Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,375 --> 00:00:07,958
For a number of years, there was
an unofficial company policy
2
00:00:08,041 --> 00:00:10,416
on Cruise Lines that if there
was a serious criminal incident,
3
00:00:10,500 --> 00:00:12,625
we could minimize the incident
to avoid negative PR.
4
00:00:12,875 --> 00:00:16,041
-Incidents like--
-Theft. Sexual assault. Murder.
5
00:00:16,124 --> 00:00:18,041
Oh, okay. The bad ones.
6
00:00:18,124 --> 00:00:20,416
Yeah.
There's hundreds in there.
7
00:00:21,083 --> 00:00:22,917
All you have to do is sign
out some boxes.
8
00:00:23,208 --> 00:00:25,750
Do a little bit of shredding.
Meet some lovely guys.
9
00:00:25,833 --> 00:00:27,667
Its not a big deal, Greg!
10
00:00:28,041 --> 00:00:29,249
LOGAN ROY: We need this.
11
00:00:29,458 --> 00:00:32,583
Bagging Pierce is the key
to our proxy defense.
12
00:00:32,667 --> 00:00:35,833
Any thought given to whom you
might hand over the keys?
13
00:00:35,917 --> 00:00:39,083
I really don't like to deal
in hypotheticals.
14
00:00:39,500 --> 00:00:42,249
Oh, for fuck's sake, Dad.
Just tell them its gonna be me.
15
00:00:43,083 --> 00:00:44,208
NAN PIERCE: Here we are.
16
00:00:44,291 --> 00:00:45,667
We want to announce
the sale and Shiv
17
00:00:45,750 --> 00:00:47,625
at the same time,
or there's no deal.
18
00:00:47,917 --> 00:00:50,541
That's not quite
how I do things.
19
00:00:50,625 --> 00:00:53,875
I could go to 25,
but it would have to be fast.
20
00:00:53,958 --> 00:00:55,458
Then in that case...
21
00:00:55,667 --> 00:00:56,667
Yes.
22
00:00:57,583 --> 00:01:00,333
(YELLS)
That's goddamn fucking right!
23
00:01:01,625 --> 00:01:02,625
Here's to us.
24
00:01:03,208 --> 00:01:04,625
Money wins.
25
00:01:12,124 --> 00:01:15,041
So, pilot apparently says
another half hour.
26
00:01:15,124 --> 00:01:17,750
It's just slots,
it's, uh, 400 jets
27
00:01:17,833 --> 00:01:19,166
fighting over 100 spaces.
28
00:01:19,249 --> 00:01:22,041
If I find some tech fuck
gets landed before us,
29
00:01:22,124 --> 00:01:23,792
I'm gonna kill 'em.
Okay?
30
00:01:25,999 --> 00:01:27,500
-We okay?
-JAMIE LAIRD: On the Pierce deal
31
00:01:27,583 --> 00:01:29,583
they're entrenching
on the break fee.
32
00:01:29,667 --> 00:01:30,875
Very, very aggressive.
33
00:01:30,958 --> 00:01:32,583
ROMAN ROY: Well, fuck 'em,
right?
34
00:01:32,667 --> 00:01:36,083
I mean, they're empty suits,
they're not gonna walk away now.
35
00:01:36,166 --> 00:01:37,500
LOGAN ROY: Maybe...
36
00:01:39,500 --> 00:01:42,041
Maybe we just give them
what they want.
37
00:01:42,124 --> 00:01:44,291
ROMAN: We just give 'em
what they want?
38
00:01:44,375 --> 00:01:46,625
Excuse me, Dad, I think you
just had another stroke.
39
00:01:46,708 --> 00:01:49,124
I wanna sign here. Today.
40
00:01:49,208 --> 00:01:50,541
Well, I think the one thing
is just,
41
00:01:50,625 --> 00:01:52,208
there could just be
a burnout issue
42
00:01:52,291 --> 00:01:54,833
-in terms of the teams--
-No! (SIGHS)
43
00:01:55,541 --> 00:01:57,875
Ken, go. I'm tired.
44
00:01:57,958 --> 00:02:01,875
Impress upon them
that I need this done yesterday.
45
00:02:02,541 --> 00:02:04,291
(LOGAN SIGHS)
46
00:02:04,375 --> 00:02:06,375
KENDALL ROY: Okay.
47
00:02:06,458 --> 00:02:09,583
We've been circling
for a fucking hour.
48
00:02:13,875 --> 00:02:15,875
When can we expect
something in my hand?
49
00:02:15,958 --> 00:02:17,375
-Imminently.
-Like when?
50
00:02:17,458 --> 00:02:20,166
Soon. For confidentiality,
leak protection,
51
00:02:20,249 --> 00:02:21,792
we kept the circle small.
52
00:02:21,875 --> 00:02:24,333
-Everyone's spread pretty thin.
-It's not fucking good enough.
53
00:02:24,416 --> 00:02:25,750
You're fucking me here.
54
00:02:25,833 --> 00:02:27,667
I'm making good faith
fucking assessments
55
00:02:27,750 --> 00:02:30,375
to my father, and you're
making me look like a hack,
56
00:02:30,458 --> 00:02:31,625
and I will not have it.
57
00:02:31,708 --> 00:02:33,458
Stop sucking each other off
back here,
58
00:02:33,541 --> 00:02:34,958
and get fucking on it.
59
00:02:35,041 --> 00:02:36,708
You pour the shit
I'm pouring on you
60
00:02:36,792 --> 00:02:39,708
on your fucking minions,
and you ride them.
61
00:02:39,792 --> 00:02:41,917
I don't care. 24 hours,
rolling shifts,
62
00:02:41,999 --> 00:02:43,208
crack the fuckin' whip.
63
00:02:43,291 --> 00:02:45,375
Everything you're doing
is fucking bullshit,
64
00:02:45,458 --> 00:02:46,999
and I'm very disappointed
in you.
65
00:02:47,083 --> 00:02:48,750
I swear to God,
I will fucking fire you
66
00:02:48,833 --> 00:02:51,750
if you keep monkeying around--
Put the fucking snacks away.
67
00:02:51,833 --> 00:02:54,375
I don't wanna fucking hear it!
68
00:02:54,458 --> 00:02:56,750
LOGAN: We've been circling
for a fucking hour.
69
00:02:56,833 --> 00:02:59,375
Tell them we're running out
of gas!
70
00:02:59,458 --> 00:03:01,917
♪ (THEME MUSIC PLAYS) ♪
71
00:04:29,833 --> 00:04:32,416
-(PHONE RINGING)
-FRANK VERNON: Okay, you.
72
00:04:32,500 --> 00:04:34,999
It's time for that most magical
time of the quarter.
73
00:04:35,083 --> 00:04:38,416
-Audit committee. 10-Q.
-Ah, sounds amazing.
74
00:04:38,500 --> 00:04:41,208
Shiv. Come on.
Shadow me, Shadow.
75
00:04:41,291 --> 00:04:43,291
Frank, my dad's a prick.
Come on.
76
00:04:43,375 --> 00:04:46,291
Nothing-- (LAUGHS)
I got nothing.
77
00:04:46,375 --> 00:04:48,291
You know what he promised me.
78
00:04:48,375 --> 00:04:51,625
-And they're all up there.
-I can't get into that.
79
00:04:51,708 --> 00:04:53,875
What, you like this?
You like being left behind?
80
00:04:53,958 --> 00:04:56,541
There's limited attendance
at Argestes.
81
00:04:56,625 --> 00:05:00,041
They only have a certain amount
of platinum passes,
82
00:05:00,124 --> 00:05:02,541
-and that's all there is to it.
-(SCOFFS) Oh, yeah, right.
83
00:05:02,625 --> 00:05:05,291
Because it would be impossible
for them to get any more, huh?
84
00:05:05,375 --> 00:05:08,291
It'd mean finding printers
and ink, and...
85
00:05:08,375 --> 00:05:10,375
Inconceivable, right?
86
00:05:10,458 --> 00:05:11,999
This is humiliating
for you, too.
87
00:05:12,083 --> 00:05:14,792
(SIGHS) Come on, soldier.
Let's go.
88
00:05:14,875 --> 00:05:17,792
Now, I like to recite
Prufrock internally
89
00:05:17,875 --> 00:05:19,500
while we check
we're GAAP compliant,
90
00:05:19,583 --> 00:05:21,958
but feel free to use
whatever method you prefer
91
00:05:22,041 --> 00:05:24,541
-to numb the pain.
-No. Fuck this. I'm going home.
92
00:05:24,625 --> 00:05:26,083
-Whoa-- What--
-SHIV ROY: I am going home.
93
00:05:26,166 --> 00:05:27,583
-Come on.
-I have shit to do. No.
94
00:05:27,667 --> 00:05:29,458
-I'm making a call on this.
-Your dad asked me
95
00:05:29,541 --> 00:05:31,792
-to take you through this stuff.
-Well, you can tell my dad
96
00:05:31,875 --> 00:05:33,667
I made a decision. Okay?
97
00:05:37,541 --> 00:05:38,792
-Hey.
-Hey.
98
00:05:41,041 --> 00:05:42,083
It's Cruises.
99
00:05:52,208 --> 00:05:55,291
(REPORTERS SHOUTING
INDISTINCTLY)
100
00:06:09,958 --> 00:06:10,999
(REPORTERS SHOUTING)
101
00:06:11,083 --> 00:06:12,124
Hi.
102
00:06:13,958 --> 00:06:15,333
No, I can't talk, sorry.
103
00:06:15,416 --> 00:06:17,083
Time is what
I'm indicating here.
104
00:06:17,166 --> 00:06:18,375
ORGANIZER: Mr. Roy.
105
00:06:18,458 --> 00:06:19,833
-Welcome back to Argestes.
-Thank you.
106
00:06:19,917 --> 00:06:21,416
-Mr. Roy...
-ROMAN: Ah, yes.
107
00:06:21,500 --> 00:06:23,041
-...welcome back to Argestes.
-Thank you.
108
00:06:23,124 --> 00:06:25,875
Programs,
and suggested itinerary.
109
00:06:25,958 --> 00:06:27,208
Oh, itinerary, great.
110
00:06:27,291 --> 00:06:29,166
'Cause I'm really hoping to get
into some...
111
00:06:29,249 --> 00:06:32,917
"Airbus culture hike",
that sounds heart-breaking.
112
00:06:32,999 --> 00:06:35,083
-Thank you.
-ORGANIZER: Enjoy your stay.
113
00:06:37,875 --> 00:06:40,333
(INDISTINCT CHATTER)
114
00:06:47,875 --> 00:06:49,500
Look at you scanning
for influence
115
00:06:49,583 --> 00:06:51,291
like a yuppie Robocop.
116
00:06:51,375 --> 00:06:54,416
(SIGHS) So, what are you rocking
for the panel?
117
00:06:54,500 --> 00:06:55,833
Jacket or no jacket?
118
00:06:55,917 --> 00:06:58,625
Uh, right, like I'm gonna
fuckin' tell you, dude.
119
00:06:58,708 --> 00:06:59,999
-Fuck off.
-Okay.
120
00:07:00,083 --> 00:07:02,208
-Strategic advantage.
-Fine. But fair warning,
121
00:07:02,291 --> 00:07:03,792
I'm thinking of no socking it.
122
00:07:03,875 --> 00:07:06,166
Rockin' some horny
ankle cleavage.
123
00:07:06,249 --> 00:07:08,333
-Ooh. Scary.
-ROMAN: Mm-hmm.
124
00:07:08,416 --> 00:07:10,124
-I'm scared.
-Yeah, you should be.
125
00:07:10,208 --> 00:07:12,667
Or am I just saying that
to psych you out?
126
00:07:14,375 --> 00:07:16,083
-GREG HIRSCH: Hey there.
-Hey.
127
00:07:16,166 --> 00:07:17,999
-GREG: Hey, sir.
-Hey, excuse me.
128
00:07:18,083 --> 00:07:21,917
-Hey, my sherpa, what's cookin'?
-Yeah, just, uh-- just--
129
00:07:21,999 --> 00:07:23,541
Might've just touched
Bill Gates.
130
00:07:23,625 --> 00:07:25,625
Ooh. Hey, did you check out
the acoustics
131
00:07:25,708 --> 00:07:27,208
on my room for my talk?
132
00:07:27,291 --> 00:07:28,375
-I--
-And did you get me
133
00:07:28,458 --> 00:07:29,708
on the culture hike?
134
00:07:29,792 --> 00:07:31,333
And what did I-- what did I get
in my chalet?
135
00:07:31,416 --> 00:07:32,917
Did I get the nut and fruit box
136
00:07:32,999 --> 00:07:34,917
or the champagne
and paperweight?
137
00:07:34,999 --> 00:07:36,041
Nuts.
138
00:07:36,999 --> 00:07:38,083
Yeah.
139
00:07:38,166 --> 00:07:40,625
But, uh--
But the talk venue's great.
140
00:07:40,708 --> 00:07:42,458
Uh, it's the same one
as Roman and Ken.
141
00:07:42,541 --> 00:07:44,208
-Oh. Okay.
-Yeah. And, um...
142
00:07:44,291 --> 00:07:45,792
And don't worry about
the nuts. The--
143
00:07:45,875 --> 00:07:47,458
The cashews are the size
of boomerangs.
144
00:07:47,541 --> 00:07:48,625
(CHUCKLES) Okay.
145
00:07:48,708 --> 00:07:49,917
-So, uh--
-Thanks.
146
00:07:49,999 --> 00:07:52,833
Hey. Nice vest, Wambsgans.
It's so puffy.
147
00:07:52,917 --> 00:07:54,166
Thank you, Roman.
148
00:07:54,249 --> 00:07:55,667
What's it stuffed with,
your hopes and dreams?
149
00:07:55,750 --> 00:07:58,458
Oh, wow. Hiking boots.
They're pristine.
150
00:07:58,541 --> 00:08:00,958
Oh. Here we go.
151
00:08:01,041 --> 00:08:03,541
All right.
All rise for Pope Big Dick.
152
00:08:04,291 --> 00:08:05,458
Hello, Rhea.
153
00:08:05,541 --> 00:08:06,792
Mr. Roy.
154
00:08:06,875 --> 00:08:08,124
You know what I need.
155
00:08:08,208 --> 00:08:09,792
-Hey.
-Hey there.
156
00:08:09,875 --> 00:08:11,625
Yeah, just to say, um,
I don't know how
157
00:08:11,708 --> 00:08:13,458
up to speed you are,
uh, with all of the details,
158
00:08:13,541 --> 00:08:15,124
but, um, just to say that
we're all lined up
159
00:08:15,208 --> 00:08:16,792
for the ATN strategy
announcement.
160
00:08:16,875 --> 00:08:18,249
Yeah, same shit.
161
00:08:18,333 --> 00:08:19,958
-Different wrapper.
-TOM: (LAUGHING) Well, I hope
162
00:08:20,041 --> 00:08:21,541
we're not gonna--
we're not gonna go with that,
163
00:08:21,625 --> 00:08:23,249
um, banner, but we--
164
00:08:23,333 --> 00:08:25,667
You know, we settled on,
"We're listening."
165
00:08:25,750 --> 00:08:28,124
-It tested great.
-It tested fine.
166
00:08:30,708 --> 00:08:32,333
Do me a favor.
167
00:08:32,416 --> 00:08:33,999
Is that Sandy Furness?
168
00:08:34,083 --> 00:08:35,166
-Uh...
-Uh, yes.
169
00:08:35,249 --> 00:08:36,625
-Yeah, yeah.
-Well, keep talking.
170
00:08:36,708 --> 00:08:37,875
Keep talking.
171
00:08:37,958 --> 00:08:39,249
-GREG: Oh, yeah.
-Uh, I don't want a bump in.
172
00:08:39,333 --> 00:08:40,458
-Not here, not now.
-TOM: Okay.
173
00:08:40,541 --> 00:08:42,083
Vipers would love it.
174
00:08:42,166 --> 00:08:44,999
GREG: Gladly-- We'd be honored
to be your talking partners...
175
00:08:45,083 --> 00:08:48,208
So, basically, the talk
is a celebration of
176
00:08:48,291 --> 00:08:50,541
putting audience input
front and center.
177
00:08:50,625 --> 00:08:51,917
And hopefully be really
inclusive
178
00:08:51,999 --> 00:08:54,249
and quite changey
after recent events,
179
00:08:54,333 --> 00:08:56,999
because ATN Citizen
is essentially
180
00:08:57,083 --> 00:08:59,667
very similar
but with the option of--
181
00:08:59,750 --> 00:09:01,500
How's he-- How's he looking?
182
00:09:01,583 --> 00:09:02,875
Is he healthy?
183
00:09:02,958 --> 00:09:04,416
-GREG: Uh...
-He looks...
184
00:09:04,500 --> 00:09:07,792
-GREG: Not really.
-He looks a little enfeebled.
185
00:09:07,875 --> 00:09:09,083
-Yeah.
-TOM: I'd say.
186
00:09:09,166 --> 00:09:12,458
I heard-- I heard, maybe...
187
00:09:13,416 --> 00:09:14,792
maybe syphilis?
188
00:09:14,875 --> 00:09:16,416
-Whoa.
-What? Really?
189
00:09:16,500 --> 00:09:18,291
-Interesting.
-And that's definitely...
190
00:09:18,375 --> 00:09:21,667
You don't really hear much
about syphilis these days.
191
00:09:21,750 --> 00:09:25,208
Very much the, uh--
the MySpace of STDs.
192
00:09:25,291 --> 00:09:27,291
Excuse me, Logan.
193
00:09:27,375 --> 00:09:29,541
I, uh, just spoke to
Karolina.
194
00:09:29,625 --> 00:09:30,708
It came through.
195
00:09:30,792 --> 00:09:33,416
They're asking for a response.
196
00:09:33,500 --> 00:09:36,999
Get a room. But slow.
No ripples.
197
00:09:47,667 --> 00:09:49,083
A room?
198
00:09:49,166 --> 00:09:53,792
Sorry. Uh, the magazine
contacted Cruises directly.
199
00:09:53,875 --> 00:09:55,333
-Who at Cruises?
-Hello?
200
00:09:55,416 --> 00:09:56,625
Just Florida PR.
201
00:09:56,708 --> 00:09:58,583
Obviously, they thought
they could get someone
202
00:09:58,667 --> 00:10:00,917
who might spew if they went low
on the food chain,
203
00:10:00,999 --> 00:10:02,541
but I had 'em all briefed.
204
00:10:02,625 --> 00:10:04,541
What have they got?
How much have they got?
205
00:10:04,625 --> 00:10:05,999
We don't know.
206
00:10:06,083 --> 00:10:07,917
All they're requesting
is a response on one element.
207
00:10:07,999 --> 00:10:10,667
-Karolina said we had two weeks.
-HUGO BAKER: (SCOFFS) Yeah.
208
00:10:10,750 --> 00:10:12,375
Well, I don't know where
Karolina got that from,
209
00:10:12,458 --> 00:10:14,041
so, I-- I cannot speak to that.
210
00:10:14,124 --> 00:10:16,917
Uh, so I have Shiv on the line,
if that's, um--
211
00:10:16,999 --> 00:10:18,083
Uh-huh.
212
00:10:18,166 --> 00:10:19,541
Shiv, you're on speaker.
213
00:10:19,625 --> 00:10:21,249
SHIV: So, what the fuck
is going on?
214
00:10:21,333 --> 00:10:23,917
I hear there's a big muck-rake
piece coming in on Cruises?
215
00:10:23,999 --> 00:10:26,124
-KENDALL: Yeah, that's right.
-SHIV: So, what's in it?
216
00:10:26,208 --> 00:10:27,458
HUGO: Uh, we don't know exactly.
217
00:10:27,541 --> 00:10:28,917
SHIV: I'm sorry,
who is this?
218
00:10:28,999 --> 00:10:31,124
Uh, Hugo Baker,
Senior Vice President Comms
219
00:10:31,208 --> 00:10:32,458
for Parks and Cruises.
220
00:10:32,541 --> 00:10:34,416
-Hi.
-Wait. Is Dad there?
221
00:10:34,500 --> 00:10:35,792
Does he know I'm on this call?
222
00:10:35,875 --> 00:10:37,833
-I'm here.
-SHIV: Okay, so,
223
00:10:37,917 --> 00:10:39,625
tell me again, how--
how did this happen?
224
00:10:39,708 --> 00:10:41,792
GERRI KELLMAN: Oh, well, we had
a tip off some time ago.
225
00:10:41,875 --> 00:10:44,958
New York Magazine
working on a substantial piece.
226
00:10:45,041 --> 00:10:48,124
They're, um, only giving us
limited allegations
227
00:10:48,208 --> 00:10:49,375
and asking for a response.
228
00:10:49,458 --> 00:10:50,875
Okay, so there's a bomb
about to go off,
229
00:10:50,958 --> 00:10:52,416
and do we know
what the fuck is in it?
230
00:10:52,500 --> 00:10:54,958
Why do you do this, Dad?
Why do you hoard information?
231
00:10:55,041 --> 00:10:57,083
What you don't know
can't hurt you.
232
00:10:57,166 --> 00:10:59,917
Obviously, uh, we are confident
on our position,
233
00:10:59,999 --> 00:11:01,375
regardless of the allegations.
234
00:11:01,458 --> 00:11:03,625
KENDALL: And, uh,
this'll drop when?
235
00:11:03,708 --> 00:11:05,249
HUGO: Well, online first,
236
00:11:05,333 --> 00:11:08,083
thirty-six to forty-eight hours.
Um, so, yeah. Not two weeks.
237
00:11:08,166 --> 00:11:10,208
Again, I've no idea
where that came from.
238
00:11:10,291 --> 00:11:11,999
So, this sinks Pierce, right?
239
00:11:12,083 --> 00:11:13,583
If you don't get that done
and signed off
240
00:11:13,667 --> 00:11:15,541
-before this drops, then...
-Can we kill it?
241
00:11:15,625 --> 00:11:16,875
No, you can't kill it.
Key.
242
00:11:16,958 --> 00:11:18,124
LOGAN:
I've killed bigger.
243
00:11:18,208 --> 00:11:19,667
No, not in the last five years.
244
00:11:19,750 --> 00:11:22,667
Respectfully, Shiv, take a beat.
You're new to this, yeah?
245
00:11:22,750 --> 00:11:24,583
SHIV: Oh, yeah, and thank fuck
for you I am.
246
00:11:24,667 --> 00:11:27,750
This stinks of stale,
pale male,
247
00:11:27,833 --> 00:11:29,833
and you need an outsider
to advise.
248
00:11:29,917 --> 00:11:32,999
-Cease and desist, right?
-Yes, Hugo. We're on that.
249
00:11:33,083 --> 00:11:34,999
KENDALL: No, we go, how deep
are their pockets,
250
00:11:35,083 --> 00:11:36,833
fuckin' scare the shit
out of them.
251
00:11:36,917 --> 00:11:38,083
Yeah, get word around,
252
00:11:38,166 --> 00:11:39,583
our lawyers will go
balls to the wall,
253
00:11:39,667 --> 00:11:41,124
say he's super pissed.
254
00:11:41,208 --> 00:11:43,999
Subtext is this is personal,
we're feeling vindictive,
255
00:11:44,083 --> 00:11:45,999
get the senior management
asking where they'll go
256
00:11:46,083 --> 00:11:48,458
-if we bankrupt them.
-SHIV: Dad, cease and desist
257
00:11:48,541 --> 00:11:51,583
and a full-on shit-flinging
freak-out is very high risk,
258
00:11:51,667 --> 00:11:53,458
but we could get them to delay.
259
00:11:53,541 --> 00:11:55,124
Tell them we'll get into it all
with them,
260
00:11:55,208 --> 00:11:56,792
we'll cooperate,
play it all out,
261
00:11:56,875 --> 00:11:59,083
-and then stiff them.
-Um, we could offer up
262
00:11:59,166 --> 00:12:00,792
morsels in exchange
for postponement?
263
00:12:00,875 --> 00:12:02,375
HUGO: We might be able
to find something,
264
00:12:02,458 --> 00:12:04,291
-maybe out of the studios?
-SHIV: No.
265
00:12:04,375 --> 00:12:05,708
Bigger. Juicier.
266
00:12:05,792 --> 00:12:07,375
-People who are-- Sorry.
-(HAND DRYER WHIRRING LOUDLY)
267
00:12:07,458 --> 00:12:08,792
Fuck, I'm sorry.
268
00:12:08,875 --> 00:12:10,500
People who are writing about
cruise abuse scandals
269
00:12:10,583 --> 00:12:12,625
are not gonna be getting all
kissy for a plot twist
270
00:12:12,708 --> 00:12:15,208
-on frat baby two.
-No. Delay is too soft.
271
00:12:15,291 --> 00:12:17,291
SHIV: Dad, ignore him.
Accelerate the deal.
272
00:12:17,375 --> 00:12:20,541
What the fuck do you think
we've been doing, Siobhan?
273
00:12:20,625 --> 00:12:21,999
Well, I have no fuckin' idea,
Dad,
274
00:12:22,083 --> 00:12:23,458
because you never tell me
anything.
275
00:12:25,208 --> 00:12:26,500
Cave on everything,
276
00:12:26,583 --> 00:12:27,917
get them to at least sign
a letter of intent
277
00:12:27,999 --> 00:12:29,583
before the story breaks,
it should hold.
278
00:12:29,667 --> 00:12:32,208
No, Dad, we go for the piece,
we scare them into thinking
279
00:12:32,291 --> 00:12:33,875
what they have isn't solid,
280
00:12:33,958 --> 00:12:35,958
just fuckin' kill, kill, kill.
281
00:12:36,041 --> 00:12:37,375
LOGAN: Ken, you're on that.
282
00:12:37,458 --> 00:12:40,500
Start sprinkling
how fucking unreasonable I am,
283
00:12:40,583 --> 00:12:43,333
Gerri, foot down on the deal.
LOI if we need,
284
00:12:43,416 --> 00:12:46,750
They're half-pregnant.
Let's finish the fucking job
285
00:12:46,833 --> 00:12:49,583
-before this breaks.
-GERRI: Sure, but I have to say
286
00:12:49,667 --> 00:12:51,041
-just legally--
-LOGAN: Now.
287
00:12:51,124 --> 00:12:52,458
I need it now.
288
00:12:54,249 --> 00:12:55,708
What money's floating this year?
289
00:12:55,792 --> 00:12:57,208
You mean for a white knight?
290
00:12:57,291 --> 00:12:58,999
I could see what Roman
could scratch up.
291
00:12:59,083 --> 00:13:02,208
-Hmm. Tom?
-Roman's hungry.
292
00:13:02,291 --> 00:13:04,958
All right.
Shiv, let's get you out here.
293
00:13:05,041 --> 00:13:08,041
-I need your help
on the optics.
-Uh, excuse me?
294
00:13:08,124 --> 00:13:10,375
No. I-- I am not
flying out to Argestes
295
00:13:10,458 --> 00:13:11,875
to be the face of this.
296
00:13:11,958 --> 00:13:14,333
Then what the fuck are you doing
on the phone, Siobhan?
297
00:13:17,833 --> 00:13:19,166
NATURE GUIDE:
So, welcome everyone,
298
00:13:19,249 --> 00:13:21,708
to the Airbus Cultural
and Leadership Walk.
299
00:13:21,792 --> 00:13:24,208
We're gathered here today
with a commitment
300
00:13:24,291 --> 00:13:27,166
to sustainability
and stewardship.
301
00:13:27,249 --> 00:13:30,792
So, this place-based learning
today will focus on
302
00:13:30,875 --> 00:13:33,291
creating opportunities
for you to gain the...
303
00:13:33,375 --> 00:13:36,249
-Oh, sh-- Tom!
-GUIDE: ...perspective for...
304
00:13:36,333 --> 00:13:37,833
GREG: Sorry, Tom?
305
00:13:37,917 --> 00:13:39,458
-Tom! Hey!
-(GUIDE CONTINUES INDISTINCTLY)
306
00:13:39,541 --> 00:13:41,124
-Hey, buddy.
-Uh, problem.
307
00:13:41,208 --> 00:13:42,458
Uh, you're not picking up?
308
00:13:42,541 --> 00:13:44,750
-Dude, this is a great group.
-Sorry.
309
00:13:44,833 --> 00:13:46,124
You did good.
310
00:13:46,208 --> 00:13:48,625
It's like I've fallen into
a barrel of deal tits.
311
00:13:48,708 --> 00:13:49,875
-(LAUGHING)
-Yeah. So...
312
00:13:49,958 --> 00:13:51,500
So, there's a thing
about your talk.
313
00:13:51,583 --> 00:13:52,750
-Um...
-My talk?
314
00:13:52,833 --> 00:13:55,291
Um, yes. Uh...
When it got circulated,
315
00:13:55,375 --> 00:13:57,750
uh, legal and comms wanted
you to be aware that
316
00:13:57,833 --> 00:14:00,917
maybe we shouldn't go
with "ATN: We're listening."
317
00:14:00,999 --> 00:14:04,667
Uh, okay. I mean, I really
do like, "We're listening."
318
00:14:04,750 --> 00:14:07,708
It sounds like-- I mean,
it sounds like we're listening.
319
00:14:07,792 --> 00:14:09,333
-No. Sure, it's just--
-Yeah.
320
00:14:09,416 --> 00:14:12,083
It's just, um, there's
apparently, in the EPG
321
00:14:12,166 --> 00:14:13,667
on the set top boxes,
322
00:14:13,750 --> 00:14:18,333
the voice activation mode,
it does, um--
323
00:14:18,416 --> 00:14:21,166
Like, there's a gray area
in terms of our data collection,
324
00:14:21,249 --> 00:14:23,166
so that we are kind of like,
uh--
325
00:14:23,249 --> 00:14:25,667
We actually are listening.
326
00:14:25,750 --> 00:14:26,792
We're listening?
327
00:14:26,875 --> 00:14:28,083
It's complicated,
but-- but, yeah.
328
00:14:28,166 --> 00:14:29,333
It seems that we are sometimes,
329
00:14:29,416 --> 00:14:31,667
uh, listening
quite aggressively.
330
00:14:31,750 --> 00:14:33,208
-We're listening?
-Yeah.
331
00:14:33,291 --> 00:14:36,083
But it's just to, like,
maximize the user experience.
332
00:14:36,166 --> 00:14:37,667
But if that was to break,
333
00:14:37,750 --> 00:14:38,833
-maybe--
-Oh, fuck!
334
00:14:38,917 --> 00:14:40,291
So, yeah.
335
00:14:40,375 --> 00:14:42,583
So, the question is,
is it a smart thing
336
00:14:42,667 --> 00:14:44,875
for you to be saying,
"We're listening",
337
00:14:44,958 --> 00:14:46,458
when we are indeed listening?
338
00:14:46,541 --> 00:14:48,124
Why was I not aware of this?
339
00:14:48,208 --> 00:14:50,625
Well, it's basically legal,
the guy said.
340
00:14:50,708 --> 00:14:52,583
But he didn't wanna put that
in an email,
341
00:14:52,667 --> 00:14:54,875
-so--
-What am I gonna call it now?
342
00:14:54,958 --> 00:14:56,333
I don't know. Maybe, uh--
343
00:14:56,416 --> 00:14:59,041
They suggested "we hear you."
Is that any better?
344
00:14:59,124 --> 00:15:02,124
We tested this, Greg!
God damn!
345
00:15:02,208 --> 00:15:04,583
-Yeah, I'd love to. Yeah, yeah.
-WOMAN: Great.
346
00:15:04,667 --> 00:15:06,416
Oh. (CHUCKLES)
347
00:15:07,291 --> 00:15:09,124
Hey. Everything is okay?
348
00:15:10,333 --> 00:15:11,625
Uh...
349
00:15:11,708 --> 00:15:13,041
Marcia.
350
00:15:13,124 --> 00:15:15,667
It's possible that some things
will come out.
351
00:15:17,249 --> 00:15:18,667
Nasty things.
352
00:15:18,750 --> 00:15:21,375
People will say things
about me, about the company.
353
00:15:21,458 --> 00:15:24,458
I might need to know
you're with me.
354
00:15:25,333 --> 00:15:26,375
Logan...
355
00:15:26,458 --> 00:15:29,833
when I am with someone,
I am with them.
356
00:15:30,999 --> 00:15:32,124
Look at me.
357
00:15:32,875 --> 00:15:34,458
I know who you are.
358
00:15:42,625 --> 00:15:43,708
Hey, Rome.
359
00:15:43,792 --> 00:15:45,083
Hey.
360
00:15:45,166 --> 00:15:46,625
You see that guy?
361
00:15:46,708 --> 00:15:47,875
Asgarov.
362
00:15:47,958 --> 00:15:49,625
ROMAN: Oh, Eduard. Him?
363
00:15:49,708 --> 00:15:52,625
Your dad is intrigued
by sounding out big money,
364
00:15:52,708 --> 00:15:55,708
in the event that
the Pierce deal goes under.
365
00:15:55,792 --> 00:15:57,416
Well, it's a done deal though,
right?
366
00:15:57,500 --> 00:15:59,583
Yeah, I don't know.
367
00:15:59,667 --> 00:16:01,541
Could you start a conversation
368
00:16:01,625 --> 00:16:04,124
in case we need
an emergency exit?
369
00:16:04,208 --> 00:16:06,875
White knight, go private?
370
00:16:06,958 --> 00:16:08,333
With Eduard?
371
00:16:08,416 --> 00:16:11,291
In his loafers made from
the skin of... I don't know,
372
00:16:11,375 --> 00:16:13,124
what is that?
Human rights activists?
373
00:16:13,208 --> 00:16:15,458
-(ROMAN CHUCKLES)
-Uh-huh.
374
00:16:15,541 --> 00:16:18,708
His dad has a hose attached
to the central bank.
375
00:16:18,792 --> 00:16:22,833
He's apparently conceptualising
a 300-year investing horizon.
376
00:16:23,917 --> 00:16:25,667
So, this is what, make-up sex?
377
00:16:25,750 --> 00:16:28,541
This is you grinding yourself
against me
378
00:16:28,625 --> 00:16:31,625
and saying sorry for not
telling me about Shiv and Dad?
379
00:16:31,708 --> 00:16:35,208
Roman, your dad wanted Tom
on this. I said you.
380
00:16:35,291 --> 00:16:36,792
Come on, please.
381
00:16:36,875 --> 00:16:39,750
I don't know what the world
is gonna look like in 36 hours.
382
00:16:39,833 --> 00:16:42,041
Just-- Just do what you can.
383
00:16:47,375 --> 00:16:50,291
I don't know if it's wise
for us to be seen talking.
384
00:16:50,375 --> 00:16:52,875
Oh, I can take
a bit of tittle tattle.
385
00:16:52,958 --> 00:16:55,041
Well, you're an old rhino.
386
00:16:55,124 --> 00:16:57,708
I'm just a flighty,
little sparrow.
387
00:16:57,792 --> 00:17:01,458
We'd like to ink it here
tomorrow.
388
00:17:01,541 --> 00:17:04,249
Sure, um... I mean,
389
00:17:04,333 --> 00:17:07,166
we appreciate the need
for expediency from your end.
390
00:17:07,249 --> 00:17:12,041
From what I understand,
we're still some distance apart.
391
00:17:12,124 --> 00:17:13,708
The break fee? Oh.
392
00:17:13,792 --> 00:17:17,750
Tell your crowd if they push,
we'll cave.
393
00:17:18,917 --> 00:17:21,124
Undermining your own position?
394
00:17:21,208 --> 00:17:23,416
Could you sue yourself?
395
00:17:23,500 --> 00:17:24,667
(LOGAN SIGHS)
396
00:17:25,500 --> 00:17:27,249
Listen, Rhea.
397
00:17:29,708 --> 00:17:31,375
Uh...
398
00:17:31,458 --> 00:17:37,958
Can you persuade her that if
she doesn't sign here tomorrow,
399
00:17:38,958 --> 00:17:40,291
we might walk?
400
00:17:41,958 --> 00:17:43,458
Later. Uh...
401
00:17:43,541 --> 00:17:45,667
I hear the culture hike's
the hot ticket.
402
00:17:45,750 --> 00:17:47,708
But I'm not sure
you're crazy about
403
00:17:47,792 --> 00:17:49,291
either one of those things.
404
00:17:53,333 --> 00:17:55,208
-KENDALL: For tomorrow?
-JESS JORDAN: So, um, 11:00 AM,
405
00:17:55,291 --> 00:17:58,333
we've got Thomas Fisher
doing "Qualities of Inequality".
406
00:17:58,416 --> 00:17:59,833
-What difference...
-Right.
407
00:18:07,708 --> 00:18:09,291
Hey, hey. Look who it is.
408
00:18:09,999 --> 00:18:11,124
Daddy's boy.
409
00:18:13,333 --> 00:18:15,875
I hear your staff are all
killing themselves now.
410
00:18:15,958 --> 00:18:18,917
Yeah, at the thought that
you could be their boss.
411
00:18:18,999 --> 00:18:20,375
Which you never will be.
412
00:18:20,458 --> 00:18:22,124
No, sure, because of all
the acquisitions
413
00:18:22,208 --> 00:18:23,750
you guys are making,
like, really bloating
414
00:18:23,833 --> 00:18:25,041
yourselves up, huh?
415
00:18:25,124 --> 00:18:26,917
There's a 75-dollar Cobb salad
here.
416
00:18:26,999 --> 00:18:28,917
Dude, you should buy that,
use that as a defense.
417
00:18:28,999 --> 00:18:30,792
-Yeah. Yeah, maybe.
-Uh-huh.
418
00:18:30,875 --> 00:18:34,583
Either the Cobb salad
or something else tasty.
419
00:18:34,667 --> 00:18:39,208
(LAUGHS) Ooh, that's...
scary. What could that be?
420
00:18:39,291 --> 00:18:41,416
Is it a hamburger?
Is it calamari?
421
00:18:41,500 --> 00:18:44,041
Is it fuckin'--
Dude, is it Napster?
422
00:18:44,124 --> 00:18:47,875
(KENDALL LAUGHS) Look,
I'm just gonna say, honestly,
423
00:18:47,958 --> 00:18:49,208
we have something coming in,
424
00:18:49,291 --> 00:18:50,958
and it's gonna make your deal
untenable.
425
00:18:51,041 --> 00:18:52,375
So...
426
00:18:52,458 --> 00:18:54,583
I thought, as a friend,
I should mention it.
427
00:18:54,667 --> 00:18:55,875
Oh, that's kind.
428
00:18:55,958 --> 00:18:57,625
That's like BFF shit
right there.
429
00:18:57,708 --> 00:18:59,124
Look, I'm not fuckin' with you,
Stew.
430
00:18:59,208 --> 00:19:01,208
I swear on my children's lives
431
00:19:01,291 --> 00:19:02,958
that right now,
we have a deal in the bag
432
00:19:03,041 --> 00:19:05,667
so big that it's gonna kill
your approach. Okay?
433
00:19:05,750 --> 00:19:08,667
And I feel a certain level
of regret
434
00:19:08,750 --> 00:19:10,750
about how things have panned out
between us.
435
00:19:11,958 --> 00:19:13,792
The thing is, Ken,
436
00:19:13,875 --> 00:19:15,375
and due respect...
437
00:19:16,375 --> 00:19:17,750
I really don't trust you.
438
00:19:29,083 --> 00:19:31,124
(INDISTINCT CHATTER)
439
00:19:31,208 --> 00:19:32,708
(CAMERAS CLICKING)
440
00:19:32,792 --> 00:19:35,249
So-- So, wait a second.
So...
441
00:19:36,833 --> 00:19:38,833
So, we're gonna go with,
we--
442
00:19:38,917 --> 00:19:41,083
We're gonna go with,
"we hear you"?
443
00:19:41,166 --> 00:19:43,333
"We hear you". Yeah.
444
00:19:43,416 --> 00:19:45,333
Are you still worried?
445
00:19:45,416 --> 00:19:47,249
"We're listening",
"We hear you"?
446
00:19:47,333 --> 00:19:49,917
It's the same problem,
isn't it?
447
00:19:49,999 --> 00:19:52,166
Well, it's maybe less active.
448
00:19:52,249 --> 00:19:54,041
You know, it's-- it's more--
Couldn't--
449
00:19:54,124 --> 00:19:56,333
"Couldn't help glimpse you
changing unless, uh,
450
00:19:56,416 --> 00:19:58,541
we put a spy cam
in your shower."
451
00:19:58,625 --> 00:20:00,625
"We hear you".
452
00:20:00,708 --> 00:20:03,667
I think it's a problem.
I think it's a problem.
453
00:20:03,750 --> 00:20:06,999
Um, we're-- we're listening,
we're hearing you.
454
00:20:07,083 --> 00:20:11,333
I think it needs to be like,
"We're hearing," but...
455
00:20:11,416 --> 00:20:13,208
but nothing that's gonna
bite me in the ass.
456
00:20:13,291 --> 00:20:14,333
Yeah, okay.
457
00:20:14,416 --> 00:20:16,041
-You know?
-So maybe it's like,
458
00:20:16,124 --> 00:20:20,291
"ATN: We're here for you",
and "here" spelled H-E-A-R.
459
00:20:20,375 --> 00:20:23,291
"We're hear for you"?
That's just jibberish.
460
00:20:23,375 --> 00:20:24,708
"We hear for you"!
461
00:20:24,792 --> 00:20:27,166
Okay. "We hear for you."
-Yeah.
462
00:20:27,249 --> 00:20:29,583
So that might be like,
"We-- We-- We hear for you,
463
00:20:29,667 --> 00:20:31,333
man, 'cause you don't need
to hear. We hear."
464
00:20:31,416 --> 00:20:32,833
-Yeah, we--
-And also-- also,
465
00:20:32,917 --> 00:20:34,375
"we're here for you."
Right? Is that...?
466
00:20:34,458 --> 00:20:36,041
-Yeah. "We're your guys."
-Am I making sense?
467
00:20:36,124 --> 00:20:38,750
It's good, because it's like,
it's not clear exactly
468
00:20:38,833 --> 00:20:40,124
what the hell it means,
469
00:20:40,208 --> 00:20:43,416
-so, lots of wiggle-room.
-Yes.
470
00:20:43,500 --> 00:20:45,750
-"We hear for you."
-"We hear for you."
471
00:20:45,833 --> 00:20:47,333
-Yeah.
-Okay.
472
00:20:47,416 --> 00:20:49,166
-Okay. Wamsgans.
-"We hear for you."
473
00:20:49,249 --> 00:20:52,291
♪ ("LAST NIGHT A DJ SAVED
MY LIFE" BY INDEEP PLAYING) ♪
474
00:20:54,500 --> 00:20:56,208
(INDISTINCT CHATTER)
475
00:20:57,833 --> 00:20:59,875
Excuse me, Eduard. Sorry,
don't mean to be rude.
476
00:20:59,958 --> 00:21:01,375
I'm, uh, Roman Roy.
477
00:21:01,458 --> 00:21:04,208
-Oh. Hey, man.
-How you doin'?
478
00:21:04,291 --> 00:21:05,958
Do you think we can talk
for a minute?
479
00:21:07,750 --> 00:21:09,333
Hey. Sorry. Thanks.
480
00:21:09,416 --> 00:21:10,750
So, how you doin'
with...
481
00:21:10,833 --> 00:21:13,500
(SIGHS) You know,
just walking around,
482
00:21:13,583 --> 00:21:14,958
getting pitched to fuck.
483
00:21:15,041 --> 00:21:16,166
Yeah, huh.
484
00:21:17,291 --> 00:21:18,833
Mm. Mm-hmm.
485
00:21:20,917 --> 00:21:22,708
I hear you're in trouble.
486
00:21:22,792 --> 00:21:24,166
-ROMAN: The proxy?
-EDUARD: Mm.
487
00:21:24,249 --> 00:21:25,750
ROMAN: No. I mean,
we're under pressure,
488
00:21:25,833 --> 00:21:27,249
but, yeah, nothing
we're worried about.
489
00:21:27,333 --> 00:21:28,500
EDUARD: Hmm.
490
00:21:32,458 --> 00:21:34,708
(SNORTS AND SIGHS)
491
00:21:35,875 --> 00:21:38,416
-ROMAN: Mm. Thanks.
-Right. So...
492
00:21:40,375 --> 00:21:42,999
you wanna hit me up
for my big bag of swag?
493
00:21:43,083 --> 00:21:44,958
Borat the fucking pipeline
piece of shit?
494
00:21:45,041 --> 00:21:47,958
Oh, no. Come on, man.
You're a discerning fellow
495
00:21:48,041 --> 00:21:50,083
that everyone, like--
You know-- Are you kidding me?
496
00:21:50,166 --> 00:21:53,208
You're like fucking
Warhol of, you know...
497
00:21:53,291 --> 00:21:54,708
-of, um...
-Of?
498
00:21:54,792 --> 00:21:57,792
-Of? You know where I'm from?
-Uh, Stanford?
499
00:21:57,875 --> 00:21:59,333
-(LAUGHS)
-I mean,
500
00:21:59,416 --> 00:22:01,917
Originally... No, I don't.
501
00:22:01,999 --> 00:22:03,792
I do not know where
you come from,
502
00:22:03,875 --> 00:22:05,208
and you know what?
503
00:22:05,291 --> 00:22:07,166
I'm embarrassed about it.
I would like to know.
504
00:22:07,249 --> 00:22:08,583
Man, the shit happening
505
00:22:08,667 --> 00:22:09,708
-in Baku...
-Uh-huh.
506
00:22:09,792 --> 00:22:11,041
I'm serious.
507
00:22:11,124 --> 00:22:13,041
You're laughing at us?
We're laughing at you.
508
00:22:13,124 --> 00:22:15,333
What is it you're, um,
bringing to me?
509
00:22:15,416 --> 00:22:16,750
Other than a begging bowl?
510
00:22:16,833 --> 00:22:19,333
ROMAN: Oh, no begging bowl here.
Just, uh, you know,
511
00:22:19,416 --> 00:22:22,833
offering you some, maybe,
investment, uh, opportunities.
512
00:22:22,917 --> 00:22:24,291
You're a fucking news guy,
right?
513
00:22:24,375 --> 00:22:26,999
-Mm-hmm. Yeah.
-Why is the news so...
514
00:22:27,083 --> 00:22:29,166
-(PUFFS CHEEKS) You know?
-ROMAN: Yes.
515
00:22:29,249 --> 00:22:30,792
-No, I know-- I know.
-Yeah.
516
00:22:30,875 --> 00:22:32,792
It's very... Yeah. I don't know
why the news is like that.
517
00:22:32,875 --> 00:22:34,333
-I hate that.
-We can talk about that.
518
00:22:34,416 --> 00:22:35,667
-Sure. Absolutely.
-Mm.
519
00:22:35,750 --> 00:22:37,333
Yeah, the news with
a positive agenda.
520
00:22:37,416 --> 00:22:39,291
A positive agenda
for my region.
521
00:22:39,375 --> 00:22:40,875
-ROMAN: Okay.
-Mm-hmm. Mm-hmm.
522
00:22:40,958 --> 00:22:45,500
But independent. Real stories
we'd fund, but hands off.
523
00:22:45,583 --> 00:22:46,833
-Right.
-Objective.
524
00:22:46,917 --> 00:22:49,333
A hundred percent independent?
525
00:22:49,416 --> 00:22:51,124
But from our point of view.
526
00:22:51,208 --> 00:22:53,500
All right. Yeah. Hey,
that's a really, uh,
527
00:22:53,583 --> 00:22:55,041
really enticing project, yeah.
528
00:22:55,124 --> 00:22:57,333
I'd like to keep
the conversation going.
529
00:22:58,625 --> 00:22:59,708
Yeah.
530
00:22:59,792 --> 00:23:03,291
-Oh, great. Good talking to you.
-Yeah.
531
00:23:03,375 --> 00:23:07,333
Oh, sorry. Hey. Hey, uh,
big fan, uh...
532
00:23:07,416 --> 00:23:09,375
of-- of all your money.
-Yeah.
533
00:23:09,458 --> 00:23:12,999
GREG: Yeah.
Thank you. Hey, hey.
534
00:23:13,083 --> 00:23:14,625
What's going on?
535
00:23:16,375 --> 00:23:19,166
You-- You doin' the old cocaine?
536
00:23:19,249 --> 00:23:21,208
(WATER RUNNING)
537
00:23:21,291 --> 00:23:23,083
Could I get-- Maybe get
a little bump?
538
00:23:23,166 --> 00:23:25,416
Bump? Greg, what happened?
539
00:23:25,500 --> 00:23:27,208
GREG: It's like a power party
out there.
540
00:23:27,291 --> 00:23:29,917
Like, tech titans
and, like, supermodels, and...
541
00:23:29,999 --> 00:23:31,792
I just need a little boost.
542
00:23:31,875 --> 00:23:34,041
Okay. Well, good luck
with that.
543
00:23:34,124 --> 00:23:35,750
-Dude, come on. Come on. Stop.
-No.
544
00:23:35,833 --> 00:23:38,249
They don't have paper towels.
They've gone all green and shit.
545
00:23:38,333 --> 00:23:39,750
Dude, seriously?
546
00:23:39,833 --> 00:23:41,958
So, all of a sudden,
I find myself in charge
547
00:23:42,041 --> 00:23:43,416
of like a billion-dollar budget,
548
00:23:43,500 --> 00:23:44,958
and it's really exciting.
And it's-- And it's--
549
00:23:45,041 --> 00:23:46,541
I thought I would--
I thought I would--
550
00:23:46,625 --> 00:23:48,166
You know, I would
suffer from the pressure,
551
00:23:48,249 --> 00:23:50,124
but I fucking love it.
I really love it.
552
00:23:50,208 --> 00:23:51,416
-Hey.
-Hey!
553
00:23:51,500 --> 00:23:53,500
Oh, my God. Shiv!
What the fuck?
554
00:23:53,583 --> 00:23:55,541
-Nice to see you too, Tom.
-Nice to see you. Hey.
555
00:23:55,625 --> 00:23:57,708
Hey, how are-- Why didn't you
tell me you were coming?
556
00:23:57,792 --> 00:23:59,124
It was a last-minute thing.
557
00:23:59,208 --> 00:24:02,291
-Hi. Shiv Roy.
-Pleasure. Nia.
558
00:24:02,375 --> 00:24:05,875
Oh, of course. Yeah,
congratulations on the IPO.
559
00:24:05,958 --> 00:24:08,041
-NIA: Thank you.
-Would you just--
560
00:24:08,124 --> 00:24:09,999
-Could you give us a moment?
-Yeah.
561
00:24:10,083 --> 00:24:12,249
-See you later, huh?
-TOM: See ya.
562
00:24:12,333 --> 00:24:14,041
-Hey.
-Hi.
563
00:24:14,124 --> 00:24:15,750
-But you're here.
-Uh-huh.
564
00:24:15,833 --> 00:24:18,083
-Hope that's not inconvenient.
-TOM: No! No.
565
00:24:18,166 --> 00:24:20,249
No, I'm not being-- No.
It-- It's nice.
566
00:24:20,333 --> 00:24:21,375
-This. It's just...
-Uh-huh.
567
00:24:21,458 --> 00:24:23,458
You know, you're often...
568
00:24:23,541 --> 00:24:26,291
It's unsettling.
I mean, the texts.
569
00:24:26,375 --> 00:24:28,792
Yeah, sorry. It's, uh--
I've just been busy.
570
00:24:28,875 --> 00:24:30,875
Uh, whatever.
571
00:24:30,958 --> 00:24:34,416
There's a potential crisis
coming. Um...
572
00:24:34,500 --> 00:24:35,750
(SNIFFS)
573
00:24:35,833 --> 00:24:37,291
There's a journalist
looking into cruises,
574
00:24:37,375 --> 00:24:39,875
and there's a big piece
coming.
575
00:24:39,958 --> 00:24:40,958
Okay.
576
00:24:41,041 --> 00:24:43,249
-What?
-We don't know exactly.
577
00:24:43,333 --> 00:24:44,833
-Uh, come here.
-Oh, shit.
578
00:24:44,917 --> 00:24:47,083
Are-- Are they scapegoating me?
Is the piece about me?
579
00:24:47,166 --> 00:24:48,667
No, the piece hasn't come out
yet.
580
00:24:48,750 --> 00:24:50,291
-No one's read the piece.
-Is this about-- No. Okay.
581
00:24:50,375 --> 00:24:52,208
Nothing has happened.
No, we're jamming it up.
582
00:24:52,291 --> 00:24:53,792
I'm just telling you
what I know, okay?
583
00:24:53,875 --> 00:24:55,958
Okay. Have I gone red?
I feel like I'm going red.
584
00:24:56,041 --> 00:24:57,416
Suddenly everyone wants me here.
585
00:24:57,500 --> 00:24:59,917
-Gerri called. And Rhea called.
-Right. Rhea?
586
00:24:59,999 --> 00:25:01,124
Yeah. Suddenly I'm everyone's
587
00:25:01,208 --> 00:25:02,541
favorite piece
of blast protection.
588
00:25:02,625 --> 00:25:03,958
-TOM: Right.
-Yeah.
589
00:25:04,041 --> 00:25:05,625
-Bullet-proof tits or something.
So-- So what--
590
00:25:05,708 --> 00:25:07,375
what do they want a quote on?
Did they ask for me?
591
00:25:07,458 --> 00:25:08,833
Tom, the piece is not
about you.
592
00:25:08,917 --> 00:25:10,416
But there's a trail from--
there's a trail from Mo
593
00:25:10,500 --> 00:25:11,999
to Bill to me. You're safe.
594
00:25:12,083 --> 00:25:13,541
-Which is good, but, uh...
-Yeah.
595
00:25:13,625 --> 00:25:15,333
I'm on the outside.
I don't know anything.
596
00:25:15,416 --> 00:25:17,333
-That's why I'm useful.
-Yeah.
597
00:25:17,416 --> 00:25:19,041
SHIV: Okay.
598
00:25:19,124 --> 00:25:23,792
-(INDISTINCT CHATTER)
-♪ (MUSIC CONTINUES) ♪
599
00:25:23,875 --> 00:25:25,458
Were you trying to bang
Nia Bayton?
600
00:25:25,541 --> 00:25:26,750
TOM: Excuse me?
601
00:25:27,208 --> 00:25:28,249
Nothing.
602
00:25:28,958 --> 00:25:31,958
Well, no. God! No.
603
00:25:32,041 --> 00:25:34,708
-Oh, Shiv.
-Right. Fine.
604
00:25:35,500 --> 00:25:36,583
Shiv.
605
00:25:40,083 --> 00:25:42,667
I mean, I wasn't.
But if I was, uh...
606
00:25:42,750 --> 00:25:46,166
that would actually be,
under the arrangement, okay.
607
00:25:46,249 --> 00:25:47,541
You know?
608
00:25:47,625 --> 00:25:50,583
-Tom. I know her.
-Well, you know of her, but...
609
00:25:50,667 --> 00:25:52,792
It would be a bit
fucking awkward.
610
00:25:52,875 --> 00:25:54,708
Just use your common sense,
okay?
611
00:25:54,792 --> 00:25:57,375
Right, 'cause I might say that,
you know,
612
00:25:57,458 --> 00:25:59,208
spending the night
with an actor
613
00:25:59,291 --> 00:26:00,917
in a play financed
by your brother
614
00:26:00,999 --> 00:26:04,333
and not telling me for ten days
was a little bit... awkward.
615
00:26:04,416 --> 00:26:06,333
Come on. Nia's a real person.
616
00:26:06,416 --> 00:26:07,792
With a face.
617
00:26:08,500 --> 00:26:09,583
Fine.
618
00:26:10,792 --> 00:26:11,792
No.
619
00:26:13,291 --> 00:26:15,124
Okay.
620
00:26:15,208 --> 00:26:18,291
So, anyway. It's nice
that you're here.
621
00:26:18,375 --> 00:26:21,041
Yeah, I missed you.
622
00:26:21,124 --> 00:26:22,583
(KNOCKING AT DOOR)
623
00:26:37,792 --> 00:26:39,917
-How'd it go?
-Uh...
624
00:26:39,999 --> 00:26:42,291
He might be good for
infinite billions,
625
00:26:42,375 --> 00:26:45,083
but he wants a front
news channel to spew propaganda.
626
00:26:45,166 --> 00:26:47,667
-We into that?
-Um, I guess.
627
00:26:47,750 --> 00:26:49,625
-Depends on the numbers.
-Right.
628
00:26:49,708 --> 00:26:51,458
Plus, the whole... I mean...
629
00:26:51,541 --> 00:26:53,750
Obviously,
it's an ethical minefield.
630
00:26:53,833 --> 00:26:55,583
Sure. Of course.
631
00:26:55,667 --> 00:26:59,124
But if we took a position of
"fuck it"?
632
00:26:59,208 --> 00:27:01,416
Well, that's an interesting
ethical position.
633
00:27:01,500 --> 00:27:02,667
Silo it off?
634
00:27:04,999 --> 00:27:07,291
Well, what is it?
Why's he got me chasing this?
635
00:27:07,375 --> 00:27:09,041
GERRI: He still hasn't told you?
636
00:27:09,124 --> 00:27:11,166
Pathetic, isn't it?
637
00:27:11,249 --> 00:27:14,625
-I don't know. I can't say.
-Right. Course.
638
00:27:14,708 --> 00:27:15,833
Course not.
639
00:27:17,083 --> 00:27:21,124
You know, right now,
if, you know...
640
00:27:21,208 --> 00:27:24,124
If anything happens to him,
you're on the piece of paper
641
00:27:24,208 --> 00:27:25,625
as the next ruler
of the kingdom.
642
00:27:25,708 --> 00:27:27,625
Mm. I think I've been made
well aware
643
00:27:27,708 --> 00:27:29,458
of how unlikely it is
that will transpire.
644
00:27:29,541 --> 00:27:32,917
Sure. Right.
But you know how you're...
645
00:27:32,999 --> 00:27:35,875
so efficient
and good at your job?
646
00:27:35,958 --> 00:27:37,667
-Well, thank you.
-But also sort of, like,
647
00:27:37,750 --> 00:27:40,291
invisible?
Like wallpaper, like a...
648
00:27:40,375 --> 00:27:41,875
boring old sort of nothing.
649
00:27:41,958 --> 00:27:44,583
Like a competent kind of
clever filing cabinet
650
00:27:44,667 --> 00:27:46,375
that everyone seems content
to have around?
651
00:27:46,458 --> 00:27:48,291
-Uh-huh.
-ROMAN: And I'm like a fucking
652
00:27:48,375 --> 00:27:50,333
-rockstar moron.
-GERRI: Right.
653
00:27:50,416 --> 00:27:52,792
I mean, obviously,
these are our public profiles,
654
00:27:52,875 --> 00:27:54,667
not our true essences.
655
00:27:54,750 --> 00:27:56,291
I have thoughts,
but continue.
656
00:27:56,375 --> 00:27:59,958
Well, just floating, like,
is there an angle here,
657
00:28:00,041 --> 00:28:01,333
for a team up?
658
00:28:01,416 --> 00:28:05,625
Like, me, kind of
a Jagger-Tarzan,
659
00:28:05,708 --> 00:28:08,625
fronting things up
and swinging through trees
660
00:28:08,708 --> 00:28:11,166
with my little dick,
singing and killing shit,
661
00:28:11,249 --> 00:28:13,750
and you, back home,
cooking us soup,
662
00:28:13,833 --> 00:28:16,958
and making sure the numbers
are right. Hmm?
663
00:28:17,041 --> 00:28:18,917
Rockstar and the
mole woman?
664
00:28:20,041 --> 00:28:21,416
Wow, you're really selling me.
665
00:28:21,500 --> 00:28:25,541
But it would be chair and CEO.
666
00:28:25,625 --> 00:28:28,166
Or CEO and chair.
667
00:28:28,249 --> 00:28:32,708
And you will get properly
"fuck you,
668
00:28:32,792 --> 00:28:35,583
fuck you, I don't even care
about climate change,
669
00:28:35,667 --> 00:28:38,541
I'm in New Zealand with
my own private army" rich.
670
00:28:38,625 --> 00:28:41,458
Not like some pathetic
asshole beach house
671
00:28:41,541 --> 00:28:42,999
on the Vineyard rich.
672
00:28:44,541 --> 00:28:45,625
It's late.
673
00:28:48,124 --> 00:28:49,166
Off you go.
674
00:28:50,458 --> 00:28:51,750
Thanks, mole woman.
675
00:28:51,833 --> 00:28:53,333
Thanks, rockstar.
676
00:28:53,416 --> 00:28:54,583
Night night.
677
00:29:09,083 --> 00:29:11,166
(INDISTINCT CHATTER)
678
00:29:19,249 --> 00:29:22,583
God. Here I am.
679
00:29:22,667 --> 00:29:24,958
Is he gonna make me
take off my shoes?
680
00:29:25,041 --> 00:29:28,833
-RHEA: You slept okay?
-Couple of hours. The usual.
681
00:29:28,917 --> 00:29:30,500
What am I supposed to do
with this?
682
00:29:30,583 --> 00:29:32,750
-You wear it, Nancy.
-Oh, absolutely not.
683
00:29:32,833 --> 00:29:34,917
Oh, come on. Join the fun.
684
00:29:34,999 --> 00:29:37,750
A show of false humility.
Everyone wears one.
685
00:29:37,833 --> 00:29:39,166
Zuckerberg wears one.
686
00:29:39,249 --> 00:29:42,166
Hand me a pen and I'll write
my name across my face.
687
00:29:44,458 --> 00:29:45,999
You okay for this?
688
00:29:46,083 --> 00:29:48,291
I think I made my position
perfectly clear,
689
00:29:48,375 --> 00:29:51,291
but for whatever reason
you felt it urgently necessary
690
00:29:51,375 --> 00:29:54,249
to put me in transit
for grapefruit juice
691
00:29:54,333 --> 00:29:56,999
-and a plate of eggs.
-You should go at your own pace,
692
00:29:57,083 --> 00:29:59,625
absolutely, that's imperative.
693
00:29:59,708 --> 00:30:02,458
I just think this is such
a good deal for you.
694
00:30:02,541 --> 00:30:03,958
For-- For us.
695
00:30:04,041 --> 00:30:06,166
That it's worth a little haste.
696
00:30:07,708 --> 00:30:10,458
So, we have a little room
for signing right in there.
697
00:30:10,541 --> 00:30:13,208
Just in and out,
and boom.
698
00:30:13,291 --> 00:30:14,792
-(LOGAN SIGHS)
-KENDALL: You okay?
699
00:30:14,875 --> 00:30:16,249
Is it the altitude?
700
00:30:16,333 --> 00:30:18,958
I don't know. Maybe.
Um, what-- what's...
701
00:30:19,041 --> 00:30:21,583
-What's with the...?
-Uh, yeah, let's--
702
00:30:21,667 --> 00:30:23,041
-let's move you around.
-No, no. No.
703
00:30:23,124 --> 00:30:25,041
I'm not in a fucking wheelchair.
You don't--
704
00:30:25,124 --> 00:30:26,875
I'm good. I'm good.
705
00:30:26,958 --> 00:30:29,500
-(LOGAN CLEARS THROAT)
-(INDISTINCT CHATTER)
706
00:30:33,208 --> 00:30:35,416
-LOGAN: Sunglasses.
-Yeah.
707
00:30:35,500 --> 00:30:37,291
I just had a call
from Karolina.
708
00:30:37,375 --> 00:30:39,249
The magazine is not cooperating.
709
00:30:39,333 --> 00:30:41,375
They feel bullied,
and the piece might go up
710
00:30:41,458 --> 00:30:43,583
this morning. Print, Monday.
711
00:30:43,667 --> 00:30:46,208
Fuck, fuck, fuck.
712
00:30:46,291 --> 00:30:48,166
Well-- (STAMMER)
When? How long do we have?
713
00:30:48,249 --> 00:30:51,041
Hours. Maybe minutes. I...
714
00:30:51,124 --> 00:30:53,416
What do we do?
Do we bail?
715
00:30:56,249 --> 00:30:57,875
-LOGAN: Hmm.
-KENDALL: Dad?
716
00:30:57,958 --> 00:30:59,875
I'm thinking.
717
00:30:59,958 --> 00:31:01,792
We should leave.
We need to get out of here.
718
00:31:01,875 --> 00:31:04,583
Let's leave. We go. Oh.
719
00:31:04,667 --> 00:31:06,833
Apologies.
720
00:31:06,917 --> 00:31:09,833
Well, I feel like
the belle of the ball out here.
721
00:31:09,917 --> 00:31:11,541
Very discreet.
722
00:31:11,625 --> 00:31:14,958
You're happy with this table?
Visible enough from all sides?
723
00:31:15,041 --> 00:31:17,958
Oh, it's all quite adolescent,
isn't it?
724
00:31:19,166 --> 00:31:22,416
So, we're there. Correct?
725
00:31:22,500 --> 00:31:24,500
Happy about the break fee,
the rest?
726
00:31:24,583 --> 00:31:27,249
Sorry, did I miss the preamble?
I heard that you were
727
00:31:27,333 --> 00:31:29,999
going to apologise for
your outburst at Ternhaven.
728
00:31:30,083 --> 00:31:35,416
Oh, I... I-- Sorry.
I'm tired.
729
00:31:35,500 --> 00:31:38,416
Well, that's appreciated.
730
00:31:38,500 --> 00:31:40,750
My dad is just reflecting
our desire
731
00:31:40,833 --> 00:31:42,375
to get this concluded
as swiftly
732
00:31:42,458 --> 00:31:44,625
-and amicably as possible.
-Mm-hmm. Yes.
733
00:31:44,708 --> 00:31:47,249
Every day a letter,
a meeting, a call.
734
00:31:47,333 --> 00:31:49,999
I'm afraid my metabolism
tends a little slower.
735
00:31:50,083 --> 00:31:52,458
We're due a check-in
with the cousins later on
736
00:31:52,541 --> 00:31:53,583
this afternoon.
737
00:31:53,667 --> 00:31:55,375
LOGAN: Yeah, but we can sign.
738
00:31:55,458 --> 00:31:57,208
We are ready to sign.
739
00:31:57,291 --> 00:31:59,541
-Ken?
-Yeah. Uh, right in there.
740
00:31:59,625 --> 00:32:02,166
We thought we could sign
and then have a nice breakfast
741
00:32:02,249 --> 00:32:04,416
-out here.
-But before we do, I--
742
00:32:04,500 --> 00:32:07,500
I think there's perhaps a wider
conversation to be had here.
743
00:32:07,583 --> 00:32:09,999
-Uh-huh?
-We would be interested
744
00:32:10,083 --> 00:32:12,291
in exploring the option...
745
00:32:12,375 --> 00:32:15,083
Uh, I'm sorry. I--
746
00:32:15,166 --> 00:32:17,375
I can't concentrate
until I order.
747
00:32:18,583 --> 00:32:21,166
Good God, the prices.
748
00:32:21,249 --> 00:32:24,833
I'll, uh. I'll just have
tap water, thank you.
749
00:32:25,875 --> 00:32:27,166
-Um-- No, no, thank you.
750
00:32:27,249 --> 00:32:29,792
We would be interested
in exploring the option
751
00:32:29,875 --> 00:32:32,333
of a bonus based on PGM
performance.
752
00:32:33,917 --> 00:32:37,958
Of course.
We could cover the legal fees.
753
00:32:39,416 --> 00:32:42,458
Your side, outside counsel.
754
00:32:42,541 --> 00:32:43,875
The whole thing.
755
00:32:45,583 --> 00:32:48,917
Well, this-- this isn't really
for us to discuss here, surely.
756
00:32:48,999 --> 00:32:51,625
Well, I think I've explained,
uh, there's a limit
757
00:32:51,708 --> 00:32:53,625
to our patience.
758
00:32:53,708 --> 00:32:56,124
Logan, I think perhaps
we're not going to agree
759
00:32:56,208 --> 00:32:57,833
to anything over watermelon.
760
00:32:57,917 --> 00:32:59,416
Well, what's it gonna take?
761
00:33:00,416 --> 00:33:02,041
Why are we still fuckin' around?
762
00:33:02,124 --> 00:33:03,458
I think perhaps we all need
763
00:33:03,541 --> 00:33:05,166
a little less
sunshine and vinegar.
764
00:33:05,249 --> 00:33:09,041
It always gets a little testy
at the end. We're all good.
765
00:33:09,124 --> 00:33:13,667
Nan, is there not a way
we could sign the LOI at least?
766
00:33:15,458 --> 00:33:16,917
(CELLPHONE CHIMES)
767
00:33:21,708 --> 00:33:22,958
Dad, I'm wondering if
768
00:33:23,041 --> 00:33:25,124
maybe we should get
to our next appointment?
769
00:33:26,500 --> 00:33:27,999
Oh, yeah, sure. Sure.
770
00:33:28,083 --> 00:33:31,917
RHEA: Why don't you do that?
Let us chew a while.
771
00:33:33,667 --> 00:33:35,917
-Soon.
-RHEA: See you later.
772
00:33:38,416 --> 00:33:40,999
So, what do we think?
773
00:33:41,083 --> 00:33:43,792
It's bad, but not... (SIGHS)
I don't know.
774
00:33:43,875 --> 00:33:45,750
We should have gone at them
harder.
775
00:33:46,541 --> 00:33:47,958
Paper copy. Now.
776
00:33:48,041 --> 00:33:49,500
Coming up from reception
in two.
777
00:33:49,583 --> 00:33:51,500
Oh, so everyone
in the fuckin' world
778
00:33:51,583 --> 00:33:53,667
has read it except me, huh?
779
00:33:53,750 --> 00:33:56,999
Hey. Okay, so where's the link?
Why did no one send me the link?
780
00:33:57,083 --> 00:33:58,708
Just fucking Google it.
781
00:33:58,792 --> 00:34:00,458
Google what?
I don't know what we did.
782
00:34:00,541 --> 00:34:02,999
Uh, "Brightstar
roller coaster rape."
783
00:34:03,083 --> 00:34:05,333
-Give me something.
-Sending link now.
784
00:34:06,458 --> 00:34:08,416
Thank you. (SIGHS)
785
00:34:10,958 --> 00:34:12,041
Well, fuck me.
786
00:34:12,124 --> 00:34:14,041
Do you think they could
make this text
787
00:34:14,124 --> 00:34:15,708
any fucking smaller?
788
00:34:15,792 --> 00:34:17,500
This is pretty gray.
789
00:34:17,583 --> 00:34:19,875
Yeah, but also vivid.
790
00:34:19,958 --> 00:34:22,667
Hey. Great work on frightening
them off.
791
00:34:22,750 --> 00:34:25,041
Uh-huh. Good work on stalling.
792
00:34:25,124 --> 00:34:26,583
I'm reading.
793
00:34:26,667 --> 00:34:29,792
-Thanks for coming.
-SHIV: Yeah, sure.
794
00:34:29,875 --> 00:34:32,541
Uh, is everyone here remedial
at reading? Come on.
795
00:34:32,625 --> 00:34:35,333
Is it me or is this bullshit?
Maybe this, maybe that.
796
00:34:35,416 --> 00:34:37,249
-Rome, careful.
-Is this one of those things
797
00:34:37,333 --> 00:34:40,416
that I need a woman to explain
to me why it's bad?
798
00:34:40,500 --> 00:34:43,208
-Shiv? Is it bad?
-Don't fuckin' ask me.
799
00:34:43,291 --> 00:34:45,999
I'm not your grope
Geiger counter.
800
00:34:46,083 --> 00:34:47,458
What do you think, Rome?
801
00:34:47,541 --> 00:34:50,249
Um, I do think it's bad,
but it's not that fuckin' bad.
802
00:34:50,333 --> 00:34:51,708
LOGAN: (SIGHS) Fuck.
803
00:34:52,500 --> 00:34:53,958
What's the protein?
804
00:34:54,041 --> 00:34:55,917
HUGO: They found a woman,
Keerson.
805
00:34:55,999 --> 00:34:58,958
She was working the cruises
back in the mid '90s,
806
00:34:59,041 --> 00:35:01,917
name-checks Lester McClintock.
807
00:35:01,999 --> 00:35:05,041
She says Uncle Mo asked for sex
with her and the other dancers
808
00:35:05,124 --> 00:35:06,583
to get their contracts renewed.
809
00:35:06,667 --> 00:35:08,166
ROMAN: Were all of you
in on this?
810
00:35:08,249 --> 00:35:09,416
Did you all know
this was coming?
811
00:35:09,500 --> 00:35:13,291
-It's not ultra-detailed.
-Amazing.
812
00:35:13,375 --> 00:35:16,416
-So they fucked.
-It says sexual exploitation.
813
00:35:16,500 --> 00:35:19,083
Yeah, she's saying that she
was one of the only ones
814
00:35:19,166 --> 00:35:20,667
who refused to sign an NDA
815
00:35:20,750 --> 00:35:23,416
and that we derailed her career
as a result.
816
00:35:23,500 --> 00:35:25,041
-Is that it?
-GERRI: No, look.
817
00:35:25,124 --> 00:35:27,625
The old Hewson story, the woman
that jumped and drowned...
818
00:35:27,708 --> 00:35:28,792
LOGAN: Uh-huh.
819
00:35:28,875 --> 00:35:30,291
...what if something
happened to her?
820
00:35:30,375 --> 00:35:31,875
It's-- It's just innuendo.
821
00:35:31,958 --> 00:35:34,375
The dancer says
that she heard stories of
822
00:35:34,458 --> 00:35:36,667
dozens of other women
who actually signed the NDAs.
823
00:35:36,750 --> 00:35:39,166
Okay, but in terms of
actual stuff?
824
00:35:39,249 --> 00:35:42,291
GERRI: There's not a lot
of specifics. It's spooky words,
825
00:35:42,375 --> 00:35:45,875
you know, data wipes, NDAs,
shadow logs,
826
00:35:45,958 --> 00:35:47,625
hiding cruise malpractice.
827
00:35:47,708 --> 00:35:51,166
But cold hard facts,
it's one woman in the 1990s,
828
00:35:51,249 --> 00:35:54,041
not like 20 women
four years ago.
829
00:35:54,124 --> 00:35:56,917
Great. I'm glad we're able
to do such good victim math.
830
00:35:56,999 --> 00:35:58,708
Gerri's just saying
it doesn't necessarily
831
00:35:58,792 --> 00:36:01,124
-punch through.
-Sure. But you know...
832
00:36:01,208 --> 00:36:04,249
-this is not okay.
-We know it's not okay, Kendall.
833
00:36:04,333 --> 00:36:05,792
We're preparing
a corporate response.
834
00:36:05,875 --> 00:36:07,124
Do we have outside PR?
835
00:36:07,208 --> 00:36:09,333
Pinks passed.
We've got J Preston.
836
00:36:09,416 --> 00:36:10,667
SHIV: No, seriously?
837
00:36:10,750 --> 00:36:12,541
They're three disgusting,
old, white dudes.
838
00:36:12,625 --> 00:36:15,208
They'll probably just say
they're money-grubbing sluts.
839
00:36:15,291 --> 00:36:18,333
-It's bad PR to hire them.
-I mean, call me sociopathic,
840
00:36:18,416 --> 00:36:20,583
but doesn't this all seem
a tiny bit...
841
00:36:20,667 --> 00:36:22,958
quaint in comparison
to the past few years?
842
00:36:23,041 --> 00:36:24,667
LOGAN: He's right.
843
00:36:24,750 --> 00:36:26,708
It's cultural splash back.
844
00:36:26,792 --> 00:36:29,500
We're being punished
for the sins of others.
845
00:36:29,583 --> 00:36:31,792
No one real gives a fuck.
846
00:36:31,875 --> 00:36:35,500
No, no. We-- We can't be seen
to minimize.
847
00:36:35,583 --> 00:36:38,333
I think we need to loudly
and quickly say
848
00:36:38,416 --> 00:36:39,833
that this is not okay.
849
00:36:39,917 --> 00:36:42,249
I think the question is
what closes this down fastest?
850
00:36:42,333 --> 00:36:44,541
Do we say it's something
and we'll fix it,
851
00:36:44,625 --> 00:36:45,958
or it's nothing and fuck off?
852
00:36:46,041 --> 00:36:48,375
Something.
There have to be consequences.
853
00:36:48,458 --> 00:36:51,375
Nope. Condemn and move on.
It's just good advice.
854
00:36:51,458 --> 00:36:54,583
LOGAN: If we get into it all,
they'll never be satisfied.
855
00:36:54,667 --> 00:36:57,833
It's bullshit.
It's all about me.
856
00:36:57,917 --> 00:37:00,541
It's not real, it's not honest.
857
00:37:00,625 --> 00:37:03,875
They don't give a flying fuck
for these poor bitches.
858
00:37:03,958 --> 00:37:05,291
They hate me.
859
00:37:06,249 --> 00:37:09,958
So, no! Condemn and move on.
860
00:37:10,917 --> 00:37:12,583
New circus in town tomorrow.
861
00:37:12,667 --> 00:37:15,792
What about the, um,
panel? Kendall?
862
00:37:15,875 --> 00:37:17,458
Roman? Do we cancel?
863
00:37:17,541 --> 00:37:19,041
No! Fuck no!
864
00:37:19,124 --> 00:37:20,708
No. Obviously not, no.
865
00:37:20,792 --> 00:37:22,249
-I meant--
-Obviously, it'd be great
866
00:37:22,333 --> 00:37:24,875
if we do go ahead with it,
to, uh, have a person
867
00:37:24,958 --> 00:37:27,124
who could speak to it
in terms of...
868
00:37:28,124 --> 00:37:29,249
A woman.
869
00:37:30,249 --> 00:37:32,249
-Gerri?
-Well, not legal counsel.
870
00:37:32,333 --> 00:37:33,625
That gives the wrong sign.
871
00:37:33,708 --> 00:37:37,291
No, I mean...
It's something of a no-brainer.
872
00:37:41,500 --> 00:37:44,750
I... I don't know, I...
873
00:37:44,833 --> 00:37:47,667
-Come on. I just got here.
-Oh, Shiv.
874
00:37:47,750 --> 00:37:49,708
Would you? Please?
875
00:37:49,792 --> 00:37:52,208
Oh, come on. I'm not good enough
for an invitation,
876
00:37:52,291 --> 00:37:54,541
and suddenly this blows up
and you wanna jam it up my...
877
00:37:54,625 --> 00:37:57,458
fucking uterus and smother it
in estrogen? Please.
878
00:37:58,041 --> 00:37:59,375
No, I--
879
00:37:59,458 --> 00:38:01,083
I'm not fully briefed.
880
00:38:01,166 --> 00:38:03,041
We don't need Shiv.
I can do it.
881
00:38:03,124 --> 00:38:04,999
We can do it.
882
00:38:05,083 --> 00:38:07,208
Fine. We could do with
your help,
883
00:38:08,041 --> 00:38:09,124
but fine.
884
00:38:10,083 --> 00:38:12,667
Okay. Let's get out there.
885
00:38:12,750 --> 00:38:14,333
-ROMAN: Walk of shame?
-Yeah.
886
00:38:14,416 --> 00:38:17,416
Everybody out.
Business as usual.
887
00:38:17,500 --> 00:38:19,083
So, you want me to touch base
with Rhea,
888
00:38:19,166 --> 00:38:22,416
-take the temperature?
-No, no, no, no, no.
889
00:38:22,500 --> 00:38:23,750
No one speaks to Rhea.
890
00:38:23,833 --> 00:38:27,249
-Me, Laird, no one else.
-GERRI: Right.
891
00:38:29,708 --> 00:38:31,667
Shiv, you're with me.
892
00:38:34,208 --> 00:38:36,124
ROMAN: Little miss
fucking credible, huh?
893
00:38:36,208 --> 00:38:38,416
-(CELLPHONE CHIMES)
-Logan, your 6:00 PM canceled.
894
00:38:38,500 --> 00:38:40,750
-Also, your 7:30.
-Qatari money?
895
00:38:40,833 --> 00:38:42,583
Uh, he said he'd meet
for coffee.
896
00:38:42,667 --> 00:38:43,792
Wary about dinner.
897
00:38:43,875 --> 00:38:46,291
And Jack canceled dinner.
898
00:38:46,375 --> 00:38:47,792
Playground bullshit.
899
00:38:47,875 --> 00:38:49,416
Everyone's waiting to see
how it plays out.
900
00:38:49,500 --> 00:38:50,958
-(LAUGHING)
-Hang back a second.
901
00:38:51,041 --> 00:38:52,333
What's up, dude?
902
00:38:52,416 --> 00:38:53,917
I guess if you did have
something going on,
903
00:38:53,999 --> 00:38:55,667
you know, like, deal-wise,
it's kinda, like,
904
00:38:55,750 --> 00:38:57,750
dead in the water now, right?
905
00:38:57,833 --> 00:39:00,208
Like some of the women
that went on those cruises.
906
00:39:01,416 --> 00:39:04,124
Ken, I'm so sorry, bro.
I feel for you.
907
00:39:11,166 --> 00:39:12,917
(INDISTINCT CHATTER)
908
00:39:20,416 --> 00:39:21,917
-Hi.
-SHIV: How are you?
909
00:39:21,999 --> 00:39:23,458
-Okay.
-SHIV: Uh-huh.
910
00:39:23,541 --> 00:39:25,667
-You?
-SHIV: Yeah. Mm-hmm.
911
00:39:25,750 --> 00:39:26,792
Good.
912
00:39:29,541 --> 00:39:30,583
Jamie...
913
00:39:32,333 --> 00:39:34,792
-You've seen?
-Uh-huh. Yeah. It's not good.
914
00:39:34,875 --> 00:39:36,792
-LOGAN: No.
-It's not good for the Pierces,
915
00:39:36,875 --> 00:39:39,249
it's not good for
the proxy fight.
916
00:39:39,333 --> 00:39:43,166
-I need to speak to Rhea.
-I've tried calling.
917
00:39:43,249 --> 00:39:44,625
Several times.
918
00:39:45,458 --> 00:39:46,875
I'm wondering, in any event,
919
00:39:46,958 --> 00:39:49,708
if I'm the right flavor
of person to be reaching out.
920
00:39:49,792 --> 00:39:52,999
Now my reputation seems to be
a fluctuating currency.
921
00:39:54,291 --> 00:39:57,750
But, uh, young Siobhan,
she's as close to T-Bills
922
00:39:57,833 --> 00:39:59,291
as we're likely to get.
923
00:40:01,999 --> 00:40:03,583
-(GRUNTS)
-Dad?
924
00:40:03,667 --> 00:40:05,375
(LOGAN GRUNTS, RETCHES)
925
00:40:05,458 --> 00:40:07,708
-Christ.
-Oh, my God. Dad.
926
00:40:07,792 --> 00:40:09,416
-Jesus.
-Dad?
927
00:40:11,541 --> 00:40:13,958
-Are you okay?
-Yeah, yeah, yeah. We're fine.
928
00:40:14,041 --> 00:40:15,708
-Uh-huh. We're fine.
-(LOGAN GRUNTS)
929
00:40:15,792 --> 00:40:19,708
-I'm fine. I'm fine.
-Okay. We're fine. Thank you.
930
00:40:32,833 --> 00:40:34,083
-RHEA: Hi.
-Oh, hey.
931
00:40:34,166 --> 00:40:35,917
Sorry I couldn't meet you
for coffee.
932
00:40:35,999 --> 00:40:37,583
I've had wall-to-wall meetings.
933
00:40:37,667 --> 00:40:39,875
No, it's, uh-- it's fine.
934
00:40:39,958 --> 00:40:43,124
You're hiding from us.
I'd do the same.
935
00:40:44,999 --> 00:40:46,249
How's your dad?
936
00:40:46,333 --> 00:40:49,124
The rumor mill is saying
practically dead.
937
00:40:49,208 --> 00:40:52,833
Uh... yes. Fine.
It's-- It's the altitude.
938
00:40:52,917 --> 00:40:54,249
Uh, so...
939
00:40:54,333 --> 00:40:56,833
The piece. I'm sorry
for all the fuss.
940
00:40:56,917 --> 00:40:58,083
You know how these things are.
941
00:40:58,166 --> 00:40:59,958
No, I-- I don't, actually.
942
00:41:00,041 --> 00:41:03,999
Okay. Well, uh,
for a few days...
943
00:41:04,083 --> 00:41:05,416
you know,
people step away from you
944
00:41:05,500 --> 00:41:06,792
like you farted
on the dance floor
945
00:41:06,875 --> 00:41:08,291
but you ride it out.
It's no big deal.
946
00:41:08,375 --> 00:41:11,833
Uh-huh. But you're here.
Checking in.
947
00:41:11,917 --> 00:41:14,792
Yeah. Well, I was surprised
that you called.
948
00:41:14,875 --> 00:41:16,583
The acceptable face.
949
00:41:17,541 --> 00:41:18,541
Right.
950
00:41:20,083 --> 00:41:21,541
So, you heard the piece
was coming,
951
00:41:21,625 --> 00:41:23,375
and you're still pushing this?
952
00:41:25,041 --> 00:41:26,375
You must really want
this to happen.
953
00:41:26,458 --> 00:41:28,875
Well, I'm easy come,
easy go.
954
00:41:29,541 --> 00:41:30,667
Uh-huh.
955
00:41:30,750 --> 00:41:32,708
And, uh, where is everybody
else's head at?
956
00:41:32,792 --> 00:41:35,249
Well, some of the cousins
are still reading,
957
00:41:35,333 --> 00:41:36,999
which is surprising,
because...
958
00:41:37,083 --> 00:41:39,291
they have views on
the new Jonathan Franzen
959
00:41:39,375 --> 00:41:41,249
three days before it fucking
hits the shelf.
960
00:41:41,333 --> 00:41:43,124
(CHUCKLING) Uh-huh.
Comfy on the fence?
961
00:41:43,208 --> 00:41:44,458
RHEA: Yeah.
962
00:41:46,416 --> 00:41:47,500
What about Nan?
963
00:41:47,583 --> 00:41:50,999
Um, she's quite unhappy.
964
00:41:51,083 --> 00:41:53,416
-SHIV: Mm.
-She doesn't like a muddle.
965
00:41:53,500 --> 00:41:57,416
Well, I'm around
if she has any questions,
966
00:41:57,500 --> 00:41:58,500
or to allay any fears.
967
00:41:58,583 --> 00:42:00,458
-Sure.
-SHIV: Thank you.
968
00:42:00,541 --> 00:42:02,958
I guess our first question
might be
969
00:42:03,041 --> 00:42:06,333
did anyone kill any girls
on your boat?
970
00:42:06,416 --> 00:42:07,750
No.
971
00:42:07,833 --> 00:42:09,958
And, you know,
statistically speaking,
972
00:42:10,041 --> 00:42:12,500
liners have a high death rate
simply because of the alcohol,
973
00:42:12,583 --> 00:42:14,333
and the profile
of the people who tend to--
974
00:42:14,416 --> 00:42:17,917
Yeah, but the fact that
I'm even having to ask...
975
00:42:17,999 --> 00:42:20,375
Dead girls, boats? Ugh.
976
00:42:20,458 --> 00:42:22,249
It's unpleasant on the tongue.
977
00:42:23,750 --> 00:42:25,541
Well, perhaps the family
would be more comfortable
978
00:42:25,625 --> 00:42:26,999
seeking another source
of investment.
979
00:42:32,792 --> 00:42:34,375
I like your dad.
980
00:42:34,458 --> 00:42:36,208
-Uh-huh.
-But...
981
00:42:36,291 --> 00:42:39,541
what sort of a problem
are we looking at here?
982
00:42:39,625 --> 00:42:41,291
Are we in the middle
of the storm,
983
00:42:41,375 --> 00:42:44,249
-or is this the first raindrops?
-No, my dad has assured me
984
00:42:44,333 --> 00:42:46,291
that this is not
a major issue.
985
00:42:47,249 --> 00:42:48,291
Oh.
986
00:42:49,249 --> 00:42:51,917
Truth is it's in the balance.
987
00:42:53,249 --> 00:42:54,208
Uh-huh.
988
00:42:54,291 --> 00:42:56,708
I think we-- they feel that
989
00:42:56,792 --> 00:43:00,208
if it was just a few
bad apples from a long time ago,
990
00:43:00,291 --> 00:43:02,625
then maybe they can
grit their teeth.
991
00:43:02,708 --> 00:43:04,750
Well, that's going to be
the line,
992
00:43:04,833 --> 00:43:06,458
-so...
-Good.
993
00:43:08,416 --> 00:43:11,917
Well, Nan is coming to
your panel,
994
00:43:11,999 --> 00:43:14,500
so I'm sure your flacks
are getting you all
995
00:43:14,583 --> 00:43:15,792
jumping through hoops,
996
00:43:15,875 --> 00:43:19,249
but if you could apply
a nice tourniquet,
997
00:43:19,333 --> 00:43:20,833
then maybe we could
patch this up.
998
00:43:20,917 --> 00:43:23,416
Yeah, it's just gonna be
Roman and Kendall.
999
00:43:23,500 --> 00:43:28,166
Right. Roman.
Okay. Lovely guys.
1000
00:43:28,249 --> 00:43:32,208
-I thought perhaps you might...
-SHIV: No.
1001
00:43:32,291 --> 00:43:35,833
No, I'm not, uh, fully briefed.
So...
1002
00:43:36,999 --> 00:43:38,541
-Uh-huh.
-Yeah.
1003
00:43:40,458 --> 00:43:41,667
Could you get briefed?
1004
00:43:42,958 --> 00:43:45,333
Uh... I guess.
1005
00:43:48,458 --> 00:43:49,792
This isn't really my mess
1006
00:43:49,875 --> 00:43:51,291
-to clean up.
-No. Sure.
1007
00:43:51,375 --> 00:43:54,291
But... And I mean,
I don't wanna overdramatize,
1008
00:43:54,375 --> 00:43:58,166
but Nan gets cold feet
and you can't buy us.
1009
00:43:58,249 --> 00:44:01,375
Your dad could lose control.
He could.
1010
00:44:01,458 --> 00:44:03,625
That's real.
1011
00:44:03,708 --> 00:44:07,458
There are many different angles
to me appearing on that panel.
1012
00:44:07,541 --> 00:44:10,792
RHEA: Oh, sure. I get it, honey.
But listen.
1013
00:44:10,875 --> 00:44:12,999
All I would say is
there is a time
1014
00:44:13,083 --> 00:44:17,708
to accumulate capital,
and there is a time to spend it.
1015
00:44:17,792 --> 00:44:22,333
But hey, whatever. My dad
worked in an asbestos plant.
1016
00:44:23,541 --> 00:44:24,541
So...
1017
00:44:25,458 --> 00:44:26,917
It's all gravy, right?
1018
00:44:32,249 --> 00:44:35,792
And Roman, the safe place
is the three Rs, okay?
1019
00:44:35,875 --> 00:44:37,458
-Yeah.
-HUGO: Regret.
1020
00:44:37,541 --> 00:44:39,124
It happened a long time ago.
1021
00:44:40,083 --> 00:44:41,333
Responsibility.
1022
00:44:41,416 --> 00:44:44,124
Belongs to individuals
and not corporations.
1023
00:44:44,208 --> 00:44:47,166
Remedy. Super tough,
super vague.
1024
00:44:47,249 --> 00:44:49,917
The move is condemn
and move on. Got it?
1025
00:44:49,999 --> 00:44:51,166
-Yeah, got it.
-Okay.
1026
00:44:51,249 --> 00:44:52,833
Right, and if you need
to smash glass
1027
00:44:52,917 --> 00:44:54,166
in case of emergency,
1028
00:44:54,249 --> 00:44:55,999
it's enough of that
and back to the session.
1029
00:44:56,083 --> 00:44:59,041
Family ownership and corporate
continuity in the digital age.
1030
00:44:59,124 --> 00:45:01,999
-Whatever the fuck that means.
-(ROMAN GIGGLES)
1031
00:45:02,083 --> 00:45:04,416
-LOGAN: Hey.
-Hey. Uh, so, listen.
1032
00:45:04,500 --> 00:45:06,541
I think maybe
I should help out and do it.
1033
00:45:06,625 --> 00:45:07,875
-The panel?
-ROMAN: What?
1034
00:45:07,958 --> 00:45:09,166
-Yeah.
-Right,
1035
00:45:09,249 --> 00:45:10,625
but it's like nine minutes
till show time.
1036
00:45:10,708 --> 00:45:12,792
Shiv, no.
We already decided.
1037
00:45:12,875 --> 00:45:14,375
ROMAN: Yeah. We're all prepped.
1038
00:45:14,458 --> 00:45:16,541
Oh, okay, fine. So, send out
the two cover stars
1039
00:45:16,625 --> 00:45:18,208
for Toxic Male Monthly,
and, uh,
1040
00:45:18,291 --> 00:45:20,124
why don't we get Ted Bundy
up there,
1041
00:45:20,208 --> 00:45:22,208
-make it a three-way?
-Shiv, don't fuckin' pull this.
1042
00:45:22,291 --> 00:45:25,041
-Okay? We-- We asked you.
-Yeah, and I thought about it,
1043
00:45:25,124 --> 00:45:26,333
and I changed my mind.
1044
00:45:26,416 --> 00:45:28,333
-What do you think?
-Me?
1045
00:45:28,416 --> 00:45:30,625
-Uh-huh.
-HUGO: Um... Well...
1046
00:45:31,833 --> 00:45:34,333
-It's difficult.
-LOGAN: Oh. It's difficult.
1047
00:45:34,416 --> 00:45:35,708
Oh, I'm sorry, buddy.
1048
00:45:35,792 --> 00:45:38,249
Would you like a handjob
and an Advil?
1049
00:45:39,291 --> 00:45:41,458
Fuck off then.
1050
00:45:42,958 --> 00:45:44,500
It's smart.
1051
00:45:44,583 --> 00:45:46,083
Shiv works.
1052
00:45:46,166 --> 00:45:49,083
It's smart? A sudden,
last-minute line-up change?
1053
00:45:49,166 --> 00:45:50,958
Come on, man.
It's panicky as fuck.
1054
00:45:51,041 --> 00:45:52,708
She's not even in the company.
1055
00:45:52,792 --> 00:45:55,458
It looks... kind of
fucking cheesy...
1056
00:45:55,541 --> 00:45:56,750
-ROMAN: Yeah.
-...to be honest.
1057
00:45:56,833 --> 00:45:58,458
Like, throw our token woman
at it?
1058
00:45:58,541 --> 00:46:00,917
Well, it can't be two men
up there right now. It just--
1059
00:46:00,999 --> 00:46:02,083
It can't. Right?
1060
00:46:02,166 --> 00:46:04,416
I mean, if disruption
is an issue,
1061
00:46:04,500 --> 00:46:06,416
the audience is expecting
just Roys,
1062
00:46:06,500 --> 00:46:10,833
so, maybe-- maybe we
stick at two, and...
1063
00:46:12,083 --> 00:46:13,917
someone relaxes.
1064
00:46:13,999 --> 00:46:16,208
-Romulus.
-What, pull me?
1065
00:46:16,291 --> 00:46:17,875
That looks like a humiliation.
1066
00:46:17,958 --> 00:46:20,750
HUGO: Well, we could just say
you got sick.
1067
00:46:20,833 --> 00:46:23,416
No. No, you don't bump me.
That's bullshit.
1068
00:46:23,500 --> 00:46:26,041
Fuck that. Respectfully, Dad,
why is she even here?
1069
00:46:26,124 --> 00:46:27,249
Because I was fucking invited.
1070
00:46:27,333 --> 00:46:28,833
No. I need to be out there,
okay?
1071
00:46:28,917 --> 00:46:31,583
We need to hang tough,
you know? Together. Family.
1072
00:46:31,667 --> 00:46:33,249
Oh, okay, so let's just
get Connor down here, then?
1073
00:46:33,333 --> 00:46:34,999
-ROMAN: Oh, yeah, get Connor--
-We'll all pile on
1074
00:46:35,083 --> 00:46:36,792
so no one's nose
gets put out of joint. Is that--
1075
00:46:36,875 --> 00:46:38,541
-That's the important thing.
-I will put your nose
1076
00:46:38,625 --> 00:46:40,041
-out of joint
-SHIV: Oh, you should say that
1077
00:46:40,124 --> 00:46:41,583
-on the panel.
-That's a funny joke, Siobhan.
1078
00:46:41,667 --> 00:46:43,333
If you wanna know what
I really think, I think
1079
00:46:43,416 --> 00:46:45,208
you should drop both these two,
and I'll do it solo.
1080
00:46:45,291 --> 00:46:47,375
Wow. Someone thinks
they're Beyonce.
1081
00:46:47,458 --> 00:46:48,958
Pretty desperate, Shiv.
You know,
1082
00:46:49,041 --> 00:46:50,500
exploiting the situation
for personal gain.
1083
00:46:50,583 --> 00:46:52,750
I'm just thinking about
what's best for the firm. Okay?
1084
00:46:52,833 --> 00:46:55,458
Oh, sure. Sure.
No, that's, uh... (CHUCKLES)
1085
00:46:55,541 --> 00:46:57,208
That's coming through
loud and clear.
1086
00:46:57,291 --> 00:46:59,375
She's a loose cannon.
She is out of control.
1087
00:46:59,458 --> 00:47:00,917
SHIV: Look, Dad. I don't care.
1088
00:47:00,999 --> 00:47:03,750
I can make this go away.
I know this in my bones.
1089
00:47:03,833 --> 00:47:05,333
I don't need fuckin'
flash cards.
1090
00:47:05,416 --> 00:47:07,583
I'm not officially in,
so I have freedom of movement.
1091
00:47:07,667 --> 00:47:10,124
But if you don't want me,
then I don't give a fuck.
1092
00:47:10,208 --> 00:47:12,166
I will go eat lobster
and watch the fuckin' roast,
1093
00:47:12,249 --> 00:47:16,083
because it's all...
it's all gravy, baby.
1094
00:47:22,583 --> 00:47:24,833
It's important to remember
two fundamental things
1095
00:47:24,917 --> 00:47:26,291
about the news.
1096
00:47:26,375 --> 00:47:29,291
One: it's new.
1097
00:47:29,375 --> 00:47:31,792
All the things that are new.
1098
00:47:31,875 --> 00:47:34,667
The many news. The news.
1099
00:47:34,750 --> 00:47:36,208
Your boyfriend's really
suckin' ass
1100
00:47:36,291 --> 00:47:37,750
-out there.
-Two...
1101
00:47:37,833 --> 00:47:40,583
Hey, I'm sitting on the right
when we're out there.
1102
00:47:40,667 --> 00:47:42,500
You know, I can see your bra
through your sweater.
1103
00:47:42,583 --> 00:47:44,291
-Your dick's hanging out.
-Guys.
1104
00:47:44,375 --> 00:47:47,375
-There's no way...
-Guys, come on.
1105
00:47:47,458 --> 00:47:49,041
-Focus.
-Ro, Ro, Ro.
1106
00:47:49,124 --> 00:47:51,124
Do you want me to get
a booster seat for you,
1107
00:47:51,208 --> 00:47:52,500
when you're out there?
1108
00:47:52,583 --> 00:47:54,333
That's hilarious.
Your period just came on.
1109
00:47:54,416 --> 00:47:59,249
We aim to evolve our coverage
into something that is, uh...
1110
00:47:59,333 --> 00:48:02,124
not only dynamic,
but democratic.
1111
00:48:02,208 --> 00:48:04,625
And something that truly serves
1112
00:48:04,708 --> 00:48:07,166
our audience's
ever-changing needs.
1113
00:48:07,249 --> 00:48:10,583
And that is why we like to say,
1114
00:48:10,667 --> 00:48:15,917
ATN: We hear... for you.
1115
00:48:15,999 --> 00:48:17,291
Thank you.
1116
00:48:20,750 --> 00:48:22,458
Thank you very much.
Thank you.
1117
00:48:27,249 --> 00:48:29,333
-Hey. Well done, baby.
-TOM: Good luck. Good luck.
1118
00:48:36,124 --> 00:48:37,124
Well?
1119
00:48:37,875 --> 00:48:38,958
Afternoon.
1120
00:48:40,958 --> 00:48:41,999
Where's Nan?
1121
00:48:50,333 --> 00:48:52,208
SALLY-ANNE CORDELL:
Thank you for joining us.
1122
00:48:52,291 --> 00:48:56,249
Next up, please give a warm
Argestes welcome
1123
00:48:56,333 --> 00:48:58,333
to Roman and Kendall Roy,
1124
00:48:58,416 --> 00:49:00,999
joint chief operating officers
1125
00:49:01,083 --> 00:49:02,500
at Waystar Royco,
1126
00:49:02,583 --> 00:49:07,333
and political and corporate
strategist, Siobhan Roy.
1127
00:49:10,958 --> 00:49:13,750
Welcome. You don't do many
of these, Siobhan.
1128
00:49:13,833 --> 00:49:16,124
-Uh, no. I'm-- I'm hard to get.
-(KENDALL LAUGHS)
1129
00:49:16,208 --> 00:49:17,708
I'm exceedingly easy to get.
1130
00:49:18,500 --> 00:49:19,708
(SALLY-ANNE CHUCKLES)
1131
00:49:19,792 --> 00:49:23,708
So, I love this idea of
corporate continuity
1132
00:49:23,792 --> 00:49:26,291
being a positive
in the digital age.
1133
00:49:26,375 --> 00:49:28,541
But first, I wanted to give you
the opportunity
1134
00:49:28,625 --> 00:49:32,249
to respond to the magazine
piece, which came out today.
1135
00:49:32,333 --> 00:49:34,208
-Well--
-Yes, well-- Uh, go ahead.
1136
00:49:34,291 --> 00:49:35,999
No, no. Go ahead.
1137
00:49:36,083 --> 00:49:38,458
I mean, uh, I think the thing
for us is...
1138
00:49:38,541 --> 00:49:40,708
we don't want to simply
condemn and move on.
1139
00:49:40,792 --> 00:49:42,708
You know, we'll--
we'll want to look into this,
1140
00:49:42,792 --> 00:49:44,083
investigate it thoroughly,
1141
00:49:44,166 --> 00:49:45,875
and then absolutely
do the right thing.
1142
00:49:45,958 --> 00:49:47,958
Uh, I think we all have
the same view on that.
1143
00:49:48,041 --> 00:49:49,416
SALLY-ANNE: Uh-huh
1144
00:49:49,500 --> 00:49:51,333
And give us an insight.
1145
00:49:51,416 --> 00:49:53,792
Tough day for the company,
Siobhan?
1146
00:49:53,875 --> 00:49:56,083
Well, uh, obviously
I've been, uh,
1147
00:49:56,166 --> 00:49:57,500
given the privilege
of growing up
1148
00:49:57,583 --> 00:49:59,375
around the business,
whilst also being able
1149
00:49:59,458 --> 00:50:01,249
to plow my own furrow
on the outside.
1150
00:50:01,333 --> 00:50:03,041
She's been working
in politics for ten years,
1151
00:50:03,124 --> 00:50:04,833
so don't hold out
for a straight answer.
1152
00:50:04,917 --> 00:50:06,041
(AUDIENCE LAUGHS)
1153
00:50:06,124 --> 00:50:08,625
Oh, I'll give you
a straight answer.
1154
00:50:08,708 --> 00:50:11,333
Look, obviously, as you say,
yes, it's been a tough day
1155
00:50:11,416 --> 00:50:13,041
for the company.
1156
00:50:13,124 --> 00:50:17,041
Sometimes there are, uh...
not errors, not misjudgements
1157
00:50:17,124 --> 00:50:18,291
in corporate governance,
1158
00:50:18,375 --> 00:50:20,625
-but, um--
-Catastrophes?
1159
00:50:20,708 --> 00:50:23,375
Well, no, because
it's not really about
1160
00:50:23,458 --> 00:50:26,291
corporate procedures
here, is it?
1161
00:50:26,375 --> 00:50:27,583
It's about human decency
1162
00:50:27,667 --> 00:50:29,667
that transcends
management structures.
1163
00:50:29,750 --> 00:50:31,124
I mean, you know,
that's what's so abhorrent
1164
00:50:31,208 --> 00:50:32,875
about these stories when
they come to light,
1165
00:50:32,958 --> 00:50:34,083
in whatever sector.
1166
00:50:34,166 --> 00:50:35,249
And sometimes it feels like,
1167
00:50:35,333 --> 00:50:36,958
"my God, it's--
it's everywhere."
1168
00:50:37,041 --> 00:50:40,249
Yeah, that-- that's absolutely
right. Uh-- I mean,
1169
00:50:40,333 --> 00:50:42,750
the language--
I just would say, um...
1170
00:50:42,833 --> 00:50:44,583
Yeah, we don't know.
1171
00:50:44,667 --> 00:50:46,416
Right now, we just don't know.
1172
00:50:46,500 --> 00:50:48,625
We haven't started
the necessary investigation,
1173
00:50:48,708 --> 00:50:50,999
so that language is, uh...
1174
00:50:51,083 --> 00:50:52,999
But absolutely,
on the sentiment.
1175
00:50:53,083 --> 00:50:54,458
I think he's telling me
to calm down.
1176
00:50:54,541 --> 00:50:55,792
(PANEL AND AUDIENCE LAUGH)
1177
00:50:55,875 --> 00:50:57,999
No, no, no. Hell, no.
No, I'm not. Uh...
1178
00:50:58,083 --> 00:51:00,708
I-- You know, if this stuff
is true,
1179
00:51:00,792 --> 00:51:02,291
doesn't matter to the victim
1180
00:51:02,375 --> 00:51:04,375
if these were isolated incidents
that happened, you know,
1181
00:51:04,458 --> 00:51:07,041
-many decades ago, right?
-SHIV: Right, and just because
1182
00:51:07,124 --> 00:51:08,583
it did happen 25 years ago,
1183
00:51:08,667 --> 00:51:10,792
is not a reason to simply
condemn and just move on.
1184
00:51:10,875 --> 00:51:12,583
No. No. Absolutely not.
1185
00:51:12,667 --> 00:51:15,667
You know, we've been accruing
and maintaining brand loyalty
1186
00:51:15,750 --> 00:51:18,792
for decades, and that trust
is a result of
1187
00:51:18,875 --> 00:51:20,083
knowing and respecting
1188
00:51:20,166 --> 00:51:21,667
-our customers...
-Stop looking around.
1189
00:51:21,750 --> 00:51:22,917
You will hurt your neck.
1190
00:51:22,999 --> 00:51:24,416
KENDALL: ...to compromise
that trust,
1191
00:51:24,500 --> 00:51:26,999
we'll take the necessary steps
to make amends.
1192
00:51:27,083 --> 00:51:29,500
Uh, we'll do whatever it takes,
you know.
1193
00:51:29,583 --> 00:51:31,458
We'll do whatever anyone wants.
1194
00:51:33,625 --> 00:51:36,833
You know, it's-- it's about
being completely unimpeachable.
1195
00:51:36,917 --> 00:51:39,500
And sometimes companies
develop bad habits,
1196
00:51:39,583 --> 00:51:41,958
and you need fresh eyes,
clean hands,
1197
00:51:42,041 --> 00:51:43,583
and new ideas to address those.
1198
00:51:43,667 --> 00:51:45,750
KENDALL: Yeah, I mean, that--
that's, uh, the great thing
1199
00:51:45,833 --> 00:51:47,833
about a company
that's structured like ours.
1200
00:51:47,917 --> 00:51:50,166
We can do that while
retaining core values,
1201
00:51:50,249 --> 00:51:51,583
you know, manage change.
1202
00:51:51,667 --> 00:51:53,917
-He's good, right? He's great.
-(AUDIENCE LAUGHS)
1203
00:51:53,999 --> 00:51:55,416
I think I'm a little more
aggressive.
1204
00:51:55,500 --> 00:51:57,083
Sometimes I think you just need
a good old fashioned
1205
00:51:57,166 --> 00:51:58,999
dinosaur cull.
1206
00:51:59,083 --> 00:52:01,917
SALLY-ANNE:
And who's the big T-rex
1207
00:52:01,999 --> 00:52:03,083
in your sights?
1208
00:52:03,166 --> 00:52:07,249
Oh, no. I mean
dinosaur attitudes.
1209
00:52:07,333 --> 00:52:08,875
Dinosaur values.
1210
00:52:08,958 --> 00:52:10,458
No, I would never go after
my dad.
1211
00:52:10,541 --> 00:52:13,583
-That's a sport others enjoy.
-(AUDIENCE LAUGHS)
1212
00:52:19,708 --> 00:52:22,750
-Hey, Tom. You did good.
-Hey.
1213
00:52:22,833 --> 00:52:24,124
Sorry I wasn't there for you
before,
1214
00:52:24,208 --> 00:52:26,625
but, you know,
"we hear for you" now.
1215
00:52:26,708 --> 00:52:30,083
(TOM CHUCKLES) No worries.
You fucking shimmered.
1216
00:52:30,166 --> 00:52:31,875
-SHIV: Thank you.
-TOM: Was that all okayed?
1217
00:52:31,958 --> 00:52:35,166
Nice. Bring your daughter
to the slaughter.
1218
00:52:35,249 --> 00:52:37,667
Tell the old dinosaur
what you were gonna do?
1219
00:52:37,750 --> 00:52:38,958
KENDALL: Hey, I'm sorry.
1220
00:52:39,041 --> 00:52:41,291
"We will do whatever
anyone wants"?
1221
00:52:41,375 --> 00:52:44,541
-Yeah.
-Fuck it! Right? It played.
1222
00:52:44,625 --> 00:52:46,249
It's just words.
There was no press anyway,
1223
00:52:46,333 --> 00:52:47,833
so who gives a shit?
1224
00:52:47,917 --> 00:52:49,625
-Hey.
-What?
1225
00:52:49,708 --> 00:52:52,249
-What was that?
-I was just dancing.
1226
00:52:53,708 --> 00:52:57,083
Hey, I'm sorry about Nia
last night.
1227
00:52:57,166 --> 00:52:59,792
-You can do whatever you like.
-Thank you.
1228
00:52:59,875 --> 00:53:01,500
It's not like I really want to.
1229
00:53:01,583 --> 00:53:03,249
-Really?
-No.
1230
00:53:04,708 --> 00:53:07,792
Because, truthfully,
when I saw you talking to her,
1231
00:53:07,875 --> 00:53:09,958
I wanted to smack her
in the face and say,
1232
00:53:10,041 --> 00:53:11,833
"Back up, bitch. He's mine."
1233
00:53:11,917 --> 00:53:13,375
-(BOTH LAUGHING)
-You should've.
1234
00:53:13,458 --> 00:53:15,041
I would've really liked
to have seen that.
1235
00:53:15,124 --> 00:53:16,750
SHIV: Oh, yeah? (LAUGHS)
1236
00:53:22,124 --> 00:53:23,667
It was too much, Siobhan.
1237
00:53:23,750 --> 00:53:25,750
-Dinosaurs?
-Uh...
1238
00:53:25,833 --> 00:53:28,750
Yeah. It was over the line.
Shiv went over the line.
1239
00:53:28,833 --> 00:53:30,375
Oh, I-- I think it was
pretty clear
1240
00:53:30,458 --> 00:53:32,291
-that I was talking about--
-Oh, no, it was clear. Yeah.
1241
00:53:32,375 --> 00:53:35,416
You tortured the old dinosaur.
You barbecued him live, hmm?
1242
00:53:35,500 --> 00:53:36,667
Don't fuck with me!
1243
00:53:36,750 --> 00:53:38,667
Hey! No!
Don't fucking touch him!
1244
00:53:38,750 --> 00:53:40,249
SHIV: It's okay. Jesus, Dad.
1245
00:53:40,333 --> 00:53:43,208
It played well, okay?
Word is it played well.
1246
00:53:43,291 --> 00:53:45,208
-It's okay.
-SHIV: Ro, are you okay?
1247
00:53:45,291 --> 00:53:46,792
-(ROMAN SPITS)
-SHIV: Here.
1248
00:53:48,041 --> 00:53:49,708
-SHIV: You all right?
-KENDALL: You all right?
1249
00:53:49,792 --> 00:53:50,833
Yeah, I'm fuckin' fine.
1250
00:53:50,917 --> 00:53:52,416
Fucking leave me alone.
I'm fine.
1251
00:53:53,875 --> 00:53:55,958
It's just a tooth.
I'll get another one.
1252
00:54:04,291 --> 00:54:07,083
WOMAN: Ladies and gentlemen,
as it's traditional
1253
00:54:07,166 --> 00:54:09,667
to roast us home
from Argestes,
1254
00:54:09,750 --> 00:54:11,375
it's the Argie awards.
1255
00:54:11,458 --> 00:54:14,249
And please welcome your host
for this evening,
1256
00:54:14,333 --> 00:54:15,667
Zell Simmons!
1257
00:54:15,750 --> 00:54:18,708
(CHEERING AND APPLAUSE)
1258
00:54:20,333 --> 00:54:21,583
Hey.
1259
00:54:21,667 --> 00:54:23,833
All right. How you doin'?
1260
00:54:23,917 --> 00:54:26,333
All right. Look at all you guys
with your blazers on,
1261
00:54:26,416 --> 00:54:28,541
coming from Burlington
Coat Factory, huh?
1262
00:54:28,625 --> 00:54:30,625
-(AUDIENCE LAUGHS)
-That where y'all shop at?
1263
00:54:30,708 --> 00:54:32,625
I'm glad you guys
are out here,
1264
00:54:32,708 --> 00:54:34,333
solving the world's problems.
1265
00:54:34,416 --> 00:54:36,458
I don't see you solving
anything, jerk-off.
1266
00:54:36,541 --> 00:54:38,416
Yeah, that's like a guy
sitting on a grain silo
1267
00:54:38,500 --> 00:54:39,917
in the middle of a famine,
going,
1268
00:54:39,999 --> 00:54:41,917
"Why is everybody so down?
1269
00:54:41,999 --> 00:54:44,750
-They don't have WiFi here?"
-(AUDIENCE LAUGHS)
1270
00:54:44,833 --> 00:54:46,875
Did you talk to Roman?
Is he okay?
1271
00:54:46,958 --> 00:54:49,416
Yeah. Uh, he said
he wasn't gonna come.
1272
00:54:49,500 --> 00:54:51,249
But-- But he was fine.
1273
00:54:51,333 --> 00:54:53,416
All right, who do we got here?
Who we got here?
1274
00:54:53,500 --> 00:54:56,500
Oh, we got-- The Roys are here!
What's up, guys!
1275
00:54:56,583 --> 00:54:58,291
Oh, shit,
I hope he doesn't do me.
1276
00:54:58,375 --> 00:55:01,833
Ahoy there! Permission
to never fuckin' board?
1277
00:55:01,917 --> 00:55:03,375
(AUDIENCE LAUGHS)
1278
00:55:03,458 --> 00:55:05,708
I think this is going to be
a long bit.
1279
00:55:05,792 --> 00:55:07,917
I don't understand
this tradition.
1280
00:55:07,999 --> 00:55:10,291
Why do we come to be insulted?
1281
00:55:10,375 --> 00:55:11,999
How is this entertainment?
1282
00:55:12,083 --> 00:55:13,750
ZELL SIMMONS: I shouldn't even
be joking about them like that,
1283
00:55:13,833 --> 00:55:15,792
because they're
in the midst of a...
1284
00:55:15,875 --> 00:55:17,667
"hands on investigation".
1285
00:55:17,750 --> 00:55:20,124
(AUDIENCE LAUGHS)
1286
00:55:20,208 --> 00:55:22,541
Yeah, I hear there's a lot
of deals going down here, too.
1287
00:55:22,625 --> 00:55:24,166
Man, someone's gonna
make a sale.
1288
00:55:24,249 --> 00:55:27,458
To Waystar.
Hey, I think that's great.
1289
00:55:27,541 --> 00:55:29,375
That's like the Hindenburg
going down,
1290
00:55:29,458 --> 00:55:31,708
and they're like,
"Yeah, hydrogen blimps.
1291
00:55:31,792 --> 00:55:33,416
Sign me up!
1292
00:55:33,500 --> 00:55:36,124
-That's the future, baby!"
-(AUDIENCE LAUGHS)
1293
00:55:36,208 --> 00:55:39,667
No, that's a horrible idea.
It's worse than that,
1294
00:55:39,750 --> 00:55:42,041
at least nobody was forced
to give a blowjob
1295
00:55:42,124 --> 00:55:43,541
on the Hindenburg!
1296
00:55:43,625 --> 00:55:45,083
(AUDIENCE GASPS, LAUGHS)
1297
00:55:47,083 --> 00:55:49,333
-Where are you going?
-SIMMONS: Oh, man.
1298
00:55:49,416 --> 00:55:50,833
-You okay?
-Yeah.
1299
00:55:50,917 --> 00:55:52,667
SIMMONS: Look at Logan Roy, man.
I love that guy, man.
1300
00:55:52,750 --> 00:55:55,124
-I mean, he's a very nice guy...
-It's funny 'cause it's true.
1301
00:55:55,208 --> 00:55:56,625
Fuck off.
1302
00:55:57,500 --> 00:55:59,958
LOGAN: Hey. Hey, Nan.
1303
00:56:00,041 --> 00:56:02,041
-Nancy!
-Let's talk later.
1304
00:56:02,124 --> 00:56:05,166
Oh, here comes Rhea.
Of course.
1305
00:56:05,249 --> 00:56:06,458
Oh. Let's talk.
1306
00:56:06,541 --> 00:56:08,166
I-- I hope you're
not swayed by--
1307
00:56:08,249 --> 00:56:10,750
I mean, you get these hothouse
atmospheres,
1308
00:56:10,833 --> 00:56:13,249
-but we're good.
-NAN: We'll talk.
1309
00:56:13,333 --> 00:56:15,291
-We're good though?
-No.
1310
00:56:15,375 --> 00:56:16,917
But we can explain.
1311
00:56:16,999 --> 00:56:20,541
(SIGHS) Look, it's, uh...
It's a tempest in a tea kettle.
1312
00:56:20,625 --> 00:56:22,291
Relax. I drink them
by the pint.
1313
00:56:22,375 --> 00:56:25,333
(LAUGHS) Oh, thank you.
I am perfectly relaxed.
1314
00:56:25,416 --> 00:56:27,958
But if you want to talk
about it,
1315
00:56:28,041 --> 00:56:29,708
-it's over.
-RHEA: Oh, Nan.
1316
00:56:29,792 --> 00:56:32,583
-Come on. Calm down.
-LOGAN: A few bad jokes,
1317
00:56:32,667 --> 00:56:34,041
what, and you bend?
1318
00:56:34,124 --> 00:56:35,750
I think you're made
of stronger stuff
1319
00:56:35,833 --> 00:56:38,833
-than these Palo Alto pricks.
-Oh, it's intolerable.
1320
00:56:38,917 --> 00:56:41,375
I had a call
with the family tonight,
1321
00:56:41,458 --> 00:56:43,166
on a number of matters,
1322
00:56:43,249 --> 00:56:45,291
and they've left it
in my hands.
1323
00:56:45,375 --> 00:56:47,958
Which call?
After-- After our call?
1324
00:56:48,041 --> 00:56:50,333
Rhea, may I ask you something?
Have you ever had
1325
00:56:50,416 --> 00:56:53,083
any communication
or meetings with Logan Roy
1326
00:56:53,166 --> 00:56:54,708
-that I'm not aware of?
-What?
1327
00:56:54,792 --> 00:56:56,124
Um... Not--
1328
00:56:56,208 --> 00:56:58,208
-Not in terms of--
-Are you trying to figure out
1329
00:56:58,291 --> 00:56:59,708
what your attorney
would let you say?
1330
00:56:59,792 --> 00:57:03,583
-No! I have always acted with--
-I have been rolled.
1331
00:57:03,667 --> 00:57:05,458
I have been sand-bagged.
1332
00:57:05,541 --> 00:57:06,667
This is a good deal!
1333
00:57:06,750 --> 00:57:08,958
You spoke to Logan
on the 13th.
1334
00:57:09,041 --> 00:57:10,999
What was the nature
of that discussion?
1335
00:57:11,083 --> 00:57:14,041
I do not recall. It could
have been any number of--
1336
00:57:14,124 --> 00:57:15,375
I would like your resignation.
1337
00:57:15,458 --> 00:57:17,333
I don't appreciate
being hustled.
1338
00:57:17,416 --> 00:57:18,750
This is a good fucking deal!
1339
00:57:18,833 --> 00:57:20,375
You won't get a deal like this
again.
1340
00:57:20,458 --> 00:57:21,583
RHEA: It is a good deal,
1341
00:57:21,667 --> 00:57:23,583
and I have never had anything
in mind
1342
00:57:23,667 --> 00:57:25,166
other than what's best
for Pierce.
1343
00:57:25,249 --> 00:57:26,917
Oh, horse potatoes.
1344
00:57:26,999 --> 00:57:28,917
You work for Rhea Jarell.
1345
00:57:28,999 --> 00:57:31,750
And as long as our interests
were aligned, it was fine.
1346
00:57:31,833 --> 00:57:33,083
You'll be hearing
from the lawyers.
1347
00:57:33,166 --> 00:57:34,917
Hey. Hey, hey!
I haven't finished.
1348
00:57:34,999 --> 00:57:38,249
NAN: Good night to you both.
Good riddance to bad rubbish.
1349
00:57:38,333 --> 00:57:39,458
You turn this down
1350
00:57:39,541 --> 00:57:41,249
and you're fucking
your whole family.
1351
00:57:41,333 --> 00:57:42,958
Oh, I think my family
will be fine,
1352
00:57:43,041 --> 00:57:44,166
but thank you for your concern.
1353
00:57:44,249 --> 00:57:45,792
-Let's go.
-LOGAN: Hey, wait!
1354
00:57:45,875 --> 00:57:49,041
We haven't finished!
We haven't fucking finished!
1355
00:57:49,124 --> 00:57:50,208
Do you hear me?
1356
00:57:50,291 --> 00:57:55,500
We haven't-- Hey! Stop!
Stop! Stop!
1357
00:57:55,583 --> 00:57:58,041
Do-- Fucking--
(SCREAMS INCOHERENTLY)
1358
00:57:58,124 --> 00:58:00,375
Stop! Stop!
1359
00:58:01,249 --> 00:58:03,249
♪ (MUSIC PLAYS) ♪
1360
00:59:17,583 --> 00:59:18,708
TOM WAMBSGANS:
We need to end this now.
1361
00:59:18,792 --> 00:59:20,375
The copies. I want them.
1362
00:59:20,458 --> 00:59:21,833
Well, in case things
were to turn nasty--
1363
00:59:21,917 --> 00:59:23,208
They're not gonna turn nasty.
1364
00:59:23,291 --> 00:59:24,792
No one's gonna break your legs.
1365
00:59:24,958 --> 00:59:25,792
Yeah.
1366
00:59:25,875 --> 00:59:27,541
Okay, well, that feels
a bit nasty.
1367
00:59:28,208 --> 00:59:30,124
The Pierce pursuit
has played badly.
1368
00:59:30,208 --> 00:59:32,375
A significant chunk of stock
is wavering.
1369
00:59:32,458 --> 00:59:33,416
Caroline.
1370
00:59:33,500 --> 00:59:35,208
I need her three percent.
1371
00:59:35,458 --> 00:59:36,583
I think we got a problem.
1372
00:59:36,667 --> 00:59:38,667
KAROLINA NOVOTNEY:
They're saying you punched him
1373
00:59:38,750 --> 00:59:40,750
which caused him
to drive his car into the river.
1374
00:59:40,833 --> 00:59:43,208
ADVISOR: How about we offer
a visit to the family?
1375
00:59:43,792 --> 00:59:45,792
GERRI KELLMAN: It might be time
to start getting worried.
1376
00:59:46,124 --> 00:59:48,708
LOGAN ROY: I've never run away
from anything in my life.
97693
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.