All language subtitles for Police.Squad.S01E01.BRRip x264 ION10_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,439 --> 00:00:07,339 Police Squad! In color. 2 00:00:13,615 --> 00:00:15,615 Starring Leslie Nielsen. 3 00:00:20,522 --> 00:00:23,362 Also starring Alan North. 4 00:00:26,762 --> 00:00:29,702 And Rex Hamilton as Abraham Lincoln. 5 00:00:34,436 --> 00:00:38,096 Tonight's special guest star, Lorne Greene. 6 00:00:45,514 --> 00:00:48,614 Tonight's episode, The Broken Promise. 7 00:01:08,036 --> 00:01:10,536 Sally, I just can't cover up for you anymore. 8 00:01:10,639 --> 00:01:12,609 I'm in this thing way too deep already. 9 00:01:12,674 --> 00:01:14,414 Oh, not as deep as I am. 10 00:01:14,476 --> 00:01:18,506 Oh, honey, please, my orthodontist is getting anxious. He wants his money. 11 00:01:18,580 --> 00:01:21,210 Well, tell him you haven't got it. What can he do? 12 00:01:21,282 --> 00:01:24,552 What can he do? He'd beat up his own mother when it comes to money. 13 00:01:24,620 --> 00:01:28,660 Oh, Jim, please, you gotta go along with me or I'm in serious trouble. 14 00:01:28,724 --> 00:01:29,924 I'm sorry, Sally. 15 00:01:29,992 --> 00:01:32,332 Please, I only need a couple more days. 16 00:01:32,393 --> 00:01:34,133 By then, the rubber bands will be off. 17 00:01:34,195 --> 00:01:37,795 Yeah, sure, then next week you'll need a retainer. There's no end to it. 18 00:01:37,866 --> 00:01:40,066 Jim, please, one more visit. 19 00:01:40,135 --> 00:01:41,565 Just for tightening. 20 00:01:41,637 --> 00:01:44,667 Sally, I'm sorry. This is it. End of the line. 21 00:01:44,740 --> 00:01:46,340 All right. 22 00:01:47,442 --> 00:01:50,982 I'll think of something. I've got to. 23 00:01:51,046 --> 00:01:53,176 Look, Sally, you know I'd like to help you, 24 00:01:53,248 --> 00:01:56,578 but with the auditors coming in, I've got to balance the books. 25 00:01:58,286 --> 00:02:00,146 Good afternoon, sir. May I help you? 26 00:02:00,221 --> 00:02:01,691 I'd like to cash this check. 27 00:02:01,757 --> 00:02:03,057 Payroll check? 28 00:02:03,125 --> 00:02:05,085 Yes, I'm with the Lerman tire company. 29 00:02:05,159 --> 00:02:08,089 At least I used to be. I just got laid off today. 30 00:02:08,163 --> 00:02:10,263 Well, since this is your first time here, 31 00:02:10,332 --> 00:02:13,102 can I see some identification, uh, Mr. Twice? 32 00:02:13,168 --> 00:02:16,398 Yeah, sure. Here's my driver's license. 33 00:02:16,471 --> 00:02:18,741 Do you have two major credit cards? 34 00:02:19,875 --> 00:02:23,135 Uh, thumbprint here, please. 35 00:02:23,212 --> 00:02:26,452 Now stand on that line and look directly into the camera. 36 00:02:26,514 --> 00:02:28,254 Thank you. 37 00:02:28,317 --> 00:02:30,277 Now look to your left and cough. 38 00:02:32,020 --> 00:02:33,320 And again. 39 00:02:34,489 --> 00:02:36,719 Now, spread your toes, please. 40 00:02:37,692 --> 00:02:39,932 And the other foot. 41 00:02:39,995 --> 00:02:42,755 Thank you. Come and see us anytime, Mr. Twice. 42 00:02:42,865 --> 00:02:43,955 Thanks. 43 00:03:00,715 --> 00:03:02,275 Sally! 44 00:03:10,124 --> 00:03:11,364 Sally! 45 00:04:02,577 --> 00:04:04,407 My name is Sergeant Frank Drebin, 46 00:04:04,479 --> 00:04:06,409 Detective Lieutenant, Police Squad, 47 00:04:06,480 --> 00:04:09,580 a special detail of the police department. 48 00:04:09,651 --> 00:04:11,781 There'd been a recent wave of gorgeous fashion models 49 00:04:11,853 --> 00:04:15,393 found naked and unconscious in Laundromats on the West Side. 50 00:04:15,457 --> 00:04:17,457 Unfortunately, I was assigned to investigate 51 00:04:17,525 --> 00:04:20,085 holdups at neighborhood credit unions. 52 00:04:20,161 --> 00:04:22,031 I was across town doing my laundry 53 00:04:22,096 --> 00:04:24,456 when I heard their call on the double killing. 54 00:04:24,532 --> 00:04:26,902 It took me 20 minutes to get there. 55 00:04:26,968 --> 00:04:29,298 My boss was already on the scene. 56 00:04:38,680 --> 00:04:42,210 An attempted holdup, Frank. Cashier's the only witness. 57 00:04:44,018 --> 00:04:46,418 According to her, the gunman shot the teller, 58 00:04:46,488 --> 00:04:48,618 she grabbed the gun and shot the holdup man. 59 00:04:48,690 --> 00:04:50,220 It's the same M.O. as the others. 60 00:04:50,291 --> 00:04:52,791 It could be, but this one has an interesting wrinkle. 61 00:04:52,861 --> 00:04:56,561 The gunman, Twice, is a good family man with no prior record. 62 00:04:56,631 --> 00:04:58,701 Could I talk to her? Sure. 63 00:05:23,391 --> 00:05:26,231 This is Sally Decker, Frank. 64 00:05:26,294 --> 00:05:28,494 Hello, Miss Decker. Hello. 65 00:05:29,330 --> 00:05:31,330 I'm Captain Frank Drebin. 66 00:05:31,399 --> 00:05:33,529 I understand you've had a pretty rough time. 67 00:05:33,601 --> 00:05:35,271 Yeah, it was pretty bad. 68 00:05:35,336 --> 00:05:37,066 Cigarette? Yes, I know. 69 00:05:38,439 --> 00:05:39,869 Well. 70 00:05:39,941 --> 00:05:42,711 Do you feel up to any questions? I'll try. 71 00:05:42,778 --> 00:05:44,708 Where were you when all this happened? 72 00:05:44,780 --> 00:05:46,710 I was right here at my desk, working. 73 00:05:46,782 --> 00:05:49,482 And when was the first time you noticed something was wrong? 74 00:05:49,551 --> 00:05:52,791 Well, when I first heard the shot, and as I turned, Jim fell. 75 00:05:52,854 --> 00:05:54,794 Uh, he's the teller, Frank. 76 00:05:54,856 --> 00:05:57,256 What, Jim Fell's the teller? No, Jim Johnson. 77 00:05:57,325 --> 00:05:58,455 Who's Jim Fell? 78 00:05:58,526 --> 00:05:59,856 Oh, he's the auditor, Frank. 79 00:05:59,861 --> 00:06:02,531 He had the flu, so Jim filled in. 80 00:06:02,597 --> 00:06:04,057 Phil who? 81 00:06:04,132 --> 00:06:06,132 Phil Din. He's the night watchman, Frank. 82 00:06:06,201 --> 00:06:07,771 If only, Phil, had been here. 83 00:06:07,835 --> 00:06:10,195 Now wait a minute. Let me get this straight. 84 00:06:10,272 --> 00:06:12,842 Twice came in and shot the teller and Jim fell. 85 00:06:12,908 --> 00:06:16,608 No, he only shot the teller, Jim Johnson. Fell is ill. 86 00:06:16,677 --> 00:06:19,447 Okay, then after he shot the teller, you shot Twice. 87 00:06:19,514 --> 00:06:21,554 No, I only shot once. 88 00:06:21,616 --> 00:06:23,976 Twice is the holdup man. 89 00:06:24,052 --> 00:06:25,852 Then I guess, I did shoot Twice. 90 00:06:25,887 --> 00:06:27,487 Oh, so now you're changing your story. 91 00:06:27,555 --> 00:06:29,985 No, I shot Twice after Jim fell. 92 00:06:30,058 --> 00:06:31,928 You shot Twice and Jim Fell? 93 00:06:31,993 --> 00:06:35,433 No, Jim fell first, and then I shot Twice once. 94 00:06:35,496 --> 00:06:37,356 Who fired twice? Once. 95 00:06:37,432 --> 00:06:39,602 He's the owner of the tire company, Frank. 96 00:06:40,768 --> 00:06:42,068 Okay. 97 00:06:42,137 --> 00:06:45,337 Wunce is the owner of the tire company and he fired Twice. 98 00:06:45,407 --> 00:06:48,107 Then, Twice shot the teller once. Twice. 99 00:06:48,176 --> 00:06:51,306 And Jim fell and then you fired twice. Once. 100 00:06:51,379 --> 00:06:52,579 Mmm. 101 00:06:52,647 --> 00:06:55,577 Okay, all right, that'll be all for now, Miss Decker. 102 00:06:55,650 --> 00:06:58,750 Now, we'll need you to make a formal statement down at the station. 103 00:06:58,820 --> 00:07:00,250 Oh, of course. 104 00:07:00,322 --> 00:07:01,832 You've been very helpful. 105 00:07:01,856 --> 00:07:03,356 We think we know how he did it. 106 00:07:03,424 --> 00:07:04,704 Oh, Howie couldn't have done it. 107 00:07:04,725 --> 00:07:06,285 He hasn't been in for weeks. 108 00:07:07,061 --> 00:07:08,391 Well. 109 00:07:08,462 --> 00:07:10,062 Thank you again, Miss Decker. 110 00:07:11,732 --> 00:07:12,902 Weeks? 111 00:07:12,967 --> 00:07:15,427 Sol Weeks. He's the controller, Frank. 112 00:07:22,310 --> 00:07:24,710 Sally Decker told a convincing story. 113 00:07:24,779 --> 00:07:26,409 I thought she would make a good witness 114 00:07:26,481 --> 00:07:28,481 if the case ever came to trial. 115 00:07:28,549 --> 00:07:30,649 But somehow, something didn't sit right. 116 00:07:30,718 --> 00:07:32,448 I drove back to Police Squad 117 00:07:32,520 --> 00:07:35,220 to see what Homicide and the lab boys had picked up. 118 00:07:35,290 --> 00:07:37,460 So, Billy, when the moisture in the air 119 00:07:37,526 --> 00:07:39,686 comes in contact with the cold pitcher, 120 00:07:39,761 --> 00:07:41,831 it forms water droplets, 121 00:07:41,896 --> 00:07:43,726 what we call "condensation." 122 00:07:45,733 --> 00:07:47,583 Just like on your mother when she gets out of the shower, 123 00:07:47,602 --> 00:07:50,302 glistening with tiny little beads of... 124 00:07:50,372 --> 00:07:51,702 Oh, hi, Frank. 125 00:07:51,773 --> 00:07:53,973 That'll be all for today, Billy. 126 00:07:54,042 --> 00:07:56,242 Next week, we'll look into some interesting experiments 127 00:07:56,311 --> 00:07:58,111 we can do with discarded swimwear. 128 00:07:58,180 --> 00:08:01,550 Gee, thanks, Mr. Olsen. Bye. 129 00:08:01,616 --> 00:08:03,076 You come up with anything, Ted? 130 00:08:03,151 --> 00:08:04,751 Well, we got the coroner's report 131 00:08:04,819 --> 00:08:08,019 on the depth of penetration of the bullet in Jim Johnson's body. 132 00:08:08,089 --> 00:08:10,959 If the holdup man had been where Sally Decker said, 133 00:08:11,025 --> 00:08:12,985 the bullet should have penetrated deeper. 134 00:08:13,795 --> 00:08:15,925 Let me show you what we did. 135 00:08:15,997 --> 00:08:18,967 These guns are identical to the one that killed Jim Johnson. 136 00:08:19,033 --> 00:08:21,333 Watch carefully as I test fire this gun 137 00:08:21,403 --> 00:08:23,943 into these videotapes of Barbara Walters interviews. 138 00:08:27,542 --> 00:08:31,382 As you can see, it completely destroys the Burt Reynolds interview. 139 00:08:31,445 --> 00:08:35,575 And everything from... from Bo Derek to Paul Newman. 140 00:08:35,650 --> 00:08:39,990 But only up to the point where Barbra asks him, "Is it difficult to love?" 141 00:08:40,055 --> 00:08:43,085 Now let me show you what happens when the gun is fired from three feet. 142 00:08:43,158 --> 00:08:46,188 Which is the distance Sally claimed the shots were fired from. 143 00:08:49,230 --> 00:08:50,760 Notice? 144 00:08:50,832 --> 00:08:52,672 Complete destruction. 145 00:08:52,734 --> 00:08:55,134 Right up to the point where she asked Katharine Hepburn 146 00:08:55,203 --> 00:08:57,043 what kind of tree she'd like to be. 147 00:09:01,642 --> 00:09:04,882 Our next stop was a neighborhood known as Little Italy. 148 00:09:04,946 --> 00:09:06,806 A criminal investigation 149 00:09:06,881 --> 00:09:09,421 seldom follows a straightforward, clear-cut course. 150 00:09:09,483 --> 00:09:11,753 This one was obviously no exception. 151 00:09:11,820 --> 00:09:15,120 I felt we had to talk with Ralph Twice's widow 152 00:09:15,190 --> 00:09:16,860 to see how much she knew. 153 00:09:18,126 --> 00:09:20,256 Oh, please go away. 154 00:09:20,328 --> 00:09:22,028 Please go away. 155 00:09:22,097 --> 00:09:25,057 I don't want to answer any more of your questions. 156 00:09:25,133 --> 00:09:27,633 We're sorry to bother you at a time like this, Mrs. Twice. 157 00:09:27,702 --> 00:09:30,572 We would have come earlier, but your husband wasn't dead then. 158 00:09:30,571 --> 00:09:33,171 Oh, Ralph was such a good man. 159 00:09:33,241 --> 00:09:35,771 Who could have done such a horrible thing? 160 00:09:35,843 --> 00:09:37,313 Did he owe any money? 161 00:09:37,378 --> 00:09:38,808 Doctor bills? 162 00:09:38,879 --> 00:09:41,109 Gambling debts? Book-of-the-Month Club? 163 00:09:41,182 --> 00:09:42,352 No, nothing. 164 00:09:42,417 --> 00:09:45,677 Just two more payments on our solar telescope. 165 00:09:45,753 --> 00:09:47,353 Oh, poor Ralph. 166 00:09:47,422 --> 00:09:48,792 Do you know what it's like 167 00:09:48,856 --> 00:09:52,216 to be married to a wonderful man for 14 years? 168 00:09:52,260 --> 00:09:55,130 No, I can't say that I do. 169 00:09:55,196 --> 00:09:57,626 I did, uh, live with a guy once, though, 170 00:09:57,699 --> 00:09:59,499 but that was just for a couple of years. 171 00:09:59,567 --> 00:10:02,567 Usual slurs, rumors, innuendos, people didn't understand. 172 00:10:02,637 --> 00:10:03,997 Oh! 173 00:10:04,071 --> 00:10:07,111 Ran him out of town like a common pigmy. 174 00:10:08,042 --> 00:10:09,782 Did he have any enemies? 175 00:10:09,844 --> 00:10:12,114 Well, the Democrats didn't like him. 176 00:10:12,180 --> 00:10:15,750 Sure, he was a physical education major, but he had a mind. 177 00:10:15,817 --> 00:10:21,347 He could think. He wasn't all muscle, all body, all sinewy limbs. 178 00:10:21,423 --> 00:10:24,393 He got married, you know, later, had three kids. 179 00:10:24,459 --> 00:10:27,489 Never cared for her. Sent a nice gift, never got a note. 180 00:10:28,997 --> 00:10:32,227 Now, I know this is a long shot, but did he ever eat chop suey? 181 00:10:32,299 --> 00:10:34,269 Why, no. No, he never did. 182 00:10:34,335 --> 00:10:35,895 It was just a hunch. 183 00:10:35,970 --> 00:10:38,240 I told him she was wrong. 184 00:10:39,874 --> 00:10:44,514 And that youngest boy, just like his father, football hero. 185 00:10:44,578 --> 00:10:47,678 Lived with him for a year. It wasn't the same. 186 00:10:48,850 --> 00:10:51,980 Can't go back. Oh, poor Ralph. 187 00:10:52,053 --> 00:10:55,863 And what about my daughter? What am I gonna tell her? 188 00:10:55,923 --> 00:10:57,923 Yeah, you're gonna have to tell her something. 189 00:10:59,127 --> 00:11:00,367 Tell her he went on a long trip. 190 00:11:00,394 --> 00:11:01,894 Tell her... Wait a minute. 191 00:11:01,963 --> 00:11:04,303 How about a big monster came and took him to Daddy Heaven? 192 00:11:04,365 --> 00:11:06,395 Oh! 193 00:11:06,467 --> 00:11:08,467 Nah. What about this? 194 00:11:08,536 --> 00:11:12,266 He threw himself on a grenade to save the battalion? Yeah, that's it. 195 00:11:12,339 --> 00:11:15,779 No, no, wait a minute. He was killed by left wing insurgents from Paraguay. 196 00:11:17,211 --> 00:11:18,881 No, Bolivia! 197 00:11:18,946 --> 00:11:21,946 I got it. I got... He... He was traded to the Cubs for Reggie Jackson. 198 00:11:25,452 --> 00:11:28,392 No further progress was made in the next 10 hours. 199 00:11:28,455 --> 00:11:31,315 The following morning, I reported back to Police Squad. 200 00:11:35,163 --> 00:11:39,473 About 10:00, Sally Decker dictated a formal statement. 201 00:11:39,534 --> 00:11:43,304 She said the holdup man had come in once before, to extort protection money. 202 00:11:48,642 --> 00:11:50,842 Something new? Nothing. 203 00:11:50,911 --> 00:11:52,081 Anything here? 204 00:11:52,146 --> 00:11:54,076 Not until we get the lab reports. 205 00:11:54,148 --> 00:11:56,448 I got them right here, Chief. 206 00:11:56,517 --> 00:11:58,977 Reports on our APB, negative. 207 00:11:59,053 --> 00:12:01,593 R and I rundown on Twice, negative. 208 00:12:01,655 --> 00:12:04,455 Fingerprint identification, negative. 209 00:12:04,525 --> 00:12:06,855 Well, if he was crooked, he sure had a lot of people fooled. 210 00:12:06,927 --> 00:12:10,497 What about the final autopsy report on Johnson and Twice? 211 00:12:10,565 --> 00:12:11,755 They should rest in peace. 212 00:12:11,832 --> 00:12:13,302 Yeah, anything unusual there? 213 00:12:13,367 --> 00:12:15,697 Yeah, take a look at that section on bullet penetration. 214 00:12:19,440 --> 00:12:21,210 Mmm, according to this, 215 00:12:21,275 --> 00:12:25,505 the bullet canals in both bodies took an upward course. 216 00:12:25,580 --> 00:12:27,680 And they were standing face to face. 217 00:12:27,748 --> 00:12:29,478 Just a few feet apart. 218 00:12:31,652 --> 00:12:33,822 Get me Pete Preussing at Homicide. 219 00:12:33,887 --> 00:12:35,787 Tell him I want to meet him and a few of his men 220 00:12:35,856 --> 00:12:37,086 down at the Acme Credit Union. 221 00:12:37,825 --> 00:12:39,085 Right away, sir. 222 00:12:47,602 --> 00:12:49,702 Now, Preussing, move closer, slowly. 223 00:12:51,639 --> 00:12:53,309 All right, that's it. 224 00:12:53,374 --> 00:12:54,844 This is the approximate distance 225 00:12:54,909 --> 00:12:57,379 the two men were apart when the shots were fired. 226 00:12:57,444 --> 00:12:59,184 Now, McBeen, you're gonna be the teller. 227 00:12:59,246 --> 00:13:01,106 Preussing, you're Ralph Twice. 228 00:13:01,181 --> 00:13:03,421 The tape indicates the path the bullet took. 229 00:13:03,484 --> 00:13:05,124 All right. 230 00:13:05,185 --> 00:13:08,245 Holdup man enters, demands money and fires. 231 00:13:08,322 --> 00:13:10,662 I spent most of the afternoon trying to determine 232 00:13:10,725 --> 00:13:13,925 the possible angles from which the bullets might have been fired. 233 00:13:13,995 --> 00:13:16,895 Reenactment of a crime in this way can be a helpful tool 234 00:13:16,964 --> 00:13:18,504 in a criminal investigation. 235 00:13:20,902 --> 00:13:24,042 If the teller had his back turned and then the gunman fired... 236 00:13:24,104 --> 00:13:25,844 Hmm. 237 00:13:25,907 --> 00:13:27,107 A ricochet. 238 00:13:31,712 --> 00:13:35,182 After several hours, I had some interesting theories, but still nothing conclusive. 239 00:13:35,249 --> 00:13:37,649 When my boss called, I gave him the information, 240 00:13:37,718 --> 00:13:40,148 but I knew I needed more answers. 241 00:13:40,220 --> 00:13:42,760 And I had an idea of where I could get some. 242 00:13:55,403 --> 00:13:57,343 What's the word on the street, Johnny? 243 00:13:57,405 --> 00:13:58,595 I don't know. 244 00:13:58,673 --> 00:14:01,073 I hear a lot of things. Pick a topic. 245 00:14:03,143 --> 00:14:06,513 Do you know anything about the double killings at the Acme Credit Union? 246 00:14:08,683 --> 00:14:11,723 You're barking up the wrong tree with this Ralph Twice. 247 00:14:11,786 --> 00:14:15,046 He's a good family man and makes a decent living. 248 00:14:15,122 --> 00:14:18,092 Wasn't his fault he got fired from the tire company. 249 00:14:18,158 --> 00:14:21,888 But who could predict that Brazil would cut off the rubber supply? 250 00:14:21,962 --> 00:14:24,162 They're nationalizing the industry in two weeks, 251 00:14:24,231 --> 00:14:26,971 so he would have gotten his job back anyway. 252 00:14:27,034 --> 00:14:30,674 Now, Sally Decker, that's another story. 253 00:14:30,738 --> 00:14:32,738 She used to be Joe Surlow's girl 254 00:14:32,807 --> 00:14:34,637 until she got involved in the numbers. 255 00:14:34,709 --> 00:14:37,279 Before you knew it, she was up to her pretty little neck 256 00:14:37,344 --> 00:14:39,354 in penny-ante bunko scams. 257 00:14:41,382 --> 00:14:43,422 Where do I locate this Surlow? 258 00:14:44,485 --> 00:14:46,415 He's working at this address. 259 00:14:49,590 --> 00:14:51,390 Thanks, Johnny. 260 00:15:02,770 --> 00:15:04,640 What do you know about life after death? 261 00:15:04,705 --> 00:15:06,605 I wouldn't know anything about it. 262 00:15:10,144 --> 00:15:12,384 You talking existential being 263 00:15:12,447 --> 00:15:14,447 or anthropomorphic deity? 264 00:15:16,951 --> 00:15:19,691 After taking care of an urgent personal matter, 265 00:15:19,754 --> 00:15:22,864 I proceeded directly to the address that Johnny had given me. 266 00:15:26,193 --> 00:15:28,993 It turned out to be one of those all-night wicker places. 267 00:15:29,063 --> 00:15:32,533 Surlow had done some time years earlier for a minor offense. 268 00:15:32,600 --> 00:15:36,030 He was one of those guys who had come up through the school of hard knocks. 269 00:15:36,103 --> 00:15:40,243 Eventually, he admitted that he and Sally had been long-time acquaintances. 270 00:15:40,308 --> 00:15:42,038 She had come to him recently 271 00:15:42,109 --> 00:15:44,539 to ask for money to pay off an oral debt. 272 00:15:44,612 --> 00:15:46,912 The orthodontist needed the money. 273 00:15:46,981 --> 00:15:49,111 Surlow had done what he could for her. 274 00:15:49,183 --> 00:15:52,753 Fortunately, he had remembered the dentist's name, 275 00:15:52,820 --> 00:15:54,750 Dr. Robert Zubatsky. 276 00:15:59,727 --> 00:16:02,927 Zubatsky's office was located in Fox Point Heights. 277 00:16:02,997 --> 00:16:05,257 A fashionable area of town where foreign imports 278 00:16:05,333 --> 00:16:08,633 and two-martini lunches were the order of the day. 279 00:16:08,703 --> 00:16:12,413 His clientele were the sons and daughters of the privileged. 280 00:16:12,473 --> 00:16:15,683 I decided it might be a good time to have my teeth checked. 281 00:16:17,345 --> 00:16:20,475 Mr. Drebin, Dr. Zubatsky will see you now. 282 00:16:23,718 --> 00:16:26,288 That's the second door on your left, Mr. Drebin. 283 00:16:34,461 --> 00:16:36,131 You're next, Carl. 284 00:16:38,566 --> 00:16:40,566 As soon as this impression is complete, 285 00:16:40,635 --> 00:16:42,325 we'll know a lot more, Mr. Drebin. 286 00:16:42,403 --> 00:16:44,403 Are those x-rays ready, Miss Frenzell? 287 00:16:44,472 --> 00:16:46,272 Yes, Doctor. Would you like to take a look? 288 00:16:46,340 --> 00:16:48,010 Yes, I would. 289 00:17:37,125 --> 00:17:38,985 All right, let's get started, shall we? 290 00:17:44,098 --> 00:17:48,168 Sally Decker? Sally Decker. That name rings a bell. 291 00:17:48,236 --> 00:17:49,636 No, I can't place it. 292 00:17:51,038 --> 00:17:52,558 Look, I'm telling you, I don't know her. 293 00:17:56,177 --> 00:17:58,777 All right, I know her. She was a patient of mine. 294 00:17:58,846 --> 00:18:01,146 Her lower left quadrant was all messed up, but so what? 295 00:18:05,419 --> 00:18:08,069 Okay, okay, now, look, uh, she's a good... good... good-looking dame. 296 00:18:08,089 --> 00:18:09,719 We went out and had, uh, laughs, 297 00:18:09,790 --> 00:18:12,790 a couple of drinks, but, uh, uh, that's the whole story. 298 00:18:14,628 --> 00:18:18,028 Look, look, I... I don't need trouble. I'll cooperate. 299 00:18:18,065 --> 00:18:19,965 My God, you're an animal! 300 00:18:20,033 --> 00:18:24,403 I am not an animal! 301 00:18:24,472 --> 00:18:28,012 I am a human being! 302 00:18:29,910 --> 00:18:32,740 Zubatsky's information pointed in the same direction, 303 00:18:32,813 --> 00:18:34,353 Sally Decker. 304 00:18:34,415 --> 00:18:37,575 The pieces were now coming together, but they still weren't enough. 305 00:18:37,651 --> 00:18:40,451 We needed something more for a conviction. 306 00:18:40,521 --> 00:18:44,591 I stopped back at Police Squad to set the trap. 307 00:18:44,658 --> 00:18:48,388 When I got to the elevator, my boss was already on the scene. 308 00:18:51,031 --> 00:18:53,131 Any luck with the dentist, Frank? 309 00:18:53,200 --> 00:18:56,470 Sally paid him up in full, one day after the double killing and theft. 310 00:18:57,572 --> 00:18:58,872 How do you know that? 311 00:18:58,939 --> 00:19:00,169 Went through his files. 312 00:19:00,240 --> 00:19:03,210 Sally was seeing Zubatsky, six years, maybe seven. 313 00:19:03,276 --> 00:19:04,806 Eight times a year. 314 00:19:04,879 --> 00:19:08,049 Always in arrears. Then suddenly, 24 hours after the killing, 315 00:19:08,115 --> 00:19:09,345 she's paid up in full. 316 00:19:11,385 --> 00:19:15,085 Well, it looks like she's in this thing up to her pretty little ears. 317 00:19:15,155 --> 00:19:17,315 Was the, uh, dentist cooperative? 318 00:19:17,391 --> 00:19:19,321 Yeah, he gave us plenty of rope. 319 00:19:19,393 --> 00:19:21,533 Now we have to see if we can get Sally 320 00:19:21,595 --> 00:19:22,955 to stick her head into the noose. 321 00:19:23,030 --> 00:19:24,060 Yeah. 322 00:19:35,910 --> 00:19:37,980 Hello? 323 00:19:38,045 --> 00:19:41,475 Hello, Sally, this is Dr. Zubatsky. 324 00:19:41,549 --> 00:19:43,149 I need to talk to you. 325 00:19:43,517 --> 00:19:45,477 Sorry, B.Z., we're through. 326 00:19:45,553 --> 00:19:47,593 I paid you in full. 327 00:19:47,655 --> 00:19:49,985 I made an appointment with another orthodontist. 328 00:19:50,090 --> 00:19:52,020 That's right, Sally. You did pay me. 329 00:19:52,092 --> 00:19:53,832 I have the money right here. 330 00:19:53,828 --> 00:19:56,458 Fresh from the mint, traceable. 331 00:19:57,932 --> 00:19:59,102 You wanna talk? 332 00:20:00,634 --> 00:20:02,374 Yeah, okay, you win. 333 00:20:02,436 --> 00:20:03,836 Half an hour. 334 00:20:03,904 --> 00:20:05,544 Corner of Cherry and Galena. 335 00:20:08,542 --> 00:20:10,512 What was the phony phone call about? 336 00:20:10,578 --> 00:20:12,208 Just socializing. 337 00:20:12,279 --> 00:20:14,479 Talked to our little friend, Sally Decker. 338 00:20:14,548 --> 00:20:17,248 Well, outside of the fact that she paid off the dentist, 339 00:20:17,317 --> 00:20:19,617 we still have no real proof and no motive. 340 00:20:19,687 --> 00:20:21,787 Well, I say dippin' into the till for $1,200 341 00:20:21,856 --> 00:20:23,316 is a pretty good motive. 342 00:20:23,391 --> 00:20:25,391 Not enough, Frank. We'll need more. 343 00:20:25,459 --> 00:20:27,729 Don't worry. 344 00:20:27,795 --> 00:20:29,255 I got a date with her. 345 00:20:29,963 --> 00:20:32,773 Frank, one thing. 346 00:20:32,833 --> 00:20:34,433 Now, if you're right, 347 00:20:34,501 --> 00:20:36,871 she's already killed two men. 348 00:20:36,937 --> 00:20:38,567 You'd better watch your step. 349 00:21:04,065 --> 00:21:05,625 Sergeant Drebin! 350 00:21:05,700 --> 00:21:07,470 Hello, Sally, you waiting for someone? 351 00:21:07,534 --> 00:21:09,204 I was just about to leave. 352 00:21:09,269 --> 00:21:11,749 Yeah, that's the trouble with doctors. They always keep you waiting. 353 00:21:11,772 --> 00:21:13,412 I don't know what you're talking about. 354 00:21:13,474 --> 00:21:16,214 Come on over here and sit down. I'll tell you. 355 00:21:16,276 --> 00:21:20,006 I've been doing some checking up, Sally, and it doesn't add up. 356 00:21:20,081 --> 00:21:21,711 What do you mean, Lieutenant? 357 00:21:21,782 --> 00:21:23,752 I don't think that Twice shot Johnson. 358 00:21:23,818 --> 00:21:26,048 I don't understand. I was there when it happened. 359 00:21:26,120 --> 00:21:29,220 I think that you took the money, to pay your orthodontist. 360 00:21:29,290 --> 00:21:32,790 Oh, Captain Drebin! That just isn't true. 361 00:21:32,860 --> 00:21:34,490 You knew it was just a matter of time. 362 00:21:34,561 --> 00:21:36,901 You knew that, until the payoff was discovered. 363 00:21:36,964 --> 00:21:38,834 But that's impossible. 364 00:21:38,899 --> 00:21:41,399 I haven't ever been involved in anything so heinous. 365 00:21:41,468 --> 00:21:42,598 Yeah, that's right. 366 00:21:42,670 --> 00:21:44,740 Sally Decker has no record. 367 00:21:44,805 --> 00:21:48,235 But Sally was formerly Babs Caltrane. 368 00:21:48,308 --> 00:21:50,508 Notorious gunrunner in Memphis. 369 00:21:50,577 --> 00:21:53,947 Only difference is, Babs has red hair. 370 00:21:56,416 --> 00:22:00,546 And before that, she was a brunette hit man named Zazu Pitts. 371 00:22:02,623 --> 00:22:06,493 And before that, she sang backup for Aretha Franklin. 372 00:22:08,595 --> 00:22:10,325 All right, Frank, 373 00:22:10,397 --> 00:22:12,527 did your research reveal that I did a stint 374 00:22:12,599 --> 00:22:15,029 with the marines and reupped? 375 00:22:16,737 --> 00:22:20,567 No, I can't say that it did. 376 00:22:54,775 --> 00:22:57,575 Sally! Sally Decker! 377 00:22:57,644 --> 00:22:59,344 This is the police. 378 00:22:59,413 --> 00:23:01,153 You are surrounded. 379 00:23:01,215 --> 00:23:03,545 Throw down your gun and surrender. 380 00:23:03,617 --> 00:23:05,347 You do not have a chance. 381 00:23:23,737 --> 00:23:26,637 All right, Sally, you're under arrest. 382 00:23:26,706 --> 00:23:28,736 Sergeant, take her away and book her. 383 00:23:28,809 --> 00:23:30,209 Sergeant Takeraway. 384 00:23:30,277 --> 00:23:31,437 Sergeant Booker. 385 00:23:33,180 --> 00:23:36,480 Well, that was some pretty fancy police work, Frank. 386 00:23:36,549 --> 00:23:39,419 I know you got Sally's record from R and I, 387 00:23:39,486 --> 00:23:41,946 but how did you know she handled the loan office heist? 388 00:23:42,022 --> 00:23:43,662 Just a little hunch back at the office. 389 00:23:43,723 --> 00:23:45,293 Thought so. 390 00:23:45,358 --> 00:23:46,698 I brought that little hunchback with me. 391 00:23:46,726 --> 00:23:49,556 Charlie, come out here. Charlie, good going. 392 00:23:55,936 --> 00:23:57,396 Oh, hi, Frank. 393 00:23:57,471 --> 00:23:59,671 Hi, Ed. Just got back from the arraignment. 394 00:23:59,740 --> 00:24:01,850 Sally Decker's, gonna have to get her teeth straightened 395 00:24:01,875 --> 00:24:03,635 in the Statesville Prison from now on. 396 00:24:03,710 --> 00:24:06,710 Good. And there'll be plenty of time to do it, too. 397 00:24:06,780 --> 00:24:09,280 Got something on the side of your mouth, Al. 398 00:24:11,385 --> 00:24:13,075 No, no, no, the other side. 399 00:24:17,224 --> 00:24:20,734 You know, Frank, there's one thing I still don't understand. 400 00:24:20,794 --> 00:24:22,664 Now, how did you know that the money 401 00:24:22,729 --> 00:24:26,129 Sally gave to Dr. Zubatsky wasn't traceable? 402 00:24:26,200 --> 00:24:27,630 I didn't. Yeah? 403 00:24:27,701 --> 00:24:29,401 But neither did Sally. 404 00:24:54,094 --> 00:24:57,234 Be sure to tune in next week for another exciting story 405 00:24:57,298 --> 00:24:59,758 from the files of Police Squad! 30485

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.