Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,240 --> 00:00:03,960
Pleased as I am to hear from you,
Lucas, this is what handlers are for.
2
00:00:03,995 --> 00:00:06,360
Who better to be your handler
than your ex-wife?
3
00:00:06,395 --> 00:00:08,324
I need Lucas to find
something out for me.
4
00:00:08,359 --> 00:00:11,760
You passed on deeply sensitive
information to the head of the FSB
5
00:00:11,795 --> 00:00:14,080
in London in order
to bring him down.
6
00:00:14,115 --> 00:00:15,524
Yes, I did.
7
00:00:15,559 --> 00:00:17,559
You need to think about
protecting your family.
8
00:00:17,594 --> 00:00:20,164
So let me help you. Work for us.
9
00:00:20,199 --> 00:00:23,119
We recently recovered a
man you misplaced in Moscow.
10
00:00:23,154 --> 00:00:25,560
His torturers knew
about Sugar Horse.
11
00:00:25,595 --> 00:00:27,244
Sugar Horse. What is it?
12
00:00:27,279 --> 00:00:28,880
The best-kept secret we ever had.
13
00:00:28,915 --> 00:00:30,645
Who at Five knows?
14
00:00:30,680 --> 00:00:33,440
Hugo Prince, Richard Dolby.
Your new boss.
15
00:00:33,475 --> 00:00:35,365
Congratulations. Thank you.
16
00:00:35,400 --> 00:00:37,525
Somebody has been
talking to the Russians.
17
00:00:37,560 --> 00:00:41,280
We've got a big problem. Harry's
not going to let this one lie.
18
00:00:41,315 --> 00:00:43,397
Clear the area around the target.
19
00:00:43,432 --> 00:00:45,480
Three devices did not explode...
20
00:00:45,515 --> 00:00:46,845
There's a bomb!
21
00:00:46,880 --> 00:00:48,239
'..and the one that did...'
22
00:00:49,839 --> 00:00:52,484
'..caused no civilian casualties.'
23
00:00:52,519 --> 00:00:55,879
If you had panicked, then all
the bombs would have detonated,
24
00:00:55,914 --> 00:00:58,084
a massive propaganda
victory for al-Qaeda.
25
00:00:58,119 --> 00:01:01,559
That's what they wanted, Ros,
and that's what we stopped.
26
00:01:10,119 --> 00:01:13,119
'Alpha one, do you read me? There's
been a complication.'
27
00:01:13,154 --> 00:01:15,719
Don't tell me, wrong sort
of leaves on the track.
28
00:01:15,754 --> 00:01:17,880
'Not quite. Are you
in position yet?'
29
00:01:23,239 --> 00:01:24,800
All ears to the ground, stand by.
30
00:01:26,720 --> 00:01:31,320
'We've just discovered your meet
has extensive al-Qaeda connections.
31
00:01:31,355 --> 00:01:33,320
'Consider him a level one asset.'
32
00:01:33,355 --> 00:01:34,359
Copy.
33
00:01:37,119 --> 00:01:40,445
'What we are seeing is
totally unacceptable,'
34
00:01:40,480 --> 00:01:44,085
the erosion of civil liberties,
in the name of the war on terror.
35
00:01:44,120 --> 00:01:49,560
And the fact that the Government has created the
legal framework in which this can happen, is shameful.
36
00:02:16,800 --> 00:02:21,080
'His train's arrived. Expect hostile
intelligence services to be present.'
37
00:02:39,800 --> 00:02:41,479
Eye contact, I've got him.
38
00:02:41,514 --> 00:02:43,560
'Copy. Good luck.'
39
00:03:14,640 --> 00:03:16,280
Which platform for Southend?
40
00:03:17,439 --> 00:03:20,519
Just behave normally and
do exactly what I tell you.
41
00:03:20,554 --> 00:03:23,120
Walk forwards towards
the underground. Go.
42
00:03:31,040 --> 00:03:32,519
Go left.
43
00:03:38,599 --> 00:03:40,239
Wait!
44
00:03:42,279 --> 00:03:44,720
Go back, go back, move.
45
00:03:53,240 --> 00:03:55,760
Don't look back. Keep moving.
46
00:04:18,039 --> 00:04:19,520
Aram!
47
00:04:20,919 --> 00:04:22,245
Aram.
48
00:04:22,280 --> 00:04:24,604
Keep moving.
49
00:04:24,639 --> 00:04:26,439
We need to get out of here.
50
00:04:26,474 --> 00:04:28,239
Shit. It's all right.
51
00:04:38,480 --> 00:04:40,440
What is it?
What have you got for me?
52
00:04:40,475 --> 00:04:40,920
Khordad.
53
00:04:41,959 --> 00:04:43,160
Muhammed Khordad?
54
00:04:44,199 --> 00:04:46,959
Talk, wants to talk.
55
00:05:29,679 --> 00:05:32,765
This is our most recent
photograph of Muhammed Khordad.
56
00:05:32,800 --> 00:05:36,799
Born in Afghanistan sometime in the mid
'60s, educated in Pakistan and Cambridge.
57
00:05:36,834 --> 00:05:41,679
In 2003, he was identified as leader
of a Pakistani terrorist organisation,
58
00:05:41,714 --> 00:05:42,765
The Path of Light.
59
00:05:42,800 --> 00:05:46,119
Two years ago, he resurfaced as
one of the brains behind al-Qaeda.
60
00:05:46,154 --> 00:05:48,685
The US rates him as
their third most wanted.
61
00:05:48,720 --> 00:05:52,964
Khordad has been linked to attacks
in Spain, Algiers and Afghanistan.
62
00:05:52,999 --> 00:05:57,200
We can assume he was the paymaster for a
lot more, including the recent London bombs.
63
00:05:57,235 --> 00:05:59,837
The man's ruthless and
highly professional.
64
00:05:59,872 --> 00:06:02,916
Ran circles around Six,
then they lost him.
65
00:06:02,951 --> 00:06:05,960
Yes, he tracked three
MI6 agents in Pakistan
66
00:06:05,995 --> 00:06:08,597
and personally
tortured them to death.
67
00:06:08,632 --> 00:06:11,135
Contact Aram Beyda, was he trusted?
68
00:06:11,170 --> 00:06:13,604
Damascus station vouched for him.
69
00:06:13,639 --> 00:06:16,080
The SIM card.
It's a pay as you go disposable.
70
00:06:16,115 --> 00:06:18,124
It's available at
any corner newsagents.
71
00:06:18,159 --> 00:06:22,479
There's one contact number in it, UK
registered, never been used, impossible to trace.
72
00:06:22,514 --> 00:06:25,560
OK. Let's see what Khordad has
to say for himself. Malcolm?
73
00:06:25,595 --> 00:06:26,960
Give me a couple of minutes.
74
00:06:34,200 --> 00:06:35,560
You OK?
75
00:06:35,595 --> 00:06:36,920
Sure.
76
00:06:39,200 --> 00:06:42,204
How did it go with the counsellor?
77
00:06:42,239 --> 00:06:45,639
Look, you've had a tough year -
Boscard, then the bomb.
78
00:06:45,674 --> 00:06:47,400
There's no shame
in asking for help.
79
00:06:48,519 --> 00:06:50,799
I will, I promise.
80
00:06:51,719 --> 00:06:53,724
Do it, it helps.
81
00:06:53,759 --> 00:06:55,520
I can vouch for that.
82
00:07:20,195 --> 00:07:21,480
Tracing now.
83
00:07:28,839 --> 00:07:31,039
Hello. Hello?
84
00:07:32,639 --> 00:07:33,645
'Hello.'
85
00:07:33,680 --> 00:07:35,764
Muhammed Khordad?
86
00:07:35,799 --> 00:07:37,880
'Who am I speaking to?
Is this Harry Pearce?'
87
00:07:37,915 --> 00:07:39,317
No, but Mr Pearce...
88
00:07:39,352 --> 00:07:40,776
'Get me Harry Pearce.'
89
00:07:40,811 --> 00:07:42,200
Harry Pearce speaking.
90
00:07:42,235 --> 00:07:43,644
'I want to talk.'
91
00:07:43,679 --> 00:07:46,400
A senior MI5 officer
and al-Qaeda's number three?
92
00:07:46,435 --> 00:07:48,364
I don't think that's
going to be possible.
93
00:07:48,399 --> 00:07:51,759
'I have certain intelligence
that might be of interest to you.
94
00:07:51,794 --> 00:07:54,519
'You'll receive a text,
in one hour.'
95
00:07:58,479 --> 00:07:59,605
Not long enough.
96
00:07:59,640 --> 00:08:01,360
Question is, why approach us now?
97
00:08:01,395 --> 00:08:03,045
Why not yesterday or next week?
98
00:08:03,080 --> 00:08:05,260
Because three of their
four bombs didn't go off.
99
00:08:05,295 --> 00:08:07,405
Al-Qaeda still think last
week was a success.
100
00:08:07,440 --> 00:08:10,520
That call could have been anyone.
The whole thing could be a fake.
101
00:08:10,555 --> 00:08:11,605
Why?
102
00:08:11,640 --> 00:08:14,219
To throw us, confuse us,
make us look the wrong way.
103
00:08:14,254 --> 00:08:16,799
Someone thought that
SIM card was worth killing for,
104
00:08:16,834 --> 00:08:18,279
and that tells us
all we need to know.
105
00:08:18,314 --> 00:08:19,640
What have we got on the assassin?
106
00:08:20,199 --> 00:08:21,764
Shamil Ossetic, Ukrainian.
107
00:08:21,799 --> 00:08:24,519
No known political affiliations,
he's available to the highest bidder.
108
00:08:24,554 --> 00:08:27,364
And the last sighting, Slovenia.
109
00:08:27,399 --> 00:08:29,845
So he was brought in specially.
By who?
110
00:08:29,880 --> 00:08:33,639
Take your pick. Syrians, Libyans,
Iranians. My money's on the Russians.
111
00:08:33,674 --> 00:08:35,600
Your money's always on the Russians,
Connie.
112
00:08:35,635 --> 00:08:36,964
Has Aram said anything?
113
00:08:36,999 --> 00:08:39,839
He's on the operating table,
not at his most chatty.
114
00:08:39,874 --> 00:08:41,405
Well, let's focus on Khordad now.
115
00:08:41,440 --> 00:08:45,039
You're not considering talking to
those bastards? We can't trust them.
116
00:08:46,239 --> 00:08:49,839
Sometimes you have to sup with the
devil, Jo, to find out what he wants.
117
00:08:49,874 --> 00:08:52,440
In the meantime, pull up everything
we've got on Khordad.
118
00:08:52,475 --> 00:08:54,165
Trawl ferry and airline manifests.
119
00:08:54,200 --> 00:08:57,399
If he's in the UK, I want to know how
he got here without being flagged. OK.
120
00:08:57,434 --> 00:08:58,605
Lucas.
121
00:08:58,640 --> 00:09:01,200
Contact Elizabeta, find out
if the Russians are involved.
122
00:09:01,235 --> 00:09:03,645
Elizabeta's not a spy.
123
00:09:03,680 --> 00:09:05,919
No, but she can be manipulated.
124
00:09:12,600 --> 00:09:15,445
It's underway.
Now all we do is watch and wait.
125
00:09:15,480 --> 00:09:19,040
If this happens, it will be an
unprecedented chance for an accord.
126
00:09:19,075 --> 00:09:21,964
And after such an accord,
peace may follow.
127
00:09:21,999 --> 00:09:26,160
Well, I'm glad the stakes aren't too
high, or you'd be making me nervous.
128
00:09:26,195 --> 00:09:29,524
This wouldn't just be a coup for us,
or MI5, or even Britain.
129
00:09:29,559 --> 00:09:33,720
Bringing al-Qaeda to the negotiating
table would save untold lives.
130
00:09:33,755 --> 00:09:35,765
But we take nothing
for granted, Harry.
131
00:09:35,800 --> 00:09:39,840
Top MI5 man captured by al-Qaeda,
that's a very different sort of coup.
132
00:09:39,875 --> 00:09:41,805
It's a risk we have to take.
133
00:09:41,840 --> 00:09:45,685
Been chasing the shadow of
al-Qaeda across the globe for years.
134
00:09:45,720 --> 00:09:49,959
This is too important an opportunity
to let slip through our fingers.
135
00:09:54,600 --> 00:09:57,360
I imagine Dolby has something
to say about this. Who?
136
00:09:57,395 --> 00:09:58,365
Harry!
137
00:09:58,400 --> 00:10:00,085
Well, you know what a worrier he is.
138
00:10:00,120 --> 00:10:02,524
For the moment, we're keeping
this strictly section D.
139
00:10:02,559 --> 00:10:05,799
You can't expect me to sanction
a meeting with Muhammed Khordad.
140
00:10:05,834 --> 00:10:06,765
Not after the last few days.
141
00:10:06,800 --> 00:10:08,524
It's an opportunity we have to take.
142
00:10:08,559 --> 00:10:11,239
It's an opportunity for the
PM to cut my bollocks off.
143
00:10:11,274 --> 00:10:12,724
Well, you can join the choir.
144
00:10:12,759 --> 00:10:15,600
He's banging on about a
catastrophic failure of intelligence.
145
00:10:15,635 --> 00:10:17,284
We neutralised three
out of four bombs.
146
00:10:17,319 --> 00:10:22,160
And the Government's grateful. But you know the
policy. We do not negotiate with terrorists, ever.
147
00:10:22,195 --> 00:10:25,637
With all due respect, Home
Secretary, we're not in the House.
148
00:10:25,672 --> 00:10:29,079
You know as well as I do, we
started talking to the IRA in 1972.
149
00:10:29,114 --> 00:10:30,805
Don't quote history at me, Harry.
150
00:10:30,840 --> 00:10:34,239
This is different and you know it. If
the Americans got whiff of this...
151
00:10:34,274 --> 00:10:36,364
They won't.
Or the press, God forbid.
152
00:10:36,399 --> 00:10:40,165
It won't just be me out of a job,
the whole government could fall.
153
00:10:40,200 --> 00:10:44,039
And I think you can guess who we'd take with
us. We cannot afford not to explore every avenue.
154
00:10:44,074 --> 00:10:46,645
Oh, please. Do you know
what's going on out there?
155
00:10:46,680 --> 00:10:50,160
Kids who played football together
are now fighting in the streets.
156
00:10:50,195 --> 00:10:52,679
If this goes on, we could see
the Balkanisation of Britain.
157
00:10:52,714 --> 00:10:54,440
And they say the government spins.
158
00:10:54,475 --> 00:10:56,044
You want it without spin?
159
00:10:56,079 --> 00:10:58,605
We cannot win the war
against terrorism, ever.
160
00:10:58,640 --> 00:11:04,359
We can contain it, we can prevent its worse
consequences, but we can never defeat it.
161
00:11:04,394 --> 00:11:07,959
So when we get an offer to talk,
however tentative, however precarious,
162
00:11:07,994 --> 00:11:10,839
we take it, we HAVE to.
163
00:11:14,119 --> 00:11:16,080
Total deniability, do you understand?
164
00:11:17,639 --> 00:11:19,080
Total!
165
00:11:59,120 --> 00:12:01,160
We haven't arranged to meet, Lucas.
166
00:12:03,239 --> 00:12:07,399
This situation is becoming too
dangerous. I think I should leave.
167
00:12:07,434 --> 00:12:10,920
Go somewhere safer.
You'd really leave?
168
00:12:10,955 --> 00:12:12,805
Just for a while.
169
00:12:12,840 --> 00:12:14,879
What happened to your hand?
170
00:12:14,914 --> 00:12:16,924
Stroppy commuter.
171
00:12:16,959 --> 00:12:20,039
A meet went wrong, I was supposed to
bring in a contact from Damascus,
172
00:12:20,074 --> 00:12:22,280
we were hoping for
significant intel.
173
00:12:22,315 --> 00:12:23,964
Someone else had other plans.
174
00:12:23,999 --> 00:12:27,159
Is he OK?
He never regained consciousness.
175
00:12:27,194 --> 00:12:29,040
It could have been you.
176
00:12:29,075 --> 00:12:31,084
No.
177
00:12:31,119 --> 00:12:33,604
I need you to do
something for me, Vyeta.
178
00:12:33,639 --> 00:12:36,879
Find out if the FSB have anything
on him. His name is Aram Beyda.
179
00:12:38,439 --> 00:12:39,965
I'm not due to meet them.
180
00:12:40,000 --> 00:12:42,364
Well, you're going to have to.
181
00:12:42,399 --> 00:12:45,399
Tell them that you've seen me,
that things didn't go to plan
182
00:12:45,434 --> 00:12:47,960
with Beyda and that MI5
suspect Syrian involvement.
183
00:12:47,995 --> 00:12:50,600
Do they want to confirm or deny.
184
00:12:53,040 --> 00:12:56,000
It will take a few hours.
185
00:12:56,035 --> 00:12:57,639
I'll wait.
186
00:12:58,839 --> 00:13:00,560
You'll be fine.
187
00:13:02,120 --> 00:13:05,325
Khordad's texted. The meet's on.
188
00:13:05,360 --> 00:13:08,559
So, CO19 pick him up, right? It's
not as easy as that, unfortunately.
189
00:13:08,594 --> 00:13:10,924
He's demanding an insurance policy.
190
00:13:10,959 --> 00:13:13,659
Our famous pain-in-the-arse
human rights lawyer.
191
00:13:13,694 --> 00:13:16,406
Khordad wants him at the
meeting, or it's a no show.
192
00:13:16,441 --> 00:13:19,119
There's no way Sam Stevens
would agree to help MI5.
193
00:13:19,154 --> 00:13:20,800
Oh, he will if you ask him nicely.
194
00:13:24,639 --> 00:13:25,884
Oww!
195
00:13:25,919 --> 00:13:28,280
I am so sorry.
It's all right, it's all right.
196
00:13:28,315 --> 00:13:31,164
I'm fine. It's OK.
197
00:13:31,199 --> 00:13:33,799
Mr Stevens, we'd like a word.
198
00:13:34,640 --> 00:13:35,960
And who are you?
199
00:13:35,995 --> 00:13:37,439
A friend.
200
00:13:49,560 --> 00:13:52,684
So this is it, the lion's den.
201
00:13:52,719 --> 00:13:55,959
Just another office, Sam. Where
breaking the law is common place.
202
00:13:55,994 --> 00:13:58,959
Thank you for coming in.
I had a choice?
203
00:14:00,639 --> 00:14:04,839
So, which particular case do
you want to intimidate me over?
204
00:14:04,874 --> 00:14:08,280
The Tagirahni brothers,
the illegal detention
205
00:14:08,315 --> 00:14:09,924
and deportation of Hamid Kamir,
206
00:14:09,959 --> 00:14:14,079
the US rendition of Asis Metanda,
your fingerprints were all over it.
207
00:14:14,114 --> 00:14:17,136
Ultimately, Mr Stevens,
you and I share a common aim.
208
00:14:17,171 --> 00:14:20,124
To protect and uphold a
free and democratic society.
209
00:14:20,159 --> 00:14:24,519
Only I do it in court and you do it riding rough
shod over any legislation that doesn't suit.
210
00:14:24,554 --> 00:14:27,124
We need you to sign the
Official Secrets Act.
211
00:14:27,159 --> 00:14:31,399
If I sign that, then it gets into
the public domain that I have...
212
00:14:31,959 --> 00:14:33,359
My reputation...
213
00:14:33,394 --> 00:14:34,725
We need your help.
214
00:14:34,760 --> 00:14:40,560
We've been contacted by a senior figure
within al-Qaeda, he wants to negotiate. Why?
215
00:14:40,595 --> 00:14:42,285
To be honest, we're not sure.
216
00:14:42,320 --> 00:14:45,045
But we have to take the
risk, that he's genuine.
217
00:14:45,080 --> 00:14:48,165
And you need me because...
You are his insurance policy.
218
00:14:48,200 --> 00:14:53,720
The human rights lawyer with the best track record
against MI5, who better to protect his interests?
219
00:14:53,755 --> 00:14:57,959
I protect civil liberties, Sir Harry,
not the interests of terrorists.
220
00:14:57,994 --> 00:15:00,959
I suspect he may not
appreciate the legal niceties.
221
00:15:00,994 --> 00:15:03,804
So what do I get for my co-operation?
222
00:15:03,839 --> 00:15:06,000
That warm feeling of
helping your country.
223
00:15:06,035 --> 00:15:08,077
Be a new experience for you.
224
00:15:08,112 --> 00:15:10,084
And who exactly are you?
225
00:15:10,119 --> 00:15:13,919
Recently, two police officers were
blown apart by a terrorist bomb.
226
00:15:13,954 --> 00:15:16,164
You and I both know
they won't be the last.
227
00:15:16,199 --> 00:15:19,325
This offer to negotiate
could be nothing, probably is,
228
00:15:19,360 --> 00:15:23,119
but it could be the first step
towards ending the war on terror.
229
00:15:23,154 --> 00:15:26,844
Now the question for you is, Sam,
do you want to be part of that
230
00:15:26,879 --> 00:15:31,839
or do you want to throw the opportunity away
because your civil liberties have been infringed?
231
00:15:33,879 --> 00:15:35,840
It's your call.
232
00:15:40,640 --> 00:15:43,684
You'll be carrying
conventional GPS GSO tracker. Fine.
233
00:15:43,719 --> 00:15:47,519
But we expect that will get picked
up, so you'll have these as well.
234
00:15:47,554 --> 00:15:49,764
Belt and braces. Ah! Another belt.
235
00:15:49,799 --> 00:15:52,684
Malcolm, we have a meeting with
Khordad in less than 20 minutes.
236
00:15:52,719 --> 00:15:56,685
When you shake hands, the ring transfers
a microscopic layer of nano particles.
237
00:15:56,720 --> 00:16:01,359
These mix with the natural oil of the skin and
become absorbed in the stratum corneum. The pink bit.
238
00:16:01,394 --> 00:16:03,645
Malcolm! Meaning you can track HIM.
239
00:16:03,680 --> 00:16:08,880
The particles remain passive until they're activated
by a burst of microwave radiation from a satellite,
240
00:16:08,915 --> 00:16:12,857
at which point, they reflect the
signal back for ten milliseconds.
241
00:16:12,892 --> 00:16:16,799
Long enough to get a fix, but too
short to get picked up by a scanner.
242
00:16:16,834 --> 00:16:18,325
What's the accuracy? Eight feet.
243
00:16:18,360 --> 00:16:24,159
The only down side, interrogations restricted to
every ten seconds, or there's the risk of a trace.
244
00:16:24,194 --> 00:16:26,879
You can't have too many belts.
Should we be doing this?
245
00:16:26,914 --> 00:16:28,164
Second thoughts.
246
00:16:28,199 --> 00:16:31,040
Could just take him out,
bring in CO19. It'd be great PR.
247
00:16:31,075 --> 00:16:32,840
Since when were we led by PR?
248
00:16:45,119 --> 00:16:48,560
That'll be Khordad with the
co-ordinates. Can you read them out?
249
00:16:48,595 --> 00:16:52,117
51.50295 north.
250
00:16:52,152 --> 00:16:55,640
0.142264 east.
251
00:16:56,159 --> 00:16:58,440
He's taking you into
the centre of town.
252
00:17:00,560 --> 00:17:04,760
It's 0.65378 east.
253
00:17:15,194 --> 00:17:16,445
Lucas.
254
00:17:16,480 --> 00:17:19,640
Elizabeta's just found out
who paid Ossetic to make the hit.
255
00:17:19,675 --> 00:17:21,564
A faction within al-Qaeda.
256
00:17:21,599 --> 00:17:23,999
They're trying to stop
you from meeting Khordad.
257
00:17:24,034 --> 00:17:25,045
Where did this come from?
258
00:17:25,080 --> 00:17:27,680
Ossetic himself,
with a little help from the FSB.
259
00:17:27,715 --> 00:17:29,559
Be careful, Harry,
they could try again.
260
00:17:29,594 --> 00:17:31,199
Thank you, Lucas.
261
00:17:36,159 --> 00:17:38,279
Harry? 100 metres west.
262
00:17:42,159 --> 00:17:43,919
We can't let them go in there.
263
00:17:43,954 --> 00:17:45,680
It's OK, they're not alone.
264
00:17:56,679 --> 00:17:58,160
Keep close.
265
00:18:04,799 --> 00:18:05,799
Eyes.
266
00:18:09,639 --> 00:18:10,919
Check.
267
00:18:28,920 --> 00:18:32,279
They've been taken, lost visual.
Ben?
268
00:18:32,314 --> 00:18:34,044
Confirm.
269
00:18:34,079 --> 00:18:38,000
Confirm, lost visual.
Switching to GPS tracker.
270
00:18:46,320 --> 00:18:48,800
Empty your pockets, please.
271
00:18:49,760 --> 00:18:53,120
Mr Khordad's orders.
272
00:18:56,079 --> 00:18:58,119
Malcolm, update? Malcolm?
273
00:18:59,120 --> 00:19:02,240
75 metres north, sharp left.
274
00:19:16,440 --> 00:19:19,684
As predicted, we've lost
communication. Lost them?
275
00:19:19,719 --> 00:19:23,799
Temporarily. Once Harry activates
the ring, we'll be back on.
276
00:19:23,834 --> 00:19:25,400
Is this really necessary?
277
00:19:25,435 --> 00:19:27,397
Yes, it is.
278
00:19:27,432 --> 00:19:29,360
The watch too.
279
00:19:33,440 --> 00:19:35,200
This way, please.
280
00:19:37,439 --> 00:19:41,199
'We're ten yards away,
proceeding with caution.'
281
00:19:45,480 --> 00:19:47,799
I think we've got them. 'Stand by.'
282
00:19:49,479 --> 00:19:52,019
What happened back there?
283
00:19:52,054 --> 00:19:54,525
I thought I saw Boscard.
284
00:19:54,560 --> 00:19:56,284
Just now. Boscard's dead, Jo.
285
00:19:56,319 --> 00:20:00,059
Yeah, I know. He's dead.
I know he's dead. Don't worry.
286
00:20:00,094 --> 00:20:03,800
You sure? Yeah, yeah, yeah.
It's fine, you watch the door.
287
00:20:28,960 --> 00:20:31,199
Welcome to the front line.
288
00:20:34,959 --> 00:20:40,559
Multi-frequency radio interceptor,
long range, very effective.
289
00:20:40,594 --> 00:20:42,604
No-one will hear us.
290
00:20:42,639 --> 00:20:45,600
None of us can afford
to be too cautious.
291
00:20:45,635 --> 00:20:47,925
Mr Stevens.
292
00:20:47,960 --> 00:20:49,760
I'm a great admirer of your work.
293
00:20:49,795 --> 00:20:51,680
It is not reciprocated.
294
00:20:52,640 --> 00:20:54,700
Mr Pearce, I assume.
295
00:20:54,735 --> 00:20:56,787
And? A colleague.
296
00:20:56,822 --> 00:20:58,839
Ros Myers, I believe.
297
00:21:00,479 --> 00:21:03,599
We do our research too.
298
00:21:12,440 --> 00:21:13,599
What do you want?
299
00:21:15,599 --> 00:21:18,139
One step at a time, Mr Pearce.
300
00:21:18,174 --> 00:21:20,644
First we need to establish trust.
301
00:21:20,679 --> 00:21:24,879
With a terrorist, dedicated to destroying
the West? It's going to be a stretch.
302
00:21:24,914 --> 00:21:28,199
One man's terrorist
is another man's freedom fighter.
303
00:21:28,234 --> 00:21:30,645
Not in the British Government's
book.
304
00:21:30,680 --> 00:21:33,160
That'd be the book
without the French Resistance or
305
00:21:33,195 --> 00:21:35,605
the International Brigade
in the Spanish Civil War.
306
00:21:35,640 --> 00:21:39,759
Didn't your grandfather volunteer
to fight fascism, Miss Myers?
307
00:21:39,794 --> 00:21:42,399
I seem to remember reading
he died near Valencia.
308
00:21:42,434 --> 00:21:43,564
That was totally different.
309
00:21:43,599 --> 00:21:48,120
Young people,
prepared to die for their ideals.
310
00:21:48,155 --> 00:21:50,965
Not so very different.
311
00:21:51,000 --> 00:21:57,200
The anti-fascists had clear political
objectives, you just want chaos.
312
00:21:57,235 --> 00:22:00,640
Are you a religious man, Mr Stevens?
313
00:22:00,675 --> 00:22:02,805
I am,
314
00:22:02,840 --> 00:22:06,560
and my religion does not sanction
the use of violence for its own sake.
315
00:22:06,595 --> 00:22:08,604
Despite what you
might like to believe.
316
00:22:08,639 --> 00:22:12,199
And yet you kill innocent people!
All wars have victims.
317
00:22:12,234 --> 00:22:16,444
These people are prepared
to sacrifice their lives
318
00:22:16,479 --> 00:22:19,839
because they want to achieve
specific political objectives.
319
00:22:19,874 --> 00:22:22,324
Justice for Palestine.
320
00:22:22,359 --> 00:22:25,800
An end to the corrupt
regime in Saudi Arabia.
321
00:22:25,835 --> 00:22:28,760
America out of the Middle East.
322
00:22:28,795 --> 00:22:30,645
Are these such evil aims?
323
00:22:30,680 --> 00:22:34,359
Yes, if you're willing to kill
indiscriminately, they are.
324
00:22:34,394 --> 00:22:36,797
Two dead in London a
couple of days ago.
325
00:22:36,832 --> 00:22:39,165
4,000 Palestinians
murdered since 2000.
326
00:22:39,200 --> 00:22:45,645
37,000 injured, 3,500 permanently
disabled. 900 children slaughtered.
327
00:22:45,680 --> 00:22:50,559
But not to mention the 85,000 Iraqi
civilians killed since the US invasion.
328
00:22:50,594 --> 00:22:53,205
You're winning.
329
00:22:53,240 --> 00:22:57,039
We both know I
am not afraid of killing
330
00:22:57,074 --> 00:22:59,640
and you're right not to trust me.
331
00:22:59,675 --> 00:23:01,684
It's your job,
332
00:23:01,719 --> 00:23:06,124
so I propose reciprocal
tokens of sincerity.
333
00:23:06,159 --> 00:23:11,160
Today at three o'clock, a cell will
carry out a military operation in London.
334
00:23:11,195 --> 00:23:12,800
A terrorist attack.
335
00:23:14,520 --> 00:23:17,239
Let's not fall out over semantics.
336
00:23:17,274 --> 00:23:19,924
Who's behind it? I've no idea.
337
00:23:19,959 --> 00:23:23,044
If I did, what's to stop you
forcing it out of me?
338
00:23:23,079 --> 00:23:27,999
No disrespect, Mr Stevens, but I imagine
even you wouldn't be adequate protection.
339
00:23:28,034 --> 00:23:33,799
If I wanted you dead, Miss Myers, your
throat would already have been cut.
340
00:23:33,834 --> 00:23:36,244
I need more details.
341
00:23:36,279 --> 00:23:42,159
Get me what I want and the bomb's
location will be posted on this website.
342
00:23:42,194 --> 00:23:43,524
And in return?
343
00:23:43,559 --> 00:23:48,099
A statement from the Home Secretary,
on Ahmid Tajin and Hamit Tahjur.
344
00:23:48,134 --> 00:23:52,605
The two released from Guantanamo Bay
last month. Thanks to Mr Stevens.
345
00:23:52,640 --> 00:23:57,899
An agreed statement confirming they were wrongfully
arrested, illegally incarcerated and tortured.
346
00:23:57,934 --> 00:24:03,159
And a guarantee that they will face no further
charges in the UK. That is not within my power.
347
00:24:03,194 --> 00:24:05,965
Deliver the statement, Mr Pearce,
348
00:24:06,000 --> 00:24:08,400
and I'll deliver
peace on the streets.
349
00:24:08,435 --> 00:24:09,879
And if I can't?
350
00:24:13,359 --> 00:24:15,459
Blackmail.
351
00:24:15,494 --> 00:24:17,559
Negotiation.
352
00:24:40,440 --> 00:24:42,299
You have three hours.
353
00:24:45,200 --> 00:24:46,245
They're alive.
354
00:24:46,280 --> 00:24:49,560
The ring's been activated.
Now we can keep tabs on Khordad.
355
00:24:53,199 --> 00:24:55,564
Visual confirmed.
356
00:24:55,599 --> 00:25:00,759
'We've got intel from Khordad of a
bomb attack in London at 3pm today.'
357
00:25:00,794 --> 00:25:02,364
Do you want us to move in?
358
00:25:02,399 --> 00:25:04,764
'Not yet, I need you
to maintain a visual.'
359
00:25:04,799 --> 00:25:07,959
Ascertain who he's meeting and
how contact's made.
360
00:25:07,994 --> 00:25:10,365
Connie, chatter trawl from GCHQ.
361
00:25:10,400 --> 00:25:13,719
All communication from known targets
in the last three weeks. Yup.
362
00:25:13,754 --> 00:25:14,884
Lucas. Yep.
363
00:25:14,919 --> 00:25:19,400
Find out what's happening at three o'clock.
State visit, sporting events, conferences.
364
00:25:19,435 --> 00:25:20,484
Anything that can be a target.
365
00:25:20,519 --> 00:25:20,559
Get the PM's office, we need diaries
of the cabinet and shadow cabinet.
366
00:25:20,594 --> 00:25:23,999
Yeah, I'm on it.
367
00:25:25,119 --> 00:25:26,960
Thanks for your co-operation.
That's it?
368
00:25:26,995 --> 00:25:28,719
We'll put the medal in the post.
369
00:25:40,719 --> 00:25:42,765
It won't float, Harry.
370
00:25:42,800 --> 00:25:47,760
I'm prepared to issue a statement to the effect that,
in MI5's view, these men no longer pose a threat.
371
00:25:47,795 --> 00:25:50,164
That's very big of you,
but I'm the one who'll have to
372
00:25:50,199 --> 00:25:53,920
stand up in Parliament and read
this out, without being lynched.
373
00:25:53,955 --> 00:25:55,965
And the Americans will go ballistic.
374
00:25:56,000 --> 00:25:58,719
I mean, it's tantamount
to saying they lied.
375
00:25:58,754 --> 00:26:00,484
We can't say it, Harry.
376
00:26:00,519 --> 00:26:03,925
I thought disengagement
was Number Ten policy now.
377
00:26:03,960 --> 00:26:07,840
Drawing a line in the sand between Her
Majesty's Government and the White House.
378
00:26:07,875 --> 00:26:10,804
A line, not a bloody great chasm.
379
00:26:10,839 --> 00:26:16,280
If Khordad is genuine, and there's an outside
chance he could be, this is a unique opportunity.
380
00:26:16,315 --> 00:26:18,599
You could go down in history,
Home Secretary.
381
00:26:21,680 --> 00:26:24,600
If it ever got out that
we caved in to blackmail...
382
00:26:24,635 --> 00:26:26,297
This is a secret service.
383
00:26:26,332 --> 00:26:27,925
That's what Burgess said.
384
00:26:27,960 --> 00:26:32,720
On the other hand, if it got out that we could
have prevented a terrorist attack, yet did nothing,
385
00:26:32,755 --> 00:26:35,640
history might not look so kindly on
any of us.
386
00:26:38,720 --> 00:26:40,119
We don't have much time.
387
00:26:42,719 --> 00:26:44,559
Do you think he'll deliver?
388
00:26:44,594 --> 00:26:46,400
I think he will, he has to.
389
00:26:47,795 --> 00:26:49,164
Pearce.
390
00:26:49,199 --> 00:26:52,440
'Harry, Qualtrough.
We need to meet.'
391
00:26:54,000 --> 00:26:56,039
That might be difficult.
392
00:26:56,074 --> 00:26:57,964
It's important.
393
00:26:57,999 --> 00:26:59,925
I think I found the leak.
394
00:26:59,960 --> 00:27:03,920
There's someone else who knows about
Sugar Horse.
395
00:27:03,955 --> 00:27:06,680
OK.
396
00:27:07,880 --> 00:27:10,320
Ros, you take the car,
I'll meet you back there.
397
00:27:10,355 --> 00:27:12,320
I need a breath of fresh air.
398
00:27:16,760 --> 00:27:18,519
'Khordad's on the move,
heading west.
399
00:27:24,200 --> 00:27:27,200
'Cromwell Road, approaching
junction with Exhibition Road.'
400
00:27:31,160 --> 00:27:33,679
Target's entered the V&A.
401
00:27:33,714 --> 00:27:36,164
What's he doing there?
402
00:27:36,199 --> 00:27:38,040
Could be a meet
or just the best place to disappear.
403
00:27:38,075 --> 00:27:39,759
Holiday crowds. Multiple exits.
404
00:27:39,794 --> 00:27:42,920
Smart choice.
405
00:27:53,400 --> 00:27:56,280
He's heading north.
You'll get visual any second.
406
00:27:56,315 --> 00:27:57,999
Nothing yet.
407
00:27:59,160 --> 00:28:00,885
What do you mean?
408
00:28:00,920 --> 00:28:02,819
Where are you? Sculpture room.
409
00:28:02,854 --> 00:28:04,719
You should have him by now!
410
00:28:04,754 --> 00:28:06,416
He's not here.
411
00:28:06,451 --> 00:28:08,085
Cover all exits.
412
00:28:08,120 --> 00:28:09,860
No eyeball. Jo?
413
00:28:09,895 --> 00:28:11,565
Follow procedure.
414
00:28:11,600 --> 00:28:13,600
Checking North East wing.
415
00:28:16,520 --> 00:28:17,840
Do you have visual?
416
00:28:20,880 --> 00:28:22,160
For you.
417
00:28:24,080 --> 00:28:25,644
Please keep up.
418
00:28:25,679 --> 00:28:29,199
I'm relying on MI5 to keep me alive.
419
00:28:30,080 --> 00:28:31,520
Muhammed.
420
00:28:34,280 --> 00:28:36,484
An amazing building.
421
00:28:36,519 --> 00:28:39,719
Fitting epitaph to
Prince Albert, don't you think?
422
00:28:41,360 --> 00:28:44,000
What's your view on the
new education centre?
423
00:28:45,599 --> 00:28:49,080
What's your view on
killing innocent people?
424
00:28:49,115 --> 00:28:52,965
And blowing up husbands, fathers?
425
00:28:53,000 --> 00:28:57,279
You know, 90% of the antiquities in
Baghdad were destroyed during the invasion.
426
00:28:59,199 --> 00:29:03,879
Meanwhile, the Iraqi
artefacts under THIS roof
427
00:29:03,914 --> 00:29:05,880
are handled so gently.
428
00:29:07,399 --> 00:29:11,079
You bomb with one hand
and serve with the other.
429
00:29:14,520 --> 00:29:16,799
Why's that, do you think?
430
00:29:22,559 --> 00:29:24,200
You disgust me.
431
00:29:24,959 --> 00:29:26,925
Of course.
432
00:29:26,960 --> 00:29:28,480
Word of advice.
433
00:29:30,759 --> 00:29:33,444
Let it get personal,
434
00:29:33,479 --> 00:29:35,239
and it'll devour your soul.
435
00:29:53,759 --> 00:29:55,564
This is not a good time, Bernard.
436
00:29:55,599 --> 00:29:59,245
We've been sniffing
at the wrong dog.
437
00:29:59,280 --> 00:30:02,125
I've been checking
Richard Dolby's old files.
438
00:30:02,160 --> 00:30:07,485
And there's no way that he could
have leaked Sugar Horse.
439
00:30:07,520 --> 00:30:11,360
It would have meant compromising
missions which went on to be successful.
440
00:30:11,395 --> 00:30:12,364
Double bluff?
441
00:30:12,399 --> 00:30:15,680
No. Document's clear and so's Dolby.
442
00:30:15,715 --> 00:30:17,724
It doesn't make any sense.
443
00:30:17,759 --> 00:30:20,600
Everyone else is either
dead or accounted for.
444
00:30:20,635 --> 00:30:23,244
Not quite.
445
00:30:23,279 --> 00:30:25,804
There is someone
446
00:30:25,839 --> 00:30:29,120
who was working with
Hugo Prince at the time.
447
00:30:29,920 --> 00:30:31,440
Connie!
448
00:30:32,679 --> 00:30:37,119
There was a
rumour that they were close.
449
00:30:37,154 --> 00:30:39,497
Nobody took it seriously,
450
00:30:39,532 --> 00:30:41,840
just the usual gossip.
451
00:30:41,875 --> 00:30:43,405
Connie and Hugo?
452
00:30:43,440 --> 00:30:47,439
He cut quite a dash in those days.
453
00:30:47,474 --> 00:30:48,680
We all did.
454
00:30:51,239 --> 00:30:56,039
I really don't believe
it was Connie,
455
00:30:56,074 --> 00:30:59,176
but we have to check.
456
00:30:59,211 --> 00:31:02,279
Firstly, towards our own.
457
00:31:04,400 --> 00:31:08,039
Don't worry,
I'll make the necessary enquiries.
458
00:31:26,240 --> 00:31:28,679
We need to meet.
459
00:31:29,880 --> 00:31:33,799
Harry, no news from the Home Secretary
and Khordad's website's still blank.
460
00:31:33,834 --> 00:31:35,845
Connie, anything interesting
from GCHQ?
461
00:31:35,880 --> 00:31:39,940
The usual tirades, but they know we monitor
every website, so they keep the noise down.
462
00:31:39,975 --> 00:31:44,000
Lucas? The PM's going to Chequers at two,
the Cabinet will be in the constituencies
463
00:31:44,035 --> 00:31:47,805
and the Shadow Cabinet are off
to Brighton for a mini-conference.
464
00:31:47,840 --> 00:31:52,319
And the leader of the Lib Dems is opening a shoe
factory in Leyton. The East End's safe, then.
465
00:31:52,354 --> 00:31:53,924
Romanian trade mission at the DTI
at three
466
00:31:53,959 --> 00:31:59,120
second leg FA semi-final at Tottenham and the
Vienna Phil are doing a matinee at the Barbican.
467
00:31:59,155 --> 00:32:01,245
Apart from that, it's a
normal London afternoon.
468
00:32:01,280 --> 00:32:06,360
Doesn't have to be a high profile target, any bus,
any tube will do. We're fighting blind. He's on.
469
00:32:06,395 --> 00:32:12,440
Following a thorough investigation by the
security services, I am therefore now satisfied
470
00:32:12,475 --> 00:32:15,165
that there is insufficient evidence
471
00:32:15,200 --> 00:32:20,644
that either Ahmid Tajin or Taghur Hanini
pose a threat to the United Kingdom.
472
00:32:20,679 --> 00:32:27,480
Consequently, I have instructed the CPS to
drop further legal action with immediate effect.
473
00:32:27,515 --> 00:32:32,857
However, I reserve the right
to pursue further investigations
474
00:32:32,892 --> 00:32:38,199
in the light of any new evidence
that may be forthcoming.
475
00:32:39,639 --> 00:32:41,485
Order! Order!
476
00:32:41,520 --> 00:32:45,479
Is that enough? As much as he could.
Malcolm, anything on the website? Nothing.
477
00:32:47,040 --> 00:32:49,839
Pearce. 'You've let me down,
Mr Pearce.'
478
00:32:49,874 --> 00:32:51,039
It's Khordad.
479
00:32:53,040 --> 00:32:57,659
'I thought we had a deal.' They're not facing
any further charges, that's what you asked for.
480
00:32:57,694 --> 00:33:02,279
No mention of their innocence, or their abduction,
or their illegal imprisonment by the CIA.
481
00:33:02,314 --> 00:33:04,925
He's gone further than
any politician ever has!
482
00:33:04,960 --> 00:33:08,720
'It's not what we agreed.' I was
hoping it would be close enough.
483
00:33:10,320 --> 00:33:14,119
I've kept my side of the bargain,
Khordad. Identify the target.
484
00:33:14,154 --> 00:33:15,719
'Sorry. Too late.'
485
00:33:27,080 --> 00:33:28,479
95 minutes.
486
00:33:29,400 --> 00:33:30,999
Pick him up.
487
00:33:32,840 --> 00:33:35,845
Ben, status. We have visual.
488
00:33:35,880 --> 00:33:39,839
Connie, can you mobilise CO19, I
need them there ASAP to pick up.
489
00:33:42,480 --> 00:33:46,044
Three exits to cover.
We choose the wrong one,
490
00:33:46,079 --> 00:33:51,604
Khordad will have disappeared before CO19
get to the right one. I've got eyeball.
491
00:33:51,639 --> 00:33:58,559
Ros, we can take him, Ben and I. No, Jo, hang back.
We can't take any chances on this one. Understood.
492
00:33:58,594 --> 00:34:02,485
CO19 are two minutes away,
they want to know which exit.
493
00:34:02,520 --> 00:34:07,599
Target heading for Exhibition Road exit. OK, CO19
will pick up as soon as Khordad hits the street.
494
00:34:07,634 --> 00:34:11,205
Your orders are to maintain visual,
but to make no approach.
495
00:34:11,240 --> 00:34:17,199
Confirmed. Target due to arrive at
street level in approximately five seconds.
496
00:34:33,080 --> 00:34:34,400
What's going on?
497
00:34:43,160 --> 00:34:46,479
The target has been successfully
picked up. Returning to base.
498
00:34:48,320 --> 00:34:51,999
CO19 hasn't arrived yet,
they're 90 seconds away.
499
00:34:52,034 --> 00:34:54,325
Ben, are you sure
the target was picked up?
500
00:34:54,360 --> 00:34:58,365
Confirmed. Malcolm, where is he? The
signal's gone. Well, how can that be?
501
00:34:58,400 --> 00:35:02,205
Either he's somewhere microwaves can't
reach, or they've chopped his hand off!
502
00:35:02,240 --> 00:35:07,479
90 minutes to detonation and our only lead has just
vanished. Someone snatched him. Who knew he was there?
503
00:35:07,514 --> 00:35:10,804
Al-Qaeda. FSB. Can you get
on to Elizabeta, squeeze hard.
504
00:35:10,839 --> 00:35:14,005
Malcolm, I want every inch of
museum footage and street coverage.
505
00:35:14,040 --> 00:35:17,320
I want to know who was following
him, starting where. Could it be FSB?
506
00:35:17,355 --> 00:35:20,600
Well, we have to hope so, at least
we've got some leverage with them.
507
00:35:24,080 --> 00:35:25,280
Vyeta!
508
00:35:26,040 --> 00:35:28,045
What are you playing at, Lucas?
509
00:35:28,080 --> 00:35:31,844
You lied to me. Sorry?
You said Beyda died.
510
00:35:31,879 --> 00:35:34,405
He did. Not according to the man
who cut you at the station.
511
00:35:34,440 --> 00:35:39,000
Ossetic? He came to the FSB, gave them
everything in exchange for safe passage.
512
00:35:39,035 --> 00:35:41,079
He said Beyda couldn't
possibly be dead.
513
00:35:41,114 --> 00:35:42,805
Well, he's wrong.
514
00:35:42,840 --> 00:35:47,479
They have someone at the hospital,
Lucas, they know he survived.
515
00:35:47,514 --> 00:35:52,119
It was better that you didn't know.
Because you don't trust me.
516
00:35:52,154 --> 00:35:54,525
Don't play me, Lucas, not again.
517
00:35:54,560 --> 00:35:57,004
I'm trying to protect you.
Thank you.
518
00:35:57,039 --> 00:36:00,600
Now they know you lied and they think I
did too. What else did Ossetic tell them?
519
00:36:05,040 --> 00:36:09,240
He told the FSB there's going to
be a bomb, here in London. And?
520
00:36:09,275 --> 00:36:12,765
They're ahead of us, Lucas,
they have been the whole time.
521
00:36:12,800 --> 00:36:19,839
An FSB officer contacted the bombers, persuaded
them to bring the time forward by ten minutes.
522
00:36:19,874 --> 00:36:22,125
And they just told you this. Why?
523
00:36:22,160 --> 00:36:25,764
It's a test,
to see if they can still trust you.
524
00:36:25,799 --> 00:36:31,239
If only you know the real time, you
have to decide do you tell MI5 or not.
525
00:36:31,274 --> 00:36:34,400
If the bomb goes off,
you're one of theirs.
526
00:36:34,435 --> 00:36:37,564
If it doesn't,
you're one of Harry's.
527
00:36:37,599 --> 00:36:39,999
You know what they'll do
if they think that.
528
00:36:40,034 --> 00:36:42,639
They'll kill you,
they'll kill us both.
529
00:36:42,674 --> 00:36:45,680
What will you do, Lucas?
530
00:36:48,759 --> 00:36:52,645
Ros! Khordad. It's faint but
still operative. Are you sure?
531
00:36:52,680 --> 00:36:55,680
There's only one way to find out and
that's to ramp up the radiation burst.
532
00:36:55,715 --> 00:36:58,240
The only drawback is it
will destroy the particles.
533
00:36:58,275 --> 00:37:00,039
We've got one shot.
534
00:37:03,639 --> 00:37:04,880
Do it.
535
00:37:15,600 --> 00:37:17,919
Oh, my God. They've got him.
536
00:37:31,760 --> 00:37:33,525
Werner. Laurie.
537
00:37:33,560 --> 00:37:35,964
Harry Pearce. What can I do for you?
538
00:37:35,999 --> 00:37:40,119
You know the station MI5's not supposed to know
about? Well we're outside. We'd like our asset back.
539
00:37:40,154 --> 00:37:42,680
Tell the reception
committee we're expected.
540
00:37:55,359 --> 00:37:56,559
Connie about?
541
00:37:57,279 --> 00:37:58,719
She's in the meeting room.
542
00:38:22,640 --> 00:38:26,559
Elizabeta says the FSB will kill us
both if the bomb doesn't detonate.
543
00:38:26,594 --> 00:38:28,239
Do you trust Elizabeta?
544
00:38:28,274 --> 00:38:31,204
Absolutely.
545
00:38:31,239 --> 00:38:34,684
Then it's the Coventry
dilemma all over again.
546
00:38:34,719 --> 00:38:39,480
In the Second World War, the British
broke the Germans' enigma code.
547
00:38:39,515 --> 00:38:41,484
They knew everything
they were planning to do,
548
00:38:41,519 --> 00:38:44,844
including the date of an
attack on the city of Coventry.
549
00:38:44,879 --> 00:38:50,279
Problem was, if Churchill ordered an evacuation,
then the Germans would know we'd broken their code.
550
00:38:50,314 --> 00:38:53,559
If he didn't,
then thousands of people would die.
551
00:38:55,119 --> 00:38:56,600
What did he do?
552
00:38:57,840 --> 00:38:59,600
Nothing.
553
00:39:01,199 --> 00:39:07,599
On the night of November 14th 1940,
515 German bombers blitzed Coventry.
554
00:39:07,634 --> 00:39:10,680
In the morning, thousands were dead,
555
00:39:11,840 --> 00:39:15,920
but we still had the code
and the code won us the war.
556
00:39:19,320 --> 00:39:23,559
Harry, we've been meaning
to tell you about this place.
557
00:39:23,594 --> 00:39:25,565
Where is he? Excuse me?
558
00:39:25,600 --> 00:39:27,525
Don't act dumb, it doesn't suit you.
559
00:39:27,560 --> 00:39:31,800
You've just snatched Muhammed
Khordad off a London street in public.
560
00:39:31,835 --> 00:39:35,319
He is now in, what I believe
you call your hospitality suite.
561
00:39:35,354 --> 00:39:37,124
We'd like him back. Immediately.
562
00:39:37,159 --> 00:39:40,804
Harry, I have no idea
what you are talking about.
563
00:39:40,839 --> 00:39:44,019
The thing is, Laurie, there's going to be a bomb,
right here in London, in the next half an hour.
564
00:39:44,054 --> 00:39:47,199
And the only person who can stop it, is in your
DIY dungeon downstairs, so we'd kind of like
565
00:39:47,234 --> 00:39:50,337
to have a chat with him, if that's
OK with you.
566
00:39:50,372 --> 00:39:53,405
If we had him, and I am
not saying that we do,
567
00:39:53,440 --> 00:39:56,400
we would of course share any
intelligence which we would get...
568
00:39:56,435 --> 00:39:59,399
Do you know what will happen
if another bomb goes off,
569
00:39:59,434 --> 00:40:01,965
apart from innocent
people dying, of course?
570
00:40:02,000 --> 00:40:07,079
London will go into free fall, City and all.
Jeopardising this operation is not acceptable.
571
00:40:07,114 --> 00:40:09,525
I'll tell you
what's not acceptable, Harry.
572
00:40:09,560 --> 00:40:13,359
Knowing that there's a key terrorist in
town and not telling your closest ally.
573
00:40:13,394 --> 00:40:18,399
Do you have any idea how many US
deaths Khordad's been responsible for?
574
00:40:18,434 --> 00:40:21,359
If it's deaths you're concerned
about, hand him over!
575
00:40:21,394 --> 00:40:24,479
We'll get what you
need from him, trust me.
576
00:40:26,199 --> 00:40:30,405
Amazing device, even gets video.
577
00:40:30,440 --> 00:40:34,160
The vehicle that abducted
Khordad, one of yours, I believe.
578
00:40:34,195 --> 00:40:38,045
That proves nothing.
The networks will love it.
579
00:40:38,080 --> 00:40:40,804
British security services confirm
the vehicle was registered
580
00:40:40,839 --> 00:40:44,399
to the US embassy, CIA involvement
is suspected. We'd deny everything.
581
00:40:44,434 --> 00:40:48,680
And who will they believe?
Us or the squeaky clean CIA?
582
00:40:52,760 --> 00:40:55,920
You're bluffing.
Get me the number for Reuters.
583
00:40:59,919 --> 00:41:02,600
OK, OK, OK.
584
00:41:04,920 --> 00:41:09,639
You can sit in on the interrogation. While you stick
his head in a bucket of water? I don't think so, no.
585
00:41:09,674 --> 00:41:12,639
You really want to
be tomorrow's headline, Laurie?
586
00:41:16,199 --> 00:41:19,559
OK, just you.
587
00:41:39,719 --> 00:41:41,519
I might have guessed.
588
00:41:41,554 --> 00:41:43,320
If you don't mind.
589
00:41:53,279 --> 00:41:56,000
I trusted you. You still should.
590
00:41:56,035 --> 00:41:58,079
I can get you out of here.
591
00:41:58,114 --> 00:41:59,645
Good cop, bad cop.
592
00:41:59,680 --> 00:42:02,360
I had nothing to do with this,
I give you my word.
593
00:42:02,395 --> 00:42:04,365
And that's worth a great deal
594
00:42:04,400 --> 00:42:06,364
Listen to me,
I leave here with nothing,
595
00:42:06,399 --> 00:42:10,359
you will never see anything except the
inside of a cell for the rest of your life.
596
00:42:10,394 --> 00:42:14,759
And I assure you, it will make
this look like a luxury hotel suite.
597
00:42:14,794 --> 00:42:17,044
We all make sacrifices.
598
00:42:17,079 --> 00:42:20,480
You wanted to negotiate,
we still can.
599
00:42:24,600 --> 00:42:26,480
What do you want?
600
00:42:32,679 --> 00:42:34,599
Respect.
601
00:42:47,600 --> 00:42:49,924
We're leaving, uncuff him.
602
00:42:49,959 --> 00:42:51,719
This man is illegally detained.
603
00:42:51,754 --> 00:42:53,880
Uncuff him.
604
00:42:59,999 --> 00:43:02,279
You are making a big mistake, Harry.
605
00:43:02,314 --> 00:43:06,080
For both our sakes, I hope not.
606
00:43:09,800 --> 00:43:11,364
38 minutes. 28 minutes!
607
00:43:11,399 --> 00:43:14,724
Time's just been brought
forward, a reliable source. Malcolm,
608
00:43:14,759 --> 00:43:18,360
any news on the bomb's location? Nothing.
Emergency services on full alert? Done.
609
00:43:18,395 --> 00:43:20,365
Bomb squad? Three teams on standby.
610
00:43:20,400 --> 00:43:25,359
If it's central London they can be on scene in under
ten minutes. Let's hope they don't fancy the suburbs.
611
00:43:25,394 --> 00:43:27,836
We're running out of time, Khordad.
612
00:43:27,871 --> 00:43:30,279
I need to know the bomb's location.
613
00:43:37,599 --> 00:43:39,080
Pull over.
614
00:43:48,199 --> 00:43:53,079
The way I look at it, you're either
serious about working with us or you're not.
615
00:43:53,114 --> 00:43:55,199
You want respect, you're free to go.
616
00:44:08,199 --> 00:44:10,399
Think I'm crazy?
617
00:44:10,434 --> 00:44:12,600
That, or a genius.
618
00:44:17,600 --> 00:44:23,004
Lucas! We're on!
Khordad sent the details.
619
00:44:23,039 --> 00:44:25,919
The target's a restaurant
called Quartermaines.
620
00:44:25,954 --> 00:44:28,644
Victoria Street SW1.
Device under counter.
621
00:44:28,679 --> 00:44:31,399
That's a division bell place,
it'll be packed with MPs.
622
00:44:31,434 --> 00:44:34,119
Malcolm, get Harry on the phone.
Do we have a problem?
623
00:44:38,960 --> 00:44:43,239
If we stop the bomb, Lucas's cover
is blown, the Russians will kill him.
624
00:44:43,274 --> 00:44:45,964
If we don't,
then dozens of people will die.
625
00:44:45,999 --> 00:44:50,559
That's no choice. We cannot let the Russians have
the advantage. Of course, there's a third way.
626
00:45:19,839 --> 00:45:21,604
Ladies and gentlemen,
this is the police.
627
00:45:21,639 --> 00:45:24,219
Please don't panic, we have a gas
leak in the kitchen,
628
00:45:24,254 --> 00:45:26,946
we need you to evacuate
the building as soon as possible.
629
00:45:26,981 --> 00:45:29,604
Good news is there is no charge
for what you've had so far.
630
00:45:29,639 --> 00:45:33,919
Sir, if your table could leave via the main
entrance that would be fantastic. Quick as you can.
631
00:45:33,954 --> 00:45:38,199
Thank you. Everybody else, if you follow my
colleague, please. As quick as you can, please.
632
00:45:38,234 --> 00:45:41,017
If you could follow my colleague,
please.
633
00:45:41,052 --> 00:45:43,800
If you could be as quick
as possible.
634
00:45:46,919 --> 00:45:48,440
Evac complete.
635
00:45:54,159 --> 00:45:57,039
So then, what are you best at?
636
00:45:57,074 --> 00:45:59,039
Real thing or faking it?
637
00:45:59,074 --> 00:46:01,479
What do you think?
638
00:46:15,239 --> 00:46:17,259
You beauty.
639
00:46:17,294 --> 00:46:19,280
Ros! Found it.
640
00:46:21,039 --> 00:46:23,445
It's not an IED, it's commercial.
641
00:46:23,480 --> 00:46:27,839
Have you dealt with anything like
this before? No, I know a man who has.
642
00:46:27,874 --> 00:46:31,045
Malcolm. Take a look at that.
643
00:46:31,080 --> 00:46:37,319
It looks like an IMZ 43. Plastic landmine.
Italian design, later licensed to the Chinese.
644
00:46:37,354 --> 00:46:39,124
Fascinating.
645
00:46:39,159 --> 00:46:42,045
Any idea how to stop it going pop?
646
00:46:42,080 --> 00:46:44,559
Is there anything on top of it?
A weight of any sort?
647
00:46:44,594 --> 00:46:47,239
Nope. Are there any wires coming
out?
648
00:46:48,999 --> 00:46:51,879
Two wires,
leading to something square.
649
00:46:53,959 --> 00:46:59,120
Right, they've replaced the pressure switch with
a detonator. It may be on a timer, may be remote.
650
00:46:59,155 --> 00:47:04,040
Whatever you do, do not pull those wires.
And there was I just about to yank them out.
651
00:47:12,199 --> 00:47:13,839
Malcolm, we've got two minutes.
652
00:47:13,874 --> 00:47:15,519
Can we make it?
653
00:47:17,720 --> 00:47:19,564
Is there a microwave? What?
654
00:47:19,599 --> 00:47:22,605
Does the restaurant have a microwave?
655
00:47:22,640 --> 00:47:28,519
Yes. OK, Lucas, you need to lift up the mine and
the detonator as gently as you can. Yep. Got it.
656
00:47:28,554 --> 00:47:31,204
Ros, open the microwave.
657
00:47:31,239 --> 00:47:34,365
Lucas, slide the mine
and the detonator in.
658
00:47:34,400 --> 00:47:38,559
Are we going to cook it? A burst of
microwaves should zap the control mechanism.
659
00:47:38,594 --> 00:47:40,204
Should?
660
00:47:40,239 --> 00:47:43,239
Well, I have to admit, I've
never actually seen it done.
661
00:47:45,680 --> 00:47:50,439
Right, how long does your average
Italian landmine take on full power?
662
00:47:50,474 --> 00:47:52,599
20 seconds should do it.
663
00:48:01,799 --> 00:48:03,560
Shall we get on with it, then?
664
00:49:17,440 --> 00:49:21,284
In the last hour, there's been
an explosion at a London restaurant.
665
00:49:21,319 --> 00:49:26,840
The incident occurred in Quartermaines
Westminster, a favourite meeting place for MPs.
666
00:49:27,440 --> 00:49:33,280
It's understood the restaurant was full at the time
but how many people were injured remains unclear.
667
00:49:33,315 --> 00:49:38,400
One eyewitness saw three ambulances in
attendance and paramedics remain at the scene.
668
00:49:38,435 --> 00:49:42,517
Initial reports are that the explosion
was caused by a faulty gas main.
669
00:49:42,552 --> 00:49:46,564
Sources at the scene have privately
questioned this version of events.
670
00:49:46,599 --> 00:49:52,560
London remains on high alert after the recent
bomb attack in which two police officers died.
671
00:49:52,595 --> 00:49:54,599
Our reporter Angus Morley has more.
672
00:49:58,599 --> 00:50:02,040
I want to see Harry Pearce
and I want to see him now.
673
00:50:06,715 --> 00:50:07,679
Come.
674
00:50:09,360 --> 00:50:13,365
Are you totally insane? Laurie.
You're finished, Harry, buried.
675
00:50:13,400 --> 00:50:17,845
Thank you for that. First, you let a
known terrorist walk freely around London.
676
00:50:17,880 --> 00:50:22,200
Then, when we catch him for you, you lose
him so that he can blow up innocent people.
677
00:50:22,235 --> 00:50:23,724
If you hadn't abducted him...
678
00:50:23,759 --> 00:50:26,779
Are you blaming me? Firstly, Laurie,
679
00:50:26,814 --> 00:50:29,764
we didn't lose Khordad,
we let him go.
680
00:50:29,799 --> 00:50:32,199
Oh, well, this just
gets better and better.
681
00:50:32,234 --> 00:50:35,245
Secondly, no-one was hurt.
Oh, really?
682
00:50:35,280 --> 00:50:39,279
Shouldn't believe everything you see
on TV, Laurie, not even British TV.
683
00:50:41,959 --> 00:50:43,040
You faked it?
684
00:50:47,160 --> 00:50:49,400
Where's Khordad now?
685
00:50:49,435 --> 00:50:51,925
I have no idea.
686
00:50:51,960 --> 00:50:55,885
We're meant to share, Harry.
687
00:50:55,920 --> 00:50:58,524
That's what "special relationship"
means.
688
00:50:58,559 --> 00:51:01,959
And as soon as we have anything,
you'll be the first to know.
689
00:51:01,994 --> 00:51:04,005
Now, if you'll excuse me,
690
00:51:04,040 --> 00:51:06,680
I have lives to protect,
liberties to preserve.
691
00:51:06,715 --> 00:51:08,639
I'm sure you understand.
692
00:51:11,559 --> 00:51:14,559
You'll be hearing from me.
693
00:51:20,480 --> 00:51:21,805
Pearce.
694
00:51:21,840 --> 00:51:26,279
'You're a ruthless man, Mr Pearce,
for letting the bomb explode.'
695
00:51:26,314 --> 00:51:28,885
We all have to make
impossible decisions.
696
00:51:28,920 --> 00:51:33,599
You and I are not so different.
We are completely different.
697
00:51:33,634 --> 00:51:36,399
But unfortunately,
we need each other.
698
00:51:36,434 --> 00:51:39,137
'You've earned my trust.'
699
00:51:39,172 --> 00:51:41,840
We need to meet. Come alone.
700
00:51:55,959 --> 00:51:58,079
You and I can do business,
Mr Pearce.
701
00:51:58,114 --> 00:51:59,799
I think we've learnt that much.
702
00:52:03,359 --> 00:52:05,325
The Tajr VI,
703
00:52:05,360 --> 00:52:08,644
third generation Iranian missile.
704
00:52:08,679 --> 00:52:12,359
Payload 3,000 kilograms,
launch system land or sea.
705
00:52:12,394 --> 00:52:14,199
Meet your new enemy.
706
00:52:17,360 --> 00:52:23,039
Professionally manufactured, high spec missiles
capable of striking any target within the UK.
707
00:52:25,760 --> 00:52:28,160
Who has these? People.
708
00:52:29,759 --> 00:52:31,644
And in return you want?
709
00:52:31,679 --> 00:52:34,599
Nothing. You're coming over?
710
00:52:34,634 --> 00:52:37,525
I'm afraid not.
711
00:52:37,560 --> 00:52:44,600
We can never be colleagues, Mr Pearce, but I
hope perhaps, we can be useful to one another.
712
00:52:44,635 --> 00:52:47,120
I don't understand. Let me be clear.
713
00:52:47,155 --> 00:52:49,404
My mission remains the same.
714
00:52:49,439 --> 00:52:53,559
Justice for Palestine, a corrupt free
Saudi Arabia, the US out of the Middle East.
715
00:52:53,594 --> 00:52:56,639
And I will do anything to
achieve those aims,
716
00:52:56,674 --> 00:52:58,160
anything.
717
00:52:59,360 --> 00:53:03,519
But if these are used, our cause
will be put back decades.
718
00:53:03,554 --> 00:53:06,000
We may never recover,
I can't let that happen.
719
00:53:06,035 --> 00:53:08,404
So stop them. I can't.
720
00:53:08,439 --> 00:53:12,924
A man like you? 9/11 has galvanised
a new generation, Mr Pearce.
721
00:53:12,959 --> 00:53:17,720
They think about tomorrow's headlines, not
the history books. I can't stop them on my own.
722
00:53:17,755 --> 00:53:20,524
I need your help.
723
00:53:20,559 --> 00:53:24,600
You want me to eliminate elements
within your own organisation?
724
00:53:24,635 --> 00:53:27,677
That's why you've
risked everything?
725
00:53:27,712 --> 00:53:30,719
It's either that, or all-out war.
726
00:53:32,360 --> 00:53:35,719
A war we both know
neither of us can win.
727
00:53:36,839 --> 00:53:39,085
We both have dangerous friends.
728
00:53:39,120 --> 00:53:42,840
Perhaps between us, we can make
sure they don't destroy the world.
729
00:53:46,599 --> 00:53:48,080
The future.
730
00:54:14,360 --> 00:54:17,039
Hello, Lucas. Hi.
731
00:54:17,074 --> 00:54:19,137
I saw the news.
732
00:54:19,172 --> 00:54:21,200
Did people die?
733
00:54:23,199 --> 00:54:25,239
No, no they didn't.
We were very lucky.
734
00:54:27,000 --> 00:54:29,059
I'm so relieved.
735
00:54:29,094 --> 00:54:31,119
You have no idea.
736
00:54:31,154 --> 00:54:33,056
Me too.
737
00:54:33,091 --> 00:54:34,924
Me too.
738
00:54:44,039 --> 00:54:47,284
God, I've missed you.
739
00:54:47,319 --> 00:54:51,320
I have to go. Vyeta. Please.
740
00:55:09,039 --> 00:55:10,559
Is everything all right?
741
00:55:10,594 --> 00:55:12,920
I'm fine.
742
00:55:14,640 --> 00:55:16,684
It was just weird.
743
00:55:16,719 --> 00:55:18,719
That's all, a face in the crowd.
744
00:55:18,754 --> 00:55:20,644
Yeah, well,
745
00:55:20,679 --> 00:55:25,719
if you ever want to talk,
I'm always here. Thank you.
746
00:55:25,754 --> 00:55:28,799
I'm fine though, really, I promise.
747
00:55:32,919 --> 00:55:34,640
- Night, Ros.
- Night.
748
00:55:46,200 --> 00:55:51,279
Night. What are we celebrating?
Saving the free world.
749
00:55:51,314 --> 00:55:55,280
Well, don't stay up too late.
750
00:55:55,315 --> 00:55:57,477
Saving the free world?
751
00:55:57,512 --> 00:55:59,640
I'll drink to that.
752
00:56:02,720 --> 00:56:06,564
You know, we might be able to
work with Khordad.
753
00:56:06,599 --> 00:56:10,720
It'll be a long bumpy road but with a new
resident in the White House, who knows?
754
00:56:10,755 --> 00:56:14,119
This could be the beginning
of the beginning of the end.
755
00:56:14,154 --> 00:56:16,204
Hear, hear.
756
00:56:16,239 --> 00:56:19,899
D'you know why people chink glasses
before they drink? Apparently,
757
00:56:19,934 --> 00:56:23,524
it's attached to an old fear that
an enemy might poison your drink.
758
00:56:23,559 --> 00:56:29,679
So crashing tankards together meant that a
bit from either drink spilled into the other.
759
00:56:31,239 --> 00:56:35,479
Hugo Prince told me that,
back in the day.
760
00:56:35,514 --> 00:56:39,719
You and he were quite close,
weren't you?
761
00:56:39,754 --> 00:56:41,444
Me and Hugo?
762
00:56:41,479 --> 00:56:45,680
Hardly knew him. I remember he
was always very highly spoken of.
763
00:56:51,600 --> 00:56:53,400
There's something you should see.
764
00:56:55,080 --> 00:56:59,559
There's been a fatal plane crash in what
American sources are claiming to be a suicide bombing.
765
00:56:59,594 --> 00:57:03,879
Airport security tapes picked up one man
suspected of being among the passengers.
766
00:57:03,914 --> 00:57:07,520
Muhammed Khordad is thought to have
been travelling on the flight...
767
00:57:07,555 --> 00:57:10,524
Where did this happen? The Ural
Mountains, Northern Kazakhstan.
768
00:57:10,559 --> 00:57:15,039
Where the Americans just happen to
have an air base. Why do we bother?
769
00:57:15,074 --> 00:57:17,319
Because it would be
a lot worse if we didn't.
770
00:57:17,354 --> 00:57:19,524
Would it? You know it would.
771
00:57:19,559 --> 00:57:21,924
And the Tajr missile's
still out there.
772
00:57:21,959 --> 00:57:25,759
Call Lucas,
get Jo and Ben back on the Grid.
773
00:57:25,794 --> 00:57:28,605
So, the Americans have done it again.
774
00:57:28,640 --> 00:57:32,760
God defend me from my friends,
from my enemies I can defend myself.
775
00:57:43,280 --> 00:57:46,479
If I suspect you of being
part of a security breach...
776
00:57:46,514 --> 00:57:47,725
Security breach?
777
00:57:47,760 --> 00:57:50,319
Don't I will not allow you to
jeopardise this operation.
778
00:57:50,354 --> 00:57:52,365
If an economy is weak,
he preys on it.
779
00:57:52,400 --> 00:57:54,844
Double our position.
If he trusts Ros, he's ruined.
780
00:57:54,879 --> 00:57:58,119
But if he doesn't, the country's
ruined. We need ten billion.
781
00:57:58,154 --> 00:57:59,964
We go to 16 billion.
782
00:57:59,999 --> 00:58:01,845
We don't stop until they run out.
783
00:58:01,880 --> 00:58:05,600
I'm sorry, Francis, there's
nothing left. This is what we do!
784
00:58:05,635 --> 00:58:08,485
His name is Lucas North.
He works for MI5.
785
00:58:08,520 --> 00:58:12,240
You know what they did to the last
man who went against me, don't you?
786
00:58:14,200 --> 00:58:17,200
Transcript by Chocolate
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
65501
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.