Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,250 --> 00:00:15,210
[wind gusting]
2
00:00:15,210 --> 00:00:17,289
- Hey, there, remember me?
3
00:00:17,289 --> 00:00:20,210
[exciting music]
4
00:00:20,210 --> 00:00:21,579
You tried to take over
the world,
5
00:00:21,579 --> 00:00:22,579
I crushed your plans.
6
00:00:22,579 --> 00:00:23,579
It's kind of what I do.
7
00:00:23,579 --> 00:00:24,579
Ahh!
8
00:00:24,579 --> 00:00:26,120
♪
9
00:00:26,120 --> 00:00:27,960
First Vulture, now Electro?
10
00:00:27,960 --> 00:00:29,250
Did you guys carpool?
11
00:00:29,250 --> 00:00:33,789
♪
12
00:00:33,789 --> 00:00:35,789
[booming]
13
00:00:35,789 --> 00:00:38,500
♪
14
00:00:38,500 --> 00:00:41,619
Is it just me, or is there
no spark between us anymore?
15
00:00:41,619 --> 00:00:42,670
[rumbling]
16
00:00:42,670 --> 00:00:44,710
Ah--ah!
17
00:00:44,710 --> 00:00:46,960
Is this some kind of a villain
flash mob or something?
18
00:00:46,960 --> 00:00:48,210
[booming]
19
00:00:48,210 --> 00:00:49,619
I can learn the moves
if you go slow.
20
00:00:49,619 --> 00:00:51,460
- [roaring] - [grunts]
21
00:00:51,460 --> 00:00:53,210
Sandman, now Venom?
22
00:00:53,210 --> 00:00:56,079
This is a pretty essential
"Worst Of" playlist.
23
00:00:56,079 --> 00:00:57,539
[grunts]
24
00:00:59,420 --> 00:01:00,920
[electronic warbling]
25
00:01:00,920 --> 00:01:02,619
Okay...
26
00:01:02,619 --> 00:01:04,620
didn't see that coming.
27
00:01:04,620 --> 00:01:06,420
- Yeah, me either.
28
00:01:06,420 --> 00:01:09,079
I guess the system
still has a few bugs.
29
00:01:09,079 --> 00:01:11,460
- Yeah, it definitely
has one big bug.
30
00:01:11,460 --> 00:01:12,710
Me.
31
00:01:13,920 --> 00:01:15,460
'Cause I'm a bug?
32
00:01:15,460 --> 00:01:16,789
"Spider-Man."
33
00:01:16,789 --> 00:01:19,210
- You know,
when we all used our powers
34
00:01:19,210 --> 00:01:20,170
to test Horizon's new
35
00:01:20,170 --> 00:01:22,000
hard-light hologram
training room,
36
00:01:22,000 --> 00:01:24,789
we somehow managed to do it
without the bad jokes.
37
00:01:25,789 --> 00:01:27,579
- Ouch.
- Guys, we gotta run.
38
00:01:27,579 --> 00:01:28,789
Bus leaves in five.
39
00:01:28,789 --> 00:01:30,120
Thanks, Spidey.
40
00:01:30,120 --> 00:01:31,920
You've given us
all kinds of valuable data.
41
00:01:31,920 --> 00:01:33,289
♪
42
00:01:33,289 --> 00:01:35,460
[beeps, whirs]
43
00:01:35,460 --> 00:01:36,500
- Once we get it working,
44
00:01:36,500 --> 00:01:38,289
the city's
emergency response teams
45
00:01:38,289 --> 00:01:40,329
are gonna love training
with this thing.
46
00:01:40,329 --> 00:01:42,120
- Where are you guys
rushing off to?
47
00:01:42,120 --> 00:01:44,170
- Weeklong college tour?
48
00:01:44,170 --> 00:01:46,289
Don't tell me you forgot
to sign up, Pete.
49
00:01:46,289 --> 00:01:49,170
If you hurry, maybe Max
can squeeze you onto the list.
50
00:01:49,170 --> 00:01:51,250
Maybe.
- Oh, man.
51
00:01:51,250 --> 00:01:53,210
Where's a phone booth
when you need one?
52
00:01:53,210 --> 00:01:54,210
- What's a phone booth?
53
00:01:54,210 --> 00:01:55,210
[watch chimes]
54
00:01:55,210 --> 00:01:56,460
Oh, hey, I gotta run.
55
00:01:56,460 --> 00:01:58,120
- I can't believe I forgot
56
00:01:58,120 --> 00:01:59,670
to sign up
for the college tour.
57
00:01:59,670 --> 00:02:01,540
Between high school
and being Spider-Man,
58
00:02:01,540 --> 00:02:03,790
I haven't had a second
to think about my future.
59
00:02:05,000 --> 00:02:07,579
I just need to get out
of this costume and find...
60
00:02:07,579 --> 00:02:08,669
Max?
61
00:02:08,669 --> 00:02:10,250
That's weird.
62
00:02:10,250 --> 00:02:12,039
No one's supposed to be in this
wing while it's being rebuilt.
63
00:02:15,419 --> 00:02:16,829
Hey, Max, sorry to bother you,
64
00:02:16,829 --> 00:02:18,210
but there's this
college tour, and--
65
00:02:18,210 --> 00:02:19,210
♪
66
00:02:19,210 --> 00:02:20,210
The Venom symbiote?
67
00:02:20,620 --> 00:02:21,960
Max, no!
68
00:02:21,960 --> 00:02:23,120
Don't freak out.
69
00:02:23,120 --> 00:02:24,579
I'm gonna get you
out of this thing.
70
00:02:24,579 --> 00:02:25,960
Somehow. Uh...
71
00:02:25,960 --> 00:02:28,170
- Pete? How'd you get in here?
- Huh?
72
00:02:28,170 --> 00:02:29,120
Bigger question.
73
00:02:29,120 --> 00:02:31,289
How are you controlling
the V-252?
74
00:02:31,289 --> 00:02:32,620
Are you working with it?
75
00:02:32,620 --> 00:02:34,289
You swore you'd never
touch it again.
76
00:02:34,289 --> 00:02:36,920
- Oh, this isn't
the original symbiote.
77
00:02:36,920 --> 00:02:39,579
It's a synthetic copy
that works just like it.
78
00:02:39,579 --> 00:02:42,000
It can be controlled
by its host's mind,
79
00:02:42,000 --> 00:02:43,710
and based on my tests so far,
80
00:02:43,710 --> 00:02:46,620
this version appears
to be perfectly safe.
81
00:02:46,620 --> 00:02:49,379
- A safe Venom symbiote?
82
00:02:49,379 --> 00:02:51,120
I'm skeptical.
83
00:02:51,120 --> 00:02:53,039
- After Venom was defeated,
84
00:02:53,039 --> 00:02:55,000
I was able to gather
a tiny sample
85
00:02:55,000 --> 00:02:57,120
of the original alien symbiote,
86
00:02:57,120 --> 00:02:59,000
keeping it under
heavy security,
87
00:02:59,000 --> 00:03:02,289
which has enabled me
to do this:
88
00:03:02,289 --> 00:03:05,080
replicate it
on a cellular level.
89
00:03:05,080 --> 00:03:07,250
But unlike the original V-252,
90
00:03:07,250 --> 00:03:10,669
this new substance isn't alive.
91
00:03:10,669 --> 00:03:13,580
Remember my dream of using it
to revolutionize the world?
92
00:03:13,580 --> 00:03:16,329
Prosthetic limbs,
fire containment.
93
00:03:16,329 --> 00:03:17,879
I gave it up when we discovered
94
00:03:17,879 --> 00:03:20,120
the V-252
was a living organism,
95
00:03:20,120 --> 00:03:21,539
but now?
96
00:03:21,539 --> 00:03:23,079
Now I've reached
the breakthrough
97
00:03:23,079 --> 00:03:25,120
I've been struggling
to achieve.
98
00:03:25,120 --> 00:03:27,750
- Yeah, but are you sure
it's safe?
99
00:03:27,750 --> 00:03:29,620
We still know so little
about Venom.
100
00:03:29,620 --> 00:03:32,920
We don't even know why it came
to Earth in the first place.
101
00:03:32,920 --> 00:03:34,829
Anything could go wrong.
102
00:03:34,829 --> 00:03:36,000
- I agree.
103
00:03:36,000 --> 00:03:38,250
That's why I'm using myself
as the subject.
104
00:03:38,250 --> 00:03:40,329
I've been running
intense testing on it.
105
00:03:40,329 --> 00:03:42,000
- In secret,
106
00:03:42,000 --> 00:03:44,170
around hundreds
of innocent students.
107
00:03:44,170 --> 00:03:45,460
♪
108
00:03:45,460 --> 00:03:49,079
- My reasons for this
are personal.
109
00:03:49,079 --> 00:03:52,000
Have you ever had something
so important to you
110
00:03:52,000 --> 00:03:53,829
that you could never
give up on it?
111
00:03:53,829 --> 00:03:55,879
No matter what?
112
00:03:55,879 --> 00:03:57,920
I will go public with this
113
00:03:57,920 --> 00:04:00,210
after I prove
it's completely safe.
114
00:04:00,210 --> 00:04:02,879
In fact, I need help
finishing the testing,
115
00:04:02,879 --> 00:04:05,879
and I can't think of a better
assistant than you, Pete.
116
00:04:05,879 --> 00:04:06,879
- Me?
117
00:04:06,879 --> 00:04:09,080
Uh, I don't know, Max.
118
00:04:09,080 --> 00:04:10,960
[phone buzzing]
119
00:04:10,960 --> 00:04:12,580
- Oh, shoot.
I forgot.
120
00:04:12,580 --> 00:04:15,379
We have a tour for a new
student scheduled right now.
121
00:04:15,379 --> 00:04:18,829
It's gonna take me a while
to safely close up this lab.
122
00:04:18,829 --> 00:04:20,959
Any chance
you can handle the tour?
123
00:04:20,959 --> 00:04:23,000
- Well, since I missed
the college bus,
124
00:04:23,000 --> 00:04:23,959
sure.
125
00:04:23,959 --> 00:04:25,750
Who's the new student?
126
00:04:29,459 --> 00:04:31,879
- Whoa, Park Peterson?
127
00:04:31,879 --> 00:04:33,709
You go here?
128
00:04:33,709 --> 00:04:35,920
Hello again, Grady Scraps.
129
00:04:35,920 --> 00:04:37,620
Looks like I'm your tour guide.
130
00:04:37,620 --> 00:04:39,459
And it's, uh, Peter Parker.
131
00:04:39,459 --> 00:04:40,879
- Mm, nope.
132
00:04:40,879 --> 00:04:42,920
When we met
at the Bilderberg Academy,
133
00:04:42,920 --> 00:04:45,540
you said your name
was Park Peterson.
134
00:04:45,540 --> 00:04:46,790
Fact.
135
00:04:46,790 --> 00:04:48,579
- That is so me.
136
00:04:48,579 --> 00:04:50,790
I'm fun like that.
137
00:04:50,790 --> 00:04:52,829
So you're at Horizon High now.
138
00:04:52,829 --> 00:04:53,879
- Yeah.
139
00:04:53,879 --> 00:04:55,620
It was such a bummer
when we all learned
140
00:04:55,620 --> 00:05:00,040
Bilderberg was a front for AIM,
that evil science organization.
141
00:05:00,040 --> 00:05:02,750
So, you know, I was just
doing some home schooling,
142
00:05:02,750 --> 00:05:05,079
but my parents, uh,
firmly suggested
143
00:05:05,079 --> 00:05:07,250
I find a new place to study.
144
00:05:07,709 --> 00:05:09,750
I see you ended up here too.
145
00:05:09,750 --> 00:05:10,959
Do you like it?
146
00:05:10,959 --> 00:05:12,540
- Oh, Horizon's
one of the best things
147
00:05:12,540 --> 00:05:13,959
that's ever happened to me,
148
00:05:13,959 --> 00:05:15,920
and I think you'll find it's...
149
00:05:15,920 --> 00:05:18,750
- Absolutely amazing!
150
00:05:18,750 --> 00:05:20,670
- This is the hard-light
holo training room
151
00:05:20,670 --> 00:05:22,709
designed by my friends
Miles, Gwen, and Anya.
152
00:05:22,709 --> 00:05:24,040
[electronic warbling]
153
00:05:24,040 --> 00:05:26,500
- Students designed
a hologram room?
154
00:05:26,500 --> 00:05:29,079
Mind equals...
[mimics explosion]
155
00:05:29,079 --> 00:05:30,209
- Oh, yeah.
156
00:05:30,209 --> 00:05:32,500
Students make
almost everything here.
157
00:05:32,500 --> 00:05:34,040
The advanced computer network,
158
00:05:34,040 --> 00:05:35,209
the jet propulsion room,
159
00:05:35,209 --> 00:05:36,709
astrophysics modeling.
160
00:05:36,709 --> 00:05:38,879
Even the security bots
are student-designed.
161
00:05:38,879 --> 00:05:41,459
We also just installed
this antigravity chamber
162
00:05:41,459 --> 00:05:43,790
to help run experiments
for the Space Administration.
163
00:05:43,790 --> 00:05:45,670
- You gotta have hundreds
164
00:05:45,670 --> 00:05:48,250
of projects and systems
online at once.
165
00:05:48,250 --> 00:05:50,500
I bet the power bill's
a fortune.
166
00:05:50,500 --> 00:05:51,829
- Nope.
167
00:05:51,829 --> 00:05:53,879
Tony Stark has us covered.
168
00:05:53,879 --> 00:05:56,540
He recently donated
this new Arc Reactor system.
169
00:05:56,540 --> 00:05:58,829
It provides highly efficient
renewable energy
170
00:05:58,829 --> 00:05:59,920
for the entire school.
171
00:05:59,920 --> 00:06:01,379
- No way!
172
00:06:01,379 --> 00:06:03,790
You know, I met Tony Stark.
173
00:06:03,790 --> 00:06:05,829
We're kind of buddies, really.
174
00:06:05,829 --> 00:06:07,040
- [laughs] That's cool.
175
00:06:07,040 --> 00:06:10,379
I'm actually pretty good
friends with Spider-Man.
176
00:06:10,379 --> 00:06:12,500
- Wow, name dropping.
177
00:06:12,500 --> 00:06:14,540
You must be pretty insecure.
178
00:06:14,540 --> 00:06:16,670
Did I mention
I also met The Hulk once?
179
00:06:17,879 --> 00:06:18,879
[whirring]
180
00:06:18,879 --> 00:06:20,920
Wow, so many students
181
00:06:20,920 --> 00:06:23,500
designing so many
incredible projects.
182
00:06:23,500 --> 00:06:24,959
I'm gonna fit right in here,
183
00:06:24,959 --> 00:06:28,920
'cause I pretty much make
incredible things all the time.
184
00:06:28,920 --> 00:06:31,709
- Well, not everything
turns out great at Horizon.
185
00:06:31,709 --> 00:06:33,040
- No way.
186
00:06:33,040 --> 00:06:34,079
I can't believe
anyone's projects
187
00:06:34,079 --> 00:06:35,750
ever fail at this school.
188
00:06:35,750 --> 00:06:37,790
- You'd be surprised.
189
00:06:38,790 --> 00:06:40,750
The Project Graveyard.
190
00:06:40,750 --> 00:06:41,959
This is where all the failed,
abandoned,
191
00:06:41,959 --> 00:06:43,959
or malfunctioning projects
end up,
192
00:06:43,959 --> 00:06:44,959
securely put away.
193
00:06:44,959 --> 00:06:47,170
Horizon's philosophy
is that failure
194
00:06:47,170 --> 00:06:49,670
is just a chance to learn
from your mistakes.
195
00:06:49,670 --> 00:06:50,709
♪
196
00:06:50,709 --> 00:06:52,000
- Whoa.
197
00:06:52,000 --> 00:06:53,920
Looks like this was modified
198
00:06:53,920 --> 00:06:56,750
to create local weather events
or something?
199
00:06:56,750 --> 00:06:58,500
- It didn't start out
as a weather machine,
200
00:06:58,500 --> 00:06:59,790
but it did backfire
201
00:06:59,790 --> 00:07:02,709
and almost destroy
another school's auditorium.
202
00:07:02,709 --> 00:07:04,829
Not anyone's best moment.
203
00:07:04,829 --> 00:07:08,040
- There is so much
awesome stuff here.
204
00:07:08,040 --> 00:07:09,250
I can't believe it.
205
00:07:09,250 --> 00:07:10,670
- You and me both.
206
00:07:10,670 --> 00:07:12,579
Dr. Curt Connors.
207
00:07:12,579 --> 00:07:13,829
And I agree.
208
00:07:13,829 --> 00:07:14,750
Some of the work in here,
209
00:07:14,750 --> 00:07:16,329
even if it ultimately failed,
210
00:07:16,329 --> 00:07:17,379
is brilliant.
211
00:07:17,379 --> 00:07:19,209
- Hi. I'm Grady Scraps.
212
00:07:19,209 --> 00:07:21,209
I'm new here, and--oh, my!
213
00:07:21,209 --> 00:07:23,079
You have a robot arm!
214
00:07:23,079 --> 00:07:26,579
- Well, I am the new advanced
biomechanics professor.
215
00:07:26,579 --> 00:07:28,790
I thought I'd come down here
to look for ideas
216
00:07:28,790 --> 00:07:30,959
as I write up
my class syllabus tonight.
217
00:07:30,959 --> 00:07:33,290
I want to give my students
the proper challenges
218
00:07:33,290 --> 00:07:34,290
and encouragement.
219
00:07:34,290 --> 00:07:36,209
- Sounds mega-awesome.
220
00:07:36,209 --> 00:07:38,879
I sure hope I get your class,
Dr. Connors.
221
00:07:38,879 --> 00:07:40,420
- [laughs] So do I.
222
00:07:40,420 --> 00:07:43,329
Us new guys gotta
stick together, right?
223
00:07:43,329 --> 00:07:44,790
- Can I look around in here?
224
00:07:44,790 --> 00:07:46,540
I want to see
just what kind of work
225
00:07:46,540 --> 00:07:47,879
Horizon is going to expect
of me.
226
00:07:47,879 --> 00:07:50,170
- Go for it.
You're one of us now.
227
00:07:50,170 --> 00:07:52,379
Call me if you need anything.
228
00:07:52,379 --> 00:07:56,670
- So, Peter,
impressionism, cubism.
229
00:07:56,670 --> 00:07:59,170
Potato-ism?
- Hmm?
230
00:07:59,170 --> 00:08:01,290
- You've made at least
three sculptures
231
00:08:01,290 --> 00:08:03,670
with your mashed potatoes,
but haven't taken a bite.
232
00:08:03,670 --> 00:08:07,250
- Oh, a lot on my mind,
I guess.
233
00:08:07,250 --> 00:08:09,620
Someone I respect a lot
at Horizon
234
00:08:09,620 --> 00:08:12,879
is doing some...
questionable things.
235
00:08:12,879 --> 00:08:14,670
- Dangerous things?
236
00:08:14,670 --> 00:08:16,920
- I'm...not sure.
237
00:08:16,920 --> 00:08:19,250
- I don't know exactly
how to fix your problem,
238
00:08:19,250 --> 00:08:21,829
but I do know
Ben Parker's nephew
239
00:08:21,829 --> 00:08:24,040
always finds a way
to do the right thing.
240
00:08:24,040 --> 00:08:26,290
Maybe you need to take
your mind off school.
241
00:08:26,290 --> 00:08:29,379
When's the last time you just
hung out with friends?
242
00:08:29,379 --> 00:08:30,670
Harry?
243
00:08:30,670 --> 00:08:32,789
- Harry's busy with OsCorp,
244
00:08:32,789 --> 00:08:33,960
and all my other friends
are away
245
00:08:33,960 --> 00:08:35,710
touring colleges right now,
246
00:08:35,710 --> 00:08:37,580
which I totally forgot
to sign up for.
247
00:08:37,580 --> 00:08:39,750
- Well, then meet somebody new.
248
00:08:39,750 --> 00:08:42,750
Anna Watson's niece
moved in next door.
249
00:08:42,750 --> 00:08:43,789
Hmm?
250
00:08:43,789 --> 00:08:44,789
[phone buzzing]
251
00:08:44,789 --> 00:08:45,830
- Oh, hey.
252
00:08:45,830 --> 00:08:47,669
Gotta take this, Aunt May.
253
00:08:47,669 --> 00:08:50,620
No one would call me from school
if it wasn't super important
254
00:08:51,169 --> 00:08:53,250
Grady, is everything okay?
255
00:08:53,250 --> 00:08:54,539
- I'm thinking no,
256
00:08:54,539 --> 00:08:56,750
but I would love
to get your opinion.
257
00:08:56,750 --> 00:08:57,750
[whirring]
258
00:08:57,750 --> 00:08:59,169
- What was that?
259
00:08:59,169 --> 00:09:01,039
- Yeah, I haven't had time
to name it.
260
00:09:01,039 --> 00:09:04,500
So there might be a little,
tiny, no-big-deal emergency.
261
00:09:05,580 --> 00:09:06,960
[gasping]
262
00:09:06,960 --> 00:09:08,919
Ahh...
- Grady?
263
00:09:08,919 --> 00:09:11,289
Where's this little emergency?
264
00:09:11,289 --> 00:09:14,120
- Uh, I'm not sure "little"
applies anymore.
265
00:09:14,120 --> 00:09:15,539
It's kind of gotten bigger.
266
00:09:15,539 --> 00:09:16,539
- Okay.
267
00:09:16,539 --> 00:09:18,710
How much bigger?
268
00:09:18,710 --> 00:09:19,710
- Uh...
269
00:09:19,710 --> 00:09:20,830
roughly that size!
270
00:09:24,289 --> 00:09:25,620
(roar)
271
00:09:25,620 --> 00:09:26,169
(gasp)
272
00:09:27,879 --> 00:09:29,620
Ah! Ah!
273
00:09:29,620 --> 00:09:31,669
- Whatever grave
you crawled out of,
274
00:09:31,669 --> 00:09:33,580
it's time for a return trip.
275
00:09:33,580 --> 00:09:35,080
[grunts]
276
00:09:35,080 --> 00:09:37,539
- Whoa!
Are you on the baseball team?
277
00:09:37,539 --> 00:09:40,039
I had no idea
you were such a jock.
278
00:09:40,039 --> 00:09:41,580
- No, I, uh,
279
00:09:41,580 --> 00:09:43,620
play a lot of badminton
with my aunt.
280
00:09:43,620 --> 00:09:45,830
Besides, Horizon doesn't have
a baseball team.
281
00:09:45,830 --> 00:09:47,080
- Sure, it does.
282
00:09:47,080 --> 00:09:48,580
The Horizon Circuit-breakers.
283
00:09:48,580 --> 00:09:49,669
They're in the brochure.
284
00:09:49,669 --> 00:09:51,120
- We have a brochure?
285
00:09:51,120 --> 00:09:52,539
- [roaring] [both gasp]
286
00:09:52,539 --> 00:09:54,210
- I vote we run for cover.
287
00:09:54,210 --> 00:09:56,000
There's no shame in this.
288
00:09:56,000 --> 00:09:58,289
The one with the bat
should go first.
289
00:09:58,289 --> 00:09:59,539
That means you.
290
00:09:59,539 --> 00:10:01,000
- So what is that thing?
291
00:10:01,000 --> 00:10:02,710
- I found a half-finished
project.
292
00:10:02,710 --> 00:10:04,580
It looked like a cool robot
or something,
293
00:10:04,580 --> 00:10:08,750
so I brought it online,
and well, that happened.
294
00:10:10,210 --> 00:10:12,669
- It looked a lot smaller
when you called me.
295
00:10:12,669 --> 00:10:14,750
- Yeah, it's...growing.
296
00:10:14,750 --> 00:10:15,879
- How is that possible?
297
00:10:15,879 --> 00:10:17,460
- Quantum entanglement,
298
00:10:17,460 --> 00:10:20,039
and I'm guessing some serious
emotional baggage?
299
00:10:20,039 --> 00:10:21,879
♪
300
00:10:21,879 --> 00:10:23,620
- At least
we got it contained.
301
00:10:23,620 --> 00:10:25,289
Any theories
on how to stop it?
302
00:10:25,289 --> 00:10:27,210
- I scanned it
before you got here.
303
00:10:27,210 --> 00:10:28,210
See?
304
00:10:28,210 --> 00:10:30,419
I think that's the power cell.
305
00:10:30,419 --> 00:10:33,330
Shut that down, and I bet
it'll stop it in its tracks,
306
00:10:33,330 --> 00:10:35,669
if we can get
close enough to it.
307
00:10:35,669 --> 00:10:36,830
- We might not need to.
308
00:10:36,830 --> 00:10:38,710
My friend Anya
once invented a scrambler
309
00:10:38,710 --> 00:10:41,669
that could shut down anything
electronic from a distance.
310
00:10:41,669 --> 00:10:43,330
But it couldn't pass
safety standards--
311
00:10:43,330 --> 00:10:44,669
long story--
312
00:10:44,669 --> 00:10:45,710
so it ended up
in the Graveyard.
313
00:10:45,710 --> 00:10:48,830
- Anya Corazon?
314
00:10:48,830 --> 00:10:50,830
Found it in the Graveyard
index.
315
00:10:50,830 --> 00:10:52,000
Cabinet 68D.
316
00:10:52,000 --> 00:10:53,419
Way in the back...
317
00:10:53,419 --> 00:10:56,669
in the dark, where no one
should ever go.
318
00:10:56,669 --> 00:10:59,669
♪
319
00:10:59,669 --> 00:11:01,669
Why don't the lights work
in here?
320
00:11:01,669 --> 00:11:04,500
This place is really creepy.
321
00:11:04,500 --> 00:11:06,080
- It's usually less creepy.
322
00:11:06,080 --> 00:11:07,460
Like when there's not
a techno-monster
323
00:11:07,460 --> 00:11:08,580
trying to eat us.
324
00:11:08,580 --> 00:11:09,960
If we can't see it,
325
00:11:09,960 --> 00:11:11,539
hopefully it can't see us.
326
00:11:11,539 --> 00:11:13,500
- It's got, like,
a million eyes.
327
00:11:13,500 --> 00:11:15,960
I bet it sees fine in the dark.
328
00:11:15,960 --> 00:11:17,169
♪
329
00:11:17,169 --> 00:11:18,379
[blade swishing]
both: Ah!
330
00:11:18,379 --> 00:11:20,120
- What is that?
331
00:11:20,120 --> 00:11:22,879
- That's Miles's old
automatic hamburger slicer.
332
00:11:22,879 --> 00:11:25,080
- Who slices their hamburgers?
333
00:11:25,080 --> 00:11:26,500
- It's not in
the Project Graveyard
334
00:11:26,500 --> 00:11:28,419
because everyone loved it.
335
00:11:28,419 --> 00:11:29,500
♪
336
00:11:29,500 --> 00:11:30,620
There it is.
337
00:11:30,620 --> 00:11:31,879
- The coast is clear.
338
00:11:31,879 --> 00:11:33,419
[glass shattering]
Ahh!
339
00:11:34,669 --> 00:11:36,419
- Get the device.
I'll hold it off.
340
00:11:36,419 --> 00:11:37,620
[electricity buzzing]
341
00:11:37,620 --> 00:11:39,710
[grunting]
342
00:11:39,710 --> 00:11:43,120
♪
343
00:11:44,289 --> 00:11:47,039
- Whoa, he has a really
quick metabolism.
344
00:11:47,039 --> 00:11:49,460
- Anya's device
has a single charge,
345
00:11:49,460 --> 00:11:51,120
so we've only got one shot.
346
00:11:51,120 --> 00:11:52,419
- Then shoot it!
347
00:11:52,419 --> 00:11:54,539
- Yeah, no.
348
00:11:54,539 --> 00:11:55,830
I have terrible aim.
349
00:11:55,830 --> 00:11:57,379
♪
350
00:11:57,379 --> 00:11:58,419
- Hmm.
351
00:11:58,419 --> 00:12:02,120
♪
352
00:12:02,120 --> 00:12:03,919
[scraping]
353
00:12:03,919 --> 00:12:07,039
- So that thing
eats technology whole?
354
00:12:07,039 --> 00:12:08,500
- And must absorb it.
355
00:12:08,500 --> 00:12:09,789
That's how it's growing
so fast.
356
00:12:09,789 --> 00:12:12,169
It's like a technology
carnivore.
357
00:12:12,169 --> 00:12:13,620
- A Technovore.
358
00:12:13,620 --> 00:12:16,120
Yes, I named it!
Wait.
359
00:12:16,120 --> 00:12:18,789
This whole school is filled
with cutting-edge tech.
360
00:12:18,789 --> 00:12:21,000
If it gets out,
it'll be unstoppable.
361
00:12:21,000 --> 00:12:24,120
Why would you
let me near that thing?
362
00:12:24,120 --> 00:12:25,460
- We gotta stop it
363
00:12:25,460 --> 00:12:27,710
before it finishes eating
that weather device.
364
00:12:27,710 --> 00:12:28,669
♪
365
00:12:28,669 --> 00:12:30,620
- [roars] - [grunts]
366
00:12:30,620 --> 00:12:32,039
♪
367
00:12:32,039 --> 00:12:34,000
Ahh!
[gasps]
368
00:12:36,789 --> 00:12:38,830
- What is all the noise
in here?
369
00:12:38,830 --> 00:12:41,330
I'm trying to--
what is that?
370
00:12:41,330 --> 00:12:43,830
- Dr. Connors,
don't let it get out!
371
00:12:44,500 --> 00:12:46,580
- [grunts] Hey!
372
00:12:46,580 --> 00:12:47,879
I'm using this!
373
00:12:49,419 --> 00:12:51,960
♪
374
00:12:51,960 --> 00:12:52,000
- Ugh.
375
00:12:53,379 --> 00:12:54,789
- Ugh.
376
00:12:54,789 --> 00:12:57,080
An explanation is in order.
377
00:12:57,080 --> 00:12:58,669
- It's all my fault, sir.
378
00:12:58,669 --> 00:13:01,419
I was trying to bring one
of the failed projects online,
379
00:13:01,419 --> 00:13:03,500
and good news,
I succeeded.
380
00:13:03,500 --> 00:13:07,379
Bad news: I succeeded
in starting up a Technovore.
381
00:13:07,379 --> 00:13:08,919
Good name, though, right?
382
00:13:08,919 --> 00:13:10,710
- It apparently eats technology
383
00:13:10,710 --> 00:13:12,710
and gains the abilities
of that tech.
384
00:13:12,710 --> 00:13:14,289
- So now that it's loose
in the school,
385
00:13:14,289 --> 00:13:15,710
it could eat all our work?
386
00:13:15,710 --> 00:13:18,120
- It could eat everything,
387
00:13:18,120 --> 00:13:20,879
including...
both: Horizon's Arc Reactor!
388
00:13:20,879 --> 00:13:22,539
- With a power source
like that,
389
00:13:22,539 --> 00:13:24,500
who knows how large
it could grow?
390
00:13:24,500 --> 00:13:25,620
- It could eat New York!
391
00:13:25,620 --> 00:13:26,789
- I'll get help.
392
00:13:30,330 --> 00:13:33,539
- "Get help"
wasn't exactly a lie.
393
00:13:33,539 --> 00:13:34,789
Being stuck with Grady
really put a cramp
394
00:13:34,789 --> 00:13:36,539
in my web-shooting style.
395
00:13:36,539 --> 00:13:39,330
- Hey, something's not right.
396
00:13:39,330 --> 00:13:42,919
Where's your hall pass,
"student name here"?
397
00:13:42,919 --> 00:13:44,289
Hall pass.
Hall...
398
00:13:49,500 --> 00:13:51,250
Uh-oh.
399
00:13:51,250 --> 00:13:52,580
[booming]
400
00:13:53,750 --> 00:13:55,500
Talk about
"you are what you eat."
401
00:13:55,500 --> 00:13:56,960
[scraping]
402
00:13:56,960 --> 00:13:58,419
Now, if you'll excuse me,
403
00:13:58,419 --> 00:14:00,539
I just need to grab
your power cell and--
404
00:14:00,539 --> 00:14:02,460
- Spider-Man!
- Max.
405
00:14:02,460 --> 00:14:03,620
Max, stay back!
406
00:14:03,620 --> 00:14:04,830
Whoa!
407
00:14:08,330 --> 00:14:10,169
- Are--are you laughing?
408
00:14:12,919 --> 00:14:14,960
I have a very low
tickle tolerance.
409
00:14:14,960 --> 00:14:16,419
[laughing]
410
00:14:16,419 --> 00:14:17,580
[yelps, grunts]
411
00:14:19,289 --> 00:14:22,419
And all my limbs are where
they're supposed to be.
412
00:14:22,419 --> 00:14:23,789
I guess it only eats
technology,
413
00:14:23,789 --> 00:14:25,120
so I'm not on the menu.
414
00:14:29,080 --> 00:14:31,120
- It ate my web-shooters!
415
00:14:31,120 --> 00:14:33,210
Oh, now this is personal.
416
00:14:33,210 --> 00:14:35,250
- What is that thing?
417
00:14:35,250 --> 00:14:36,539
- Long story.
418
00:14:36,539 --> 00:14:38,080
Let's just say
it's a good thing you're here.
419
00:14:38,080 --> 00:14:39,250
Come on.
420
00:14:39,250 --> 00:14:42,250
[dramatic music]
421
00:14:42,250 --> 00:14:46,039
Whoa, I bet "all you can eat"
places hate you.
422
00:14:46,039 --> 00:14:49,120
This Particle Spectrograph
absorbs exotic matter.
423
00:14:49,120 --> 00:14:51,000
For you, that's gotta
be mouthwatering, right?
424
00:14:53,039 --> 00:14:55,250
- Nice try,
but this is fast food.
425
00:14:58,250 --> 00:15:00,330
Is that a dinner bell I hear?
426
00:15:00,330 --> 00:15:02,669
Looks like someone's
salivating.
427
00:15:02,669 --> 00:15:04,620
That's Pavolv comedy by the way
428
00:15:04,620 --> 00:15:06,830
Technovore,
reservation for one.
429
00:15:06,830 --> 00:15:08,379
Come and get it.
430
00:15:08,379 --> 00:15:12,789
♪
431
00:15:12,789 --> 00:15:14,960
- Brilliant plan, Spider-Man.
432
00:15:14,960 --> 00:15:17,330
We overloaded its eye sensors
with visual input.
433
00:15:17,330 --> 00:15:18,669
It's stunned.
434
00:15:18,669 --> 00:15:21,080
- Time to grab that power cell.
435
00:15:21,080 --> 00:15:22,080
[electronic warbling]
436
00:15:22,080 --> 00:15:23,289
Oh, no, not now!
437
00:15:23,289 --> 00:15:24,169
[grunts]
438
00:15:25,379 --> 00:15:27,120
The holo room's bugs.
439
00:15:27,120 --> 00:15:29,169
How did I forget
about the bugs?
440
00:15:29,169 --> 00:15:31,419
The Technovore's gotta
be heading to the Arc Reactor.
441
00:15:31,419 --> 00:15:33,039
How do we stop it?
442
00:15:33,039 --> 00:15:35,419
Anything electronic we throw
at it, it'll just consume.
443
00:15:35,419 --> 00:15:38,379
- But we do have something
that's purely chemical.
444
00:15:38,379 --> 00:15:40,419
The synthetic symbiote.
445
00:15:40,419 --> 00:15:42,539
- Uh, symbiote?
446
00:15:42,539 --> 00:15:44,539
You created a new version
of Venom?
447
00:15:44,539 --> 00:15:46,169
That's way too dangerous!
448
00:15:46,169 --> 00:15:48,750
- The synthetic version
isn't a living thing.
449
00:15:48,750 --> 00:15:51,710
I told you this morning,
we can control it.
450
00:15:51,710 --> 00:15:54,289
- I wasn't here this morning.
451
00:15:54,289 --> 00:15:55,580
- Look, I can tell
452
00:15:55,580 --> 00:15:57,460
keeping your identity secret
is important to you,
453
00:15:57,460 --> 00:15:59,330
but we don't have time
to pretend.
454
00:15:59,330 --> 00:16:01,710
This is our only chance
to stop that monster
455
00:16:01,710 --> 00:16:04,080
from destroying the school
and the city.
456
00:16:04,080 --> 00:16:06,710
You need to trust me here,
Peter.
457
00:16:06,710 --> 00:16:08,789
- What did you just call me?
458
00:16:11,789 --> 00:16:13,919
- Don't worry, Peter.
Your secret's safe with me.
459
00:16:13,919 --> 00:16:16,000
- But how did you know?
460
00:16:16,000 --> 00:16:17,960
- I am a genius, remember,
461
00:16:17,960 --> 00:16:19,419
and you dropped
more than enough clues
462
00:16:19,419 --> 00:16:22,000
during your fight with Toomes
a few weeks ago.
463
00:16:22,000 --> 00:16:23,789
You can trust me
to keep a secret,
464
00:16:23,789 --> 00:16:25,210
but you also need to trust me
465
00:16:25,210 --> 00:16:27,620
that the new symbiote
can be controlled.
466
00:16:27,620 --> 00:16:29,539
- Max, after all I've been
through with you,
467
00:16:29,539 --> 00:16:30,669
of course I trust you.
468
00:16:30,669 --> 00:16:32,460
It's the symbiote
I don't trust.
469
00:16:32,460 --> 00:16:33,669
Last time--
- Last time,
470
00:16:33,669 --> 00:16:35,750
you were dealing
with an alien lifeform.
471
00:16:35,750 --> 00:16:38,120
This time, you're working
with my creation.
472
00:16:38,120 --> 00:16:39,620
The Technovore's rampaging
473
00:16:39,620 --> 00:16:42,039
toward our Arc Reactor
right now.
474
00:16:42,039 --> 00:16:43,419
- Okay, Max.
475
00:16:43,419 --> 00:16:44,919
Let's do this thing.
476
00:16:44,919 --> 00:16:47,289
- Remember,
unlike the original symbiote,
477
00:16:47,289 --> 00:16:50,120
this one has no desire
to control you.
478
00:16:50,120 --> 00:16:52,379
But you should have
all the same abilities,
479
00:16:52,379 --> 00:16:54,289
like webbing
and tendril control.
480
00:16:54,289 --> 00:16:57,539
♪
481
00:16:57,539 --> 00:16:59,039
- Wow.
482
00:16:59,039 --> 00:17:02,210
It's merged with my normal
costume somehow.
483
00:17:02,210 --> 00:17:03,960
Can we do this
with all my clothes?
484
00:17:03,960 --> 00:17:06,250
And my lenses
now have more functions.
485
00:17:06,250 --> 00:17:09,170
- Venom's original sight must
have combined with your own.
486
00:17:09,170 --> 00:17:11,250
Try symbiote web-slinging.
487
00:17:11,250 --> 00:17:13,289
It should still work
by mental command.
488
00:17:14,420 --> 00:17:16,619
♪
489
00:17:16,619 --> 00:17:18,250
Webs: check.
490
00:17:18,250 --> 00:17:20,789
But I don't think
that's all it can do.
491
00:17:20,789 --> 00:17:22,170
[laughing]
Yeah.
492
00:17:22,170 --> 00:17:25,210
That's gonna give my normal
suit an inferiority complex.
493
00:17:25,210 --> 00:17:26,789
- Scan for the Technovore.
494
00:17:26,789 --> 00:17:30,329
- Oh, I can read
his heat signature,
495
00:17:30,329 --> 00:17:33,170
and it looks like--oh, no.
496
00:17:33,170 --> 00:17:35,960
[thudding]
497
00:17:35,960 --> 00:17:36,960
[screeching]
498
00:17:38,119 --> 00:17:39,710
♪
499
00:17:39,710 --> 00:17:41,289
- Dining alone?
500
00:17:41,289 --> 00:17:42,539
That's so sad.
501
00:17:42,539 --> 00:17:44,210
[grunts]
502
00:17:44,210 --> 00:17:45,579
[electricity buzzing]
503
00:17:45,579 --> 00:17:47,880
Well, maybe it's your
horrible personality.
504
00:17:47,880 --> 00:17:50,079
♪
505
00:17:50,079 --> 00:17:52,079
Perhaps, time for some
self-reflection?
506
00:17:52,079 --> 00:17:53,079
♪
507
00:17:53,079 --> 00:17:54,619
[grunting]
508
00:17:54,619 --> 00:17:59,119
♪
509
00:17:59,119 --> 00:18:01,920
Oh!
510
00:18:04,079 --> 00:18:05,500
[belches]
511
00:18:05,500 --> 00:18:06,789
♪
512
00:18:06,789 --> 00:18:09,500
- Oh-ho-ho, you're
symbiote-intolerant?
513
00:18:09,500 --> 00:18:10,880
Well, that's too bad.
514
00:18:10,880 --> 00:18:12,000
- Don't worry, Spidey!
515
00:18:12,000 --> 00:18:15,079
You came to clean up my mess,
but I can help.
516
00:18:15,079 --> 00:18:17,000
- Connors?
What are you doing?
517
00:18:17,000 --> 00:18:19,960
- The boy has a plan he says
will stop this monster.
518
00:18:19,960 --> 00:18:21,750
- No, no, no,
it's too dangerous.
519
00:18:21,750 --> 00:18:24,329
Get to safety,
and let Spider-Man handle this.
520
00:18:24,329 --> 00:18:26,579
- Spidey's in danger
'cause of me.
521
00:18:26,579 --> 00:18:28,920
These zero-G panels
from the Anti-Grav room
522
00:18:28,920 --> 00:18:30,289
should do the trick.
523
00:18:30,289 --> 00:18:32,460
[grunting]
524
00:18:32,460 --> 00:18:37,460
♪
525
00:18:38,789 --> 00:18:41,380
- Are you working
for the monster?
526
00:18:41,380 --> 00:18:43,119
Why would you feed it
more tech?
527
00:18:43,119 --> 00:18:45,920
♪
528
00:18:45,920 --> 00:18:45,960
- That's why.
529
00:18:46,960 --> 00:18:48,250
- That's why.
530
00:18:48,250 --> 00:18:50,079
It compulsively eats gear,
531
00:18:50,079 --> 00:18:52,250
then takes on the properties
of what it ate.
532
00:18:52,250 --> 00:18:55,119
So why not use that against it?
533
00:18:55,119 --> 00:18:57,670
Look. It's helpless.
534
00:18:57,670 --> 00:19:01,079
♪
535
00:19:01,380 --> 00:19:04,250
- Maybe "helpless"
is the wrong word.
536
00:19:04,250 --> 00:19:05,670
♪
537
00:19:05,670 --> 00:19:08,289
- This is an outcome
I did not anticipate.
538
00:19:08,289 --> 00:19:09,289
[blasting]
539
00:19:10,250 --> 00:19:11,250
- You just gave the Technovore
540
00:19:11,250 --> 00:19:13,250
the ability to master gravity.
541
00:19:13,250 --> 00:19:15,579
- [grunting, panting]
542
00:19:15,579 --> 00:19:18,579
One-way ticket for
Technovore Airlines, please!
543
00:19:18,579 --> 00:19:20,250
[rumbling, whirring]
544
00:19:20,250 --> 00:19:21,789
[grunting]
545
00:19:21,789 --> 00:19:23,750
Just need to get
the power cell.
546
00:19:23,750 --> 00:19:24,750
[grunts]
547
00:19:26,329 --> 00:19:27,750
- [grunts] Uh.
548
00:19:27,750 --> 00:19:29,960
[thudding]
549
00:19:29,960 --> 00:19:31,750
[whirring]
550
00:19:31,750 --> 00:19:34,079
And that's what you get
for overeating.
551
00:19:34,079 --> 00:19:35,789
- I am so sorry.
552
00:19:35,789 --> 00:19:38,000
All I wanted to do
was impress everyone,
553
00:19:38,000 --> 00:19:41,170
and now those same everyones
are going to hate me.
554
00:19:41,170 --> 00:19:44,380
Worst first day ever, right?
555
00:19:44,380 --> 00:19:47,250
- Surprisingly,
not at Horizon.
556
00:19:47,250 --> 00:19:49,380
- This was an honest
mistake, Grady,
557
00:19:49,380 --> 00:19:51,289
but it's been a good lesson.
558
00:19:51,289 --> 00:19:54,170
- Uh, how is that possible?
559
00:19:54,170 --> 00:19:55,539
- No scientist should push
560
00:19:55,539 --> 00:19:58,039
beyond what he or she
knows is safe.
561
00:19:58,039 --> 00:20:00,670
♪
562
00:20:00,670 --> 00:20:02,329
- This thing
is fully integrated
563
00:20:02,329 --> 00:20:04,079
into my normal costume,
564
00:20:04,079 --> 00:20:06,880
and I can retract it
off and on at will.
565
00:20:06,880 --> 00:20:10,000
It's like the original
symbiote, minus the hate.
566
00:20:10,000 --> 00:20:11,960
I like costumes
that don't wanna destroy me.
567
00:20:11,960 --> 00:20:16,619
- Peter, I am so very amazed
by what you do as Spider-Man.
568
00:20:16,619 --> 00:20:19,210
It's a shame not everyone
knows who you really are.
569
00:20:19,210 --> 00:20:22,170
You've done miraculous things.
570
00:20:22,170 --> 00:20:24,000
- Nothing as miraculous as you.
571
00:20:24,000 --> 00:20:26,079
A stable synthetic version
of the symbiote
572
00:20:26,079 --> 00:20:28,710
without the unfortunate
mind-warping side effects?
573
00:20:28,710 --> 00:20:30,710
This could change the world,
Max.
574
00:20:30,710 --> 00:20:33,289
- Well, what I told Grady
just now
575
00:20:33,289 --> 00:20:36,619
about scientists not pushing
beyond what is safe...
576
00:20:36,619 --> 00:20:40,829
I realize I could
be talking about myself.
577
00:20:40,829 --> 00:20:42,329
- Hold up.
578
00:20:42,329 --> 00:20:45,039
Before, you were insisting
we could do this.
579
00:20:45,039 --> 00:20:47,210
Now that we know it works,
you're worried?
580
00:20:47,210 --> 00:20:49,000
- I've thought it worked
before,
581
00:20:49,000 --> 00:20:51,880
and each time
was a terrible mistake.
582
00:20:51,880 --> 00:20:53,539
- This won't be a mistake
583
00:20:53,539 --> 00:20:57,500
if we test it properly,
together.
584
00:20:57,500 --> 00:20:59,380
- Together.
585
00:20:59,380 --> 00:21:01,079
Deal.
586
00:21:01,079 --> 00:21:02,000
Thanks, Peter.
587
00:21:04,170 --> 00:21:07,750
- I'm sorry for all the trouble
I caused, Dr. Connors.
588
00:21:07,750 --> 00:21:10,500
- That was my favorite
robotic arm, Mr. Scraps.
589
00:21:10,500 --> 00:21:12,380
I'm sure you'll
be safer next time.
590
00:21:12,380 --> 00:21:13,380
- Yeah!
591
00:21:13,380 --> 00:21:14,829
'Cause that was pretty much
592
00:21:14,829 --> 00:21:17,539
the least safe thing
I could've done today.
593
00:21:17,539 --> 00:21:20,250
I don't even know
how all of that happened.
594
00:21:20,250 --> 00:21:22,000
♪
595
00:21:22,000 --> 00:21:23,000
[phone beeps]
596
00:21:23,000 --> 00:21:24,539
- It worked perfectly.
597
00:21:24,539 --> 00:21:26,619
The student thinks
it was all his fault,
598
00:21:26,619 --> 00:21:29,289
and that tech beast
forced Modell's hand.
599
00:21:29,289 --> 00:21:30,920
Just as you suspected,
600
00:21:30,920 --> 00:21:33,710
he does still have
the V-252 symbiote,
601
00:21:33,710 --> 00:21:36,789
and he's keeping it
somewhere inside Horizon High.
602
00:21:36,789 --> 00:21:40,789
Time to move to the next
phase of the plan.
603
00:21:44,789 --> 00:21:44,920
2 00:00:01,043 -->
00:00:03,712 [dramatic music]
604
00:21:47,039 --> 00:21:49,789
- Hey-o, notice
anything different?
605
00:21:51,880 --> 00:21:55,880
Don't worry, same old Spidey
here, except now I can do this.
606
00:21:58,539 --> 00:22:00,750
Ah, don't have anything to say?
607
00:22:00,750 --> 00:22:03,829
I can tell by your expressions
that you're way impressed.
608
00:22:03,829 --> 00:22:06,539
- This data from the test
robots is staggering.
609
00:22:06,539 --> 00:22:10,000
Your response time,
impact force--it's unreal.
610
00:22:10,000 --> 00:22:12,619
- Oh, yeah, Max,
I got to admit--
611
00:22:12,619 --> 00:22:14,750
mental control over this new
synthetic symbiote suit
612
00:22:14,750 --> 00:22:17,329
opens up a whole world
of possibilities.
613
00:22:17,329 --> 00:22:21,170
I love my webs, but they can
never make one of these.
614
00:22:21,170 --> 00:22:23,210
Not to mention one of these.
615
00:22:25,000 --> 00:22:26,829
Let alone a this.
616
00:22:29,380 --> 00:22:32,289
- The possibilities
seem limitless.
617
00:22:35,289 --> 00:22:37,000
- Seem?
618
00:22:37,000 --> 00:22:39,210
I think this costume might
literally have no weakness.
619
00:22:39,210 --> 00:22:41,210
Aah!
620
00:22:41,210 --> 00:22:42,710
[groaning]
621
00:22:42,710 --> 00:22:45,329
- Spidey, reassert
mental control.
622
00:22:48,250 --> 00:22:53,250
[music continues]
623
00:22:55,000 --> 00:22:56,960
- Whew. Whoa.
624
00:22:56,960 --> 00:23:00,210
I'll check the box next
to new suit hates electricity.
625
00:23:00,210 --> 00:23:03,460
- That was why
we do safety testing.
626
00:23:03,460 --> 00:23:07,460
Looks like the suit has
a weakness to electric current.
627
00:23:07,460 --> 00:23:10,250
- Huh. That electrical overload
is how I beat
628
00:23:10,250 --> 00:23:12,789
the real Venom last time...
629
00:23:12,789 --> 00:23:14,619
which is kind
of problematic
630
00:23:14,619 --> 00:23:16,619
'cause I go up against
electricity all the time.
631
00:23:16,619 --> 00:23:19,960
I've got this one foe who's,
like, entirely made of it.
632
00:23:19,960 --> 00:23:22,829
[electricity crackles]
Agh! Shocking.
633
00:23:22,829 --> 00:23:25,039
- Mm.
The key is continued testing.
634
00:23:25,039 --> 00:23:27,170
Eventually
we'll get this solved.
635
00:23:27,170 --> 00:23:29,829
[siren wailing in the distance]
636
00:23:29,829 --> 00:23:29,880
- Sounds like trouble.
637
00:23:30,710 --> 00:23:32,210
- Sounds like trouble.
638
00:23:32,210 --> 00:23:33,579
- Spidey, wait.
639
00:23:33,579 --> 00:23:35,880
The suit might not be ready
for this.
640
00:23:35,880 --> 00:23:37,789
- Can't think of a better way
to field-test it.
641
00:23:37,789 --> 00:23:42,789
[music continues]
642
00:23:44,539 --> 00:23:47,380
[passenger murmuring]
- What is going on in here?
643
00:23:47,380 --> 00:23:51,079
[music continues]
644
00:23:51,079 --> 00:23:51,119
- What's going on here, Max?
645
00:23:51,960 --> 00:23:53,329
- What's going on here, Max?
646
00:23:53,329 --> 00:23:55,420
- It appears the new
Stark Industries train system
647
00:23:55,420 --> 00:23:56,829
has lost control.
648
00:23:56,829 --> 00:23:59,539
At that speed,
it'll jump the tracks
649
00:23:59,539 --> 00:24:01,829
and plow
through the next station.
650
00:24:03,750 --> 00:24:05,750
- So that's the bad news, copy.
651
00:24:05,750 --> 00:24:07,750
Good news--I'm betting
if I can take out
652
00:24:07,750 --> 00:24:09,000
this train's
arc reactor engine,
653
00:24:09,000 --> 00:24:10,420
it'll shut
the whole thing down.
654
00:24:10,420 --> 00:24:12,210
- But that's
an electric engine,
655
00:24:12,210 --> 00:24:13,829
as in exactly
what we just discovered
656
00:24:13,829 --> 00:24:16,079
can severely damage
the symbiote suit.
657
00:24:16,079 --> 00:24:18,000
You shouldn't even touch it.
658
00:24:18,000 --> 00:24:21,380
[music continues]
659
00:24:24,119 --> 00:24:25,420
- Is there any other way
660
00:24:25,420 --> 00:24:27,289
to stop this train
and save everyone?
661
00:24:27,289 --> 00:24:29,619
- [sighs] No.
662
00:24:29,619 --> 00:24:31,710
- Okay, I was hoping
for a different answer.
663
00:24:31,710 --> 00:24:35,710
Then this is what I got to do,
no matter what happens to me.
664
00:24:35,710 --> 00:24:39,079
[grunts, screams]
665
00:24:40,460 --> 00:24:45,460
[music continues]
666
00:24:46,380 --> 00:24:47,380
So, uh...
667
00:24:47,380 --> 00:24:50,789
- Peter, Peter!
What's happening?
668
00:24:50,789 --> 00:24:52,619
- Call me Spider-Man, please.
669
00:24:52,619 --> 00:24:56,119
And I'm not only okay.
I'm kind of awesome.
670
00:24:56,119 --> 00:24:58,829
The suit didn't react
to the electricity at all.
671
00:24:58,829 --> 00:25:00,789
- But testing indicated--
- That we still have
672
00:25:00,789 --> 00:25:03,289
a lot more testing to do
before we completely understand
673
00:25:03,289 --> 00:25:05,960
this artificial symbiote
you created.
674
00:25:08,710 --> 00:25:12,500
- Oh, man, thanks for the save,
Spider-Man.
675
00:25:12,500 --> 00:25:15,710
Uh, that is Spider-Man, right?
- Who knows?
676
00:25:15,710 --> 00:25:18,000
There's so many of them
webbing around these days.
677
00:25:18,000 --> 00:25:19,619
- Don't let my new style
fool you.
678
00:25:19,619 --> 00:25:21,789
I'm the one, the only,
the original
679
00:25:21,789 --> 00:25:23,829
friendly neighborhood
Spider-Man.
680
00:25:23,829 --> 00:25:25,579
Outie, y'all.
681
00:25:28,380 --> 00:25:29,920
[sirens approaching]
- "Outie y'all"?
682
00:25:29,920 --> 00:25:32,539
Yeah, that's him, all right.
683
00:25:32,539 --> 00:25:35,539
- So first, this new symbiote
suit hates electricity,
684
00:25:35,539 --> 00:25:37,079
then it's totally fine with it?
685
00:25:37,079 --> 00:25:38,539
Pick a lane.
686
00:25:38,539 --> 00:25:41,670
- I'm sure the answer is buried
in our data somewhere.
687
00:25:41,670 --> 00:25:43,619
- Speaking of data,
when do we go public
688
00:25:43,619 --> 00:25:45,289
with this synthetic
symbiote substitute?
689
00:25:45,289 --> 00:25:47,380
[chuckles]
Say that five times fast.
690
00:25:47,380 --> 00:25:49,619
Synthetic symbiote substitute,
synthetic symbiote substitute--
691
00:25:49,619 --> 00:25:51,789
- I can't release
my findings yet, Peter.
692
00:25:51,789 --> 00:25:54,250
Venom caused
so much destruction.
693
00:25:54,250 --> 00:25:57,460
People could react emotionally
to my work and not understand
694
00:25:57,460 --> 00:26:00,539
this lab-grown version
of the symbiote is safe.
695
00:26:00,539 --> 00:26:02,710
- But the reaction will be
even worse if they think
696
00:26:02,710 --> 00:26:04,880
you've been working
on a symbiote in secret.
697
00:26:04,880 --> 00:26:07,460
- We'll tell everyone
once testing is done,
698
00:26:07,460 --> 00:26:09,460
once we prove it's safe.
699
00:26:09,460 --> 00:26:13,670
But there is something
I think should go public.
700
00:26:14,539 --> 00:26:15,539
- Max...
701
00:26:17,500 --> 00:26:19,750
That's not
gonna happen.
702
00:26:21,710 --> 00:26:24,619
- Don't you want credit for all
the wonderful things you do,
703
00:26:24,619 --> 00:26:26,619
like saving that train
just now?
704
00:26:26,619 --> 00:26:28,670
- It's called
a secret identity--
705
00:26:28,670 --> 00:26:30,170
emphasis on "secret."
706
00:26:30,170 --> 00:26:32,119
- And how much stress
are you putting on yourself
707
00:26:32,119 --> 00:26:33,920
trying to keep this secret?
708
00:26:33,920 --> 00:26:35,539
Iron Man doesn't do it.
709
00:26:35,539 --> 00:26:37,920
Captain America, Hulk, Vision,
710
00:26:37,920 --> 00:26:40,500
all open about who they are.
711
00:26:40,500 --> 00:26:44,250
- Those people live in a tower
with other superheroes.
712
00:26:44,250 --> 00:26:46,670
I live in Queens with my aunt.
713
00:26:46,670 --> 00:26:49,960
Let's just say
I have my reasons...
714
00:26:49,960 --> 00:26:52,539
okay?
715
00:26:52,539 --> 00:26:57,539
[dramatic music]
716
00:27:02,420 --> 00:27:04,789
- Of course Horizon
has a baseball team,
717
00:27:04,789 --> 00:27:06,619
The Circuit Breakers.
718
00:27:06,619 --> 00:27:08,460
I can't believe
you've never read our brochure.
719
00:27:08,460 --> 00:27:11,789
- Again with the--
- Dr. Modell? Mr. Parker?
720
00:27:11,789 --> 00:27:14,000
I thought the only thing
in that direction
721
00:27:14,000 --> 00:27:16,619
was the closed section
of the school--
722
00:27:16,619 --> 00:27:19,039
the off-limits section.
723
00:27:19,039 --> 00:27:21,420
- Dr. Connors,
yeah, I'm just, uh--
724
00:27:21,420 --> 00:27:23,000
I'm doing
some structural analysis
725
00:27:23,000 --> 00:27:26,880
of damaged buildings
for class.
726
00:27:26,880 --> 00:27:29,460
- A structural
engineering class?
727
00:27:29,460 --> 00:27:31,380
That's not
in the course listings.
728
00:27:31,380 --> 00:27:32,880
- Uh, it's independent study.
729
00:27:32,880 --> 00:27:36,500
Horizon likes to encourage
individual student interests.
730
00:27:36,500 --> 00:27:39,539
Speaking of students,
how's Grady Scraps?
731
00:27:39,539 --> 00:27:41,460
Recovering from
yesterday I hope.
732
00:27:41,460 --> 00:27:44,619
- Hmm, a change of subject,
733
00:27:44,619 --> 00:27:46,000
but since you ask,
734
00:27:46,000 --> 00:27:48,000
I haven't seen
Mr. Scraps today.
735
00:27:48,000 --> 00:27:50,789
However, I've heard he's back
in the project graveyard.
736
00:27:50,789 --> 00:27:53,000
- I hope he's okay.
737
00:27:53,000 --> 00:27:54,960
Peter, can you check on him?
738
00:27:54,960 --> 00:27:56,579
- Sure thing, Max.
739
00:27:56,579 --> 00:27:58,170
- In the meantime, Doctor,
740
00:27:58,170 --> 00:28:00,079
I have some administrative
duties to attend to.
741
00:28:00,079 --> 00:28:02,000
If you'll excuse me.
742
00:28:02,000 --> 00:28:07,000
[music continues]
743
00:28:13,829 --> 00:28:15,619
- Hmm.
744
00:28:15,619 --> 00:28:20,380
[music continues]
745
00:28:27,829 --> 00:28:29,460
Eureka!
746
00:28:32,880 --> 00:28:32,920
- Grady, you don't
have to do this.
747
00:28:33,920 --> 00:28:36,539
- Grady, you don't
have to do this.
748
00:28:36,539 --> 00:28:38,250
- Ah, of course I do.
749
00:28:38,250 --> 00:28:40,039
After unleashing the Technovore
750
00:28:40,039 --> 00:28:43,500
on literally my first day
at a new school,
751
00:28:43,500 --> 00:28:46,539
I'd say day two should be
cleaning up my mess.
752
00:28:46,539 --> 00:28:50,119
All the other students
must hate me already, huh?
753
00:28:50,119 --> 00:28:51,579
- Don't worry about it.
754
00:28:51,579 --> 00:28:53,250
At Horizon, we're sort of used
to bizarre stuff
755
00:28:53,250 --> 00:28:55,420
busting up the school
every once in a while.
756
00:28:55,420 --> 00:28:58,619
- Still, talk about
a bad first impression.
757
00:28:58,619 --> 00:29:00,460
Worse than when
my snake-cloning experiment
758
00:29:00,460 --> 00:29:02,380
flooded my old school
with pythons.
759
00:29:02,380 --> 00:29:04,289
Fortunately,
we got all of them...
760
00:29:04,289 --> 00:29:06,170
I think.
[robot whirring]
761
00:29:06,170 --> 00:29:08,789
No, Bleet, stop.
762
00:29:08,789 --> 00:29:10,579
He's not scrap.
763
00:29:10,579 --> 00:29:15,039
- [beeping, whirring]
764
00:29:15,039 --> 00:29:19,380
- Yes, I'm sure.
Go be useful.
765
00:29:19,380 --> 00:29:20,880
Sorry.
[chuckles]
766
00:29:20,880 --> 00:29:22,670
He's a little cleaner bot
I made.
767
00:29:22,670 --> 00:29:26,579
But, clearly,
I can't do anything right.
768
00:29:26,579 --> 00:29:28,829
- How can I pitch in to help?
- No, no.
769
00:29:28,829 --> 00:29:30,420
I'm the one who raised
770
00:29:30,420 --> 00:29:32,210
someone's old nightmare
creature from the graveyard.
771
00:29:32,210 --> 00:29:34,210
I should be the one
to pick it up.
772
00:29:34,210 --> 00:29:35,380
- Yeah, you're the one
773
00:29:35,380 --> 00:29:37,380
who managed to bring
the Technovore online,
774
00:29:37,380 --> 00:29:40,289
but I wonder
who originally built it.
775
00:29:40,289 --> 00:29:42,000
[door opens]
- Peter!
776
00:29:43,619 --> 00:29:45,710
I need you right now.
777
00:29:47,500 --> 00:29:49,500
- You think Venom is escaping?
778
00:29:49,500 --> 00:29:51,619
- I sure hope not,
but something tripped
779
00:29:51,619 --> 00:29:53,710
the silent alarm--
come on.
780
00:29:55,619 --> 00:29:58,329
Connors, what are you doing?
781
00:29:58,329 --> 00:30:01,170
- Exposing
your corrupt operation.
782
00:30:01,170 --> 00:30:04,170
A secret lab in a closed
section of the school
783
00:30:04,170 --> 00:30:05,960
where you've hidden
an alien life form
784
00:30:05,960 --> 00:30:07,670
capable of mass destruction.
785
00:30:07,670 --> 00:30:11,380
What monstrous experiments
are going on here?
786
00:30:11,380 --> 00:30:13,119
- It's not what you think.
787
00:30:13,119 --> 00:30:15,210
- But you're right about that
thing being dangerous, Connors.
788
00:30:15,210 --> 00:30:17,329
Please, just put it down
so we can talk and--
789
00:30:17,329 --> 00:30:19,119
- You want me to let go
of the proof
790
00:30:19,119 --> 00:30:21,000
of what Modell's been doing?
791
00:30:21,000 --> 00:30:23,960
Ha!
I'm not a fool, Parker.
792
00:30:23,960 --> 00:30:26,210
[shouts]
793
00:30:31,500 --> 00:30:31,539
Dr. Connors!
794
00:30:34,920 --> 00:30:36,380
Dr. Connors!
795
00:30:36,380 --> 00:30:39,079
You've got to fight it.
You've got to--
796
00:30:47,880 --> 00:30:51,500
Venom's back.
797
00:30:53,380 --> 00:30:58,500
- [laughing evilly, shouts]
798
00:31:06,329 --> 00:31:09,170
Miss me?
799
00:31:09,170 --> 00:31:11,210
- Nope!
800
00:31:11,210 --> 00:31:13,039
All the nopes.
801
00:31:14,460 --> 00:31:17,039
- I like the new costume.
802
00:31:17,039 --> 00:31:19,920
Nice look.
803
00:31:19,920 --> 00:31:23,420
- Thanks, just like yours
minus the creepy.
804
00:31:23,420 --> 00:31:26,380
- Connors, you have
to fight Venom.
805
00:31:26,380 --> 00:31:28,170
- Fight this!
806
00:31:31,460 --> 00:31:36,210
You no longer concern me,
Spider-Man.
807
00:31:36,210 --> 00:31:39,039
- Ow, emotional punch.
808
00:31:40,250 --> 00:31:43,039
And after all
we've been through.
809
00:31:43,039 --> 00:31:45,789
It's like you don't even care
about my feelings.
810
00:31:47,170 --> 00:31:51,460
The time has finally come.
811
00:31:51,460 --> 00:31:54,250
- I know you're just a sliver
of your former self,
812
00:31:54,250 --> 00:31:56,500
but you're really not
all there, are you?
813
00:31:58,579 --> 00:32:00,380
Oh, don't worry.
814
00:32:00,380 --> 00:32:04,460
There's enough of me
to deal with you.
815
00:32:07,750 --> 00:32:09,880
- Peter!
816
00:32:09,880 --> 00:32:11,750
Peter, come on.
817
00:32:13,210 --> 00:32:15,619
- Please call me Spider-Man.
818
00:32:17,579 --> 00:32:20,250
This should hold him.
- What are you doing?
819
00:32:20,250 --> 00:32:22,710
You're hurt.
You can't just run after Venom.
820
00:32:22,710 --> 00:32:25,920
- I have to.
We don't have time.
821
00:32:25,920 --> 00:32:30,789
[dramatic music]
822
00:32:34,460 --> 00:32:36,579
Venom got too much
of a head start.
823
00:32:36,579 --> 00:32:38,380
He could be anywhere by now.
824
00:32:38,380 --> 00:32:40,380
- Pete--
uh, Spidey, I'm picking up
825
00:32:40,380 --> 00:32:42,170
police activity
nine blocks east.
826
00:32:42,170 --> 00:32:43,789
- Nine blocks?
827
00:32:43,789 --> 00:32:45,329
He's traveling fast.
828
00:32:47,619 --> 00:32:47,710
Where's the--
829
00:32:48,289 --> 00:32:49,579
Where's the--
830
00:32:49,579 --> 00:32:51,329
Whoa.
831
00:32:51,329 --> 00:32:53,329
[scoffs]
Subtle, Venom.
832
00:32:55,539 --> 00:32:57,539
- Oh! Run! Run!
833
00:32:57,539 --> 00:33:00,619
[people screaming]
834
00:33:00,619 --> 00:33:03,539
[music continues]
835
00:33:03,539 --> 00:33:07,960
[music continues]
836
00:33:07,960 --> 00:33:08,000
- What, you don't think
New York traffic
837
00:33:09,460 --> 00:33:11,210
- What, you don't think
New York traffic
838
00:33:11,210 --> 00:33:12,539
is bad enough already?
839
00:33:12,539 --> 00:33:14,750
You just added 20 minutes
to everyone's commute.
840
00:33:18,960 --> 00:33:20,710
- Okay, 40 minutes.
841
00:33:24,289 --> 00:33:27,079
Thanks, but I don't want these.
842
00:33:27,079 --> 00:33:30,079
[music continues]
843
00:33:30,079 --> 00:33:32,960
Surprise!
844
00:33:32,960 --> 00:33:34,250
Now to free Connors.
845
00:33:34,250 --> 00:33:37,210
I'm sure he's got some papers
to grade or something.
846
00:33:40,460 --> 00:33:43,289
- Tastes familiar.
847
00:33:43,289 --> 00:33:47,119
So that's what I saw Modell
doing in his lab.
848
00:33:47,119 --> 00:33:49,619
- [struggling, shouts]
849
00:33:49,619 --> 00:33:54,619
[Venom laughing evilly]
850
00:33:57,079 --> 00:33:59,210
- Well, this is what I get
851
00:33:59,210 --> 00:34:01,170
for bringing a symbiote suit
to a Venom fight.
852
00:34:01,170 --> 00:34:02,960
- Enough!
853
00:34:02,960 --> 00:34:05,880
When Venom uses the seed,
854
00:34:05,880 --> 00:34:09,880
it will be the end
of this pathetic planet.
855
00:34:09,880 --> 00:34:12,829
- Seed? I didn't take you
for a green thumb.
856
00:34:16,079 --> 00:34:20,670
- You've served
your purpose, Connors.
857
00:34:24,079 --> 00:34:25,500
- No!
858
00:34:25,500 --> 00:34:27,079
Hold on, Doc.
859
00:34:27,079 --> 00:34:28,920
I hope you
brought your water wings.
860
00:34:28,920 --> 00:34:33,920
[music continues]
861
00:34:39,670 --> 00:34:42,880
[Venom laughing evilly]
862
00:34:45,250 --> 00:34:48,119
If you're lucky, Connors,
won't remember any of this.
863
00:34:48,119 --> 00:34:49,710
Max, you there?
864
00:34:49,710 --> 00:34:51,619
Connors is unconscious
but seems okay.
865
00:34:51,619 --> 00:34:53,500
Can you send an ambulance
to my location?
866
00:34:53,500 --> 00:34:54,710
- Already on it.
867
00:34:54,710 --> 00:34:58,289
Bigger problem--
we lost eyes on Venom.
868
00:34:58,289 --> 00:35:01,000
- I think I know
how to track him.
869
00:35:06,579 --> 00:35:08,670
- Brilliant, Peter!
You're right.
870
00:35:08,670 --> 00:35:11,119
We can't track Venom, but we
can't track the faint energy
871
00:35:11,119 --> 00:35:14,250
from the synthetic
symbiote suit he absorbed.
872
00:35:14,250 --> 00:35:16,619
- Thanks.
But, again, it's Spider-Man.
873
00:35:16,619 --> 00:35:18,000
- Oh, sorry.
874
00:35:18,000 --> 00:35:21,119
You know, Tony Stark
doesn't have these problems.
875
00:35:21,119 --> 00:35:22,500
- Yeah, well, Tony Stark
876
00:35:22,500 --> 00:35:24,000
doesn't have to go
to high school.
877
00:35:25,710 --> 00:35:25,750
Wow, when Venom leaves town,
he really leaves town.
878
00:35:28,420 --> 00:35:32,789
Wow, when Venom leaves town,
he really leaves town.
879
00:35:35,000 --> 00:35:36,380
[device beeping]
880
00:35:36,380 --> 00:35:39,750
Oh, no, the dense woods
must be blocking the tracker.
881
00:35:39,750 --> 00:35:41,289
We lost him.
882
00:35:41,289 --> 00:35:44,539
- Venom's acting like he's
on a mission, but what is it?
883
00:35:46,619 --> 00:35:46,710
- Max, how did Venom
get to Earth?
884
00:35:49,079 --> 00:35:52,119
- Max, how did Venom
get to Earth?
885
00:35:52,119 --> 00:35:55,079
- They found him crashed
on a meteoroid.
886
00:35:55,079 --> 00:35:57,539
- And I have a guess
where it landed.
887
00:35:57,539 --> 00:36:00,789
Dark creepy woods, a mysterious
abandoned science outpost,
888
00:36:00,789 --> 00:36:03,920
electrified fence,
and a monster out here.
889
00:36:03,920 --> 00:36:05,079
If this was a movie,
890
00:36:05,079 --> 00:36:06,579
this is where the audience
would scream,
891
00:36:06,579 --> 00:36:08,079
"Don't go in there!"
892
00:36:08,079 --> 00:36:11,420
So...
guess what I'm about to do.
893
00:36:11,420 --> 00:36:14,960
[ominous music]
894
00:36:16,380 --> 00:36:18,420
This looks like the path
of a meteor crashing to Earth,
895
00:36:18,420 --> 00:36:20,170
but no sign of Venom.
896
00:36:20,170 --> 00:36:21,789
Did I beat him here?
897
00:36:21,789 --> 00:36:23,960
- Maybe he got what he wanted
and already left?
898
00:36:23,960 --> 00:36:26,039
- Did the Space Administration
have any theories
899
00:36:26,039 --> 00:36:28,079
why Venom came to Earth
in the first place?
900
00:36:28,079 --> 00:36:30,329
- Yes, they always assumed
it was an accident,
901
00:36:30,329 --> 00:36:31,539
a crash landing.
902
00:36:31,539 --> 00:36:33,960
- But what if it wasn't
an accident?
903
00:36:33,960 --> 00:36:35,960
What if he came here
for a purpose?
904
00:36:35,960 --> 00:36:37,880
- And this seed
he keeps talking about,
905
00:36:37,880 --> 00:36:39,710
it's finally ready.
906
00:36:39,710 --> 00:36:41,460
Ready for what?
907
00:36:43,039 --> 00:36:44,789
- The answer's just
not hitting me.
908
00:36:44,789 --> 00:36:46,000
Aah!
[grunts]
909
00:36:46,000 --> 00:36:48,789
- I knew you'd follow me,
Spider.
910
00:36:48,789 --> 00:36:51,579
The time is now!
911
00:36:51,579 --> 00:36:54,000
You will bear witness.
912
00:36:54,000 --> 00:36:57,789
[music continues]
913
00:36:57,789 --> 00:37:01,579
[rumbling]
914
00:37:01,579 --> 00:37:04,000
It has grown.
915
00:37:04,000 --> 00:37:06,960
It is ready.
916
00:37:06,960 --> 00:37:11,329
[music continues]
917
00:37:11,329 --> 00:37:13,420
Aah!
918
00:37:13,420 --> 00:37:18,420
[music continues]
919
00:37:19,880 --> 00:37:23,460
- Well, Max, I think we now
know why Venom came here--
920
00:37:23,460 --> 00:37:25,579
to destroy our planet!
921
00:37:28,420 --> 00:37:30,329
- Spidey, what's happening?
922
00:37:30,329 --> 00:37:33,460
I'm getting extreme readings--
heat, seismic activity.
923
00:37:33,460 --> 00:37:35,619
- Venom's using that seed
he's been ranting about.
924
00:37:35,619 --> 00:37:37,579
He must've planted it
when he landed,
925
00:37:37,579 --> 00:37:40,039
and now I think it's ready
to tear the planet apart.
926
00:37:40,039 --> 00:37:41,789
But I'm not waiting
to find out.
927
00:37:41,789 --> 00:37:43,829
Hey, ugly!
928
00:37:43,829 --> 00:37:46,039
[suspenseful music]
929
00:37:46,039 --> 00:37:47,920
He didn't even look.
930
00:37:47,920 --> 00:37:52,380
[music continues]
931
00:37:52,380 --> 00:37:54,420
[grunts]
Max, what's the reading--
932
00:37:54,420 --> 00:37:56,039
Aah!
933
00:37:56,039 --> 00:37:58,210
- Spider-Man, you have
to get out of there.
934
00:37:58,210 --> 00:38:00,000
The seismic activity
is accelerating.
935
00:38:00,000 --> 00:38:01,920
He's gonna cause
a massive earthquake.
936
00:38:01,920 --> 00:38:04,670
- No, I'm the only one
who can stop this.
937
00:38:04,670 --> 00:38:09,670
[music continues]
938
00:38:23,789 --> 00:38:25,420
Max, I've got it.
939
00:38:25,420 --> 00:38:26,789
Venom is now mostly composed
940
00:38:26,789 --> 00:38:28,250
of the synthetic symbiote
you created.
941
00:38:28,250 --> 00:38:29,880
It's got to be, like,
80% of him.
942
00:38:29,880 --> 00:38:33,000
So I know his weakness--
electricity.
943
00:38:33,000 --> 00:38:36,500
- No, electricity only damaged
the suit once during testing.
944
00:38:36,500 --> 00:38:38,039
- Not all electricity
damages it,
945
00:38:38,039 --> 00:38:40,500
but maybe a specific kind
of electricity.
946
00:38:40,500 --> 00:38:42,829
Something about the current,
the frequency--
947
00:38:42,829 --> 00:38:44,789
- There's no way I could sift
through all our data
948
00:38:44,789 --> 00:38:47,579
and determine what that is
before it's too late.
949
00:38:47,579 --> 00:38:50,329
- Well, I might know
someone who can.
950
00:38:51,750 --> 00:38:53,750
- And so I learned my lesson.
951
00:38:53,750 --> 00:38:56,119
That was absolutely
the last time
952
00:38:56,119 --> 00:38:59,829
I ever wore an Abraham Lincoln
costume to school, Bleet.
953
00:38:59,829 --> 00:39:02,380
Wow, it feels good
to confess that.
954
00:39:02,380 --> 00:39:04,880
- Grady!
- Aah!
955
00:39:04,880 --> 00:39:06,880
- Is there any aspect
of electricity
956
00:39:06,880 --> 00:39:08,710
that would disrupt
the molecules
957
00:39:08,710 --> 00:39:11,960
of a synthetic material
the way this data suggests?
958
00:39:11,960 --> 00:39:14,500
- Um, this is a really
weird pop quiz.
959
00:39:14,500 --> 00:39:18,079
[music continues]
960
00:39:18,079 --> 00:39:21,289
- Come on, Grady, nerd faster.
961
00:39:21,289 --> 00:39:23,750
- Yeah, well, uh,
I-I'd have to have process
962
00:39:23,750 --> 00:39:27,119
the potential variables, offset
for atmospheric conditions.
963
00:39:27,119 --> 00:39:28,789
- We don't have time for that
right now.
964
00:39:28,789 --> 00:39:30,250
I need an answer.
965
00:39:30,250 --> 00:39:33,920
- I think this amplitude could
cause that unstable result,
966
00:39:33,920 --> 00:39:35,329
but I'm not positive
967
00:39:35,329 --> 00:39:37,500
because I don't exactly
work well under pressure.
968
00:39:37,500 --> 00:39:39,119
This isn't
for a grade, is it?
969
00:39:39,119 --> 00:39:41,039
- Oh, you're a lifesaver.
970
00:39:41,039 --> 00:39:43,829
I'm so glad
you've come to Horizon.
971
00:39:43,829 --> 00:39:45,829
[music continues]
972
00:39:45,829 --> 00:39:47,619
- [beeping, whirring]
973
00:39:47,619 --> 00:39:50,710
[music continues]
974
00:39:50,710 --> 00:39:53,750
- Grady figured it out?
- He seemed pretty confident.
975
00:39:53,750 --> 00:39:56,880
- "Pretty confident"?
Would he bet his life on it?
976
00:39:56,880 --> 00:39:59,670
'Cause I'm about to.
977
00:40:01,880 --> 00:40:04,329
- Can you adjust the setting?
978
00:40:04,329 --> 00:40:07,539
[music continues]
979
00:40:07,539 --> 00:40:09,460
- I'm pretty confident
I just did.
980
00:40:09,460 --> 00:40:12,829
- How confident?
Would you bet your life on it?
981
00:40:12,829 --> 00:40:14,880
- Funny you should
bring that up.
982
00:40:14,880 --> 00:40:19,619
[music continues]
983
00:40:21,000 --> 00:40:24,000
[Venom screaming]
984
00:40:24,000 --> 00:40:28,920
[music continues]
985
00:40:37,460 --> 00:40:40,329
[machine whirring]
986
00:40:40,329 --> 00:40:42,829
[music continues]
987
00:40:42,829 --> 00:40:47,829
[screaming]
988
00:41:01,000 --> 00:41:04,670
[Spider-Man sighs]
989
00:41:04,670 --> 00:41:07,789
Yay, science.
990
00:41:07,789 --> 00:41:09,579
Ow.
991
00:41:13,289 --> 00:41:16,329
- Yes. Yes.
992
00:41:16,329 --> 00:41:18,329
I-I understand.
993
00:41:18,329 --> 00:41:21,880
[sighs]
[cell phone beeps]
994
00:41:21,880 --> 00:41:25,500
- What was that?
- The school board.
995
00:41:25,500 --> 00:41:26,920
When Connors came to,
996
00:41:26,920 --> 00:41:31,170
he told them all about
my unconventional experiments.
997
00:41:31,170 --> 00:41:32,750
I'm under investigation,
998
00:41:32,750 --> 00:41:34,710
and they're letting Connors
take custody
999
00:41:34,710 --> 00:41:36,710
of everything in my lab.
1000
00:41:36,710 --> 00:41:39,079
- What?
Max, you can explain to them--
1001
00:41:39,079 --> 00:41:40,920
- That I let my own
personal obsessions
1002
00:41:40,920 --> 00:41:43,920
help Venom
almost destroy the planet?
1003
00:41:43,920 --> 00:41:47,619
Pete, the reason I've never
given up on this project
1004
00:41:47,619 --> 00:41:49,289
is that...
1005
00:41:49,289 --> 00:41:52,500
a few years ago,
I was in an accident,
1006
00:41:52,500 --> 00:41:54,579
and someone, a stranger,
1007
00:41:54,579 --> 00:41:57,670
risked everything to save me,
1008
00:41:57,670 --> 00:42:00,670
and they got hurt badly.
1009
00:42:00,670 --> 00:42:03,670
I thought the V-252
could help them.
1010
00:42:03,670 --> 00:42:05,619
I was determined,
1011
00:42:05,619 --> 00:42:10,329
so I made this personal,
which was a mistake.
1012
00:42:10,329 --> 00:42:12,210
The board is right
to investigate,
1013
00:42:12,210 --> 00:42:17,000
and whatever they decide
I will live with.
1014
00:42:17,000 --> 00:42:20,170
- I understand
personal obsession, Max.
1015
00:42:20,170 --> 00:42:23,039
The main reason I fight crime
is because through my inaction,
1016
00:42:23,039 --> 00:42:25,710
I lost someone
very important to me,
1017
00:42:25,710 --> 00:42:27,420
and I'm going to make sure
no one
1018
00:42:27,420 --> 00:42:31,750
ever loses a loved one again,
not if I can help it.
1019
00:42:31,750 --> 00:42:33,619
Sometimes that means
taking risks
1020
00:42:33,619 --> 00:42:35,920
that make no sense
to anyone else.
1021
00:42:35,920 --> 00:42:37,670
I get it, Max.
1022
00:42:37,670 --> 00:42:39,170
- [sighs] You know...
1023
00:42:39,170 --> 00:42:41,750
scientists are
supposed to be methodical,
1024
00:42:41,750 --> 00:42:43,420
unemotional...
1025
00:42:43,420 --> 00:42:45,750
but that's impossible
sometimes.
1026
00:42:45,750 --> 00:42:48,960
I understand now
why you protect your identity.
1027
00:42:48,960 --> 00:42:52,119
You don't want to put people
you care about in danger.
1028
00:42:52,119 --> 00:42:54,960
You don't want to lose
anyone else.
1029
00:42:54,960 --> 00:42:57,000
I won't press
the issue anymore.
1030
00:42:57,000 --> 00:42:59,039
- Hmm.
1031
00:42:59,039 --> 00:43:00,880
So what is that seed?
1032
00:43:00,880 --> 00:43:04,670
A bomb, something to drill
into the Earth to poison it?
1033
00:43:04,670 --> 00:43:06,619
With Venom now gone...
[sighs]
1034
00:43:06,619 --> 00:43:09,420
I fear we might never know.
1035
00:43:12,750 --> 00:43:17,750
[suspenseful music]
72344
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.