Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,312 --> 00:00:09,444
- When I was a boy,
I had an uncle
2
00:00:09,487 --> 00:00:11,011
who traveled all over Asia,
3
00:00:11,054 --> 00:00:14,666
and he would write me
beautiful letters
4
00:00:14,710 --> 00:00:16,277
talking about his adventures.
5
00:00:16,320 --> 00:00:18,627
- Now all we get in the mail
are bills
6
00:00:18,670 --> 00:00:20,281
and credit card rip-offs.
7
00:00:20,324 --> 00:00:22,631
[laughter]
8
00:00:22,674 --> 00:00:25,808
- Instead of letters to express
our deepest feelings,
9
00:00:25,851 --> 00:00:30,508
[scoffs] they gave us emails,
texts, tweets,
10
00:00:30,552 --> 00:00:32,641
the fast-foods
of human communication.
11
00:00:32,684 --> 00:00:34,773
Fact: The brains of children
12
00:00:34,817 --> 00:00:36,645
that surf the net
for seven hours a day
13
00:00:36,688 --> 00:00:38,473
literally shrink in the areas
14
00:00:38,516 --> 00:00:40,997
where they develop
compassion and empathy.
15
00:00:41,041 --> 00:00:42,216
- Wow.
16
00:00:42,259 --> 00:00:44,914
- But not where they develop
bad posture.
17
00:00:44,957 --> 00:00:46,350
[laughter]
18
00:00:46,394 --> 00:00:48,352
- I'm proud of all of you.
19
00:00:48,396 --> 00:00:51,964
You are all the leaders
and the teachers now.
20
00:00:52,008 --> 00:00:54,967
You had the courage
to break tech addiction
21
00:00:55,011 --> 00:00:56,491
and free your minds.
22
00:00:56,534 --> 00:00:59,537
[inspiring music]
23
00:00:59,581 --> 00:01:01,496
- Let's put 'em down
over here.
24
00:01:01,539 --> 00:01:03,846
- Wait up, wait up!
[indistinct chatter]
25
00:01:03,889 --> 00:01:05,543
- Make sure
that header's level.
26
00:01:05,587 --> 00:01:08,590
Daisy, will you refill
our thermos please?
27
00:01:08,633 --> 00:01:10,983
[children laughing]
28
00:01:11,027 --> 00:01:13,073
It's coming along.
- Thanks, Uncle Quentin.
29
00:01:13,116 --> 00:01:15,249
We should have it done
before the first snow.
30
00:01:15,292 --> 00:01:16,685
- Too fast!
31
00:01:16,728 --> 00:01:19,079
- Ray.
John.
32
00:01:20,384 --> 00:01:22,473
- Mom!
[chatter]
33
00:01:23,735 --> 00:01:25,781
- I have another task
for you.
34
00:01:25,824 --> 00:01:28,697
One that I would only trust
to my most loyal friends.
35
00:01:28,740 --> 00:01:32,353
I had a disturbing dream
last night.
36
00:01:32,396 --> 00:01:35,225
A revelation.
37
00:01:35,269 --> 00:01:37,619
A fox feasting on her young.
38
00:01:37,662 --> 00:01:40,100
- What do you think it means?
39
00:01:40,143 --> 00:01:42,537
- That there is an obstacle
to our progress.
40
00:01:42,580 --> 00:01:44,887
[ominous music]
41
00:01:44,930 --> 00:01:46,976
An obstacle
that needs to be removed.
42
00:01:47,019 --> 00:01:48,586
♪
43
00:01:48,630 --> 00:01:50,110
[baby cooing]
44
00:01:50,153 --> 00:01:52,547
- Oh, look at those
big brown eyes.
45
00:01:52,590 --> 00:01:55,376
Aren't you a cutie pie?
46
00:01:55,419 --> 00:01:57,204
You're one of the moms
from the Meadow?
47
00:01:57,247 --> 00:01:58,466
- Uh, yes, ma'am.
48
00:01:58,509 --> 00:02:00,207
- Disposables?
49
00:02:00,250 --> 00:02:02,209
- Uh, it's for, uh, Jade.
50
00:02:02,252 --> 00:02:03,384
- Hmm.
- Yeah.
51
00:02:03,427 --> 00:02:05,212
- Can I use your phone?
52
00:02:05,255 --> 00:02:07,736
- Yeah.
- Thank you.
53
00:02:07,779 --> 00:02:09,172
- One of these days
they're gonna let us
54
00:02:09,216 --> 00:02:11,696
put up some cell towers
around here.
55
00:02:11,740 --> 00:02:13,133
- In the Quiet Zone?
[chuckles]
56
00:02:13,176 --> 00:02:15,309
Don't hold your breath,
young lady.
57
00:02:15,352 --> 00:02:17,354
- [sighs]
[phone beeps]
58
00:02:17,398 --> 00:02:20,531
[tense music]
59
00:02:20,575 --> 00:02:23,447
♪
60
00:02:23,491 --> 00:02:25,275
- Thank you.
- Everything okay, Rose?
61
00:02:25,319 --> 00:02:27,234
- Uh, yeah, sure.
62
00:02:27,277 --> 00:02:29,410
- Oh, okay.
- Mm-hmm.
63
00:02:29,453 --> 00:02:31,629
- Look, it's your mama.
64
00:02:31,673 --> 00:02:33,370
- Hi.
Hey, Marco told us a joke.
65
00:02:33,414 --> 00:02:34,632
Go ahead Marco.
66
00:02:34,676 --> 00:02:36,199
- What did the ocean
say to the beach?
67
00:02:36,243 --> 00:02:37,331
- I don't know, Marco.
68
00:02:37,374 --> 00:02:38,506
What did the ocean
say to the beach?
69
00:02:38,549 --> 00:02:40,334
- Nothing.
It just waved.
70
00:02:40,377 --> 00:02:42,945
- [laughs]
All right, come on.
71
00:02:42,988 --> 00:02:45,165
- I got her.
72
00:02:45,208 --> 00:02:47,428
- Rose.
73
00:02:47,471 --> 00:02:49,256
Quentin needs to talk to you.
74
00:02:49,299 --> 00:02:51,954
- Uh, we're--we're on our way
back to the Meadow.
75
00:02:51,997 --> 00:02:54,261
Is something wrong?
- No big deal.
76
00:02:54,304 --> 00:02:56,828
John and me will go back
with you and the kids.
77
00:02:56,872 --> 00:02:59,570
Billy, you and Leanne
drive back to the Meadow.
78
00:02:59,614 --> 00:03:06,621
♪
79
00:03:10,494 --> 00:03:12,844
[engine starts]
80
00:03:22,114 --> 00:03:26,902
- ♪ La, da, da, da,
la, da, da, dum ♪
81
00:03:26,945 --> 00:03:30,253
♪ La, da, da, da
82
00:03:30,297 --> 00:03:35,258
♪ La, da, da, da, da, da
83
00:03:35,302 --> 00:03:37,260
- [crying]
84
00:03:37,304 --> 00:03:39,306
- Oh!
85
00:03:39,349 --> 00:03:41,786
♪
86
00:03:41,830 --> 00:03:44,267
Oh, my God.
Rose!
87
00:03:44,311 --> 00:03:46,443
Rose!
- My babies--
88
00:03:46,487 --> 00:03:49,011
- Rose!
- My babies--
89
00:03:49,054 --> 00:03:52,275
They killed my babies.
[cries]
90
00:03:52,319 --> 00:03:54,190
They killed my babies!
91
00:04:01,893 --> 00:04:03,895
- Mr. Riley's putting
the antenna
92
00:04:03,939 --> 00:04:05,680
on the roof
of the school today.
93
00:04:05,723 --> 00:04:08,030
We have a super powerful
transceiver
94
00:04:08,073 --> 00:04:09,727
that reaches
all the way to Australia.
95
00:04:09,771 --> 00:04:12,382
- Wow, that sounds very cool.
96
00:04:12,426 --> 00:04:15,342
Look what I found last night.
97
00:04:15,385 --> 00:04:17,213
It's your mom's old compass.
98
00:04:17,257 --> 00:04:20,172
I signed us up for
an orienteering competition.
99
00:04:21,609 --> 00:04:23,611
- That's something
I did with mom.
100
00:04:25,177 --> 00:04:27,441
- I know. You guys were
a pretty good team.
101
00:04:27,484 --> 00:04:29,617
I thought we might be
a pretty good team too.
102
00:04:29,660 --> 00:04:31,358
- Well, I gotta get ready
for school.
103
00:04:33,621 --> 00:04:36,580
[dramatic music]
104
00:04:36,624 --> 00:04:37,799
- [sighs]
105
00:04:37,842 --> 00:04:39,714
♪
106
00:04:39,757 --> 00:04:42,282
[sighs]
107
00:04:42,325 --> 00:04:44,327
I messed up, didn't I?
108
00:04:44,371 --> 00:04:46,329
- Mmm.
Not yet.
109
00:04:46,373 --> 00:04:49,767
Ask Clint about Happy.
- Who's Happy?
110
00:04:49,811 --> 00:04:53,293
- Dog Angelyne had
when she was a kid.
111
00:04:54,163 --> 00:04:57,253
- [sighs]
[phone buzzing]
112
00:05:00,343 --> 00:05:03,085
- Quentin Garvey, Ray Bell,
and John Truro,
113
00:05:03,128 --> 00:05:05,174
on the run for
the murders of three children
114
00:05:05,217 --> 00:05:08,003
and attempted murder of Nellie
Rose Manning, their mother.
115
00:05:08,046 --> 00:05:10,135
She's in ICU, under sedation.
116
00:05:10,179 --> 00:05:11,920
Garvey is the leader
of the Meadow,
117
00:05:11,963 --> 00:05:14,096
an anti-tech commune
outside of Malone.
118
00:05:14,139 --> 00:05:16,185
- Spitting distance
from Canada.
119
00:05:16,228 --> 00:05:18,709
It's also in the middle
of a National Radio Quiet Zone,
120
00:05:18,753 --> 00:05:20,015
where radio, Wi-Fi,
121
00:05:20,058 --> 00:05:21,669
and cellular transmissions
are restricted.
122
00:05:21,712 --> 00:05:23,801
Perfect for the Meadow's
anti-tech lifestyle.
123
00:05:23,845 --> 00:05:25,368
- Man's living
in the Stone Ages.
124
00:05:25,412 --> 00:05:27,327
- Victims were found
in the woods near the commune.
125
00:05:27,370 --> 00:05:30,025
Kids were killed with
a single gunshot to the chest.
126
00:05:30,068 --> 00:05:33,028
Canadian cops are on a alert.
- And Garvey's background?
127
00:05:33,071 --> 00:05:35,465
- Land fraud in North Carolina.
He served eight years.
128
00:05:35,509 --> 00:05:38,163
- From con man to cult leader.
That's a short leap.
129
00:05:38,207 --> 00:05:39,774
- He started the Meadow
five years ago
130
00:05:39,817 --> 00:05:41,210
and convinced 40 people
131
00:05:41,253 --> 00:05:43,038
to take a step back
into the Analog Age with him.
132
00:05:43,952 --> 00:05:46,476
- Nellie Rose, what's her role?
133
00:05:46,520 --> 00:05:49,697
- She's Garvey's wife.
The three kids were his.
134
00:05:49,740 --> 00:05:52,656
- He killed his own kids?
Oh, man.
135
00:05:52,700 --> 00:05:54,179
- He's a con man.
136
00:05:54,223 --> 00:05:56,399
Most likely he convinced
his two apostles to do it.
137
00:05:56,443 --> 00:05:59,533
A little charisma and some
fancy sounding dogma
138
00:05:59,576 --> 00:06:02,187
can convince people to do
the worst atrocities.
139
00:06:03,841 --> 00:06:06,191
- I just can't get it
out of my head.
140
00:06:06,235 --> 00:06:09,630
Her coming out of the woods
with that baby in her arms.
141
00:06:09,673 --> 00:06:12,241
- You told police she was in
your store earlier that day?
142
00:06:12,284 --> 00:06:13,721
- With a baby.
143
00:06:13,764 --> 00:06:17,768
Rose's sister Leanne was
outside with this boy, Billy,
144
00:06:17,812 --> 00:06:19,988
keeping an eye
on the other little ones.
145
00:06:20,031 --> 00:06:22,338
- How did Rose seem?
- Fidgety.
146
00:06:22,382 --> 00:06:24,253
She bought some snacks
and diapers,
147
00:06:24,296 --> 00:06:26,560
and she asked to use our phone.
148
00:06:26,603 --> 00:06:29,214
- Can I take a look?
149
00:06:29,258 --> 00:06:32,000
- What about Quentin Garvey
and these two?
150
00:06:32,043 --> 00:06:33,436
You ever talk to them?
151
00:06:33,480 --> 00:06:36,570
- Oh, these other two
I've seen waiting outside
152
00:06:36,613 --> 00:06:39,790
while the "wives," as they
call them, do the shopping.
153
00:06:39,834 --> 00:06:41,052
- As they call them?
154
00:06:41,096 --> 00:06:42,532
You don't believe
they were married?
155
00:06:42,576 --> 00:06:44,665
- Not unless they changed
the laws against polygamy.
156
00:06:44,708 --> 00:06:46,188
- The men have
more than one mate?
157
00:06:46,231 --> 00:06:47,755
- That's what I understand.
158
00:06:47,798 --> 00:06:50,235
Quentin himself
had a second wife--Iris.
159
00:06:50,279 --> 00:06:51,628
Younger than Rose.
160
00:06:51,672 --> 00:06:53,543
- Younger women
for older dudes.
161
00:06:53,587 --> 00:06:54,849
Garvey's latest con.
162
00:06:54,892 --> 00:06:56,328
- And you said Rose
was fidgety.
163
00:06:56,372 --> 00:06:58,896
Did she say or do
anything unusual?
164
00:07:00,420 --> 00:07:02,160
- The diapers.
165
00:07:02,204 --> 00:07:04,859
These people
never buy disposables.
166
00:07:04,902 --> 00:07:06,600
They use cloth ones.
167
00:07:06,643 --> 00:07:08,428
- Here you go.
Thank you.
168
00:07:08,471 --> 00:07:10,212
- Thanks for your help.
Appreciate it.
169
00:07:10,255 --> 00:07:11,474
- Thank you.
170
00:07:11,518 --> 00:07:13,433
[investigative music]
171
00:07:13,476 --> 00:07:15,783
- She made a call to
her mother, Sheilah Manning,
172
00:07:15,826 --> 00:07:17,219
in Keene, New Hampshire.
173
00:07:17,262 --> 00:07:19,917
- A call home,
disposable diapers, snacks--
174
00:07:19,961 --> 00:07:21,266
sounds like a road trip.
175
00:07:21,310 --> 00:07:24,226
- She called from here,
not from the Meadow.
176
00:07:24,269 --> 00:07:26,837
Garvey wasn't supposed to know.
177
00:07:26,881 --> 00:07:28,665
- Hey, hey!
178
00:07:28,709 --> 00:07:30,450
You have no right
to snoop around.
179
00:07:30,493 --> 00:07:31,929
This is our home!
180
00:07:31,973 --> 00:07:33,540
- If you tell us
where Quentin went, Iris,
181
00:07:33,583 --> 00:07:35,193
we won't have to snoop around.
182
00:07:35,237 --> 00:07:36,499
- I don't know.
He just left.
183
00:07:36,543 --> 00:07:37,848
- Oh, he didn't tell you?
184
00:07:37,892 --> 00:07:40,242
You're his wife, aren't you?
At least one of them.
185
00:07:40,285 --> 00:07:42,374
- Don't ridicule
what you don't understand.
186
00:07:42,418 --> 00:07:45,465
Quentin is a prophet
of the post-digital age.
187
00:07:45,508 --> 00:07:46,509
- That may be,
188
00:07:46,553 --> 00:07:47,728
but three of his children
are dead,
189
00:07:47,771 --> 00:07:48,816
and he's nowhere to be found.
190
00:07:48,859 --> 00:07:50,818
- Soon as we heard
they found Rose,
191
00:07:50,861 --> 00:07:52,602
Quentin knew
the police would blame him.
192
00:07:52,646 --> 00:07:53,951
That's why he had to leave.
193
00:07:53,995 --> 00:07:55,866
- She can wait with the others.
194
00:07:55,910 --> 00:07:59,783
[tense music]
195
00:07:59,827 --> 00:08:02,438
- Hey.
Check this out.
196
00:08:02,482 --> 00:08:04,222
♪
197
00:08:04,266 --> 00:08:06,660
Garvey has the only landline
on the farm.
198
00:08:06,703 --> 00:08:08,618
Life's good for the prophet.
199
00:08:08,662 --> 00:08:10,838
- I see a mirror on the
ceiling, I call an Uber.
200
00:08:10,881 --> 00:08:14,319
- Hmm.
"Free minds, free hearts."
201
00:08:14,363 --> 00:08:16,757
- Words to live by.
- Maybe.
202
00:08:16,800 --> 00:08:18,454
Quentin placed it
above his head.
203
00:08:18,498 --> 00:08:19,847
First thing he sees
in the morning,
204
00:08:19,890 --> 00:08:21,152
last thing he sees at night.
205
00:08:21,196 --> 00:08:23,807
- Prophet, murderer,
and now painter.
206
00:08:23,851 --> 00:08:26,375
- He didn't paint it.
207
00:08:27,768 --> 00:08:30,335
It's signed M.W.
208
00:08:31,989 --> 00:08:34,035
- Hey, I found that kid Billy
209
00:08:34,078 --> 00:08:35,732
who was at the store
with Rose's children,
210
00:08:35,776 --> 00:08:37,081
but we can't find
her sister Leanne.
211
00:08:37,125 --> 00:08:39,910
Nobody's seen her.
212
00:08:40,868 --> 00:08:42,304
- I don't know where Leanne is.
213
00:08:42,347 --> 00:08:44,219
I've been working
in the cow shed.
214
00:08:44,262 --> 00:08:46,221
- You were with her the other
day at the country store.
215
00:08:46,264 --> 00:08:48,049
Is she your girlfriend?
216
00:08:49,050 --> 00:08:50,921
- She is, isn't she, Billy?
217
00:08:50,965 --> 00:08:52,488
- Yeah, okay.
218
00:08:52,532 --> 00:08:53,837
- And you don't know
where she is?
219
00:08:53,881 --> 00:08:55,360
- No.
220
00:08:56,623 --> 00:08:59,843
- We're worried about her
after what happened.
221
00:08:59,887 --> 00:09:02,367
We believe Rose was planning on
leaving the Meadow for good
222
00:09:02,411 --> 00:09:05,327
and taking her kids
and Leanne with her.
223
00:09:05,370 --> 00:09:06,807
Do you know anything
about that?
224
00:09:06,850 --> 00:09:08,025
- No.
225
00:09:08,069 --> 00:09:09,679
- Why'd you go to the store
with them?
226
00:09:09,723 --> 00:09:13,204
- Leanne asked me.
Uncle Quentin said it was okay.
227
00:09:13,248 --> 00:09:14,858
- You need permission
to leave the Meadow?
228
00:09:14,902 --> 00:09:16,817
- He's the founder,
it's just respectful.
229
00:09:16,860 --> 00:09:18,601
- You're loyal to him.
We get it.
230
00:09:18,645 --> 00:09:20,734
Can make you act
against your better judgment.
231
00:09:20,777 --> 00:09:22,170
Like with Leanne,
232
00:09:22,213 --> 00:09:23,519
you don't seem to be
too worried that she's missing.
233
00:09:23,563 --> 00:09:25,826
If it was my girl,
I'd be going crazy.
234
00:09:25,869 --> 00:09:28,219
- Come on, Billy.
235
00:09:28,263 --> 00:09:30,439
You know where she is,
don't you?
236
00:09:30,482 --> 00:09:33,268
[tense music]
237
00:09:33,311 --> 00:09:35,575
- What happened, Billy?
238
00:09:35,618 --> 00:09:38,403
♪
239
00:09:38,447 --> 00:09:42,582
- When Uncle Quentin,
Uncle Ray, and John left...
240
00:09:42,625 --> 00:09:44,714
♪
241
00:09:44,758 --> 00:09:47,978
Leanne and Daisy, Uncle Ray's
wife, left with them.
242
00:09:48,675 --> 00:09:50,633
I don't know why
they had to take her.
243
00:09:50,677 --> 00:09:53,854
We wanted to get married
if the elders approved.
244
00:09:53,897 --> 00:09:55,769
- Leanne didn't want
to go with them?
245
00:09:55,812 --> 00:09:57,640
- It's not a choice.
246
00:09:57,684 --> 00:09:59,250
If Uncle Quentin asks you
to do something,
247
00:09:59,294 --> 00:10:03,037
you do it out of love
and respect.
248
00:10:03,080 --> 00:10:07,302
[tense eerie music]
249
00:10:07,345 --> 00:10:10,827
- Uncle Ray was driving
and John was in the car too.
250
00:10:10,871 --> 00:10:13,003
Ray said that we should stop
251
00:10:13,047 --> 00:10:15,266
and let the kids
relieve themselves.
252
00:10:15,310 --> 00:10:17,704
So I walked into the woods
with the kids...
253
00:10:19,575 --> 00:10:22,796
And then I saw Ray and John
coming with guns.
254
00:10:23,492 --> 00:10:26,713
So I grabbed Jade and Ruby,
and I told Marco to run.
255
00:10:26,756 --> 00:10:29,498
Then I fell and I dropped Ruby.
256
00:10:29,541 --> 00:10:34,068
And I heard, uh, Marco and Ruby
screaming for me.
257
00:10:34,982 --> 00:10:37,158
That's the last thing
I remember.
258
00:10:37,201 --> 00:10:40,204
- We're so sorry, Rose.
- Her name is Nellie.
259
00:10:40,248 --> 00:10:42,816
Rose is the name
that monster gave her.
260
00:10:43,512 --> 00:10:46,602
- Oh, my God.
Wait, where is Leanne?
261
00:10:46,646 --> 00:10:48,648
- Quentin took her
when he escaped.
262
00:10:48,691 --> 00:10:50,562
- Oh, God.
No.
263
00:10:50,606 --> 00:10:52,260
[stuttering] No, no, no, no,
no, no, no, no.
264
00:10:52,303 --> 00:10:53,827
- Isn't that why you tried
to leave the Meadow?
265
00:10:53,870 --> 00:10:55,219
Because of Leanne?
266
00:10:55,263 --> 00:10:57,308
- [sighs]
Yes.
267
00:10:57,352 --> 00:11:00,703
Quentin wanted to take her
for bonding.
268
00:11:01,835 --> 00:11:03,532
To be his wife.
269
00:11:03,575 --> 00:11:06,230
She's only 17.
270
00:11:06,274 --> 00:11:08,972
And Quentin promised me
when I brought her here
271
00:11:09,016 --> 00:11:10,582
that she wouldn't
have to take a husband.
272
00:11:10,626 --> 00:11:12,106
- I cannot believe
273
00:11:12,149 --> 00:11:14,064
that you dragged your sister
into this nightmare.
274
00:11:14,108 --> 00:11:15,718
- I'm sorry, Mom!
275
00:11:15,762 --> 00:11:18,503
[dramatic music]
276
00:11:18,547 --> 00:11:22,029
- Is it possible Leanne went
with Quentin willingly?
277
00:11:22,072 --> 00:11:24,031
- [sighs] She's, um--
278
00:11:24,074 --> 00:11:26,207
She's in love with Billy.
279
00:11:27,338 --> 00:11:28,470
- Did Quentin ever talk about
280
00:11:28,513 --> 00:11:30,559
another property
he might go to?
281
00:11:30,602 --> 00:11:31,952
- Yeah.
282
00:11:31,995 --> 00:11:35,869
I heard him talk about someday,
when we're ready,
283
00:11:35,912 --> 00:11:38,741
going to Rising Sun.
284
00:11:38,785 --> 00:11:40,656
♪
285
00:11:40,700 --> 00:11:43,050
He said it's more wonderful
than the Meadow.
286
00:11:45,139 --> 00:11:47,054
- Thank you.
That's very helpful.
287
00:11:47,097 --> 00:11:49,709
And we're very sorry
about your children.
288
00:11:52,450 --> 00:11:54,452
- Still amazes me
how smart people
289
00:11:54,496 --> 00:11:56,716
can lose themselves in a cult.
290
00:11:56,759 --> 00:11:58,239
- What amazes me--
291
00:11:58,282 --> 00:12:00,458
how she's still alive when
her children were shot dead.
292
00:12:03,287 --> 00:12:07,248
Doctor, what were Mrs.
Manning's injuries, exactly?
293
00:12:07,291 --> 00:12:09,467
- A blunt force trauma
to the back of her head,
294
00:12:09,511 --> 00:12:11,731
and a gunshot wound
that grazed her left forehead.
295
00:12:11,774 --> 00:12:13,733
- Hard to see how the shooter
missed killing her.
296
00:12:13,776 --> 00:12:15,082
- Couldn't you tell
which came first--
297
00:12:15,125 --> 00:12:17,084
the gunshot wound
or the blow to the head?
298
00:12:17,127 --> 00:12:18,694
- The blow to the back
of the head.
299
00:12:18,738 --> 00:12:20,478
[beeping]
Oh.
300
00:12:20,522 --> 00:12:22,611
Excuse me.
- Yeah.
301
00:12:24,961 --> 00:12:26,528
- I talked to ballistics.
302
00:12:26,571 --> 00:12:28,617
They say the kids were killed
with the same .38.
303
00:12:28,660 --> 00:12:31,446
But get this:
A nine millimeter shell casing
304
00:12:31,489 --> 00:12:34,057
was found a hundred yards away
where Rose was wounded.
305
00:12:34,101 --> 00:12:36,799
- Whoever shot her
didn't want to kill her.
306
00:12:36,843 --> 00:12:38,627
They hit her
over the back of the head,
307
00:12:38,670 --> 00:12:40,934
then shot her to make
it look like she was dead.
308
00:12:40,977 --> 00:12:42,239
- Uncle Ray or John.
309
00:12:42,283 --> 00:12:43,980
Go figure that one of them
has a conscious.
310
00:12:44,024 --> 00:12:46,591
- Whichever one it is,
maybe they can help us.
311
00:12:46,635 --> 00:12:48,942
We need to protect them
from Quentin.
312
00:12:48,985 --> 00:12:51,248
I'll have the hospital
put out a press release
313
00:12:51,292 --> 00:12:53,947
that Rose died without
regaining consciousness.
314
00:12:53,990 --> 00:12:57,864
That way Quentin'll think
his gunmen did their job.
315
00:12:57,907 --> 00:13:00,344
It'll be one prophecy
the prophet gets wrong.
316
00:13:00,388 --> 00:13:02,259
♪
317
00:13:08,570 --> 00:13:10,441
- Despite the tireless efforts
of Dr. Ko and the Trauma Team
318
00:13:10,485 --> 00:13:12,008
here
at Franklin County Hospital,
319
00:13:12,052 --> 00:13:14,532
Nellie Rose Manning
passed away last night
320
00:13:14,576 --> 00:13:16,273
without regaining
consciousness.
321
00:13:16,317 --> 00:13:18,928
She suffered a devastating
gunshot wound to the head.
322
00:13:20,669 --> 00:13:22,540
- The gag order's in place.
[sighs]
323
00:13:22,584 --> 00:13:25,152
Rose was moved to
a private medical facility
324
00:13:25,195 --> 00:13:26,675
and registered under
an assumed name.
325
00:13:26,718 --> 00:13:28,546
- That's one base covered.
What else?
326
00:13:28,590 --> 00:13:30,331
- We put a tap
on Rose's mother's phone
327
00:13:30,374 --> 00:13:31,985
in case there's a ransom demand
for Leanne,
328
00:13:32,028 --> 00:13:34,030
and we finally ID'd
the getaway vehicles--
329
00:13:34,074 --> 00:13:37,468
BOLOS out for a burgundy Ford
sedan and a gold Chevy minivan.
330
00:13:37,512 --> 00:13:39,122
- The team sitting
on the Meadow
331
00:13:39,166 --> 00:13:41,864
says Quentin's little band of
believers are happy as clams.
332
00:13:41,908 --> 00:13:44,736
Except now Iris,
his second wife, is in charge.
333
00:13:44,780 --> 00:13:46,042
- Of course.
334
00:13:46,086 --> 00:13:48,131
The prophet doesn't trust
the men to run things.
335
00:13:48,175 --> 00:13:50,177
Only someone he can control
will do.
336
00:13:50,220 --> 00:13:52,614
How are we doing finding that
other refuge, Rising Sun?
337
00:13:52,657 --> 00:13:54,398
- Nothing but a house
in New Orleans.
338
00:13:54,442 --> 00:13:55,573
I checked the court records
339
00:13:55,617 --> 00:13:57,097
from Garvey's real
estate fraud case.
340
00:13:57,140 --> 00:13:58,489
He really is a piece of crap.
341
00:13:58,533 --> 00:14:00,883
He cheated
12 African American families
342
00:14:00,927 --> 00:14:02,885
in North Carolina
out of their land
343
00:14:02,929 --> 00:14:04,713
because they couldn't prove
titles to home
344
00:14:04,756 --> 00:14:06,541
that had been in their family
for generations.
345
00:14:06,584 --> 00:14:08,021
When Garvey was convicted,
346
00:14:08,064 --> 00:14:10,414
he had to forfeit
all the land he stole.
347
00:14:10,458 --> 00:14:12,590
- All the land
the court knew about.
348
00:14:12,634 --> 00:14:14,418
Take another look.
See if they missed anything.
349
00:14:14,462 --> 00:14:16,899
[investigative music]
350
00:14:16,943 --> 00:14:18,858
- We'll stop to eat
in Virginia.
351
00:14:18,901 --> 00:14:23,123
[dark music]
352
00:14:23,166 --> 00:14:26,909
[sighs]
So tell me, Ray,
353
00:14:26,953 --> 00:14:28,780
how is it the two of
you managed to foul up
354
00:14:28,824 --> 00:14:30,870
the task I gave you?
- That's on John.
355
00:14:30,913 --> 00:14:33,350
I did the hard part.
I took care of the kids.
356
00:14:33,394 --> 00:14:34,656
- And if I ask him
why Rose is still alive,
357
00:14:34,699 --> 00:14:36,353
I imagine he'd blame you.
358
00:14:36,397 --> 00:14:37,746
[door chimes]
359
00:14:37,789 --> 00:14:39,835
- Had enough for three
and a charger.
360
00:14:39,879 --> 00:14:45,493
♪
361
00:14:45,536 --> 00:14:47,147
- These boxes are open.
362
00:14:47,190 --> 00:14:49,410
- Well, the lady said
she had to activate them.
363
00:14:51,673 --> 00:14:53,718
- Let's see what
they're saying about us.
364
00:14:58,941 --> 00:15:00,769
Well, damn.
365
00:15:01,857 --> 00:15:03,815
Looks like Rose died
in the hospital
366
00:15:03,859 --> 00:15:06,470
without regaining
consciousness.
367
00:15:07,515 --> 00:15:09,909
Looks like you two
did your jobs after all.
368
00:15:15,349 --> 00:15:17,568
- Happy?
You mean Angelyne's dog?
369
00:15:17,612 --> 00:15:19,048
- That's what Nelson told me.
370
00:15:19,092 --> 00:15:21,007
- Happy was her first dog.
371
00:15:21,050 --> 00:15:24,227
She loved that dog.
He died when she was 11.
372
00:15:24,271 --> 00:15:25,881
So dad bought her a new dog,
373
00:15:25,925 --> 00:15:27,187
but she didn't want
to play with it.
374
00:15:27,230 --> 00:15:28,710
She felt guilty,
375
00:15:28,753 --> 00:15:30,625
like playing with this dog
would be disloyal to Happy.
376
00:15:30,668 --> 00:15:32,496
- And what happened?
377
00:15:32,540 --> 00:15:35,108
- Well,
Dad had a talk with her,
378
00:15:35,151 --> 00:15:37,240
and she started playing
with the dog.
379
00:15:37,284 --> 00:15:38,981
- So what'd he tell her?
380
00:15:39,025 --> 00:15:41,984
- I don't know.
I didn't hear.
381
00:15:44,030 --> 00:15:45,640
- [scoffs]
382
00:15:45,683 --> 00:15:48,382
- Yay, calories!
Carbs.
383
00:15:48,425 --> 00:15:49,992
- Hey, boss, check this out.
384
00:15:50,036 --> 00:15:54,127
The tap on Rose's mom's phone
picked up a voicemail.
385
00:15:54,170 --> 00:15:57,173
- Hi, Mrs. Manning,
my name's John.
386
00:15:57,217 --> 00:15:59,610
I'm so sorry for your loss.
387
00:15:59,654 --> 00:16:01,438
I was friends with Rose.
388
00:16:01,482 --> 00:16:04,006
I tried not to hurt her,
I really did.
389
00:16:04,050 --> 00:16:05,573
Please forgive me.
390
00:16:05,616 --> 00:16:07,836
- So John's our man
with a conscious.
391
00:16:07,879 --> 00:16:09,620
Warn Mrs. Manning
not to respond to him.
392
00:16:09,664 --> 00:16:11,535
- And I got a hit
on the burner he used.
393
00:16:11,579 --> 00:16:13,581
Bought it this morning
in downstate New York.
394
00:16:13,624 --> 00:16:16,062
- Good stuff.
- Thank you.
395
00:16:17,628 --> 00:16:20,936
- He paid cash for three
prepaid smartphones.
396
00:16:20,980 --> 00:16:23,156
He activated them himself right
away so he could use them.
397
00:16:23,199 --> 00:16:24,374
- Hey, I saw a camera outside.
398
00:16:24,418 --> 00:16:25,549
Could I take a quick look
at the feed?
399
00:16:25,593 --> 00:16:26,594
- Yeah.
- Yeah?
400
00:16:26,637 --> 00:16:28,291
Thanks.
- Was anyone with him?
401
00:16:28,335 --> 00:16:29,466
- Nope.
402
00:16:29,510 --> 00:16:30,685
He checked something
on his phone,
403
00:16:30,728 --> 00:16:32,469
went to the beverage
aisle to make a call.
404
00:16:32,513 --> 00:16:35,211
- Okay, I'm getting something.
Above you.
405
00:16:35,255 --> 00:16:37,039
[suspenseful music]
406
00:16:37,083 --> 00:16:40,042
We got Leanne and Daisy
in the minivan,
407
00:16:40,086 --> 00:16:42,044
and that is our boy Quentin
at the wheel.
408
00:16:42,088 --> 00:16:44,568
- Keeping a close eye
on the ladies.
409
00:16:44,612 --> 00:16:47,093
Doesn't trust Ray or John.
410
00:16:47,136 --> 00:16:49,921
Did this customer say anything
about where he was going?
411
00:16:49,965 --> 00:16:51,532
- Well, he did ask
if the phones
412
00:16:51,575 --> 00:16:52,924
worked in North Carolina.
413
00:16:52,968 --> 00:16:54,665
♪
414
00:16:54,709 --> 00:16:56,624
- Where Quentin stole land
from those families.
415
00:16:56,667 --> 00:16:59,453
♪
416
00:16:59,496 --> 00:17:00,845
- [sighs]
Quentin Garvey
417
00:17:00,889 --> 00:17:04,066
got a third cousin of mine
to deed him all my land.
418
00:17:04,110 --> 00:17:05,894
Next thing,
a process server's telling me
419
00:17:05,937 --> 00:17:07,765
that I gotta quit the place.
420
00:17:07,809 --> 00:17:09,680
Hell if I'm gonna
move off the land
421
00:17:09,724 --> 00:17:12,509
that's been in my family
since the Civil War.
422
00:17:12,553 --> 00:17:16,470
My son's a lawyer,
so we made a new claim.
423
00:17:16,513 --> 00:17:20,343
It took a couple of years,
but we got all 50 acres back.
424
00:17:20,387 --> 00:17:21,953
- And Garvey got a 6x8 cell.
425
00:17:21,997 --> 00:17:25,653
- He messed with the wrong man.
- He certainly did.
426
00:17:25,696 --> 00:17:27,133
- You know anybody that didn't
get their land back
427
00:17:27,176 --> 00:17:28,569
from Garvey?
428
00:17:28,612 --> 00:17:30,919
- My friend Delvin Tepper.
429
00:17:30,962 --> 00:17:34,836
He lost 800 acres,
west side of the river.
430
00:17:34,879 --> 00:17:36,794
His title fell to a company
431
00:17:36,838 --> 00:17:39,058
that they couldn't connect
to Garvey.
432
00:17:39,101 --> 00:17:41,799
- Thank you, Mr. Shelton.
Appreciate the help.
433
00:17:43,975 --> 00:17:46,152
- Delvin Tepper's named
as grantor to a farm
434
00:17:46,195 --> 00:17:49,285
now owned by East Asheville
Holdings LLC
435
00:17:49,329 --> 00:17:52,506
and four other corporations.
- Garvey tied it up in knots.
436
00:17:52,549 --> 00:17:54,116
- A farm on the west side
of the river would
437
00:17:54,160 --> 00:17:56,771
catch a glimpse of
the rising sun, wouldn't it?
438
00:17:56,814 --> 00:17:59,078
Let's give Garvey
a proper welcome.
439
00:17:59,121 --> 00:18:01,993
[dark music]
440
00:18:02,037 --> 00:18:05,171
- We'll make Rising Sun
just after dark.
441
00:18:05,214 --> 00:18:08,130
- When things cool down, we'll
bring everyone from the Meadow,
442
00:18:08,174 --> 00:18:11,786
but right now,
we need to talk about money.
443
00:18:11,829 --> 00:18:13,614
- Do you know
where we're going?
444
00:18:13,657 --> 00:18:15,181
- No, he won't tell me.
445
00:18:15,224 --> 00:18:16,530
♪
446
00:18:16,573 --> 00:18:20,055
- John.
I don't want to.
447
00:18:20,099 --> 00:18:21,535
- I know.
448
00:18:21,578 --> 00:18:23,014
- Can you just drive away
right now?
449
00:18:23,058 --> 00:18:25,408
You can just drop me off
somewhere.
450
00:18:25,452 --> 00:18:27,062
Please.
- I can't.
451
00:18:27,106 --> 00:18:28,716
He took the keys.
452
00:18:28,759 --> 00:18:30,587
But just wait.
453
00:18:32,372 --> 00:18:34,113
I'll get you away.
454
00:18:35,418 --> 00:18:38,943
- How's Leanne holding up?
- She's quiet.
455
00:18:38,987 --> 00:18:41,424
Nervous about the bonding.
456
00:18:41,468 --> 00:18:43,426
- Reassure her, Daisy.
457
00:18:43,470 --> 00:18:47,778
When we're safe at Rising Sun,
we will have the ceremony.
458
00:18:48,779 --> 00:18:52,087
[phone chimes]
459
00:18:52,131 --> 00:18:54,785
[phone buzzes]
460
00:19:00,878 --> 00:19:03,664
- Boss, Rose's mother
texted John's burner
461
00:19:03,707 --> 00:19:05,100
asking about Leanne.
462
00:19:05,144 --> 00:19:07,233
- Can hardly blame her.
Any response from John?
463
00:19:07,276 --> 00:19:08,886
- No.
464
00:19:08,930 --> 00:19:11,150
- Probably means Quentin
has the burner phone now.
465
00:19:11,193 --> 00:19:13,978
He'll figure out John
isn't a team player anymore.
466
00:19:14,022 --> 00:19:16,459
- Silver minivan approaching
from the north.
467
00:19:16,503 --> 00:19:18,157
Can't ID the occupants.
468
00:19:18,200 --> 00:19:20,942
No second vehicle in sight.
- Copy that.
469
00:19:20,985 --> 00:19:23,423
All positions stand by.
470
00:19:23,466 --> 00:19:30,386
♪
471
00:19:37,872 --> 00:19:40,657
[tires screech]
[siren blares]
472
00:19:40,701 --> 00:19:42,355
- [gasps]
473
00:19:42,398 --> 00:19:44,792
- FBI!
Drop your weapon!
474
00:19:44,835 --> 00:19:46,707
- [groans]
475
00:19:46,750 --> 00:19:48,535
- Show me your hands!
Show me your hands!
476
00:19:48,578 --> 00:19:49,971
- I didn't shoot!
I didn't shoot!
477
00:19:50,014 --> 00:19:51,668
- Hands, hands, hands!
Hands up all the way!
478
00:19:51,712 --> 00:19:53,583
Get out.
479
00:19:53,627 --> 00:19:55,455
- [groans]
- Don't move!
480
00:19:55,498 --> 00:19:57,370
Stay down!
- Go for EMS.
481
00:19:57,413 --> 00:19:59,198
- Two secondary structures
in the back.
482
00:19:59,241 --> 00:20:00,286
We want to preserve
the integrity...
483
00:20:00,329 --> 00:20:02,201
- Let's run a sweep
of the interior!
484
00:20:02,244 --> 00:20:04,246
- Clear those residential
structures!
485
00:20:04,290 --> 00:20:05,987
- Topside over
on the south side.
486
00:20:06,030 --> 00:20:08,598
- Yeah, copy that.
- Hello, who's this?
487
00:20:08,642 --> 00:20:10,252
Hello?
488
00:20:10,296 --> 00:20:16,693
♪
489
00:20:17,564 --> 00:20:19,174
- It's probably Quentin.
490
00:20:19,218 --> 00:20:22,003
- He must've heard
the whole thing go sideways.
491
00:20:22,046 --> 00:20:25,267
- He sent these two
to see if it was safe.
492
00:20:25,311 --> 00:20:27,138
They were slaughtered
while he listened in.
493
00:20:27,182 --> 00:20:30,185
- He still has Leanne
and Daisy.
494
00:20:30,229 --> 00:20:32,405
Who knows what he might do
to them.
495
00:20:32,448 --> 00:20:35,408
[tense music]
496
00:20:35,451 --> 00:20:38,672
♪
497
00:20:38,715 --> 00:20:40,326
- They made it to Rising Sun.
498
00:20:40,369 --> 00:20:42,676
♪
499
00:20:42,719 --> 00:20:44,330
All's good.
500
00:20:44,373 --> 00:20:49,073
♪
501
00:20:55,776 --> 00:20:57,343
- Uncle Quentin
had a revelation.
502
00:20:57,386 --> 00:21:01,042
He said that Rose was gonna
run away and go to the police.
503
00:21:02,348 --> 00:21:03,958
And he gave us guns,
504
00:21:04,001 --> 00:21:09,311
told us to take her
in the woods and shoot her.
505
00:21:09,355 --> 00:21:10,834
And her kids too.
506
00:21:10,878 --> 00:21:13,054
- Why the children?
507
00:21:13,097 --> 00:21:14,708
- He said without their mother
508
00:21:14,751 --> 00:21:16,884
they wouldn't survive
in the world.
509
00:21:16,927 --> 00:21:18,755
When Uncle Quentin
says something,
510
00:21:18,799 --> 00:21:21,236
you don't ask questions.
511
00:21:21,280 --> 00:21:26,023
But when Uncle Ray shot
the boy, it's like I woke up.
512
00:21:26,067 --> 00:21:29,113
I couldn't go through with it.
I--
513
00:21:29,157 --> 00:21:31,115
I tried to make it look
like Rose was dead,
514
00:21:31,159 --> 00:21:33,379
so that Uncle Ray
wouldn't finish her off,
515
00:21:33,422 --> 00:21:37,470
but it was for nothing.
- You didn't kill Rose.
516
00:21:38,122 --> 00:21:40,429
We said that she was dead
to fool Quentin.
517
00:21:40,473 --> 00:21:43,650
- [crying]
518
00:21:43,693 --> 00:21:46,522
Thank God, I never meant
any harm to come to anybody.
519
00:21:46,566 --> 00:21:48,872
- When Quentin sent you
and Ray to Rising Sun,
520
00:21:48,916 --> 00:21:50,352
where was he going?
521
00:21:50,396 --> 00:21:53,529
- He said to get things ready
while he went for money.
522
00:21:55,052 --> 00:21:58,404
He was looking at back roads
to get to West Virginia.
523
00:21:58,447 --> 00:22:00,841
[dramatic music]
524
00:22:00,884 --> 00:22:03,800
- Okay, there was something
about West Virginia
525
00:22:03,844 --> 00:22:06,107
in Daisy Anderson's file.
Here.
526
00:22:06,150 --> 00:22:08,196
Given name Maya Anderson,
527
00:22:08,239 --> 00:22:11,417
father's in-house counsel for a
coal company in West Virginia.
528
00:22:11,460 --> 00:22:15,159
Lives outside Charleston.
- About 300 miles from here.
529
00:22:15,203 --> 00:22:18,859
- Fire up the bird.
Alert Charleston police.
530
00:22:18,902 --> 00:22:21,296
- What's the combination,
Daddy?
531
00:22:21,340 --> 00:22:23,167
- Maya, why are you
doing this to us?
532
00:22:23,211 --> 00:22:25,561
- My name is Daisy.
- Please, sweetie,
533
00:22:25,605 --> 00:22:27,302
we thanked God you weren't
killed last night
534
00:22:27,346 --> 00:22:28,695
in North Carolina.
- Shut up!
535
00:22:28,738 --> 00:22:31,306
- Mmm.
[cries]
536
00:22:31,350 --> 00:22:34,222
- What are you talking about?
- The news said
537
00:22:34,265 --> 00:22:36,572
the police killed two members
of the Meadow in Ashville.
538
00:22:36,616 --> 00:22:37,878
- What?
539
00:22:37,921 --> 00:22:39,619
♪
540
00:22:39,662 --> 00:22:40,968
They killed Ray?
541
00:22:41,011 --> 00:22:43,100
- Calm the hell down.
- Oh, my God.
542
00:22:43,144 --> 00:22:44,972
It's all falling apart!
- Nothing's falling apart.
543
00:22:45,015 --> 00:22:46,713
Look at me.
I feel your pain about Ray.
544
00:22:46,756 --> 00:22:49,977
But when we get to the Seer,
everything's gonna be okay.
545
00:22:50,020 --> 00:22:52,501
You'll see.
Now come on, Daddy!
546
00:22:52,545 --> 00:22:55,199
Give us the numbers, or we're
gonna blow Mommy's brains out.
547
00:22:55,243 --> 00:22:57,027
- Oh, for God's sake, Mark,
just give it to them!
548
00:22:57,071 --> 00:22:58,551
These people have already
killed a mother
549
00:22:58,594 --> 00:22:59,682
and her three kids.
550
00:22:59,726 --> 00:23:01,162
- Lynne,
tape her damn mouth shut.
551
00:23:01,205 --> 00:23:03,469
- Rose is dead?
- Do what you're told!
552
00:23:03,512 --> 00:23:07,211
- Rose and the kids--
you killed them?
553
00:23:07,255 --> 00:23:09,605
Why would you do that?
[gunshots]
554
00:23:09,649 --> 00:23:11,346
[shrieks]
555
00:23:11,390 --> 00:23:14,436
[heavy breathing]
556
00:23:14,480 --> 00:23:17,570
[siren blares]
557
00:23:17,613 --> 00:23:19,441
- [sighs]
558
00:23:19,485 --> 00:23:22,226
♪
559
00:23:22,270 --> 00:23:24,577
Let's go!
Move it!
560
00:23:27,536 --> 00:23:29,930
- By the time we rolled up,
they were gone.
561
00:23:29,973 --> 00:23:31,235
We set up checkpoints,
562
00:23:31,279 --> 00:23:33,499
but these mountains
are riddled with back roads.
563
00:23:36,327 --> 00:23:39,113
- Mrs. Anderson,
I'm Agent LaCroix.
564
00:23:39,156 --> 00:23:41,420
Captain Parsons tells us
that you and your husband
565
00:23:41,463 --> 00:23:42,856
have been through
quite an ordeal.
566
00:23:42,899 --> 00:23:44,988
- My daughter Maya threatened
to kill us.
567
00:23:45,032 --> 00:23:47,774
- Was it just your daughter
and this man, Quentin Garvey?
568
00:23:47,817 --> 00:23:49,950
- No, there was
another young woman.
569
00:23:49,993 --> 00:23:52,605
She looked
absolutely terrified.
570
00:23:52,648 --> 00:23:55,216
That man kept yelling at her.
571
00:23:55,259 --> 00:23:58,437
And when Maya found out about
the people killed in Ashville,
572
00:23:58,480 --> 00:24:02,049
she started screaming and that
man tried to calm her down.
573
00:24:02,092 --> 00:24:04,181
- How?
What did he say?
574
00:24:04,225 --> 00:24:07,315
- Something about
meeting a Seer.
575
00:24:07,358 --> 00:24:10,840
Maya has been troubled before,
576
00:24:10,884 --> 00:24:14,061
but what this place
has done to her...
577
00:24:14,104 --> 00:24:15,889
- What do you mean
she was troubled?
578
00:24:15,932 --> 00:24:18,500
- She was molested
by a relative,
579
00:24:18,544 --> 00:24:21,503
and she blamed us
for not protecting her.
580
00:24:21,547 --> 00:24:24,375
[dramatic music]
581
00:24:24,419 --> 00:24:26,465
- Garvey was so focused
on the 20 grand in the safe
582
00:24:26,508 --> 00:24:27,901
that he overlooked
the three grand
583
00:24:27,944 --> 00:24:29,511
in the Andersons' wallets.
584
00:24:29,555 --> 00:24:31,078
- Not to mention
the major bling-age
585
00:24:31,121 --> 00:24:33,428
up in the master bedroom.
586
00:24:33,472 --> 00:24:35,474
- He'll still be on the hunt
for money.
587
00:24:35,517 --> 00:24:42,481
♪
588
00:24:48,574 --> 00:24:50,837
- That jacket looks sick
on you.
589
00:24:50,880 --> 00:24:53,492
- You think so?
- Oh, yeah, dude.
590
00:24:53,535 --> 00:24:54,884
I love your style.
591
00:24:54,928 --> 00:24:56,582
[both chuckle]
592
00:24:56,625 --> 00:24:58,932
You know what'd look so cool
with that?
593
00:24:58,975 --> 00:25:01,151
Some red berry lip gloss.
594
00:25:01,195 --> 00:25:03,066
[dark music]
595
00:25:03,110 --> 00:25:04,764
- I don't have any with me.
596
00:25:04,807 --> 00:25:06,940
♪
597
00:25:06,983 --> 00:25:09,116
- Here, try mine.
598
00:25:09,159 --> 00:25:10,552
It's new.
599
00:25:10,596 --> 00:25:17,516
♪
600
00:25:19,648 --> 00:25:21,781
- Tastes kinda funny.
601
00:25:21,824 --> 00:25:24,784
- Vitamin E.
Good for your skin.
602
00:25:24,827 --> 00:25:27,177
- Hmm.
603
00:25:29,049 --> 00:25:32,139
The red one.
That's my car.
604
00:25:32,182 --> 00:25:34,315
- You don't look so good, Cara.
605
00:25:34,358 --> 00:25:37,492
I should drive you home.
606
00:25:37,536 --> 00:25:41,583
Hey, this is my dad
and my sister.
607
00:25:41,627 --> 00:25:43,019
This is Cara.
608
00:25:43,063 --> 00:25:47,371
We have to drive her home.
- Get in.
609
00:25:52,638 --> 00:25:56,293
Good job, baby.
- Thanks, Dad.
610
00:25:56,337 --> 00:25:58,208
[engine starts]
611
00:26:06,173 --> 00:26:08,262
- Hey, I just got a hit
on Daisy Anderson
612
00:26:08,305 --> 00:26:10,177
at an ATM two hours ago
in Danville.
613
00:26:10,220 --> 00:26:11,613
Coming at you.
614
00:26:14,311 --> 00:26:15,486
- Who's the girl?
615
00:26:15,530 --> 00:26:17,401
She looks like
she's been drugged.
616
00:26:17,445 --> 00:26:19,490
- Cara Jarvis, 16,
from Alexandria.
617
00:26:19,534 --> 00:26:21,667
Reported missing
along with her car.
618
00:26:21,710 --> 00:26:23,451
- They took a grand
out of her checking account
619
00:26:23,494 --> 00:26:25,018
and another grand
from her credit card.
620
00:26:25,061 --> 00:26:26,410
- Better keep the cards active.
621
00:26:26,454 --> 00:26:28,630
They'll keep Cara alive
as long as she's useful.
622
00:26:28,674 --> 00:26:30,763
- I'm not sure
it's about the money.
623
00:26:30,806 --> 00:26:34,984
Pretty, rich, 16--smack in the
middle of Quentin's sweet spot.
624
00:26:35,028 --> 00:26:37,030
- Another bride
for the prophet?
625
00:26:37,073 --> 00:26:39,206
- Or maybe for the Seer.
626
00:26:39,249 --> 00:26:41,251
He told Daisy
they were gonna meet him.
627
00:26:41,295 --> 00:26:43,253
- Along with Elvis
and the Easter Bunny.
628
00:26:43,297 --> 00:26:45,386
- "Free minds, free hearts."
629
00:26:45,429 --> 00:26:48,389
[tense music]
630
00:26:48,432 --> 00:26:50,565
- The painter, M.W.,
he's our Seer?
631
00:26:50,609 --> 00:26:52,436
Well, I doubt we'll find
his work in the Met.
632
00:26:52,480 --> 00:26:54,438
- This is more like folk art.
633
00:26:54,482 --> 00:26:55,962
Painted on butcher paper
634
00:26:56,005 --> 00:26:59,269
with what looks like colored
pencils dipped in water.
635
00:26:59,313 --> 00:27:00,967
- Something I might
pull together for Anais
636
00:27:01,010 --> 00:27:02,316
on a snow day.
637
00:27:02,359 --> 00:27:04,100
- Or what an inmate
can get his hands on.
638
00:27:04,144 --> 00:27:06,059
- A lot of artists
spent time in prison.
639
00:27:06,102 --> 00:27:09,497
Garvey's cellmate,
Marcus Wilson, M.W.
640
00:27:09,540 --> 00:27:11,281
Shared a cell with Garvey
for three years
641
00:27:11,325 --> 00:27:12,674
at Central Prison in Raleigh.
642
00:27:12,718 --> 00:27:15,285
Charged with abduction
and rape of a minor,
643
00:27:15,329 --> 00:27:17,505
scheduled for release
a month from now.
644
00:27:17,548 --> 00:27:20,377
- Cara Jarvis could be
his get-out-of-jail present.
645
00:27:20,421 --> 00:27:22,075
- Not if we can help it.
646
00:27:22,118 --> 00:27:24,164
♪
647
00:27:30,126 --> 00:27:31,301
- Wilson's a Level Three
sex offender.
648
00:27:31,345 --> 00:27:33,129
He's at the end
of a 12-year bid.
649
00:27:33,173 --> 00:27:35,784
He's had plenty of time
to hone his artistic skills.
650
00:27:35,828 --> 00:27:37,177
- Well, is this one of his?
651
00:27:37,220 --> 00:27:39,614
- Oh, yeah.
He started painting boats
652
00:27:39,658 --> 00:27:42,530
after we confiscated his
sketches of underage girls.
653
00:27:42,573 --> 00:27:45,707
We didn't want to encourage
an unhealthy obsession.
654
00:27:45,751 --> 00:27:47,361
This is one
of his earlier works.
655
00:27:47,404 --> 00:27:48,667
- How can you tell?
656
00:27:48,710 --> 00:27:50,712
- Butcher paper,
watercolor paint,
657
00:27:50,756 --> 00:27:53,367
now he can afford canvas,
oil paints.
658
00:27:53,410 --> 00:27:54,847
- Is someone buying
his paintings?
659
00:27:54,890 --> 00:27:56,196
- [sighs]
Lord no.
660
00:27:56,239 --> 00:27:58,720
Wilson's had a $1,000
coming into his account
661
00:27:58,764 --> 00:28:00,679
every month
for the last five years.
662
00:28:00,722 --> 00:28:03,333
It's made his time
in here pretty easy.
663
00:28:04,508 --> 00:28:05,945
- Five years ago.
664
00:28:05,988 --> 00:28:07,860
Right when Garvey got
the Meadow up and running.
665
00:28:07,903 --> 00:28:10,863
[eerie music]
666
00:28:10,906 --> 00:28:12,386
♪
667
00:28:12,429 --> 00:28:14,736
- Quintin hung on to this?
668
00:28:14,780 --> 00:28:17,739
I'm flattered.
- Why boats?
669
00:28:17,783 --> 00:28:19,872
- I grew up by the ocean
in Cape May.
670
00:28:19,915 --> 00:28:21,308
- "Free minds, free hearts."
671
00:28:21,351 --> 00:28:22,744
That come from
your childhood too?
672
00:28:22,788 --> 00:28:24,224
- It's my own thinking.
673
00:28:24,267 --> 00:28:27,401
Cleanse yourself of the evils
of modern technology.
674
00:28:27,444 --> 00:28:30,230
Free your mind
and find the power of love.
675
00:28:30,273 --> 00:28:33,015
- The gospel according
to Quentin Garvey.
676
00:28:33,059 --> 00:28:35,061
- He was curious.
I educated him.
677
00:28:35,104 --> 00:28:36,497
- You gave him an angle,
678
00:28:36,540 --> 00:28:39,108
and he pays you back
with canteen money.
679
00:28:39,152 --> 00:28:41,807
You also share an interest
in teenage girls.
680
00:28:41,850 --> 00:28:44,505
- All my partners
gave me consent.
681
00:28:44,548 --> 00:28:46,420
- After you roofied
and raped them.
682
00:28:46,463 --> 00:28:48,814
♪
683
00:28:48,857 --> 00:28:50,598
- We're not here to argue,
Mr. Wilson.
684
00:28:50,641 --> 00:28:53,819
We need help finding Garvey.
Maybe he reached out to you.
685
00:28:55,646 --> 00:28:57,997
We can help with your parole.
686
00:28:58,040 --> 00:28:59,781
- I don't need your help.
687
00:28:59,825 --> 00:29:01,435
I've been a good boy in here.
688
00:29:01,478 --> 00:29:03,393
After they calculate
my good time,
689
00:29:03,437 --> 00:29:05,091
I'll be out of here
yesterday.
690
00:29:05,134 --> 00:29:07,310
My plan is to find a lady...
691
00:29:07,354 --> 00:29:08,921
♪
692
00:29:08,964 --> 00:29:12,141
My own age and settle down.
693
00:29:12,185 --> 00:29:16,189
As for old Quentin,
good luck and good riddance.
694
00:29:16,232 --> 00:29:17,712
- He's gonna need luck,
695
00:29:17,756 --> 00:29:20,019
with three girls on his hands
and nowhere to run.
696
00:29:20,062 --> 00:29:26,634
♪
697
00:29:26,677 --> 00:29:28,854
- His problems
aren't my burden.
698
00:29:30,681 --> 00:29:32,466
Guard.
699
00:29:32,509 --> 00:29:34,903
- Cop interview three!
700
00:29:34,947 --> 00:29:37,253
[door buzzing]
701
00:29:41,997 --> 00:29:44,826
- You see his eyes light up
at the mention
702
00:29:44,870 --> 00:29:46,610
of Garvey's
travelling companions?
703
00:29:46,654 --> 00:29:48,961
- I've never seen eyes drool.
704
00:29:49,004 --> 00:29:50,658
- As soon as he gets
a release date,
705
00:29:50,701 --> 00:29:51,964
he'll reach out to Garvey.
706
00:29:52,007 --> 00:29:53,443
- You really wanna
wait a month?
707
00:29:53,487 --> 00:29:55,358
- Warden, how much time off
will Wilson get
708
00:29:55,402 --> 00:29:56,707
for good behavior?
709
00:29:56,751 --> 00:29:59,928
- I wanna max this guy out.
No early release.
710
00:29:59,972 --> 00:30:01,495
- Warden, we're not
actually asking you
711
00:30:01,538 --> 00:30:04,585
to give him time off,
but we'd like Wilson to think
712
00:30:04,628 --> 00:30:06,065
he was getting out tomorrow.
713
00:30:06,108 --> 00:30:08,719
- Run a game on Wilson?
714
00:30:08,763 --> 00:30:10,983
- If we're right, and
he does reach out to Garvey,
715
00:30:11,026 --> 00:30:13,246
he'll get another five years
for aiding and abetting.
716
00:30:15,639 --> 00:30:19,121
- The map will post
on their website tomorrow.
717
00:30:19,165 --> 00:30:23,169
So, uh, take a look
and let me know what you think.
718
00:30:23,212 --> 00:30:24,866
Okay?
719
00:30:24,910 --> 00:30:27,738
Night, sweetie.
Love you.
720
00:30:27,782 --> 00:30:30,045
- Treasure map?
721
00:30:30,089 --> 00:30:32,352
- Orienteering competition.
[sighs]
722
00:30:32,395 --> 00:30:34,920
Tali used to do it
with Angelyne all the time.
723
00:30:34,963 --> 00:30:36,356
She loved it.
724
00:30:36,399 --> 00:30:37,792
I'm trying
to get her interested
725
00:30:37,836 --> 00:30:41,100
in doing one with me, but
I'm not having much success.
726
00:30:41,143 --> 00:30:43,754
- Life goes on.
727
00:30:43,798 --> 00:30:45,887
Tough lesson to learn.
728
00:30:47,933 --> 00:30:49,891
You sure you charged
that Stingray?
729
00:30:49,935 --> 00:30:51,545
- Yeah, it's working.
730
00:30:51,588 --> 00:30:54,026
If anyone uses a burner in that
prison, we'll know about it.
731
00:30:54,069 --> 00:30:56,028
- He's probably been waiting
for this moment
732
00:30:56,071 --> 00:30:57,464
ever since Quentin
got out of jail
733
00:30:57,507 --> 00:30:59,379
and started luring young women
to the Meadow.
734
00:30:59,422 --> 00:31:01,598
[buzzing]
- We got a hit.
735
00:31:02,382 --> 00:31:05,907
It's an encrypted DM posted
to a hockey message board.
736
00:31:05,951 --> 00:31:07,996
Old tech.
Easy to unscramble.
737
00:31:08,040 --> 00:31:09,780
"Out in two days,
738
00:31:09,824 --> 00:31:11,739
"can solve your problem
if you bring treats.
739
00:31:11,782 --> 00:31:13,219
Interested?"
740
00:31:13,262 --> 00:31:15,308
- And there's a reply
from one of Garvey's burners.
741
00:31:15,351 --> 00:31:16,613
- Definitely.
742
00:31:16,657 --> 00:31:18,746
- And Wilson just wrote back
and disconnected.
743
00:31:18,789 --> 00:31:20,922
- Meet me at the blue boat.
744
00:31:20,966 --> 00:31:24,012
- Boats.
Cape May where Wilson grew up.
745
00:31:24,708 --> 00:31:27,624
- Maybe a way out
of the country by boat.
746
00:31:27,668 --> 00:31:29,191
Two marinas in Cape May.
747
00:31:29,235 --> 00:31:31,324
- Two teams.
We need to cover both.
748
00:31:31,367 --> 00:31:33,935
- Call the warden, make sure
she puts Wilson in isolation.
749
00:31:33,979 --> 00:31:36,068
♪
750
00:31:36,111 --> 00:31:39,071
[ominous music]
751
00:31:39,114 --> 00:31:42,030
♪
752
00:31:42,074 --> 00:31:43,553
- Cara, listen to me.
753
00:31:43,597 --> 00:31:46,905
Tell Quentin and Daisy
that something's wrong with me.
754
00:31:46,948 --> 00:31:48,819
- Why?
What are you gonna do?
755
00:31:48,863 --> 00:31:50,691
- When they come in here,
run.
756
00:31:50,734 --> 00:31:52,954
- But what about you?
757
00:31:52,998 --> 00:31:56,001
- [coughing]
Go!
758
00:31:56,827 --> 00:31:58,481
- It's Leanne.
759
00:31:58,525 --> 00:32:00,570
Something's really wrong
with her.
760
00:32:02,572 --> 00:32:04,923
♪
761
00:32:04,966 --> 00:32:06,707
- Hey!
762
00:32:10,537 --> 00:32:12,452
- Get up.
[grunts]
763
00:32:12,495 --> 00:32:13,670
- [cries]
764
00:32:13,714 --> 00:32:15,672
- Now you have something
to moan about.
765
00:32:15,716 --> 00:32:18,632
[suspenseful music]
766
00:32:18,675 --> 00:32:25,639
♪
767
00:32:26,901 --> 00:32:28,468
- I thought they'd let me go
768
00:32:28,511 --> 00:32:30,992
after they couldn't get
any more money out of me,
769
00:32:31,036 --> 00:32:32,559
but I was wrong.
770
00:32:32,602 --> 00:32:34,691
Leanne told me
Quentin is a perv,
771
00:32:34,735 --> 00:32:37,651
and he's gonna force her
to marry him.
772
00:32:37,694 --> 00:32:39,958
It's because of her
I was able to run away.
773
00:32:40,001 --> 00:32:42,003
- Any idea
where they're heading?
774
00:32:42,047 --> 00:32:44,266
- We were in
North Carolina yesterday
775
00:32:44,310 --> 00:32:46,181
when Quentin got
some kind of message,
776
00:32:46,225 --> 00:32:47,922
and we started driving south.
777
00:32:47,966 --> 00:32:50,055
- Did you make any stops?
778
00:32:50,098 --> 00:32:51,882
- For gas.
779
00:32:51,926 --> 00:32:53,275
And a Home Depot.
780
00:32:53,319 --> 00:32:56,887
Daisy went in and bought
a generator and a gas can.
781
00:32:56,931 --> 00:32:58,367
I don't know what for.
782
00:32:58,411 --> 00:33:01,457
- Her parents just arrived
at the state police barracks.
783
00:33:01,501 --> 00:33:04,025
- Can I see them?
Please?
784
00:33:04,069 --> 00:33:06,158
- Of course.
785
00:33:09,422 --> 00:33:10,771
- Ma'am, watch your step.
786
00:33:10,814 --> 00:33:12,033
- It's not Cape May.
787
00:33:12,077 --> 00:33:14,079
Quentin wouldn't need
a generator
788
00:33:14,122 --> 00:33:15,819
if he was getting on a boat.
789
00:33:15,863 --> 00:33:18,518
- The Blue Boat's a place.
- Maybe a bar.
790
00:33:19,258 --> 00:33:20,737
- Don't jump to easy answers.
791
00:33:20,781 --> 00:33:23,044
I did with Cape May,
and it cost us time.
792
00:33:23,088 --> 00:33:26,395
♪
793
00:33:31,487 --> 00:33:32,793
- Got a Blue Boat cruise
in Amsterdam
794
00:33:32,836 --> 00:33:34,273
and a Blue Boat restaurant.
795
00:33:34,316 --> 00:33:36,405
- I've got "The Blue Boat" by
Winslow Homer
796
00:33:36,449 --> 00:33:38,451
at the Museum of
Fine Arts in Boston.
797
00:33:38,494 --> 00:33:40,931
- I've got a dozen Blue Boat
paintings by different artists.
798
00:33:40,975 --> 00:33:42,455
Popular subject.
799
00:33:42,498 --> 00:33:44,065
- Yeah, but why would
a predator
800
00:33:44,109 --> 00:33:46,328
like Marcus Wilson paint one?
801
00:33:46,372 --> 00:33:47,721
They took away his paintings,
802
00:33:47,764 --> 00:33:49,897
paintings of young girls
that aroused him
803
00:33:49,940 --> 00:33:53,466
and brought back
memories of sexual assaults.
804
00:33:53,509 --> 00:33:55,033
[investigative music]
805
00:33:55,076 --> 00:33:56,208
So...
806
00:33:56,251 --> 00:33:58,732
♪
807
00:33:58,775 --> 00:34:01,039
So instead he started
painting boats?
808
00:34:01,082 --> 00:34:02,779
Maybe the painting
triggered him.
809
00:34:02,823 --> 00:34:04,781
Maybe it turned him on
810
00:34:04,825 --> 00:34:06,957
and reminded him
of one of his victims.
811
00:34:07,001 --> 00:34:08,611
- Maybe the place
where he assaulted her.
812
00:34:08,655 --> 00:34:10,135
- I'm on it.
813
00:34:11,875 --> 00:34:13,660
First arrest in 1991.
814
00:34:13,703 --> 00:34:15,444
Sexual assault
in Clayton, Georgia.
815
00:34:15,488 --> 00:34:17,272
Victim, 14-year-old girl.
816
00:34:17,316 --> 00:34:19,492
Wilson was a counselor
at a summer camp.
817
00:34:19,535 --> 00:34:21,320
- The Burton Lake Camp.
818
00:34:22,886 --> 00:34:24,236
- Got it here!
819
00:34:24,279 --> 00:34:27,543
Burton Lake Camp--canoe trips,
woodcrafts, sailing.
820
00:34:27,587 --> 00:34:30,981
Closed ten years ago,
but look at this.
821
00:34:31,025 --> 00:34:32,287
The Blue Boat.
822
00:34:32,331 --> 00:34:34,246
- Satellite photo?
- Right here.
823
00:34:35,203 --> 00:34:37,162
Photo was taken two years ago.
824
00:34:37,858 --> 00:34:39,120
Camp's still there.
825
00:34:39,164 --> 00:34:43,342
♪
826
00:34:46,432 --> 00:34:49,609
[all breathing heavily]
827
00:34:50,871 --> 00:34:52,438
- Hold.
828
00:34:52,481 --> 00:34:55,397
[tense music]
829
00:34:55,441 --> 00:34:59,488
♪
830
00:34:59,532 --> 00:35:01,055
- I've got three
heat signatures.
831
00:35:01,099 --> 00:35:04,102
- I'm seeing two cell signals
coming from that building.
832
00:35:04,145 --> 00:35:06,147
- Go on.
833
00:35:06,191 --> 00:35:11,021
♪
834
00:35:11,065 --> 00:35:14,590
[phone ringing]
835
00:35:23,121 --> 00:35:27,037
- Quentin Garvey, this is
Agent Jess LaCroix of the FBI.
836
00:35:27,081 --> 00:35:28,865
We have you surrounded.
837
00:35:28,909 --> 00:35:31,738
I'd like to work out a way to
get you out of there safely.
838
00:35:31,781 --> 00:35:33,696
Are you listening to me,
Mr. Garvey?
839
00:35:33,740 --> 00:35:36,743
- Call the Meadow.
Tell Iris it's Omega.
840
00:35:36,786 --> 00:35:39,485
♪
841
00:35:39,528 --> 00:35:41,574
- I can hear you.
- Good.
842
00:35:41,617 --> 00:35:43,489
Now there's an easy way
to do this.
843
00:35:43,532 --> 00:35:45,230
You come out of there
one by one
844
00:35:45,273 --> 00:35:46,535
with your hands
above your head.
845
00:35:46,579 --> 00:35:48,798
- That's not gonna work for me.
846
00:35:48,842 --> 00:35:51,497
This is how this is gonna go:
Iris can you hear me?
847
00:35:51,540 --> 00:35:53,368
- I do, Quentin.
848
00:35:53,412 --> 00:35:57,111
- Agent LaCroix, I have
an open line to the Meadow.
849
00:35:57,155 --> 00:35:59,505
Everyone there
is gathering for Omega.
850
00:35:59,548 --> 00:36:01,202
- Don't do it, Mr. Garvey.
851
00:36:01,246 --> 00:36:02,856
- It's our suicide covenant.
852
00:36:02,899 --> 00:36:05,728
If you move on us or the Meadow
or if you try jam this call,
853
00:36:05,772 --> 00:36:08,166
everyone there will be dead
within 20 minutes.
854
00:36:08,209 --> 00:36:11,386
If you push us, we are prepared
to die for our freedom.
855
00:36:11,430 --> 00:36:14,346
Free minds, free hearts.
856
00:36:14,389 --> 00:36:16,261
♪
857
00:36:16,304 --> 00:36:18,263
- All right, Mr. Garvey,
I'm listening.
858
00:36:18,306 --> 00:36:20,395
Talk to me.
What's the way out?
859
00:36:20,439 --> 00:36:22,615
- Safe passage to a place
of my choosing
860
00:36:22,658 --> 00:36:24,356
for me and my two companions.
861
00:36:24,399 --> 00:36:26,314
- I can make that happen.
862
00:36:26,358 --> 00:36:28,360
But first I need
a show of good faith from you.
863
00:36:28,403 --> 00:36:30,927
I need to come inside,
see Daisy, Leanne,
864
00:36:30,971 --> 00:36:32,364
make sure they're okay.
865
00:36:33,365 --> 00:36:34,931
- I'm not letting you in.
866
00:36:34,975 --> 00:36:37,020
- It's non-negotiable,
Mr. Garvey.
867
00:36:37,064 --> 00:36:38,892
You refuse,
we'll wait you out.
868
00:36:38,935 --> 00:36:41,590
Gets cold out here at night.
Your generator's not set up.
869
00:36:41,634 --> 00:36:44,158
You have no heating,
no electricity.
870
00:36:44,202 --> 00:36:45,507
You'll run out of food.
871
00:36:45,551 --> 00:36:47,683
It'll get pretty miserable
pretty quick.
872
00:36:49,468 --> 00:36:51,383
But if you let me in,
873
00:36:51,426 --> 00:36:54,908
you'll be on your way,
wherever you want.
874
00:36:56,344 --> 00:36:58,564
- Okay.
875
00:36:58,607 --> 00:37:02,437
But not tricks
or everybody dies.
876
00:37:03,830 --> 00:37:05,484
[sighs]
877
00:37:05,527 --> 00:37:12,665
♪
878
00:37:40,345 --> 00:37:43,522
Okay, okay.
Far enough.
879
00:37:44,436 --> 00:37:46,351
Take that jacket off.
880
00:37:50,355 --> 00:37:52,226
- How you doing, Leanne?
881
00:37:52,270 --> 00:37:54,315
Those bruises on your face?
How'd you get those?
882
00:37:54,359 --> 00:37:55,490
- She's fine.
She fell.
883
00:37:55,534 --> 00:37:57,971
- I wanna hear it from her.
884
00:37:58,014 --> 00:38:00,756
- I'm fine.
It was an accident.
885
00:38:00,800 --> 00:38:03,324
- What about you, Daisy?
How're you doing?
886
00:38:03,368 --> 00:38:05,718
- Fine.
887
00:38:07,023 --> 00:38:09,069
- You came here expecting
to meet the Seer,
888
00:38:09,112 --> 00:38:10,549
didn't you, Daisy?
889
00:38:10,592 --> 00:38:12,115
Did Quentin tell you
who the Seer is?
890
00:38:12,159 --> 00:38:15,554
- You've spoken to the girls.
Now go get us that transport.
891
00:38:15,597 --> 00:38:20,080
- Helicopter's coming, I just
wanna show Daisy something.
892
00:38:22,561 --> 00:38:24,954
The Seer painted it.
893
00:38:24,998 --> 00:38:26,608
Free minds, free hearts.
894
00:38:26,652 --> 00:38:29,437
Put it there on the table
and leave.
895
00:38:29,481 --> 00:38:30,656
- That's his initials
right there.
896
00:38:30,699 --> 00:38:33,528
M.W.
Marcus Wilson.
897
00:38:33,572 --> 00:38:35,617
You wanna tell Daisy
who the Seer is?
898
00:38:35,661 --> 00:38:37,402
- It doesn't matter.
899
00:38:37,445 --> 00:38:41,928
- He's Quentin's ex-cellmate
from Central Prison in Raleigh.
900
00:38:41,971 --> 00:38:44,191
- The truth can come
from any man.
901
00:38:44,234 --> 00:38:47,325
- The truth came from a man
serving 12 years
902
00:38:47,368 --> 00:38:49,936
for raping underage girls.
903
00:38:49,979 --> 00:38:52,373
He committed one of his crimes
right here.
904
00:38:52,417 --> 00:38:54,419
That's why he painted
that boat.
905
00:38:54,462 --> 00:38:56,377
Same as the one
at the entrance.
906
00:38:56,421 --> 00:38:58,118
Because it reminded him.
- No, no, no.
907
00:38:58,161 --> 00:39:01,121
Wilson was rehabilitated.
- Not a chance.
908
00:39:01,164 --> 00:39:04,080
When Quentin arranged
to meet him here,
909
00:39:04,124 --> 00:39:06,909
Wilson agreed to help
if he brought him treats.
910
00:39:06,953 --> 00:39:09,695
Treats, Daisy.
Young girls like you were.
911
00:39:09,738 --> 00:39:11,261
He brought you here
912
00:39:11,305 --> 00:39:13,394
to put you together
with this child rapist.
913
00:39:13,438 --> 00:39:14,569
The same as the man
who hurt you.
914
00:39:14,613 --> 00:39:17,442
- Shut up!
- Free minds, free hearts!
915
00:39:17,485 --> 00:39:18,617
He came up with that.
916
00:39:18,660 --> 00:39:21,141
The Meadow came out
of his head.
917
00:39:21,184 --> 00:39:23,056
It's his fantasy.
918
00:39:23,099 --> 00:39:24,927
Quentin just convinced you
to live in it.
919
00:39:24,971 --> 00:39:27,539
He scammed you for your body
and for your money.
920
00:39:27,582 --> 00:39:33,632
♪
921
00:39:33,675 --> 00:39:36,417
- Hey, no, no, no.
No, Daisy, no.
922
00:39:36,461 --> 00:39:38,071
- You're just like them.
923
00:39:38,767 --> 00:39:40,290
You're like all of them.
924
00:39:40,334 --> 00:39:43,250
- Don't listen to this man.
He's lying to you.
925
00:39:43,293 --> 00:39:44,817
- Daisy.
926
00:39:45,774 --> 00:39:47,602
Come toward me, Daisy.
927
00:39:47,646 --> 00:39:50,562
He's not worth it.
Just come towards me.
928
00:39:52,477 --> 00:39:54,957
That's it.
Keep coming.
929
00:39:55,001 --> 00:39:57,612
That's it.
I gotcha.
930
00:39:58,874 --> 00:40:01,834
I gotcha, I gotcha.
- [cries]
931
00:40:01,877 --> 00:40:03,531
- Okay, now I want you
to go out the door.
932
00:40:03,575 --> 00:40:05,881
I promise, you'll be safe.
933
00:40:05,925 --> 00:40:09,058
Go, go, go.
934
00:40:11,713 --> 00:40:14,803
Now, Leanne,
I want you to be brave.
935
00:40:14,847 --> 00:40:16,762
Your sister Nellie
is still alive.
936
00:40:16,805 --> 00:40:18,503
- Oh, my God.
[crying]
937
00:40:18,546 --> 00:40:20,418
- Son of a bitch.
938
00:40:20,461 --> 00:40:23,203
- Now when I say go, I want you
to do everything you can
939
00:40:23,246 --> 00:40:25,205
to break free of Quentin.
Understand?
940
00:40:25,248 --> 00:40:27,903
- You so much as move,
and I will kill you.
941
00:40:27,947 --> 00:40:30,602
- He won't shoot you.
942
00:40:32,081 --> 00:40:35,607
- Iris!
Are you ready for Omega?
943
00:40:35,650 --> 00:40:37,565
- He's a scammer.
944
00:40:37,609 --> 00:40:39,480
- Iris!
945
00:40:39,524 --> 00:40:42,048
- He cons other people
into doing his killing for him.
946
00:40:42,091 --> 00:40:45,399
- Iris!
- I can't...
947
00:40:45,443 --> 00:40:47,096
I won't do it, Quentin!
948
00:40:47,140 --> 00:40:49,534
- He's probably never fired
a shot in his life.
949
00:40:49,577 --> 00:40:51,710
- No, no, no.
You just try me.
950
00:40:51,753 --> 00:40:53,973
- Even forgot to take
the safety off his gun.
951
00:40:54,016 --> 00:40:55,409
- Don't you believe it.
- Go!
952
00:40:55,453 --> 00:40:56,932
- [grunts]
- Aah!
953
00:40:57,455 --> 00:40:58,934
[gunshot]
954
00:40:58,978 --> 00:41:02,111
[uplifting music]
955
00:41:02,155 --> 00:41:04,810
♪
956
00:41:04,853 --> 00:41:07,769
- [heavy breathing]
957
00:41:07,813 --> 00:41:13,558
♪
958
00:41:13,601 --> 00:41:15,995
- All clear.
We're coming out.
959
00:41:19,781 --> 00:41:21,740
[indistinct radio chatter]
960
00:41:21,783 --> 00:41:23,393
- Hold for Leanne.
961
00:41:23,437 --> 00:41:27,920
- Oh, my God, Nellie?
Is that really you?
962
00:41:27,963 --> 00:41:29,965
- So was the safety on or off?
963
00:41:30,009 --> 00:41:32,490
- I don't know.
Couldn't tell.
964
00:41:32,533 --> 00:41:34,535
[police chatter]
965
00:41:34,579 --> 00:41:36,668
- Where are you?
966
00:41:36,711 --> 00:41:39,758
Oh, my God.
Oh, my God.
967
00:41:39,801 --> 00:41:43,457
I just can't believe
you're alive.
968
00:41:43,501 --> 00:41:45,633
♪
969
00:41:45,677 --> 00:41:48,680
[indistinct radio chatter]
970
00:41:48,723 --> 00:41:52,814
♪
971
00:41:52,858 --> 00:41:55,338
- There it is!
972
00:41:58,646 --> 00:42:00,996
- There you go.
973
00:42:01,736 --> 00:42:05,131
- Punched.
- Okay, where to next?
974
00:42:05,174 --> 00:42:07,699
I'm really glad you decided
to do this with me.
975
00:42:07,742 --> 00:42:09,265
- Well, it's what you texted.
976
00:42:09,309 --> 00:42:12,007
Mom would still want me to do
things that I liked.
977
00:42:12,051 --> 00:42:14,270
- Yeah, she would,
and it would break my heart
978
00:42:14,314 --> 00:42:15,968
for you to give up things
that make you happy.
979
00:42:16,011 --> 00:42:19,362
- And Grandpa told me about
Mom's first dog, Happy.
980
00:42:19,406 --> 00:42:21,626
- So that make me the new dog?
981
00:42:21,669 --> 00:42:23,584
- [laughs]
Come on, it's this way.
982
00:42:23,628 --> 00:42:26,021
♪
983
00:42:26,065 --> 00:42:28,067
Come on, slow poke!
- Oh, really?
984
00:42:28,110 --> 00:42:29,416
- [laughs]
- Huh?
985
00:42:29,459 --> 00:42:31,679
All right!
- [laughing]
986
00:42:33,028 --> 00:42:36,205
- Here we go!
[both laughing]
987
00:42:36,249 --> 00:42:41,254
♪
988
00:43:09,761 --> 00:43:11,458
[wolf howls]
67022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.