909
my daughter's buried
like an hour from here.
892
00:50:56,400 --> 00:50:58,200
I think I'm startin' to feel guilty.
893
00:51:00,010 --> 00:51:01,380
- For what?
894
00:51:01,430 --> 00:51:02,743
- For bein' here.
895
00:51:03,610 --> 00:51:06,410
For havin' blood pumpin'
through my body when she don't.
896
00:51:07,401 --> 00:51:08,301
And I get to what?
897
00:51:09,240 --> 00:51:10,990
Start over like she never happened?
898
00:51:13,637 --> 00:51:15,637
(sighs)
899
00:51:17,525 --> 00:51:19,490
(Pastor sighs)
900
00:51:19,540 --> 00:51:21,640
- Josh, your baby girl ain't here no more.
901
00:51:24,800 --> 00:51:25,713
She with God.
902
00:51:26,850 --> 00:51:30,663
And inside you, where ever
you go, she gonna be there.
903
00:51:38,370 --> 00:51:40,170
You ever see a couple of rams fight?
904
00:51:41,530 --> 00:51:42,753
I mean really go at it.
905
00:51:43,900 --> 00:51:44,990
- Yeah.
906
00:51:45,040 --> 00:51:47,610
- They see another one tryin'
to horn in on their territory.
907
00:51:47,660 --> 00:51:50,020
They get a head of steam and boom!
908
00:51:50,070 --> 00:51:51,320
With everything they got.
909
00:51:52,686 --> 00:51:53,613
Or a couple of lions.
910
00:51:55,830 --> 00:51:56,663
Savage.
911
00:51:58,970 --> 00:52:01,083
We animals, just like them.
912
00:52:02,150 --> 00:52:03,350
That's how you gotta be.
913
00:52:04,705 --> 00:52:06,913
You gotta be a savage for your salvation,
914
00:52:08,251 --> 00:52:10,070
you gotta be a savage for
your stake in this world.
915
00:52:10,120 --> 00:52:13,622
You've gotta be a savage for your life.
916
00:52:13,672 --> 00:52:16,422
(dramatic music)
917
00:52:18,110 --> 00:52:22,503
So if you get an opportunity
don't you dare think on it.
918
00:52:24,840 --> 00:52:26,333
You be a savage.
919
00:52:28,170 --> 00:52:29,628
And you take it.
920
00:52:29,678 --> 00:52:32,428
(dramatic music)
921
00:52:38,040 --> 00:52:38,873
- Hey.
922
00:52:39,840 --> 00:52:40,673
- [Abby] Hey.
923
00:52:41,920 --> 00:52:45,177
- I, uh, have to tell you somethin'.
924
00:52:52,040 --> 00:52:52,873
- Okay.
925
00:52:54,570 --> 00:52:59,570
- I haven't been telling you,
I haven't told you everything.
926
00:53:05,630 --> 00:53:06,850
- You're married.
927
00:53:06,900 --> 00:53:09,113
- No, it's not that.
928
00:53:12,040 --> 00:53:13,650
- Okay.
929
00:53:13,700 --> 00:53:16,150
- I've been workin' on somethin'
930
00:53:16,200 --> 00:53:18,053
and I think it's startin' to pan out.
931
00:53:19,190 --> 00:53:20,023
- What is it?
932
00:53:21,530 --> 00:53:23,080
- I'm leaving.
933
00:53:23,130 --> 00:53:23,963
Moving away.
934
00:53:32,080 --> 00:53:33,650
- Where?
935
00:53:33,700 --> 00:53:34,533
- Far.
936
00:53:48,540 --> 00:53:49,373
- When?
937
00:53:51,620 --> 00:53:53,070
- I want you to come with me.
938
00:54:02,959 --> 00:54:04,040
- Where are you going?
939
00:54:04,090 --> 00:54:04,963
- Santa Fe.
940
00:54:06,430 --> 00:54:07,313
- New Mexico?
941
00:54:08,480 --> 00:54:09,313
- Yeah.
942
00:54:11,140 --> 00:54:12,760
- Josh.
943
00:54:12,810 --> 00:54:14,220
I'm black.
944
00:54:14,270 --> 00:54:15,450
- I got a decent job lined up.
945
00:54:15,500 --> 00:54:17,020
- It's the desert.
946
00:54:17,070 --> 00:54:18,023
- It's not here.
947
00:54:18,860 --> 00:54:20,963
We can get clean, both of us.
948
00:54:22,300 --> 00:54:23,133
Together.
949
00:54:28,370 --> 00:54:29,543
It's our chance.
950
00:54:32,660 --> 00:54:33,980
- I can't, until I know what you're tryin'
951
00:54:34,030 --> 00:54:35,420
to get clean from.
952
00:54:35,470 --> 00:54:38,670
(dramatic music)
953
00:54:38,720 --> 00:54:40,270
What happened to your daughter.
954
00:54:41,239 --> 00:54:44,540
(dramatic music)
955
00:54:44,590 --> 00:54:46,103
- [Josh] You almost done with that one?
956
00:54:46,153 --> 00:54:46,956
- [Girl] Yes.
957
00:54:47,006 --> 00:54:48,663
- [Josh] All right let me
strap you in baby girl.
958
00:54:49,990 --> 00:54:52,301
Oh, you gonna be my little lawyer.
959
00:54:52,351 --> 00:54:53,134
- Yes.
960
00:54:53,184 --> 00:54:54,563
- All right, I'm gonna need you one day.
961
00:54:55,836 --> 00:54:56,619
- What's up.
962
00:54:56,669 --> 00:54:59,002
(gun fires)
963
00:55:01,052 --> 00:55:02,940
(gun fires)
964
00:55:02,990 --> 00:55:05,740
(dramatic music)
965
00:55:14,365 --> 00:55:15,148
(Josh gurgling)
966
00:55:15,198 --> 00:55:16,837
And I found the man who took her.
967
00:55:19,839 --> 00:55:21,190
And I hurt him.
968
00:55:21,240 --> 00:55:23,990
(dramatic music)
969
00:55:59,120 --> 00:56:01,147
- So what are you askin' me again?
970
00:56:01,197 --> 00:56:02,030
- A small favor.
971
00:56:03,200 --> 00:56:05,703
- The shop's not much, but it's all I got.
972
00:56:06,750 --> 00:56:09,200
And I didn't get to where
am I handin' out money
973
00:56:09,250 --> 00:56:10,950
like I'm some kind of millionaire.
974
00:56:12,027 --> 00:56:13,470
- I got a job lined up,
975
00:56:13,520 --> 00:56:15,348
I'll pay you back first chance I get.
976
00:56:15,398 --> 00:56:17,538
- So let me get this straight.
977
00:56:17,588 --> 00:56:20,500
You're asking me to give you money
978
00:56:20,550 --> 00:56:25,173
for a train ticket to go to New Mexico.
979
00:56:26,720 --> 00:56:29,503
Now just, switch that around.
980
00:56:30,580 --> 00:56:31,470
What would you say.
981
00:56:31,520 --> 00:56:34,730
- I'm asking for an
advance on my last payday,
982
00:56:34,780 --> 00:56:38,033
and a $200 loan that I'll pay
you back first dollar I earn.
983
00:56:38,083 --> 00:56:39,683
- Haven't I done enough for you?
984
00:56:41,240 --> 00:56:42,720
- I'm grateful.
985
00:56:42,770 --> 00:56:44,700
For the opportunity
986
00:56:44,750 --> 00:56:46,500
- Let's just leave it at that then.
987
00:56:49,400 --> 00:56:50,313
- Carlos.
988
00:56:52,240 --> 00:56:53,073
Wait.
989
00:56:55,867 --> 00:56:57,733
I know what I'm askin' is,
990
00:56:59,594 --> 00:57:00,920
I understand why you're tellin' me no.
991
00:57:00,970 --> 00:57:01,803
I do.
992
00:57:04,760 --> 00:57:06,663
But I lost everything a while back.
993
00:57:08,850 --> 00:57:13,130
I did some things in my
past, you know I did my time.
994
00:57:13,180 --> 00:57:14,173
I paid for it.
995
00:57:17,269 --> 00:57:19,943
But I just feel like
somethin' chasin' me, ya know.
996
00:57:21,287 --> 00:57:23,750
Like a cloud.
997
00:57:23,800 --> 00:57:24,683
Can't shake it.
998
00:57:27,340 --> 00:57:29,200
Look, Santa Fe may not
sound like much to you,
999
00:57:29,250 --> 00:57:31,623
but it'll be my chance to start over.
1000
00:57:32,830 --> 00:57:34,563
Get clean.
1001
00:57:36,420 --> 00:57:39,047
So if you reconsider, I'll keep my word.
1002
00:57:40,606 --> 00:57:43,356
(dramatic music)
1003
00:57:51,736 --> 00:57:53,622
- Can I tell you all somethin'?
1004
00:57:53,672 --> 00:57:54,674
- Yep.
- Yes.
1005
00:57:54,724 --> 00:57:55,507
- The truth.
1006
00:57:55,557 --> 00:57:56,791
- Yes.
- Yep, tell it man.
1007
00:57:56,841 --> 00:57:58,161
- Without you all callin' me a heretic.
1008
00:57:58,211 --> 00:57:59,396
- That's right.
- Go ahead.
1009
00:57:59,446 --> 00:58:01,512
- Yeah, I talked to him.
1010
00:58:01,562 --> 00:58:03,390
Everything is cool.
1011
00:58:03,440 --> 00:58:06,230
Get you situated, probably
start you off at the front desk.
1012
00:58:06,280 --> 00:58:09,640
- I think I can get there by, 13th.
1013
00:58:09,690 --> 00:58:11,156
- You know, the Bible
doesn't really mention
1014
00:58:11,206 --> 00:58:13,720
forgiving yourself.
1015
00:58:13,770 --> 00:58:15,870
Now, forgive means to stop feeling angry
1016
00:58:15,920 --> 00:58:18,230
or resentful towards
someone for an offense,
1017
00:58:18,280 --> 00:58:19,360
flaw or mistake.
1018
00:58:19,410 --> 00:58:21,650
In this case, this someone is us.
1019
00:58:21,700 --> 00:58:22,540
- [Burt] Found a place to stay yet?
1020
00:58:22,590 --> 00:58:24,570
- I was gonna figure that out when I land.
1021
00:58:24,620 --> 00:58:25,748
- I'll put you up in the hotel room,
1022
00:58:25,798 --> 00:58:27,280
be about two, three weeks
1023
00:58:27,330 --> 00:58:29,440
before people start askin' questions.
1024
00:58:29,490 --> 00:58:31,190
Use the time to find somethin'.
1025
00:58:31,240 --> 00:58:33,300
- I really appreciate this.
1026
00:58:33,350 --> 00:58:35,010
- If there's anything I struggle with
1027
00:58:35,060 --> 00:58:38,163
since bein' born again, it's forgiveness.
1028
00:58:40,750 --> 00:58:42,340
Not sure how it works actually.
1029
00:58:42,390 --> 00:58:45,563
You can find forgiveness in the
Lord, he's clear about that.
1030
00:58:46,660 --> 00:58:49,763
But, (laughs), but God
is a purposeful God.
1031
00:58:51,250 --> 00:58:53,150
So why did he leave that out?
1032
00:58:53,200 --> 00:58:54,033
He made us.
1033
00:58:54,910 --> 00:58:56,313
He knows how hard it is.
1034
00:58:57,280 --> 00:58:59,370
Yeah, we try to forgive, but we can't.
1035
00:58:59,420 --> 00:59:02,320
Try to break it away, use
away, use ourselves away,
1036
00:59:02,370 --> 00:59:05,587
but we can't, it's because we can't.
1037
00:59:05,637 --> 00:59:06,820
- Yep.
- Yeah, that's right.
1038
00:59:06,870 --> 00:59:08,270
- If you've wronged someone,
1039
00:59:09,297 --> 00:59:11,420
and I'm not talkin' about
cuttin' 'em off in traffic,
1040
00:59:11,470 --> 00:59:14,980
but truly wronged someone
and they forgave you.
1041
00:59:15,030 --> 00:59:16,040
God is in them.
1042
00:59:16,090 --> 00:59:16,970
- Amen, amen.
(audience applauding)
1043
00:59:17,020 --> 00:59:18,443
- God is in them and then there's a God
1044
00:59:18,493 --> 00:59:20,297
in them that forgave you.
1045
00:59:20,347 --> 00:59:21,770
If you hurt someone,
1046
00:59:21,820 --> 00:59:24,004
and I'm not talkin' about
steppin' on their toes.
1047
00:59:24,054 --> 00:59:25,644
- That's right.
- Amen.
1048
00:59:25,694 --> 00:59:26,907
(dramatic music)
- Amen
1049
00:59:26,957 --> 00:59:28,353
- And they forgave you.
- Amen.
1050
00:59:29,660 --> 00:59:31,305
- God is in them.
- That's right.
1051
00:59:31,355 --> 00:59:32,380
- So what is it that you think you have
1052
00:59:32,430 --> 00:59:34,423
to have in you to forgive yourself,
1053
00:59:34,473 --> 00:59:37,430
for the things you've done,
for the people you've hurt.
1054
00:59:37,480 --> 00:59:38,910
God made us so he knows.
1055
00:59:38,960 --> 00:59:41,258
Only the penitent man shall pass.
1056
00:59:41,308 --> 00:59:43,755
So only the penitent man shall pass.
1057
00:59:43,805 --> 00:59:46,088
Only the penitent man shall pass!
1058
00:59:46,138 --> 00:59:47,557
- You go.
(audience applauding)
1059
00:59:47,607 --> 00:59:48,667
- Hallelujah.
- Yes.
1060
00:59:48,717 --> 00:59:50,466
- Penitent man.
- Have peace.
1061
00:59:50,516 --> 00:59:52,301
- Yeah.
- Amen.
1062
00:59:52,351 --> 00:59:54,518
- Hallelujah.
- Thank you!
1063
01:00:02,000 --> 01:00:03,050
- Pastor.
1064
01:00:03,100 --> 01:00:05,280
You, uh, got a second?
1065
01:00:05,330 --> 01:00:06,230
- What is it Josh.
1066
01:00:11,160 --> 01:00:15,552
- Just a little ashamed.
1067
01:00:15,602 --> 01:00:17,352
- Ashamed about what?
1068
01:00:18,740 --> 01:00:21,280
- You asked if anybody
wanted to give themselves
1069
01:00:21,330 --> 01:00:25,137
to the Lord and I didn't stand.
1070
01:00:30,737 --> 01:00:33,470
- There's no shame in here.
1071
01:00:33,520 --> 01:00:34,470
No judgment either.
1072
01:00:37,230 --> 01:00:38,063
Do you want to?
1073
01:00:40,528 --> 01:00:42,133
Give yourself to the Lord?
1074
01:00:47,190 --> 01:00:51,013
- Before we start, I
uh, I need to confess.
1075
01:00:52,850 --> 01:00:54,050
- We don't do that here.
1076
01:00:54,940 --> 01:00:56,510
God knows what you've done.
1077
01:00:56,560 --> 01:00:57,620
You ask him for forgiveness,
1078
01:00:57,670 --> 01:01:00,817
because his forgiveness is
the only thing that matters.
1079
01:01:02,243 --> 01:01:04,323
- Well, maybe I just need to say it.
1080
01:01:05,380 --> 01:01:06,213
In here.
1081
01:01:12,101 --> 01:01:14,018
- What's on your heart.
1082
01:01:16,863 --> 01:01:18,980
- You know I did some time, right.
1083
01:01:20,834 --> 01:01:21,917
- I gathered.
1084
01:01:22,870 --> 01:01:24,427
- I, um, I (sighs).
1085
01:01:33,680 --> 01:01:35,080
- What's on your heart Josh?
1086
01:01:36,222 --> 01:01:38,972
(dramatic music)
1087
01:01:52,730 --> 01:01:53,573
Josh?
1088
01:01:55,516 --> 01:01:58,967
Do you accept Jesus Christ
as your Lord and Savior?
1089
01:02:01,330 --> 01:02:02,163
- I do.
1090
01:02:03,470 --> 01:02:06,960
- Do you intend to follow Christ
for the rest of your days.
1091
01:02:08,399 --> 01:02:11,149
(dramatic music)
1092
01:02:29,739 --> 01:02:31,190
- You gonna tell your job?
1093
01:02:31,240 --> 01:02:34,183
- The market, yeah, but, not the bar.
1094
01:02:35,328 --> 01:02:37,090
- They don't get that, huh?
1095
01:02:37,140 --> 01:02:38,510
- Nah.
1096
01:02:38,560 --> 01:02:41,043
If anything I'll tell 'em
where they can put that job.
1097
01:02:46,400 --> 01:02:47,233
We're gonna do it.
1098
01:02:50,404 --> 01:02:52,800
- I mean this guy, he's crazy now.
1099
01:02:52,850 --> 01:02:54,410
I can't imagine.
1100
01:02:54,460 --> 01:02:56,090
- I hear it's a desert.
1101
01:02:56,140 --> 01:02:58,843
- Out in the desert is
where you go to start over.
1102
01:03:00,844 --> 01:03:02,594
- That's what I hear.
1103
01:03:05,697 --> 01:03:09,110
- I'm gonna stop past the
church in the morning.
1104
01:03:09,160 --> 01:03:10,293
Tell Pastor goodbye.
1105
01:03:11,430 --> 01:03:13,160
- Okay, I'll finish packin'.
1106
01:03:13,210 --> 01:03:14,880
Then we can leave from there.
1107
01:03:18,072 --> 01:03:19,489
- That's perfect.
1108
01:03:22,907 --> 01:03:24,631
- [Abby] It is.
1109
01:03:24,681 --> 01:03:27,431
(dramatic music)
1110
01:03:34,145 --> 01:03:36,513
(train bell clanging)
1111
01:03:36,563 --> 01:03:39,577
(train whistling)
1112
01:03:39,627 --> 01:03:42,960
(train wheels clicking)
1113
01:03:55,609 --> 01:03:56,442
- Pastor.
1114
01:03:57,989 --> 01:03:59,322
Pastor you here?
1115
01:04:00,757 --> 01:04:03,424
(door clanging)
1116
01:04:19,150 --> 01:04:20,093
- Behold.
1117
01:04:22,500 --> 01:04:23,643
The house of the Lord.
1118
01:04:28,970 --> 01:04:33,970
My soul is moved, for
God has lead me to you.
1119
01:04:35,630 --> 01:04:38,860
Literally, I looked up at the cross
1120
01:04:38,910 --> 01:04:42,133
and followed the cross directly to you.
1121
01:04:44,834 --> 01:04:46,134
Tell me that ain't a sign.
1122
01:04:54,077 --> 01:04:57,222
You thought you could escape, didn't you.
1123
01:04:57,272 --> 01:04:58,803
To this place.
1124
01:05:01,406 --> 01:05:03,360
- I could have been anywhere.
1125
01:05:03,410 --> 01:05:04,543
- You are anywhere.
1126
01:05:06,180 --> 01:05:07,910
- Could have been anywhere.
1127
01:05:07,960 --> 01:05:12,960
- Don't you see, God put you
here so I could find you.
1128
01:05:16,280 --> 01:05:20,776
Now you thought you could be
set free, washed in the blood.
1129
01:05:20,826 --> 01:05:23,576
(dramatic music)
1130
01:05:26,080 --> 01:05:28,063
Sinners like us don't get saved.
1131
01:05:30,240 --> 01:05:33,133
You might be born again,
but you gotta pay.
1132
01:05:34,230 --> 01:05:36,003
You cannot forsake payment.
1133
01:05:38,980 --> 01:05:39,880
- Don't yell here.
1134
01:05:42,830 --> 01:05:46,445
- You're right, let's
show a little reverence.
1135
01:05:46,495 --> 01:05:47,430
(dramatic music)
1136
01:05:47,480 --> 01:05:50,533
Don't blame God Joshua, don't blame God.
1137
01:05:51,920 --> 01:05:53,930
'Cause this is how it
was supposed to happen.
1138
01:05:53,980 --> 01:05:56,080
That moment you killed my brother,
1139
01:05:56,130 --> 01:05:58,393
that moment decided you be here with me.
1140
01:06:00,800 --> 01:06:02,650
You can't kill a man the way you did.
1141
01:06:03,860 --> 01:06:05,890
Shame his family the way you did,
1142
01:06:05,940 --> 01:06:07,743
and ride off into the sunset.
1143
01:06:09,581 --> 01:06:12,253
- Came at me first,
didn't leave me no choice.
1144
01:06:13,600 --> 01:06:16,560
- Oh I get it, I do.
1145
01:06:16,610 --> 01:06:18,093
Now I ain't got a choice.
1146
01:06:19,810 --> 01:06:20,840
This is the end of the line.
1147
01:06:20,890 --> 01:06:25,890
So, you and me, we're
gonna have to settle up.
1148
01:06:35,180 --> 01:06:36,013
- Josh?
1149
01:06:43,013 --> 01:06:44,930
- You lookin' for Josh?
1150
01:06:47,790 --> 01:06:49,840
- No sense in drawin' it out.
1151
01:06:49,890 --> 01:06:51,090
Go and get it over with.
1152
01:06:52,980 --> 01:06:53,850
- Don't do that.
1153
01:06:56,710 --> 01:06:58,622
Don't do that.
1154
01:06:58,672 --> 01:07:00,172
This is my moment.
1155
01:07:06,160 --> 01:07:07,933
- She wandered in callin' his name.
1156
01:07:14,530 --> 01:07:16,960
- How you doin' sweetheart,
how you know him.
1157
01:07:17,010 --> 01:07:19,560
- She don't.
- She was askin' about you.
1158
01:07:19,610 --> 01:07:21,310
- [Josh] She works at the church.
1159
01:07:21,360 --> 01:07:23,350
- She don't know you, or
she work at the church.
1160
01:07:23,400 --> 01:07:25,513
- She works at the church, that's it.
1161
01:07:29,260 --> 01:07:30,993
- You work at the church sweetheart?
1162
01:07:32,110 --> 01:07:32,943
- Yeah.
1163
01:07:36,920 --> 01:07:39,670
- Now, I don't believe that at all.
1164
01:07:50,520 --> 01:07:53,583
- She was just comin' to work, let her go.
1165
01:07:54,870 --> 01:07:56,780
You know why we're here.
1166
01:07:56,830 --> 01:07:58,999
- Why are we here, huh?
1167
01:07:59,049 --> 01:08:00,550
- To settle an old debt.
1168
01:08:00,600 --> 01:08:03,240
- We here because you killed my brother.
1169
01:08:03,290 --> 01:08:05,100
- I was justified.
1170
01:08:05,150 --> 01:08:06,710
- And you tell me you justified.
1171
01:08:06,760 --> 01:08:07,543
- I was.
1172
01:08:07,593 --> 01:08:09,920
- You broke both his arms.
- Yes.
1173
01:08:09,970 --> 01:08:11,370
- And his legs.
- Yes.
1174
01:08:11,420 --> 01:08:14,480
- Then you bashed his head
in, and left him on the floor.
1175
01:08:14,530 --> 01:08:15,820
- He killed my daughter.
1176
01:08:15,870 --> 01:08:16,880
- My mother found him.
1177
01:08:16,930 --> 01:08:18,640
- He killed my daughter.
1178
01:08:18,690 --> 01:08:20,023
We even Gabriel.
1179
01:08:21,390 --> 01:08:22,933
- We not even Joshua.
1180
01:08:23,930 --> 01:08:25,273
Not even close.
1181
01:08:26,190 --> 01:08:29,100
I'm gonna let you and my
brother discuss who's even.
1182
01:08:29,150 --> 01:08:31,773
- All right, all right, you got me.
1183
01:08:32,831 --> 01:08:33,664
I'm here.
1184
01:08:35,160 --> 01:08:37,160
We both know what's gonna happen.
1185
01:08:37,210 --> 01:08:38,880
Just cut her loose.
1186
01:08:38,930 --> 01:08:40,983
- Her!
- She don't need to see this!
1187
01:08:41,033 --> 01:08:42,389
- What are we still talkin' about.
1188
01:08:42,439 --> 01:08:44,772
(gun fires)
1189
01:08:53,812 --> 01:08:58,812
(train bell clanging)
(Abby softly gasping)
1190
01:08:59,447 --> 01:09:04,114
(gun fires)
(men shout)
1191
01:09:06,946 --> 01:09:09,446
(guns firing)
1192
01:09:10,932 --> 01:09:15,432
- I got to go get help, I'll
be right back, I promise.
1193
01:09:17,661 --> 01:09:20,161
(guns firing)
1194
01:09:26,331 --> 01:09:27,164
- Ah!
1195
01:09:28,645 --> 01:09:30,009
(Gabriel screaming)
1196
01:09:30,059 --> 01:09:35,059
(guns firing)
(train bell clanging)
1197
01:09:48,779 --> 01:09:51,529
(dramatic music)
1198
01:10:31,520 --> 01:10:34,343
- Perry honey, I'm gonna
need you to grab these bags,
1199
01:10:35,280 --> 01:10:36,113
out the car.
1200
01:10:37,349 --> 01:10:40,182
(dramatic music)
1201
01:11:04,474 --> 01:11:05,974
Let's get you cleaned up baby.
1202
01:11:07,820 --> 01:11:08,740
C'mon.
1203
01:11:08,790 --> 01:11:10,040
Let's get you cleaned up.
1204
01:11:15,344 --> 01:11:20,344
(monitor beeping)
(people chattering)
1205
01:11:23,351 --> 01:11:26,934
- I keep wondering if
it's to cold in here.
1206
01:11:28,234 --> 01:11:29,634
I can't stop thinkin' about,
1207
01:11:30,977 --> 01:11:33,238
- [Overhead Speaker]
Returning a page from,
1208
01:11:33,288 --> 01:11:35,688
- My daughter, she used
to be cold all the time.
1209
01:11:36,750 --> 01:11:37,910
- [Overhead Speaker] We were
unable to call back into the,
1210
01:11:37,960 --> 01:11:39,363
- Feet were like ice cubes.
1211
01:11:40,720 --> 01:11:44,623
She was stuck in this did you know phase.
1212
01:11:45,600 --> 01:11:48,603
Did you know all polar
bears are left handed?
1213
01:11:50,200 --> 01:11:53,593
Did you know when babies are
born in China at one years old,
1214
01:11:58,749 --> 01:12:02,796
I don't know how she knew
all the stuff she did.
1215
01:12:02,846 --> 01:12:05,410
(dramatic music)
1216
01:12:05,460 --> 01:12:07,097
Sometimes, I lied to her.
1217
01:12:08,027 --> 01:12:09,633
Tell her I knew.
1218
01:12:09,683 --> 01:12:10,530
(dramatic music)
1219
01:12:10,580 --> 01:12:11,413
I didn't know.
1220
01:12:13,470 --> 01:12:17,970
Her laugh was, I know all
kids laugh sound the same,
1221
01:12:18,020 --> 01:12:23,020
but, it was, it was mine you know?
1222
01:12:23,190 --> 01:12:28,190
(dramatic music)
(people chattering)
1223
01:12:33,770 --> 01:12:35,799
She would have liked you.
1224
01:12:35,849 --> 01:12:38,599
(dramatic music)
1225
01:12:43,990 --> 01:12:48,990
I remember wracking my brain,
just can't understand it.
1226
01:12:49,946 --> 01:12:52,696
(dramatic music)
1227
01:12:54,940 --> 01:12:55,773
I'm sorry.
1228
01:12:56,993 --> 01:12:59,743
(dramatic music)
1229
01:13:29,024 --> 01:13:30,996
(door clicks)
1230
01:13:31,046 --> 01:13:33,213
- What the hell you doin'?
1231
01:13:40,830 --> 01:13:42,843
- I ain't in the mood for no sermon.
1232
01:13:43,680 --> 01:13:45,080
- I didn't come to give one.
1233
01:13:46,696 --> 01:13:48,446
- Then maybe you shouldn't be here.
1234
01:13:49,430 --> 01:13:50,533
- Feel like I should.
1235
01:13:52,170 --> 01:13:54,070
Should I leave, let you kill yourself?
1236
01:13:55,740 --> 01:13:58,780
- Things I done, they come for me.
1237
01:13:58,830 --> 01:14:00,367
And they took her.
1238
01:14:02,200 --> 01:14:06,023
And wherever I go, it's gonna follow me.
1239
01:14:07,040 --> 01:14:09,150
- Josh, I don't know
what's in store for you.
1240
01:14:09,200 --> 01:14:10,060
But I do know you're paying
1241
01:14:10,110 --> 01:14:12,330
for a sin forever ain't God's plan.
1242
01:14:12,380 --> 01:14:13,734
- Plan.
1243
01:14:13,784 --> 01:14:14,567
(laughs)
1244
01:14:14,617 --> 01:14:15,683
He ain't got no plan!
1245
01:14:16,900 --> 01:14:18,682
No you said it yourself.
1246
01:14:18,732 --> 01:14:19,800
- That was smokin' man.
1247
01:14:19,850 --> 01:14:21,183
- He ain't got no plan.
1248
01:14:22,500 --> 01:14:24,450
'Specially for the likes of you and me.
1249
01:14:25,510 --> 01:14:26,343
What about Abby?
1250
01:14:27,800 --> 01:14:30,350
Why she in the hospital
fightin' for her life with,
1251
01:14:32,490 --> 01:14:34,100
tubes comin' out of her?
1252
01:14:34,150 --> 01:14:35,000
What she ever do?
1253
01:14:37,730 --> 01:14:39,230
'Sides try to get close to me.
1254
01:14:42,981 --> 01:14:44,760
- I don't pretend to know
what he wants anymore.
1255
01:14:44,810 --> 01:14:47,943
- Sound like to me, you
don't know a damn thing.
1256
01:14:50,940 --> 01:14:51,990
- Maybe you're right.
1257
01:14:53,020 --> 01:14:54,770
Maybe I'm just pissin' in the wind.
1258
01:14:56,064 --> 01:14:56,847
(laughs)
1259
01:14:56,897 --> 01:14:58,213
Who am I for God to talk to?
1260
01:15:00,090 --> 01:15:01,563
- I gave myself to him.
1261
01:15:04,419 --> 01:15:07,460
And he showed me a light,
just when I can reach out
1262
01:15:08,690 --> 01:15:12,343
and catch it, he throw me
back into the darkness.
1263
01:15:14,110 --> 01:15:15,810
That sound like the work of a God.
1264
01:15:16,680 --> 01:15:17,860
- I can draw some Scripture on you,
1265
01:15:17,910 --> 01:15:19,940
but I know you don't want to hear.
1266
01:15:19,990 --> 01:15:21,150
Tell you the truth?
1267
01:15:21,200 --> 01:15:23,631
I don't know why that
stuff go on that it do.
1268
01:15:23,681 --> 01:15:26,123
Or let the things happen to
the people he let it happen to.
1269
01:15:27,257 --> 01:15:30,880
But right now, I'm just prayin'
he give me the right words
1270
01:15:30,930 --> 01:15:32,630
to help tip you over to this side.
1271
01:15:36,180 --> 01:15:37,013
I'm afraid.
1272
01:15:38,810 --> 01:15:40,160
I'm afraid I might be lost.
1273
01:15:42,900 --> 01:15:43,733
But I'm here.
1274
01:15:45,290 --> 01:15:48,657
Whether you think he's listenin' or not.
1275
01:15:48,707 --> 01:15:50,607
You can't do what you was about to do.
1276
01:15:53,445 --> 01:15:57,020
- I don't know what I'm supposed to do.
1277
01:15:59,844 --> 01:16:00,944
- And that's okay too.
1278
01:16:04,134 --> 01:16:06,884
(dramatic music)
1279
01:16:29,100 --> 01:16:32,098
I was wrackin' my brain on
a good time to talk to you.
1280
01:16:32,148 --> 01:16:33,440
(dramatic music)
1281
01:16:33,490 --> 01:16:36,258
Somethin' in my spirit
said come see you now.
1282
01:16:36,308 --> 01:16:38,227
(dramatic music)
1283
01:16:38,277 --> 01:16:40,437
Suppose that means somethin'.
1284
01:16:40,487 --> 01:16:43,237
(dramatic music)
1285
01:16:52,514 --> 01:16:54,124
(birds chirping)
1286
01:16:54,174 --> 01:16:56,757
(bell ringing)
1287
01:16:59,779 --> 01:17:02,529
(dramatic music)
1288
01:17:12,081 --> 01:17:17,081
(monitor beeping)
(dramatic music)
1289
01:18:08,178 --> 01:18:10,928
(engine revving)
1290
01:18:21,132 --> 01:18:22,715
- Hey preacher man.
1291
01:18:25,447 --> 01:18:26,823
You stayin' prayed up?
1292
01:18:29,914 --> 01:18:32,273
I'm gonna need Josh.
1293
01:18:34,410 --> 01:18:35,243
Don't worry.
1294
01:18:37,822 --> 01:18:39,653
I'm gonna have a little
chat with him is all.
1295
01:18:41,382 --> 01:18:42,380
Then I'm gonna take a bat to his head.
1296
01:18:42,430 --> 01:18:43,280
Knock a triple with it.
1297
01:18:43,330 --> 01:18:44,697
Go to work on him.
1298
01:18:46,460 --> 01:18:47,293
- He ain't here.
1299
01:18:50,028 --> 01:18:53,930
- You sure about that?
1300
01:18:53,980 --> 01:18:56,093
You don't want to let me
to take a look inside?
1301
01:18:57,420 --> 01:19:00,590
Better yet, why don't you bring
him on out, send him on out.
1302
01:19:00,640 --> 01:19:02,030
We'll get off your lawn.
1303
01:19:02,080 --> 01:19:03,880
Let you read the Good Book in peace.
1304
01:19:10,050 --> 01:19:12,270
- You step foot in my house,
1305
01:19:12,320 --> 01:19:14,333
I'm gonna give you peace everlastin'.
1306
01:19:18,400 --> 01:19:20,683
- Got a furnace burnin' inside you.
1307
01:19:22,840 --> 01:19:23,673
Yeah you do.
1308
01:19:26,983 --> 01:19:28,353
But we come in peace.
1309
01:19:30,130 --> 01:19:31,930
So be a Christian about it.
1310
01:19:31,980 --> 01:19:36,436
Send him on out, and I promise
you me and my boys I'll,
1311
01:19:36,486 --> 01:19:37,428
(gun fires)
1312
01:19:37,478 --> 01:19:38,871
(man groans)
1313
01:19:38,921 --> 01:19:41,421
(guns firing)
1314
01:19:43,939 --> 01:19:46,861
(man gasping)
1315
01:19:46,911 --> 01:19:50,578
Oh, you really a mother
fucker preacher man.
1316
01:20:14,872 --> 01:20:15,865
(dramatic music)
1317
01:20:15,915 --> 01:20:18,415
(guns firing)
1318
01:20:30,340 --> 01:20:33,090
(dramatic music)
1319
01:21:18,674 --> 01:21:21,007
(gun fires)
1320
01:21:26,591 --> 01:21:27,424
Whoa!
1321
01:21:28,740 --> 01:21:30,551
(laughs)
1322
01:21:30,601 --> 01:21:33,351
(dramatic music)
1323
01:21:46,621 --> 01:21:50,704
(song muffled by dramatic music)
1324
01:21:54,716 --> 01:21:58,799
♪ Trouble's in the house, sayin' ♪
1325
01:22:00,002 --> 01:22:00,785
(blows thudding)
(man groaning)
1326
01:22:00,835 --> 01:22:02,938
- Josh man, what the
hell, what you hit me for.
1327
01:22:02,988 --> 01:22:05,057
- Talked to your friend.
1328
01:22:05,107 --> 01:22:07,007
- My friend, I got no friends out here.
1329
01:22:07,057 --> 01:22:08,310
I wont' be out here like that,
what are you talkin' about.
1330
01:22:08,360 --> 01:22:11,080
- May not call him that,
that doesn't tell you it is.
1331
01:22:11,130 --> 01:22:12,050
I asked for Gabriel.
- Gabriel!
1332
01:22:12,100 --> 01:22:13,347
- He gave me you.
1333
01:22:14,227 --> 01:22:15,440
- Who gave you me, I don't know nobody.
1334
01:22:15,490 --> 01:22:16,619
You don't need to be eyeing me like that.
1335
01:22:16,669 --> 01:22:19,550
Josh, whoa, whoa, whoa, whoa.
1336
01:22:19,600 --> 01:22:20,383
- Sh, don't talk.
1337
01:22:20,433 --> 01:22:21,216
- What are you talkin' about?
1338
01:22:21,266 --> 01:22:22,580
- Don't talk, don't talk.
1339
01:22:22,630 --> 01:22:23,413
- What's that for?
1340
01:22:23,463 --> 01:22:25,497
- 'Cause I'm only gonna
ask you one question.
1341
01:22:26,990 --> 01:22:27,803
- Come on.
- One time.
1342
01:22:27,853 --> 01:22:31,200
- Come on man.
- And I want to make sure,
1343
01:22:31,250 --> 01:22:33,042
you give me the right answer.
1344
01:22:33,092 --> 01:22:35,147
(dramatic music)
1345
01:22:35,197 --> 01:22:36,803
Where is Gabriel?
1346
01:22:37,790 --> 01:22:39,908
- Bro, I told you I don't
know no Gabriel man.
1347
01:22:39,958 --> 01:22:40,741
What's your problem?
1348
01:22:40,791 --> 01:22:41,737
(gun fires)
1349
01:22:41,787 --> 01:22:44,401
(dramatic music)
1350
01:22:44,451 --> 01:22:46,339
(man yelling)
1351
01:22:46,389 --> 01:22:47,172
(dramatic music)
1352
01:22:47,222 --> 01:22:49,113
I told you I don't know no Gabriel bro.
1353
01:22:49,163 --> 01:22:49,996
Bam!
1354
01:22:50,905 --> 01:22:52,382
What you shoot me for!
1355
01:22:52,432 --> 01:22:53,265
Crazy!
1356
01:22:54,687 --> 01:22:55,688
Man!
1357
01:22:55,738 --> 01:22:58,493
(dramatic music)
1358
01:22:58,543 --> 01:23:00,879
What's you gonna do with me,
what you gonna do now man?
1359
01:23:00,929 --> 01:23:01,846
Outta here.
1360
01:23:02,738 --> 01:23:06,535
(gun firing)
(man yelling)
1361
01:23:06,585 --> 01:23:07,651
All right, all right man.
1362
01:23:07,701 --> 01:23:08,729
I'll tell you what he said man.
1363
01:23:08,779 --> 01:23:09,679
Stop shootin'!
1364
01:23:09,729 --> 01:23:10,512
Shit!
1365
01:23:10,562 --> 01:23:13,312
(dramatic music)
1366
01:23:26,480 --> 01:23:27,313
- Pastor.
1367
01:23:40,433 --> 01:23:42,850
(Josh sighs)
1368
01:23:47,167 --> 01:23:49,917
(dramatic music)
1369
01:24:15,462 --> 01:24:17,064
♪ I got a ice block ♪
1370
01:24:17,114 --> 01:24:19,966
♪ Created just to dried
up my circumstances ♪
1371
01:24:20,016 --> 01:24:21,246
♪ But useless things tied up ♪
1372
01:24:21,296 --> 01:24:22,801
♪ From the man of the station ♪
1373
01:24:22,851 --> 01:24:24,732
♪ The frustration anchored with rage ♪
1374
01:24:24,782 --> 01:24:27,327
♪ And constantly raging across the pages ♪
1375
01:24:27,377 --> 01:24:28,691
♪ Red in blood ♪
1376
01:24:28,741 --> 01:24:30,231
♪ Yes so I'm rippin' them off ♪
1377
01:24:30,281 --> 01:24:31,552
♪ And startin' from scratch ♪
1378
01:24:31,602 --> 01:24:32,786
♪ And when I flick this trigger ♪
1379
01:24:32,836 --> 01:24:34,837
♪ I'm lost just throw it in the bunch ♪
1380
01:24:34,887 --> 01:24:37,697
♪ The right vibe is
sittin' on the other side ♪
1381
01:24:37,747 --> 01:24:40,330
(trippy music)
1382
01:24:44,939 --> 01:24:45,722
♪ When I space ♪
1383
01:24:45,772 --> 01:24:47,912
♪ See now well that's just wrong ♪
1384
01:24:47,962 --> 01:24:50,396
♪ Bro I hope you do
walk on water with me ♪
1385
01:24:50,446 --> 01:24:51,229
(phone ringing)
1386
01:24:51,279 --> 01:24:52,062
- Tommy, what up.
1387
01:24:52,112 --> 01:24:53,779
- Tommy, Tommy dead.
1388
01:24:54,751 --> 01:24:56,001
Yeah, that you?
1389
01:24:57,911 --> 01:24:59,976
(Gabriel laughing)
1390
01:25:00,026 --> 01:25:02,193
Damn, Josh, I liked Tommy.
1391
01:25:03,480 --> 01:25:04,953
But I did kill your girl.
1392
01:25:05,800 --> 01:25:07,480
So I guess you owe me that one.
1393
01:25:07,530 --> 01:25:10,530
- Yeah so was the other piece
of trailer trash you run with.
1394
01:25:12,480 --> 01:25:14,123
- Well, preacher man's dead.
1395
01:25:14,980 --> 01:25:17,070
And I can do this as long as you want,
1396
01:25:17,120 --> 01:25:18,870
sooner or later I'm gonna get somebody
1397
01:25:18,920 --> 01:25:20,233
you give a damn about.
1398
01:25:21,200 --> 01:25:22,033
- To late.
1399
01:25:23,020 --> 01:25:25,253
Now you got a problem.
1400
01:25:25,303 --> 01:25:27,636
I ain't got nothin' to lose.
1401
01:25:30,419 --> 01:25:31,640
♪ I can go back in time ♪
1402
01:25:31,690 --> 01:25:33,419
♪ And not assassinate all the thugs ♪
1403
01:25:33,469 --> 01:25:34,836
♪ They make a cool decision ♪
1404
01:25:34,886 --> 01:25:36,814
♪ It's gettin' ugly yourself bro ♪
1405
01:25:36,864 --> 01:25:37,841
♪ Then I go back ♪
1406
01:25:37,891 --> 01:25:38,674
(door clicks)
1407
01:25:38,724 --> 01:25:41,141
(gun firing)
1408
01:25:45,667 --> 01:25:47,229
(door sliding)
(gun firing)
1409
01:25:47,279 --> 01:25:48,455
(man groans)
1410
01:25:48,505 --> 01:25:51,005
(guns firing)
1411
01:26:24,622 --> 01:26:27,622
(traffic whooshing)
1412
01:26:30,192 --> 01:26:32,692
(guns firing)
1413
01:26:35,044 --> 01:26:37,366
(Gabriel gasping)
1414
01:26:37,416 --> 01:26:39,916
(guns firing)
1415
01:27:19,937 --> 01:27:21,374
(Josh groans)
1416
01:27:21,424 --> 01:27:22,207
(Gabriel moans)
1417
01:27:22,257 --> 01:27:23,183
(gun fires)
1418
01:27:23,233 --> 01:27:25,212
(blows thudding)
1419
01:27:25,262 --> 01:27:28,095
(Gabriel moaning)
1420
01:27:34,169 --> 01:27:35,880
- [Gabriel] You broke my nose!
1421
01:27:35,930 --> 01:27:37,733
- Don't blame God, Gabriel.
1422
01:27:38,980 --> 01:27:40,288
Don't blame God.
1423
01:27:40,338 --> 01:27:41,890
- I think I'm gonna sit down
with a glass of Hennessy
1424
01:27:41,940 --> 01:27:43,400
and talk about it.
1425
01:27:43,450 --> 01:27:44,283
Would you.
1426
01:27:45,280 --> 01:27:46,823
Turn the other cheek brother.
1427
01:27:48,510 --> 01:27:51,063
- You want to know what my beef
with your brother was over?
1428
01:27:52,187 --> 01:27:53,273
$180.
1429
01:27:55,360 --> 01:27:56,640
- I'll kill you right now for free
1430
01:27:56,690 --> 01:27:58,180
if I would get the chance.
1431
01:27:58,230 --> 01:28:00,473
- He took everything from me over $180.
1432
01:28:02,152 --> 01:28:04,400
(Gabriel laughing)
1433
01:28:04,450 --> 01:28:05,850
- That's my brother for you.
1434
01:28:07,640 --> 01:28:09,873
Swear he was a Jew when it come to money.
1435
01:28:12,481 --> 01:28:15,610
Messed with the wrong one that time.
1436
01:28:15,660 --> 01:28:16,872
Didn't you.
1437
01:28:16,922 --> 01:28:18,463
- I did.
1438
01:28:18,513 --> 01:28:20,550
But I learned something.
1439
01:28:20,600 --> 01:28:22,650
I learned if you want to hurt a man,
1440
01:28:22,700 --> 01:28:24,483
shoot him in the stomach.
1441
01:28:24,533 --> 01:28:27,957
(Gabriel groans)
1442
01:28:28,007 --> 01:28:29,833
It'll incapacitate him,
1443
01:28:31,540 --> 01:28:36,390
take him about 20, 30 minutes to die.
1444
01:28:36,440 --> 01:28:39,357
(Gabriel gurgling)
1445
01:28:42,280 --> 01:28:44,590
What are you gonna tell
your brother now Gabriel?
1446
01:28:46,643 --> 01:28:48,976
(gun fires)
1447
01:28:50,686 --> 01:28:53,103
(gun firing)
1448
01:29:00,468 --> 01:29:03,218
(dramatic music)
1449
01:30:10,340 --> 01:30:12,885
(car alarm dinging)
1450
01:30:12,935 --> 01:30:15,935
(people chattering)
1451
01:30:23,361 --> 01:30:28,361
(monitor beeping)
(people chattering)
1452
01:30:33,803 --> 01:30:38,083
- [TV Evangelist] Instead of
bronze, I will bring you gold.
1453
01:30:39,000 --> 01:30:40,943
And silver in place of iron.
1454
01:30:43,520 --> 01:30:45,753
Instead of wood, I will bring you bronze
1455
01:30:47,160 --> 01:30:49,320
and iron in place of stone.
1456
01:30:49,370 --> 01:30:51,470
(monitor beeping)
1457
01:30:51,520 --> 01:30:56,520
I will make peace your governor,
and well being your ruler.
1458
01:30:57,640 --> 01:31:00,940
No longer will violence
be heard in your land.
1459
01:31:00,990 --> 01:31:03,373
Nor ruin or destruction
within your borders.
1460
01:31:04,230 --> 01:31:07,200
But you will call your walls salvation
1461
01:31:07,250 --> 01:31:09,380
and your gates praise.
1462
01:31:09,430 --> 01:31:13,076
Amen we give glory to the Lord today.
1463
01:31:13,126 --> 01:31:14,176
Amen.
1464
01:31:14,226 --> 01:31:17,226
(people chattering)
1465
01:31:18,263 --> 01:31:21,013
(dramatic music)
1466
01:32:21,266 --> 01:32:23,849
(gentle music)
1467
01:33:05,452 --> 01:33:08,202
(dramatic music)
91883
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.