All language subtitles for Solar.Flare.2008.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,250 --> 00:00:09,000 (dramatic music) 2 00:00:36,498 --> 00:00:37,833 (booms) 3 00:00:37,833 --> 00:00:40,750 (train clattering) 4 00:00:48,678 --> 00:00:51,818 - The major donors are in the main car senator. 5 00:00:51,818 --> 00:00:53,178 You just about ready? 6 00:00:53,178 --> 00:00:54,718 - Just checking the facts. 7 00:00:54,718 --> 00:00:56,398 - Excellent sir, right this way. 8 00:01:02,690 --> 00:01:05,773 (electronic beeping) 9 00:01:09,888 --> 00:01:12,148 - Western one tracks are clear all the way to L.A. 10 00:01:12,148 --> 00:01:13,698 You should have smooth sailing. 11 00:01:14,618 --> 00:01:15,883 - [Radio] Copy that. 12 00:01:15,883 --> 00:01:19,784 (electronic beeping) 13 00:01:19,784 --> 00:01:22,965 (train clattering) 14 00:01:22,965 --> 00:01:25,382 (chattering) 15 00:01:28,088 --> 00:01:29,718 - Gentlemen, gentlemen good to see ya. 16 00:01:29,718 --> 00:01:30,759 How are ya? How are ya? 17 00:01:30,759 --> 00:01:33,138 Don't get up, don't get up. 18 00:01:34,258 --> 00:01:36,118 - Gentlemen, I'd like to introduce you 19 00:01:36,118 --> 00:01:38,172 to senator Simon Melchard. 20 00:01:38,172 --> 00:01:40,658 (applauding) 21 00:01:40,658 --> 00:01:42,386 - Thank you Trent. 22 00:01:42,386 --> 00:01:44,998 I'd just like to say what a pleasure it is to be here today, 23 00:01:44,998 --> 00:01:47,838 riding these steel rails that formed the backbone 24 00:01:47,838 --> 00:01:48,907 of this great nation. 25 00:01:48,907 --> 00:01:51,318 (train clattering) 26 00:01:51,318 --> 00:01:53,008 Gentlemen I'm sure you're aware of the vastness 27 00:01:53,008 --> 00:01:55,308 of the American railroad system but did you know 28 00:01:55,308 --> 00:01:59,038 that there are no fewer that 550 separate railroad companies 29 00:01:59,038 --> 00:02:02,268 hauling a fleet of 1.5 million freight cars 30 00:02:02,268 --> 00:02:05,928 over a network of 142,000 miles? 31 00:02:05,928 --> 00:02:08,278 One freight train alone can carry the load of up to 32 00:02:08,278 --> 00:02:12,648 500 trucks, the savings in fuel costs are astronomical. 33 00:02:12,648 --> 00:02:16,048 But unlike other continents the vast majority 34 00:02:16,048 --> 00:02:18,758 of railroad companies in America are profit making, 35 00:02:18,758 --> 00:02:20,038 tax paying and privately owned 36 00:02:20,038 --> 00:02:22,009 and I mean to keep it that way. 37 00:02:22,009 --> 00:02:24,188 (applauding) 38 00:02:24,188 --> 00:02:25,508 Trains are good for the ecology 39 00:02:25,508 --> 00:02:27,596 and I'm not just saying that because you wanna hear it. 40 00:02:27,596 --> 00:02:32,596 (train clattering) (clicking) 41 00:02:35,796 --> 00:02:38,708 (electronic buzzing) 42 00:02:38,708 --> 00:02:39,904 - What the hell? 43 00:02:39,904 --> 00:02:42,987 (electronic buzzing) 44 00:02:46,118 --> 00:02:48,068 Wester one this is dispatch five. 45 00:02:48,068 --> 00:02:50,478 - [Radio] I got ya dispatch five, what's the problem? 46 00:02:50,478 --> 00:02:52,088 - [Dispatch] You changed tracks a few minutes ago. 47 00:02:52,088 --> 00:02:54,188 - [Radio] That's not possible we're set on automatic. 48 00:02:54,188 --> 00:02:56,128 - Well you're on the wrong track. 49 00:02:56,128 --> 00:02:56,961 - [Radio] Hang on. 50 00:02:56,961 --> 00:02:58,737 There's something wrong with the controls here. 51 00:02:58,737 --> 00:03:00,358 I can't get anything to read properly. 52 00:03:00,358 --> 00:03:01,428 What track are we on? 53 00:03:01,428 --> 00:03:03,138 - You're headed for Union Station 54 00:03:03,138 --> 00:03:04,738 and you're going way too fast. 55 00:03:04,738 --> 00:03:05,828 - I'm gonna shut her down. 56 00:03:05,828 --> 00:03:07,298 How long do I have. 57 00:03:07,298 --> 00:03:08,898 - Union Station's coming right up. 58 00:03:08,898 --> 00:03:12,168 At your speed you better hit the brakes right now. 59 00:03:12,168 --> 00:03:17,118 (dramatic music) (train clattering) 60 00:03:17,118 --> 00:03:20,228 - Trains transport seven out of every 10 cars sold in this 61 00:03:20,228 --> 00:03:22,438 country and as your senator I feel that we need, 62 00:03:22,438 --> 00:03:27,390 we must protect the interests of our valued train industry. 63 00:03:27,390 --> 00:03:28,471 (whispering) 64 00:03:28,471 --> 00:03:30,051 - [Conductor] Senator, gentlemen please take your seats 65 00:03:30,051 --> 00:03:33,328 immediately, repeat please take your seats immediately. 66 00:03:33,328 --> 00:03:36,248 - Ah gentlemen we're gonna have to delay this meeting, 67 00:03:36,248 --> 00:03:38,698 we'll pick it up when we come to a complete stop. 68 00:03:42,483 --> 00:03:44,778 Well what kind of an emergency did they say it was? 69 00:03:44,778 --> 00:03:47,138 - They wouldn't give me details but it doesn't sound good. 70 00:03:48,780 --> 00:03:53,780 (train clattering) (dramatic music) 71 00:03:58,204 --> 00:04:00,761 (chattering) 72 00:04:00,761 --> 00:04:01,594 (electronic beeping) 73 00:04:01,594 --> 00:04:02,427 - What's going on? 74 00:04:02,427 --> 00:04:03,358 - The communication system's gone haywire. 75 00:04:03,358 --> 00:04:04,738 The track switched on it's own 76 00:04:04,738 --> 00:04:06,528 and they can't slow down fast enough. 77 00:04:06,528 --> 00:04:07,698 - In a nut shell? 78 00:04:07,698 --> 00:04:09,438 - They're gonna ram Union Station. 79 00:04:09,438 --> 00:04:11,256 - Jesus Christ. 80 00:04:11,256 --> 00:04:16,256 (dramatic music) (train clattering) 81 00:04:40,476 --> 00:04:45,226 (smashing) (crying out) 82 00:04:56,089 --> 00:04:58,839 (dramatic music) 83 00:05:12,948 --> 00:05:14,908 - [Radio] It is another scorcher here in Los Angeles. 84 00:05:14,908 --> 00:05:17,828 Air quality index is reported as unhealthy 85 00:05:17,828 --> 00:05:19,698 so it's best to stay inside today, 86 00:05:19,698 --> 00:05:21,888 maybe crank up those air conditioners. 87 00:05:21,888 --> 00:05:24,258 In the news authorities are still investigating 88 00:05:24,258 --> 00:05:26,238 the train accident that took the lives 89 00:05:26,238 --> 00:05:29,028 of senator Jed Melcher and eight others 90 00:05:29,028 --> 00:05:32,408 when it crashed into Union Station yesterday morning. 91 00:05:32,408 --> 00:05:34,728 Some theorize that it may have been due to unusually 92 00:05:34,728 --> 00:05:37,858 strong solar wind shock waves that might have caused 93 00:05:37,858 --> 00:05:39,518 a peak in the power grid 94 00:05:39,518 --> 00:05:40,868 but we'll have more on that later, 95 00:05:40,868 --> 00:05:43,030 first, let's hear some more music. 96 00:05:43,030 --> 00:05:47,808 (gentle music) (groans) 97 00:05:47,808 --> 00:05:48,818 - [Woman] Something wrong? 98 00:05:48,818 --> 00:05:49,651 - The music. 99 00:05:50,658 --> 00:05:52,608 - Well change it to something you like. 100 00:05:53,870 --> 00:05:56,545 (clicks) 101 00:05:56,545 --> 00:05:59,398 Ah you writing a love letter? 102 00:05:59,398 --> 00:06:01,908 Oh the grocery list, well you can cross out 103 00:06:01,908 --> 00:06:04,388 x y and z variables I got some last night. 104 00:06:07,658 --> 00:06:10,113 I swear to God you were left on my doorstep by gypsy's. 105 00:06:10,113 --> 00:06:12,108 - Mom, I'm trying to work. 106 00:06:12,108 --> 00:06:14,288 - Well try to interact with your mom. 107 00:06:14,288 --> 00:06:15,948 - Fine. 108 00:06:15,948 --> 00:06:17,098 What would you like to talk about? 109 00:06:17,098 --> 00:06:19,238 - Well there's a midnight movie in the campus theater 110 00:06:19,238 --> 00:06:21,368 tonight sounds like a lot of fun. 111 00:06:21,368 --> 00:06:22,528 - And you wanna go? 112 00:06:22,528 --> 00:06:24,388 - No Riley I wanna take you. 113 00:06:24,388 --> 00:06:25,278 - I have to study. 114 00:06:25,278 --> 00:06:27,138 - Well you can take a break for one night. 115 00:06:27,138 --> 00:06:29,588 - My classes require applied studying. 116 00:06:31,738 --> 00:06:33,388 And even if I could take a break, 117 00:06:34,587 --> 00:06:36,288 I don't see the point in watching movies. 118 00:06:36,288 --> 00:06:39,648 - Oh God the point is to have fun. 119 00:06:39,648 --> 00:06:41,108 - School work is fun. 120 00:06:41,108 --> 00:06:43,948 - Oh yeah that's why people bring algebra exams to parties. 121 00:06:43,948 --> 00:06:46,298 - Mom I'm only 15 years old. 122 00:06:46,298 --> 00:06:48,218 - Oh geez here we go. 123 00:06:48,218 --> 00:06:50,398 - I am the youngest person ever accepted 124 00:06:50,398 --> 00:06:51,998 into the Empire science program. 125 00:06:51,998 --> 00:06:52,831 - I know-- 126 00:06:52,831 --> 00:06:55,508 - And I have to try twice as hard to prove myself. 127 00:06:55,508 --> 00:06:56,838 - Sweetie you're a genius, 128 00:06:56,838 --> 00:06:58,688 we have the test scores to prove it 129 00:06:58,688 --> 00:07:01,108 you could teach most of the classes you're taking. 130 00:07:01,108 --> 00:07:05,318 - Mom, please, it's college, not high school. 131 00:07:11,120 --> 00:07:13,028 And I won't be a kid genius for much longer 132 00:07:13,028 --> 00:07:14,208 we can't rely on that. 133 00:07:14,208 --> 00:07:15,448 - That's not what I meant. 134 00:07:15,448 --> 00:07:17,798 - College is what pays for the rest of my life. 135 00:07:17,798 --> 00:07:19,358 - Riley you misunderstand-- 136 00:07:19,358 --> 00:07:21,348 - My scholarships and acceptance into Empire 137 00:07:21,348 --> 00:07:23,498 is my only hope for bettering my situation. 138 00:07:24,388 --> 00:07:25,408 - Your situation? 139 00:07:26,578 --> 00:07:27,708 Ouch. 140 00:07:27,708 --> 00:07:28,541 - What? 141 00:07:36,348 --> 00:07:37,728 - Nothing, you're right. 142 00:07:38,978 --> 00:07:41,198 You can do better in life than I could, 143 00:07:41,198 --> 00:07:42,778 I'm grateful for that you know? 144 00:07:45,248 --> 00:07:46,478 I may not have gone to college 145 00:07:46,478 --> 00:07:48,488 but I do have experience as a mom 146 00:07:48,488 --> 00:07:50,038 and whether or not you excel well in school 147 00:07:50,038 --> 00:07:51,798 I have to make sure you're happy. 148 00:07:52,858 --> 00:07:54,658 You're more than just a brain Riley. 149 00:07:56,594 --> 00:08:01,594 (engine rumbles) (gentle music) 150 00:08:32,413 --> 00:08:33,938 - I want you to have a great day 151 00:08:33,938 --> 00:08:35,338 and think about what I said. 152 00:08:36,588 --> 00:08:38,888 Oh jeez, what's wrong, am I in trouble? 153 00:08:39,738 --> 00:08:40,571 - No. 154 00:08:43,068 --> 00:08:44,618 I am. 155 00:08:44,618 --> 00:08:45,658 - What's this? 156 00:08:45,658 --> 00:08:46,678 - It's a permission slip for me to 157 00:08:46,678 --> 00:08:48,988 have a private physical education tutor. 158 00:08:48,988 --> 00:08:50,868 - They're forcing you to take gym? 159 00:08:50,868 --> 00:08:53,668 - Yeah, cause I'm a minor it's the law. 160 00:08:53,668 --> 00:08:55,338 It's a ridiculous law. 161 00:08:55,338 --> 00:08:56,408 Can I get out of it. 162 00:08:56,408 --> 00:08:57,758 - I don't want you to get out of it 163 00:08:57,758 --> 00:08:59,698 this is exactly what I'm talking about. 164 00:08:59,698 --> 00:09:01,848 You need to get outside, take 165 00:09:01,848 --> 00:09:04,108 a break from the books, get some fresh air. 166 00:09:04,108 --> 00:09:06,028 - You know I'm not an invalid. 167 00:09:06,028 --> 00:09:08,358 - Then stop acting like one grandpa. 168 00:09:08,358 --> 00:09:09,191 - Ha ha. 169 00:09:10,118 --> 00:09:11,618 - What am I gonna do with you? 170 00:09:13,108 --> 00:09:15,758 I want you to reconsider going to the movies tonight. 171 00:09:17,688 --> 00:09:18,521 - Grow up. 172 00:09:20,508 --> 00:09:21,341 - Excuse me? 173 00:09:26,458 --> 00:09:30,978 - Sorry, you know I'm sorry mom but I'm not like you. 174 00:09:30,978 --> 00:09:31,811 You know there are certain things 175 00:09:31,811 --> 00:09:33,728 I wanna accomplish with my life. 176 00:09:33,728 --> 00:09:34,628 Maybe if you had focused a little 177 00:09:34,628 --> 00:09:36,488 more on school and less on. 178 00:09:36,488 --> 00:09:38,467 - What, having you? 179 00:09:38,467 --> 00:09:40,818 Cause I never got to be a teenager you know, 180 00:09:40,818 --> 00:09:42,178 I was to busy giving birth, 181 00:09:42,178 --> 00:09:44,298 changing diapers, looking for work. 182 00:09:44,298 --> 00:09:45,131 - I know. 183 00:09:45,131 --> 00:09:46,568 - And I'm sorry if my waiting you 184 00:09:46,568 --> 00:09:48,258 to enjoy life is annoying you. 185 00:09:48,258 --> 00:09:49,698 - I said I'm sorry. 186 00:09:49,698 --> 00:09:51,148 - It's not like I'm asking you to get 187 00:09:51,148 --> 00:09:54,488 featured on the latest addition of kid geniuses gone wild. 188 00:09:54,488 --> 00:09:57,022 I just what you to enjoy all that life has to offer. 189 00:09:57,022 --> 00:09:57,855 - Mom. 190 00:09:59,048 --> 00:09:59,881 - What? 191 00:09:59,881 --> 00:10:02,048 - You're a fit loving parent and a healthy role model, 192 00:10:02,048 --> 00:10:04,198 I appreciate everything you've done for me. 193 00:10:10,107 --> 00:10:12,932 - Why can't we have a normal fight. 194 00:10:12,932 --> 00:10:14,782 (honking) 195 00:10:14,782 --> 00:10:16,532 - [Guy] Move it lady. 196 00:10:17,682 --> 00:10:20,265 (upbeat music) 197 00:10:58,461 --> 00:11:00,555 - Andy, how you doing? 198 00:11:00,555 --> 00:11:02,638 Good to see you to, okay. 199 00:11:08,642 --> 00:11:09,475 Hey Gordon. 200 00:11:09,475 --> 00:11:10,445 - Hey darling. 201 00:11:10,445 --> 00:11:11,628 - Can I get a cup of coffee? 202 00:11:11,628 --> 00:11:12,461 - Of course. 203 00:11:15,873 --> 00:11:17,518 - Hey beautiful you look lonely. 204 00:11:19,308 --> 00:11:20,538 - No I look annoyed. 205 00:11:21,664 --> 00:11:23,068 Get your hand off me. 206 00:11:23,068 --> 00:11:24,968 - What are you a lesbian or something? 207 00:11:26,018 --> 00:11:27,668 - Listen buddy the entertainments that way. 208 00:11:27,668 --> 00:11:30,078 - The entertainments right here. 209 00:11:30,078 --> 00:11:31,448 Why do you wanna be such a tease, 210 00:11:31,448 --> 00:11:34,398 why don't you get on stage and do your little dance for me? 211 00:11:37,032 --> 00:11:38,098 - I'm not a dancer. 212 00:11:40,528 --> 00:11:41,518 I'm a bouncer. 213 00:11:44,560 --> 00:11:45,552 Gordon could you sit milk in 214 00:11:45,552 --> 00:11:47,268 that for me I'm gonna take out the trash. 215 00:11:47,268 --> 00:11:48,424 - Sure darling no problem. 216 00:11:48,424 --> 00:11:49,257 - Non fat. 217 00:11:49,257 --> 00:11:50,090 - Yes ma'am. 218 00:11:54,998 --> 00:11:57,128 - Lady I thought you were a stripper. 219 00:11:57,128 --> 00:11:58,218 - Yeah well those dancers aren't 220 00:11:58,218 --> 00:12:00,478 animals and this isn't a petting zoo. 221 00:12:00,478 --> 00:12:02,838 So you wait here I'll call you 222 00:12:02,838 --> 00:12:04,488 a cab since you've been drinking. 223 00:12:05,448 --> 00:12:06,281 Say thank you. 224 00:12:07,418 --> 00:12:08,630 - Thank you. 225 00:12:08,630 --> 00:12:10,047 - You're welcome. 226 00:12:15,204 --> 00:12:18,077 (cheering) 227 00:12:18,077 --> 00:12:19,595 Thank you. 228 00:12:19,595 --> 00:12:20,595 - Very nice. 229 00:12:23,818 --> 00:12:26,448 - With no survivors authorities are still 230 00:12:26,448 --> 00:12:28,368 searching for clues as to what caused 231 00:12:28,368 --> 00:12:30,948 the sever malfunctioning of the trains 232 00:12:30,948 --> 00:12:32,768 and weather or not it can be linked to 233 00:12:32,768 --> 00:12:36,148 the solar flares that erupted minutes before the tragedy. 234 00:12:39,618 --> 00:12:41,128 - Oh hey boss. 235 00:12:42,928 --> 00:12:44,908 You're not about to give me a raise are ya? 236 00:12:51,478 --> 00:12:53,248 - Our planets atmosphere has always been enough 237 00:12:53,248 --> 00:12:56,088 to protect us from the radiation of solar flares 238 00:12:56,088 --> 00:12:58,128 and the disruption of electronics, 239 00:12:58,128 --> 00:13:00,918 while it's been inconvenient and costly 240 00:13:00,918 --> 00:13:03,548 it is rarely been life threatening. 241 00:13:03,548 --> 00:13:06,108 However what we're seeing now is 242 00:13:06,108 --> 00:13:08,448 that as our environment is being compromised 243 00:13:08,448 --> 00:13:10,958 by pollution, so to is our 244 00:13:10,958 --> 00:13:13,668 atmospheres ability to protect us. 245 00:13:13,668 --> 00:13:15,458 My research lab is studying these flares 246 00:13:15,458 --> 00:13:19,158 hoping to discover a better way to predict them. 247 00:13:19,158 --> 00:13:21,218 Given enough warning the dangers of even 248 00:13:21,218 --> 00:13:24,368 the greatest solar flares could be averted 249 00:13:24,368 --> 00:13:27,498 but unfortunately no technology as of yet 250 00:13:27,498 --> 00:13:31,448 can accurately predict a solar flare beyond a few hours. 251 00:13:31,448 --> 00:13:34,458 They can only tell us when one has already occurred. 252 00:13:36,698 --> 00:13:37,531 Questions? 253 00:13:39,308 --> 00:13:41,758 - Yeah if we were subjected to a solar flare 254 00:13:41,758 --> 00:13:45,638 magnitude of X206 what would the damage be? 255 00:13:46,778 --> 00:13:48,858 - Well you could certainly cancel any plans 256 00:13:48,858 --> 00:13:50,309 you have to fly to the moon. 257 00:13:50,309 --> 00:13:53,088 (chuckling) 258 00:13:53,088 --> 00:13:56,008 Satellite would corrode, most certainly cease to function 259 00:13:56,008 --> 00:13:58,278 which would mean out militaries surveillance 260 00:13:58,278 --> 00:14:01,238 systems would be compromised, airplanes or 261 00:14:01,238 --> 00:14:03,688 any air craft would malfunction, 262 00:14:03,688 --> 00:14:07,158 pipe lines used to distribute oil and gas would 263 00:14:07,158 --> 00:14:12,158 malfunction cutting off global fuels supplies indefinitely. 264 00:14:12,158 --> 00:14:14,138 There would also be massive power surges, 265 00:14:14,138 --> 00:14:17,978 blackouts, in short global chaos. 266 00:14:17,978 --> 00:14:20,258 - But this could be avoided if people had time to 267 00:14:20,258 --> 00:14:24,058 prepare like shut things down properly before the flare hit. 268 00:14:25,078 --> 00:14:27,438 - Well yes, I mean most of these catastrophes 269 00:14:27,438 --> 00:14:29,568 could be avoided with adequate warning time 270 00:14:29,568 --> 00:14:32,128 but unfortunately as I said we 271 00:14:32,128 --> 00:14:35,878 can't adequately predict these flares. 272 00:14:35,878 --> 00:14:38,688 But my hope is maybe someday. 273 00:14:39,828 --> 00:14:41,358 - But not by tomorrow? 274 00:14:41,358 --> 00:14:45,808 - No, no, we are years away from that kinda technology. 275 00:14:47,648 --> 00:14:49,848 Thank you for your time everyone we're done. 276 00:15:02,118 --> 00:15:03,499 - Doctor Clark. 277 00:15:03,499 --> 00:15:04,332 - Mhm. 278 00:15:04,332 --> 00:15:05,738 - Thanks for the lecture. 279 00:15:05,738 --> 00:15:06,571 - You're welcome. 280 00:15:06,571 --> 00:15:08,068 - I read your book last week. 281 00:15:09,108 --> 00:15:10,748 - The entire book in a week? 282 00:15:10,748 --> 00:15:12,368 - No, one day a week ago. 283 00:15:13,388 --> 00:15:14,428 - Uh hu. 284 00:15:14,428 --> 00:15:15,578 - It was pretty good. 285 00:15:16,878 --> 00:15:18,228 - Well thank you? 286 00:15:18,228 --> 00:15:20,328 - I took a look at the statistical relationship 287 00:15:20,328 --> 00:15:22,488 between sigmoid's and solar flares as far 288 00:15:22,488 --> 00:15:23,918 back as I could obtain data 289 00:15:23,918 --> 00:15:27,378 and observe magnetic fields around sun spots, 290 00:15:27,378 --> 00:15:28,778 the rest is in my report. 291 00:15:29,848 --> 00:15:31,948 - These calculations are all in long hand? 292 00:15:32,868 --> 00:15:35,238 - Well yeah, like you said there's no technology 293 00:15:35,238 --> 00:15:40,138 to do this sort of work, so I just had to do it myself. 294 00:15:41,718 --> 00:15:44,561 - This is, what is your name? 295 00:15:44,561 --> 00:15:46,318 - Riley Cassana. 296 00:15:46,318 --> 00:15:49,808 - Riley this is really advanced work, 297 00:15:51,168 --> 00:15:53,038 can I take it and study it? 298 00:15:53,038 --> 00:15:54,748 - Yeah I made it for you anyhow. 299 00:15:55,868 --> 00:15:57,468 - Who taught you how to do this? 300 00:15:58,348 --> 00:16:00,658 - I've always seen things, like I can 301 00:16:00,658 --> 00:16:03,688 see patterns in nature, in the stock market. 302 00:16:03,688 --> 00:16:05,198 - And sun activity. 303 00:16:05,198 --> 00:16:07,518 - Yeah, mathematics just gives me 304 00:16:07,518 --> 00:16:09,838 a language to express what I see. 305 00:16:11,188 --> 00:16:12,738 - Then is this why you were asking 306 00:16:12,738 --> 00:16:14,828 about gigantic solar flares? 307 00:16:14,828 --> 00:16:16,648 - Well my calculations lead me to 308 00:16:16,648 --> 00:16:19,368 conclude that something is going to happen. 309 00:16:20,824 --> 00:16:22,088 - A solar flare? 310 00:16:22,088 --> 00:16:25,908 Of gigantic proportions like you mentioned? 311 00:16:25,908 --> 00:16:27,448 - There's no way to be certain. 312 00:16:27,448 --> 00:16:28,478 - Right. 313 00:16:28,478 --> 00:16:29,778 - Maybe bigger. 314 00:16:31,898 --> 00:16:34,058 I gotta go, I gotta go play games or something 315 00:16:34,058 --> 00:16:36,318 but here is my phone number, email, 316 00:16:36,318 --> 00:16:38,808 and address if you wanna talk about my report. 317 00:16:40,258 --> 00:16:45,258 Thanks again but I'm probably wrong about this but thanks. 318 00:16:45,628 --> 00:16:48,188 And sorry about the purple spots of page eight, 319 00:16:48,188 --> 00:16:49,518 I was eating a juice pop. 320 00:17:00,948 --> 00:17:02,660 - Still no taxi. 321 00:17:02,660 --> 00:17:04,838 - Yeah well I didn't get a chance to call one, 322 00:17:04,838 --> 00:17:07,178 I was busy getting fired. 323 00:17:08,658 --> 00:17:09,491 - Because of me? 324 00:17:10,938 --> 00:17:14,106 Lady I'm sorry, really I'm so, so sorry. 325 00:17:14,106 --> 00:17:16,068 - Yeah sorry, I got it thanks. 326 00:17:19,658 --> 00:17:20,558 Where do you live? 327 00:17:21,738 --> 00:17:22,808 - Hancock park. 328 00:17:24,031 --> 00:17:25,331 It's a nice neighbor hood. 329 00:17:26,288 --> 00:17:27,288 I'll give ya a ride. 330 00:17:28,428 --> 00:17:29,821 - Really? 331 00:17:29,821 --> 00:17:32,238 - I got a lot of free time but you're paying 332 00:17:32,238 --> 00:17:34,288 for gas and if you touch me I'll cut you. 333 00:17:35,218 --> 00:17:36,051 - Okay. 334 00:17:37,748 --> 00:17:40,698 - Fired, again, hey at least I'm consistent. 335 00:17:51,578 --> 00:17:53,018 - Riley. 336 00:17:53,018 --> 00:17:54,298 - Coach wells? 337 00:17:54,298 --> 00:17:56,498 - Call me Corey, you ready to have some fun? 338 00:17:57,398 --> 00:17:59,838 - If I follow through with the physical effort 339 00:17:59,838 --> 00:18:02,458 necessary to constitute adequate involvement 340 00:18:02,458 --> 00:18:05,638 but don't have any fun will my grade be the same? 341 00:18:05,638 --> 00:18:07,488 - Wow they weren't kidding about you. 342 00:18:08,798 --> 00:18:10,930 Come on let's go, come on. 343 00:18:10,930 --> 00:18:13,513 (gentle music) 344 00:18:19,168 --> 00:18:20,018 Give me ten more. 345 00:18:29,237 --> 00:18:30,378 That is really sad. 346 00:18:31,658 --> 00:18:33,908 You know what, keep going till I tell you to stop. 347 00:18:41,318 --> 00:18:42,588 - [Man] So that even with this additional 348 00:18:42,588 --> 00:18:44,738 wing we are literally bursting at the seams. 349 00:18:44,738 --> 00:18:47,738 - I never knew donating money would require so much walking. 350 00:18:48,898 --> 00:18:51,418 - Doctor Clark I thought you'd be long gone by now. 351 00:18:51,418 --> 00:18:53,118 - I was just heading out I got 352 00:18:53,118 --> 00:18:54,788 caught up in a students report. 353 00:18:54,788 --> 00:18:56,598 - Actually I'm glad you're here, Mr. Pryor I'd 354 00:18:56,598 --> 00:18:59,208 like to introduce you to doctor Joanna Clark 355 00:18:59,208 --> 00:19:02,328 who has generously gifted us with a guest lecture today. 356 00:19:02,328 --> 00:19:05,198 Doctor Clark runs the viscer Clark research lab. 357 00:19:05,198 --> 00:19:09,288 - Isar Clark founded by Jerome Clark and David Viscer in 358 00:19:09,288 --> 00:19:11,568 the 60s to investigate modern 359 00:19:11,568 --> 00:19:13,668 mans impact on the environment. 360 00:19:13,668 --> 00:19:15,068 - Yes. 361 00:19:15,068 --> 00:19:17,688 - So you must be Jerome Clark's very beautiful daughter, 362 00:19:17,688 --> 00:19:20,088 it's a pleasure to meet you, I'm Marshall Pryor. 363 00:19:21,368 --> 00:19:22,288 - Of Pryor industries? 364 00:19:22,288 --> 00:19:23,458 - That would be me. 365 00:19:23,458 --> 00:19:25,058 - Mr. Pryors on a good will mission, 366 00:19:25,058 --> 00:19:27,888 his company is looking to contribute to society 367 00:19:27,888 --> 00:19:31,628 by funding organizations that are out to improve our world. 368 00:19:31,628 --> 00:19:33,618 - You sound like you've memorized our press packet. 369 00:19:33,618 --> 00:19:36,018 I'm really no more than an errand boy for my father. 370 00:19:36,018 --> 00:19:37,468 - Ah an errand boy for one of 371 00:19:37,468 --> 00:19:40,088 the largest privately held companies in the world. 372 00:19:40,088 --> 00:19:43,228 - Well that depends on which month you're talking about. 373 00:19:43,228 --> 00:19:45,518 - No wonder you were so familiar with my lab, 374 00:19:45,518 --> 00:19:48,088 you helped have it's funding cut just after 375 00:19:48,088 --> 00:19:50,188 we published our report on how you're oil 376 00:19:50,188 --> 00:19:52,948 and gas pipe lines impact natural habitats. 377 00:19:52,948 --> 00:19:56,388 - More specifically we funded an 378 00:19:56,388 --> 00:19:58,688 independent scientific investigation that-- 379 00:19:58,688 --> 00:20:01,528 - That not only negated the research of reputable scientists 380 00:20:01,528 --> 00:20:03,258 but made it seem like our efforts to protect 381 00:20:03,258 --> 00:20:05,598 the environment were somehow unamerican. 382 00:20:06,678 --> 00:20:09,798 - I agree, it was an absolute travesty 383 00:20:09,798 --> 00:20:12,468 which is why most of the people that handled that report 384 00:20:12,468 --> 00:20:14,218 are no longer working for my company. 385 00:20:14,218 --> 00:20:16,328 - Dr. Clark I'm not sure this is the time or place-- 386 00:20:16,328 --> 00:20:19,228 - No Dr. Clark has every right to be angry. 387 00:20:19,228 --> 00:20:22,768 I can stand here and blame a lot of people but you're right 388 00:20:22,768 --> 00:20:25,998 the ultimate responsibility lies with my family. 389 00:20:25,998 --> 00:20:27,898 You and I inherited our father's work, 390 00:20:28,998 --> 00:20:32,768 when somebody threatens that, we take it personally. 391 00:20:32,768 --> 00:20:36,018 - That's very magnanimous of you Marshall. 392 00:20:36,018 --> 00:20:38,868 Mr. Pryor's company is making an extremely generous 393 00:20:38,868 --> 00:20:40,358 donation to Empire. 394 00:20:40,358 --> 00:20:42,718 - I just wish it could be a lot more. 395 00:20:42,718 --> 00:20:43,738 - Me too. 396 00:20:43,738 --> 00:20:44,738 - Dr. Clark! 397 00:20:44,738 --> 00:20:47,188 - I'm sorry Roger I have to go. 398 00:20:49,888 --> 00:20:51,358 - Please accept my apology Marshall 399 00:20:51,358 --> 00:20:53,868 Dr. Clark is a guest lecturer she's not on our staff 400 00:20:53,868 --> 00:20:56,558 so obviously her opinion is not that of the... 401 00:20:56,558 --> 00:20:58,688 - Let me explain something to you. 402 00:20:58,688 --> 00:21:02,158 I donate money here because I believe in what you do. 403 00:21:02,158 --> 00:21:03,798 Don't ever patronize me again. 404 00:21:05,988 --> 00:21:07,708 - Of course, I'm sorry. 405 00:21:09,998 --> 00:21:12,408 - Actually doctor Clark has alerted me to 406 00:21:12,408 --> 00:21:14,228 a wrong that I must try to right. 407 00:21:26,728 --> 00:21:29,628 - Don't think about it, just watch the ball and go for it. 408 00:21:33,888 --> 00:21:35,088 - I don't understand. 409 00:21:36,688 --> 00:21:39,018 - It's not something you work out in your head Riley. 410 00:21:39,018 --> 00:21:41,568 It's something your body responds to with practice. 411 00:21:52,688 --> 00:21:54,148 Talk to me. 412 00:21:54,148 --> 00:21:57,078 - This is embarrassing, I'm 15 years old 413 00:21:57,078 --> 00:21:58,818 and you're playing catch with me like I'm a kid. 414 00:21:58,818 --> 00:22:01,538 - I'm 30 and I still play catch with my dad. 415 00:22:01,538 --> 00:22:04,528 And I'm gonna keep playing with him until his hip goes out. 416 00:22:04,528 --> 00:22:06,288 Or mine does. 417 00:22:06,288 --> 00:22:09,013 - But I can't even do it, it's embarrassing. 418 00:22:09,013 --> 00:22:11,448 - Everyone has to suck at something. 419 00:22:12,318 --> 00:22:15,078 It's like natural law, I suck at math. 420 00:22:16,278 --> 00:22:21,278 - Everyone else can dribble and catch, I'm just a freak. 421 00:22:22,328 --> 00:22:26,598 - No way, you've got a brilliant mind. 422 00:22:26,598 --> 00:22:28,708 Everyone is in awe of you. 423 00:22:28,708 --> 00:22:30,408 - They call me the robot. 424 00:22:30,408 --> 00:22:31,248 - Yeah? 425 00:22:31,248 --> 00:22:32,858 They call me coach smells. 426 00:22:35,098 --> 00:22:36,738 I'll tell you what, forget that 427 00:22:36,738 --> 00:22:38,028 the goal is to catch the ball, 428 00:22:38,028 --> 00:22:40,978 just try touching it as soon as possible, alright? 429 00:22:46,388 --> 00:22:48,968 And you're getting exercise so even 430 00:22:48,968 --> 00:22:50,918 if you miss it you're still succeeding. 431 00:22:52,318 --> 00:22:53,538 - Whatever. 432 00:22:53,538 --> 00:22:54,868 - You ready? 433 00:22:54,868 --> 00:22:56,758 Now remember just try touching it. 434 00:23:01,938 --> 00:23:02,771 There you go. 435 00:23:06,138 --> 00:23:09,358 - You missed it, I threw right at you and you missed it. 436 00:23:11,235 --> 00:23:12,068 Yeah! 437 00:23:18,235 --> 00:23:21,152 (electric beeping) 438 00:23:25,028 --> 00:23:25,948 - Hey Clark. 439 00:23:25,948 --> 00:23:26,781 - Hey Kline. 440 00:23:27,888 --> 00:23:30,008 - I've got some really great news. 441 00:23:30,008 --> 00:23:31,778 - That's good, congratulations. 442 00:23:32,708 --> 00:23:35,708 - So you're not listening to me at all are you? 443 00:23:35,708 --> 00:23:37,268 - Sorry, I'm sorry. 444 00:23:39,058 --> 00:23:40,958 - So what happens when that hits zero? 445 00:23:41,908 --> 00:23:44,568 - I hope nothing, so what's you're good news? 446 00:23:44,568 --> 00:23:49,568 - Well, I've just secured us our funding. 447 00:23:51,738 --> 00:23:52,868 - What? 448 00:23:52,868 --> 00:23:53,701 The whole budget? 449 00:23:53,701 --> 00:23:54,534 - Over budget. 450 00:23:55,498 --> 00:23:58,368 - That is amazing, from what sources? 451 00:23:59,418 --> 00:24:00,268 - Just one. 452 00:24:00,268 --> 00:24:01,668 - Just one organization? 453 00:24:01,668 --> 00:24:02,501 - Yup. 454 00:24:02,501 --> 00:24:03,334 - Well who? 455 00:24:03,334 --> 00:24:05,668 - Just when we were gonna have to close this place down. 456 00:24:05,668 --> 00:24:07,108 - Who's funding us. 457 00:24:07,108 --> 00:24:09,168 - I swear, I don't think we would have lasted another month. 458 00:24:09,168 --> 00:24:11,568 - Kline, who funded us? 459 00:24:16,358 --> 00:24:17,658 - Pryor industries. 460 00:24:17,658 --> 00:24:19,688 Now we're lucky, we're very, very lucky. 461 00:24:19,688 --> 00:24:23,288 Marshall Pryor called me himself, he called me. 462 00:24:23,288 --> 00:24:27,238 - I don't believe this, I just met him today, 463 00:24:28,907 --> 00:24:29,768 it can't be some. 464 00:24:30,808 --> 00:24:32,278 - Come on, come on finish your sentences 465 00:24:32,278 --> 00:24:35,008 so I know what you're talking about. 466 00:24:35,008 --> 00:24:37,208 - I just met Marshall Pryor today after 467 00:24:37,208 --> 00:24:38,758 the lecture at Empire, I mean he's getting 468 00:24:38,758 --> 00:24:39,998 the royal treatment for throwing around 469 00:24:39,998 --> 00:24:41,528 a few cheques at dean Hawthorn. 470 00:24:41,528 --> 00:24:43,658 - Well yeah, santa has come to town, 471 00:24:43,658 --> 00:24:45,678 this is our Christmas bonus. 472 00:24:46,988 --> 00:24:48,588 - We can't take the money Kline. 473 00:24:50,958 --> 00:24:53,908 - Wait, wait, wait, wait, no, no, yeah, yes we can. 474 00:24:53,908 --> 00:24:56,938 Yes, yes we can and we must, 475 00:24:56,938 --> 00:25:00,048 because we really are on the verge of shutting down. 476 00:25:00,048 --> 00:25:01,868 We'll be doing our research from 477 00:25:01,868 --> 00:25:03,388 card board boxes in the street. 478 00:25:03,388 --> 00:25:04,658 - Pryor industry companies are 479 00:25:04,658 --> 00:25:07,228 notorious for environmental pollutions. 480 00:25:07,228 --> 00:25:08,338 - Yeah, yeah, yeah, yeah. 481 00:25:08,338 --> 00:25:10,408 - John Pryor actively lobby's 482 00:25:10,408 --> 00:25:12,928 against pro environment legislation. 483 00:25:12,928 --> 00:25:13,958 - Who's John Pryor? 484 00:25:13,958 --> 00:25:16,078 - The CEO, the big daddy, Marshall, 485 00:25:16,078 --> 00:25:17,428 the one who swept you off your feet, 486 00:25:17,428 --> 00:25:20,468 he's just one of his many sons. 487 00:25:20,468 --> 00:25:22,098 They run their company like some sort 488 00:25:22,098 --> 00:25:25,128 of cross between Al-Qaeda and a Partridge family. 489 00:25:25,128 --> 00:25:27,218 - But we can use their wealth for our good cause, 490 00:25:27,218 --> 00:25:29,638 think of it as recycling. 491 00:25:29,638 --> 00:25:31,118 - Has it ever occurred to you how quickly 492 00:25:31,118 --> 00:25:33,248 we're gonna become dependent upon their funding 493 00:25:33,248 --> 00:25:35,378 I mean what if they decide to pull the plug 494 00:25:35,378 --> 00:25:38,018 because we publish a report that they don't like? 495 00:25:38,018 --> 00:25:41,048 - Well I'll tell you if we sit around waiting 496 00:25:41,048 --> 00:25:42,818 for funding from a source that's completely 497 00:25:42,818 --> 00:25:46,138 guilt free it's not gonna happen. 498 00:25:46,138 --> 00:25:47,398 I mean like it or not nobody ever 499 00:25:47,398 --> 00:25:49,418 got rich from making sure no one got hurt. 500 00:25:49,418 --> 00:25:52,228 - Listen to yourself, now it's about getting rich? 501 00:25:52,228 --> 00:25:56,048 - No, no, no, it's about making this laboratory the best, 502 00:25:56,048 --> 00:25:58,368 I mean come on don't you want to upgrade this equipment, 503 00:25:58,368 --> 00:26:00,228 don't you, and would it be so bad 504 00:26:00,228 --> 00:26:02,528 to have an espresso machine in the break room? 505 00:26:05,422 --> 00:26:06,255 - Alright. 506 00:26:12,798 --> 00:26:17,798 - So what's about to hopefully not happen? 507 00:26:18,022 --> 00:26:20,105 - A solar flare class B8. 508 00:26:21,682 --> 00:26:22,515 - Well how did you find. 509 00:26:22,515 --> 00:26:24,265 - Shh, here it comes. 510 00:26:30,795 --> 00:26:31,628 Oh boy. 511 00:26:33,403 --> 00:26:35,376 - It happened? 512 00:26:35,376 --> 00:26:40,376 - A solar flare class B9, a nearly perfect prediction. 513 00:26:40,535 --> 00:26:43,168 - Alright, alright, just start explaining. 514 00:26:45,108 --> 00:26:47,928 - I met this student today who gave me this report 515 00:26:47,928 --> 00:26:50,928 in which he predicts a series of solar flares in CMEs, 516 00:26:50,928 --> 00:26:53,868 in his predictions he gives magnitudes and time, 517 00:26:53,868 --> 00:26:55,238 some of which have already occurred. 518 00:26:55,238 --> 00:26:57,228 - And you think this is valid. 519 00:26:57,228 --> 00:27:00,018 - Well you just saw it in action for yourself. 520 00:27:00,018 --> 00:27:01,458 - Well then why did you hope it wouldn't happen, 521 00:27:01,458 --> 00:27:03,658 I mean this is great, if we found someone 522 00:27:03,658 --> 00:27:05,638 that could predict flares then maybe he could 523 00:27:05,638 --> 00:27:06,838 help us do it ourselves. 524 00:27:07,958 --> 00:27:08,791 - True. 525 00:27:09,708 --> 00:27:10,541 - [Kline] So? 526 00:27:11,898 --> 00:27:14,208 - So this student Riley is predicting 527 00:27:14,208 --> 00:27:18,249 a solar flare class X206. 528 00:27:18,249 --> 00:27:20,288 - No, no, no. 529 00:27:21,368 --> 00:27:25,600 Wow a 206, that's impossible. 530 00:27:25,600 --> 00:27:28,058 - No, not impossible just terrifying. 531 00:27:29,448 --> 00:27:31,398 - Well when did he say this was gonna happen? 532 00:27:32,498 --> 00:27:35,128 - In less than 18 hours, which is why 533 00:27:35,128 --> 00:27:36,788 I've got to call the NSF, now. 534 00:27:59,548 --> 00:28:00,968 - Everything's gonna be okay, 535 00:28:00,968 --> 00:28:04,648 I'll get another job again, everything will be okay. 536 00:28:06,618 --> 00:28:07,451 Help. 537 00:28:08,998 --> 00:28:11,468 - Alright, dad everything's fine. 538 00:28:12,468 --> 00:28:14,228 No, I know how to run a company. 539 00:28:17,768 --> 00:28:20,588 Right, no sir I'm just trying to make you. 540 00:28:22,028 --> 00:28:26,898 No disrespect at all sir I'm just, no, no, I understand. 541 00:28:26,898 --> 00:28:28,058 My love to mom. 542 00:28:29,388 --> 00:28:31,538 I'll do anything to make that happen sir. 543 00:28:34,643 --> 00:28:36,643 (bangs) 544 00:28:43,157 --> 00:28:45,608 - Wow this has been some kind of day. 545 00:29:04,328 --> 00:29:05,708 - Nice. 546 00:29:05,708 --> 00:29:07,508 - I really appreciate this, I've just never 547 00:29:07,508 --> 00:29:11,178 had an opportunity to go to this part of the campus before. 548 00:29:11,178 --> 00:29:13,478 - Well the athletic field is right over there. 549 00:29:16,370 --> 00:29:18,620 (cheering) 550 00:29:23,598 --> 00:29:26,028 - This is my mom, mom this is my coach Corey. 551 00:29:26,028 --> 00:29:28,588 - Miss Cassana, nice to meet you, Corey Wells. 552 00:29:28,588 --> 00:29:30,778 - Mr. Wells I can't believe you actually 553 00:29:30,778 --> 00:29:33,398 taught my son how to run with a football. 554 00:29:33,398 --> 00:29:35,046 - I'm a bit of a genius to. 555 00:29:35,046 --> 00:29:37,728 - (chuckles) so why are you here so early? 556 00:29:37,728 --> 00:29:39,081 - I'll explain it to you later. 557 00:29:39,081 --> 00:29:40,168 - Did you finally quit your job? 558 00:29:40,168 --> 00:29:42,418 - I'll explain it to you later as in not now. 559 00:29:44,118 --> 00:29:46,468 - Hey can Corey come to dinner with us tonight? 560 00:29:47,418 --> 00:29:48,858 - [Jamie] Does he want to come to dinner with us? 561 00:29:48,858 --> 00:29:49,728 - Corey? 562 00:29:49,728 --> 00:29:52,718 - I actually would like to talk with you about Riley. 563 00:29:52,718 --> 00:29:53,838 - See? 564 00:29:53,838 --> 00:29:56,698 You guys can have serious talks about my development 565 00:29:56,698 --> 00:29:58,918 and then after we can shoot some basket balls. 566 00:29:58,918 --> 00:30:00,398 - Shoot hoops. 567 00:30:00,398 --> 00:30:01,848 - Whatever, yeah. 568 00:30:01,848 --> 00:30:04,338 - Except you don't have a basket ball. 569 00:30:04,338 --> 00:30:05,948 - We'll borrow one form the school. 570 00:30:05,948 --> 00:30:07,478 - Or a hoop (chuckles). 571 00:30:07,478 --> 00:30:10,958 - Oh yeah. 572 00:30:10,958 --> 00:30:12,898 - I've never seen my son be so comfortable 573 00:30:12,898 --> 00:30:14,638 with someone other than myself. 574 00:30:14,638 --> 00:30:15,698 - Is that alright with you? 575 00:30:15,698 --> 00:30:17,698 - Alright, it's an answer to my prayers. 576 00:30:19,338 --> 00:30:20,538 - So what are we having? 577 00:30:21,448 --> 00:30:24,146 - How about celery and eggplant? 578 00:30:24,146 --> 00:30:24,979 - [Corey] No. 579 00:30:24,979 --> 00:30:25,812 - Mom? 580 00:30:25,812 --> 00:30:27,748 - [Jamie] Okay, raw eggs and kidneys? 581 00:30:27,748 --> 00:30:28,950 - She does this every time. 582 00:30:28,950 --> 00:30:29,878 - [Corey] Not it. 583 00:30:29,878 --> 00:30:31,798 - [Jamie] Wilted lettuce and mayonnaise. 584 00:30:31,798 --> 00:30:32,798 - Pizza? 585 00:30:32,798 --> 00:30:35,437 - [Jamie] Pizza, well sounds weird but okay. 586 00:30:35,437 --> 00:30:36,408 - Pizza. 587 00:30:36,408 --> 00:30:37,628 - [Corey] I can do pizza 588 00:30:37,628 --> 00:30:38,461 - [Jamie] You can do pizza? 589 00:30:38,461 --> 00:30:39,294 - [Corey] Yeah. 590 00:30:39,294 --> 00:30:41,478 - Let me get this straight, you're telling me 591 00:30:41,478 --> 00:30:43,238 the governor won't speak to me unless I have 592 00:30:43,238 --> 00:30:45,178 an appointment but I can't get an appointment 593 00:30:45,178 --> 00:30:47,228 unless the governor wants to speak to me? 594 00:30:48,648 --> 00:30:51,948 This is of the utmost urgency. 595 00:30:51,948 --> 00:30:53,978 Surely you have protocol for that? 596 00:30:55,388 --> 00:30:57,738 Email, no, you don't understand. 597 00:30:57,738 --> 00:30:59,928 Hello, hello? 598 00:31:03,228 --> 00:31:04,708 I don't believe this. 599 00:31:04,708 --> 00:31:05,541 - What? 600 00:31:05,541 --> 00:31:07,158 - She said I'm the third person to call in 601 00:31:07,158 --> 00:31:09,558 today saying the worlds about to end. 602 00:31:09,558 --> 00:31:11,158 - Other scientists? 603 00:31:11,158 --> 00:31:14,678 - No, one said that UFOs were gonna be invading 604 00:31:14,678 --> 00:31:18,778 and the other said that God was gonna rain down fire. 605 00:31:18,778 --> 00:31:20,698 - Well that's not far from the truth. 606 00:31:20,698 --> 00:31:24,588 - Alright, I've tried the NSF, my government contacts, 607 00:31:24,588 --> 00:31:26,498 the local news and nobody wants to listen 608 00:31:26,498 --> 00:31:30,228 to me unless I have other scientists corroborate my data. 609 00:31:30,228 --> 00:31:33,108 They don't even want to look at Riley's report. 610 00:31:33,108 --> 00:31:34,208 What did you find out? 611 00:31:35,778 --> 00:31:38,158 - Well in studying current solar activity 612 00:31:38,158 --> 00:31:40,488 the kids predictions are dead on, 613 00:31:41,498 --> 00:31:43,518 some pretty sizable flares have already happened, 614 00:31:43,518 --> 00:31:45,608 we should start seeing effects from geomagnetic 615 00:31:45,608 --> 00:31:48,598 storms in, a matter of minutes. 616 00:31:49,558 --> 00:31:52,158 - And in 17 hours the big one. 617 00:31:52,158 --> 00:31:55,448 - Eventually the Soho satellite will detect it right? 618 00:31:55,448 --> 00:31:58,348 - Ya but just before it happens, by then it'll be to late. 619 00:31:59,628 --> 00:32:03,578 We need government officials to alert people to take cover, 620 00:32:03,578 --> 00:32:04,988 they need to shut down the power plants 621 00:32:04,988 --> 00:32:08,770 and the pipelines, they need to alert the national guard. 622 00:32:08,770 --> 00:32:09,878 - I have a suggestion. 623 00:32:09,878 --> 00:32:10,998 - This kind of catastrophe could be 624 00:32:10,998 --> 00:32:13,218 avoided if only the bureaucrats would listen. 625 00:32:13,218 --> 00:32:14,908 - Call Marshall Pryor. 626 00:32:14,908 --> 00:32:15,828 - Why? 627 00:32:15,828 --> 00:32:18,198 - He's big money, his family owns half 628 00:32:18,198 --> 00:32:19,428 the pipe lines in the country, 629 00:32:19,428 --> 00:32:22,348 if anybody can get the governments attention, he can. 630 00:32:24,428 --> 00:32:26,608 Now here. 631 00:32:28,588 --> 00:32:31,698 I know you hate his politics but he might 632 00:32:31,698 --> 00:32:33,606 be the only chance we have. 633 00:32:33,606 --> 00:32:36,356 (dramatic music) 634 00:32:53,408 --> 00:32:56,658 - When Riley was a baby he and his dad were in an accident. 635 00:32:58,118 --> 00:33:00,218 His dad didn't survive. 636 00:33:00,218 --> 00:33:01,051 - I'm sorry. 637 00:33:02,218 --> 00:33:05,788 - It hasn't been easy, I was barely an adult when I had him. 638 00:33:05,788 --> 00:33:08,528 I never got the education he's getting, 639 00:33:08,528 --> 00:33:10,868 and working full time I'm just 640 00:33:10,868 --> 00:33:12,718 not around as much as I'd like to be. 641 00:33:13,598 --> 00:33:14,848 - He's lucky to have you. 642 00:33:16,668 --> 00:33:18,678 - I wish he felt that way. 643 00:33:18,678 --> 00:33:20,508 - I'm sure he does. 644 00:33:20,508 --> 00:33:22,848 - He has this amazing gift. 645 00:33:23,918 --> 00:33:25,428 I sometimes wonder where he could be 646 00:33:25,428 --> 00:33:28,398 if I could have afforded private schools for him. 647 00:33:28,398 --> 00:33:30,318 His scholar ship got him into Empire. 648 00:33:32,338 --> 00:33:36,388 Anyway I really appreciate you stepping in. 649 00:33:36,388 --> 00:33:37,748 - I'm just doing my job. 650 00:33:38,718 --> 00:33:40,518 - You have any kids? 651 00:33:40,518 --> 00:33:42,938 - You mean besides the 300 I take care of daily? 652 00:33:45,308 --> 00:33:46,408 - Mom. 653 00:33:46,408 --> 00:33:47,648 - Yeah? 654 00:33:47,648 --> 00:33:49,498 - There's something I need to tell you. 655 00:33:49,498 --> 00:33:51,028 - Sounds serious. 656 00:33:51,028 --> 00:33:51,861 - Okay. 657 00:33:51,861 --> 00:33:53,829 - I was just waiting to make sure but now. 658 00:33:53,829 --> 00:33:57,808 (flickering) (dramatic music) 659 00:33:57,808 --> 00:33:59,018 Now I'm pretty sure. 660 00:34:05,538 --> 00:34:06,798 - Riley what's going on? 661 00:34:15,118 --> 00:34:18,318 - I can't believe I let you convince me to call this man. 662 00:34:18,318 --> 00:34:20,738 Shows you how desperate I am. 663 00:34:20,738 --> 00:34:22,348 - Just keep an open mind Clark you 664 00:34:22,348 --> 00:34:24,458 know you're to suspicious of people. 665 00:34:24,458 --> 00:34:26,678 - No not suspicious, just discerning. 666 00:34:26,678 --> 00:34:29,218 - Oh fine you're just discerning, just remember 667 00:34:30,198 --> 00:34:32,388 our future is with this man. 668 00:34:32,388 --> 00:34:35,398 So no matter what your personal feelings are we need him. 669 00:34:41,756 --> 00:34:43,518 (dramatic music) 670 00:34:43,518 --> 00:34:44,351 Good luck. 671 00:35:05,298 --> 00:35:06,131 - [Man] Ma'am. 672 00:35:14,088 --> 00:35:15,388 - Thank you for your time. 673 00:35:16,288 --> 00:35:18,178 This is urgent business so I hope you 674 00:35:18,178 --> 00:35:19,738 don't mind if we get right to it. 675 00:35:19,738 --> 00:35:20,648 - Of course. 676 00:35:20,648 --> 00:35:22,858 - To reiterate what we talked about on the phone, 677 00:35:22,858 --> 00:35:24,758 we received data, very reliable 678 00:35:24,758 --> 00:35:27,588 data that a solar flare of tremendous proportions 679 00:35:27,588 --> 00:35:31,318 is due to occur in less than 17 hours. 680 00:35:31,318 --> 00:35:33,628 Precursors are already hitting the earth. 681 00:35:33,628 --> 00:35:35,518 We can expect that anything electrical 682 00:35:35,518 --> 00:35:37,438 will start to malfunction. 683 00:35:37,438 --> 00:35:39,128 - I took the liberty of doing some research 684 00:35:39,128 --> 00:35:40,668 after you called me, 685 00:35:40,668 --> 00:35:42,838 it seems that your lab is the only lab in 686 00:35:42,838 --> 00:35:45,208 the whole world that has this information, 687 00:35:45,208 --> 00:35:46,548 how's that possible? 688 00:35:46,548 --> 00:35:49,288 - Well that's because it didn't come from our lab. 689 00:35:51,048 --> 00:35:52,648 It comes from a college student. 690 00:35:54,418 --> 00:35:56,278 - A college student, really? 691 00:35:56,278 --> 00:35:58,608 - He has been virtually dead on in every one 692 00:35:58,608 --> 00:36:01,408 of his predictions down to time and magnitude. 693 00:36:01,408 --> 00:36:02,418 - Interesting. 694 00:36:02,418 --> 00:36:03,558 - What matters now is we need to get 695 00:36:03,558 --> 00:36:05,198 this information to the government. 696 00:36:05,198 --> 00:36:07,478 - You said this was gonna effect pipe lines? 697 00:36:07,478 --> 00:36:10,428 - Yes, any pipe line that isn't safety locked 698 00:36:10,428 --> 00:36:13,968 will be effected, worse case scenario they could ignite. 699 00:36:15,138 --> 00:36:18,038 - Forgive me for being a little to personal, 700 00:36:18,038 --> 00:36:20,048 but this afternoon you treated me like the enemy, 701 00:36:20,048 --> 00:36:21,928 why are you bringing me this information? 702 00:36:21,928 --> 00:36:23,723 - Well without other scientists corroborate 703 00:36:23,723 --> 00:36:26,658 this data nobody will take it seriously. 704 00:36:26,658 --> 00:36:28,758 And there simply isn't time for that. 705 00:36:28,758 --> 00:36:31,588 - Well what you're saying is pretty unprecedented. 706 00:36:31,588 --> 00:36:32,421 - Yes. 707 00:36:33,875 --> 00:36:36,175 - You can't blame people for being suspicious. 708 00:36:38,788 --> 00:36:40,598 - I'm not making this up. 709 00:36:40,598 --> 00:36:41,431 - I believe you. 710 00:36:42,528 --> 00:36:43,361 - Okay good. 711 00:36:44,378 --> 00:36:45,828 - Alert all of our people, 712 00:36:45,828 --> 00:36:47,648 every pipe line should have a safety lock. 713 00:36:47,648 --> 00:36:48,898 - [Man] Yes sir. 714 00:36:48,898 --> 00:36:50,968 - I also need you to get this information to 715 00:36:50,968 --> 00:36:53,968 the heads of state, I mean ideally the president if you can. 716 00:36:55,018 --> 00:36:55,851 - I can do it. 717 00:36:56,738 --> 00:36:57,708 - Good. 718 00:36:57,708 --> 00:36:59,678 - I'd like to meet this student who managed to do 719 00:36:59,678 --> 00:37:02,448 what no computer or satellite could, 720 00:37:02,448 --> 00:37:04,958 he sounds like the kind of man I'd like on my team. 721 00:37:04,958 --> 00:37:07,488 - No, I'm afraid that's not possible. 722 00:37:07,488 --> 00:37:08,321 - Why. 723 00:37:08,321 --> 00:37:10,488 - He's a minor and I haven't even spoken to his parents, 724 00:37:10,488 --> 00:37:13,078 I mean the only reason I came to you was the urgency of. 725 00:37:13,078 --> 00:37:13,911 - Well don't you think his 726 00:37:13,911 --> 00:37:15,128 parents should make that decision? 727 00:37:18,138 --> 00:37:19,998 - I can't, in all good conscious. 728 00:37:19,998 --> 00:37:21,948 - You can't in all good conscious what? 729 00:37:22,808 --> 00:37:24,878 Introduce him to the evil, big power, 730 00:37:24,878 --> 00:37:25,868 Pryor Industries, 731 00:37:25,868 --> 00:37:28,268 is that what you can't in all good conscious do? 732 00:37:29,338 --> 00:37:33,211 I fund his school, I'm funding your lab. 733 00:37:33,211 --> 00:37:34,218 - I never agreed. 734 00:37:34,218 --> 00:37:37,458 - You need my contacts and government relations. 735 00:37:37,458 --> 00:37:39,708 You're treating me like a renewable resource. 736 00:37:40,968 --> 00:37:44,708 All I want is an introduction to the kid, maybe an address. 737 00:37:51,538 --> 00:37:53,938 - I'm sorry I can't. 738 00:37:53,938 --> 00:37:56,048 - Well if you can't, you can't, 739 00:37:58,558 --> 00:38:01,058 I think finding an underage college 740 00:38:01,058 --> 00:38:03,508 kid shouldn't be to difficult. 741 00:38:03,508 --> 00:38:05,278 - Please don't. 742 00:38:05,278 --> 00:38:07,178 - From this point on you answer to me. 743 00:38:08,198 --> 00:38:10,998 I'm sure that I can trust in your complete secrecy. 744 00:38:12,248 --> 00:38:13,081 - Secrecy? 745 00:38:14,858 --> 00:38:17,238 No the whole idea is that everybody knows, 746 00:38:17,238 --> 00:38:18,628 that's the whole point! 747 00:38:18,628 --> 00:38:20,428 - No that's your point Dr. Clark. 748 00:38:21,448 --> 00:38:25,228 Like I said, I'm sure that I can trust in your discretion. 749 00:38:30,038 --> 00:38:31,898 - You have no intention of going public. 750 00:38:33,755 --> 00:38:36,555 You're gonna protect your pipeline and your power plant, 751 00:38:37,748 --> 00:38:39,798 and you're gonna let the rest go to hell? 752 00:38:40,708 --> 00:38:44,158 So you can swoop in and have your monopoly on power? 753 00:38:44,158 --> 00:38:45,798 - Would that really be so bad? 754 00:38:45,798 --> 00:38:47,998 I mean if your lab is part of that monopoly? 755 00:38:50,438 --> 00:38:51,508 - I'm getting out. 756 00:38:54,528 --> 00:38:55,468 Let me out. 757 00:38:59,536 --> 00:39:02,478 (dramatic music) 758 00:39:02,478 --> 00:39:03,311 - Ma'am. 759 00:39:12,678 --> 00:39:14,578 - I'm gonna tell you something doctor. 760 00:39:15,728 --> 00:39:19,268 I like you, and I appreciate where you stand. 761 00:39:20,588 --> 00:39:23,868 But you are a nearly broke single woman 762 00:39:23,868 --> 00:39:25,168 who has nothing to lose. 763 00:39:27,708 --> 00:39:30,898 I'm a business man who answers to millions of people. 764 00:39:32,233 --> 00:39:33,898 Now I am very sorry that we couldn't 765 00:39:33,898 --> 00:39:35,848 come to some sort of an agreement here. 766 00:39:36,758 --> 00:39:40,418 But this is bigger than me, it's bigger than you, 767 00:39:40,418 --> 00:39:42,418 it's bigger than all of our differences. 768 00:39:47,668 --> 00:39:50,928 So if you'll excuse me, I have child prodigy to find. 769 00:39:53,068 --> 00:39:55,702 - I am not gonna let you get away with this. 770 00:39:55,702 --> 00:39:58,452 (dramatic music) 771 00:39:59,875 --> 00:40:01,108 - I want you to treat the doctor like 772 00:40:01,108 --> 00:40:02,458 she's our special guest. 773 00:40:04,528 --> 00:40:08,398 If she tries to escape or does anything stupid. 774 00:40:09,648 --> 00:40:11,598 Make sure that you don't ruin the upholstery. 775 00:40:11,598 --> 00:40:12,770 - Yes sir. 776 00:40:12,770 --> 00:40:15,520 (dramatic music) 777 00:40:33,968 --> 00:40:36,678 - Detective Pager, it's Marshall Pryor. 778 00:40:38,048 --> 00:40:42,142 I'm very good sir, I have a favor to ask you. 779 00:40:42,142 --> 00:40:44,392 I'm looking to find a very special young man. 780 00:40:45,478 --> 00:40:47,459 He's a student at Empire. 781 00:40:47,459 --> 00:40:50,209 (dramatic music) 782 00:41:11,567 --> 00:41:14,317 (dramatic music) 783 00:41:17,384 --> 00:41:19,551 (buzzing) 784 00:41:28,538 --> 00:41:30,108 - Listen I know that Pryor's your boss 785 00:41:30,108 --> 00:41:32,008 but if I don't get help soon you 786 00:41:32,008 --> 00:41:34,422 and everyone you care about is going to die. 787 00:41:34,422 --> 00:41:37,172 (dramatic music) 788 00:41:48,064 --> 00:41:49,397 - What the hell? 789 00:41:57,198 --> 00:41:58,858 - [Gun] What the hell's going on up there? 790 00:41:58,858 --> 00:42:00,851 - [Driver] I don't know, everything's going crazy! 791 00:42:00,851 --> 00:42:05,851 (dramatic music) (tires screeching) 792 00:42:12,437 --> 00:42:17,104 (whacking) (crying out) 793 00:42:20,631 --> 00:42:23,381 (dramatic music) 794 00:42:27,838 --> 00:42:29,138 - [Gun] Come on, let's go. 795 00:42:29,988 --> 00:42:33,573 - I don't fight man, I just drive. 796 00:42:33,573 --> 00:42:36,573 (suspenseful music) 797 00:43:05,564 --> 00:43:10,231 (whacking) (crying out) 798 00:43:12,421 --> 00:43:17,421 (suspenseful music) (gun firing) 799 00:43:26,065 --> 00:43:28,067 - Stop, stop, stop, stop, please. 800 00:43:28,067 --> 00:43:28,957 - [Man] Are you alright? 801 00:43:28,957 --> 00:43:30,834 - Yes, please, please. 802 00:43:30,834 --> 00:43:32,084 I've been shot. 803 00:43:34,728 --> 00:43:36,058 Can you take me to this address please, 804 00:43:36,058 --> 00:43:38,318 107 RL way? 805 00:43:38,318 --> 00:43:40,398 - [Man] of course no problem. 806 00:43:40,398 --> 00:43:42,006 - [Clark] Sorry about the blood. 807 00:43:42,006 --> 00:43:43,656 - [Man] Are you sure you're okay? 808 00:43:48,008 --> 00:43:50,338 - We have breaking news about some mysterious 809 00:43:50,338 --> 00:43:53,688 power glitches that may be due to solar flares, 810 00:43:53,688 --> 00:43:55,868 first and foremost reports confirm 811 00:43:55,868 --> 00:43:57,988 that there is no immediate danger 812 00:43:57,988 --> 00:44:00,328 and that the flares, while more dramatic 813 00:44:00,328 --> 00:44:02,688 than normal, are likely to pass. 814 00:44:02,688 --> 00:44:03,938 People are encouraged. 815 00:44:09,604 --> 00:44:10,668 - Oh no. 816 00:44:10,668 --> 00:44:13,328 - Fire fighters and local authorities are optimistic 817 00:44:13,328 --> 00:44:15,928 tonight as things seem to be returning to normal. 818 00:44:15,928 --> 00:44:20,496 - Okay Riley what should we do, board up some windows? 819 00:44:20,496 --> 00:44:22,628 - I'll run to the store and get some water. 820 00:44:22,628 --> 00:44:23,461 - Good idea. 821 00:44:24,419 --> 00:44:27,238 (booms) 822 00:44:27,238 --> 00:44:28,071 - [Jamie] What was that? 823 00:44:28,071 --> 00:44:29,678 - [Riley] I don't know but it's not safe outside. 824 00:44:29,678 --> 00:44:31,778 - Okay Riley you're right, we have lots of water here, 825 00:44:31,778 --> 00:44:34,228 let's just stay together, I'm gonna call grandma. 826 00:44:38,328 --> 00:44:40,858 I don't get it, why isn't the government doing anything? 827 00:44:40,858 --> 00:44:42,508 - They don't realize what's coming. 828 00:44:42,508 --> 00:44:43,658 - But things are happening now, 829 00:44:43,658 --> 00:44:45,538 why aren't they doing something now? 830 00:44:45,538 --> 00:44:47,166 - Because so far all it is it's just. 831 00:44:47,166 --> 00:44:49,583 (flickering) 832 00:44:54,984 --> 00:44:56,258 (cries out) 833 00:44:56,258 --> 00:44:57,091 - Mom. 834 00:44:57,091 --> 00:44:58,348 - Jamie are you okay? 835 00:44:59,338 --> 00:45:01,848 - Yeah I'm okay, I won't be helpless, 836 00:45:01,848 --> 00:45:03,498 I will not be helpless. 837 00:45:03,498 --> 00:45:04,331 - Mom. 838 00:45:06,460 --> 00:45:07,293 I know you're scared 839 00:45:07,293 --> 00:45:09,128 but everything's gonna be okay, alright? 840 00:45:09,128 --> 00:45:10,348 All we have to do is find a basement 841 00:45:10,348 --> 00:45:12,398 somewhere and just wait for a few days. 842 00:45:12,398 --> 00:45:13,638 - What about everyone else? 843 00:45:13,638 --> 00:45:16,638 - This is not the club, you cannot protect everyone. 844 00:45:16,638 --> 00:45:17,471 Mom. 845 00:45:21,292 --> 00:45:24,028 - Okay, I'm fine, I'm fine. 846 00:45:24,028 --> 00:45:26,108 We've been through worse right? 847 00:45:26,108 --> 00:45:28,508 - Technically no but I understand what you mean. 848 00:45:29,696 --> 00:45:30,728 - Mom. 849 00:45:30,728 --> 00:45:31,748 You're crushing me. 850 00:45:33,165 --> 00:45:34,602 - Sorry. 851 00:45:34,602 --> 00:45:35,723 (knocking) 852 00:45:35,723 --> 00:45:36,608 - [Clark] Riley! 853 00:45:36,608 --> 00:45:37,939 (dramatic music) 854 00:45:37,939 --> 00:45:39,856 - Who the hell is that? 855 00:45:41,320 --> 00:45:46,320 (knocking) (dramatic music) 856 00:45:49,887 --> 00:45:52,009 - [Riley] Doctor Clark? 857 00:45:52,009 --> 00:45:53,259 - Oh thank God. 858 00:45:59,129 --> 00:46:00,344 - Okay. 859 00:46:00,344 --> 00:46:03,094 (dramatic music) 860 00:46:10,658 --> 00:46:12,078 - Who are you? 861 00:46:12,078 --> 00:46:13,068 - My names Jamie. 862 00:46:20,954 --> 00:46:23,018 - Hey the phones ringing again, should I call an ambulance? 863 00:46:23,018 --> 00:46:23,851 - No, no. 864 00:46:26,868 --> 00:46:28,328 How long have I been out? 865 00:46:28,328 --> 00:46:29,161 - Not long. 866 00:46:32,138 --> 00:46:32,971 - Thank you. 867 00:46:33,838 --> 00:46:36,208 - You can thank Corey here, he's your doctor. 868 00:46:36,208 --> 00:46:38,158 - I was an eagle scout for three years. 869 00:46:40,838 --> 00:46:42,888 - Who did this to you anyway? 870 00:46:42,888 --> 00:46:45,218 - That's what I wanna talk to you about. 871 00:46:45,218 --> 00:46:46,568 - My reports are right huh? 872 00:46:47,518 --> 00:46:48,658 - I'm afraid so. 873 00:46:49,648 --> 00:46:53,058 - Riley's been giving us a crash course in solar flares. 874 00:46:53,058 --> 00:46:54,698 - He's in danger. 875 00:46:54,698 --> 00:46:56,398 - What? 876 00:46:56,398 --> 00:46:58,908 - We have to find a way to alert people. 877 00:46:58,908 --> 00:47:01,958 Riley I lost your report do you have another copy? 878 00:47:01,958 --> 00:47:05,918 - No but I have all the data memorized. 879 00:47:05,918 --> 00:47:07,258 - Good man. 880 00:47:07,258 --> 00:47:09,468 - Wait, what are you planning on doing? 881 00:47:09,468 --> 00:47:11,948 - Yeah, I'm lost what's going on? 882 00:47:11,948 --> 00:47:14,358 - Alright we just have to get out of here, 883 00:47:14,358 --> 00:47:15,648 we have to find a way to get 884 00:47:15,648 --> 00:47:17,648 Riley to somebody with authority. 885 00:47:17,648 --> 00:47:18,768 - Let's go. 886 00:47:18,768 --> 00:47:20,108 - Hold on a second, 887 00:47:20,108 --> 00:47:22,088 I'm not letting my kid out there, it's dangerous. 888 00:47:22,088 --> 00:47:23,338 - The most dangerous place for 889 00:47:23,338 --> 00:47:25,828 Riley right now is this house. 890 00:47:25,828 --> 00:47:27,028 I'll explain it to you later 891 00:47:27,028 --> 00:47:29,178 but we have to get out of here immediately. 892 00:47:30,208 --> 00:47:32,428 - mom, it's okay we can trust her. 893 00:47:32,428 --> 00:47:33,261 - Riley. 894 00:47:34,628 --> 00:47:36,268 - Please. 895 00:47:36,268 --> 00:47:37,268 Before it's to late. 896 00:47:39,611 --> 00:47:41,135 (knocking) 897 00:47:41,135 --> 00:47:43,885 (dramatic music) 898 00:47:46,928 --> 00:47:50,151 (knocking) (dramatic music) 899 00:47:50,151 --> 00:47:51,088 - [Jamie] Who is it? 900 00:47:51,088 --> 00:47:53,208 - Officer Smith ma'am, LAPD. 901 00:47:56,058 --> 00:47:57,258 - It's the police Rambo. 902 00:48:00,758 --> 00:48:03,028 - Good evening ma'am, is everyone okay here? 903 00:48:03,028 --> 00:48:06,228 - So far so good, just a little rattled. 904 00:48:07,408 --> 00:48:08,268 - Oh no. 905 00:48:10,178 --> 00:48:11,618 - [Jamie] How can I help you? 906 00:48:11,618 --> 00:48:13,088 - Oh please don't be alarmed, 907 00:48:13,088 --> 00:48:15,418 the officers just here to make sure everyone's safe. 908 00:48:15,418 --> 00:48:17,578 - Great, my tax dollars at work. 909 00:48:17,578 --> 00:48:20,508 So really, what's going on? 910 00:48:20,508 --> 00:48:22,138 - He wants to take your son. 911 00:48:24,098 --> 00:48:27,368 - Has she threatened your son or you in any way? 912 00:48:27,368 --> 00:48:28,838 - No but she just got here. 913 00:48:30,078 --> 00:48:32,548 - Forgive me, I'm Marshall Pryor. 914 00:48:33,808 --> 00:48:35,108 - Jamie Cassana. 915 00:48:35,108 --> 00:48:37,108 - I apologize for the ominous entrance 916 00:48:37,108 --> 00:48:39,918 but these are extraordinary circumstances. 917 00:48:39,918 --> 00:48:41,218 - Okay. 918 00:48:41,218 --> 00:48:42,208 - Has she told you that Riley's 919 00:48:42,208 --> 00:48:43,758 report is gonna save the world? 920 00:48:44,748 --> 00:48:45,648 - Well. 921 00:48:45,648 --> 00:48:46,738 - Well no doubt she told you of 922 00:48:46,738 --> 00:48:48,148 the urgency of getting Riley 923 00:48:48,148 --> 00:48:49,948 an appointment with those in charge? 924 00:48:50,788 --> 00:48:52,348 - Yes. 925 00:48:52,348 --> 00:48:53,588 - That's why I'm here. 926 00:48:53,588 --> 00:48:54,421 - Don't listen to him, 927 00:48:54,421 --> 00:48:56,878 he only wants Riley's report for his own company. 928 00:48:56,878 --> 00:48:58,478 - No, no she's absolutely right. 929 00:48:59,658 --> 00:49:02,958 Riley's skills are an enormous value to me. 930 00:49:02,958 --> 00:49:06,458 I would pay just to have him help with this crisis. 931 00:49:07,328 --> 00:49:09,028 I want him on my staff. 932 00:49:09,028 --> 00:49:11,078 He'd be working for one of the most dynamic 933 00:49:11,078 --> 00:49:13,838 and successful companies in the entire world. 934 00:49:13,838 --> 00:49:16,588 - Well I guess it beats working in an ice cream parlor. 935 00:49:20,408 --> 00:49:23,228 - In addition I would like to offer 936 00:49:23,228 --> 00:49:27,598 Riley a scholar ship to any school you desire. 937 00:49:27,598 --> 00:49:31,508 Bottom line, I want him happy, healthy, and working for me. 938 00:49:31,508 --> 00:49:33,998 - You are wasting precious time. 939 00:49:33,998 --> 00:49:37,438 - I am ready to have them meet Simon Jensen right now. 940 00:49:37,438 --> 00:49:38,271 - Who? 941 00:49:38,271 --> 00:49:39,278 - From Picast? 942 00:49:40,708 --> 00:49:41,838 - What's Picast? 943 00:49:41,838 --> 00:49:43,518 - The presidents counsel of advisors 944 00:49:43,518 --> 00:49:45,718 on science and technology. 945 00:49:45,718 --> 00:49:48,698 - Wow, Simon Jensen, impressive. 946 00:49:48,698 --> 00:49:49,998 - That is absolutely right, 947 00:49:49,998 --> 00:49:51,888 he's in town and he owns me a favor. 948 00:49:51,888 --> 00:49:56,298 - He's in town right now, what an amazing coincidence. 949 00:49:56,298 --> 00:49:59,168 - It's no coincidence, I asked him to come. 950 00:50:00,768 --> 00:50:02,538 I'd really like for you to meet him. 951 00:50:02,538 --> 00:50:03,898 What was your plan doctor? 952 00:50:04,808 --> 00:50:07,878 Were you going to drag Riley through the streets of LA? 953 00:50:07,878 --> 00:50:09,408 Maybe smuggle him into city hall? 954 00:50:09,408 --> 00:50:12,848 - He is lying, he has no intention of going public. 955 00:50:12,848 --> 00:50:14,588 - Time is of the essence. 956 00:50:14,588 --> 00:50:16,538 I hope you don't think I'm being tacky. 957 00:50:17,678 --> 00:50:20,598 This is just to show you that my offer is legitimate. 958 00:50:21,908 --> 00:50:23,458 But we really do need to hurry. 959 00:50:26,788 --> 00:50:27,621 - Wow. 960 00:50:28,478 --> 00:50:30,278 You really want us to come with you. 961 00:50:31,428 --> 00:50:32,937 - I would do anything to make that happen. 962 00:50:32,937 --> 00:50:35,687 (dramatic music) 963 00:50:38,498 --> 00:50:39,588 - Riley. 964 00:50:39,588 --> 00:50:40,757 - Yeah. 965 00:50:40,757 --> 00:50:41,668 - Go upstairs and pack your 966 00:50:41,668 --> 00:50:43,468 backpack with some over night stuff. 967 00:50:46,338 --> 00:50:47,171 - Really? 968 00:50:47,171 --> 00:50:48,678 - Yeah, just wait for 969 00:50:48,678 --> 00:50:51,674 me until I come get you understand? 970 00:50:51,674 --> 00:50:54,424 (dramatic music) 971 00:50:57,048 --> 00:50:58,548 - I don't believe this. 972 00:51:00,738 --> 00:51:03,028 - I just wanna give him a chance to speak. 973 00:51:03,028 --> 00:51:04,495 - Thank you. 974 00:51:04,495 --> 00:51:06,378 You know officer I don't think we need 975 00:51:06,378 --> 00:51:08,576 you anymore but thank you very much for coming. 976 00:51:08,576 --> 00:51:11,326 (dramatic music) 977 00:51:15,898 --> 00:51:16,998 - Why don't you make yourself 978 00:51:16,998 --> 00:51:19,178 comfortable, would you like a drink? 979 00:51:19,178 --> 00:51:20,798 Scotch? 980 00:51:20,798 --> 00:51:22,404 - I would love a scotch. 981 00:51:22,404 --> 00:51:24,737 (chuckling) 982 00:51:28,491 --> 00:51:29,408 - I'll help you. 983 00:51:30,303 --> 00:51:33,053 (dramatic music) 984 00:51:51,348 --> 00:51:52,832 - Check up there. 985 00:51:52,832 --> 00:51:55,582 (dramatic music) 986 00:52:09,508 --> 00:52:11,058 - Excuse me what are you doing? 987 00:52:16,498 --> 00:52:18,218 Look you cannot trust that man I know 988 00:52:18,218 --> 00:52:20,478 that I seem half crazed and he seems 989 00:52:20,478 --> 00:52:22,328 trust worthy but he almost had me killed 990 00:52:22,328 --> 00:52:23,238 this afternoon just for trying 991 00:52:23,238 --> 00:52:25,646 to go public with Riley's report. 992 00:52:25,646 --> 00:52:28,396 (dramatic music) 993 00:52:38,364 --> 00:52:40,781 (flickering) 994 00:52:53,038 --> 00:52:54,258 And I know that the money is tempting 995 00:52:54,258 --> 00:52:55,098 but I think that Riley should 996 00:52:55,098 --> 00:52:57,218 be protected and not exploited. 997 00:53:02,298 --> 00:53:03,888 - I don't know your first name. 998 00:53:05,228 --> 00:53:06,061 - Joanna. 999 00:53:07,148 --> 00:53:12,148 - Joanna listen carefully, you and I are gonna have a fight. 1000 00:53:16,060 --> 00:53:17,988 - I'm just trying to help Riley. 1001 00:53:17,988 --> 00:53:20,248 - Not with each other, with them. 1002 00:53:21,597 --> 00:53:24,347 (dramatic music) 1003 00:53:27,988 --> 00:53:32,518 Now it's going to be you and me against those two men. 1004 00:53:33,948 --> 00:53:35,208 I can do most of the work 1005 00:53:35,208 --> 00:53:36,958 but I need you to protect yourself. 1006 00:53:39,098 --> 00:53:41,328 See this kettle full of scalding hot water? 1007 00:53:41,328 --> 00:53:43,818 That's for you, you're in charge of tea. 1008 00:53:45,678 --> 00:53:46,868 - Got it. 1009 00:53:46,868 --> 00:53:48,518 - Now that we understand each other 1010 00:53:48,518 --> 00:53:50,368 I'm gonna finish making these drinks. 1011 00:53:51,308 --> 00:53:54,058 (dramatic music) 1012 00:54:06,054 --> 00:54:06,887 - I'm scared. 1013 00:54:06,887 --> 00:54:07,720 - Me to. 1014 00:54:09,248 --> 00:54:10,972 Now let's kick some ass. 1015 00:54:10,972 --> 00:54:13,722 (dramatic music) 1016 00:54:17,268 --> 00:54:19,248 - They're gone, they've escaped through the window. 1017 00:54:19,248 --> 00:54:20,081 - What? 1018 00:54:20,081 --> 00:54:20,958 - They grow up so quickly 1019 00:54:20,958 --> 00:54:22,918 and before you know it they're gone. 1020 00:54:22,918 --> 00:54:24,094 - You're gonna regret this. 1021 00:54:24,094 --> 00:54:26,088 - Yeah, I know. 1022 00:54:26,088 --> 00:54:28,145 (crying out) (dramatic music) 1023 00:54:28,145 --> 00:54:32,812 (whacking) (crying out) 1024 00:54:49,811 --> 00:54:52,561 (dramatic music) 1025 00:54:58,040 --> 00:55:02,707 (whacking) (crying out) 1026 00:55:23,015 --> 00:55:24,348 Good timing huh? 1027 00:55:26,268 --> 00:55:27,578 There's a job opening for a bouncer 1028 00:55:27,578 --> 00:55:29,360 down at the club I worked at if 1029 00:55:29,360 --> 00:55:31,346 the scientist gig doesn't work out. 1030 00:55:31,346 --> 00:55:32,929 - I'll consider it. 1031 00:55:34,428 --> 00:55:35,528 - Call Sargent Bradly. 1032 00:55:36,500 --> 00:55:39,289 I want every cop in the city looking for that kid. 1033 00:55:39,289 --> 00:55:41,068 And get me to doctor Greens Feilder now. 1034 00:55:41,068 --> 00:55:42,008 - [Man] Yes sir. 1035 00:55:42,008 --> 00:55:42,841 - Maybe we should split up 1036 00:55:42,841 --> 00:55:43,848 and look for them, do you have 1037 00:55:43,848 --> 00:55:45,094 any idea where they might be? 1038 00:55:45,094 --> 00:55:46,052 - Yeah. 1039 00:55:46,052 --> 00:55:46,938 (knocks) 1040 00:55:46,938 --> 00:55:48,368 Hide and seeks over guys. 1041 00:55:56,148 --> 00:55:58,178 - Airplanes and other air craft 1042 00:55:58,178 --> 00:56:00,418 are no longer being allowed to take off, 1043 00:56:00,418 --> 00:56:02,458 however there are still hundreds of planes 1044 00:56:02,458 --> 00:56:05,388 and other aircraft currently in flight. 1045 00:56:05,388 --> 00:56:06,628 A hot line has been set up 1046 00:56:06,628 --> 00:56:08,848 to deal with the flood of concerned calls. 1047 00:56:08,848 --> 00:56:11,831 And authorities are requesting that you avoid calling. 1048 00:56:11,831 --> 00:56:13,038 (ringing) 1049 00:56:13,038 --> 00:56:14,028 - Hello? 1050 00:56:14,028 --> 00:56:15,298 - Kline, thank God. 1051 00:56:17,022 --> 00:56:19,018 - Where are you, what happened? 1052 00:56:19,018 --> 00:56:20,458 - Pryor is what happened. 1053 00:56:22,058 --> 00:56:23,244 - What? 1054 00:56:23,244 --> 00:56:26,098 - I am fine, Riley's fine, everyone is fine. 1055 00:56:26,098 --> 00:56:27,838 - Riley's with you? 1056 00:56:27,838 --> 00:56:29,168 - Yes. 1057 00:56:29,168 --> 00:56:31,768 - The police are looking for him, it's all over the radio. 1058 00:56:31,768 --> 00:56:32,818 - Damn it, we're not gonna be able 1059 00:56:32,818 --> 00:56:35,118 to get him anywhere, if I only had his report. 1060 00:56:36,078 --> 00:56:38,198 - Well I have his report. 1061 00:56:38,198 --> 00:56:39,188 - What? 1062 00:56:39,188 --> 00:56:40,938 - No I have it in my and right now. 1063 00:56:41,898 --> 00:56:43,031 - [Clark] How? 1064 00:56:43,031 --> 00:56:46,718 - Well Pryor gave it to me, he said you gave full approval. 1065 00:56:46,718 --> 00:56:47,668 - No. 1066 00:56:47,668 --> 00:56:49,048 - Yeah well he's got me prepping 1067 00:56:49,048 --> 00:56:51,578 for a meeting with Simon Jensen of Picast. 1068 00:56:52,868 --> 00:56:53,701 - [Clark] I don't. 1069 00:56:53,701 --> 00:56:55,838 - Yeah, yeah, he's on his way to our lab right now. 1070 00:56:55,838 --> 00:56:57,678 - Our lab, I don't understand 1071 00:56:57,678 --> 00:56:59,868 why would Pryor give away that information? 1072 00:57:00,738 --> 00:57:01,571 - He's not. 1073 00:57:03,018 --> 00:57:04,058 - I don't get it. 1074 00:57:04,058 --> 00:57:07,609 - Clark he's gonna sell it to him. 1075 00:57:07,609 --> 00:57:08,448 - What? 1076 00:57:09,638 --> 00:57:12,628 - He's selling the report, what's to stop him? 1077 00:57:13,718 --> 00:57:14,618 - What's going on? 1078 00:57:16,638 --> 00:57:20,068 - Pryor's going to sell Riley's report to Simon Jensen. 1079 00:57:20,938 --> 00:57:22,738 - What if they don't meet his price? 1080 00:57:24,098 --> 00:57:25,948 - We're stopping him? 1081 00:57:25,948 --> 00:57:27,018 - How? 1082 00:57:27,018 --> 00:57:28,448 I mean he's got he report, he's go 1083 00:57:28,448 --> 00:57:30,508 the appointment, he's got everything. 1084 00:57:30,508 --> 00:57:32,488 - No he doesn't have Riley. 1085 00:57:33,678 --> 00:57:34,918 - What are you saying? 1086 00:57:34,918 --> 00:57:36,998 - The four of us are going to stop Pryor, 1087 00:57:36,998 --> 00:57:38,938 Jensen doesn't have to buy that information, 1088 00:57:38,938 --> 00:57:40,458 Riley will give it to him. 1089 00:57:40,458 --> 00:57:42,758 - Are you sure, I mean that is really dangerous. 1090 00:57:42,758 --> 00:57:44,908 - It's our last chance to make a difference. 1091 00:57:44,908 --> 00:57:46,508 We're going to that meeting. 1092 00:57:46,508 --> 00:57:48,168 - Sweet. 1093 00:57:48,168 --> 00:57:49,258 - Finish your cereal. 1094 00:57:54,588 --> 00:57:56,188 - Kline. 1095 00:57:56,188 --> 00:57:57,398 - What? 1096 00:57:57,398 --> 00:57:59,155 - Shred the report. 1097 00:57:59,155 --> 00:58:01,001 (dramatic music) 1098 00:58:01,001 --> 00:58:01,834 - What? 1099 00:58:02,778 --> 00:58:05,488 - Shred it, we're coming with Riley. 1100 00:58:06,668 --> 00:58:07,501 - Okay. 1101 00:58:08,684 --> 00:58:11,434 (dramatic music) 1102 00:58:13,728 --> 00:58:17,668 - We're doing everything we can to provide relief efforts. 1103 00:58:17,668 --> 00:58:20,008 Scientists around the globe are monitoring 1104 00:58:20,008 --> 00:58:22,358 the suns activity, which they expect to 1105 00:58:22,358 --> 00:58:24,558 die down before any major harm is done. 1106 00:58:25,458 --> 00:58:27,358 Because of this the president has not 1107 00:58:27,358 --> 00:58:28,928 declared a state of emergency. 1108 00:58:30,908 --> 00:58:32,148 - Mr mayor what do you say to 1109 00:58:32,148 --> 00:58:34,958 the accusation that we've got another Katrina on our hands? 1110 00:58:34,958 --> 00:58:36,488 - Hurricanes can be predicted, 1111 00:58:37,418 --> 00:58:40,738 what we're dealing with here is more mysterious. 1112 00:58:40,738 --> 00:58:42,558 - [Interviewer] When you use the word mysterious 1113 00:58:42,558 --> 00:58:43,768 do you mean as it pertains to 1114 00:58:43,768 --> 00:58:46,258 the scientific community or to your particular office? 1115 00:58:46,258 --> 00:58:48,198 - We are not sure exactly what is going on, 1116 00:58:48,198 --> 00:58:50,388 we're waiting to get the latest reports 1117 00:58:50,388 --> 00:58:52,418 from the scientific community. 1118 00:58:53,557 --> 00:58:56,307 (dramatic music) 1119 00:58:57,529 --> 00:58:59,688 - Watch out for cops, Pryor's got them looking for Riley. 1120 00:58:59,688 --> 00:59:01,457 - [Jamie] They're gonna have to catch us first. 1121 00:59:01,457 --> 00:59:04,457 (suspenseful music) 1122 00:59:07,668 --> 00:59:10,835 everybody buckle up mommy's got a lead foot. 1123 00:59:10,835 --> 00:59:13,835 (suspenseful music) 1124 00:59:21,073 --> 00:59:23,568 - Kline said the back doors gonna be open. 1125 00:59:23,568 --> 00:59:25,318 Pryor's gonna have the place guarded though. 1126 00:59:25,318 --> 00:59:26,598 - How many men? 1127 00:59:26,598 --> 00:59:27,448 - He didn't know. 1128 00:59:28,288 --> 00:59:30,348 - Riley I want you to stay close to 1129 00:59:30,348 --> 00:59:32,268 me or Corey but if we end up having 1130 00:59:32,268 --> 00:59:34,108 to fight just run away until it's safe okay? 1131 00:59:34,108 --> 00:59:36,068 - Mom I can take care of myself. 1132 00:59:36,068 --> 00:59:39,438 - Okay but if we have to just remember what I taught you. 1133 00:59:39,438 --> 00:59:41,888 - Punch for the balls, go for the eyes. 1134 00:59:41,888 --> 00:59:42,721 - That's my boy. 1135 00:59:42,721 --> 00:59:43,889 - Yeah, yeah. 1136 00:59:43,889 --> 00:59:46,139 (explodes) 1137 00:59:48,396 --> 00:59:49,828 - [Clark] What was that? 1138 00:59:49,828 --> 00:59:51,456 - [Corey] This isn't good. 1139 00:59:51,456 --> 00:59:54,456 (suspenseful music) 1140 01:00:42,588 --> 01:00:43,888 - Leading scientists blame 1141 01:00:43,888 --> 01:00:46,218 these malfunctions on a geomagnetic storm 1142 01:00:46,218 --> 01:00:48,708 that began recently, the effects of which should 1143 01:00:48,708 --> 01:00:50,728 taper off in the matter of hours, 1144 01:00:50,728 --> 01:00:52,598 police and government officials maintain 1145 01:00:52,598 --> 01:00:54,356 there is no reason to panic and. 1146 01:00:54,356 --> 01:00:55,928 (buzzes) 1147 01:00:55,928 --> 01:00:58,318 Oh my God, what the hell? 1148 01:01:00,628 --> 01:01:02,818 Are we gonna be up any time soon? 1149 01:01:02,818 --> 01:01:04,788 - [Man] Not likely Carly. 1150 01:01:04,788 --> 01:01:07,002 - [Carly] God damn solar flares. 1151 01:01:07,002 --> 01:01:10,248 (suspenseful music) 1152 01:01:10,248 --> 01:01:12,768 - Does this count as credit towards my PE requirement? 1153 01:01:12,768 --> 01:01:14,608 - Now look who's cracking jokes? 1154 01:01:15,486 --> 01:01:18,516 (explosions) 1155 01:01:18,516 --> 01:01:19,928 Oh my God. 1156 01:01:19,928 --> 01:01:21,458 - What the hell was that? 1157 01:01:21,458 --> 01:01:25,408 - That's an airplane I think, probably the first of many. 1158 01:01:25,408 --> 01:01:26,518 - We better go. 1159 01:01:26,518 --> 01:01:27,418 - Alright come on. 1160 01:01:28,668 --> 01:01:29,938 - [Jamie] This is catastrophic. 1161 01:01:29,938 --> 01:01:30,778 - [Clark] Just the beginning if 1162 01:01:30,778 --> 01:01:32,613 we can't tell people what is coming. 1163 01:01:32,613 --> 01:01:35,613 (suspenseful music) 1164 01:01:45,218 --> 01:01:46,144 - Perimeter clear? 1165 01:01:46,144 --> 01:01:47,811 - [Man] No activity. 1166 01:01:49,498 --> 01:01:51,198 - Are those Pryor's men? 1167 01:01:51,198 --> 01:01:53,298 - Yes, they don't have any official power. 1168 01:01:53,298 --> 01:01:54,488 - That's a good thing. 1169 01:01:54,488 --> 01:01:55,388 - True. 1170 01:01:55,388 --> 01:01:57,818 - But if they only take orders from Pryor, 1171 01:01:57,818 --> 01:02:01,018 they might not have a problem killing us on sight. 1172 01:02:01,018 --> 01:02:02,388 - Also true. 1173 01:02:02,388 --> 01:02:04,528 - I like my outlook better. 1174 01:02:04,528 --> 01:02:06,458 - Look Pryor might have a lot of pull in 1175 01:02:06,458 --> 01:02:09,998 this country but he doesn't own everyone in Washington. 1176 01:02:09,998 --> 01:02:11,808 - Pryor must be sweating bullets, 1177 01:02:11,808 --> 01:02:13,098 he has a meeting with a presidential 1178 01:02:13,098 --> 01:02:15,328 advisor and no report to show him. 1179 01:02:15,328 --> 01:02:17,078 - I just hope doctor Kline is okay. 1180 01:02:18,269 --> 01:02:20,307 - We should go. 1181 01:02:20,307 --> 01:02:21,859 - Okay. 1182 01:02:21,859 --> 01:02:24,859 (suspenseful music) 1183 01:02:44,433 --> 01:02:47,858 - Freeze, we have a security breach on position number one. 1184 01:02:48,698 --> 01:02:49,934 I think we have the kid. 1185 01:02:49,934 --> 01:02:52,198 (static) (cries out) 1186 01:02:52,198 --> 01:02:54,118 Piece of crap. 1187 01:02:54,118 --> 01:02:55,088 Kid come here. 1188 01:02:55,088 --> 01:02:56,538 - No, Riley no. 1189 01:02:58,138 --> 01:02:59,738 - Give me the gun, handle first. 1190 01:03:01,118 --> 01:03:01,951 Slowly. 1191 01:03:03,936 --> 01:03:08,603 (whacking) (crying out) 1192 01:03:22,191 --> 01:03:24,941 (dramatic music) 1193 01:03:33,423 --> 01:03:36,423 (suspenseful music) 1194 01:03:44,588 --> 01:03:45,421 - Hey. 1195 01:03:49,448 --> 01:03:50,828 Hey is that that kid? 1196 01:03:50,828 --> 01:03:52,928 - [Clark] We just wanna see mister Jensen. 1197 01:03:55,311 --> 01:03:57,098 (whacks) 1198 01:03:57,098 --> 01:03:57,968 - Don't move. 1199 01:03:59,718 --> 01:04:03,858 (whacking) (crying out) 1200 01:04:03,858 --> 01:04:05,108 - [Riley] Get off my mom. 1201 01:04:05,981 --> 01:04:10,648 (whacking) (crying out) 1202 01:04:22,231 --> 01:04:23,408 - You okay? 1203 01:04:23,408 --> 01:04:25,388 - Yeah that was awesome, 1204 01:04:25,388 --> 01:04:28,078 the stuff you taught me actually works. 1205 01:04:28,078 --> 01:04:28,911 - Yup. 1206 01:04:28,911 --> 01:04:30,938 - I added a punch to the jaw. 1207 01:04:30,938 --> 01:04:31,838 - I saw that. 1208 01:04:33,288 --> 01:04:34,648 - [Corey] What do we do with him? 1209 01:04:34,648 --> 01:04:35,481 - I know. 1210 01:04:38,177 --> 01:04:39,127 Bring him this way. 1211 01:04:46,278 --> 01:04:47,428 Let's lock him in here. 1212 01:04:52,034 --> 01:04:53,278 You think he's gonna wake up? 1213 01:04:53,278 --> 01:04:54,778 - [Corey] I don't know, maybe? 1214 01:04:56,548 --> 01:04:57,825 - You gotta teach me more of that. 1215 01:04:57,825 --> 01:05:01,518 - Okay, let's save the word first, okay. 1216 01:05:01,518 --> 01:05:03,270 - Alright, we gotta go. 1217 01:05:03,270 --> 01:05:06,270 (suspenseful music) 1218 01:05:07,548 --> 01:05:10,018 - Wait, this isn't usually here. 1219 01:05:10,018 --> 01:05:11,408 Pice of pie. 1220 01:05:12,738 --> 01:05:14,564 Kline must want us to go this way. 1221 01:05:14,564 --> 01:05:17,564 (suspenseful music) 1222 01:06:13,029 --> 01:06:15,788 - There, if you behave I'll make sure 1223 01:06:15,788 --> 01:06:17,977 we don't forget to come back and set you free. 1224 01:06:17,977 --> 01:06:20,977 (suspenseful music) 1225 01:06:45,905 --> 01:06:47,488 - Who the hell are you? 1226 01:06:47,488 --> 01:06:49,348 - Mcsweeny, I got the kid. 1227 01:06:49,348 --> 01:06:50,778 - That's the kid? 1228 01:06:52,858 --> 01:06:54,438 I wasn't informed. 1229 01:06:54,438 --> 01:06:56,308 - You try using one of these things lately? 1230 01:06:56,308 --> 01:06:57,428 Nothing but static. 1231 01:06:58,498 --> 01:07:01,168 - Is it true you're smarter than a computer? 1232 01:07:01,168 --> 01:07:02,058 - Computers aren't alive 1233 01:07:02,058 --> 01:07:04,438 and therefore don't qualify as intelligent. 1234 01:07:04,438 --> 01:07:06,268 - Shut up. 1235 01:07:06,268 --> 01:07:08,588 Are we gonna stand around and chat all day or what? 1236 01:07:08,588 --> 01:07:11,498 - Well Mcsweeny you've got your orders, 1237 01:07:11,498 --> 01:07:13,398 you know what to do right? 1238 01:07:14,868 --> 01:07:15,701 - Come on kid. 1239 01:07:19,388 --> 01:07:22,248 - Hold it right there. 1240 01:07:22,248 --> 01:07:23,758 Parker I need back up. 1241 01:07:25,353 --> 01:07:26,186 Parker! 1242 01:07:27,318 --> 01:07:28,818 - You're making a big mistake. 1243 01:07:29,808 --> 01:07:31,348 - Nobody's perfect. 1244 01:07:31,348 --> 01:07:32,954 - Run Riley. 1245 01:07:32,954 --> 01:07:33,929 (guns fire) (crying out) 1246 01:07:33,929 --> 01:07:38,596 (whacking) (crying out) 1247 01:07:41,581 --> 01:07:42,414 - Freeze. 1248 01:07:43,618 --> 01:07:45,228 I'll give you five seconds 1249 01:07:45,228 --> 01:07:49,793 to give my mom your gun, one, two. 1250 01:07:49,793 --> 01:07:54,460 (whacking) (crying out) 1251 01:07:59,278 --> 01:08:01,018 - That was amazing. 1252 01:08:01,018 --> 01:08:01,851 - Thanks. 1253 01:08:02,969 --> 01:08:05,219 (coughing) 1254 01:08:08,328 --> 01:08:10,636 - Sorry, you ok? 1255 01:08:10,636 --> 01:08:11,469 - Yeah. 1256 01:08:11,469 --> 01:08:12,838 - How you feel? 1257 01:08:12,838 --> 01:08:15,556 - Like I got the coolest mom in the world. 1258 01:08:15,556 --> 01:08:18,078 - Yeah, that's great. 1259 01:08:18,078 --> 01:08:18,911 Corey? 1260 01:08:25,548 --> 01:08:26,381 You alright? 1261 01:08:27,468 --> 01:08:29,848 - Aside from being shot, I'm just great. 1262 01:08:31,138 --> 01:08:33,128 But enough about me, let's get 1263 01:08:33,128 --> 01:08:34,288 this thing over with so we can 1264 01:08:34,288 --> 01:08:36,298 get to a hospital, get me some drugs 1265 01:08:43,873 --> 01:08:46,728 - Kline, Kline. 1266 01:08:46,728 --> 01:08:47,561 - Clark. 1267 01:08:52,717 --> 01:08:55,588 I know, how did you, how did you make it this far? 1268 01:08:55,588 --> 01:08:56,608 - I'll tell you when I have 1269 01:08:56,608 --> 01:08:59,048 the time to remember, is the presidents man here? 1270 01:08:59,048 --> 01:09:00,208 - He's in the meeting room. 1271 01:09:00,208 --> 01:09:02,228 - Great, and you destroyed Riley's report? 1272 01:09:02,228 --> 01:09:04,468 - Well yeah that's why I'm being kept 1273 01:09:04,468 --> 01:09:06,528 prisoner here Pryor's upstairs trying 1274 01:09:06,528 --> 01:09:08,088 to string Jensen along hoping 1275 01:09:08,088 --> 01:09:10,648 that the police show up with Riley. 1276 01:09:10,648 --> 01:09:11,858 Is that him? 1277 01:09:11,858 --> 01:09:12,691 - That's him. 1278 01:09:15,958 --> 01:09:19,148 - You know you are very gifted 1279 01:09:19,148 --> 01:09:21,648 and I hope you'll consider coming to work with us. 1280 01:09:22,688 --> 01:09:24,396 - We'll think about it. 1281 01:09:24,396 --> 01:09:25,229 - Mom. 1282 01:09:26,679 --> 01:09:31,538 - Oh yeah, this is the same hand that. 1283 01:09:33,388 --> 01:09:36,878 Well then let's get him upstairs and end this thing. 1284 01:09:36,878 --> 01:09:38,378 - Wait I'm coming with you. 1285 01:09:38,378 --> 01:09:39,868 - Of course. 1286 01:09:39,868 --> 01:09:40,868 - You gonna be okay? 1287 01:09:42,490 --> 01:09:43,323 Here. 1288 01:09:45,958 --> 01:09:48,578 Yeah, it's happily ever after time. 1289 01:09:48,578 --> 01:09:51,578 (suspenseful music) 1290 01:09:54,998 --> 01:09:57,748 - Here we go, good luck everyone. 1291 01:10:02,749 --> 01:10:05,571 Mr. Jensen thank you so much for meeting with us. 1292 01:10:05,571 --> 01:10:08,321 (dramatic music) 1293 01:10:16,198 --> 01:10:17,111 Kline? 1294 01:10:17,111 --> 01:10:19,768 - Sorry but he's our only hope. 1295 01:10:20,861 --> 01:10:21,694 - What? 1296 01:10:24,268 --> 01:10:25,101 - Shady. 1297 01:10:32,425 --> 01:10:33,438 Shady. 1298 01:10:33,438 --> 01:10:34,858 - [Shady] Yes sir. 1299 01:10:34,858 --> 01:10:36,638 Sorry the communication has been. 1300 01:10:36,638 --> 01:10:39,368 - [Marshall] Tell the men they can go home, we're complete. 1301 01:10:39,368 --> 01:10:40,438 - [Shady] Yes sir. 1302 01:10:40,438 --> 01:10:42,368 - [Marshall] And have Chang bring my car around. 1303 01:10:42,368 --> 01:10:43,268 - [Shady] Yes sir. 1304 01:10:45,578 --> 01:10:48,379 - It's a trap, Jensen was never here. 1305 01:10:48,379 --> 01:10:51,129 (dramatic music) 1306 01:11:02,468 --> 01:11:04,428 - Excellent work doctor Kline, 1307 01:11:04,428 --> 01:11:06,868 you have proven yourself to be quite the little mastermind. 1308 01:11:06,868 --> 01:11:08,868 - I'm just doing my job. 1309 01:11:08,868 --> 01:11:10,358 - Your job? 1310 01:11:10,358 --> 01:11:13,848 - Clark, you're wrong to fight him, 1311 01:11:13,848 --> 01:11:15,668 he can help us, I mean if you would just 1312 01:11:15,668 --> 01:11:18,438 stop being so stubborn and idealistic 1313 01:11:18,438 --> 01:11:20,538 and if you'd listen for once. 1314 01:11:20,538 --> 01:11:22,828 - You're pointing a gun at me. 1315 01:11:22,828 --> 01:11:27,808 - Sorry, I mean, just can you back, just back off. 1316 01:11:27,808 --> 01:11:30,538 - I don't believe this, what has he done to you? 1317 01:11:30,538 --> 01:11:32,048 - I'm trying to save the lab. 1318 01:11:33,088 --> 01:11:35,628 - By threatening it's chairman? 1319 01:11:35,628 --> 01:11:38,688 The lab your trying to save is mine. 1320 01:11:39,578 --> 01:11:41,642 - Not if you don't survive. 1321 01:11:41,642 --> 01:11:44,618 (dramatic music) 1322 01:11:44,618 --> 01:11:49,618 Well, I guess we find ourselves right back where we started. 1323 01:11:50,298 --> 01:11:53,648 - You'll hurt my son over my dead body. 1324 01:11:53,648 --> 01:11:56,648 - What you consistently fail to realize 1325 01:11:56,648 --> 01:11:59,648 is that I have Riley's best interests at heart. 1326 01:11:59,648 --> 01:12:02,878 His safety and his well being are vitally important to me. 1327 01:12:02,878 --> 01:12:05,638 - Yeah so he can be your own private forecaster. 1328 01:12:06,958 --> 01:12:08,818 - What is your problem? 1329 01:12:08,818 --> 01:12:09,918 I'm gonna be paying this kid 1330 01:12:09,918 --> 01:12:12,580 millions of dollars for what he does 1331 01:12:12,580 --> 01:12:13,778 and since when does being a business 1332 01:12:13,778 --> 01:12:16,388 man become synonymous with being a villain. 1333 01:12:16,388 --> 01:12:17,628 - When you started pulling guns 1334 01:12:17,628 --> 01:12:19,398 on people who disagreed with you. 1335 01:12:21,498 --> 01:12:22,331 - I like you. 1336 01:12:27,068 --> 01:12:28,398 - Okay cut the crap. 1337 01:12:29,237 --> 01:12:31,168 What is it exactly you want from us? 1338 01:12:32,828 --> 01:12:34,688 - I would like for you and Riley to come 1339 01:12:34,688 --> 01:12:36,918 with me to my retreat so we can wait 1340 01:12:36,918 --> 01:12:39,698 out this solar flare nonsense in safety and luxury. 1341 01:12:41,108 --> 01:12:42,456 - Yeah? 1342 01:12:42,456 --> 01:12:45,988 What's to stop me from reporting you once this is all over. 1343 01:12:45,988 --> 01:12:47,868 - What are you gonna report? 1344 01:12:47,868 --> 01:12:50,078 - That you coerced us into working with you, 1345 01:12:50,078 --> 01:12:52,648 that you suppressed Riley's report. 1346 01:12:52,648 --> 01:12:53,481 - What report? 1347 01:12:54,508 --> 01:12:56,718 I'm just offering you a business proposal. 1348 01:12:56,718 --> 01:12:59,568 Now I believe that we're starting to cut it close, 1349 01:12:59,568 --> 01:13:02,688 we need to get to safety, agreed? 1350 01:13:04,268 --> 01:13:05,738 - Agreed. 1351 01:13:05,738 --> 01:13:06,571 - Riley. 1352 01:13:06,571 --> 01:13:11,128 - Mom, he's got the upper hand and I want to see you safe. 1353 01:13:11,128 --> 01:13:13,428 - Out of the mouths of babes. 1354 01:13:13,428 --> 01:13:14,928 - Yeah but just for the record 1355 01:13:16,498 --> 01:13:20,238 you're a very misled, narcissistic ass. 1356 01:13:22,119 --> 01:13:24,188 (chuckles) 1357 01:13:24,188 --> 01:13:26,398 - Look I can't leave Joanna alone with him. 1358 01:13:27,678 --> 01:13:28,958 And what about Corey? 1359 01:13:28,958 --> 01:13:32,298 - No, no, you go ahead, you do what you have to do. 1360 01:13:34,148 --> 01:13:34,988 We'll be fine. 1361 01:13:36,028 --> 01:13:37,708 We can take shelter in the basement. 1362 01:13:37,708 --> 01:13:40,128 - So, let's go. 1363 01:13:42,478 --> 01:13:43,311 - Let's go. 1364 01:14:11,948 --> 01:14:12,781 - Kline. 1365 01:14:12,781 --> 01:14:13,614 - Huh? 1366 01:14:14,738 --> 01:14:15,571 - What now? 1367 01:14:17,188 --> 01:14:20,308 He's left you, if you shoot me 1368 01:14:20,308 --> 01:14:21,958 no one's gonna connect him to it. 1369 01:14:24,458 --> 01:14:25,328 - He needs me. 1370 01:14:26,528 --> 01:14:27,688 - For what? 1371 01:14:27,688 --> 01:14:29,268 - Well for. 1372 01:14:31,008 --> 01:14:35,859 - Face it Kline, he needed you and he got what he wanted. 1373 01:14:35,859 --> 01:14:37,533 (flickering) 1374 01:14:37,533 --> 01:14:40,798 (suspenseful music) 1375 01:14:40,798 --> 01:14:42,538 I'm going to the basement. 1376 01:14:42,538 --> 01:14:47,455 (dramatic music) (crying) 1377 01:15:04,071 --> 01:15:04,904 Come on. 1378 01:15:07,200 --> 01:15:08,941 Come on let's go. 1379 01:15:08,941 --> 01:15:11,691 (dramatic music) 1380 01:15:49,701 --> 01:15:50,640 - Get in. 1381 01:15:50,640 --> 01:15:53,390 (dramatic music) 1382 01:15:59,528 --> 01:16:02,658 You know I really hope we can learn to be friends. 1383 01:16:02,658 --> 01:16:05,028 I believe in what we can do as a team. 1384 01:16:05,028 --> 01:16:06,118 - As a team? 1385 01:16:06,118 --> 01:16:07,918 With that gun pointed at us? 1386 01:16:07,918 --> 01:16:10,768 Where'd you learn your concept of team work, Afghanistan? 1387 01:16:12,648 --> 01:16:14,093 Some day huh? 1388 01:16:14,093 --> 01:16:16,308 (banging) 1389 01:16:16,308 --> 01:16:17,508 - Hey what's that sound? 1390 01:16:19,678 --> 01:16:20,795 - Your chauffer. 1391 01:16:20,795 --> 01:16:23,545 (dramatic music) 1392 01:16:31,348 --> 01:16:33,758 - Okay now you don't have to do that. 1393 01:16:33,758 --> 01:16:35,828 We can come to some sort of an agreement. 1394 01:16:35,828 --> 01:16:38,338 - Yeah how about this, you agree to do what 1395 01:16:38,338 --> 01:16:40,118 I say and I agree not to donate 1396 01:16:40,118 --> 01:16:41,968 your body to my sons science lab? 1397 01:16:43,708 --> 01:16:46,078 Been waiting to use that line forever. 1398 01:16:46,078 --> 01:16:46,958 Riley. 1399 01:16:46,958 --> 01:16:47,791 - Yeah? 1400 01:16:47,791 --> 01:16:48,878 - Go get doctor Clark. 1401 01:16:50,438 --> 01:16:51,271 - Mom. 1402 01:16:51,271 --> 01:16:52,118 - Yeah? 1403 01:16:52,118 --> 01:16:53,178 - You're awesome. 1404 01:16:54,235 --> 01:16:57,235 (suspenseful music) 1405 01:17:06,728 --> 01:17:08,238 - So who's the most powerful person 1406 01:17:08,238 --> 01:17:09,988 you can get us to in under an hour? 1407 01:17:11,658 --> 01:17:12,888 - Maybe the mayor. 1408 01:17:12,888 --> 01:17:16,228 - The mayor, that's the best you can do? 1409 01:17:16,228 --> 01:17:17,128 - And he'll have a direct line 1410 01:17:17,128 --> 01:17:20,128 to the governor who can contact the president. 1411 01:17:20,128 --> 01:17:21,748 - He should. 1412 01:17:21,748 --> 01:17:24,348 - Okay, well that's a start. 1413 01:17:29,779 --> 01:17:31,779 - Doctor Clark, come on. 1414 01:17:47,498 --> 01:17:48,428 - That's the problem when you're 1415 01:17:48,428 --> 01:17:50,708 the boss and you double cross all your workers. 1416 01:17:50,708 --> 01:17:52,308 You don't have any friends left. 1417 01:17:53,188 --> 01:17:55,239 Your father must be really proud. 1418 01:17:55,239 --> 01:17:57,989 (dramatic music) 1419 01:18:19,268 --> 01:18:20,828 I feel kind of nervous. 1420 01:18:20,828 --> 01:18:22,458 - Don't be, you're amazing. 1421 01:18:24,403 --> 01:18:25,798 - Do you like Italian food? 1422 01:18:26,908 --> 01:18:28,198 - I love it. 1423 01:18:28,198 --> 01:18:29,031 - Good to know. 1424 01:18:30,594 --> 01:18:31,498 (elevator dings) 1425 01:18:31,498 --> 01:18:32,598 - Knock 'em dead guys. 1426 01:18:38,188 --> 01:18:40,988 - Well how many people are on this right now? 1427 01:18:40,988 --> 01:18:43,968 No we need all our teams working on this matter. 1428 01:18:45,128 --> 01:18:46,078 I'll call you back. 1429 01:18:48,088 --> 01:18:50,638 Hi, you must be Riley. 1430 01:18:50,638 --> 01:18:51,698 - Hi. 1431 01:18:51,698 --> 01:18:54,108 - I understand you have something for me? 1432 01:18:54,108 --> 01:18:55,508 Great have a seat please. 1433 01:18:58,688 --> 01:19:00,648 Now you're gonna have to walk me through this. 1434 01:19:00,648 --> 01:19:02,218 I understand we don't have much time. 1435 01:19:02,218 --> 01:19:03,558 - It's worse than that mister mayor, 1436 01:19:03,558 --> 01:19:05,598 we need to go right to the top now. 1437 01:19:12,118 --> 01:19:13,028 - [Phone] Mister mayor this is 1438 01:19:13,028 --> 01:19:15,888 the white house please hold for the president. 1439 01:19:20,198 --> 01:19:21,128 Is this Riley? 1440 01:19:21,128 --> 01:19:21,961 - This is Riley. 1441 01:19:21,961 --> 01:19:22,938 - [President] Well I understand you know more 1442 01:19:22,938 --> 01:19:24,638 about this subject than our scientists 1443 01:19:24,638 --> 01:19:25,928 we're mighty proud of you. 1444 01:19:25,928 --> 01:19:29,518 - Thank you, thank you mister president. 1445 01:19:38,968 --> 01:19:40,318 - Hope you get life. 1446 01:19:42,508 --> 01:19:45,108 You're just as dishonest and crooked as your father. 1447 01:19:48,778 --> 01:19:50,288 - Could you give me a minute? 1448 01:19:50,288 --> 01:19:51,121 - Sure. 1449 01:20:03,315 --> 01:20:04,958 - You know my father? 1450 01:20:04,958 --> 01:20:06,118 - I read the papers. 1451 01:20:07,068 --> 01:20:08,718 I know that you and your whole family 1452 01:20:08,718 --> 01:20:10,848 got where you are by bribing, 1453 01:20:10,848 --> 01:20:13,508 cheating, and taking advantage. 1454 01:20:13,508 --> 01:20:16,258 - What do you make, like 30, 40, thousand? 1455 01:20:16,258 --> 01:20:18,208 I spend that on scotch. 1456 01:20:18,208 --> 01:20:19,528 Little people like you have no 1457 01:20:19,528 --> 01:20:21,588 idea what it takes to make things work. 1458 01:20:22,585 --> 01:20:23,918 - Well little people like me know 1459 01:20:23,918 --> 01:20:26,368 that there's no scotch in prison. 1460 01:20:26,368 --> 01:20:27,918 - Think you're smart? 1461 01:20:27,918 --> 01:20:29,288 I'll be out of these cuffs faster 1462 01:20:29,288 --> 01:20:31,398 than it takes me to write a cheque, 1463 01:20:31,398 --> 01:20:34,198 money makes the world move little man. 1464 01:20:34,198 --> 01:20:35,258 Oh you can stand there 1465 01:20:35,258 --> 01:20:38,668 and say Marshall Pryor is such a bad man, 1466 01:20:38,668 --> 01:20:40,338 let me tell you something. 1467 01:20:40,338 --> 01:20:42,838 Marshall Pryor makes things happen. 1468 01:20:44,668 --> 01:20:46,628 - Your mother must be so proud. 1469 01:20:49,728 --> 01:20:50,628 - I'm ready to go. 1470 01:20:53,148 --> 01:20:55,148 (spits) 1471 01:20:56,048 --> 01:20:57,548 - That's assault Pryor. 1472 01:20:57,548 --> 01:20:59,776 - I didn't see anything, did you see anything? 1473 01:20:59,776 --> 01:21:00,736 - No I didn't see anything. 1474 01:21:00,736 --> 01:21:03,486 (dramatic music) 1475 01:21:10,718 --> 01:21:12,148 - [T.V.] The environmental impact of 1476 01:21:12,148 --> 01:21:15,908 the flares is an issue that will be debated for some time. 1477 01:21:15,908 --> 01:21:19,108 Citizens are advised to seek shelter if you can, 1478 01:21:19,108 --> 01:21:22,348 if nothing else do not leave your home. 1479 01:21:22,348 --> 01:21:24,248 Power plants and pipelines are being 1480 01:21:24,248 --> 01:21:28,141 shut down across the nation by presidential order. 1481 01:21:28,141 --> 01:21:30,891 (dramatic music) 1482 01:21:34,278 --> 01:21:35,838 - Is this bar still serving? 1483 01:21:35,838 --> 01:21:37,038 - Hey. 1484 01:21:37,038 --> 01:21:38,738 - How's it going out there? 1485 01:21:38,738 --> 01:21:40,398 - My boys a hero. 1486 01:21:40,398 --> 01:21:42,102 - Mom please. 1487 01:21:42,102 --> 01:21:44,518 - Shut up, I'm bragging about how great 1488 01:21:44,518 --> 01:21:47,308 you are, a mom has rights. 1489 01:21:47,308 --> 01:21:48,911 - Everything's on schedule, 1490 01:21:48,911 --> 01:21:51,588 people all over the world are taking shelter. 1491 01:21:51,588 --> 01:21:53,358 - Perfect time to go Christmas shopping. 1492 01:21:53,358 --> 01:21:55,775 (flickering) 1493 01:21:58,268 --> 01:22:00,578 - It's like summer camp. 1494 01:22:00,578 --> 01:22:03,438 - Yeah except the part about the exploding sun. 1495 01:22:06,128 --> 01:22:10,208 - Hey, I smell cookies. 1496 01:22:11,088 --> 01:22:11,921 - Morphine. 1497 01:22:15,568 --> 01:22:16,762 - Okay I'm bored. 1498 01:22:16,762 --> 01:22:21,262 (rattling) (crashing) 1499 01:22:25,762 --> 01:22:29,728 I take it back, not bored anymore, now wishing I was bored. 1500 01:22:29,728 --> 01:22:31,068 - We're fine, we're fine. 1501 01:22:31,068 --> 01:22:32,099 - Promise. 1502 01:22:32,099 --> 01:22:35,188 - Yeah, you know I just want you to be happy 1503 01:22:35,188 --> 01:22:38,158 and enjoy all the fun that life has to offer you. 1504 01:22:38,158 --> 01:22:40,138 - Okay Riley, no one likes a wise ass. 1505 01:22:40,138 --> 01:22:41,898 - Ha ha. 1506 01:22:41,898 --> 01:22:43,788 - Don't mess up my hair. 1507 01:22:43,788 --> 01:22:45,651 - Hey, flashlight. 1508 01:22:45,651 --> 01:22:46,484 - Yeah. 1509 01:22:47,968 --> 01:22:50,007 (dramatic music) (exploding) 1510 01:22:50,007 --> 01:22:52,507 (eerie music) 1511 01:23:11,778 --> 01:23:13,608 - [Radio] Ladies and gentlemen it is a beautiful 1512 01:23:13,608 --> 01:23:16,288 day here in Los Angeles the sun is shining 1513 01:23:16,288 --> 01:23:17,158 and when we think about 1514 01:23:17,158 --> 01:23:18,808 just a few weeks ago when we thought we were 1515 01:23:18,808 --> 01:23:20,798 headed towards dooms day, felt like we would 1516 01:23:20,798 --> 01:23:23,068 never see the sun shine again so let's sit 1517 01:23:23,068 --> 01:23:25,583 back and enjoy some terrific music. 1518 01:23:25,583 --> 01:23:28,166 (upbeat music) 1519 01:23:33,668 --> 01:23:35,618 - Alright throw it a little harder this. 1520 01:23:36,556 --> 01:23:37,998 (thuds) 1521 01:23:37,998 --> 01:23:38,831 - Oh. 1522 01:23:38,831 --> 01:23:39,664 - Oh. 1523 01:23:42,338 --> 01:23:43,688 - Sorry mom still learning. 1524 01:23:53,988 --> 01:23:55,873 - Hey, cookie? 1525 01:23:55,873 --> 01:23:58,456 (upbeat music) 1526 01:24:01,148 --> 01:24:02,991 Moments like these are just to precious. 1527 01:24:02,991 --> 01:24:05,574 (gentle music) 1528 01:24:08,308 --> 01:24:10,158 - One bite of these will change that. 1529 01:24:13,957 --> 01:24:15,138 - I think I forgot something. 1530 01:24:15,138 --> 01:24:17,178 - Yeah like sugar. 1531 01:24:17,178 --> 01:24:18,388 - And salt. 1532 01:24:18,388 --> 01:24:21,727 - And butter, and eggs, and flour. 1533 01:24:21,727 --> 01:24:23,108 - Okay. 1534 01:24:23,108 --> 01:24:23,941 - Yeah. 1535 01:24:25,238 --> 01:24:27,348 - Okay you have a choice between 1536 01:24:27,348 --> 01:24:30,538 a new car and a karate chop so pick wisely. 1537 01:24:30,538 --> 01:24:31,371 - Mom. 1538 01:24:32,508 --> 01:24:35,398 I love you, you're my hero I hope you know that. 1539 01:24:35,398 --> 01:24:36,708 - Thank you Riley. 1540 01:24:36,708 --> 01:24:37,888 - I also hope. 1541 01:24:39,985 --> 01:24:41,680 You never try and bake cookies again. 1542 01:24:41,680 --> 01:24:43,249 (laughs) 1543 01:24:43,249 --> 01:24:44,172 - That's it. 1544 01:24:44,172 --> 01:24:46,422 (laughing) 1545 01:24:55,863 --> 01:24:56,696 - Mom! 1546 01:24:57,559 --> 01:25:02,392 (upbeat music) (laughing) 1547 01:25:07,435 --> 01:25:10,185 (dramatic music) 1548 01:26:03,946 --> 01:26:06,779 (dramatic music) 104262

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.