All language subtitles for Ragnarok.S01E02
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,833 --> 00:00:10,541
NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY
2
00:00:16,750 --> 00:00:18,582
Potкїny skandynawski bуg Thor
3
00:00:18,666 --> 00:00:20,750
wіadaі pogod№ i siіami natury.
4
00:00:20,832 --> 00:00:26,791
Walczyі z wrogami cywilizacji
i byі symbolem prawa i porz№dku.
5
00:00:38,707 --> 00:00:40,250
Zjedz coњ, Magne.
6
00:00:46,207 --> 00:00:47,957
Za sіodka ta kawa.
7
00:00:48,665 --> 00:00:51,000
- Chodџmy.
- Ubierz siк cieplej.
8
00:00:51,082 --> 00:00:52,000
Nie trzeba.
9
00:00:53,625 --> 00:00:54,707
Dziњ bкdzie ciepіo.
10
00:00:59,457 --> 00:01:00,332
Zaіуї je.
11
00:01:01,457 --> 00:01:02,290
Nie.
12
00:01:07,665 --> 00:01:09,625
Miej go dziњ na oku.
13
00:01:15,957 --> 00:01:17,082
Miіego dnia!
14
00:01:24,250 --> 00:01:28,582
ODCINEK 2: 541 METRУW
15
00:01:36,957 --> 00:01:39,957
Czeњж. Wszystko w porz№dku?
16
00:01:41,457 --> 00:01:44,082
- Co tam siк staіo?
- Nie wiem.
17
00:01:44,707 --> 00:01:46,832
Po co tam poszliњcie? Byі zakaz.
18
00:01:48,000 --> 00:01:50,665
- Nie byі...
- Czemu j№ zostawiіeњ?
19
00:01:51,250 --> 00:01:53,500
Musimy iњж. Chodџ.
20
00:01:55,707 --> 00:01:59,332
Widziaіyњcie grupк na Facebooku
ku pamiкci Isolde?
21
00:01:59,415 --> 00:02:00,415
Nie.
22
00:02:32,957 --> 00:02:34,125
Moi drodzy.
23
00:02:35,250 --> 00:02:36,915
Powinniњcie teraz mieж historiк,
24
00:02:37,500 --> 00:02:40,625
ale z oczywistych przyczyn
Erika dziњ nie ma.
25
00:02:43,082 --> 00:02:45,165
Pamiкtajcie, їe...
26
00:02:48,957 --> 00:02:49,875
Dzieс dobry.
27
00:02:52,790 --> 00:02:55,000
Nie mogіem wysiedzieж w domu.
28
00:02:57,000 --> 00:02:58,332
Dzieс dobry.
29
00:03:01,290 --> 00:03:02,207
Tak.
30
00:03:03,665 --> 00:03:04,665
Dam radк.
31
00:03:04,750 --> 00:03:06,125
- Na pewno?
- Tak.
32
00:03:07,540 --> 00:03:11,625
Pi№tkow№ zabawк wiosenn№
odwoіano ze wzglкdu...
33
00:03:11,707 --> 00:03:13,375
Nie.
34
00:03:14,250 --> 00:03:15,540
Powinna siк odbyж.
35
00:03:16,165 --> 00:03:20,415
Tego chciaіaby Isolde.
36
00:03:21,957 --> 00:03:26,540
Potwierdzono, їe Isolde zginкіa w wypadku
37
00:03:26,625 --> 00:03:28,040
przez zіe warunki pogodowe.
38
00:03:28,625 --> 00:03:31,540
Leciaіa na duїej, dwuosobowej paralotni,
39
00:03:32,125 --> 00:03:33,625
ktуr№ uderzyі piorun.
40
00:03:34,957 --> 00:03:38,165
Prawdopodobnie zgubiіa wtedy telefon.
41
00:03:38,250 --> 00:03:39,207
Nie odnaleziono go.
42
00:03:39,290 --> 00:03:42,125
Jeњli ktoњ go znajdzie,
niech przyniesie go na posterunek.
43
00:03:42,915 --> 00:03:45,500
Sprawa zostaje zamkniкta.
44
00:03:46,082 --> 00:03:48,457
Oddajк gіos szkolnemu psychologowi.
45
00:03:48,540 --> 00:03:50,040
- Sindre.
- Idк.
46
00:03:51,457 --> 00:03:54,332
Dzieс dobry. Dziкkujк za przyjњcie.
47
00:03:55,040 --> 00:03:58,165
Wydarzyіo siк coњ okropnego.
48
00:03:58,250 --> 00:04:02,790
Pamiкtajcie, їe zawsze moїecie
ze mn№ porozmawiaж.
49
00:04:02,875 --> 00:04:04,457
Zwіaszcza ty...
50
00:04:06,375 --> 00:04:07,832
- Magne.
- Wіaњnie, Magne.
51
00:04:07,915 --> 00:04:11,500
Widziaіeњ ten wypadek.
To musiaіo byж okropne.
52
00:04:12,000 --> 00:04:16,500
Jestem dostкpny dla wszystkich.
Dzwoсcie i piszcie, nawet w nocy.
53
00:04:17,000 --> 00:04:18,665
Tylko w czwartki nie mam czasu.
54
00:04:18,750 --> 00:04:22,625
Dzwoсcie i juї. Zostawiк wizytуwkк.
55
00:04:23,750 --> 00:04:26,250
Jakbyњcie chcieli pogadaж,
walcie jak w dym.
56
00:04:27,540 --> 00:04:29,582
Wiecie.
57
00:04:31,875 --> 00:04:32,750
Ma pani chwilк?
58
00:04:33,332 --> 00:04:35,625
Isolde byіa doњwiadczona,
czкsto tam lataіa.
59
00:04:35,707 --> 00:04:37,790
Dlaczego miaіaby wlecieж na przewody?
60
00:04:37,875 --> 00:04:40,582
Zapewne straciіa przytomnoњж od pioruna.
61
00:04:40,665 --> 00:04:42,415
Dlatego na nie spadіa.
62
00:04:42,500 --> 00:04:43,832
Nie byіo їadnych piorunуw.
63
00:04:44,707 --> 00:04:45,582
Magne.
64
00:04:45,665 --> 00:04:46,790
Byіa burza.
65
00:04:46,875 --> 00:04:48,832
Loty w tak№ pogodк s№ niebezpieczne.
66
00:04:48,915 --> 00:04:51,415
Dlatego by nie ryzykowaіa.
67
00:04:52,082 --> 00:04:54,207
Burza musiaіa j№ zaskoczyж.
68
00:04:57,707 --> 00:05:00,958
Wiem, їe jest ci ciкїko,
ale zamknкliњmy sprawк.
69
00:05:12,790 --> 00:05:16,290
Czeњж. Stojк przed bram№
zakіadu Jutul w Eddzie.
70
00:05:17,415 --> 00:05:22,332
Zapytaіam ich o toksyczne њcieki
z zakіadуw metalurgicznych.
71
00:05:22,915 --> 00:05:24,707
Jeszcze nie odpisali.
72
00:05:24,790 --> 00:05:28,500
Vidar Jutul! Mogк zadaж kilka pytaс?
73
00:05:28,582 --> 00:05:29,957
Spieszк siк.
74
00:05:30,040 --> 00:05:32,250
Pobraіam prуbki wody z okolicy zakіadu.
75
00:05:32,332 --> 00:05:33,790
Zawieraj№ za duїo kadmu.
76
00:05:33,875 --> 00:05:35,750
Speіniamy wymogi norm.
77
00:05:36,875 --> 00:05:38,582
To ma zwi№zek ze њniкtymi rybami?
78
00:05:39,165 --> 00:05:41,250
Speіniamy wymogi norm.
79
00:05:44,415 --> 00:05:46,165
Czemu pan nie odpowie?
80
00:05:47,332 --> 00:05:49,250
Jadк na spotkanie z burmistrzem.
81
00:06:12,540 --> 00:06:13,540
Oczywiњcie.
82
00:06:14,415 --> 00:06:16,125
Zaczekaj chwilк.
83
00:06:17,375 --> 00:06:19,125
- Czeњж.
- Jeџdzisz taksуwk№?
84
00:06:19,207 --> 00:06:20,915
Ktoњ mi zniszczyі auto.
85
00:06:23,165 --> 00:06:25,415
- Wszystko gra?
- Tak, wybacz.
86
00:06:26,750 --> 00:06:29,457
Jakiњ kretyn wybiі mi szybк mіotem.
87
00:06:30,457 --> 00:06:33,290
Pogadasz z ubezpieczalni№?
88
00:06:35,375 --> 00:06:37,957
Przeњlij mi wszystkie dane e-mailem.
89
00:06:38,540 --> 00:06:40,250
Robi siк.
90
00:06:42,415 --> 00:06:44,332
Poszіo. Dziкki.
91
00:06:44,915 --> 00:06:47,290
Moїesz pobraж prуbki...
92
00:07:04,833 --> 00:07:06,125
Postaw tam.
93
00:07:11,833 --> 00:07:14,125
Nie pomoїesz? Sporo zostaіo.
94
00:07:14,208 --> 00:07:15,415
Dobrze ci idzie.
95
00:07:20,375 --> 00:07:24,832
Magne. Wybiіeњ szybк w aucie pana Jutula
naszym mіotem?
96
00:07:30,750 --> 00:07:32,915
Laurits ogl№daі ze mn№ telewizjк.
97
00:07:34,625 --> 00:07:35,790
Postaw tam.
98
00:07:37,250 --> 00:07:38,250
Ciebie nie byіo.
99
00:07:38,332 --> 00:07:39,415
Niczego nie zniszczyіem.
100
00:07:40,000 --> 00:07:45,665
Vidar pisze, їe ogl№daі wiadomoњci o 21,
101
00:07:45,750 --> 00:07:48,082
gdy usіyszaі brzdкk wybijanej szyby.
102
00:07:48,165 --> 00:07:50,790
- Po co miaіbym to robiж?
- No wіaњnie!
103
00:07:50,875 --> 00:07:53,625
- To po co mi to mуwisz?
- Czemu kіamiesz?
104
00:07:53,707 --> 00:07:57,500
Marsz do pokoju.
Siedџ tam, aї postanowisz siк przyznaж.
105
00:07:57,582 --> 00:07:59,250
A pуџniej odkupisz mi mіot,
106
00:07:59,332 --> 00:08:00,625
bo jest mi potrzebny.
107
00:08:31,582 --> 00:08:34,040
WYBIERZ PUNKT POCZҐTKOWY
108
00:08:47,082 --> 00:08:47,915
Czeњж.
109
00:08:49,875 --> 00:08:51,875
Jedni ogl№daj№ porno, inni mapк њwiata.
110
00:08:52,875 --> 00:08:53,875
Niezіy fetysz.
111
00:08:58,040 --> 00:08:58,875
Masz.
112
00:09:00,000 --> 00:09:02,541
Od mamy. Na nowy mіotek.
113
00:09:19,000 --> 00:09:20,957
LICEUM W EDDZIE
114
00:09:52,875 --> 00:09:57,625
Jeden, dwa, trzy, cztery, piкж...
115
00:10:03,707 --> 00:10:05,832
...54, 55, 56...
116
00:10:10,291 --> 00:10:12,250
...540, 541.
117
00:10:17,000 --> 00:10:18,166
Dwudziesty czwarty marca.
118
00:10:19,250 --> 00:10:22,000
Cisn№іem mіotem na 541 metrуw.
119
00:10:23,832 --> 00:10:26,875
Rekord њwiata wynosi 86 metrуw.
120
00:10:51,040 --> 00:10:52,415
Idziemy do sauny?
121
00:10:55,790 --> 00:10:57,457
Nie dowiesz siк, kto nim rzuciі.
122
00:10:58,040 --> 00:10:59,665
Wkurzyіeњ kogoњ.
123
00:11:00,457 --> 00:11:03,041
Zwolniony pracownik, zazdrosny m№ї...
124
00:11:03,541 --> 00:11:04,541
albo wњciekіa kobieta.
125
00:11:07,375 --> 00:11:08,541
Ludzie tacy jak my.
126
00:11:11,082 --> 00:11:12,375
Mieliњmy w szkole zebranie.
127
00:11:13,416 --> 00:11:15,332
W sprawie tej zmarіej.
128
00:11:16,082 --> 00:11:17,625
Dzieciaki pіakaіy.
129
00:11:18,500 --> 00:11:20,082
Ciкїko...
130
00:11:22,541 --> 00:11:23,916
radziж sobie z takimi emocjami.
131
00:11:27,375 --> 00:11:30,957
No i ten wiкkszy Seier
zacz№і wypytywaж policjantkк.
132
00:11:31,041 --> 00:11:32,040
Magne?
133
00:11:32,707 --> 00:11:33,832
Syn Turid?
134
00:11:34,750 --> 00:11:37,375
Kochaіeњ siк w niej kiedyњ, co?
135
00:11:39,125 --> 00:11:41,625
Widziaіeњ j№? Tak koсcz№.
136
00:11:41,707 --> 00:11:44,207
Grubi, chorzy i starzy.
137
00:11:44,290 --> 00:11:45,375
A w koсcu martwi.
138
00:11:50,790 --> 00:11:51,790
To ja.
139
00:11:55,790 --> 00:11:57,165
Ja j№ zabiіem.
140
00:11:58,750 --> 00:11:59,875
Isolde.
141
00:12:10,250 --> 00:12:12,166
Mieliњmy nie zabijaж dzieci.
142
00:12:13,332 --> 00:12:15,125
Widziaіa coњ przy lodowcu.
143
00:12:15,207 --> 00:12:17,832
Lуd odsіoniі wiкcej, niї s№dziіem.
144
00:12:17,916 --> 00:12:19,832
Pojawiіo siк wejњcie do tunelu.
145
00:12:21,250 --> 00:12:24,375
Wszystko jest pod kontrol№. To byі...
146
00:12:25,457 --> 00:12:26,500
wypadek.
147
00:12:35,082 --> 00:12:38,000
Policja zamknкіa sprawк. Bкdzie dobrze.
148
00:12:40,375 --> 00:12:42,500
Nie znaleџli jej telefonu.
149
00:12:43,415 --> 00:12:44,875
Trzeba siк tym zaj№ж.
150
00:12:45,707 --> 00:12:47,957
Ani sіowa Fjorowi i Saksie.
151
00:12:48,040 --> 00:12:50,000
Im mniej osуb wie, tym lepiej.
152
00:12:52,915 --> 00:12:54,665
Na pewno nie daіeњ siк ponieњж?
153
00:12:55,415 --> 00:12:58,875
Byіeњ na szczycie, potrzebowaіeњ ofiary.
154
00:12:59,457 --> 00:13:03,750
- Ja nigdy nie dajк siк ponieњж.
- Nigdy?
155
00:13:26,541 --> 00:13:31,707
Zajmujemy siк spoіecznymi
i kulturowymi aspektami ludzkoњci.
156
00:13:31,791 --> 00:13:33,957
Wіaњciwie nie istnieje dziedzina,
157
00:13:34,040 --> 00:13:35,790
ktуrej nie moїe badaж socjoantropologia.
158
00:13:35,875 --> 00:13:37,750
Gry, Magne, Isolde.
159
00:13:38,915 --> 00:13:39,915
Zrobicie...
160
00:13:42,790 --> 00:13:43,665
Przepraszam.
161
00:13:45,457 --> 00:13:48,125
Przydzieliж was do innych grup?
162
00:13:48,750 --> 00:13:51,500
Damy radк. Tylko poprosimy o wiкcej czasu.
163
00:13:52,165 --> 00:13:54,332
Przyjdк do ciebie po poіudniu.
164
00:13:54,415 --> 00:13:56,375
Њwietnie.
165
00:13:57,290 --> 00:14:00,166
Dziкkujк za przesіanie opisu problemu.
166
00:14:00,250 --> 00:14:05,666
Tylko їeby caіa wasza praca nie byіa
167
00:14:05,750 --> 00:14:10,375
o starych biaіych facetach,
ktуrzy niszcz№ њwiat i roztapiaj№ lodowce.
168
00:14:11,041 --> 00:14:12,125
Ale to prawda, nie?
169
00:14:27,500 --> 00:14:28,416
To twoje?
170
00:14:28,500 --> 00:14:32,165
To staroж. Pewnie juї siк nie zmieszczк.
171
00:14:42,457 --> 00:14:43,290
Mamy herbatк?
172
00:14:47,915 --> 00:14:48,790
Wpadnie Gry.
173
00:14:48,875 --> 00:14:51,165
Ta laska, w ktуrej siк buja.
174
00:14:52,165 --> 00:14:53,375
O rety.
175
00:14:54,207 --> 00:14:55,165
Magne?
176
00:14:57,707 --> 00:14:59,250
Spokojnie. Proszк.
177
00:14:59,332 --> 00:15:00,166
Weџ.
178
00:15:01,125 --> 00:15:03,082
- Nie.
- Oddychaj.
179
00:15:05,041 --> 00:15:09,166
Coњ przyrz№dzк.
A ty skup siк na byciu sob№.
180
00:15:09,250 --> 00:15:11,207
No, moїe nie do koсca sob№.
181
00:15:18,041 --> 00:15:19,291
Otwуrz, њmiaіo!
182
00:15:20,500 --> 00:15:23,291
„Socjoantropologia zajmuje siк
rozwojem spoіeczeсstwa
183
00:15:23,375 --> 00:15:25,666
w odniesieniu do wartoњci jego czіonkуw.
184
00:15:25,750 --> 00:15:30,582
Przedstawimy analizк socjoantropologiczn№
niniejszego problemu”.
185
00:15:35,415 --> 00:15:36,582
Nie nosisz okularуw?
186
00:15:37,415 --> 00:15:38,332
Co?
187
00:15:39,040 --> 00:15:41,582
- Noszк. Znaczy nie.
- Nie?
188
00:15:42,165 --> 00:15:44,790
Nosiіem.
189
00:15:45,375 --> 00:15:47,750
- Zabawny jesteњ.
- To dobrze?
190
00:15:51,332 --> 00:15:52,207
Dobrze.
191
00:15:55,250 --> 00:15:57,875
- Sk№d jesteњ?
- Trochк st№d, trochк stamt№d.
192
00:16:01,457 --> 00:16:04,082
Jesteњ strasznie zamkniкty.
193
00:16:11,250 --> 00:16:16,582
Gdybyњ miaі powiedzieж
o sobie jedn№ rzecz, co by to byіo?
194
00:16:28,707 --> 00:16:31,000
Odkryіem, їe potrafiк rzuciж mіotem...
195
00:16:32,875 --> 00:16:34,207
na pуі kilometra.
196
00:16:48,332 --> 00:16:49,375
Spoko.
197
00:16:49,957 --> 00:16:52,332
Nieџle, spory dystans.
198
00:16:55,375 --> 00:16:57,125
Koсczymy na dziњ?
199
00:17:10,165 --> 00:17:11,208
Bкdziesz na imprezie?
200
00:17:12,625 --> 00:17:13,458
Nie.
201
00:17:37,208 --> 00:17:39,208
Razem 327 koron.
202
00:17:57,583 --> 00:17:58,415
Erik.
203
00:17:59,125 --> 00:18:01,165
Straszna tragedia.
204
00:18:01,250 --> 00:18:03,915
Daj znaж, jeњli bкdк mogіa pomуc.
205
00:18:04,625 --> 00:18:05,625
Chodџ.
206
00:18:24,333 --> 00:18:25,208
Przepraszam.
207
00:18:30,708 --> 00:18:33,165
Bohater rozpocz№і sw№ podrуї.
208
00:18:41,250 --> 00:18:44,415
Siemanko wszystkim.
O co chodzi z t№ pogod№?
209
00:18:44,500 --> 00:18:46,790
Wczoraj byіo 20 stopni, dzisiaj grad,
210
00:18:46,875 --> 00:18:49,165
a roњliny budz№ siк miesi№c wczeњniej.
211
00:18:49,250 --> 00:18:51,040
Nic nie mуwiк, wszystko њwietnie.
212
00:18:51,125 --> 00:18:51,958
HISTORIA POGODY - EDDA (HORDALAND)
213
00:18:52,040 --> 00:18:55,208
Lecimy dalej z wiosenn№ piosenk№
na 104,5 FM.
214
00:18:55,290 --> 00:18:56,333
No dobra.
215
00:18:57,165 --> 00:18:59,500
Faktycznie masz jakieњ dziwne fetysze.
216
00:19:00,125 --> 00:19:02,333
Najpierw Google Earth, teraz pogoda.
217
00:19:02,833 --> 00:19:04,958
Co dalej, strona skarbуwki?
218
00:19:05,875 --> 00:19:07,540
Policja twierdzi, їe Isolde trafiі piorun,
219
00:19:07,625 --> 00:19:10,750
ale burza byіa godzinк pуџniej.
220
00:19:10,833 --> 00:19:13,333
Wiesz, Magne...
221
00:19:14,750 --> 00:19:17,250
Policja chyba wie, co robi, nie?
222
00:19:22,958 --> 00:19:24,415
Coњ siк ze mn№ staіo.
223
00:19:25,790 --> 00:19:27,165
Po przyjeџdzie do Eddy.
224
00:19:27,250 --> 00:19:28,958
Zyskaіem nowe zdolnoњci.
225
00:19:30,540 --> 00:19:32,165
Czytaж nadal nie umiesz.
226
00:19:32,750 --> 00:19:34,958
Ale rzucam mіotem na 541 metrуw.
227
00:19:35,915 --> 00:19:37,165
Nawet dalej.
228
00:19:38,165 --> 00:19:40,665
Gdy zginкіa Isolde,
rzuciіem na pуіtora kilometra.
229
00:19:43,083 --> 00:19:45,665
To ja cisn№іem mіotem w samochуd Vidara.
230
00:19:46,250 --> 00:19:50,165
Nikt tak daleko nie rzuca.
231
00:19:51,000 --> 00:19:52,165
Ja rzucam.
232
00:19:53,583 --> 00:19:56,708
Dobra, zapomnijmy o tym
i chodџmy na imprezк.
233
00:19:58,125 --> 00:19:59,125
A Gry?
234
00:20:00,250 --> 00:20:02,290
Teї pewnie bкdzie.
235
00:20:02,375 --> 00:20:06,040
- Ma mnie za dziwaka.
- Bo jesteњ dziwakiem,
236
00:20:06,625 --> 00:20:09,665
ktуry twierdzi,
їe rzuca mіotami na kilometr.
237
00:20:11,165 --> 00:20:12,625
ZABAWA WIOSENNA
238
00:20:20,333 --> 00:20:22,750
O to chodzi. Czeњж, cycuszki. Jak tam?
239
00:20:23,458 --> 00:20:25,165
Wiesz, jak by odpowiedziaіy?
240
00:20:25,250 --> 00:20:26,583
- Wiesz?
- Nie.
241
00:20:26,665 --> 00:20:28,875
„Czeњж, kretynie”.
242
00:20:31,458 --> 00:20:32,415
Nie moїesz...
243
00:20:32,500 --> 00:20:34,290
Tak, ale...
244
00:20:34,375 --> 00:20:35,625
Њwietnie wygl№dasz.
245
00:20:36,540 --> 00:20:37,540
Dziкki.
246
00:20:38,250 --> 00:20:40,790
Tylko...
247
00:20:41,708 --> 00:20:42,750
O wіaњnie.
248
00:20:43,250 --> 00:20:47,040
Widziaіaњ zdjкcia na grupie dla Isolde?
249
00:20:50,915 --> 00:20:56,000
Poszіam z mam№ zapaliж za ni№ znicz.
Bardzo wzruszaj№ce upamiкtnienie.
250
00:20:57,000 --> 00:21:00,790
Tak. Okropna sprawa.
251
00:22:41,083 --> 00:22:42,083
Rany!
252
00:22:46,000 --> 00:22:49,540
Witam was na zabawie wiosennej.
253
00:22:49,625 --> 00:22:52,458
Wszyscy wygl№dacie cudownie.
254
00:22:53,375 --> 00:22:55,458
Piкkne dziewczyny i przystojni chіopcy.
255
00:22:59,500 --> 00:23:03,208
Spotkaіa nas straszliwa tragedia.
256
00:23:03,958 --> 00:23:06,958
Jesteњcie wspaniaі№ wspуlnot№.
257
00:23:08,083 --> 00:23:13,540
Nie muszк mуwiж,
їe na imprezie nie bкdzie alkoholu.
258
00:23:14,958 --> 00:23:20,708
Zanim rozpoczniemy zabawк,
uczcijmy pamiкж Isolde.
259
00:23:27,083 --> 00:23:30,165
Jak to zrobiж?
260
00:23:30,750 --> 00:23:33,125
Jak pokazaж, ile dla nas znaczyіa?
261
00:23:34,625 --> 00:23:36,500
Gdy o niej myњlк,
262
00:23:37,040 --> 00:23:38,790
widzк piкkn№,
263
00:23:38,875 --> 00:23:42,583
przytіaczaj№c№ naturк, ktуr№ tak kochaіa.
264
00:23:43,165 --> 00:23:44,915
Widzк zachodni№ Norwegiк.
265
00:23:46,875 --> 00:23:50,750
Vestlandet, Vestlandet
266
00:23:51,250 --> 00:23:54,915
Gdy widzк ciк
267
00:23:56,625 --> 00:23:59,708
Twe piкkne gуry
268
00:24:00,208 --> 00:24:04,290
Fiordy i w№skie zatoki
269
00:24:14,290 --> 00:24:15,708
Potrafisz zrobiж wejњcie.
270
00:24:18,083 --> 00:24:19,083
To koszula mamy?
271
00:24:19,665 --> 00:24:21,708
Juї siк w ni№ nie zmieњci.
272
00:24:26,250 --> 00:24:27,375
Przykro mi.
273
00:24:27,458 --> 00:24:28,500
Wygl№da na zajкt№.
274
00:24:30,625 --> 00:24:32,458
W takim razie on teї.
275
00:24:33,625 --> 00:24:34,625
Przykro mi.
276
00:24:35,750 --> 00:24:37,540
No, impreza!
277
00:24:38,583 --> 00:24:39,958
Magnus, dobrze ciк widzieж.
278
00:24:40,583 --> 00:24:45,040
Mama mуwiіa, їe masz nowe pytania.
279
00:24:45,625 --> 00:24:46,790
Zostaw to policji.
280
00:24:47,875 --> 00:24:51,415
Odpuњж trochк, baw siк i ciesz siк їyciem.
281
00:24:51,500 --> 00:24:54,000
Jak pan Laurits.
282
00:24:54,790 --> 00:24:59,915
Ty siк baw, a my siк zmyjemy.
283
00:25:17,083 --> 00:25:19,458
Lubisz nudne blondynki?
284
00:25:19,540 --> 00:25:21,375
Kaїdy ma swoje fantazje.
285
00:25:21,958 --> 00:25:23,708
Dzikszych niї moje nie znajdziesz.
286
00:25:28,915 --> 00:25:30,875
Rуїnisz siк od brata.
287
00:25:31,458 --> 00:25:32,833
Oby.
288
00:25:34,875 --> 00:25:36,290
Jaki on jest?
289
00:25:37,333 --> 00:25:41,958
To wielki dyslektyk bez przyjaciуі.
290
00:25:42,458 --> 00:25:43,290
Co mam powiedzieж?
291
00:25:51,625 --> 00:25:53,540
Co to za muza?
292
00:25:59,208 --> 00:26:00,750
Przystojni panowie nie taсcz№?
293
00:26:00,833 --> 00:26:01,708
Nie.
294
00:26:14,040 --> 00:26:14,875
Pijecie alkohol?
295
00:26:15,665 --> 00:26:17,000
To Fanta.
296
00:26:17,625 --> 00:26:18,625
Zwykіy napуj.
297
00:26:19,290 --> 00:26:21,708
A co pija pani dyrektor?
298
00:26:23,790 --> 00:26:25,458
Cуї...
299
00:26:26,958 --> 00:26:29,333
wolк coњ mocniejszego.
300
00:26:46,750 --> 00:26:47,750
Czeњж.
301
00:26:50,500 --> 00:26:52,708
- Pamiкtasz mnie?
- Magne.
302
00:26:53,708 --> 00:26:54,875
- Przyszedіeњ.
- Tak.
303
00:27:04,375 --> 00:27:06,583
- Moїe...
- Czeњж, Magne.
304
00:27:07,750 --> 00:27:08,750
Nowa marynarka?
305
00:27:09,375 --> 00:27:10,333
Tak.
306
00:27:11,790 --> 00:27:12,875
Dobrze siк bawicie?
307
00:27:20,875 --> 00:27:22,165
Skoro nie prosisz jej do taсca...
308
00:27:23,458 --> 00:27:24,458
ja to zrobiк.
309
00:28:11,415 --> 00:28:13,125
Durna balanga.
310
00:28:13,875 --> 00:28:15,040
Nie pij tej wody.
311
00:28:15,875 --> 00:28:17,083
Nie pij wody.
312
00:28:17,165 --> 00:28:18,708
Cicho b№dџ.
313
00:28:21,333 --> 00:28:24,040
Co ty, Isolde? „Nie pij...”
314
00:28:26,500 --> 00:28:29,083
Wybacz. Sorki.
315
00:28:29,750 --> 00:28:33,583
Wiem, przyjaџniliњcie siк.
316
00:28:34,083 --> 00:28:37,583
Mama mуwiіa, їe czujesz siк winny.
317
00:28:38,875 --> 00:28:41,458
Niepotrzebnie.
318
00:28:41,958 --> 00:28:46,125
Mama to doњwiadczona policjantka.
Mуwi, їe tak bywa.
319
00:28:46,665 --> 00:28:49,083
Isolde sama chciaіa lecieж.
320
00:28:49,165 --> 00:28:51,165
Moїe i byіa w tym њwietna,
321
00:28:51,250 --> 00:28:53,625
ale postanowiіa lecieж podczas burzy.
322
00:28:53,708 --> 00:28:56,040
Miaіa pecha, їe przywaliіa w gуrк.
323
00:28:57,540 --> 00:28:58,375
Spoko.
324
00:28:59,665 --> 00:29:02,165
Czekaj. Jak to, przywaliіa w gуrк?
325
00:29:03,958 --> 00:29:07,250
Mama mуwi, їe wiaі silny wiatr.
326
00:29:07,333 --> 00:29:09,415
Pewnie j№ zwiaіo i uderzyіa w skaік.
327
00:29:10,083 --> 00:29:12,958
W skaік? Ci№gle mуwi№ co innego.
328
00:29:23,915 --> 00:29:26,208
Gotowi, by pуjњж do piekіa?
329
00:29:45,958 --> 00:29:47,000
No dobra.
330
00:29:56,540 --> 00:29:58,665
Pokaїmy im konkretn№ muzк!
331
00:32:15,458 --> 00:32:16,665
Dobrze taсczysz.
332
00:32:20,250 --> 00:32:21,290
Imprezka.
333
00:32:21,375 --> 00:32:23,375
Chodџ, poszukamy lepszej imprezy.
334
00:32:23,458 --> 00:32:25,833
- Nie.
- Czemu?
335
00:32:27,833 --> 00:32:28,833
Zwodzisz mnie?
336
00:32:30,208 --> 00:32:31,125
Co braіeњ?
337
00:32:34,125 --> 00:32:37,415
Idziemy. Chodџcie! Zrobimy sobie imprezк.
338
00:32:37,500 --> 00:32:39,540
Czyli odmowa.
339
00:32:48,333 --> 00:32:50,040
Dzieс dobry. Musimy porozmawiaж.
340
00:32:54,415 --> 00:32:55,625
PRZEPROWADZKI
341
00:32:58,250 --> 00:33:00,250
Przegl№dam jej rzeczy.
342
00:33:01,750 --> 00:33:03,915
Policja znуw zmieniіa zdanie.
343
00:33:06,125 --> 00:33:07,250
Najpierw piorun,
344
00:33:07,333 --> 00:33:08,958
teraz wiatr i skalna њciana.
345
00:33:10,415 --> 00:33:13,540
- To niebezpieczny sport.
- Nie rozumiej№ powagi!
346
00:33:13,625 --> 00:33:14,915
- Wiesz...
- Nie rozumie pan?
347
00:33:15,000 --> 00:33:17,290
- Nie mogк...
- To niesprawiedliwe.
348
00:33:17,790 --> 00:33:19,040
Co ty wyprawiasz?
349
00:33:19,875 --> 00:33:21,625
Jutro jej pogrzeb.
350
00:33:22,415 --> 00:33:26,208
A ty przychodzisz tu... z tym?
351
00:33:28,500 --> 00:33:30,250
To byі wypadek!
352
00:33:30,833 --> 00:33:34,583
Zostaw sprawк zawodowcom.
353
00:33:34,665 --> 00:33:35,833
Jesteњ tylko dzieckiem.
354
00:33:36,625 --> 00:33:39,125
Pogуdџ siк z tym.
355
00:33:39,208 --> 00:33:40,290
Pogodziж siк?
356
00:33:56,750 --> 00:33:57,665
Coњ ty zrobiі?
357
00:34:04,208 --> 00:34:06,375
Wejdџ na chwilк.
358
00:34:10,083 --> 00:34:12,458
Zupeіnie jak moja playlista.
359
00:34:12,541 --> 00:34:14,208
- To teї znasz?
- No!
360
00:34:14,291 --> 00:34:15,333
Dobra, nara.
361
00:34:15,416 --> 00:34:16,958
Super, fan dobrej muzyki.
362
00:34:17,041 --> 00:34:18,583
Panowie, jedziemy do Andersa.
363
00:34:18,666 --> 00:34:21,375
Niech siк wreszcie zdecyduj№.
364
00:34:21,458 --> 00:34:22,541
Kto bкdzie?
365
00:34:22,625 --> 00:34:27,166
Ci, co zwykle. Bez Gry, Saxy i Hilde.
366
00:34:27,250 --> 00:34:28,625
- Przykro mi.
- Spoko.
367
00:34:28,708 --> 00:34:30,375
Poszіy juї spaж.
368
00:34:31,291 --> 00:34:33,541
Kiepsko. Twoja strata.
369
00:34:33,625 --> 00:34:35,958
Twoja teї!
370
00:34:38,666 --> 00:34:40,458
Co z twoim bratem?
371
00:34:40,958 --> 00:34:43,250
- To nie jego klimat.
- No.
372
00:34:43,333 --> 00:34:44,541
Nie?
373
00:34:44,625 --> 00:34:47,666
- Przeїywa њmierж Isolde.
- Jasne.
374
00:34:47,750 --> 00:34:49,625
Jak wszyscy.
375
00:34:50,125 --> 00:34:53,750
Nawet ci, ktуrzy jej nie znali
albo nie lubili.
376
00:34:54,833 --> 00:34:56,625
Widziaіeњ Facebooka?
377
00:34:56,708 --> 00:34:57,708
Jest taka moda,
378
00:34:57,791 --> 00:35:01,791
їe wszyscy kіad№ kwiaty i zapalaj№ znicze,
379
00:35:01,875 --> 00:35:04,208
їeby wrzuciж selfie.
380
00:35:04,291 --> 00:35:08,291
Kto gіoњniej pіacze, jest kozak.
381
00:35:08,375 --> 00:35:10,666
Takie mamy czasy. Popaprane.
382
00:35:12,791 --> 00:35:13,833
Patrzcie.
383
00:35:13,916 --> 00:35:15,875
Jebany oіtarzyk.
384
00:35:33,041 --> 00:35:35,333
„Na zawsze w naszych sercach.
385
00:35:35,875 --> 00:35:39,250
Kochamy ciк. Ekipa Edda Grill”.
386
00:35:40,958 --> 00:35:42,958
Nigdy tam nie byіa.
387
00:35:43,666 --> 00:35:46,250
Ponoж ich frytownice
zanieczyszczaj№ њrodowisko.
388
00:35:52,333 --> 00:35:53,750
Byіeњ tu juї?
389
00:35:55,166 --> 00:35:58,750
Z Davidem i Katrine. Ale nie...
390
00:35:59,333 --> 00:36:00,833
- Co ty?
- Ale nie їe...
391
00:36:00,916 --> 00:36:02,791
Miaіeњ j№ za idiotkк!
392
00:36:02,875 --> 00:36:04,500
Ta, ale... No.
393
00:36:04,583 --> 00:36:06,208
Teraz to martwa idiotka.
394
00:36:06,291 --> 00:36:08,375
Dobra, wyluzuj.
395
00:36:11,666 --> 00:36:12,666
Ktуry znicz jest twуj?
396
00:36:15,833 --> 00:36:17,958
Ten duїy z rуї№?
397
00:36:21,541 --> 00:36:22,458
Zgaњ go.
398
00:36:24,333 --> 00:36:25,958
Wygіupiasz siк?
399
00:36:27,208 --> 00:36:28,416
Zgasiж?
400
00:36:29,416 --> 00:36:30,416
Nie.
401
00:36:31,458 --> 00:36:32,458
Wyrкczк ciк.
402
00:36:40,625 --> 00:36:41,500
To...
403
00:36:55,791 --> 00:36:57,666
- Ale jaja!
- Co jest?
404
00:36:58,291 --> 00:37:00,958
To bкdzie hit na Instagramie.
405
00:37:01,041 --> 00:37:02,541
No kurwa maж!
406
00:37:03,541 --> 00:37:05,000
Wypierdol to!
407
00:37:06,625 --> 00:37:08,541
Usuс to.
408
00:37:20,041 --> 00:37:23,125
VIDAR JUTUL: NIE ZЈAMALIЊMY PRAWA
409
00:37:26,333 --> 00:37:28,833
W RYBIE ZNALEZIONO RTКЖ
410
00:37:32,625 --> 00:37:35,458
REKORDOWE TEMPERATURY NA ZACHODZIE
411
00:37:43,125 --> 00:37:44,416
A jeњli Isolde miaіa racjк?
412
00:37:45,791 --> 00:37:47,416
Їe niszczymy њwiat?
413
00:37:47,500 --> 00:37:49,791
Masz prawo tak s№dziж.
414
00:37:51,666 --> 00:37:55,541
W koсcu go po nas odziedziczycie.
415
00:37:56,791 --> 00:37:58,333
Kiedyњ teї tak myњlaіem.
416
00:38:01,500 --> 00:38:02,791
Czemu pan przestaі?
417
00:38:02,875 --> 00:38:06,666
Zmarіa mama Isi.
418
00:38:09,625 --> 00:38:11,416
To ona byіa buntowniczk№.
419
00:38:12,000 --> 00:38:13,666
Isolde ma to po niej.
420
00:38:21,625 --> 00:38:23,625
To jej pamiкtnik.
421
00:38:25,541 --> 00:38:28,250
Nie powinienem go czytaж.
422
00:38:38,250 --> 00:38:39,458
Wyrzucasz go?
423
00:38:43,416 --> 00:38:44,916
S№dzк, їe powinna...
424
00:38:46,208 --> 00:38:47,541
zachowaж swoje tajemnice.
425
00:39:13,375 --> 00:39:16,000
Gіodny?
426
00:39:22,458 --> 00:39:23,666
Nie.
427
00:39:33,166 --> 00:39:34,958
Leїeж. Czekaj.
428
00:39:38,291 --> 00:39:39,375
To z Instagrama.
429
00:39:40,625 --> 00:39:42,541
Usuniкte, ale zrobiіam zrzut ekranu.
430
00:39:45,291 --> 00:39:46,833
Zajmк siк tym.
431
00:39:53,541 --> 00:39:55,416
Czemu nie podoba ci siк Fjor?
432
00:39:57,833 --> 00:39:59,291
Twуj brat?
433
00:40:01,916 --> 00:40:03,375
Kaїdej siк podoba.
434
00:40:04,208 --> 00:40:06,375
To maіo oryginalne.
435
00:40:08,000 --> 00:40:09,833
Nawet Laurits siк w nim kocha.
436
00:40:09,916 --> 00:40:11,083
No dobra.
437
00:40:12,291 --> 00:40:13,333
No i...
438
00:40:15,375 --> 00:40:17,875
Nie chciaіabym, їeby byі moim pierwszym.
439
00:40:18,458 --> 00:40:19,583
Pierwszym?
440
00:40:22,000 --> 00:40:24,625
Miaіaњ faceta, nie?
441
00:40:24,708 --> 00:40:25,833
Tak mуwiіaњ.
442
00:40:26,333 --> 00:40:29,500
W sensie ze szkoіy.
443
00:40:34,000 --> 00:40:34,875
A Magne?
444
00:40:35,791 --> 00:40:37,250
Przyjaџnicie siк?
445
00:40:38,000 --> 00:40:39,833
Jesteњmy w jednej grupie.
446
00:40:41,000 --> 00:40:42,250
Byіaњ u niego.
447
00:40:43,666 --> 00:40:44,625
No.
448
00:40:44,708 --> 00:40:48,541
Pracowaliњmy nad wspуlnym projektem.
449
00:40:54,000 --> 00:40:56,416
Zaprzyjaџniі siк z Isolde.
450
00:41:03,041 --> 00:41:04,000
Prawda?
451
00:41:06,000 --> 00:41:07,375
Chyba tak.
452
00:41:12,583 --> 00:41:14,375
Co razem robili?
453
00:41:14,458 --> 00:41:17,500
Byі њwiadkiem jej њmierci.
454
00:41:18,875 --> 00:41:21,375
- Poszli razem w gуry...
- Po co?
455
00:41:24,791 --> 00:41:25,791
Nie wiem.
456
00:42:03,750 --> 00:42:06,291
To byі filmik dla jaj. Juї go usun№і.
457
00:42:09,541 --> 00:42:12,875
Kiedyњ nas czcili. Pamiкtasz?
458
00:42:12,958 --> 00:42:15,375
Skіadali nam ofiary.
459
00:42:16,916 --> 00:42:18,708
Nazewnictwo siк zmieniіo,
460
00:42:18,791 --> 00:42:22,958
ale dalej jesteњmy
najwaїniejsi w tym mieњcie.
461
00:42:24,250 --> 00:42:25,666
Rz№dzimy tu.
462
00:42:26,791 --> 00:42:29,166
Od nas zaleїy, kto przeїyje, a kto zginie.
463
00:42:29,875 --> 00:42:34,125
A ci malutcy i zwyczajni ludzie
464
00:42:34,208 --> 00:42:36,750
godz№ siк z cen№, jak№ za to pіac№.
465
00:42:37,916 --> 00:42:38,916
Ale...
466
00:42:39,916 --> 00:42:42,875
Pewnych rzeczy... nam nie wolno.
467
00:42:44,041 --> 00:42:47,041
Byњmy nie przestali byж, kim jesteњmy.
468
00:42:49,875 --> 00:42:51,166
Rozumiesz?
469
00:42:54,166 --> 00:42:57,416
Jesteњ moim dziedzicem,
470
00:42:57,500 --> 00:43:01,000
a naszczaіeњ na znicze
zapalone dla dziewczyny z miasta.
471
00:43:03,875 --> 00:43:05,958
To jakbyњ naszczaі na mnie.
472
00:44:46,625 --> 00:44:47,708
Gdzie byіaњ?
473
00:44:51,083 --> 00:44:51,958
W іazience.
474
00:45:12,291 --> 00:45:14,000
Nienawidzк rajstop.
475
00:45:15,000 --> 00:45:17,041
Widziaіeњ Lauritsa?
476
00:45:17,625 --> 00:45:19,500
Gdzie Laurits? Spуџnimy siк.
477
00:45:33,000 --> 00:45:34,833
Laurits! Chodџ na sіowo.
478
00:46:26,958 --> 00:46:29,875
Piкknie uіoїyli kwiaty.
479
00:46:29,958 --> 00:46:31,958
Nie zamknкliњmy drzwi?
31758