All language subtitles for Marvels.Spider-Man.Maximum.Venom.S03E01.Web.of.Venom.720p.DSNY.WEB-DL.AAC2.0.x264-LAZY_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,250 --> 00:00:15,210 [wind gusting] 2 00:00:15,210 --> 00:00:17,289 - Hey, there, remember me? 3 00:00:17,289 --> 00:00:20,210 [exciting music] 4 00:00:20,210 --> 00:00:21,579 You tried to take over the world, 5 00:00:21,579 --> 00:00:22,579 I crushed your plans. 6 00:00:22,579 --> 00:00:23,579 It's kind of what I do. 7 00:00:23,579 --> 00:00:24,579 Ahh! 8 00:00:24,579 --> 00:00:26,120 ♪ 9 00:00:26,120 --> 00:00:27,960 First Vulture, now Electro? 10 00:00:27,960 --> 00:00:29,250 Did you guys carpool? 11 00:00:29,250 --> 00:00:33,789 ♪ 12 00:00:33,789 --> 00:00:35,789 [booming] 13 00:00:35,789 --> 00:00:38,500 ♪ 14 00:00:38,500 --> 00:00:41,619 Is it just me, or is there no spark between us anymore? 15 00:00:41,619 --> 00:00:42,670 [rumbling] 16 00:00:42,670 --> 00:00:44,710 Ah--ah! 17 00:00:44,710 --> 00:00:46,960 Is this some kind of a villain flash mob or something? 18 00:00:46,960 --> 00:00:48,210 [booming] 19 00:00:48,210 --> 00:00:49,619 I can learn the moves if you go slow. 20 00:00:49,619 --> 00:00:51,460 - [roaring] - [grunts] 21 00:00:51,460 --> 00:00:53,210 Sandman, now Venom? 22 00:00:53,210 --> 00:00:56,079 This is a pretty essential "Worst Of" playlist. 23 00:00:56,079 --> 00:00:57,539 [grunts] 24 00:00:59,420 --> 00:01:00,920 [electronic warbling] 25 00:01:00,920 --> 00:01:02,619 Okay... 26 00:01:02,619 --> 00:01:04,620 didn't see that coming. 27 00:01:04,620 --> 00:01:06,420 - Yeah, me either. 28 00:01:06,420 --> 00:01:09,079 I guess the system still has a few bugs. 29 00:01:09,079 --> 00:01:11,460 - Yeah, it definitely has one big bug. 30 00:01:11,460 --> 00:01:12,710 Me. 31 00:01:13,920 --> 00:01:15,460 'Cause I'm a bug? 32 00:01:15,460 --> 00:01:16,789 "Spider-Man." 33 00:01:16,789 --> 00:01:19,210 - You know, when we all used our powers 34 00:01:19,210 --> 00:01:20,170 to test Horizon's new 35 00:01:20,170 --> 00:01:22,000 hard-light hologram training room, 36 00:01:22,000 --> 00:01:24,789 we somehow managed to do it without the bad jokes. 37 00:01:25,789 --> 00:01:27,579 - Ouch. - Guys, we gotta run. 38 00:01:27,579 --> 00:01:28,789 Bus leaves in five. 39 00:01:28,789 --> 00:01:30,120 Thanks, Spidey. 40 00:01:30,120 --> 00:01:31,920 You've given us all kinds of valuable data. 41 00:01:31,920 --> 00:01:33,289 ♪ 42 00:01:33,289 --> 00:01:35,460 [beeps, whirs] 43 00:01:35,460 --> 00:01:36,500 - Once we get it working, 44 00:01:36,500 --> 00:01:38,289 the city's emergency response teams 45 00:01:38,289 --> 00:01:40,329 are gonna love training with this thing. 46 00:01:40,329 --> 00:01:42,120 - Where are you guys rushing off to? 47 00:01:42,120 --> 00:01:44,170 - Weeklong college tour? 48 00:01:44,170 --> 00:01:46,289 Don't tell me you forgot to sign up, Pete. 49 00:01:46,289 --> 00:01:49,170 If you hurry, maybe Max can squeeze you onto the list. 50 00:01:49,170 --> 00:01:51,250 Maybe. - Oh, man. 51 00:01:51,250 --> 00:01:53,210 Where's a phone booth when you need one? 52 00:01:53,210 --> 00:01:54,210 - What's a phone booth? 53 00:01:54,210 --> 00:01:55,210 [watch chimes] 54 00:01:55,210 --> 00:01:56,460 Oh, hey, I gotta run. 55 00:01:56,460 --> 00:01:58,120 - I can't believe I forgot 56 00:01:58,120 --> 00:01:59,670 to sign up for the college tour. 57 00:01:59,670 --> 00:02:01,540 Between high school and being Spider-Man, 58 00:02:01,540 --> 00:02:03,790 I haven't had a second to think about my future. 59 00:02:05,000 --> 00:02:07,579 I just need to get out of this costume and find... 60 00:02:07,579 --> 00:02:08,669 Max? 61 00:02:08,669 --> 00:02:10,250 That's weird. 62 00:02:10,250 --> 00:02:12,039 No one's supposed to be in this wing while it's being rebuilt. 63 00:02:15,419 --> 00:02:16,829 Hey, Max, sorry to bother you, 64 00:02:16,829 --> 00:02:18,210 but there's this college tour, and-- 65 00:02:18,210 --> 00:02:19,210 ♪ 66 00:02:19,210 --> 00:02:20,210 The Venom symbiote? 67 00:02:20,620 --> 00:02:21,960 Max, no! 68 00:02:21,960 --> 00:02:23,120 Don't freak out. 69 00:02:23,120 --> 00:02:24,579 I'm gonna get you out of this thing. 70 00:02:24,579 --> 00:02:25,960 Somehow. Uh... 71 00:02:25,960 --> 00:02:28,170 - Pete? How'd you get in here? - Huh? 72 00:02:28,170 --> 00:02:29,120 Bigger question. 73 00:02:29,120 --> 00:02:31,289 How are you controlling the V-252? 74 00:02:31,289 --> 00:02:32,620 Are you working with it? 75 00:02:32,620 --> 00:02:34,289 You swore you'd never touch it again. 76 00:02:34,289 --> 00:02:36,920 - Oh, this isn't the original symbiote. 77 00:02:36,920 --> 00:02:39,579 It's a synthetic copy that works just like it. 78 00:02:39,579 --> 00:02:42,000 It can be controlled by its host's mind, 79 00:02:42,000 --> 00:02:43,710 and based on my tests so far, 80 00:02:43,710 --> 00:02:46,620 this version appears to be perfectly safe. 81 00:02:46,620 --> 00:02:49,379 - A safe Venom symbiote? 82 00:02:49,379 --> 00:02:51,120 I'm skeptical. 83 00:02:51,120 --> 00:02:53,039 - After Venom was defeated, 84 00:02:53,039 --> 00:02:55,000 I was able to gather a tiny sample 85 00:02:55,000 --> 00:02:57,120 of the original alien symbiote, 86 00:02:57,120 --> 00:02:59,000 keeping it under heavy security, 87 00:02:59,000 --> 00:03:02,289 which has enabled me to do this: 88 00:03:02,289 --> 00:03:05,080 replicate it on a cellular level. 89 00:03:05,080 --> 00:03:07,250 But unlike the original V-252, 90 00:03:07,250 --> 00:03:10,669 this new substance isn't alive. 91 00:03:10,669 --> 00:03:13,580 Remember my dream of using it to revolutionize the world? 92 00:03:13,580 --> 00:03:16,329 Prosthetic limbs, fire containment. 93 00:03:16,329 --> 00:03:17,879 I gave it up when we discovered 94 00:03:17,879 --> 00:03:20,120 the V-252 was a living organism, 95 00:03:20,120 --> 00:03:21,539 but now? 96 00:03:21,539 --> 00:03:23,079 Now I've reached the breakthrough 97 00:03:23,079 --> 00:03:25,120 I've been struggling to achieve. 98 00:03:25,120 --> 00:03:27,750 - Yeah, but are you sure it's safe? 99 00:03:27,750 --> 00:03:29,620 We still know so little about Venom. 100 00:03:29,620 --> 00:03:32,920 We don't even know why it came to Earth in the first place. 101 00:03:32,920 --> 00:03:34,829 Anything could go wrong. 102 00:03:34,829 --> 00:03:36,000 - I agree. 103 00:03:36,000 --> 00:03:38,250 That's why I'm using myself as the subject. 104 00:03:38,250 --> 00:03:40,329 I've been running intense testing on it. 105 00:03:40,329 --> 00:03:42,000 - In secret, 106 00:03:42,000 --> 00:03:44,170 around hundreds of innocent students. 107 00:03:44,170 --> 00:03:45,460 ♪ 108 00:03:45,460 --> 00:03:49,079 - My reasons for this are personal. 109 00:03:49,079 --> 00:03:52,000 Have you ever had something so important to you 110 00:03:52,000 --> 00:03:53,829 that you could never give up on it? 111 00:03:53,829 --> 00:03:55,879 No matter what? 112 00:03:55,879 --> 00:03:57,920 I will go public with this 113 00:03:57,920 --> 00:04:00,210 after I prove it's completely safe. 114 00:04:00,210 --> 00:04:02,879 In fact, I need help finishing the testing, 115 00:04:02,879 --> 00:04:05,879 and I can't think of a better assistant than you, Pete. 116 00:04:05,879 --> 00:04:06,879 - Me? 117 00:04:06,879 --> 00:04:09,080 Uh, I don't know, Max. 118 00:04:09,080 --> 00:04:10,960 [phone buzzing] 119 00:04:10,960 --> 00:04:12,580 - Oh, shoot. I forgot. 120 00:04:12,580 --> 00:04:15,379 We have a tour for a new student scheduled right now. 121 00:04:15,379 --> 00:04:18,829 It's gonna take me a while to safely close up this lab. 122 00:04:18,829 --> 00:04:20,959 Any chance you can handle the tour? 123 00:04:20,959 --> 00:04:23,000 - Well, since I missed the college bus, 124 00:04:23,000 --> 00:04:23,959 sure. 125 00:04:23,959 --> 00:04:25,750 Who's the new student? 126 00:04:29,459 --> 00:04:31,879 - Whoa, Park Peterson? 127 00:04:31,879 --> 00:04:33,709 You go here? 128 00:04:33,709 --> 00:04:35,920 Hello again, Grady Scraps. 129 00:04:35,920 --> 00:04:37,620 Looks like I'm your tour guide. 130 00:04:37,620 --> 00:04:39,459 And it's, uh, Peter Parker. 131 00:04:39,459 --> 00:04:40,879 - Mm, nope. 132 00:04:40,879 --> 00:04:42,920 When we met at the Bilderberg Academy, 133 00:04:42,920 --> 00:04:45,540 you said your name was Park Peterson. 134 00:04:45,540 --> 00:04:46,790 Fact. 135 00:04:46,790 --> 00:04:48,579 - That is so me. 136 00:04:48,579 --> 00:04:50,790 I'm fun like that. 137 00:04:50,790 --> 00:04:52,829 So you're at Horizon High now. 138 00:04:52,829 --> 00:04:53,879 - Yeah. 139 00:04:53,879 --> 00:04:55,620 It was such a bummer when we all learned 140 00:04:55,620 --> 00:05:00,040 Bilderberg was a front for AIM, that evil science organization. 141 00:05:00,040 --> 00:05:02,750 So, you know, I was just doing some home schooling, 142 00:05:02,750 --> 00:05:05,079 but my parents, uh, firmly suggested 143 00:05:05,079 --> 00:05:07,250 I find a new place to study. 144 00:05:07,709 --> 00:05:09,750 I see you ended up here too. 145 00:05:09,750 --> 00:05:10,959 Do you like it? 146 00:05:10,959 --> 00:05:12,540 - Oh, Horizon's one of the best things 147 00:05:12,540 --> 00:05:13,959 that's ever happened to me, 148 00:05:13,959 --> 00:05:15,920 and I think you'll find it's... 149 00:05:15,920 --> 00:05:18,750 - Absolutely amazing! 150 00:05:18,750 --> 00:05:20,670 - This is the hard-light holo training room 151 00:05:20,670 --> 00:05:22,709 designed by my friends Miles, Gwen, and Anya. 152 00:05:22,709 --> 00:05:24,040 [electronic warbling] 153 00:05:24,040 --> 00:05:26,500 - Students designed a hologram room? 154 00:05:26,500 --> 00:05:29,079 Mind equals... [mimics explosion] 155 00:05:29,079 --> 00:05:30,209 - Oh, yeah. 156 00:05:30,209 --> 00:05:32,500 Students make almost everything here. 157 00:05:32,500 --> 00:05:34,040 The advanced computer network, 158 00:05:34,040 --> 00:05:35,209 the jet propulsion room, 159 00:05:35,209 --> 00:05:36,709 astrophysics modeling. 160 00:05:36,709 --> 00:05:38,879 Even the security bots are student-designed. 161 00:05:38,879 --> 00:05:41,459 We also just installed this antigravity chamber 162 00:05:41,459 --> 00:05:43,790 to help run experiments for the Space Administration. 163 00:05:43,790 --> 00:05:45,670 - You gotta have hundreds 164 00:05:45,670 --> 00:05:48,250 of projects and systems online at once. 165 00:05:48,250 --> 00:05:50,500 I bet the power bill's a fortune. 166 00:05:50,500 --> 00:05:51,829 - Nope. 167 00:05:51,829 --> 00:05:53,879 Tony Stark has us covered. 168 00:05:53,879 --> 00:05:56,540 He recently donated this new Arc Reactor system. 169 00:05:56,540 --> 00:05:58,829 It provides highly efficient renewable energy 170 00:05:58,829 --> 00:05:59,920 for the entire school. 171 00:05:59,920 --> 00:06:01,379 - No way! 172 00:06:01,379 --> 00:06:03,790 You know, I met Tony Stark. 173 00:06:03,790 --> 00:06:05,829 We're kind of buddies, really. 174 00:06:05,829 --> 00:06:07,040 - [laughs] That's cool. 175 00:06:07,040 --> 00:06:10,379 I'm actually pretty good friends with Spider-Man. 176 00:06:10,379 --> 00:06:12,500 - Wow, name dropping. 177 00:06:12,500 --> 00:06:14,540 You must be pretty insecure. 178 00:06:14,540 --> 00:06:16,670 Did I mention I also met The Hulk once? 179 00:06:17,879 --> 00:06:18,879 [whirring] 180 00:06:18,879 --> 00:06:20,920 Wow, so many students 181 00:06:20,920 --> 00:06:23,500 designing so many incredible projects. 182 00:06:23,500 --> 00:06:24,959 I'm gonna fit right in here, 183 00:06:24,959 --> 00:06:28,920 'cause I pretty much make incredible things all the time. 184 00:06:28,920 --> 00:06:31,709 - Well, not everything turns out great at Horizon. 185 00:06:31,709 --> 00:06:33,040 - No way. 186 00:06:33,040 --> 00:06:34,079 I can't believe anyone's projects 187 00:06:34,079 --> 00:06:35,750 ever fail at this school. 188 00:06:35,750 --> 00:06:37,790 - You'd be surprised. 189 00:06:38,790 --> 00:06:40,750 The Project Graveyard. 190 00:06:40,750 --> 00:06:41,959 This is where all the failed, abandoned, 191 00:06:41,959 --> 00:06:43,959 or malfunctioning projects end up, 192 00:06:43,959 --> 00:06:44,959 securely put away. 193 00:06:44,959 --> 00:06:47,170 Horizon's philosophy is that failure 194 00:06:47,170 --> 00:06:49,670 is just a chance to learn from your mistakes. 195 00:06:49,670 --> 00:06:50,709 ♪ 196 00:06:50,709 --> 00:06:52,000 - Whoa. 197 00:06:52,000 --> 00:06:53,920 Looks like this was modified 198 00:06:53,920 --> 00:06:56,750 to create local weather events or something? 199 00:06:56,750 --> 00:06:58,500 - It didn't start out as a weather machine, 200 00:06:58,500 --> 00:06:59,790 but it did backfire 201 00:06:59,790 --> 00:07:02,709 and almost destroy another school's auditorium. 202 00:07:02,709 --> 00:07:04,829 Not anyone's best moment. 203 00:07:04,829 --> 00:07:08,040 - There is so much awesome stuff here. 204 00:07:08,040 --> 00:07:09,250 I can't believe it. 205 00:07:09,250 --> 00:07:10,670 - You and me both. 206 00:07:10,670 --> 00:07:12,579 Dr. Curt Connors. 207 00:07:12,579 --> 00:07:13,829 And I agree. 208 00:07:13,829 --> 00:07:14,750 Some of the work in here, 209 00:07:14,750 --> 00:07:16,329 even if it ultimately failed, 210 00:07:16,329 --> 00:07:17,379 is brilliant. 211 00:07:17,379 --> 00:07:19,209 - Hi. I'm Grady Scraps. 212 00:07:19,209 --> 00:07:21,209 I'm new here, and--oh, my! 213 00:07:21,209 --> 00:07:23,079 You have a robot arm! 214 00:07:23,079 --> 00:07:26,579 - Well, I am the new advanced biomechanics professor. 215 00:07:26,579 --> 00:07:28,790 I thought I'd come down here to look for ideas 216 00:07:28,790 --> 00:07:30,959 as I write up my class syllabus tonight. 217 00:07:30,959 --> 00:07:33,290 I want to give my students the proper challenges 218 00:07:33,290 --> 00:07:34,290 and encouragement. 219 00:07:34,290 --> 00:07:36,209 - Sounds mega-awesome. 220 00:07:36,209 --> 00:07:38,879 I sure hope I get your class, Dr. Connors. 221 00:07:38,879 --> 00:07:40,420 - [laughs] So do I. 222 00:07:40,420 --> 00:07:43,329 Us new guys gotta stick together, right? 223 00:07:43,329 --> 00:07:44,790 - Can I look around in here? 224 00:07:44,790 --> 00:07:46,540 I want to see just what kind of work 225 00:07:46,540 --> 00:07:47,879 Horizon is going to expect of me. 226 00:07:47,879 --> 00:07:50,170 - Go for it. You're one of us now. 227 00:07:50,170 --> 00:07:52,379 Call me if you need anything. 228 00:07:52,379 --> 00:07:56,670 - So, Peter, impressionism, cubism. 229 00:07:56,670 --> 00:07:59,170 Potato-ism? - Hmm? 230 00:07:59,170 --> 00:08:01,290 - You've made at least three sculptures 231 00:08:01,290 --> 00:08:03,670 with your mashed potatoes, but haven't taken a bite. 232 00:08:03,670 --> 00:08:07,250 - Oh, a lot on my mind, I guess. 233 00:08:07,250 --> 00:08:09,620 Someone I respect a lot at Horizon 234 00:08:09,620 --> 00:08:12,879 is doing some... questionable things. 235 00:08:12,879 --> 00:08:14,670 - Dangerous things? 236 00:08:14,670 --> 00:08:16,920 - I'm...not sure. 237 00:08:16,920 --> 00:08:19,250 - I don't know exactly how to fix your problem, 238 00:08:19,250 --> 00:08:21,829 but I do know Ben Parker's nephew 239 00:08:21,829 --> 00:08:24,040 always finds a way to do the right thing. 240 00:08:24,040 --> 00:08:26,290 Maybe you need to take your mind off school. 241 00:08:26,290 --> 00:08:29,379 When's the last time you just hung out with friends? 242 00:08:29,379 --> 00:08:30,670 Harry? 243 00:08:30,670 --> 00:08:32,789 - Harry's busy with OsCorp, 244 00:08:32,789 --> 00:08:33,960 and all my other friends are away 245 00:08:33,960 --> 00:08:35,710 touring colleges right now, 246 00:08:35,710 --> 00:08:37,580 which I totally forgot to sign up for. 247 00:08:37,580 --> 00:08:39,750 - Well, then meet somebody new. 248 00:08:39,750 --> 00:08:42,750 Anna Watson's niece moved in next door. 249 00:08:42,750 --> 00:08:43,789 Hmm? 250 00:08:43,789 --> 00:08:44,789 [phone buzzing] 251 00:08:44,789 --> 00:08:45,830 - Oh, hey. 252 00:08:45,830 --> 00:08:47,669 Gotta take this, Aunt May. 253 00:08:47,669 --> 00:08:50,620 No one would call me from school if it wasn't super important 254 00:08:51,169 --> 00:08:53,250 Grady, is everything okay? 255 00:08:53,250 --> 00:08:54,539 - I'm thinking no, 256 00:08:54,539 --> 00:08:56,750 but I would love to get your opinion. 257 00:08:56,750 --> 00:08:57,750 [whirring] 258 00:08:57,750 --> 00:08:59,169 - What was that? 259 00:08:59,169 --> 00:09:01,039 - Yeah, I haven't had time to name it. 260 00:09:01,039 --> 00:09:04,500 So there might be a little, tiny, no-big-deal emergency. 261 00:09:05,580 --> 00:09:06,960 [gasping] 262 00:09:06,960 --> 00:09:08,919 Ahh... - Grady? 263 00:09:08,919 --> 00:09:11,289 Where's this little emergency? 264 00:09:11,289 --> 00:09:14,120 - Uh, I'm not sure "little" applies anymore. 265 00:09:14,120 --> 00:09:15,539 It's kind of gotten bigger. 266 00:09:15,539 --> 00:09:16,539 - Okay. 267 00:09:16,539 --> 00:09:18,710 How much bigger? 268 00:09:18,710 --> 00:09:19,710 - Uh... 269 00:09:19,710 --> 00:09:20,830 roughly that size! 270 00:09:24,289 --> 00:09:25,620 (roar) 271 00:09:25,620 --> 00:09:26,169 (gasp) 272 00:09:27,879 --> 00:09:29,620 Ah! Ah! 273 00:09:29,620 --> 00:09:31,669 - Whatever grave you crawled out of, 274 00:09:31,669 --> 00:09:33,580 it's time for a return trip. 275 00:09:33,580 --> 00:09:35,080 [grunts] 276 00:09:35,080 --> 00:09:37,539 - Whoa! Are you on the baseball team? 277 00:09:37,539 --> 00:09:40,039 I had no idea you were such a jock. 278 00:09:40,039 --> 00:09:41,580 - No, I, uh, 279 00:09:41,580 --> 00:09:43,620 play a lot of badminton with my aunt. 280 00:09:43,620 --> 00:09:45,830 Besides, Horizon doesn't have a baseball team. 281 00:09:45,830 --> 00:09:47,080 - Sure, it does. 282 00:09:47,080 --> 00:09:48,580 The Horizon Circuit-breakers. 283 00:09:48,580 --> 00:09:49,669 They're in the brochure. 284 00:09:49,669 --> 00:09:51,120 - We have a brochure? 285 00:09:51,120 --> 00:09:52,539 - [roaring] [both gasp] 286 00:09:52,539 --> 00:09:54,210 - I vote we run for cover. 287 00:09:54,210 --> 00:09:56,000 There's no shame in this. 288 00:09:56,000 --> 00:09:58,289 The one with the bat should go first. 289 00:09:58,289 --> 00:09:59,539 That means you. 290 00:09:59,539 --> 00:10:01,000 - So what is that thing? 291 00:10:01,000 --> 00:10:02,710 - I found a half-finished project. 292 00:10:02,710 --> 00:10:04,580 It looked like a cool robot or something, 293 00:10:04,580 --> 00:10:08,750 so I brought it online, and well, that happened. 294 00:10:10,210 --> 00:10:12,669 - It looked a lot smaller when you called me. 295 00:10:12,669 --> 00:10:14,750 - Yeah, it's...growing. 296 00:10:14,750 --> 00:10:15,879 - How is that possible? 297 00:10:15,879 --> 00:10:17,460 - Quantum entanglement, 298 00:10:17,460 --> 00:10:20,039 and I'm guessing some serious emotional baggage? 299 00:10:20,039 --> 00:10:21,879 ♪ 300 00:10:21,879 --> 00:10:23,620 - At least we got it contained. 301 00:10:23,620 --> 00:10:25,289 Any theories on how to stop it? 302 00:10:25,289 --> 00:10:27,210 - I scanned it before you got here. 303 00:10:27,210 --> 00:10:28,210 See? 304 00:10:28,210 --> 00:10:30,419 I think that's the power cell. 305 00:10:30,419 --> 00:10:33,330 Shut that down, and I bet it'll stop it in its tracks, 306 00:10:33,330 --> 00:10:35,669 if we can get close enough to it. 307 00:10:35,669 --> 00:10:36,830 - We might not need to. 308 00:10:36,830 --> 00:10:38,710 My friend Anya once invented a scrambler 309 00:10:38,710 --> 00:10:41,669 that could shut down anything electronic from a distance. 310 00:10:41,669 --> 00:10:43,330 But it couldn't pass safety standards-- 311 00:10:43,330 --> 00:10:44,669 long story-- 312 00:10:44,669 --> 00:10:45,710 so it ended up in the Graveyard. 313 00:10:45,710 --> 00:10:48,830 - Anya Corazon? 314 00:10:48,830 --> 00:10:50,830 Found it in the Graveyard index. 315 00:10:50,830 --> 00:10:52,000 Cabinet 68D. 316 00:10:52,000 --> 00:10:53,419 Way in the back... 317 00:10:53,419 --> 00:10:56,669 in the dark, where no one should ever go. 318 00:10:56,669 --> 00:10:59,669 ♪ 319 00:10:59,669 --> 00:11:01,669 Why don't the lights work in here? 320 00:11:01,669 --> 00:11:04,500 This place is really creepy. 321 00:11:04,500 --> 00:11:06,080 - It's usually less creepy. 322 00:11:06,080 --> 00:11:07,460 Like when there's not a techno-monster 323 00:11:07,460 --> 00:11:08,580 trying to eat us. 324 00:11:08,580 --> 00:11:09,960 If we can't see it, 325 00:11:09,960 --> 00:11:11,539 hopefully it can't see us. 326 00:11:11,539 --> 00:11:13,500 - It's got, like, a million eyes. 327 00:11:13,500 --> 00:11:15,960 I bet it sees fine in the dark. 328 00:11:15,960 --> 00:11:17,169 ♪ 329 00:11:17,169 --> 00:11:18,379 [blade swishing] both: Ah! 330 00:11:18,379 --> 00:11:20,120 - What is that? 331 00:11:20,120 --> 00:11:22,879 - That's Miles's old automatic hamburger slicer. 332 00:11:22,879 --> 00:11:25,080 - Who slices their hamburgers? 333 00:11:25,080 --> 00:11:26,500 - It's not in the Project Graveyard 334 00:11:26,500 --> 00:11:28,419 because everyone loved it. 335 00:11:28,419 --> 00:11:29,500 ♪ 336 00:11:29,500 --> 00:11:30,620 There it is. 337 00:11:30,620 --> 00:11:31,879 - The coast is clear. 338 00:11:31,879 --> 00:11:33,419 [glass shattering] Ahh! 339 00:11:34,669 --> 00:11:36,419 - Get the device. I'll hold it off. 340 00:11:36,419 --> 00:11:37,620 [electricity buzzing] 341 00:11:37,620 --> 00:11:39,710 [grunting] 342 00:11:39,710 --> 00:11:43,120 ♪ 343 00:11:44,289 --> 00:11:47,039 - Whoa, he has a really quick metabolism. 344 00:11:47,039 --> 00:11:49,460 - Anya's device has a single charge, 345 00:11:49,460 --> 00:11:51,120 so we've only got one shot. 346 00:11:51,120 --> 00:11:52,419 - Then shoot it! 347 00:11:52,419 --> 00:11:54,539 - Yeah, no. 348 00:11:54,539 --> 00:11:55,830 I have terrible aim. 349 00:11:55,830 --> 00:11:57,379 ♪ 350 00:11:57,379 --> 00:11:58,419 - Hmm. 351 00:11:58,419 --> 00:12:02,120 ♪ 352 00:12:02,120 --> 00:12:03,919 [scraping] 353 00:12:03,919 --> 00:12:07,039 - So that thing eats technology whole? 354 00:12:07,039 --> 00:12:08,500 - And must absorb it. 355 00:12:08,500 --> 00:12:09,789 That's how it's growing so fast. 356 00:12:09,789 --> 00:12:12,169 It's like a technology carnivore. 357 00:12:12,169 --> 00:12:13,620 - A Technovore. 358 00:12:13,620 --> 00:12:16,120 Yes, I named it! Wait. 359 00:12:16,120 --> 00:12:18,789 This whole school is filled with cutting-edge tech. 360 00:12:18,789 --> 00:12:21,000 If it gets out, it'll be unstoppable. 361 00:12:21,000 --> 00:12:24,120 Why would you let me near that thing? 362 00:12:24,120 --> 00:12:25,460 - We gotta stop it 363 00:12:25,460 --> 00:12:27,710 before it finishes eating that weather device. 364 00:12:27,710 --> 00:12:28,669 ♪ 365 00:12:28,669 --> 00:12:30,620 - [roars] - [grunts] 366 00:12:30,620 --> 00:12:32,039 ♪ 367 00:12:32,039 --> 00:12:34,000 Ahh! [gasps] 368 00:12:36,789 --> 00:12:38,830 - What is all the noise in here? 369 00:12:38,830 --> 00:12:41,330 I'm trying to-- what is that? 370 00:12:41,330 --> 00:12:43,830 - Dr. Connors, don't let it get out! 371 00:12:44,500 --> 00:12:46,580 - [grunts] Hey! 372 00:12:46,580 --> 00:12:47,879 I'm using this! 373 00:12:49,419 --> 00:12:51,960 ♪ 374 00:12:51,960 --> 00:12:52,000 - Ugh. 375 00:12:53,379 --> 00:12:54,789 - Ugh. 376 00:12:54,789 --> 00:12:57,080 An explanation is in order. 377 00:12:57,080 --> 00:12:58,669 - It's all my fault, sir. 378 00:12:58,669 --> 00:13:01,419 I was trying to bring one of the failed projects online, 379 00:13:01,419 --> 00:13:03,500 and good news, I succeeded. 380 00:13:03,500 --> 00:13:07,379 Bad news: I succeeded in starting up a Technovore. 381 00:13:07,379 --> 00:13:08,919 Good name, though, right? 382 00:13:08,919 --> 00:13:10,710 - It apparently eats technology 383 00:13:10,710 --> 00:13:12,710 and gains the abilities of that tech. 384 00:13:12,710 --> 00:13:14,289 - So now that it's loose in the school, 385 00:13:14,289 --> 00:13:15,710 it could eat all our work? 386 00:13:15,710 --> 00:13:18,120 - It could eat everything, 387 00:13:18,120 --> 00:13:20,879 including... both: Horizon's Arc Reactor! 388 00:13:20,879 --> 00:13:22,539 - With a power source like that, 389 00:13:22,539 --> 00:13:24,500 who knows how large it could grow? 390 00:13:24,500 --> 00:13:25,620 - It could eat New York! 391 00:13:25,620 --> 00:13:26,789 - I'll get help. 392 00:13:30,330 --> 00:13:33,539 - "Get help" wasn't exactly a lie. 393 00:13:33,539 --> 00:13:34,789 Being stuck with Grady really put a cramp 394 00:13:34,789 --> 00:13:36,539 in my web-shooting style. 395 00:13:36,539 --> 00:13:39,330 - Hey, something's not right. 396 00:13:39,330 --> 00:13:42,919 Where's your hall pass, "student name here"? 397 00:13:42,919 --> 00:13:44,289 Hall pass. Hall... 398 00:13:49,500 --> 00:13:51,250 Uh-oh. 399 00:13:51,250 --> 00:13:52,580 [booming] 400 00:13:53,750 --> 00:13:55,500 Talk about "you are what you eat." 401 00:13:55,500 --> 00:13:56,960 [scraping] 402 00:13:56,960 --> 00:13:58,419 Now, if you'll excuse me, 403 00:13:58,419 --> 00:14:00,539 I just need to grab your power cell and-- 404 00:14:00,539 --> 00:14:02,460 - Spider-Man! - Max. 405 00:14:02,460 --> 00:14:03,620 Max, stay back! 406 00:14:03,620 --> 00:14:04,830 Whoa! 407 00:14:08,330 --> 00:14:10,169 - Are--are you laughing? 408 00:14:12,919 --> 00:14:14,960 I have a very low tickle tolerance. 409 00:14:14,960 --> 00:14:16,419 [laughing] 410 00:14:16,419 --> 00:14:17,580 [yelps, grunts] 411 00:14:19,289 --> 00:14:22,419 And all my limbs are where they're supposed to be. 412 00:14:22,419 --> 00:14:23,789 I guess it only eats technology, 413 00:14:23,789 --> 00:14:25,120 so I'm not on the menu. 414 00:14:29,080 --> 00:14:31,120 - It ate my web-shooters! 415 00:14:31,120 --> 00:14:33,210 Oh, now this is personal. 416 00:14:33,210 --> 00:14:35,250 - What is that thing? 417 00:14:35,250 --> 00:14:36,539 - Long story. 418 00:14:36,539 --> 00:14:38,080 Let's just say it's a good thing you're here. 419 00:14:38,080 --> 00:14:39,250 Come on. 420 00:14:39,250 --> 00:14:42,250 [dramatic music] 421 00:14:42,250 --> 00:14:46,039 Whoa, I bet "all you can eat" places hate you. 422 00:14:46,039 --> 00:14:49,120 This Particle Spectrograph absorbs exotic matter. 423 00:14:49,120 --> 00:14:51,000 For you, that's gotta be mouthwatering, right? 424 00:14:53,039 --> 00:14:55,250 - Nice try, but this is fast food. 425 00:14:58,250 --> 00:15:00,330 Is that a dinner bell I hear? 426 00:15:00,330 --> 00:15:02,669 Looks like someone's salivating. 427 00:15:02,669 --> 00:15:04,620 That's Pavolv comedy by the way 428 00:15:04,620 --> 00:15:06,830 Technovore, reservation for one. 429 00:15:06,830 --> 00:15:08,379 Come and get it. 430 00:15:08,379 --> 00:15:12,789 ♪ 431 00:15:12,789 --> 00:15:14,960 - Brilliant plan, Spider-Man. 432 00:15:14,960 --> 00:15:17,330 We overloaded its eye sensors with visual input. 433 00:15:17,330 --> 00:15:18,669 It's stunned. 434 00:15:18,669 --> 00:15:21,080 - Time to grab that power cell. 435 00:15:21,080 --> 00:15:22,080 [electronic warbling] 436 00:15:22,080 --> 00:15:23,289 Oh, no, not now! 437 00:15:23,289 --> 00:15:24,169 [grunts] 438 00:15:25,379 --> 00:15:27,120 The holo room's bugs. 439 00:15:27,120 --> 00:15:29,169 How did I forget about the bugs? 440 00:15:29,169 --> 00:15:31,419 The Technovore's gotta be heading to the Arc Reactor. 441 00:15:31,419 --> 00:15:33,039 How do we stop it? 442 00:15:33,039 --> 00:15:35,419 Anything electronic we throw at it, it'll just consume. 443 00:15:35,419 --> 00:15:38,379 - But we do have something that's purely chemical. 444 00:15:38,379 --> 00:15:40,419 The synthetic symbiote. 445 00:15:40,419 --> 00:15:42,539 - Uh, symbiote? 446 00:15:42,539 --> 00:15:44,539 You created a new version of Venom? 447 00:15:44,539 --> 00:15:46,169 That's way too dangerous! 448 00:15:46,169 --> 00:15:48,750 - The synthetic version isn't a living thing. 449 00:15:48,750 --> 00:15:51,710 I told you this morning, we can control it. 450 00:15:51,710 --> 00:15:54,289 - I wasn't here this morning. 451 00:15:54,289 --> 00:15:55,580 - Look, I can tell 452 00:15:55,580 --> 00:15:57,460 keeping your identity secret is important to you, 453 00:15:57,460 --> 00:15:59,330 but we don't have time to pretend. 454 00:15:59,330 --> 00:16:01,710 This is our only chance to stop that monster 455 00:16:01,710 --> 00:16:04,080 from destroying the school and the city. 456 00:16:04,080 --> 00:16:06,710 You need to trust me here, Peter. 457 00:16:06,710 --> 00:16:08,789 - What did you just call me? 458 00:16:11,789 --> 00:16:13,919 - Don't worry, Peter. Your secret's safe with me. 459 00:16:13,919 --> 00:16:16,000 - But how did you know? 460 00:16:16,000 --> 00:16:17,960 - I am a genius, remember, 461 00:16:17,960 --> 00:16:19,419 and you dropped more than enough clues 462 00:16:19,419 --> 00:16:22,000 during your fight with Toomes a few weeks ago. 463 00:16:22,000 --> 00:16:23,789 You can trust me to keep a secret, 464 00:16:23,789 --> 00:16:25,210 but you also need to trust me 465 00:16:25,210 --> 00:16:27,620 that the new symbiote can be controlled. 466 00:16:27,620 --> 00:16:29,539 - Max, after all I've been through with you, 467 00:16:29,539 --> 00:16:30,669 of course I trust you. 468 00:16:30,669 --> 00:16:32,460 It's the symbiote I don't trust. 469 00:16:32,460 --> 00:16:33,669 Last time-- - Last time, 470 00:16:33,669 --> 00:16:35,750 you were dealing with an alien lifeform. 471 00:16:35,750 --> 00:16:38,120 This time, you're working with my creation. 472 00:16:38,120 --> 00:16:39,620 The Technovore's rampaging 473 00:16:39,620 --> 00:16:42,039 toward our Arc Reactor right now. 474 00:16:42,039 --> 00:16:43,419 - Okay, Max. 475 00:16:43,419 --> 00:16:44,919 Let's do this thing. 476 00:16:44,919 --> 00:16:47,289 - Remember, unlike the original symbiote, 477 00:16:47,289 --> 00:16:50,120 this one has no desire to control you. 478 00:16:50,120 --> 00:16:52,379 But you should have all the same abilities, 479 00:16:52,379 --> 00:16:54,289 like webbing and tendril control. 480 00:16:54,289 --> 00:16:57,539 ♪ 481 00:16:57,539 --> 00:16:59,039 - Wow. 482 00:16:59,039 --> 00:17:02,210 It's merged with my normal costume somehow. 483 00:17:02,210 --> 00:17:03,960 Can we do this with all my clothes? 484 00:17:03,960 --> 00:17:06,250 And my lenses now have more functions. 485 00:17:06,250 --> 00:17:09,170 - Venom's original sight must have combined with your own. 486 00:17:09,170 --> 00:17:11,250 Try symbiote web-slinging. 487 00:17:11,250 --> 00:17:13,289 It should still work by mental command. 488 00:17:14,420 --> 00:17:16,619 ♪ 489 00:17:16,619 --> 00:17:18,250 Webs: check. 490 00:17:18,250 --> 00:17:20,789 But I don't think that's all it can do. 491 00:17:20,789 --> 00:17:22,170 [laughing] Yeah. 492 00:17:22,170 --> 00:17:25,210 That's gonna give my normal suit an inferiority complex. 493 00:17:25,210 --> 00:17:26,789 - Scan for the Technovore. 494 00:17:26,789 --> 00:17:30,329 - Oh, I can read his heat signature, 495 00:17:30,329 --> 00:17:33,170 and it looks like--oh, no. 496 00:17:33,170 --> 00:17:35,960 [thudding] 497 00:17:35,960 --> 00:17:36,960 [screeching] 498 00:17:38,119 --> 00:17:39,710 ♪ 499 00:17:39,710 --> 00:17:41,289 - Dining alone? 500 00:17:41,289 --> 00:17:42,539 That's so sad. 501 00:17:42,539 --> 00:17:44,210 [grunts] 502 00:17:44,210 --> 00:17:45,579 [electricity buzzing] 503 00:17:45,579 --> 00:17:47,880 Well, maybe it's your horrible personality. 504 00:17:47,880 --> 00:17:50,079 ♪ 505 00:17:50,079 --> 00:17:52,079 Perhaps, time for some self-reflection? 506 00:17:52,079 --> 00:17:53,079 ♪ 507 00:17:53,079 --> 00:17:54,619 [grunting] 508 00:17:54,619 --> 00:17:59,119 ♪ 509 00:17:59,119 --> 00:18:01,920 Oh! 510 00:18:04,079 --> 00:18:05,500 [belches] 511 00:18:05,500 --> 00:18:06,789 ♪ 512 00:18:06,789 --> 00:18:09,500 - Oh-ho-ho, you're symbiote-intolerant? 513 00:18:09,500 --> 00:18:10,880 Well, that's too bad. 514 00:18:10,880 --> 00:18:12,000 - Don't worry, Spidey! 515 00:18:12,000 --> 00:18:15,079 You came to clean up my mess, but I can help. 516 00:18:15,079 --> 00:18:17,000 - Connors? What are you doing? 517 00:18:17,000 --> 00:18:19,960 - The boy has a plan he says will stop this monster. 518 00:18:19,960 --> 00:18:21,750 - No, no, no, it's too dangerous. 519 00:18:21,750 --> 00:18:24,329 Get to safety, and let Spider-Man handle this. 520 00:18:24,329 --> 00:18:26,579 - Spidey's in danger 'cause of me. 521 00:18:26,579 --> 00:18:28,920 These zero-G panels from the Anti-Grav room 522 00:18:28,920 --> 00:18:30,289 should do the trick. 523 00:18:30,289 --> 00:18:32,460 [grunting] 524 00:18:32,460 --> 00:18:37,460 ♪ 525 00:18:38,789 --> 00:18:41,380 - Are you working for the monster? 526 00:18:41,380 --> 00:18:43,119 Why would you feed it more tech? 527 00:18:43,119 --> 00:18:45,920 ♪ 528 00:18:45,920 --> 00:18:45,960 - That's why. 529 00:18:46,960 --> 00:18:48,250 - That's why. 530 00:18:48,250 --> 00:18:50,079 It compulsively eats gear, 531 00:18:50,079 --> 00:18:52,250 then takes on the properties of what it ate. 532 00:18:52,250 --> 00:18:55,119 So why not use that against it? 533 00:18:55,119 --> 00:18:57,670 Look. It's helpless. 534 00:18:57,670 --> 00:19:01,079 ♪ 535 00:19:01,380 --> 00:19:04,250 - Maybe "helpless" is the wrong word. 536 00:19:04,250 --> 00:19:05,670 ♪ 537 00:19:05,670 --> 00:19:08,289 - This is an outcome I did not anticipate. 538 00:19:08,289 --> 00:19:09,289 [blasting] 539 00:19:10,250 --> 00:19:11,250 - You just gave the Technovore 540 00:19:11,250 --> 00:19:13,250 the ability to master gravity. 541 00:19:13,250 --> 00:19:15,579 - [grunting, panting] 542 00:19:15,579 --> 00:19:18,579 One-way ticket for Technovore Airlines, please! 543 00:19:18,579 --> 00:19:20,250 [rumbling, whirring] 544 00:19:20,250 --> 00:19:21,789 [grunting] 545 00:19:21,789 --> 00:19:23,750 Just need to get the power cell. 546 00:19:23,750 --> 00:19:24,750 [grunts] 547 00:19:26,329 --> 00:19:27,750 - [grunts] Uh. 548 00:19:27,750 --> 00:19:29,960 [thudding] 549 00:19:29,960 --> 00:19:31,750 [whirring] 550 00:19:31,750 --> 00:19:34,079 And that's what you get for overeating. 551 00:19:34,079 --> 00:19:35,789 - I am so sorry. 552 00:19:35,789 --> 00:19:38,000 All I wanted to do was impress everyone, 553 00:19:38,000 --> 00:19:41,170 and now those same everyones are going to hate me. 554 00:19:41,170 --> 00:19:44,380 Worst first day ever, right? 555 00:19:44,380 --> 00:19:47,250 - Surprisingly, not at Horizon. 556 00:19:47,250 --> 00:19:49,380 - This was an honest mistake, Grady, 557 00:19:49,380 --> 00:19:51,289 but it's been a good lesson. 558 00:19:51,289 --> 00:19:54,170 - Uh, how is that possible? 559 00:19:54,170 --> 00:19:55,539 - No scientist should push 560 00:19:55,539 --> 00:19:58,039 beyond what he or she knows is safe. 561 00:19:58,039 --> 00:20:00,670 ♪ 562 00:20:00,670 --> 00:20:02,329 - This thing is fully integrated 563 00:20:02,329 --> 00:20:04,079 into my normal costume, 564 00:20:04,079 --> 00:20:06,880 and I can retract it off and on at will. 565 00:20:06,880 --> 00:20:10,000 It's like the original symbiote, minus the hate. 566 00:20:10,000 --> 00:20:11,960 I like costumes that don't wanna destroy me. 567 00:20:11,960 --> 00:20:16,619 - Peter, I am so very amazed by what you do as Spider-Man. 568 00:20:16,619 --> 00:20:19,210 It's a shame not everyone knows who you really are. 569 00:20:19,210 --> 00:20:22,170 You've done miraculous things. 570 00:20:22,170 --> 00:20:24,000 - Nothing as miraculous as you. 571 00:20:24,000 --> 00:20:26,079 A stable synthetic version of the symbiote 572 00:20:26,079 --> 00:20:28,710 without the unfortunate mind-warping side effects? 573 00:20:28,710 --> 00:20:30,710 This could change the world, Max. 574 00:20:30,710 --> 00:20:33,289 - Well, what I told Grady just now 575 00:20:33,289 --> 00:20:36,619 about scientists not pushing beyond what is safe... 576 00:20:36,619 --> 00:20:40,829 I realize I could be talking about myself. 577 00:20:40,829 --> 00:20:42,329 - Hold up. 578 00:20:42,329 --> 00:20:45,039 Before, you were insisting we could do this. 579 00:20:45,039 --> 00:20:47,210 Now that we know it works, you're worried? 580 00:20:47,210 --> 00:20:49,000 - I've thought it worked before, 581 00:20:49,000 --> 00:20:51,880 and each time was a terrible mistake. 582 00:20:51,880 --> 00:20:53,539 - This won't be a mistake 583 00:20:53,539 --> 00:20:57,500 if we test it properly, together. 584 00:20:57,500 --> 00:20:59,380 - Together. 585 00:20:59,380 --> 00:21:01,079 Deal. 586 00:21:01,079 --> 00:21:02,000 Thanks, Peter. 587 00:21:04,170 --> 00:21:07,750 - I'm sorry for all the trouble I caused, Dr. Connors. 588 00:21:07,750 --> 00:21:10,500 - That was my favorite robotic arm, Mr. Scraps. 589 00:21:10,500 --> 00:21:12,380 I'm sure you'll be safer next time. 590 00:21:12,380 --> 00:21:13,380 - Yeah! 591 00:21:13,380 --> 00:21:14,829 'Cause that was pretty much 592 00:21:14,829 --> 00:21:17,539 the least safe thing I could've done today. 593 00:21:17,539 --> 00:21:20,250 I don't even know how all of that happened. 594 00:21:20,250 --> 00:21:22,000 ♪ 595 00:21:22,000 --> 00:21:23,000 [phone beeps] 596 00:21:23,000 --> 00:21:24,539 - It worked perfectly. 597 00:21:24,539 --> 00:21:26,619 The student thinks it was all his fault, 598 00:21:26,619 --> 00:21:29,289 and that tech beast forced Modell's hand. 599 00:21:29,289 --> 00:21:30,920 Just as you suspected, 600 00:21:30,920 --> 00:21:33,710 he does still have the V-252 symbiote, 601 00:21:33,710 --> 00:21:36,789 and he's keeping it somewhere inside Horizon High. 602 00:21:36,789 --> 00:21:40,789 Time to move to the next phase of the plan. 603 00:21:44,789 --> 00:21:44,920 2 00:00:01,043 --> 00:00:03,712 [dramatic music] 604 00:21:47,039 --> 00:21:49,789 - Hey-o, notice anything different? 605 00:21:51,880 --> 00:21:55,880 Don't worry, same old Spidey here, except now I can do this. 606 00:21:58,539 --> 00:22:00,750 Ah, don't have anything to say? 607 00:22:00,750 --> 00:22:03,829 I can tell by your expressions that you're way impressed. 608 00:22:03,829 --> 00:22:06,539 - This data from the test robots is staggering. 609 00:22:06,539 --> 00:22:10,000 Your response time, impact force--it's unreal. 610 00:22:10,000 --> 00:22:12,619 - Oh, yeah, Max, I got to admit-- 611 00:22:12,619 --> 00:22:14,750 mental control over this new synthetic symbiote suit 612 00:22:14,750 --> 00:22:17,329 opens up a whole world of possibilities. 613 00:22:17,329 --> 00:22:21,170 I love my webs, but they can never make one of these. 614 00:22:21,170 --> 00:22:23,210 Not to mention one of these. 615 00:22:25,000 --> 00:22:26,829 Let alone a this. 616 00:22:29,380 --> 00:22:32,289 - The possibilities seem limitless. 617 00:22:35,289 --> 00:22:37,000 - Seem? 618 00:22:37,000 --> 00:22:39,210 I think this costume might literally have no weakness. 619 00:22:39,210 --> 00:22:41,210 Aah! 620 00:22:41,210 --> 00:22:42,710 [groaning] 621 00:22:42,710 --> 00:22:45,329 - Spidey, reassert mental control. 622 00:22:48,250 --> 00:22:53,250 [music continues] 623 00:22:55,000 --> 00:22:56,960 - Whew. Whoa. 624 00:22:56,960 --> 00:23:00,210 I'll check the box next to new suit hates electricity. 625 00:23:00,210 --> 00:23:03,460 - That was why we do safety testing. 626 00:23:03,460 --> 00:23:07,460 Looks like the suit has a weakness to electric current. 627 00:23:07,460 --> 00:23:10,250 - Huh. That electrical overload is how I beat 628 00:23:10,250 --> 00:23:12,789 the real Venom last time... 629 00:23:12,789 --> 00:23:14,619 which is kind of problematic 630 00:23:14,619 --> 00:23:16,619 'cause I go up against electricity all the time. 631 00:23:16,619 --> 00:23:19,960 I've got this one foe who's, like, entirely made of it. 632 00:23:19,960 --> 00:23:22,829 [electricity crackles] Agh! Shocking. 633 00:23:22,829 --> 00:23:25,039 - Mm. The key is continued testing. 634 00:23:25,039 --> 00:23:27,170 Eventually we'll get this solved. 635 00:23:27,170 --> 00:23:29,829 [siren wailing in the distance] 636 00:23:29,829 --> 00:23:29,880 - Sounds like trouble. 637 00:23:30,710 --> 00:23:32,210 - Sounds like trouble. 638 00:23:32,210 --> 00:23:33,579 - Spidey, wait. 639 00:23:33,579 --> 00:23:35,880 The suit might not be ready for this. 640 00:23:35,880 --> 00:23:37,789 - Can't think of a better way to field-test it. 641 00:23:37,789 --> 00:23:42,789 [music continues] 642 00:23:44,539 --> 00:23:47,380 [passenger murmuring] - What is going on in here? 643 00:23:47,380 --> 00:23:51,079 [music continues] 644 00:23:51,079 --> 00:23:51,119 - What's going on here, Max? 645 00:23:51,960 --> 00:23:53,329 - What's going on here, Max? 646 00:23:53,329 --> 00:23:55,420 - It appears the new Stark Industries train system 647 00:23:55,420 --> 00:23:56,829 has lost control. 648 00:23:56,829 --> 00:23:59,539 At that speed, it'll jump the tracks 649 00:23:59,539 --> 00:24:01,829 and plow through the next station. 650 00:24:03,750 --> 00:24:05,750 - So that's the bad news, copy. 651 00:24:05,750 --> 00:24:07,750 Good news--I'm betting if I can take out 652 00:24:07,750 --> 00:24:09,000 this train's arc reactor engine, 653 00:24:09,000 --> 00:24:10,420 it'll shut the whole thing down. 654 00:24:10,420 --> 00:24:12,210 - But that's an electric engine, 655 00:24:12,210 --> 00:24:13,829 as in exactly what we just discovered 656 00:24:13,829 --> 00:24:16,079 can severely damage the symbiote suit. 657 00:24:16,079 --> 00:24:18,000 You shouldn't even touch it. 658 00:24:18,000 --> 00:24:21,380 [music continues] 659 00:24:24,119 --> 00:24:25,420 - Is there any other way 660 00:24:25,420 --> 00:24:27,289 to stop this train and save everyone? 661 00:24:27,289 --> 00:24:29,619 - [sighs] No. 662 00:24:29,619 --> 00:24:31,710 - Okay, I was hoping for a different answer. 663 00:24:31,710 --> 00:24:35,710 Then this is what I got to do, no matter what happens to me. 664 00:24:35,710 --> 00:24:39,079 [grunts, screams] 665 00:24:40,460 --> 00:24:45,460 [music continues] 666 00:24:46,380 --> 00:24:47,380 So, uh... 667 00:24:47,380 --> 00:24:50,789 - Peter, Peter! What's happening? 668 00:24:50,789 --> 00:24:52,619 - Call me Spider-Man, please. 669 00:24:52,619 --> 00:24:56,119 And I'm not only okay. I'm kind of awesome. 670 00:24:56,119 --> 00:24:58,829 The suit didn't react to the electricity at all. 671 00:24:58,829 --> 00:25:00,789 - But testing indicated-- - That we still have 672 00:25:00,789 --> 00:25:03,289 a lot more testing to do before we completely understand 673 00:25:03,289 --> 00:25:05,960 this artificial symbiote you created. 674 00:25:08,710 --> 00:25:12,500 - Oh, man, thanks for the save, Spider-Man. 675 00:25:12,500 --> 00:25:15,710 Uh, that is Spider-Man, right? - Who knows? 676 00:25:15,710 --> 00:25:18,000 There's so many of them webbing around these days. 677 00:25:18,000 --> 00:25:19,619 - Don't let my new style fool you. 678 00:25:19,619 --> 00:25:21,789 I'm the one, the only, the original 679 00:25:21,789 --> 00:25:23,829 friendly neighborhood Spider-Man. 680 00:25:23,829 --> 00:25:25,579 Outie, y'all. 681 00:25:28,380 --> 00:25:29,920 [sirens approaching] - "Outie y'all"? 682 00:25:29,920 --> 00:25:32,539 Yeah, that's him, all right. 683 00:25:32,539 --> 00:25:35,539 - So first, this new symbiote suit hates electricity, 684 00:25:35,539 --> 00:25:37,079 then it's totally fine with it? 685 00:25:37,079 --> 00:25:38,539 Pick a lane. 686 00:25:38,539 --> 00:25:41,670 - I'm sure the answer is buried in our data somewhere. 687 00:25:41,670 --> 00:25:43,619 - Speaking of data, when do we go public 688 00:25:43,619 --> 00:25:45,289 with this synthetic symbiote substitute? 689 00:25:45,289 --> 00:25:47,380 [chuckles] Say that five times fast. 690 00:25:47,380 --> 00:25:49,619 Synthetic symbiote substitute, synthetic symbiote substitute-- 691 00:25:49,619 --> 00:25:51,789 - I can't release my findings yet, Peter. 692 00:25:51,789 --> 00:25:54,250 Venom caused so much destruction. 693 00:25:54,250 --> 00:25:57,460 People could react emotionally to my work and not understand 694 00:25:57,460 --> 00:26:00,539 this lab-grown version of the symbiote is safe. 695 00:26:00,539 --> 00:26:02,710 - But the reaction will be even worse if they think 696 00:26:02,710 --> 00:26:04,880 you've been working on a symbiote in secret. 697 00:26:04,880 --> 00:26:07,460 - We'll tell everyone once testing is done, 698 00:26:07,460 --> 00:26:09,460 once we prove it's safe. 699 00:26:09,460 --> 00:26:13,670 But there is something I think should go public. 700 00:26:14,539 --> 00:26:15,539 - Max... 701 00:26:17,500 --> 00:26:19,750 That's not gonna happen. 702 00:26:21,710 --> 00:26:24,619 - Don't you want credit for all the wonderful things you do, 703 00:26:24,619 --> 00:26:26,619 like saving that train just now? 704 00:26:26,619 --> 00:26:28,670 - It's called a secret identity-- 705 00:26:28,670 --> 00:26:30,170 emphasis on "secret." 706 00:26:30,170 --> 00:26:32,119 - And how much stress are you putting on yourself 707 00:26:32,119 --> 00:26:33,920 trying to keep this secret? 708 00:26:33,920 --> 00:26:35,539 Iron Man doesn't do it. 709 00:26:35,539 --> 00:26:37,920 Captain America, Hulk, Vision, 710 00:26:37,920 --> 00:26:40,500 all open about who they are. 711 00:26:40,500 --> 00:26:44,250 - Those people live in a tower with other superheroes. 712 00:26:44,250 --> 00:26:46,670 I live in Queens with my aunt. 713 00:26:46,670 --> 00:26:49,960 Let's just say I have my reasons... 714 00:26:49,960 --> 00:26:52,539 okay? 715 00:26:52,539 --> 00:26:57,539 [dramatic music] 716 00:27:02,420 --> 00:27:04,789 - Of course Horizon has a baseball team, 717 00:27:04,789 --> 00:27:06,619 The Circuit Breakers. 718 00:27:06,619 --> 00:27:08,460 I can't believe you've never read our brochure. 719 00:27:08,460 --> 00:27:11,789 - Again with the-- - Dr. Modell? Mr. Parker? 720 00:27:11,789 --> 00:27:14,000 I thought the only thing in that direction 721 00:27:14,000 --> 00:27:16,619 was the closed section of the school-- 722 00:27:16,619 --> 00:27:19,039 the off-limits section. 723 00:27:19,039 --> 00:27:21,420 - Dr. Connors, yeah, I'm just, uh-- 724 00:27:21,420 --> 00:27:23,000 I'm doing some structural analysis 725 00:27:23,000 --> 00:27:26,880 of damaged buildings for class. 726 00:27:26,880 --> 00:27:29,460 - A structural engineering class? 727 00:27:29,460 --> 00:27:31,380 That's not in the course listings. 728 00:27:31,380 --> 00:27:32,880 - Uh, it's independent study. 729 00:27:32,880 --> 00:27:36,500 Horizon likes to encourage individual student interests. 730 00:27:36,500 --> 00:27:39,539 Speaking of students, how's Grady Scraps? 731 00:27:39,539 --> 00:27:41,460 Recovering from yesterday I hope. 732 00:27:41,460 --> 00:27:44,619 - Hmm, a change of subject, 733 00:27:44,619 --> 00:27:46,000 but since you ask, 734 00:27:46,000 --> 00:27:48,000 I haven't seen Mr. Scraps today. 735 00:27:48,000 --> 00:27:50,789 However, I've heard he's back in the project graveyard. 736 00:27:50,789 --> 00:27:53,000 - I hope he's okay. 737 00:27:53,000 --> 00:27:54,960 Peter, can you check on him? 738 00:27:54,960 --> 00:27:56,579 - Sure thing, Max. 739 00:27:56,579 --> 00:27:58,170 - In the meantime, Doctor, 740 00:27:58,170 --> 00:28:00,079 I have some administrative duties to attend to. 741 00:28:00,079 --> 00:28:02,000 If you'll excuse me. 742 00:28:02,000 --> 00:28:07,000 [music continues] 743 00:28:13,829 --> 00:28:15,619 - Hmm. 744 00:28:15,619 --> 00:28:20,380 [music continues] 745 00:28:27,829 --> 00:28:29,460 Eureka! 746 00:28:32,880 --> 00:28:32,920 - Grady, you don't have to do this. 747 00:28:33,920 --> 00:28:36,539 - Grady, you don't have to do this. 748 00:28:36,539 --> 00:28:38,250 - Ah, of course I do. 749 00:28:38,250 --> 00:28:40,039 After unleashing the Technovore 750 00:28:40,039 --> 00:28:43,500 on literally my first day at a new school, 751 00:28:43,500 --> 00:28:46,539 I'd say day two should be cleaning up my mess. 752 00:28:46,539 --> 00:28:50,119 All the other students must hate me already, huh? 753 00:28:50,119 --> 00:28:51,579 - Don't worry about it. 754 00:28:51,579 --> 00:28:53,250 At Horizon, we're sort of used to bizarre stuff 755 00:28:53,250 --> 00:28:55,420 busting up the school every once in a while. 756 00:28:55,420 --> 00:28:58,619 - Still, talk about a bad first impression. 757 00:28:58,619 --> 00:29:00,460 Worse than when my snake-cloning experiment 758 00:29:00,460 --> 00:29:02,380 flooded my old school with pythons. 759 00:29:02,380 --> 00:29:04,289 Fortunately, we got all of them... 760 00:29:04,289 --> 00:29:06,170 I think. [robot whirring] 761 00:29:06,170 --> 00:29:08,789 No, Bleet, stop. 762 00:29:08,789 --> 00:29:10,579 He's not scrap. 763 00:29:10,579 --> 00:29:15,039 - [beeping, whirring] 764 00:29:15,039 --> 00:29:19,380 - Yes, I'm sure. Go be useful. 765 00:29:19,380 --> 00:29:20,880 Sorry. [chuckles] 766 00:29:20,880 --> 00:29:22,670 He's a little cleaner bot I made. 767 00:29:22,670 --> 00:29:26,579 But, clearly, I can't do anything right. 768 00:29:26,579 --> 00:29:28,829 - How can I pitch in to help? - No, no. 769 00:29:28,829 --> 00:29:30,420 I'm the one who raised 770 00:29:30,420 --> 00:29:32,210 someone's old nightmare creature from the graveyard. 771 00:29:32,210 --> 00:29:34,210 I should be the one to pick it up. 772 00:29:34,210 --> 00:29:35,380 - Yeah, you're the one 773 00:29:35,380 --> 00:29:37,380 who managed to bring the Technovore online, 774 00:29:37,380 --> 00:29:40,289 but I wonder who originally built it. 775 00:29:40,289 --> 00:29:42,000 [door opens] - Peter! 776 00:29:43,619 --> 00:29:45,710 I need you right now. 777 00:29:47,500 --> 00:29:49,500 - You think Venom is escaping? 778 00:29:49,500 --> 00:29:51,619 - I sure hope not, but something tripped 779 00:29:51,619 --> 00:29:53,710 the silent alarm-- come on. 780 00:29:55,619 --> 00:29:58,329 Connors, what are you doing? 781 00:29:58,329 --> 00:30:01,170 - Exposing your corrupt operation. 782 00:30:01,170 --> 00:30:04,170 A secret lab in a closed section of the school 783 00:30:04,170 --> 00:30:05,960 where you've hidden an alien life form 784 00:30:05,960 --> 00:30:07,670 capable of mass destruction. 785 00:30:07,670 --> 00:30:11,380 What monstrous experiments are going on here? 786 00:30:11,380 --> 00:30:13,119 - It's not what you think. 787 00:30:13,119 --> 00:30:15,210 - But you're right about that thing being dangerous, Connors. 788 00:30:15,210 --> 00:30:17,329 Please, just put it down so we can talk and-- 789 00:30:17,329 --> 00:30:19,119 - You want me to let go of the proof 790 00:30:19,119 --> 00:30:21,000 of what Modell's been doing? 791 00:30:21,000 --> 00:30:23,960 Ha! I'm not a fool, Parker. 792 00:30:23,960 --> 00:30:26,210 [shouts] 793 00:30:31,500 --> 00:30:31,539 Dr. Connors! 794 00:30:34,920 --> 00:30:36,380 Dr. Connors! 795 00:30:36,380 --> 00:30:39,079 You've got to fight it. You've got to-- 796 00:30:47,880 --> 00:30:51,500 Venom's back. 797 00:30:53,380 --> 00:30:58,500 - [laughing evilly, shouts] 798 00:31:06,329 --> 00:31:09,170 Miss me? 799 00:31:09,170 --> 00:31:11,210 - Nope! 800 00:31:11,210 --> 00:31:13,039 All the nopes. 801 00:31:14,460 --> 00:31:17,039 - I like the new costume. 802 00:31:17,039 --> 00:31:19,920 Nice look. 803 00:31:19,920 --> 00:31:23,420 - Thanks, just like yours minus the creepy. 804 00:31:23,420 --> 00:31:26,380 - Connors, you have to fight Venom. 805 00:31:26,380 --> 00:31:28,170 - Fight this! 806 00:31:31,460 --> 00:31:36,210 You no longer concern me, Spider-Man. 807 00:31:36,210 --> 00:31:39,039 - Ow, emotional punch. 808 00:31:40,250 --> 00:31:43,039 And after all we've been through. 809 00:31:43,039 --> 00:31:45,789 It's like you don't even care about my feelings. 810 00:31:47,170 --> 00:31:51,460 The time has finally come. 811 00:31:51,460 --> 00:31:54,250 - I know you're just a sliver of your former self, 812 00:31:54,250 --> 00:31:56,500 but you're really not all there, are you? 813 00:31:58,579 --> 00:32:00,380 Oh, don't worry. 814 00:32:00,380 --> 00:32:04,460 There's enough of me to deal with you. 815 00:32:07,750 --> 00:32:09,880 - Peter! 816 00:32:09,880 --> 00:32:11,750 Peter, come on. 817 00:32:13,210 --> 00:32:15,619 - Please call me Spider-Man. 818 00:32:17,579 --> 00:32:20,250 This should hold him. - What are you doing? 819 00:32:20,250 --> 00:32:22,710 You're hurt. You can't just run after Venom. 820 00:32:22,710 --> 00:32:25,920 - I have to. We don't have time. 821 00:32:25,920 --> 00:32:30,789 [dramatic music] 822 00:32:34,460 --> 00:32:36,579 Venom got too much of a head start. 823 00:32:36,579 --> 00:32:38,380 He could be anywhere by now. 824 00:32:38,380 --> 00:32:40,380 - Pete-- uh, Spidey, I'm picking up 825 00:32:40,380 --> 00:32:42,170 police activity nine blocks east. 826 00:32:42,170 --> 00:32:43,789 - Nine blocks? 827 00:32:43,789 --> 00:32:45,329 He's traveling fast. 828 00:32:47,619 --> 00:32:47,710 Where's the-- 829 00:32:48,289 --> 00:32:49,579 Where's the-- 830 00:32:49,579 --> 00:32:51,329 Whoa. 831 00:32:51,329 --> 00:32:53,329 [scoffs] Subtle, Venom. 832 00:32:55,539 --> 00:32:57,539 - Oh! Run! Run! 833 00:32:57,539 --> 00:33:00,619 [people screaming] 834 00:33:00,619 --> 00:33:03,539 [music continues] 835 00:33:03,539 --> 00:33:07,960 [music continues] 836 00:33:07,960 --> 00:33:08,000 - What, you don't think New York traffic 837 00:33:09,460 --> 00:33:11,210 - What, you don't think New York traffic 838 00:33:11,210 --> 00:33:12,539 is bad enough already? 839 00:33:12,539 --> 00:33:14,750 You just added 20 minutes to everyone's commute. 840 00:33:18,960 --> 00:33:20,710 - Okay, 40 minutes. 841 00:33:24,289 --> 00:33:27,079 Thanks, but I don't want these. 842 00:33:27,079 --> 00:33:30,079 [music continues] 843 00:33:30,079 --> 00:33:32,960 Surprise! 844 00:33:32,960 --> 00:33:34,250 Now to free Connors. 845 00:33:34,250 --> 00:33:37,210 I'm sure he's got some papers to grade or something. 846 00:33:40,460 --> 00:33:43,289 - Tastes familiar. 847 00:33:43,289 --> 00:33:47,119 So that's what I saw Modell doing in his lab. 848 00:33:47,119 --> 00:33:49,619 - [struggling, shouts] 849 00:33:49,619 --> 00:33:54,619 [Venom laughing evilly] 850 00:33:57,079 --> 00:33:59,210 - Well, this is what I get 851 00:33:59,210 --> 00:34:01,170 for bringing a symbiote suit to a Venom fight. 852 00:34:01,170 --> 00:34:02,960 - Enough! 853 00:34:02,960 --> 00:34:05,880 When Venom uses the seed, 854 00:34:05,880 --> 00:34:09,880 it will be the end of this pathetic planet. 855 00:34:09,880 --> 00:34:12,829 - Seed? I didn't take you for a green thumb. 856 00:34:16,079 --> 00:34:20,670 - You've served your purpose, Connors. 857 00:34:24,079 --> 00:34:25,500 - No! 858 00:34:25,500 --> 00:34:27,079 Hold on, Doc. 859 00:34:27,079 --> 00:34:28,920 I hope you brought your water wings. 860 00:34:28,920 --> 00:34:33,920 [music continues] 861 00:34:39,670 --> 00:34:42,880 [Venom laughing evilly] 862 00:34:45,250 --> 00:34:48,119 If you're lucky, Connors, won't remember any of this. 863 00:34:48,119 --> 00:34:49,710 Max, you there? 864 00:34:49,710 --> 00:34:51,619 Connors is unconscious but seems okay. 865 00:34:51,619 --> 00:34:53,500 Can you send an ambulance to my location? 866 00:34:53,500 --> 00:34:54,710 - Already on it. 867 00:34:54,710 --> 00:34:58,289 Bigger problem-- we lost eyes on Venom. 868 00:34:58,289 --> 00:35:01,000 - I think I know how to track him. 869 00:35:06,579 --> 00:35:08,670 - Brilliant, Peter! You're right. 870 00:35:08,670 --> 00:35:11,119 We can't track Venom, but we can't track the faint energy 871 00:35:11,119 --> 00:35:14,250 from the synthetic symbiote suit he absorbed. 872 00:35:14,250 --> 00:35:16,619 - Thanks. But, again, it's Spider-Man. 873 00:35:16,619 --> 00:35:18,000 - Oh, sorry. 874 00:35:18,000 --> 00:35:21,119 You know, Tony Stark doesn't have these problems. 875 00:35:21,119 --> 00:35:22,500 - Yeah, well, Tony Stark 876 00:35:22,500 --> 00:35:24,000 doesn't have to go to high school. 877 00:35:25,710 --> 00:35:25,750 Wow, when Venom leaves town, he really leaves town. 878 00:35:28,420 --> 00:35:32,789 Wow, when Venom leaves town, he really leaves town. 879 00:35:35,000 --> 00:35:36,380 [device beeping] 880 00:35:36,380 --> 00:35:39,750 Oh, no, the dense woods must be blocking the tracker. 881 00:35:39,750 --> 00:35:41,289 We lost him. 882 00:35:41,289 --> 00:35:44,539 - Venom's acting like he's on a mission, but what is it? 883 00:35:46,619 --> 00:35:46,710 - Max, how did Venom get to Earth? 884 00:35:49,079 --> 00:35:52,119 - Max, how did Venom get to Earth? 885 00:35:52,119 --> 00:35:55,079 - They found him crashed on a meteoroid. 886 00:35:55,079 --> 00:35:57,539 - And I have a guess where it landed. 887 00:35:57,539 --> 00:36:00,789 Dark creepy woods, a mysterious abandoned science outpost, 888 00:36:00,789 --> 00:36:03,920 electrified fence, and a monster out here. 889 00:36:03,920 --> 00:36:05,079 If this was a movie, 890 00:36:05,079 --> 00:36:06,579 this is where the audience would scream, 891 00:36:06,579 --> 00:36:08,079 "Don't go in there!" 892 00:36:08,079 --> 00:36:11,420 So... guess what I'm about to do. 893 00:36:11,420 --> 00:36:14,960 [ominous music] 894 00:36:16,380 --> 00:36:18,420 This looks like the path of a meteor crashing to Earth, 895 00:36:18,420 --> 00:36:20,170 but no sign of Venom. 896 00:36:20,170 --> 00:36:21,789 Did I beat him here? 897 00:36:21,789 --> 00:36:23,960 - Maybe he got what he wanted and already left? 898 00:36:23,960 --> 00:36:26,039 - Did the Space Administration have any theories 899 00:36:26,039 --> 00:36:28,079 why Venom came to Earth in the first place? 900 00:36:28,079 --> 00:36:30,329 - Yes, they always assumed it was an accident, 901 00:36:30,329 --> 00:36:31,539 a crash landing. 902 00:36:31,539 --> 00:36:33,960 - But what if it wasn't an accident? 903 00:36:33,960 --> 00:36:35,960 What if he came here for a purpose? 904 00:36:35,960 --> 00:36:37,880 - And this seed he keeps talking about, 905 00:36:37,880 --> 00:36:39,710 it's finally ready. 906 00:36:39,710 --> 00:36:41,460 Ready for what? 907 00:36:43,039 --> 00:36:44,789 - The answer's just not hitting me. 908 00:36:44,789 --> 00:36:46,000 Aah! [grunts] 909 00:36:46,000 --> 00:36:48,789 - I knew you'd follow me, Spider. 910 00:36:48,789 --> 00:36:51,579 The time is now! 911 00:36:51,579 --> 00:36:54,000 You will bear witness. 912 00:36:54,000 --> 00:36:57,789 [music continues] 913 00:36:57,789 --> 00:37:01,579 [rumbling] 914 00:37:01,579 --> 00:37:04,000 It has grown. 915 00:37:04,000 --> 00:37:06,960 It is ready. 916 00:37:06,960 --> 00:37:11,329 [music continues] 917 00:37:11,329 --> 00:37:13,420 Aah! 918 00:37:13,420 --> 00:37:18,420 [music continues] 919 00:37:19,880 --> 00:37:23,460 - Well, Max, I think we now know why Venom came here-- 920 00:37:23,460 --> 00:37:25,579 to destroy our planet! 921 00:37:28,420 --> 00:37:30,329 - Spidey, what's happening? 922 00:37:30,329 --> 00:37:33,460 I'm getting extreme readings-- heat, seismic activity. 923 00:37:33,460 --> 00:37:35,619 - Venom's using that seed he's been ranting about. 924 00:37:35,619 --> 00:37:37,579 He must've planted it when he landed, 925 00:37:37,579 --> 00:37:40,039 and now I think it's ready to tear the planet apart. 926 00:37:40,039 --> 00:37:41,789 But I'm not waiting to find out. 927 00:37:41,789 --> 00:37:43,829 Hey, ugly! 928 00:37:43,829 --> 00:37:46,039 [suspenseful music] 929 00:37:46,039 --> 00:37:47,920 He didn't even look. 930 00:37:47,920 --> 00:37:52,380 [music continues] 931 00:37:52,380 --> 00:37:54,420 [grunts] Max, what's the reading-- 932 00:37:54,420 --> 00:37:56,039 Aah! 933 00:37:56,039 --> 00:37:58,210 - Spider-Man, you have to get out of there. 934 00:37:58,210 --> 00:38:00,000 The seismic activity is accelerating. 935 00:38:00,000 --> 00:38:01,920 He's gonna cause a massive earthquake. 936 00:38:01,920 --> 00:38:04,670 - No, I'm the only one who can stop this. 937 00:38:04,670 --> 00:38:09,670 [music continues] 938 00:38:23,789 --> 00:38:25,420 Max, I've got it. 939 00:38:25,420 --> 00:38:26,789 Venom is now mostly composed 940 00:38:26,789 --> 00:38:28,250 of the synthetic symbiote you created. 941 00:38:28,250 --> 00:38:29,880 It's got to be, like, 80% of him. 942 00:38:29,880 --> 00:38:33,000 So I know his weakness-- electricity. 943 00:38:33,000 --> 00:38:36,500 - No, electricity only damaged the suit once during testing. 944 00:38:36,500 --> 00:38:38,039 - Not all electricity damages it, 945 00:38:38,039 --> 00:38:40,500 but maybe a specific kind of electricity. 946 00:38:40,500 --> 00:38:42,829 Something about the current, the frequency-- 947 00:38:42,829 --> 00:38:44,789 - There's no way I could sift through all our data 948 00:38:44,789 --> 00:38:47,579 and determine what that is before it's too late. 949 00:38:47,579 --> 00:38:50,329 - Well, I might know someone who can. 950 00:38:51,750 --> 00:38:53,750 - And so I learned my lesson. 951 00:38:53,750 --> 00:38:56,119 That was absolutely the last time 952 00:38:56,119 --> 00:38:59,829 I ever wore an Abraham Lincoln costume to school, Bleet. 953 00:38:59,829 --> 00:39:02,380 Wow, it feels good to confess that. 954 00:39:02,380 --> 00:39:04,880 - Grady! - Aah! 955 00:39:04,880 --> 00:39:06,880 - Is there any aspect of electricity 956 00:39:06,880 --> 00:39:08,710 that would disrupt the molecules 957 00:39:08,710 --> 00:39:11,960 of a synthetic material the way this data suggests? 958 00:39:11,960 --> 00:39:14,500 - Um, this is a really weird pop quiz. 959 00:39:14,500 --> 00:39:18,079 [music continues] 960 00:39:18,079 --> 00:39:21,289 - Come on, Grady, nerd faster. 961 00:39:21,289 --> 00:39:23,750 - Yeah, well, uh, I-I'd have to have process 962 00:39:23,750 --> 00:39:27,119 the potential variables, offset for atmospheric conditions. 963 00:39:27,119 --> 00:39:28,789 - We don't have time for that right now. 964 00:39:28,789 --> 00:39:30,250 I need an answer. 965 00:39:30,250 --> 00:39:33,920 - I think this amplitude could cause that unstable result, 966 00:39:33,920 --> 00:39:35,329 but I'm not positive 967 00:39:35,329 --> 00:39:37,500 because I don't exactly work well under pressure. 968 00:39:37,500 --> 00:39:39,119 This isn't for a grade, is it? 969 00:39:39,119 --> 00:39:41,039 - Oh, you're a lifesaver. 970 00:39:41,039 --> 00:39:43,829 I'm so glad you've come to Horizon. 971 00:39:43,829 --> 00:39:45,829 [music continues] 972 00:39:45,829 --> 00:39:47,619 - [beeping, whirring] 973 00:39:47,619 --> 00:39:50,710 [music continues] 974 00:39:50,710 --> 00:39:53,750 - Grady figured it out? - He seemed pretty confident. 975 00:39:53,750 --> 00:39:56,880 - "Pretty confident"? Would he bet his life on it? 976 00:39:56,880 --> 00:39:59,670 'Cause I'm about to. 977 00:40:01,880 --> 00:40:04,329 - Can you adjust the setting? 978 00:40:04,329 --> 00:40:07,539 [music continues] 979 00:40:07,539 --> 00:40:09,460 - I'm pretty confident I just did. 980 00:40:09,460 --> 00:40:12,829 - How confident? Would you bet your life on it? 981 00:40:12,829 --> 00:40:14,880 - Funny you should bring that up. 982 00:40:14,880 --> 00:40:19,619 [music continues] 983 00:40:21,000 --> 00:40:24,000 [Venom screaming] 984 00:40:24,000 --> 00:40:28,920 [music continues] 985 00:40:37,460 --> 00:40:40,329 [machine whirring] 986 00:40:40,329 --> 00:40:42,829 [music continues] 987 00:40:42,829 --> 00:40:47,829 [screaming] 988 00:41:01,000 --> 00:41:04,670 [Spider-Man sighs] 989 00:41:04,670 --> 00:41:07,789 Yay, science. 990 00:41:07,789 --> 00:41:09,579 Ow. 991 00:41:13,289 --> 00:41:16,329 - Yes. Yes. 992 00:41:16,329 --> 00:41:18,329 I-I understand. 993 00:41:18,329 --> 00:41:21,880 [sighs] [cell phone beeps] 994 00:41:21,880 --> 00:41:25,500 - What was that? - The school board. 995 00:41:25,500 --> 00:41:26,920 When Connors came to, 996 00:41:26,920 --> 00:41:31,170 he told them all about my unconventional experiments. 997 00:41:31,170 --> 00:41:32,750 I'm under investigation, 998 00:41:32,750 --> 00:41:34,710 and they're letting Connors take custody 999 00:41:34,710 --> 00:41:36,710 of everything in my lab. 1000 00:41:36,710 --> 00:41:39,079 - What? Max, you can explain to them-- 1001 00:41:39,079 --> 00:41:40,920 - That I let my own personal obsessions 1002 00:41:40,920 --> 00:41:43,920 help Venom almost destroy the planet? 1003 00:41:43,920 --> 00:41:47,619 Pete, the reason I've never given up on this project 1004 00:41:47,619 --> 00:41:49,289 is that... 1005 00:41:49,289 --> 00:41:52,500 a few years ago, I was in an accident, 1006 00:41:52,500 --> 00:41:54,579 and someone, a stranger, 1007 00:41:54,579 --> 00:41:57,670 risked everything to save me, 1008 00:41:57,670 --> 00:42:00,670 and they got hurt badly. 1009 00:42:00,670 --> 00:42:03,670 I thought the V-252 could help them. 1010 00:42:03,670 --> 00:42:05,619 I was determined, 1011 00:42:05,619 --> 00:42:10,329 so I made this personal, which was a mistake. 1012 00:42:10,329 --> 00:42:12,210 The board is right to investigate, 1013 00:42:12,210 --> 00:42:17,000 and whatever they decide I will live with. 1014 00:42:17,000 --> 00:42:20,170 - I understand personal obsession, Max. 1015 00:42:20,170 --> 00:42:23,039 The main reason I fight crime is because through my inaction, 1016 00:42:23,039 --> 00:42:25,710 I lost someone very important to me, 1017 00:42:25,710 --> 00:42:27,420 and I'm going to make sure no one 1018 00:42:27,420 --> 00:42:31,750 ever loses a loved one again, not if I can help it. 1019 00:42:31,750 --> 00:42:33,619 Sometimes that means taking risks 1020 00:42:33,619 --> 00:42:35,920 that make no sense to anyone else. 1021 00:42:35,920 --> 00:42:37,670 I get it, Max. 1022 00:42:37,670 --> 00:42:39,170 - [sighs] You know... 1023 00:42:39,170 --> 00:42:41,750 scientists are supposed to be methodical, 1024 00:42:41,750 --> 00:42:43,420 unemotional... 1025 00:42:43,420 --> 00:42:45,750 but that's impossible sometimes. 1026 00:42:45,750 --> 00:42:48,960 I understand now why you protect your identity. 1027 00:42:48,960 --> 00:42:52,119 You don't want to put people you care about in danger. 1028 00:42:52,119 --> 00:42:54,960 You don't want to lose anyone else. 1029 00:42:54,960 --> 00:42:57,000 I won't press the issue anymore. 1030 00:42:57,000 --> 00:42:59,039 - Hmm. 1031 00:42:59,039 --> 00:43:00,880 So what is that seed? 1032 00:43:00,880 --> 00:43:04,670 A bomb, something to drill into the Earth to poison it? 1033 00:43:04,670 --> 00:43:06,619 With Venom now gone... [sighs] 1034 00:43:06,619 --> 00:43:09,420 I fear we might never know. 1035 00:43:12,750 --> 00:43:17,750 [suspenseful music] 72344

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.