All language subtitles for A Valentine’s Match 2020

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,251 --> 00:00:20,250 RIP-FIXES-SYNC by VaVooM 2 00:00:23,251 --> 00:00:25,124 Just pretend like we're two friends. 3 00:00:25,159 --> 00:00:26,291 Two friends. 4 00:00:26,327 --> 00:00:27,593 I like that. 5 00:00:27,628 --> 00:00:29,795 So, we do not need the script? 6 00:00:29,830 --> 00:00:31,230 No, we need the script. 7 00:00:31,265 --> 00:00:34,032 Stick to the script, just conversational. 8 00:00:34,068 --> 00:00:36,935 Two friends... with lines. 9 00:00:36,971 --> 00:00:38,103 All right everyone. 10 00:00:38,139 --> 00:00:39,071 Let's settle. 11 00:00:39,106 --> 00:00:40,205 Thank you. 12 00:00:40,241 --> 00:00:42,441 - We are rolling. - Rolling. 13 00:00:42,476 --> 00:00:45,611 And... action. 14 00:00:45,646 --> 00:00:48,080 Welcome to A Taste of Class, 15 00:00:48,115 --> 00:00:52,551 where we explore the best hidden restaurants in the US. 16 00:00:52,586 --> 00:00:55,420 I'm your host, Natalie Simmons. 17 00:00:55,456 --> 00:00:58,423 I'm here today with Chef Henri. 18 00:00:59,426 --> 00:01:01,393 With Valentine's Day just around the corner, 19 00:01:01,428 --> 00:01:03,061 I can feel the love in the air. 20 00:01:03,097 --> 00:01:04,429 Can't you? 21 00:01:04,465 --> 00:01:06,999 Yes. It is a time for love. 22 00:01:07,034 --> 00:01:09,768 It is also a time for roulade. 23 00:01:09,803 --> 00:01:13,572 Chef Henri's roulade is rumoured to be the best in the country. 24 00:01:13,607 --> 00:01:14,573 Merci. 25 00:01:14,608 --> 00:01:16,408 I can't wait to taste it. 26 00:01:16,443 --> 00:01:18,277 Lead the way. 27 00:01:19,280 --> 00:01:20,479 And cut! 28 00:01:20,514 --> 00:01:21,613 All right, moving on. 29 00:01:21,649 --> 00:01:22,649 Wait, wait, wait... 30 00:01:22,683 --> 00:01:24,327 Are we getting a reflection from this window? 31 00:01:24,351 --> 00:01:25,629 I didn't see anything on the monitor. 32 00:01:25,653 --> 00:01:26,185 Are you sure? 33 00:01:26,220 --> 00:01:27,252 Will you just humour me? 34 00:01:27,288 --> 00:01:28,587 I think we need to go again. 35 00:01:28,622 --> 00:01:30,455 Is that "time for love" line working? 36 00:01:30,491 --> 00:01:31,823 He feels a little forced. 37 00:01:31,859 --> 00:01:33,692 It's, it's fine. 38 00:01:33,727 --> 00:01:34,660 I want to do another one. 39 00:01:34,695 --> 00:01:35,627 Is makeup around? 40 00:01:35,663 --> 00:01:37,596 We can if you want, but I think we are good. 41 00:01:37,631 --> 00:01:39,342 Here, there's a script for the kitchen set... 42 00:01:39,366 --> 00:01:40,599 Thank you, thank you. 43 00:01:40,634 --> 00:01:41,500 Okay. 44 00:01:41,535 --> 00:01:42,701 Okay, hi. 45 00:01:42,736 --> 00:01:45,103 "This roulade tastes like my grandmother's recipe." 46 00:01:45,139 --> 00:01:47,439 Let's add a "just" and cut "recipe." 47 00:01:47,474 --> 00:01:50,275 "This roulade tastes just like my grandmother's". Thank you. 48 00:01:50,311 --> 00:01:52,122 At least that way it sounds like I have a French grandmother. 49 00:01:52,146 --> 00:01:52,978 Thank you so much. 50 00:01:53,013 --> 00:01:54,724 Oh, yeah, how about you ad lib a little. 51 00:01:54,748 --> 00:01:55,992 You know, just have fun with it. 52 00:01:56,016 --> 00:01:58,528 Brooks, I'm in three-inch heels, I can't breathe in this dress, 53 00:01:58,552 --> 00:01:59,785 and I'm freezing my butt off. 54 00:01:59,820 --> 00:02:03,889 This show is not about fun, this show is about the unreachable. 55 00:02:03,924 --> 00:02:06,169 People want to want to want something that they can't have. 56 00:02:06,193 --> 00:02:06,992 Thank you. 57 00:02:07,027 --> 00:02:07,993 Copy that. 58 00:02:08,028 --> 00:02:09,094 Oh, by the way. 59 00:02:09,129 --> 00:02:12,297 Tim called, he said he wants to see you after wrap. 60 00:02:12,333 --> 00:02:13,510 I mean, can it wait until Wednesday? 61 00:02:13,534 --> 00:02:14,733 We're really behind. 62 00:02:14,768 --> 00:02:16,635 He says it needs to be today. 63 00:02:19,506 --> 00:02:21,073 Okay. 64 00:02:21,108 --> 00:02:23,475 Fired? 65 00:02:23,510 --> 00:02:25,711 I'm sorry, Natalie. 66 00:02:26,780 --> 00:02:29,514 Wait, you're actually firing me? 67 00:02:29,550 --> 00:02:31,261 You know the ratings haven't been what we hoped. 68 00:02:31,285 --> 00:02:32,884 Well, let's hire new writers. 69 00:02:32,920 --> 00:02:34,564 Or I'll start writing some of the episodes. 70 00:02:34,588 --> 00:02:36,600 I appreciate that, but you're already doing way more 71 00:02:36,624 --> 00:02:38,323 than any other host. 72 00:02:38,359 --> 00:02:41,760 Did they give you a reason other than ratings? 73 00:02:41,795 --> 00:02:45,697 They feel like you've lost your authenticity. 74 00:02:45,733 --> 00:02:48,267 My authenticity? 75 00:02:48,302 --> 00:02:50,035 Jeez. 76 00:02:50,070 --> 00:02:51,536 You know I love you, Natalie. 77 00:02:51,572 --> 00:02:52,838 But I can't disagree. 78 00:02:52,873 --> 00:02:54,840 Okay, well so what am I missing? 79 00:02:54,875 --> 00:02:56,853 You just don't have the same "oomph" anymore. 80 00:02:56,877 --> 00:02:58,043 "Oomph," that's great. 81 00:02:58,078 --> 00:02:59,311 What does that mean? 82 00:02:59,346 --> 00:03:02,914 I don't know, it just seems like you're not having fun anymore, 83 00:03:02,950 --> 00:03:04,516 and it shows. 84 00:03:04,551 --> 00:03:06,251 I'm sorry. 85 00:03:08,489 --> 00:03:13,091 I'm fun. I golf! 86 00:03:13,827 --> 00:03:17,963 I have just as much fun as anybody else in this business. 87 00:03:17,998 --> 00:03:19,798 That's a bit of a stretch. 88 00:03:19,833 --> 00:03:21,400 Really? 89 00:03:21,435 --> 00:03:23,935 Well, I can look like I'm having fun. 90 00:03:23,971 --> 00:03:25,749 I can look like I'm having the time of my life. 91 00:03:25,773 --> 00:03:27,450 Do you think I should call Tim and tell him that? 92 00:03:27,474 --> 00:03:31,710 I'd say yes if I thought he'd change his mind, but... 93 00:03:31,745 --> 00:03:34,079 What am I gonna do? 94 00:03:34,114 --> 00:03:35,825 Have the ice cream that I brought you. 95 00:03:35,849 --> 00:03:36,860 Brooks, you're a good boyfriend, 96 00:03:36,884 --> 00:03:38,828 but I don't like chocolate ice cream, remember? 97 00:03:38,852 --> 00:03:40,118 Oh, right. 98 00:03:40,154 --> 00:03:41,119 I knew that. 99 00:03:41,155 --> 00:03:42,966 I mean, it'd be one thing if I hated my job, 100 00:03:42,990 --> 00:03:44,790 but I love my job. 101 00:03:44,825 --> 00:03:47,259 Getting to meet new people, getting people to open up 102 00:03:47,294 --> 00:03:49,272 and talk about things they never normally would. 103 00:03:49,296 --> 00:03:50,296 Right. 104 00:03:51,665 --> 00:03:52,776 Okay. I just need to do better. If people want perfect, 105 00:03:52,800 --> 00:03:53,965 I can do perfect. 106 00:03:54,001 --> 00:03:56,668 That's what I do. 107 00:03:57,705 --> 00:03:59,571 This is just a temporary setback. 108 00:03:59,606 --> 00:04:00,205 Right. 109 00:04:00,240 --> 00:04:02,007 No reason I can't bounce. 110 00:04:02,042 --> 00:04:03,642 Right. Back. 111 00:04:04,878 --> 00:04:06,144 Right. 112 00:04:06,180 --> 00:04:08,980 I mean, I could spin being fired, right? 113 00:04:11,352 --> 00:04:12,984 I'm never going to work again, am I? 114 00:04:13,020 --> 00:04:13,885 Don't worry. 115 00:04:13,921 --> 00:04:16,755 Call your mom, she always cheers you up. 116 00:04:19,360 --> 00:04:21,626 Well that's just poppycock. 117 00:04:21,662 --> 00:04:24,162 Poppycock, is that even a word anymore, Mom? 118 00:04:24,198 --> 00:04:26,365 And what are you doing about getting another job? 119 00:04:26,400 --> 00:04:29,201 Unemployment is not a joke, Natalie. 120 00:04:29,236 --> 00:04:30,869 I know, mother. 121 00:04:30,904 --> 00:04:32,148 I don't know what I'm going to do. 122 00:04:32,172 --> 00:04:34,439 Apparently, I've lost my authenticity. 123 00:04:35,576 --> 00:04:37,275 What? What "oh"? 124 00:04:37,311 --> 00:04:40,512 Well, honey. I've seen your shows, and 125 00:04:40,547 --> 00:04:44,049 you used to be so much more you. 126 00:04:44,084 --> 00:04:46,218 You didn't hide from anything until... 127 00:04:46,253 --> 00:04:46,918 Until what? 128 00:04:46,954 --> 00:04:48,520 What... what am I hiding from? 129 00:04:48,555 --> 00:04:50,822 Well, I can only think of one thing. 130 00:04:50,858 --> 00:04:52,858 Zach Williams. 131 00:04:52,893 --> 00:04:54,826 I'm not hiding from Zach Williams. 132 00:04:54,862 --> 00:04:55,961 That was ages ago. 133 00:04:57,064 --> 00:04:59,631 And for that entire time, you have always refused 134 00:04:59,666 --> 00:05:02,567 to talk about him, find out what's going on in his life, 135 00:05:02,603 --> 00:05:04,236 even when you've come home. 136 00:05:04,271 --> 00:05:06,638 Which hasn't been often, by the way. 137 00:05:06,673 --> 00:05:08,807 Mom, I've been home. 138 00:05:08,842 --> 00:05:10,976 I came home... 139 00:05:12,179 --> 00:05:13,545 That Christmas. 140 00:05:13,580 --> 00:05:14,713 No, honey. 141 00:05:14,748 --> 00:05:17,149 We came to you that Christmas. 142 00:05:17,184 --> 00:05:18,424 But if you book a flight today, 143 00:05:18,452 --> 00:05:21,420 you could make it in time for the Valentine's Day festival. 144 00:05:21,455 --> 00:05:24,890 That is the last event I would want to come home for. 145 00:05:24,925 --> 00:05:26,085 Besides, I have a boyfriend. 146 00:05:26,860 --> 00:05:28,727 You two have plans for Valentine's Day? 147 00:05:28,762 --> 00:05:30,273 No, he has a shoot that day, but you know. 148 00:05:30,297 --> 00:05:32,030 It's the principle of matter. 149 00:05:33,534 --> 00:05:35,267 Hello? Mom? 150 00:05:35,302 --> 00:05:36,701 Mom? 151 00:05:36,737 --> 00:05:38,503 I'm sorry, honey. 152 00:05:40,140 --> 00:05:41,273 I'm distracted. 153 00:05:41,308 --> 00:05:43,942 I've been busy working on this piece for the auction. 154 00:05:43,977 --> 00:05:46,678 You and Sue still on the festival planning committee? 155 00:05:46,713 --> 00:05:49,548 You know, Sue Williams, Zach's mother? 156 00:05:49,583 --> 00:05:51,516 See, I can talk about Zach Williams. 157 00:05:51,552 --> 00:05:53,618 Co-chairs, as always. 158 00:05:53,654 --> 00:05:54,586 How's that going? 159 00:05:54,621 --> 00:05:55,854 It's good. 160 00:05:55,889 --> 00:05:58,290 We're not as close as we used to be since you two broke up, 161 00:05:58,325 --> 00:06:00,792 but we're friends. 162 00:06:00,828 --> 00:06:01,960 You know what, honey? 163 00:06:01,995 --> 00:06:04,896 Don't take my word for it, but I think that if you want 164 00:06:04,932 --> 00:06:07,132 to get your authenticity back, 165 00:06:07,167 --> 00:06:10,435 you are going to have to face what you've been running from. 166 00:06:14,241 --> 00:06:16,241 And half inch serrated flange nuts. 167 00:06:16,276 --> 00:06:18,310 Yeah, looks like we've got three boxes 168 00:06:18,345 --> 00:06:20,145 and two, four, eight single units. 169 00:06:20,180 --> 00:06:21,213 Okay, great. 170 00:06:21,248 --> 00:06:23,148 That does it. 171 00:06:23,183 --> 00:06:24,928 Hey, do you mind holding down the fort for the afternoon? 172 00:06:24,952 --> 00:06:25,750 Yeah, I've got you. 173 00:06:25,786 --> 00:06:26,952 Thanks. 174 00:06:27,621 --> 00:06:30,088 So, is there going to be a second? 175 00:06:30,123 --> 00:06:31,156 A second? 176 00:06:31,191 --> 00:06:31,990 Date. 177 00:06:32,025 --> 00:06:33,992 That thing you went on last night? 178 00:06:34,027 --> 00:06:34,793 Right. 179 00:06:34,828 --> 00:06:35,627 That. 180 00:06:35,662 --> 00:06:36,628 Don't say that. 181 00:06:36,663 --> 00:06:37,841 Jess is not going to be happy. 182 00:06:37,865 --> 00:06:39,331 Why am I not going to be happy? 183 00:06:39,366 --> 00:06:40,465 How do you always do that? 184 00:06:40,501 --> 00:06:42,167 How does she always do that? 185 00:06:42,202 --> 00:06:43,568 Hi, husband. 186 00:06:43,604 --> 00:06:44,402 Hi, Zach. 187 00:06:44,438 --> 00:06:45,237 Hi. 188 00:06:45,272 --> 00:06:47,239 Don't hate me, she was really great. 189 00:06:47,274 --> 00:06:48,340 I don't hate you. 190 00:06:48,375 --> 00:06:49,307 I love you. 191 00:06:49,343 --> 00:06:50,575 And so did she. 192 00:06:50,611 --> 00:06:52,188 Just like all the others, I might add. 193 00:06:52,212 --> 00:06:54,813 And I really appreciate you setting me up. 194 00:06:54,848 --> 00:06:55,848 She was really... 195 00:06:55,883 --> 00:06:56,915 Great. 196 00:06:56,950 --> 00:06:57,950 I heard. 197 00:06:57,985 --> 00:06:59,084 And she is. 198 00:06:59,119 --> 00:07:00,330 Hey, don't worry about it, man. 199 00:07:00,354 --> 00:07:02,320 True love is hard to find. 200 00:07:03,290 --> 00:07:04,456 Honey, you're so sweet. 201 00:07:04,491 --> 00:07:05,491 Kisses. 202 00:07:06,193 --> 00:07:07,425 Okay, I am out. 203 00:07:07,461 --> 00:07:10,595 There is only so much gush that one man can take for the day. 204 00:07:10,631 --> 00:07:12,097 You can't fool me. 205 00:07:12,132 --> 00:07:13,331 You're an artist. 206 00:07:13,367 --> 00:07:15,300 There's a romantic in there somewhere. 207 00:07:16,203 --> 00:07:18,703 I thought I owned a hardware store. 208 00:07:18,739 --> 00:07:21,606 I'll be in the studio if anyone needs me. 209 00:07:24,411 --> 00:07:24,943 That wasn't gushy. 210 00:07:24,978 --> 00:07:26,044 Not even a little bit. 211 00:07:26,079 --> 00:07:27,612 Nah, it was like a minor thing. 212 00:07:27,648 --> 00:07:28,747 What is he talking about? 213 00:07:28,782 --> 00:07:30,493 Seriously. We gotta work it up next time we see him. 214 00:07:30,517 --> 00:07:31,383 We'll show him some gushy. 215 00:07:31,418 --> 00:07:32,462 Yeah, we gonna show him some gushy. 216 00:07:32,486 --> 00:07:33,486 Yeah. 217 00:07:35,022 --> 00:07:36,688 Okay, let's see. 218 00:07:36,723 --> 00:07:39,357 Bob Stoddard found this lovely little flower mart today 219 00:07:39,393 --> 00:07:40,258 that is willing to donate 220 00:07:40,294 --> 00:07:42,527 for the bouquet arranging contest today. 221 00:07:42,563 --> 00:07:43,662 Good. 222 00:07:43,697 --> 00:07:46,131 And Jenny Stoltz has volunteered 223 00:07:46,166 --> 00:07:48,199 for the valentine decorating station. 224 00:07:48,235 --> 00:07:49,734 Perfect. 225 00:07:49,770 --> 00:07:52,170 How is the puppy kissing booth coming along? 226 00:07:52,205 --> 00:07:54,573 You know, I don't have everything for that yet, 227 00:07:54,608 --> 00:07:57,676 but I think Natalie will be able to help me. 228 00:07:57,711 --> 00:08:00,312 She's coming home for a couple of weeks. 229 00:08:00,347 --> 00:08:01,746 That's great. 230 00:08:01,782 --> 00:08:02,914 You must be so happy. 231 00:08:02,950 --> 00:08:04,883 Yes, I am. 232 00:08:06,687 --> 00:08:07,986 Okay, Sue? 233 00:08:08,021 --> 00:08:09,688 You're doing that thing again? 234 00:08:09,723 --> 00:08:10,723 What thing? 235 00:08:10,757 --> 00:08:11,623 That disappearing lip thing. 236 00:08:11,658 --> 00:08:12,357 Oh no, I don't have disappearing lips. 237 00:08:12,392 --> 00:08:13,091 - Yes, you do. - No, I don't. 238 00:08:13,126 --> 00:08:13,825 - Yes, you do. - No, I don't. 239 00:08:13,860 --> 00:08:14,559 - Yes, you do! - No, I don't. 240 00:08:14,595 --> 00:08:16,494 - Yes, you do. - No, I don't! 241 00:08:16,530 --> 00:08:17,495 Sue, I know you 242 00:08:17,531 --> 00:08:19,175 I know there's something that you want to say. 243 00:08:19,199 --> 00:08:20,532 No, there isn't. 244 00:08:20,567 --> 00:08:24,769 Don't make me drag it out of you. 245 00:08:24,805 --> 00:08:27,205 Well, if you want to know the truth, 246 00:08:27,240 --> 00:08:29,007 it hasn't been easy. 247 00:08:29,042 --> 00:08:30,842 What hasn't been easy? 248 00:08:30,877 --> 00:08:33,345 Well I just think, especially since Natalie's coming home 249 00:08:33,380 --> 00:08:34,591 for the festival... I just... 250 00:08:34,615 --> 00:08:35,680 Okay. 251 00:08:35,716 --> 00:08:37,716 Sue, what's going on? 252 00:08:39,086 --> 00:08:41,653 There's something I think you should know. 253 00:08:45,292 --> 00:08:49,761 You know, I wish you would've told me that a long time ago. 254 00:08:49,796 --> 00:08:53,231 Well, it was Zach's secret to tell, 255 00:08:53,266 --> 00:08:55,767 and it still is, unfortunately. 256 00:08:55,802 --> 00:08:56,768 Well, it's too bad. 257 00:08:56,803 --> 00:08:58,448 I always thought they were so good together. 258 00:08:58,472 --> 00:09:00,138 Yeah. 259 00:09:01,808 --> 00:09:03,775 I have an idea. 260 00:09:03,810 --> 00:09:05,910 To get them back together. 261 00:09:07,414 --> 00:09:10,382 How long did you say Natalie was going to be in town? 262 00:09:10,417 --> 00:09:11,417 Long enough. 263 00:09:19,493 --> 00:09:21,559 I am untethered to the past. 264 00:09:21,595 --> 00:09:22,994 I am untethered to the past. 265 00:09:23,030 --> 00:09:24,796 I create my own future. 266 00:09:24,831 --> 00:09:27,098 I create my own future. 267 00:09:27,134 --> 00:09:29,934 I relinquish old loves and relationships 268 00:09:29,970 --> 00:09:31,636 that no longer serve me. 269 00:09:31,672 --> 00:09:33,438 I relinquish old loves and relationships 270 00:09:33,473 --> 00:09:35,106 that no longer serve me. 271 00:09:39,446 --> 00:09:40,679 Hi stranger. 272 00:09:40,714 --> 00:09:41,780 Hi Mom. 273 00:09:42,716 --> 00:09:43,648 Hi Dad. 274 00:09:43,684 --> 00:09:45,461 Welcome home, sunshine. Good to have you back. 275 00:09:45,485 --> 00:09:46,384 Thank you. 276 00:09:46,420 --> 00:09:47,352 So you guys started decorating already. 277 00:09:47,387 --> 00:09:50,989 Well it is my favourite time of year. 278 00:09:58,699 --> 00:10:00,376 Mom, I thought you were going to redecorate. 279 00:10:00,400 --> 00:10:01,700 I just didn't have the heart. 280 00:10:01,735 --> 00:10:03,868 There's just so much life in this room. 281 00:10:03,904 --> 00:10:06,104 Or, "bad collage" is another way of putting it. 282 00:10:06,139 --> 00:10:07,806 Well, I love it. 283 00:10:07,841 --> 00:10:10,608 It reminds me of the old Natalie. 284 00:10:10,644 --> 00:10:12,844 Honey, do you think you could help me 285 00:10:12,879 --> 00:10:15,680 run some errands while you're here in town? 286 00:10:15,716 --> 00:10:16,648 Yeah, sure. 287 00:10:16,683 --> 00:10:20,151 Great. I just happen to have a list handy. 288 00:10:20,187 --> 00:10:21,720 Puppy Kissing booth detail. 289 00:10:21,755 --> 00:10:23,499 Now you can probably get most of these things 290 00:10:23,523 --> 00:10:25,523 down at the hardware store. 291 00:10:25,559 --> 00:10:26,658 Okay. 292 00:10:26,693 --> 00:10:27,959 I'll get started. 293 00:10:27,994 --> 00:10:30,061 You're going to go now? 294 00:10:30,097 --> 00:10:31,529 Yeah, is that okay? 295 00:10:31,565 --> 00:10:33,531 Well, I just thought you'd go tomorrow, 296 00:10:33,567 --> 00:10:35,667 after you settle in. 297 00:10:35,702 --> 00:10:37,635 No, I think I'd rather do this now 298 00:10:37,671 --> 00:10:39,170 and then get settled in later. 299 00:10:39,206 --> 00:10:42,006 I've got a lot of phone calls to make this afternoon. 300 00:10:42,042 --> 00:10:43,208 Really? 301 00:10:43,243 --> 00:10:45,877 Yeah, that whole "serious unemployment" thing, remember? 302 00:10:45,912 --> 00:10:47,912 No, I mean, you really want to go 303 00:10:47,948 --> 00:10:50,215 down to the hardware store right now? 304 00:10:50,250 --> 00:10:52,528 Is there a problem with me going to the hardware store right now? 305 00:10:52,552 --> 00:10:54,152 No, no. 306 00:10:54,187 --> 00:10:55,386 Now's good. 307 00:10:55,422 --> 00:10:57,055 Okay. 308 00:10:57,090 --> 00:10:59,724 Are you going to go like that? 309 00:10:59,760 --> 00:11:01,926 What's wrong with what I'm wearing? 310 00:11:01,962 --> 00:11:04,006 Well, I thought you might want to slip into something 311 00:11:04,030 --> 00:11:08,032 a little more comfortable. 312 00:11:08,068 --> 00:11:09,501 I'm comfortable. 313 00:11:09,536 --> 00:11:10,869 You're wearing heels. 314 00:11:10,904 --> 00:11:13,104 They're weekend heels. 315 00:11:13,140 --> 00:11:14,239 Boots. 316 00:11:15,041 --> 00:11:16,374 'Kay. 317 00:11:16,409 --> 00:11:17,675 Okay. 318 00:11:18,011 --> 00:11:19,844 - Bye. - Bye. 319 00:11:22,215 --> 00:11:23,281 Hi. 320 00:11:23,316 --> 00:11:24,849 Sue? 321 00:11:24,885 --> 00:11:26,551 It's me. 322 00:11:26,586 --> 00:11:28,686 Listen, I think we have a problem. 323 00:11:28,722 --> 00:11:31,189 She just left. 324 00:11:48,241 --> 00:11:49,040 Hey, mom. 325 00:11:49,075 --> 00:11:50,108 What's going on? 326 00:11:50,143 --> 00:11:52,610 Hi honey, have you left for the studio yet? 327 00:11:52,646 --> 00:11:53,545 Yeah, I just got here. 328 00:11:53,580 --> 00:11:54,779 What's up? 329 00:11:54,815 --> 00:11:57,148 Well, I have a hardware emergency. 330 00:11:57,184 --> 00:11:58,883 Okay? 331 00:11:58,919 --> 00:12:01,486 Would you be able to come over to the store and meet me? 332 00:12:01,521 --> 00:12:04,389 Well, what is it? 333 00:12:04,424 --> 00:12:08,293 Well, it's sort of hard to describe over the phone. 334 00:12:08,328 --> 00:12:10,795 I really need to show you. 335 00:12:10,831 --> 00:12:11,796 Can you ask Eric? 336 00:12:11,832 --> 00:12:12,964 I just got here. 337 00:12:12,999 --> 00:12:14,499 I'm sorry to be a pest honey, 338 00:12:14,534 --> 00:12:17,268 but that just won't work. 339 00:12:17,304 --> 00:12:19,137 I'll see you there. 340 00:12:19,172 --> 00:12:20,805 Thanks. 341 00:12:21,975 --> 00:12:23,208 See you there. 342 00:12:36,890 --> 00:12:38,456 Can I help you? 343 00:12:38,491 --> 00:12:40,592 Yeah. 344 00:12:41,995 --> 00:12:43,494 Nat! 345 00:12:43,530 --> 00:12:44,530 Give us a hug. 346 00:12:44,564 --> 00:12:45,697 Hey. How are you? 347 00:12:45,732 --> 00:12:46,931 I'm good, good. 348 00:12:46,967 --> 00:12:47,932 My gosh. 349 00:12:47,968 --> 00:12:51,803 What have you been up to for the past 100 years? 350 00:12:51,838 --> 00:12:54,305 Let's see, I got married. 351 00:12:54,341 --> 00:12:56,107 Congratulations. 352 00:12:56,142 --> 00:12:57,375 I work here. 353 00:12:57,410 --> 00:12:58,443 Pretty much sums it up. 354 00:12:58,478 --> 00:12:59,677 That's so good. 355 00:13:03,216 --> 00:13:04,182 What about you? 356 00:13:04,217 --> 00:13:06,718 Well, I, 357 00:13:06,753 --> 00:13:08,987 I am not married, not married, yet. 358 00:13:09,022 --> 00:13:10,188 I have a boyfriend though. 359 00:13:10,223 --> 00:13:13,024 You know, I'm doing well. 360 00:13:13,760 --> 00:13:15,293 I'm surprised you're even here. 361 00:13:15,328 --> 00:13:17,562 I decided to finally come visit Mom and Dad. 362 00:13:17,597 --> 00:13:19,130 Mom put me to work already. 363 00:13:19,165 --> 00:13:20,531 Valentine's stuff. 364 00:13:20,567 --> 00:13:22,233 Right! 365 00:13:26,506 --> 00:13:28,039 Let's get you started. 366 00:13:50,730 --> 00:13:51,896 Red paint... 367 00:13:51,932 --> 00:13:52,830 Down there. 368 00:13:52,866 --> 00:13:54,198 Great. 369 00:13:56,069 --> 00:13:57,835 ...yeah, right there. 370 00:13:57,871 --> 00:14:01,039 Yes. Perfect. 371 00:14:01,074 --> 00:14:02,240 Okay. 372 00:14:02,275 --> 00:14:03,352 ...and there's paint brushes. Paint brushes right here. 373 00:14:03,376 --> 00:14:05,043 Great. Thank you. 374 00:14:05,078 --> 00:14:06,078 And... 375 00:14:12,152 --> 00:14:15,386 Could you grab a roll of tape please? 376 00:14:15,422 --> 00:14:16,454 Thank you. 377 00:14:16,489 --> 00:14:17,689 Great. 378 00:14:19,326 --> 00:14:20,369 So sorry, what was your wife's name again? 379 00:14:20,393 --> 00:14:21,025 Jess. 380 00:14:21,127 --> 00:14:22,460 How did you guys meet? 381 00:14:22,495 --> 00:14:24,429 Actually, we met right here. 382 00:14:24,464 --> 00:14:26,564 She came in with a list, just like you. 383 00:14:26,599 --> 00:14:29,267 I basically helped her out and laughed a little bit. 384 00:14:29,302 --> 00:14:31,736 By the end of it, she was all smitten, so... 385 00:14:31,771 --> 00:14:33,137 How could she not be? 386 00:14:33,173 --> 00:14:34,072 Of course, right? 387 00:14:34,107 --> 00:14:35,573 Yeah. 388 00:14:41,314 --> 00:14:43,381 Hi. Is everything okay? 389 00:14:43,416 --> 00:14:44,749 Come, come. 390 00:14:48,688 --> 00:14:51,055 Total is $92.17. 391 00:14:51,091 --> 00:14:52,223 Okay, great. 392 00:14:54,260 --> 00:14:54,993 Great. 393 00:14:55,028 --> 00:14:56,094 Natalie! 394 00:14:56,129 --> 00:14:57,328 What a surprise. 395 00:14:57,364 --> 00:14:59,097 Hi Mrs. Williams. 396 00:14:59,132 --> 00:15:00,298 It's so good to see you. 397 00:15:00,333 --> 00:15:01,099 Yeah. 398 00:15:01,134 --> 00:15:02,700 Hi. 399 00:15:05,872 --> 00:15:07,405 Natalie. 400 00:15:07,440 --> 00:15:09,073 Hi, Zach. 401 00:15:09,109 --> 00:15:10,641 Hi. 402 00:15:11,411 --> 00:15:14,746 Well I'm just going to let the two of you catch up. 403 00:15:14,781 --> 00:15:15,913 Okay... 404 00:15:16,249 --> 00:15:20,251 Eric, could you help me with some grommets? 405 00:15:20,286 --> 00:15:22,220 Yes. I can. 406 00:15:22,822 --> 00:15:25,289 I'm having a little hardware related emergency. 407 00:15:26,459 --> 00:15:27,592 It's so good to see you. 408 00:15:27,627 --> 00:15:28,860 You too. 409 00:15:28,895 --> 00:15:30,061 'Kay. 410 00:15:31,731 --> 00:15:33,865 - Hi. - Hi. 411 00:15:33,900 --> 00:15:35,666 What brings you to town? 412 00:15:35,702 --> 00:15:39,670 I'm just helping my mom with the Valentine's Day festival, 413 00:15:39,706 --> 00:15:40,872 I'm doing the kissing booth. 414 00:15:40,907 --> 00:15:42,040 Oh, yeah. 415 00:15:42,075 --> 00:15:43,641 - Yeah. - Yeah. 416 00:15:43,676 --> 00:15:45,187 How about you, what brings you back? 417 00:15:45,211 --> 00:15:47,512 I live here. 418 00:15:47,547 --> 00:15:50,648 Like above the hardware store? 419 00:15:50,683 --> 00:15:52,350 - No. - No. 420 00:15:52,385 --> 00:15:53,351 No, no. 421 00:15:53,386 --> 00:15:55,487 No, I live here. In town. 422 00:15:56,322 --> 00:15:57,221 Oh, right. 423 00:15:57,257 --> 00:15:58,356 Yeah, of course. 424 00:15:58,391 --> 00:16:00,525 So... 425 00:16:00,560 --> 00:16:02,860 So, you're not off doing your art? 426 00:16:02,896 --> 00:16:03,628 Yeah, no. 427 00:16:03,663 --> 00:16:04,462 No. 428 00:16:04,497 --> 00:16:06,197 Not professionally. 429 00:16:06,232 --> 00:16:10,168 I actually... 430 00:16:10,203 --> 00:16:13,204 Bought the hardware store a couple years ago. 431 00:16:13,239 --> 00:16:14,372 You what? 432 00:16:14,407 --> 00:16:15,973 Bought a hardware store. 433 00:16:16,009 --> 00:16:16,607 Yeah. 434 00:16:16,643 --> 00:16:17,542 You own a hardware store? 435 00:16:17,577 --> 00:16:18,843 I own a hardware store. 436 00:16:18,878 --> 00:16:19,878 Okay. 437 00:16:19,913 --> 00:16:21,079 And now this is what you do. 438 00:16:21,114 --> 00:16:22,680 Yep. 439 00:16:24,184 --> 00:16:26,150 Well, good, good, good, good job. 440 00:16:26,186 --> 00:16:27,018 Okay, great. 441 00:16:27,053 --> 00:16:27,852 I mean, that's great. 442 00:16:27,887 --> 00:16:29,921 It's so, look, it's so well stocked, 443 00:16:29,956 --> 00:16:31,422 and look at these. 444 00:16:31,458 --> 00:16:33,191 These, You got all these... 445 00:16:33,226 --> 00:16:34,025 Nuts. 446 00:16:34,060 --> 00:16:35,560 Nuts, and lumber- 447 00:16:35,595 --> 00:16:36,427 Yup. 448 00:16:36,463 --> 00:16:37,506 And these are, man, these are great. 449 00:16:37,530 --> 00:16:39,108 Actually, I'm gonna, I'm gonna take one of these. 450 00:16:39,132 --> 00:16:40,164 I need one. 451 00:16:40,200 --> 00:16:41,132 You got a clogged drain? 452 00:16:41,167 --> 00:16:44,335 Well, I don't... I don't have one today, 453 00:16:44,370 --> 00:16:47,505 but I definitely will in the future. 454 00:16:47,540 --> 00:16:48,339 Sure. 455 00:16:48,374 --> 00:16:49,107 I mean, don't we all? 456 00:16:49,142 --> 00:16:50,007 Sure. 457 00:16:50,043 --> 00:16:50,842 Okay. How much is this? 458 00:16:50,877 --> 00:16:54,579 You know what, this is on the house. 459 00:16:54,614 --> 00:16:55,346 Thanks. 460 00:16:55,381 --> 00:16:56,180 Yeah. 461 00:16:56,216 --> 00:16:57,014 That's so nice of you. 462 00:16:57,050 --> 00:16:58,050 Okay. 463 00:16:59,152 --> 00:17:01,085 Find what you need, Mom? 464 00:17:01,121 --> 00:17:02,019 All good. 465 00:17:02,055 --> 00:17:03,488 Carry on. 466 00:17:04,991 --> 00:17:07,458 So, congratulations on the store. 467 00:17:07,494 --> 00:17:09,760 That's just fantastic. 468 00:17:09,796 --> 00:17:10,561 Thanks. 469 00:17:10,597 --> 00:17:12,363 Just like... so great. 470 00:17:12,398 --> 00:17:13,131 Thanks. 471 00:17:13,166 --> 00:17:13,965 Yeah. 472 00:17:14,000 --> 00:17:16,367 And I, I guess I'll, see you soon. 473 00:17:16,402 --> 00:17:17,135 Here, can I? 474 00:17:17,170 --> 00:17:19,237 No, no, I'm so good. I'm good. 475 00:17:19,272 --> 00:17:19,971 - Yeah. - 'Kay. 476 00:17:20,006 --> 00:17:21,739 - Good luck. - Good luck. 477 00:17:21,774 --> 00:17:22,740 And good luck with the kissing. 478 00:17:22,775 --> 00:17:23,608 Yeah. 479 00:17:23,643 --> 00:17:24,720 - Booth. - The booth. 480 00:17:24,744 --> 00:17:25,943 Right. Should be fun. 481 00:17:25,979 --> 00:17:27,979 Well, it's puppies, so cute at least. 482 00:17:28,014 --> 00:17:29,046 You sure you have... 483 00:17:29,082 --> 00:17:30,392 I've got it, yeah, I'm great. 484 00:17:30,416 --> 00:17:31,115 Can I get the door? 485 00:17:31,151 --> 00:17:32,151 Nah, I'm good. 486 00:17:35,321 --> 00:17:36,053 You sure? 487 00:17:36,089 --> 00:17:37,722 Yep. Okay. 488 00:17:37,757 --> 00:17:38,623 Look at that. Yeah. 489 00:17:38,658 --> 00:17:39,624 You did it. 490 00:17:39,659 --> 00:17:40,725 Okay, great. 491 00:17:40,760 --> 00:17:41,659 Okay. 492 00:17:41,694 --> 00:17:42,193 Good to see you. 493 00:17:42,228 --> 00:17:43,861 - You too. - Bye. 494 00:17:51,504 --> 00:17:52,770 That's her. 495 00:17:52,805 --> 00:17:54,805 Give me five minutes. 496 00:17:57,477 --> 00:18:00,244 Guess who I ran into at the hardware store. 497 00:18:00,280 --> 00:18:02,079 Who? 498 00:18:02,115 --> 00:18:03,681 I think you know who. 499 00:18:03,716 --> 00:18:05,516 So, you saw Zach. 500 00:18:05,552 --> 00:18:06,817 Yes. 501 00:18:06,853 --> 00:18:07,919 And how did it go? 502 00:18:07,954 --> 00:18:10,121 Awkward. 503 00:18:10,156 --> 00:18:12,490 Why didn't you tell me that he gave up his art career 504 00:18:12,525 --> 00:18:14,358 and bought a hardware store? 505 00:18:14,394 --> 00:18:17,695 Well, I just thought that would add insult to injury. 506 00:18:17,730 --> 00:18:18,362 Yeah. 507 00:18:18,398 --> 00:18:19,564 It does. 508 00:18:19,933 --> 00:18:21,332 I'm sorry. 509 00:18:25,004 --> 00:18:26,137 Whatever. 510 00:18:26,172 --> 00:18:27,138 He can buy a hardware store, 511 00:18:27,173 --> 00:18:29,540 he could buy a snow cone factory for all I care. 512 00:18:29,576 --> 00:18:30,541 A snow cone factory? 513 00:18:30,577 --> 00:18:31,876 Sure. 514 00:18:31,911 --> 00:18:32,777 Making snow cones. 515 00:18:32,812 --> 00:18:36,147 What do I care, see? I'm letting it go. 516 00:18:36,182 --> 00:18:38,316 I don't even want to talk about it anymore. 517 00:18:40,086 --> 00:18:41,419 Oh boy. 518 00:18:42,322 --> 00:18:43,387 But why a hardware store? 519 00:18:43,423 --> 00:18:45,990 I mean honestly, of all the things that he could... 520 00:18:46,025 --> 00:18:48,759 And if he quit his art career, then why didn't he come back... 521 00:18:49,095 --> 00:18:50,239 You know what? It doesn't matter. 522 00:18:50,263 --> 00:18:51,229 It doesn't matter. 523 00:18:51,264 --> 00:18:54,498 I'm only home to face my fears and let it go. 524 00:18:54,534 --> 00:18:55,844 Which shouldn't be that difficult, 525 00:18:55,868 --> 00:18:58,336 considering I'm in love with someone else. 526 00:18:58,371 --> 00:18:59,371 Love? 527 00:18:59,405 --> 00:19:01,572 That's a new development. 528 00:19:01,608 --> 00:19:03,207 Yeah, well, you know. 529 00:19:03,243 --> 00:19:05,376 Deep like, at least. 530 00:19:05,411 --> 00:19:06,177 Brooks is amazing. 531 00:19:06,212 --> 00:19:08,579 Oh well, I wouldn't know, since 532 00:19:08,615 --> 00:19:10,081 we've never met. 533 00:19:10,116 --> 00:19:12,116 Mom, you Face-timed with him. 534 00:19:13,086 --> 00:19:15,119 Sorry honey, I have to get that. 535 00:19:16,022 --> 00:19:17,188 Sue. 536 00:19:17,223 --> 00:19:17,888 Hi, Sue. 537 00:19:17,924 --> 00:19:19,357 What's up? 538 00:19:21,127 --> 00:19:23,928 No, no, we have to have the auction. 539 00:19:23,963 --> 00:19:26,497 That is what funds the entire Valentine's Day festival 540 00:19:26,532 --> 00:19:28,666 for next year. 541 00:19:29,602 --> 00:19:30,935 Natalie? 542 00:19:30,970 --> 00:19:32,436 Well. 543 00:19:32,472 --> 00:19:35,539 - I... I... I don't know. - No. 544 00:19:35,575 --> 00:19:38,209 But I'll ask her. Sure, I'll ask her. 545 00:19:38,511 --> 00:19:40,011 Okay, bye. 546 00:19:40,280 --> 00:19:42,947 Mom, I don't want to work while I'm here. 547 00:19:42,982 --> 00:19:47,285 Well, we only have one person, and you know we always have two. 548 00:19:47,320 --> 00:19:48,619 And the auction, 549 00:19:48,655 --> 00:19:51,756 it funds the entire event for the next year. 550 00:19:51,791 --> 00:19:54,592 Yes, I know. 551 00:19:54,627 --> 00:19:56,160 Please? 552 00:20:00,800 --> 00:20:03,434 The last item on the agenda is the auction. 553 00:20:03,469 --> 00:20:06,604 Unfortunately, Rich and June had to drop out this year, 554 00:20:06,639 --> 00:20:10,374 so Natalie has graciously volunteered. 555 00:20:10,410 --> 00:20:11,776 And do we have a partner? 556 00:20:11,811 --> 00:20:12,811 Yes. 557 00:20:12,845 --> 00:20:14,145 We do. 558 00:20:14,180 --> 00:20:15,780 Here he is. 559 00:20:15,815 --> 00:20:17,181 Zach. 560 00:20:17,884 --> 00:20:22,453 You and Natalie will be this year's auction team. 561 00:20:22,488 --> 00:20:23,954 Great. 562 00:20:23,990 --> 00:20:25,289 Problem solved. 563 00:20:26,793 --> 00:20:28,259 Meeting adjourned. 564 00:20:35,101 --> 00:20:36,467 I'm not doing this. 565 00:20:36,502 --> 00:20:38,202 Honey, just breathe. 566 00:20:38,237 --> 00:20:40,037 And remember why you came home. 567 00:20:40,073 --> 00:20:42,039 To face your fears. 568 00:20:42,075 --> 00:20:44,241 And besides, you were just convincing me 569 00:20:44,277 --> 00:20:45,543 that you had moved on. 570 00:20:45,578 --> 00:20:47,044 I have, of course I have. 571 00:20:47,080 --> 00:20:48,012 Well, good. 572 00:20:48,047 --> 00:20:49,480 Then there's not a problem. 573 00:20:49,515 --> 00:20:50,993 I know you and Sue are all worked up 574 00:20:51,017 --> 00:20:53,751 about the Valentine's thing, but cupids you are not. 575 00:20:53,786 --> 00:20:56,487 Why didn't you tell me that Natalie was going to be here? 576 00:20:56,522 --> 00:20:59,523 I'm sorry, I guess I just forgot. 577 00:20:59,559 --> 00:21:00,524 And Natalie? 578 00:21:00,560 --> 00:21:01,292 Yes? 579 00:21:01,327 --> 00:21:02,838 Thank you so much for your help. 580 00:21:02,862 --> 00:21:04,261 Sure, of course. 581 00:21:04,297 --> 00:21:05,396 And Zach, you too. 582 00:21:05,431 --> 00:21:10,368 I don't know what we would've done without you two. 583 00:21:10,403 --> 00:21:12,203 Hi, I just want to introduce myself. 584 00:21:12,238 --> 00:21:13,037 I'm Jess. 585 00:21:13,072 --> 00:21:13,771 Hi. 586 00:21:13,806 --> 00:21:14,705 Natalie. 587 00:21:14,741 --> 00:21:17,675 Jess and Eric are going to be coordinating 588 00:21:17,710 --> 00:21:19,076 the Sweetheart Dance this year. 589 00:21:19,112 --> 00:21:20,112 Okay. 590 00:21:20,146 --> 00:21:21,390 And you're going to be going to Steve's later? 591 00:21:21,414 --> 00:21:24,682 Yeah, we're going to stop by and ask about the sound equipment 592 00:21:24,717 --> 00:21:25,750 and grab a bite to eat. 593 00:21:25,785 --> 00:21:27,618 Two birds kinda thing. 594 00:21:27,653 --> 00:21:29,520 Steve's diner is a local hangout. 595 00:21:29,555 --> 00:21:31,355 Best burgers in Five Counties. 596 00:21:31,391 --> 00:21:32,957 Yeah. 597 00:21:32,992 --> 00:21:34,303 Do you guys want to join us? 598 00:21:34,327 --> 00:21:36,193 Oh, well, we'd love to, but... 599 00:21:36,229 --> 00:21:37,962 We have festival business. 600 00:21:37,997 --> 00:21:38,529 But do you know what? 601 00:21:38,564 --> 00:21:40,564 Why don't all of you go? 602 00:21:41,334 --> 00:21:42,099 Have some fun. 603 00:21:42,135 --> 00:21:42,933 What a great idea. 604 00:21:42,969 --> 00:21:44,313 Because we have a lot of work to do. 605 00:21:44,337 --> 00:21:45,403 Yes, we do. 606 00:21:45,438 --> 00:21:46,982 - Yeah, we should go do that. - We better get to it. 607 00:21:47,006 --> 00:21:48,439 Just breathe honey. 608 00:21:48,474 --> 00:21:49,540 Okay. 609 00:21:50,443 --> 00:21:51,409 Have fun. 610 00:21:51,444 --> 00:21:52,209 Hey, babe. 611 00:21:52,245 --> 00:21:52,977 Hey. 612 00:21:53,012 --> 00:21:54,012 How are you? 613 00:21:54,647 --> 00:21:56,058 I was just asking Natalie and Zach 614 00:21:56,082 --> 00:21:57,782 if they wanted to join us for... 615 00:21:57,817 --> 00:21:59,383 Hey Nat, how you doing? 616 00:21:59,419 --> 00:22:00,419 Good. 617 00:22:01,487 --> 00:22:02,753 You two know each other? 618 00:22:02,789 --> 00:22:03,387 Yeah. 619 00:22:03,423 --> 00:22:05,723 Yeah, we all go way back. 620 00:22:05,758 --> 00:22:06,991 Yeah, yeah. 621 00:22:07,026 --> 00:22:07,858 Yeah. 622 00:22:07,894 --> 00:22:09,438 Nat's the one who I told you about. 623 00:22:09,462 --> 00:22:13,063 The one I saw yesterday at the store? 624 00:22:13,099 --> 00:22:14,331 Oh, right. 625 00:22:15,268 --> 00:22:20,838 You're the one who... I mean, great. 626 00:22:23,342 --> 00:22:24,742 Do you want to ride with us? 627 00:22:24,777 --> 00:22:26,811 Sure, yeah. Thanks. 628 00:22:26,846 --> 00:22:30,147 No, that'd be great, but we have decorations in the back, right? 629 00:22:30,183 --> 00:22:32,283 Yeah. 630 00:22:37,657 --> 00:22:39,857 You're welcome to ride with me. 631 00:22:39,892 --> 00:22:41,158 Sure. 632 00:22:41,194 --> 00:22:42,760 Okay. 633 00:22:45,965 --> 00:22:48,132 Natalie's the one who was engaged to Zach? 634 00:22:48,167 --> 00:22:48,933 Yep. 635 00:22:48,968 --> 00:22:50,801 So, I totally blew that, didn't I? 636 00:22:50,837 --> 00:22:52,002 It's okay. 637 00:22:52,038 --> 00:22:53,671 You look cute sweating bullets. 638 00:22:53,706 --> 00:22:56,907 This is going to be awkward. 639 00:22:57,443 --> 00:22:59,643 So now you're a big TV star. 640 00:23:00,813 --> 00:23:03,314 Well, I think star's overstating it, but I do work some. 641 00:23:03,349 --> 00:23:07,218 I'm just your average TV host and I've been really lucky. 642 00:23:07,253 --> 00:23:09,286 I'm sure it's more than just luck. 643 00:23:09,322 --> 00:23:10,732 Yeah, I've worked really hard actually, 644 00:23:10,756 --> 00:23:14,024 over the last couple of years that... 645 00:23:15,261 --> 00:23:16,538 I've been working with editors 646 00:23:16,562 --> 00:23:18,829 and writing some of the episodes. 647 00:23:18,865 --> 00:23:22,500 My boyfriend is a director, so we get to work together a lot. 648 00:23:22,535 --> 00:23:25,069 Oh, well, that's... that's great. 649 00:23:25,104 --> 00:23:26,070 Yeah. 650 00:23:26,105 --> 00:23:26,837 That is nice. 651 00:23:26,873 --> 00:23:27,905 Yeah. 652 00:23:27,940 --> 00:23:30,207 He's super talented. 653 00:23:30,243 --> 00:23:34,078 I'll get that... there you go. 654 00:23:34,113 --> 00:23:35,279 Thanks. 655 00:23:38,050 --> 00:23:40,918 How's life in the hardware trade? 656 00:23:40,953 --> 00:23:41,986 Good. 657 00:23:42,021 --> 00:23:43,754 Yeah? 658 00:23:43,789 --> 00:23:47,892 You got a girl... you're... you're dating or? 659 00:23:47,927 --> 00:23:48,893 Oh, no. 660 00:23:48,928 --> 00:23:54,198 Nobody serious. 661 00:23:54,233 --> 00:23:56,600 Listen, I know this is awkward, but it doesn't have to be. 662 00:23:56,636 --> 00:23:57,434 Exactly. 663 00:23:57,470 --> 00:23:58,936 Good. 664 00:23:58,971 --> 00:24:00,671 Glad we're past that. 665 00:24:00,706 --> 00:24:02,072 - Me too. - Yeah. 666 00:24:19,125 --> 00:24:21,025 This is where we're eating? 667 00:24:21,060 --> 00:24:23,227 Yup. 668 00:24:23,262 --> 00:24:25,062 It's not Jenny's anymore? 669 00:24:25,097 --> 00:24:25,930 Nope. 670 00:24:25,965 --> 00:24:27,609 But the burgers are still the same. 671 00:24:27,633 --> 00:24:28,899 Oh, good. 672 00:24:33,472 --> 00:24:34,672 Hey. 673 00:24:34,707 --> 00:24:36,552 So, Steve says we can pick up the sound equipment anytime. 674 00:24:36,576 --> 00:24:37,686 I've got the keys to the store, 675 00:24:37,710 --> 00:24:39,555 do you think you could give me a hand when we're done? 676 00:24:39,579 --> 00:24:39,843 Sure. 677 00:24:39,879 --> 00:24:40,844 Sweet. 678 00:24:40,880 --> 00:24:41,779 And maybe you and Natalie could pick up 679 00:24:41,814 --> 00:24:43,325 the rest of the decorations at the hall? 680 00:24:43,349 --> 00:24:44,315 If that's okay with you, 681 00:24:44,350 --> 00:24:45,994 and then I can give you a ride home afterward? 682 00:24:46,018 --> 00:24:47,952 Sure, that sounds great. 683 00:24:48,387 --> 00:24:49,965 Natalie, do you want to try one of my fries? 684 00:24:49,989 --> 00:24:50,921 They're amazing. 685 00:24:50,957 --> 00:24:51,922 Thank you, no. 686 00:24:51,958 --> 00:24:53,635 I actually know these fries are really good. 687 00:24:53,659 --> 00:24:55,726 I used to come here all the time. 688 00:24:55,761 --> 00:24:56,627 Really? 689 00:24:56,662 --> 00:24:57,795 Yeah. 690 00:24:59,599 --> 00:25:00,664 Fry bite? 691 00:25:00,700 --> 00:25:01,966 Yeah! 692 00:25:02,635 --> 00:25:03,667 So good! 693 00:25:07,306 --> 00:25:09,173 Could we grab a cheque? 694 00:25:09,208 --> 00:25:10,641 Food is the way to Eric's heart. 695 00:25:10,676 --> 00:25:12,636 It's one of the things I love about him. 696 00:25:15,114 --> 00:25:17,025 Is anybody else feeling like, stuffy? 697 00:25:17,049 --> 00:25:18,082 Like, is it? 698 00:25:20,119 --> 00:25:23,454 I'm... I need some fresh air. 699 00:25:23,489 --> 00:25:24,833 I'm just going to step outside for some air. 700 00:25:24,857 --> 00:25:26,490 I'll see you guys out there. 701 00:25:26,525 --> 00:25:27,791 Okay. 702 00:25:29,962 --> 00:25:32,196 Did I do something wrong? 703 00:25:32,231 --> 00:25:33,163 No, no. 704 00:25:33,199 --> 00:25:35,499 It was me. 705 00:25:35,534 --> 00:25:38,369 We used to come here a lot when we were dating. 706 00:25:38,404 --> 00:25:39,370 I'm sorry. 707 00:25:39,405 --> 00:25:40,304 I didn't know. 708 00:25:40,339 --> 00:25:42,006 Why would you? 709 00:25:42,041 --> 00:25:44,008 Excuse me. 710 00:25:57,423 --> 00:25:58,889 Everything okay? 711 00:25:58,924 --> 00:25:59,657 Yeah. 712 00:25:59,692 --> 00:26:00,557 Fine. 713 00:26:00,593 --> 00:26:02,393 Just getting some air. 714 00:26:02,428 --> 00:26:05,663 You don't seem fine. 715 00:26:05,698 --> 00:26:07,564 Why wouldn't I be? 716 00:26:07,600 --> 00:26:11,635 Well, it's just that this is where we had our first date. 717 00:26:11,671 --> 00:26:12,703 Thank you. 718 00:26:12,738 --> 00:26:14,638 Except that was Jenny's and this is, Steve's. 719 00:26:14,674 --> 00:26:18,142 So. We should be good. 720 00:26:18,177 --> 00:26:19,721 You know, you don't have to do the auction 721 00:26:19,745 --> 00:26:20,611 if you don't want to. 722 00:26:20,646 --> 00:26:22,579 Why wouldn't I want to do the auction? 723 00:26:22,615 --> 00:26:24,548 Just brings back old memories? 724 00:26:24,583 --> 00:26:26,495 Okay, you don't have to do that with me. 725 00:26:26,519 --> 00:26:28,318 The sensitive artist thing. 726 00:26:28,354 --> 00:26:29,586 Sensitive artist thing? 727 00:26:29,622 --> 00:26:31,933 Yeah, you know, the whole, like, tending to everybody's emotions, 728 00:26:31,957 --> 00:26:33,235 and making sure everything's okay, 729 00:26:33,259 --> 00:26:34,758 and noticing every detail. 730 00:26:34,794 --> 00:26:38,529 Just could you not do that with me? 731 00:26:38,564 --> 00:26:40,364 - Okay. - Okay. 732 00:26:43,035 --> 00:26:44,680 Just so I'm clear, we're still doing the auction? 733 00:26:44,704 --> 00:26:46,370 Yes, of course. 734 00:26:46,405 --> 00:26:47,337 Okay, great. 735 00:26:47,373 --> 00:26:48,272 I just wasn't sure. 736 00:26:48,307 --> 00:26:49,039 Yeah, we should. 737 00:26:49,075 --> 00:26:49,740 We should! 738 00:26:49,775 --> 00:26:50,574 Yeah. Great. 739 00:26:50,609 --> 00:26:51,775 Okay. 740 00:26:51,811 --> 00:26:52,710 How hard could it be? 741 00:26:52,745 --> 00:26:53,577 Easy. 742 00:26:53,612 --> 00:26:54,344 We're adults. 743 00:26:54,380 --> 00:26:56,013 We are adults. 744 00:26:58,317 --> 00:27:00,017 Is everything cool? 745 00:27:00,052 --> 00:27:00,984 Hey, great. 746 00:27:01,020 --> 00:27:02,731 Yeah. You ready to get some twinkle lights? 747 00:27:02,755 --> 00:27:03,287 Car's right here. 748 00:27:03,322 --> 00:27:04,088 Great. 749 00:27:04,123 --> 00:27:05,133 See, hey? We're doing it already. 750 00:27:05,157 --> 00:27:07,024 - We're doing it. - Okay. 751 00:27:15,234 --> 00:27:18,268 You guys really going to do this auction together? 752 00:27:18,304 --> 00:27:19,703 Looks that way. 753 00:27:19,739 --> 00:27:21,872 And you're okay with that? 754 00:27:21,907 --> 00:27:24,208 Okay is a strong word. 755 00:27:24,243 --> 00:27:25,008 Yeah. 756 00:27:25,044 --> 00:27:26,288 I mean, I don't know how I'd feel 757 00:27:26,312 --> 00:27:28,712 if I had to hang out with an ex. 758 00:27:28,748 --> 00:27:30,247 Right? 759 00:27:30,282 --> 00:27:32,149 I knew you never wanted to go there, 760 00:27:32,184 --> 00:27:34,885 but you never did tell me why you two broke up. 761 00:27:36,088 --> 00:27:39,089 Let's just say it didn't end in the best possible way. 762 00:27:39,125 --> 00:27:40,924 Well, come on man. 763 00:27:40,960 --> 00:27:43,427 What happened? 764 00:27:44,330 --> 00:27:47,898 Well, it's a little involved, but... 765 00:27:47,933 --> 00:27:50,234 The Reader's Digest version is... 766 00:27:50,269 --> 00:27:52,436 He went to art school instead of marrying me. 767 00:27:52,471 --> 00:27:53,403 What? 768 00:27:53,439 --> 00:27:54,304 I don't understand. 769 00:27:54,340 --> 00:27:55,340 Why couldn't you do both? 770 00:27:55,374 --> 00:27:58,308 That was what I wanted to know. 771 00:27:58,344 --> 00:27:59,810 What happened? 772 00:27:59,845 --> 00:28:02,824 Well, the plan was for us to get married and live right here in Oregon, 773 00:28:02,848 --> 00:28:06,250 but right before the wedding I got an offer for a job 774 00:28:06,285 --> 00:28:08,252 in San Francisco to be on a show, 775 00:28:08,287 --> 00:28:09,753 and then he got accepted 776 00:28:09,789 --> 00:28:12,689 to this fancy graduate program in Europe. 777 00:28:12,725 --> 00:28:13,590 For art? 778 00:28:13,626 --> 00:28:14,458 Yeah. 779 00:28:14,493 --> 00:28:15,425 I offered to go with him, you know, 780 00:28:15,461 --> 00:28:17,372 I was the one who encouraged him to apply, 781 00:28:17,396 --> 00:28:18,061 and I said I would go. 782 00:28:18,097 --> 00:28:20,464 But he just told me that he... 783 00:28:20,499 --> 00:28:24,468 He wanted to focus all of his attention on art, full time. 784 00:28:25,771 --> 00:28:30,007 Evidenced by the fact that he now makes a living in hardware. 785 00:28:31,177 --> 00:28:32,309 Not good. 786 00:28:32,344 --> 00:28:33,177 Yeah. 787 00:28:33,212 --> 00:28:35,612 I guess really in the end, he just... 788 00:28:35,648 --> 00:28:39,216 If I'm honest, he just didn't love me enough to marry me, 789 00:28:39,251 --> 00:28:41,351 and he took the easy way out. 790 00:28:41,387 --> 00:28:42,953 End of story. 791 00:28:42,988 --> 00:28:44,621 That doesn't seem like Zach. 792 00:28:44,657 --> 00:28:47,658 Well, you can't judge a book by its cover. 793 00:28:49,528 --> 00:28:50,427 What? 794 00:28:50,462 --> 00:28:51,573 Sounds like something my mother would say. 795 00:28:51,597 --> 00:28:53,742 Is it like a rule in life that we all have to end up 796 00:28:53,766 --> 00:28:54,865 like our mothers? 797 00:28:56,001 --> 00:28:57,434 Yeah, I think so. 798 00:29:00,372 --> 00:29:02,873 I'm seriously rethinking my decision to come. 799 00:29:02,908 --> 00:29:06,043 Sorry, I... I can't, I can't hear you too well. 800 00:29:06,078 --> 00:29:08,178 I said I wish I didn't come. 801 00:29:08,214 --> 00:29:10,180 That's great. 802 00:29:10,216 --> 00:29:11,315 Where are you? 803 00:29:11,350 --> 00:29:13,350 I'm having dinner with clients. 804 00:29:13,385 --> 00:29:16,653 Will you please tell me if you hear of any leads on a job? 805 00:29:16,689 --> 00:29:18,188 I'm working on it. 806 00:29:18,224 --> 00:29:19,256 Please do. 807 00:29:19,291 --> 00:29:21,225 I called my agent like 20 times. 808 00:29:21,260 --> 00:29:23,660 Plea... please who? 809 00:29:23,696 --> 00:29:24,928 Nothing. 810 00:29:24,964 --> 00:29:27,931 Just go schmooze the night away. 811 00:29:27,967 --> 00:29:30,500 I'll just be here alone with my sink unclogger. 812 00:29:30,536 --> 00:29:31,536 Wait, what? 813 00:29:32,404 --> 00:29:36,240 It sounded like you said "sink unclogger". 814 00:29:36,275 --> 00:29:37,941 I did. 815 00:29:37,977 --> 00:29:39,776 Okay, anyway. 816 00:29:39,812 --> 00:29:45,382 Go do the auction and don't worry about Zach, okay? 817 00:29:45,417 --> 00:29:46,817 Easy for you to say. 818 00:29:48,454 --> 00:29:50,721 Wait, what do I have to pay? 819 00:29:50,756 --> 00:29:52,890 Go have a great night, I'll talk to you next week. 820 00:29:52,925 --> 00:29:54,091 Okay, bye. 821 00:29:54,126 --> 00:29:54,658 Hey. 822 00:29:54,693 --> 00:29:56,894 Chin up, you got this. 823 00:29:59,098 --> 00:30:03,367 Right. How hard could it be? 824 00:30:12,077 --> 00:30:15,679 A five-course chicken dinner for two, courtesy of Loranda? 825 00:30:15,714 --> 00:30:18,081 Yeah, it's better than skydiving. 826 00:30:18,117 --> 00:30:21,351 And people really love the chicken, so... 827 00:30:21,387 --> 00:30:23,420 I think we need something more extreme. 828 00:30:23,455 --> 00:30:26,123 Like, like... 829 00:30:26,158 --> 00:30:27,454 Truffle hunting. 830 00:30:28,627 --> 00:30:30,027 Truffle hunting! 831 00:30:30,062 --> 00:30:32,129 Yeah, some people I know really like this. 832 00:30:34,300 --> 00:30:35,710 All right, all right, moving on. 833 00:30:35,734 --> 00:30:37,567 Again. 834 00:30:37,603 --> 00:30:39,569 Do you really need a spreadsheet? 835 00:30:39,605 --> 00:30:40,537 What's wrong with being organized? 836 00:30:40,572 --> 00:30:43,407 Nothing, it's just... It's a little much. 837 00:30:43,442 --> 00:30:45,709 Why are you picking on me? 838 00:30:45,744 --> 00:30:48,145 Never mind. Hot yoga? 839 00:30:48,747 --> 00:30:49,780 You don't like hot yoga? 840 00:30:49,815 --> 00:30:50,959 What do you even do around here? 841 00:30:50,983 --> 00:30:52,582 It's not exactly romantic. 842 00:30:52,618 --> 00:30:55,452 Okay, so let's make it hot yoga for two. 843 00:30:55,487 --> 00:30:57,254 Couples. 844 00:30:57,289 --> 00:30:58,533 It doesn't even have to be romantic. 845 00:30:58,557 --> 00:31:01,558 These things are only supposed to be things that people love. 846 00:31:01,593 --> 00:31:04,294 Ergo the name of the auction, "Close To Your Heart Auction". 847 00:31:04,330 --> 00:31:07,564 Okay, it's just skydiving, truffle hunting lessons, 848 00:31:07,599 --> 00:31:09,900 hot yoga coupons? 849 00:31:09,935 --> 00:31:13,236 It's not something the people in this town are going to go for. 850 00:31:13,272 --> 00:31:15,105 Well, I guess you would know. 851 00:31:15,140 --> 00:31:16,418 And what is that supposed to mean? 852 00:31:16,442 --> 00:31:17,808 Nothing, just, you know. 853 00:31:17,843 --> 00:31:19,654 You're the one who stayed, so you would know. 854 00:31:19,678 --> 00:31:21,078 Well, you're the one who left 855 00:31:21,113 --> 00:31:23,313 because it wasn't extreme enough. 856 00:31:23,349 --> 00:31:25,782 So, I guess you would know. 857 00:31:37,062 --> 00:31:38,540 Here, there's a little bit left. You can take it. 858 00:31:38,564 --> 00:31:40,564 No, I don't want any more. I don't want any- 859 00:31:41,367 --> 00:31:42,032 Zach! 860 00:31:42,067 --> 00:31:42,733 I'm sorry, I didn't mean to... 861 00:31:42,768 --> 00:31:43,700 Look at this, my coat's ruined. 862 00:31:43,736 --> 00:31:46,036 It's not a big deal, I'll get it dry-cleaned. 863 00:31:46,071 --> 00:31:47,804 You don't even know how much- 864 00:31:53,579 --> 00:31:55,012 It's fine. 865 00:31:55,047 --> 00:32:00,384 What are we going to do about the auction? 866 00:32:00,419 --> 00:32:02,652 I know a really nice lady 867 00:32:02,688 --> 00:32:09,459 that makes quilts with hearts on them. 868 00:32:09,495 --> 00:32:11,895 That sounds very nice. 869 00:32:11,930 --> 00:32:13,363 Quilts it is. 870 00:32:39,091 --> 00:32:40,057 Zach! 871 00:32:40,092 --> 00:32:42,225 Hey, Addy. 872 00:32:42,795 --> 00:32:44,661 And who do we have here? 873 00:32:44,696 --> 00:32:46,329 This is Natalie. 874 00:32:46,365 --> 00:32:47,431 Pleasure to meet you. 875 00:32:47,466 --> 00:32:48,899 Pleasure is all mine. 876 00:32:48,934 --> 00:32:50,033 Ooh, you look so cold. 877 00:32:50,069 --> 00:32:50,934 Come on in. 878 00:32:50,969 --> 00:32:51,868 Yes, thank you. 879 00:32:51,904 --> 00:32:52,904 Thank you. 880 00:32:52,938 --> 00:32:53,737 It's good to see you. 881 00:32:53,772 --> 00:32:55,005 You too. 882 00:32:57,409 --> 00:32:59,509 This quilt is so pretty. 883 00:32:59,545 --> 00:33:01,344 Are you sure you want to give it away? 884 00:33:01,380 --> 00:33:03,713 I could always make another one. 885 00:33:03,749 --> 00:33:08,185 I've got plenty of time on my hands these days. 886 00:33:08,220 --> 00:33:11,188 And I've got these nice shortbread cookies too. 887 00:33:12,291 --> 00:33:13,291 Sit down. 888 00:33:13,325 --> 00:33:14,291 I'll get them. 889 00:33:14,326 --> 00:33:16,560 These darn knees of mine. 890 00:33:16,595 --> 00:33:18,239 You know where they are, don't ya? 891 00:33:18,263 --> 00:33:19,362 In the pantry. 892 00:33:19,398 --> 00:33:22,032 Right next to the canned corn, hon. 893 00:33:22,968 --> 00:33:25,268 Shortbread was always my favourite treat 894 00:33:25,304 --> 00:33:26,903 when I was a girl. 895 00:33:26,939 --> 00:33:29,940 Zach keeps me in supply. 896 00:33:29,975 --> 00:33:31,808 That's Zach. 897 00:33:31,844 --> 00:33:32,876 He's a thoughtful guy. 898 00:33:34,580 --> 00:33:39,216 Whoever gets that boy is gonna be some lucky girl. 899 00:33:48,827 --> 00:33:51,128 How do you like the quilt? 900 00:33:51,163 --> 00:33:52,429 It's nice. 901 00:33:52,464 --> 00:33:54,097 Very Valentine's. 902 00:33:54,133 --> 00:33:56,600 What did you think of Addy? 903 00:33:56,635 --> 00:33:58,435 She's adorable. 904 00:34:00,873 --> 00:34:02,939 Is something wrong? 905 00:34:02,975 --> 00:34:04,641 No, nothing's wrong. 906 00:34:04,676 --> 00:34:06,254 You're the nicest guy in the world. 907 00:34:06,278 --> 00:34:08,011 What could possibly be wrong, 908 00:34:08,046 --> 00:34:10,313 except that I've been avoiding coming home for years 909 00:34:10,349 --> 00:34:12,516 because I didn't want to see my first love 910 00:34:12,551 --> 00:34:15,029 who broke my heart and now I'm stuck in this situation with you 911 00:34:15,053 --> 00:34:16,965 where we're running all over town picking up things 912 00:34:16,989 --> 00:34:19,623 for a Valentine's auction, while my boyfriend, 913 00:34:19,658 --> 00:34:21,958 who I love very much, thank you, is actually home, 914 00:34:21,994 --> 00:34:23,760 too busy to come here and be with me, 915 00:34:23,795 --> 00:34:25,328 and I'm stuck here with you, 916 00:34:25,364 --> 00:34:30,000 the man everybody thinks is the nicest guy in the world. 917 00:34:34,306 --> 00:34:36,173 Exactly what I thought you'd say. 918 00:34:39,511 --> 00:34:42,179 Yeah. 919 00:35:25,557 --> 00:35:27,857 Okay, hold... hold up, hold up, hold up. 920 00:35:27,893 --> 00:35:31,261 Are... are we... looking for more stuff tomorrow, 921 00:35:31,296 --> 00:35:32,862 or are we done? 922 00:35:32,898 --> 00:35:35,565 I don't think we can be done, because there's four days 923 00:35:35,601 --> 00:35:38,235 until the auction and we have one donation item. 924 00:35:38,270 --> 00:35:40,036 Lucky us. 925 00:35:41,773 --> 00:35:43,206 Hey, Miss Simmons. 926 00:35:43,242 --> 00:35:44,374 Hi Zach. 927 00:35:44,409 --> 00:35:45,508 Hi honey. 928 00:35:45,544 --> 00:35:47,043 What are these? 929 00:35:47,079 --> 00:35:48,545 Those came for you. 930 00:35:48,580 --> 00:35:52,282 I think they might be from your friend. 931 00:35:52,317 --> 00:35:53,516 From Brooks. 932 00:35:53,552 --> 00:35:54,751 That's so sweet. 933 00:35:54,786 --> 00:35:56,186 It's my boyfriend. 934 00:35:56,221 --> 00:36:00,957 Very sweet, but aren't you allergic to lilies? 935 00:36:00,993 --> 00:36:01,958 Allergic? 936 00:36:01,994 --> 00:36:02,926 I mean what does that even mean? 937 00:36:02,961 --> 00:36:05,061 Everybody's allergic to everything nowadays. 938 00:36:05,097 --> 00:36:06,263 I can still enjoy lilies. 939 00:36:06,298 --> 00:36:07,364 I love them. 940 00:36:08,233 --> 00:36:11,034 You probably shouldn't put your... 941 00:36:13,138 --> 00:36:14,571 Bless you. 942 00:36:15,274 --> 00:36:17,073 He's sweet, he always thinks of me. 943 00:36:17,109 --> 00:36:20,710 Yeah, just maybe not so good in the gift giving department. 944 00:36:20,746 --> 00:36:22,779 Well, I'd better go put these in water. 945 00:36:22,814 --> 00:36:25,134 You might want to take your allergy medicine before you... 946 00:36:25,917 --> 00:36:28,018 ...Bring those inside. 947 00:36:30,088 --> 00:36:31,254 Have a good day. 948 00:36:31,290 --> 00:36:32,122 Bye, sweetheart. 949 00:36:32,157 --> 00:36:33,590 Bye. 950 00:36:36,194 --> 00:36:37,761 Hey, honey. Have a nice day? 951 00:36:37,796 --> 00:36:39,062 Hi, it was wonderful. 952 00:36:39,097 --> 00:36:39,996 I thought you were allergic to these. 953 00:36:40,032 --> 00:36:42,565 I am. Could you please throw those away? 954 00:36:43,635 --> 00:36:45,702 In the outside bin. 955 00:36:47,939 --> 00:36:49,272 Well. 956 00:36:54,546 --> 00:36:56,279 Beautiful weather. 957 00:36:56,315 --> 00:36:57,315 Yes, it is. 958 00:36:57,349 --> 00:37:00,250 Hopefully it lasts until the festival is over. 959 00:37:02,788 --> 00:37:04,521 Is she talking to the boyfriend? 960 00:37:04,556 --> 00:37:05,989 Unfortunately, yes. 961 00:37:08,527 --> 00:37:10,460 I'm sorry I'm not a fan. 962 00:37:10,495 --> 00:37:13,029 But he hasn't bothered to properly introduce himself 963 00:37:13,065 --> 00:37:16,366 for the entire two years that they have been dating. 964 00:37:16,401 --> 00:37:20,103 Well, I completely agree with you. 965 00:37:20,138 --> 00:37:21,716 Zach is the most infuriating person ever. 966 00:37:21,740 --> 00:37:23,139 He's just infuriating. 967 00:37:23,175 --> 00:37:25,809 Hey, I don't have to worry about Zach, do I? 968 00:37:25,844 --> 00:37:29,045 What? No, no, of course you don't. No. 969 00:37:29,081 --> 00:37:30,658 I get it, the lady doth protest too much. 970 00:37:30,682 --> 00:37:33,149 No. There's nothing for you to worry about. 971 00:37:33,185 --> 00:37:34,384 Okay, good. 972 00:37:34,419 --> 00:37:36,664 So this auction is shaping out to be a lot more complicated 973 00:37:36,688 --> 00:37:37,854 than I thought. 974 00:37:37,889 --> 00:37:38,988 Auction? 975 00:37:39,024 --> 00:37:40,968 I thought you said you were doing a... a... a dance. 976 00:37:40,992 --> 00:37:43,560 Can I... can I get a double shot coconut milk latte? 977 00:37:43,595 --> 00:37:45,995 No, the dance is Eric and Jess. 978 00:37:46,031 --> 00:37:47,031 Right, right, right. 979 00:37:47,065 --> 00:37:48,131 Who are they again? 980 00:37:48,166 --> 00:37:50,500 And extra, extra hot. 981 00:37:50,535 --> 00:37:51,634 It doesn't matter, 982 00:37:51,670 --> 00:37:53,715 I don't really want to talk about it anymore anyway. 983 00:37:53,739 --> 00:37:54,971 Mmkay. 984 00:37:55,006 --> 00:37:57,040 Any word from your agent? 985 00:37:57,075 --> 00:37:58,241 No. 986 00:37:58,276 --> 00:38:01,378 I called this morning but, you know, no meetings yet. 987 00:38:01,413 --> 00:38:04,247 Well I might have some movement in that department. 988 00:38:04,282 --> 00:38:05,382 Really? What? 989 00:38:06,284 --> 00:38:07,729 I don't want to get your hopes up yet. 990 00:38:07,753 --> 00:38:08,651 You have them up! They're up. 991 00:38:08,687 --> 00:38:09,619 What... what is it? 992 00:38:09,654 --> 00:38:10,765 Okay, let me... let me find out some more, 993 00:38:10,789 --> 00:38:13,029 and then I'll get back to you when it firms up, okay? 994 00:38:13,058 --> 00:38:14,691 I gotta run, I'm late for a meeting. 995 00:38:14,726 --> 00:38:16,359 Okay. Bye. 996 00:38:24,202 --> 00:38:25,680 When is Natalie going back again? 997 00:38:25,704 --> 00:38:27,504 A few days after the festival. 998 00:38:27,539 --> 00:38:29,083 Well, that doesn't leave us much time. 999 00:38:29,107 --> 00:38:30,407 I know. 1000 00:38:30,442 --> 00:38:31,442 See you guys later. 1001 00:38:31,476 --> 00:38:32,242 Have fun. 1002 00:38:32,277 --> 00:38:32,809 Good luck! 1003 00:38:32,844 --> 00:38:34,544 Say hi to Zach for me. 1004 00:38:35,947 --> 00:38:36,980 Okay. 1005 00:38:37,549 --> 00:38:39,015 This isn't going well. 1006 00:38:39,050 --> 00:38:39,716 No. 1007 00:38:39,751 --> 00:38:40,850 It isn't. 1008 00:38:40,886 --> 00:38:41,551 Come on. 1009 00:38:41,586 --> 00:38:42,586 Yeah. 1010 00:38:53,064 --> 00:38:55,331 - Good morning. - Good morning. 1011 00:38:56,568 --> 00:38:59,102 I brought you something. 1012 00:38:59,137 --> 00:39:00,203 Thank you. 1013 00:39:00,238 --> 00:39:01,604 I've already eaten. 1014 00:39:01,640 --> 00:39:05,708 You might want to change into jeans. 1015 00:39:05,744 --> 00:39:07,043 Why? 1016 00:39:07,078 --> 00:39:08,812 I don't want you to get dirty. 1017 00:39:08,847 --> 00:39:11,514 Where are we going to get this auction stuff? 1018 00:39:12,851 --> 00:39:16,085 Thought that I would surprise you. 1019 00:39:16,121 --> 00:39:17,387 Okay. 1020 00:39:17,422 --> 00:39:20,790 Well, I'm fine getting dirty in this. 1021 00:39:24,996 --> 00:39:26,863 Don't say I didn't warn ya. 1022 00:39:29,301 --> 00:39:31,267 Well, you know what they say. 1023 00:39:31,303 --> 00:39:34,904 Hope for the best, prepare for the worst. 1024 00:39:34,940 --> 00:39:36,873 Yup. 1025 00:39:57,896 --> 00:40:00,396 You sure you're not going to eat that? 1026 00:40:00,432 --> 00:40:02,699 What is it exactly? 1027 00:40:02,734 --> 00:40:05,101 Carrot cake bread. 1028 00:40:05,136 --> 00:40:06,369 Oh, Bovine Bakery? 1029 00:40:06,404 --> 00:40:07,737 Of course. 1030 00:40:07,772 --> 00:40:09,906 It was warm. 1031 00:40:12,143 --> 00:40:13,710 Not sure if it still is. 1032 00:40:22,921 --> 00:40:25,054 It's so good! 1033 00:40:25,090 --> 00:40:27,257 It's carrot cake, but it's bread. 1034 00:40:29,261 --> 00:40:30,460 Thank you. 1035 00:40:30,495 --> 00:40:32,095 You're welcome. 1036 00:40:37,969 --> 00:40:40,236 Look at this place. 1037 00:40:40,272 --> 00:40:42,216 Did you remember that carrot cake was my favourite, 1038 00:40:42,240 --> 00:40:44,974 or was that luck? 1039 00:40:45,010 --> 00:40:46,109 Thank you. 1040 00:40:46,144 --> 00:40:47,377 Again. 1041 00:40:47,412 --> 00:40:48,444 You're welcome. 1042 00:40:48,480 --> 00:40:50,446 Again. 1043 00:40:50,482 --> 00:40:53,883 I wanted to apologize for yesterday. 1044 00:40:53,919 --> 00:40:57,453 Didn't mean to insult your boyfriend... River. 1045 00:40:57,489 --> 00:40:59,889 Stream?... 1046 00:40:59,925 --> 00:41:00,890 Brooks. 1047 00:41:00,926 --> 00:41:01,291 Brooks. Yeah. 1048 00:41:01,326 --> 00:41:01,891 Yep. 1049 00:41:01,927 --> 00:41:02,859 Yeah. 1050 00:41:02,894 --> 00:41:04,505 You're funny. It's funny. It's a good one. 1051 00:41:04,529 --> 00:41:05,194 Yeah, jokes. 1052 00:41:05,230 --> 00:41:06,590 - You know me. - Funny guy. 1053 00:41:09,034 --> 00:41:11,034 So, truce? 1054 00:41:12,704 --> 00:41:14,003 Truce. 1055 00:41:14,039 --> 00:41:16,072 We do have an auction to put on. 1056 00:41:16,107 --> 00:41:18,152 Speaking of which, is somebody giving away a barn? 1057 00:41:18,176 --> 00:41:19,008 What is this? 1058 00:41:19,044 --> 00:41:20,577 Not exactly. 1059 00:41:20,612 --> 00:41:22,579 Hey, Sam? 1060 00:41:22,614 --> 00:41:24,914 You there? 1061 00:41:24,950 --> 00:41:25,848 Hey Zach. 1062 00:41:25,884 --> 00:41:26,916 Hey. 1063 00:41:27,485 --> 00:41:28,351 Ma'am. 1064 00:41:28,386 --> 00:41:29,419 Hey. 1065 00:41:29,454 --> 00:41:31,332 You folks ready to do some high quality pickin'? 1066 00:41:31,356 --> 00:41:32,922 Sure are. 1067 00:41:33,558 --> 00:41:35,091 Okay. 1068 00:41:35,694 --> 00:41:38,461 Some of the things in here are more than 100 years old. 1069 00:41:38,496 --> 00:41:39,996 Well, what can you spare? 1070 00:41:41,032 --> 00:41:42,198 Take whatever you want. 1071 00:41:42,233 --> 00:41:44,300 All it's been doing is gathering dust. 1072 00:41:44,336 --> 00:41:45,501 So put 'em to good use. 1073 00:41:45,537 --> 00:41:46,836 We really appreciate that. 1074 00:41:46,871 --> 00:41:47,837 Glad I could help out. 1075 00:41:47,872 --> 00:41:49,684 You just come get me if you have any questions. 1076 00:41:49,708 --> 00:41:51,140 - Thank you. - Thanks, Sam. 1077 00:41:53,678 --> 00:41:55,511 Look at all this. 1078 00:41:57,649 --> 00:42:02,185 Aw, these are amazing. 1079 00:42:02,220 --> 00:42:04,420 Look at these old books. 1080 00:42:05,223 --> 00:42:06,522 The Odyssey... 1081 00:42:07,993 --> 00:42:10,994 Shakespeare's Sonnets. 1082 00:42:11,029 --> 00:42:12,228 Look at this, this is great. 1083 00:42:12,263 --> 00:42:14,130 It was published in 1941. 1084 00:42:14,165 --> 00:42:15,965 Look at that. 1085 00:42:18,937 --> 00:42:22,271 These have to be over 50 years old. 1086 00:42:26,211 --> 00:42:29,679 "Dear Clara, loving you always and forever... 1087 00:42:29,714 --> 00:42:32,482 "Your Adoring Jed". 1088 00:42:32,517 --> 00:42:35,418 February 14th, 1931. 1089 00:42:35,453 --> 00:42:38,488 Aw, it's so romantic. 1090 00:42:38,523 --> 00:42:40,356 Touching. 1091 00:42:40,392 --> 00:42:42,291 Yeah. 1092 00:42:44,229 --> 00:42:46,663 What do we have here? 1093 00:42:49,701 --> 00:42:52,568 I don't know what these have to do with Valentine's Day, 1094 00:42:52,604 --> 00:42:55,104 other than being pink. 1095 00:42:56,408 --> 00:43:01,577 Well, they're for warming your feet on a cold winter's night. 1096 00:43:01,613 --> 00:43:02,578 Is that right? 1097 00:43:02,614 --> 00:43:03,746 Yes, that's right. 1098 00:43:03,782 --> 00:43:07,784 As a matter of fact, I think Clara knit these for Jed. 1099 00:43:07,819 --> 00:43:08,785 For Jed? 1100 00:43:08,820 --> 00:43:09,752 Yes. 1101 00:43:09,788 --> 00:43:13,923 Well, you see... 1102 00:43:13,958 --> 00:43:18,394 Clara used to take Jed out dancing every night. 1103 00:43:18,430 --> 00:43:21,964 But Jed's poor feet just hurt somethin' awful every time, 1104 00:43:22,000 --> 00:43:23,099 every time. 1105 00:43:23,134 --> 00:43:25,535 So she knit these for him so that he could come home 1106 00:43:25,570 --> 00:43:28,938 and slip them on by the fire, and they could snuggle up. 1107 00:43:28,973 --> 00:43:31,074 That was mighty nice of Clara. 1108 00:43:31,109 --> 00:43:32,075 It certainly was. 1109 00:43:32,110 --> 00:43:33,076 She's a mighty nice lady. 1110 00:43:33,111 --> 00:43:34,410 Look at this. 1111 00:43:34,446 --> 00:43:37,814 She even, she even wrapped it up with a little bit of lavender. 1112 00:43:38,817 --> 00:43:40,249 Just for good luck. 1113 00:43:44,689 --> 00:43:47,290 How do I always miss these things? 1114 00:43:50,929 --> 00:43:52,095 Here. 1115 00:43:57,168 --> 00:43:57,900 What? 1116 00:43:57,936 --> 00:43:58,601 Nothing. 1117 00:43:58,636 --> 00:43:59,168 Tell me. 1118 00:43:59,204 --> 00:44:00,303 No, I'm overthinking. 1119 00:44:00,338 --> 00:44:03,639 Well, I like overthinking, especially when you do it. 1120 00:44:03,675 --> 00:44:05,308 It's cute. 1121 00:44:07,946 --> 00:44:11,514 This just reminds me of how we used to be. 1122 00:44:11,549 --> 00:44:12,782 It's nice. 1123 00:44:12,817 --> 00:44:15,651 Yeah. We used to have a lot of fun. 1124 00:44:15,687 --> 00:44:17,920 Yeah, we really did. 1125 00:44:21,359 --> 00:44:25,461 I used to be so much more comfortable in my own skin here. 1126 00:44:25,497 --> 00:44:26,596 Used to be? 1127 00:44:26,631 --> 00:44:27,797 Yeah. 1128 00:44:29,300 --> 00:44:32,268 I guess I've been... 1129 00:44:32,303 --> 00:44:35,938 Been accused of being inauthentic lately. 1130 00:44:36,875 --> 00:44:39,675 That's interesting. 1131 00:44:39,711 --> 00:44:41,878 What? 1132 00:44:41,913 --> 00:44:43,624 Well, you've always been the most ambitious person 1133 00:44:43,648 --> 00:44:46,482 I've ever known. 1134 00:44:46,518 --> 00:44:52,622 But the girl I remember knew exactly who she was. 1135 00:44:54,392 --> 00:44:56,058 Well, she's still in here. 1136 00:44:56,094 --> 00:44:59,729 Somewhere. 1137 00:44:59,764 --> 00:45:00,797 Good. 1138 00:45:03,368 --> 00:45:06,836 You always brought out the best in me, Zach. 1139 00:45:06,871 --> 00:45:08,671 Guess you still do. 1140 00:45:10,108 --> 00:45:14,644 I will take that as a compliment. 1141 00:45:17,382 --> 00:45:18,382 Boy. 1142 00:45:18,416 --> 00:45:20,536 Guess we didn't need truffle hunting after all. 1143 00:45:21,419 --> 00:45:22,752 We really hit the jackpot, sir. 1144 00:45:22,787 --> 00:45:24,921 We really, really did. Didn't we? 1145 00:45:24,956 --> 00:45:26,722 We really did. 1146 00:45:26,758 --> 00:45:29,992 You'll have to excuse me, I can't see anything around here. 1147 00:45:30,028 --> 00:45:31,438 This stuff is going to be great. 1148 00:45:31,462 --> 00:45:33,262 Glad you think so. 1149 00:45:33,298 --> 00:45:35,431 How did you find out about this place? 1150 00:45:35,466 --> 00:45:37,667 It's sort of something I've gotten into. 1151 00:45:37,702 --> 00:45:39,502 Things in barns? 1152 00:45:39,537 --> 00:45:41,182 Actually, they call it "picking". 1153 00:45:41,206 --> 00:45:42,939 Right. 1154 00:45:42,974 --> 00:45:46,042 Kind of a departure from your art, isn't it? 1155 00:45:46,077 --> 00:45:47,922 Sort of something I fell into after I started working 1156 00:45:47,946 --> 00:45:50,713 at the hardware store. 1157 00:45:50,748 --> 00:45:52,348 Right. 1158 00:45:52,383 --> 00:45:57,753 About that, how did that get... started? 1159 00:45:57,789 --> 00:46:03,593 Well, I wasn't making a living as an artist, needed a job. 1160 00:46:03,628 --> 00:46:04,527 So. 1161 00:46:04,562 --> 00:46:05,628 So, home supply? 1162 00:46:05,663 --> 00:46:07,063 First thing you thought of? 1163 00:46:07,098 --> 00:46:08,364 Well, it's honest work. 1164 00:46:08,399 --> 00:46:09,532 Yes. 1165 00:46:09,567 --> 00:46:11,245 And you know me, I've always known my way around tools 1166 00:46:11,269 --> 00:46:14,871 and certainly spent enough time in the hardware store. 1167 00:46:14,906 --> 00:46:17,206 That's true. 1168 00:46:17,242 --> 00:46:19,075 So, I was working there, 1169 00:46:19,110 --> 00:46:21,277 and kind of serendipitous, actually. 1170 00:46:21,312 --> 00:46:23,646 So how so? 1171 00:46:23,681 --> 00:46:25,593 Well, when I first started working at the store, 1172 00:46:25,617 --> 00:46:27,294 the owner asked me to go up to the attic 1173 00:46:27,318 --> 00:46:29,785 and clear it out of all the junk. 1174 00:46:29,821 --> 00:46:31,821 That's what he called it. 1175 00:46:31,856 --> 00:46:35,224 It turns out that the store, about 150 years ago, 1176 00:46:35,260 --> 00:46:37,493 used to be a blacksmith shop. 1177 00:46:37,528 --> 00:46:39,729 Then turn of the century was general store, 1178 00:46:39,764 --> 00:46:43,566 and in the 1950s, it became what it is now. 1179 00:46:43,601 --> 00:46:45,768 The attic was just filled to the rafters 1180 00:46:45,803 --> 00:46:49,839 with all these treasures from the last centuries. 1181 00:46:49,874 --> 00:46:52,241 And I thought to myself, 1182 00:46:52,277 --> 00:46:56,178 I can do something with this stuff. 1183 00:46:56,214 --> 00:46:57,947 I love it. That's so great. 1184 00:46:57,982 --> 00:47:00,094 You've always been so good at seeing beyond the surface 1185 00:47:00,118 --> 00:47:04,287 of something and knowing its true value. 1186 00:47:04,322 --> 00:47:05,922 That's a nice way of putting it. 1187 00:47:05,957 --> 00:47:07,723 - Thanks. - Sure. 1188 00:47:14,799 --> 00:47:15,765 Is that your boyfriend? 1189 00:47:15,800 --> 00:47:17,133 Yeah. 1190 00:47:17,168 --> 00:47:19,268 I'll, I'll get another load. 1191 00:47:19,304 --> 00:47:22,939 Okay. I'll meet you back there. 1192 00:47:33,184 --> 00:47:36,252 So, you don't think you should tell her the truth? 1193 00:47:37,422 --> 00:47:39,322 How am I supposed to do that? 1194 00:47:39,357 --> 00:47:44,427 I guess there's no real way of doing it except to do it. 1195 00:47:44,462 --> 00:47:46,162 Yeah well, what's the point? 1196 00:47:46,197 --> 00:47:48,431 I mean, she has a boyfriend, Dad. 1197 00:47:48,466 --> 00:47:49,899 Well, that's true. 1198 00:47:49,934 --> 00:47:51,834 But I still think you should. 1199 00:47:51,869 --> 00:47:55,071 She deserves to know, whether she has a boyfriend or not. 1200 00:47:55,106 --> 00:47:56,739 I'm with your mom. 1201 00:47:58,576 --> 00:48:02,745 What... what... what's the hesitation, son? 1202 00:48:02,780 --> 00:48:03,879 We had our chance. 1203 00:48:03,915 --> 00:48:07,583 I just, I don't see the point in digging up the past. 1204 00:48:07,618 --> 00:48:11,587 Well, the point is, you still have feelings for her. 1205 00:48:11,622 --> 00:48:15,591 Am I right? 1206 00:48:19,664 --> 00:48:21,897 This stuff is incredible. 1207 00:48:21,933 --> 00:48:23,933 I'm predicting best auction ever. 1208 00:48:23,968 --> 00:48:28,738 Well, we did raid every barn in Oregon for the past three days. 1209 00:48:28,773 --> 00:48:32,375 I'm sure Zach knows every barn, shed, and storage unit 1210 00:48:32,410 --> 00:48:33,909 within a 200-mile radius. 1211 00:48:33,945 --> 00:48:35,978 200? That's nothing. 1212 00:48:36,014 --> 00:48:37,424 I know all the barns in this country. 1213 00:48:37,448 --> 00:48:39,482 If you do say so yourself. 1214 00:48:39,517 --> 00:48:41,395 All I'm saying is I'm pretty well connected 1215 00:48:41,419 --> 00:48:44,253 if you need some antiques. 1216 00:48:44,288 --> 00:48:46,489 We could use something to spruce up the house. 1217 00:48:46,524 --> 00:48:48,958 Maybe for Valentine's Day? 1218 00:48:48,993 --> 00:48:49,892 Okay, see? 1219 00:48:49,927 --> 00:48:51,060 Now you got me into trouble. 1220 00:48:51,095 --> 00:48:53,496 I told you not to remind her of your picking obsession. 1221 00:48:53,531 --> 00:48:55,264 My girl knows how to shop. 1222 00:48:55,299 --> 00:48:57,266 I call it having good taste. 1223 00:48:57,301 --> 00:48:58,267 My mistake. 1224 00:48:58,302 --> 00:49:00,469 - "Good taste". - "Good taste". 1225 00:49:04,275 --> 00:49:09,145 So, you and Zach seem to be getting along a lot better. 1226 00:49:09,180 --> 00:49:10,780 Yeah. 1227 00:49:10,815 --> 00:49:12,081 No. 1228 00:49:12,116 --> 00:49:15,284 No, I... I have a boyfriend. 1229 00:49:15,319 --> 00:49:17,286 Is it serious? 1230 00:49:17,321 --> 00:49:17,853 Yeah. 1231 00:49:17,889 --> 00:49:21,590 Yeah, it's... sort of. 1232 00:49:21,626 --> 00:49:24,660 I don't know how something can be sort of serious. 1233 00:49:24,695 --> 00:49:25,695 Well, you know. 1234 00:49:25,730 --> 00:49:28,631 It's like, he's... 1235 00:49:28,666 --> 00:49:31,133 We've been together a long time 1236 00:49:31,169 --> 00:49:32,713 and we work really well together, 1237 00:49:32,737 --> 00:49:35,337 and he's smart, and ambitious,... 1238 00:49:35,373 --> 00:49:36,839 But?... 1239 00:49:36,874 --> 00:49:40,543 But, I mean, it's not that, 1240 00:49:40,578 --> 00:49:42,144 like, feeling that, you know. 1241 00:49:42,180 --> 00:49:43,223 You know, I mean, you're in love. 1242 00:49:43,247 --> 00:49:44,780 You know what I mean. 1243 00:49:44,816 --> 00:49:46,382 - Yeah. - Yeah. 1244 00:49:46,417 --> 00:49:47,516 I do. 1245 00:49:48,152 --> 00:49:49,251 Anyway. 1246 00:49:49,754 --> 00:49:53,155 Well, this is the last of it. 1247 00:49:56,160 --> 00:49:57,026 Is everything good? 1248 00:49:57,061 --> 00:49:58,527 Yeah, great. 1249 00:49:58,563 --> 00:49:59,595 Yeah, things are great. 1250 00:49:59,630 --> 00:50:02,731 But Zach, why don't I see any of your stuff here? 1251 00:50:02,767 --> 00:50:06,469 I don't know if anyone wants to bid on my work. 1252 00:50:06,504 --> 00:50:07,848 What do you... what do you mean, your work? 1253 00:50:07,872 --> 00:50:09,905 I thought you gave up your art. 1254 00:50:09,941 --> 00:50:11,173 I didn't say that. 1255 00:50:11,209 --> 00:50:14,210 I just don't do it professionally. 1256 00:50:14,245 --> 00:50:16,645 But he should, because his stuff is incredible. 1257 00:50:16,681 --> 00:50:18,180 Really. 1258 00:50:18,216 --> 00:50:20,549 Yeah. You haven't seen any of Zach's work? 1259 00:50:20,585 --> 00:50:23,219 Not in a very long time. 1260 00:50:23,254 --> 00:50:25,988 Zach, you gotta show her your stuff. 1261 00:50:26,023 --> 00:50:28,858 Yeah. I really would like to see it. 1262 00:50:28,893 --> 00:50:31,360 Yeah. I'd be happy to show it to you. 1263 00:50:31,395 --> 00:50:33,429 Just, you know, tell me when. 1264 00:50:33,464 --> 00:50:36,432 Well, we're... we're basically done here... 1265 00:50:36,467 --> 00:50:38,000 How about now? 1266 00:50:39,704 --> 00:50:42,438 Yeah, if you don't mind getting drenched. 1267 00:50:42,473 --> 00:50:43,684 Hope you guys brought an umbrella. 1268 00:50:43,708 --> 00:50:45,341 I didn't, actually. 1269 00:50:45,376 --> 00:50:46,842 You know what? 1270 00:50:46,878 --> 00:50:47,910 I've got us covered. 1271 00:50:49,046 --> 00:50:50,012 Works for me. 1272 00:50:50,047 --> 00:50:50,713 All right. 1273 00:50:50,748 --> 00:50:51,280 Here we go. 1274 00:50:51,315 --> 00:50:52,414 Okay. 1275 00:50:52,450 --> 00:50:53,883 Bye guys. 1276 00:50:56,387 --> 00:50:57,586 Okay. 1277 00:51:14,005 --> 00:51:15,804 Careful. 1278 00:51:15,840 --> 00:51:17,606 Let me get the lights. 1279 00:51:21,779 --> 00:51:23,746 Oh, Zach. 1280 00:51:26,617 --> 00:51:28,984 You didn't give up on your art at all. 1281 00:51:29,020 --> 00:51:30,886 Not completely. 1282 00:51:32,757 --> 00:51:34,757 This is amazing. 1283 00:51:35,126 --> 00:51:36,792 Oh, yeah. 1284 00:51:36,827 --> 00:51:38,594 Something new I made. 1285 00:51:38,629 --> 00:51:42,331 When did you start working with all these found materials? 1286 00:51:42,366 --> 00:51:46,402 About the same time I found the attic above the hardware store. 1287 00:51:46,437 --> 00:51:51,273 Guess the picking inspired the art and vice versa. 1288 00:51:51,309 --> 00:51:53,142 I'm glad you didn't give it up. 1289 00:51:54,212 --> 00:51:56,679 I just hope someone wants to bid on some of it. 1290 00:51:56,714 --> 00:51:57,980 Are you kidding me? 1291 00:51:58,015 --> 00:52:00,382 You'll be a huge success. 1292 00:52:01,552 --> 00:52:02,952 I like this. 1293 00:52:04,288 --> 00:52:06,288 This reminds me of Mount Kilimanjaro. 1294 00:52:06,324 --> 00:52:08,857 You know, we always said we'd climb it. 1295 00:52:08,893 --> 00:52:12,394 Yeah, it might've been on my mind when I made it. 1296 00:52:13,631 --> 00:52:14,675 Well, you've come a long way 1297 00:52:14,699 --> 00:52:18,434 from Mr. Rickard's ceramics class. 1298 00:52:18,469 --> 00:52:21,036 Do you remember the mug you made me? 1299 00:52:21,072 --> 00:52:22,783 Yeah, the one with the E. B. White quote on it? 1300 00:52:22,807 --> 00:52:24,006 Yeah. 1301 00:52:24,041 --> 00:52:26,842 "Always be on the lookout for the presence of wonder". 1302 00:52:26,877 --> 00:52:29,311 I'm... I'm... I'm surprised you remember that. 1303 00:52:29,347 --> 00:52:32,348 That was the first piece of art I ever made. 1304 00:52:32,383 --> 00:52:36,986 Hard to forget the first gift a boy ever gives you. 1305 00:52:37,021 --> 00:52:38,687 I'll take that as a compliment. 1306 00:52:38,723 --> 00:52:40,522 Yeah, please do. 1307 00:52:44,495 --> 00:52:48,897 Why didn't you do anything with your art? 1308 00:52:48,933 --> 00:52:51,667 Oh, I don't know. 1309 00:52:51,702 --> 00:52:55,070 It's hard to make a living as an artist, I guess. 1310 00:52:55,106 --> 00:52:58,374 Yeah, but what stopped you? 1311 00:52:59,844 --> 00:53:02,678 I guess I'm just too practical for my own good. 1312 00:53:05,082 --> 00:53:07,683 Well, I always believed in you. 1313 00:53:11,289 --> 00:53:12,855 I know you did. 1314 00:53:16,193 --> 00:53:16,725 Natalie, I... 1315 00:53:16,761 --> 00:53:19,495 Rain stopped. Oh, what? 1316 00:53:20,431 --> 00:53:23,399 Yeah, the rain stopped. 1317 00:53:23,434 --> 00:53:25,734 We should probably build the... 1318 00:53:25,770 --> 00:53:27,736 Kissing booth. 1319 00:53:29,473 --> 00:53:31,907 Can I buy you a hot chocolate? 1320 00:53:31,942 --> 00:53:33,976 Yeah, great. 1321 00:53:41,752 --> 00:53:42,985 It looks so good. 1322 00:53:43,020 --> 00:53:43,852 It looks great. 1323 00:53:43,888 --> 00:53:45,265 And the weather cleared up perfectly. 1324 00:53:45,289 --> 00:53:46,488 I know. 1325 00:53:46,524 --> 00:53:48,769 If you'd have told me two weeks ago I was going to be building 1326 00:53:48,793 --> 00:53:50,671 a kissing booth in the middle of a work week, 1327 00:53:50,695 --> 00:53:51,927 I'd have said I was crazy. 1328 00:53:51,962 --> 00:53:53,262 ...lucky. 1329 00:53:53,297 --> 00:53:54,530 Yes. 1330 00:53:54,565 --> 00:53:55,831 Lucky is better. 1331 00:53:55,866 --> 00:53:58,067 Joys of the small-town life, I guess. 1332 00:53:58,102 --> 00:54:00,336 Do you ever miss it? 1333 00:54:00,371 --> 00:54:02,538 Yeah. 1334 00:54:02,573 --> 00:54:05,407 But I love my career. 1335 00:54:05,443 --> 00:54:07,242 What would I do? 1336 00:54:07,278 --> 00:54:13,782 You know, I've seen all your shows. 1337 00:54:13,818 --> 00:54:15,417 Really? 1338 00:54:15,453 --> 00:54:17,586 Yeah, I mean it's not everyone 1339 00:54:17,621 --> 00:54:21,590 who has a TV celebrity host for an ex-fiancée. 1340 00:54:21,625 --> 00:54:23,859 Well, I'll let you in on a secret. 1341 00:54:23,894 --> 00:54:25,761 This one's unemployed. 1342 00:54:25,796 --> 00:54:26,895 Really? 1343 00:54:26,931 --> 00:54:28,030 Yeah. 1344 00:54:28,065 --> 00:54:30,032 Why didn't you say anything? 1345 00:54:30,067 --> 00:54:31,600 Well I don't know. 1346 00:54:31,635 --> 00:54:34,970 I haven't been home in so long and guess I just wanted 1347 00:54:35,005 --> 00:54:42,478 to impress everybody and come home the hero. 1348 00:54:42,513 --> 00:54:44,380 So what happened? 1349 00:54:44,415 --> 00:54:46,215 Oomph. 1350 00:54:46,250 --> 00:54:47,649 I lost my oomph. 1351 00:54:47,685 --> 00:54:49,051 Your oomph? 1352 00:54:49,086 --> 00:54:50,086 Yeah. 1353 00:54:50,121 --> 00:54:51,253 What does that even mean? 1354 00:54:51,288 --> 00:54:52,154 I don't know. 1355 00:54:52,189 --> 00:54:54,390 I mean, I think it's that when I started 1356 00:54:54,425 --> 00:54:56,336 it was about getting on better and better shows, 1357 00:54:56,360 --> 00:54:59,762 and then it was about getting bigger and better ratings, 1358 00:54:59,797 --> 00:55:01,675 and then it was about keeping the ratings 1359 00:55:01,699 --> 00:55:03,410 and keeping all the balls in the air. 1360 00:55:03,434 --> 00:55:07,836 And then I was just running and racing and chasing 1361 00:55:07,872 --> 00:55:12,808 and just became someone I didn't recognize. 1362 00:55:12,843 --> 00:55:15,110 Sounds like you got burned out. 1363 00:55:15,146 --> 00:55:19,615 So what were you chasing so hard? 1364 00:55:19,650 --> 00:55:21,294 I thought if I worked hard enough, 1365 00:55:21,318 --> 00:55:26,588 I could finally become somebody that they wanted. 1366 00:55:26,624 --> 00:55:28,757 Instead of just being yourself? 1367 00:55:28,793 --> 00:55:32,094 Well I mean, in my business, people have an expectation 1368 00:55:32,129 --> 00:55:34,930 of you to be an image, not a real person. 1369 00:55:34,965 --> 00:55:36,999 So, you can't. 1370 00:55:37,034 --> 00:55:39,334 I mean, you can. 1371 00:55:39,370 --> 00:55:40,969 It's a bad excuse. 1372 00:55:41,005 --> 00:55:45,441 Yeah. Instead of being who I really am. 1373 00:55:45,476 --> 00:55:46,508 Well, I can relate. 1374 00:55:46,544 --> 00:55:50,813 You know, hiding things because you want the world 1375 00:55:50,848 --> 00:55:54,183 to see you a certain way. 1376 00:55:54,218 --> 00:55:55,451 Yeah. 1377 00:55:56,687 --> 00:56:00,522 Well, I think you're great. I would hire you in a second. 1378 00:56:00,558 --> 00:56:02,357 Thank you. 1379 00:56:03,194 --> 00:56:04,893 You did a great job, look at this. 1380 00:56:04,929 --> 00:56:05,794 Yeah. 1381 00:56:05,830 --> 00:56:07,396 Nice job, partner. 1382 00:56:07,431 --> 00:56:12,968 I'm glad we could do this and be... be friends. 1383 00:56:13,003 --> 00:56:14,269 Me too. 1384 00:56:16,273 --> 00:56:23,378 But there's actually something that I really need to tell you. 1385 00:56:25,082 --> 00:56:26,048 Okay. 1386 00:56:26,083 --> 00:56:28,851 Look, this isn't exactly the best timing, I know. 1387 00:56:28,886 --> 00:56:29,751 But I just... 1388 00:56:29,787 --> 00:56:31,053 Hey! 1389 00:56:31,088 --> 00:56:33,088 Finally found you guys. 1390 00:56:33,123 --> 00:56:33,922 We've got a problem. 1391 00:56:33,958 --> 00:56:35,023 What? 1392 00:56:35,059 --> 00:56:36,059 Just come. 1393 00:56:37,561 --> 00:56:38,561 Sure. 1394 00:56:43,100 --> 00:56:44,766 Everything is ruined. 1395 00:56:44,802 --> 00:56:47,536 Well, not everything. 1396 00:56:47,571 --> 00:56:50,172 Just quite a bit of everything. 1397 00:56:50,207 --> 00:56:52,007 What's left? 1398 00:56:52,042 --> 00:56:53,675 These made it out okay. 1399 00:56:53,711 --> 00:56:54,743 Aw, jeez. 1400 00:56:54,778 --> 00:56:56,612 We can still do this, right? 1401 00:56:56,647 --> 00:56:57,647 Yeah. 1402 00:56:57,681 --> 00:56:59,259 Yeah. We just need to get twice as much money 1403 00:56:59,283 --> 00:57:01,850 for everything we're selling at the auction. 1404 00:57:01,886 --> 00:57:02,851 And no pressure, hon. 1405 00:57:02,887 --> 00:57:04,798 I mean, it's just that, you know, next year's... 1406 00:57:04,822 --> 00:57:06,722 ...Next year's event depends on us. 1407 00:57:06,757 --> 00:57:07,757 Right. 1408 00:57:17,268 --> 00:57:18,233 Morning, sunshine. 1409 00:57:18,269 --> 00:57:19,701 Hey. 1410 00:57:19,737 --> 00:57:21,203 What are you doing here? 1411 00:57:21,238 --> 00:57:22,749 I thought maybe you'd like some company. 1412 00:57:22,773 --> 00:57:23,939 Thanks. 1413 00:57:23,974 --> 00:57:25,474 How'd you know I'd be out here? 1414 00:57:25,509 --> 00:57:26,920 Ever since you were a little girl, 1415 00:57:26,944 --> 00:57:28,911 if you ever needed to do some thinking, 1416 00:57:28,946 --> 00:57:30,586 this is where I would find you. 1417 00:57:31,916 --> 00:57:34,550 Well, I did need to get out and clear my head. 1418 00:57:36,687 --> 00:57:38,954 Anything I can do to help? 1419 00:57:38,989 --> 00:57:40,556 I don't think so. 1420 00:57:40,591 --> 00:57:42,402 Everything we got for the auction is ruined 1421 00:57:42,426 --> 00:57:45,627 and we don't have time to fix it. 1422 00:57:45,663 --> 00:57:48,096 It's nothing to lose sleep over. 1423 00:57:48,132 --> 00:57:50,098 It feels like it is. 1424 00:57:50,134 --> 00:57:50,966 I mean, that's not the only thing. 1425 00:57:51,001 --> 00:57:54,336 I lost my job, I literally got fired. 1426 00:57:54,371 --> 00:57:57,072 I just don't think I can face another failure right now, 1427 00:57:57,107 --> 00:58:01,777 and spending so much time with Zach is like another thing. 1428 00:58:01,812 --> 00:58:03,812 Well, I remember when you were 15 years old 1429 00:58:03,847 --> 00:58:06,281 and you were so excited for your art project. 1430 00:58:06,317 --> 00:58:09,851 You'd worked on it for weeks, collecting every leaf 1431 00:58:09,887 --> 00:58:11,687 that every tree ever dropped. 1432 00:58:11,722 --> 00:58:14,790 Every colour under the sun. 1433 00:58:14,825 --> 00:58:15,924 You were so proud of it. 1434 00:58:15,960 --> 00:58:17,292 And then I left it on the porch. 1435 00:58:17,328 --> 00:58:20,529 And it rained, just like yesterday. 1436 00:58:20,564 --> 00:58:23,532 You were so upset, and after a minute of feeling defeated, 1437 00:58:23,567 --> 00:58:26,134 you looked at it with a fresh perspective. 1438 00:58:26,170 --> 00:58:28,203 You saw how the colours ran together. 1439 00:58:28,238 --> 00:58:31,607 The paint merged with those old wet leaves. 1440 00:58:31,642 --> 00:58:34,543 So, you spattered it with more paint and sprayed it 1441 00:58:34,578 --> 00:58:37,879 with the garden hose and loved every minute of it. 1442 00:58:37,915 --> 00:58:39,114 It wasn't a mess. 1443 00:58:39,149 --> 00:58:42,317 You saw something beautiful, unique, 1444 00:58:42,353 --> 00:58:44,853 and one of a kind, created by accident. 1445 00:58:44,888 --> 00:58:46,566 So, you're telling me I need to see this whole thing 1446 00:58:46,590 --> 00:58:48,523 as a beautiful mess, that's... that's it? 1447 00:58:48,559 --> 00:58:52,494 Well, the point is, you realize that life never really works out 1448 00:58:52,529 --> 00:58:54,630 the way that you plan it. 1449 00:58:54,665 --> 00:58:56,343 But there's nothing wrong with having a little bit of fun 1450 00:58:56,367 --> 00:58:58,900 as you go along. 1451 00:58:58,936 --> 00:59:04,072 Don't be sidetracked or derailed by all the little setbacks 1452 00:59:04,108 --> 00:59:07,676 and it'll probably just turn out the way it should. 1453 00:59:07,711 --> 00:59:09,177 Thanks, Dad. 1454 00:59:09,880 --> 00:59:11,713 I got first place on that project, too. 1455 00:59:12,783 --> 00:59:13,815 Yes, you did. 1456 00:59:13,851 --> 00:59:16,051 And if memory serves, a nice young man came over 1457 00:59:16,086 --> 00:59:21,089 and helped you mount it on an old wooden slat. 1458 00:59:21,125 --> 00:59:24,192 That's been really confusing too. 1459 00:59:24,228 --> 00:59:28,864 Well, your mom always says that confusion comes 1460 00:59:28,899 --> 00:59:30,543 when you're trying to convince your head of something 1461 00:59:30,567 --> 00:59:35,337 that your heart knows is a lie. 1462 00:59:35,372 --> 00:59:36,838 She's a wise woman. 1463 00:59:38,876 --> 00:59:40,020 Well, it's not for me to say, 1464 00:59:40,044 --> 00:59:45,547 but sometimes everyone needs a second chance, sunshine. 1465 01:00:21,285 --> 01:00:23,118 Thank you. Bye. 1466 01:00:23,821 --> 01:00:24,586 Hi. 1467 01:00:24,621 --> 01:00:26,555 Hi, do you want a kiss? 1468 01:00:26,590 --> 01:00:28,630 Well, maybe I should give him a little kiss. 1469 01:00:28,659 --> 01:00:29,659 Hey there. 1470 01:00:33,030 --> 01:00:34,062 So, it's show time. 1471 01:00:34,098 --> 01:00:35,397 Are you ready? 1472 01:00:35,432 --> 01:00:36,164 I am. 1473 01:00:36,200 --> 01:00:37,099 Are you? 1474 01:00:37,134 --> 01:00:38,433 I think so. 1475 01:00:38,469 --> 01:00:39,134 Hey. 1476 01:00:39,169 --> 01:00:40,769 No pressure. 1477 01:00:44,274 --> 01:00:45,274 Oh boy. 1478 01:00:47,277 --> 01:00:48,877 Hi everyone, thanks for coming out. 1479 01:00:48,912 --> 01:00:50,479 So we're going to start the bidding 1480 01:00:50,514 --> 01:00:53,381 with this quilt at $50. 1481 01:00:53,417 --> 01:00:56,918 This beautiful new quilt for $50. 1482 01:00:56,954 --> 01:00:59,187 It'll keep you warm. 1483 01:00:59,223 --> 01:01:04,159 Hey, Zach, what can you tell us about the quilt? 1484 01:01:04,194 --> 01:01:06,661 It was made by Miss Addy. 1485 01:01:06,697 --> 01:01:08,430 That's right, Miss Addy. 1486 01:01:08,465 --> 01:01:09,865 Hi, Addy. There she is! 1487 01:01:09,900 --> 01:01:11,511 Thank you so much for this donation. 1488 01:01:11,535 --> 01:01:13,168 - Thank you. - Thank you. 1489 01:01:13,203 --> 01:01:16,505 Zach... 1490 01:01:16,540 --> 01:01:19,107 is the local hardware store owner as you all know, 1491 01:01:19,143 --> 01:01:22,043 but the closest to him know him as an amazing artist. 1492 01:01:22,079 --> 01:01:23,912 Some of his work is up here today. 1493 01:01:23,947 --> 01:01:25,291 We're going to get to the artwork later. 1494 01:01:25,315 --> 01:01:26,515 The first thing we want to do 1495 01:01:26,550 --> 01:01:29,551 is get this quilt into the right home. 1496 01:01:29,586 --> 01:01:34,256 And I bet Zach has some really interesting information for us 1497 01:01:34,291 --> 01:01:37,225 about the world of quilts. 1498 01:01:37,261 --> 01:01:39,294 Take it away, Zach. 1499 01:01:42,132 --> 01:01:44,032 Right. 1500 01:01:44,067 --> 01:01:45,767 What do you know? 1501 01:01:45,803 --> 01:01:49,304 Well, as you all know, quilting is very popular 1502 01:01:49,339 --> 01:01:51,706 in this part of the states. 1503 01:01:51,742 --> 01:01:55,577 You know some of our most dedicated quilters, 1504 01:01:55,612 --> 01:02:01,049 Miss Addy included, spend up to $3,000 a year on supplies, 1505 01:02:01,084 --> 01:02:04,886 and they have sometimes a... a hundred yards of fabric 1506 01:02:04,922 --> 01:02:06,221 stored in their house. 1507 01:02:06,256 --> 01:02:07,589 That's an entire football field. 1508 01:02:07,624 --> 01:02:08,590 Yeah. 1509 01:02:08,625 --> 01:02:10,625 My fabric has its own bedroom. 1510 01:02:11,862 --> 01:02:13,328 How about that? 1511 01:02:13,363 --> 01:02:15,008 I'm sure she's not the only one with a bedroom full of fabric, am I right? 1512 01:02:15,032 --> 01:02:16,198 She's not. 1513 01:02:16,233 --> 01:02:18,444 I've actually seen Dolores's. She lives next door to us. 1514 01:02:18,468 --> 01:02:20,513 We have some pretty dedicated quilters in this town. 1515 01:02:20,537 --> 01:02:21,670 That is absolutely right. 1516 01:02:21,705 --> 01:02:24,506 In fact, Miss Addy was also telling me that this quilt 1517 01:02:24,541 --> 01:02:27,409 is particularly special because it has some pieces of fabric 1518 01:02:27,444 --> 01:02:29,945 that date back to the 19th century. 1519 01:02:29,980 --> 01:02:32,414 In fact, this heart here has swatches 1520 01:02:32,449 --> 01:02:34,983 from her great grandmother's handkerchief, 1521 01:02:35,018 --> 01:02:36,985 brought with her on the ship crossing 1522 01:02:37,020 --> 01:02:39,654 from Poland about 150 years ago. 1523 01:02:39,690 --> 01:02:40,488 Aw, look at that. 1524 01:02:40,524 --> 01:02:42,791 A piece of local American history. 1525 01:02:42,826 --> 01:02:44,960 Who doesn't want to have that in their home? 1526 01:02:44,995 --> 01:02:46,194 You can make this a part of 1527 01:02:46,230 --> 01:02:48,530 your Valentine's Day family tradition. 1528 01:02:48,565 --> 01:02:49,231 That's right. 1529 01:02:49,266 --> 01:02:51,132 Something new, something old. 1530 01:02:51,168 --> 01:02:52,000 And it's blue. 1531 01:02:52,035 --> 01:02:53,035 Maybe a wedding gift. 1532 01:02:54,004 --> 01:02:54,903 Okay, so. 1533 01:02:54,938 --> 01:02:56,649 Let's... let's start the bidding at $50. 1534 01:02:56,673 --> 01:02:57,505 Who's with me? 1535 01:02:57,541 --> 01:02:58,985 $50, that seems like a very fair price. 1536 01:02:59,009 --> 01:03:00,675 $50 for Addy's quilt. 1537 01:03:00,711 --> 01:03:01,676 $50. 1538 01:03:01,712 --> 01:03:03,545 Do I hear 75? 1539 01:03:03,580 --> 01:03:04,512 75. 1540 01:03:04,548 --> 01:03:05,847 75! 1541 01:03:05,883 --> 01:03:06,815 I like the way you think, thank you. 1542 01:03:06,850 --> 01:03:07,616 Thank you very much. 1543 01:03:07,651 --> 01:03:09,017 - 80. - 80, okay. 1544 01:03:09,052 --> 01:03:10,619 It looks like we have a bidding war. 1545 01:03:10,654 --> 01:03:12,287 Okay, who's going to bump it up? 1546 01:03:12,322 --> 01:03:13,322 100. 1547 01:03:13,357 --> 01:03:14,322 100! 1548 01:03:14,358 --> 01:03:15,123 Well done, sir. 1549 01:03:15,158 --> 01:03:16,324 Happy wife, happy life. 1550 01:03:16,360 --> 01:03:17,659 Am I right? 1551 01:03:18,095 --> 01:03:20,161 Do I hear 125? 1552 01:03:20,197 --> 01:03:21,663 125? 1553 01:03:21,698 --> 01:03:23,865 Going once, going twice. 1554 01:03:23,901 --> 01:03:24,901 Sold! 1555 01:03:26,336 --> 01:03:27,969 - $100. - $100. 1556 01:03:37,948 --> 01:03:40,815 - Cheers. - Cheers. 1557 01:03:40,851 --> 01:03:42,851 Well, the dance turned out really well. 1558 01:03:42,886 --> 01:03:43,652 Yeah. 1559 01:03:43,687 --> 01:03:44,286 Thanks guys. 1560 01:03:44,321 --> 01:03:45,520 Yeah, you did a great job. 1561 01:03:45,555 --> 01:03:46,054 Us? 1562 01:03:46,089 --> 01:03:47,089 What about you guys? 1563 01:03:47,124 --> 01:03:49,391 You are great together. 1564 01:03:49,426 --> 01:03:50,091 Thanks. 1565 01:03:50,127 --> 01:03:51,860 I mean, you were great together. 1566 01:03:51,895 --> 01:03:52,861 Doing the auction. 1567 01:03:52,896 --> 01:03:53,528 I mean. 1568 01:03:53,563 --> 01:03:54,462 - Yeah. - Yeah. 1569 01:03:54,498 --> 01:03:56,075 I heard you guys doubled last year's take? 1570 01:03:56,099 --> 01:03:57,210 Yeah, somewhere around there. 1571 01:03:57,234 --> 01:03:58,934 Did we? That's so great. 1572 01:03:58,969 --> 01:04:01,002 You guys made it look so easy. 1573 01:04:01,038 --> 01:04:02,203 Thanks. 1574 01:04:02,239 --> 01:04:04,017 Well, the moms are happy and the Valentine's Day festival 1575 01:04:04,041 --> 01:04:07,609 will live to see another year, so hurray. 1576 01:04:07,644 --> 01:04:11,012 Things have a way of working out in the end, don't they? 1577 01:04:11,048 --> 01:04:14,249 All right wife, enough talking. 1578 01:04:14,284 --> 01:04:16,384 Are you ready to hit the floor? 1579 01:04:16,420 --> 01:04:18,920 I don't know, my dance card's pretty full. 1580 01:04:18,956 --> 01:04:20,789 May I have this honour? 1581 01:04:20,824 --> 01:04:22,724 I thought you'd never ask. 1582 01:04:22,759 --> 01:04:24,559 After you. 1583 01:04:27,998 --> 01:04:30,031 Pretty cute. 1584 01:04:30,067 --> 01:04:31,067 Yeah. 1585 01:04:34,071 --> 01:04:36,071 Turned into a really nice night. 1586 01:04:39,743 --> 01:04:43,044 May I have this dance? 1587 01:04:43,080 --> 01:04:44,512 You may. 1588 01:06:08,565 --> 01:06:10,799 You two sure did a good job. 1589 01:06:10,834 --> 01:06:12,233 Thanks. 1590 01:06:12,269 --> 01:06:14,335 You know you're pretty cute on your own, 1591 01:06:14,371 --> 01:06:15,870 but the two of you together? 1592 01:06:15,906 --> 01:06:18,139 You make quite the team. 1593 01:06:18,175 --> 01:06:19,175 Thank you. 1594 01:06:19,209 --> 01:06:20,909 You're very welcome. 1595 01:06:24,681 --> 01:06:27,182 You know, we do make a pretty good team. 1596 01:06:27,217 --> 01:06:31,086 Yeah, we always did. 1597 01:06:31,121 --> 01:06:33,066 Hard to believe that we've been coming to this dance 1598 01:06:33,090 --> 01:06:34,422 since we were... 1599 01:06:34,458 --> 01:06:35,557 14? 1600 01:06:44,067 --> 01:06:46,835 I never went to art school. 1601 01:06:52,609 --> 01:06:54,008 What? 1602 01:06:54,044 --> 01:06:55,944 I never went to art school. 1603 01:06:55,979 --> 01:06:59,013 I never went to Europe. 1604 01:06:59,049 --> 01:07:00,748 None of it. 1605 01:07:00,784 --> 01:07:02,195 I helped you fill out the application. 1606 01:07:02,219 --> 01:07:03,017 I was there. 1607 01:07:03,053 --> 01:07:06,454 I never sent it in. 1608 01:07:06,490 --> 01:07:09,958 I realized that I... I didn't want to go to art school, 1609 01:07:09,993 --> 01:07:14,129 I didn't want to go to Europe, I didn't... 1610 01:07:14,164 --> 01:07:15,441 I didn't want to leave this place, 1611 01:07:15,465 --> 01:07:16,976 but I could tell that your heart was set on 1612 01:07:17,000 --> 01:07:20,235 San Francisco and I didn't want to be the guy that, 1613 01:07:20,270 --> 01:07:22,203 that held you back. 1614 01:07:23,740 --> 01:07:25,073 What? 1615 01:07:26,476 --> 01:07:28,121 I know I made a huge mistake, I'm sorry, 1616 01:07:28,145 --> 01:07:29,043 I was young, I... 1617 01:07:29,079 --> 01:07:31,546 No, no. 1618 01:07:31,581 --> 01:07:33,715 I can't believe this. 1619 01:07:33,750 --> 01:07:34,750 Nat... Natalie. 1620 01:07:34,784 --> 01:07:35,784 Natalie? 1621 01:07:36,453 --> 01:07:37,519 Natalie? 1622 01:07:43,260 --> 01:07:44,225 Natalie, wait. 1623 01:07:44,261 --> 01:07:45,571 I don't want to talk to you right now, Zach. 1624 01:07:45,595 --> 01:07:46,227 Please, let me explain. 1625 01:07:46,263 --> 01:07:47,128 There's nothing to explain. 1626 01:07:47,164 --> 01:07:47,695 I get it. 1627 01:07:47,731 --> 01:07:48,563 I don't think you do. 1628 01:07:48,598 --> 01:07:50,899 It's not that I didn't love you, it's... 1629 01:07:50,934 --> 01:07:51,699 It's what? 1630 01:07:51,735 --> 01:07:54,402 I was a struggling artist, and you, 1631 01:07:54,437 --> 01:07:55,915 you were ready to take on the world. 1632 01:07:55,939 --> 01:07:57,138 So, you gave up on us? 1633 01:07:57,174 --> 01:07:59,073 I did it for you. 1634 01:07:59,109 --> 01:08:00,642 I didn't want to hold you back. 1635 01:08:00,677 --> 01:08:02,577 No. 1636 01:08:02,612 --> 01:08:04,433 You did it because you were scared. 1637 01:08:06,316 --> 01:08:08,571 You did it because you were scared. 1638 01:08:11,521 --> 01:08:13,421 So maybe you were right. 1639 01:08:14,791 --> 01:08:15,924 Yeah. 1640 01:08:23,633 --> 01:08:24,966 Natalie. 1641 01:08:27,337 --> 01:08:28,603 Brooks? 1642 01:08:28,638 --> 01:08:29,537 Everything all right? 1643 01:08:29,573 --> 01:08:30,438 Hi, yeah. 1644 01:08:30,473 --> 01:08:31,306 It's great. 1645 01:08:31,341 --> 01:08:32,341 What are you?... 1646 01:08:32,742 --> 01:08:34,342 What are you doing here? 1647 01:08:34,377 --> 01:08:37,145 I have some really great news. 1648 01:08:37,180 --> 01:08:40,114 I got you a meeting. 1649 01:08:40,150 --> 01:08:41,216 What? 1650 01:08:42,018 --> 01:08:43,018 A really good one. 1651 01:08:43,053 --> 01:08:44,163 So, I booked you a flight for tomorrow morning 1652 01:08:44,187 --> 01:08:47,655 and I figured, why not give the good news in person? 1653 01:08:48,558 --> 01:08:51,626 - Happy Valentine's Day. - Happy Valentine's Day. 1654 01:08:59,169 --> 01:09:01,002 Your parents are great. 1655 01:09:01,037 --> 01:09:03,037 I love 'em. 1656 01:09:03,073 --> 01:09:04,706 Yeah, alright man. 1657 01:09:05,075 --> 01:09:08,209 Excuse me, can I get a sparkling water? 1658 01:09:08,678 --> 01:09:09,477 So... 1659 01:09:09,512 --> 01:09:10,411 Thank you. 1660 01:09:10,447 --> 01:09:14,015 Tell me about this job. 1661 01:09:14,050 --> 01:09:15,050 It sounds amazing. 1662 01:09:16,720 --> 01:09:19,988 So, it's a rich and famous lifestyle kind of show. 1663 01:09:20,023 --> 01:09:20,888 Rich and famous. 1664 01:09:20,924 --> 01:09:21,990 Yeah, I know. 1665 01:09:22,025 --> 01:09:23,658 Totally your thing, right? 1666 01:09:23,693 --> 01:09:25,326 Putting a ton of money into it, 1667 01:09:25,362 --> 01:09:27,162 and it could be a real resume builder. 1668 01:09:27,964 --> 01:09:29,163 Can you believe this? 1669 01:09:29,199 --> 01:09:32,100 Like, the best Valentine's Day present you could've asked for, 1670 01:09:32,135 --> 01:09:33,067 getting this meeting? 1671 01:09:33,103 --> 01:09:34,068 Yes, it is! 1672 01:09:34,104 --> 01:09:35,370 It's great. 1673 01:09:35,405 --> 01:09:37,350 And I can't believe you flew all the way here 1674 01:09:37,374 --> 01:09:39,540 just to tell me this news in person. 1675 01:09:39,576 --> 01:09:40,808 It's very romantic. 1676 01:09:40,844 --> 01:09:44,078 Well, I was location scouting for another job just upstate. 1677 01:09:44,114 --> 01:09:45,925 They gave me a free hotel room and your town 1678 01:09:45,949 --> 01:09:48,750 was just up the road, so I figured "why not?" 1679 01:09:48,785 --> 01:09:51,886 Oh. Right. 1680 01:09:51,921 --> 01:09:53,354 Why not. 1681 01:09:53,790 --> 01:09:55,256 Alicia? 1682 01:09:55,292 --> 01:09:56,292 Who is that? 1683 01:09:56,326 --> 01:09:57,525 Uh, Brooks. 1684 01:09:57,560 --> 01:09:58,926 The boyfriend. 1685 01:10:09,272 --> 01:10:11,773 So, what did she say when you told her? 1686 01:10:11,808 --> 01:10:14,809 Let's just say she wasn't too happy. 1687 01:10:14,844 --> 01:10:17,645 So, where are you two at now? 1688 01:10:17,681 --> 01:10:19,947 Honestly? 1689 01:10:19,983 --> 01:10:21,249 I don't know. 1690 01:10:21,284 --> 01:10:23,551 My advice, man? 1691 01:10:23,586 --> 01:10:26,587 Don't make the same mistake twice. 1692 01:10:33,463 --> 01:10:34,962 It changes everything. 1693 01:10:35,398 --> 01:10:37,398 He lied to me. 1694 01:10:37,434 --> 01:10:39,901 But he did it so that you could go off and take that job 1695 01:10:39,936 --> 01:10:41,336 in San Francisco. 1696 01:10:41,371 --> 01:10:43,671 Yeah, but he didn't even give me a choice, mom. 1697 01:10:43,707 --> 01:10:45,184 Would you have gone if he hadn't told you 1698 01:10:45,208 --> 01:10:46,441 he was going to art school? 1699 01:10:46,476 --> 01:10:47,775 Maybe. 1700 01:10:47,811 --> 01:10:48,509 Maybe not. 1701 01:10:48,545 --> 01:10:49,510 I don't know. 1702 01:10:49,546 --> 01:10:51,813 I'm just... I'm really confused, I'm confused. 1703 01:10:51,848 --> 01:10:53,781 Are you sure you want to leave it like this? 1704 01:10:53,817 --> 01:10:55,594 Maybe you should give it a little time. 1705 01:10:55,618 --> 01:10:56,284 I can't give it time. 1706 01:10:56,319 --> 01:10:57,151 I can't postpone this meeting. 1707 01:10:57,187 --> 01:11:00,355 This is a really big job if I get this. 1708 01:11:00,390 --> 01:11:03,591 I don't think that's what Jess is asking. 1709 01:11:03,626 --> 01:11:08,996 The real question is, what are you going to do about Zach? 1710 01:11:09,032 --> 01:11:10,776 Well, I... I can't take a chance on him 1711 01:11:10,800 --> 01:11:13,134 if he wasn't willing to do the same thing for me. 1712 01:11:13,169 --> 01:11:15,770 And at least Brooks, at least Brooks is clear 1713 01:11:15,805 --> 01:11:18,639 that he wants to be with me. 1714 01:11:18,675 --> 01:11:20,274 What do you think, Dad? 1715 01:11:21,511 --> 01:11:26,647 I think you should just follow that heart of yours, sunshine. 1716 01:11:26,683 --> 01:11:31,085 That's what I did with your mom, and I never regretted it. 1717 01:11:32,922 --> 01:11:35,890 Sorry, I hope I'm not interrupting. 1718 01:11:35,925 --> 01:11:37,525 No, come on in. 1719 01:11:37,560 --> 01:11:39,527 We, we better get going. 1720 01:11:39,562 --> 01:11:40,995 Thanks. Hi. 1721 01:11:44,200 --> 01:11:45,032 Miss you. 1722 01:11:45,068 --> 01:11:46,300 I'll miss you too. 1723 01:11:49,005 --> 01:11:49,704 Love you. 1724 01:11:49,739 --> 01:11:51,005 Bye, Dad. 1725 01:11:54,878 --> 01:11:57,378 Listen to your heart, honey. 1726 01:11:57,414 --> 01:12:00,615 It's a cliché because it's true. 1727 01:12:04,854 --> 01:12:06,621 Who could that be? 1728 01:12:14,264 --> 01:12:15,496 Zach. 1729 01:12:15,532 --> 01:12:17,965 Has Natalie left? 1730 01:12:22,772 --> 01:12:24,939 I brought you this. 1731 01:12:24,974 --> 01:12:26,007 Thank you. 1732 01:12:26,042 --> 01:12:27,208 Thought you might like it. 1733 01:12:27,243 --> 01:12:30,578 You can open it later. 1734 01:12:30,613 --> 01:12:33,247 I came to tell you something, too. 1735 01:12:33,283 --> 01:12:34,715 You were right. 1736 01:12:34,751 --> 01:12:35,716 You don't have to say this... 1737 01:12:35,752 --> 01:12:37,285 No, actually, I do. 1738 01:12:37,320 --> 01:12:39,287 I'm not like you. 1739 01:12:39,322 --> 01:12:41,289 I'm not fearless. 1740 01:12:41,324 --> 01:12:42,757 I was scared, and I... 1741 01:12:42,792 --> 01:12:45,226 Nat. Are you good to go? 1742 01:12:45,261 --> 01:12:46,527 Yeah. 1743 01:12:46,563 --> 01:12:49,297 Hi, I don't think we've officially met. 1744 01:12:49,332 --> 01:12:50,231 I'm Zach. 1745 01:12:50,266 --> 01:12:51,199 Brooks. 1746 01:12:51,234 --> 01:12:52,867 Nice meeting you. 1747 01:12:54,437 --> 01:12:57,305 Anyway, good luck. 1748 01:12:57,340 --> 01:12:58,773 Both of you. 1749 01:12:58,808 --> 01:13:00,174 Thanks, man. 1750 01:13:03,146 --> 01:13:04,979 Nice guy. 1751 01:13:05,014 --> 01:13:06,914 Yeah, he is. 1752 01:13:18,161 --> 01:13:19,994 Hey. 1753 01:13:20,029 --> 01:13:21,729 You okay? 1754 01:13:21,764 --> 01:13:24,565 Yeah, I'm just nervous, I guess. 1755 01:13:24,601 --> 01:13:26,467 Don't worry. 1756 01:13:26,503 --> 01:13:28,436 You got this. 1757 01:13:28,471 --> 01:13:29,770 'Kay. 1758 01:14:17,854 --> 01:14:20,555 What is that, anyway? 1759 01:14:20,590 --> 01:14:23,357 It's Mount Kilimanjaro. 1760 01:14:25,094 --> 01:14:26,928 Cool. 1761 01:14:43,746 --> 01:14:44,579 Look. 1762 01:14:44,614 --> 01:14:46,948 I know your last show terminated you. 1763 01:14:46,983 --> 01:14:50,585 But I've seen your work, and it's exactly what I want. 1764 01:14:51,688 --> 01:14:54,088 Now, since we're honing in on the rich and famous, 1765 01:14:54,123 --> 01:14:57,091 I want you to bring what you did on "A Touch of Class", 1766 01:14:57,126 --> 01:14:58,626 but even more so. 1767 01:14:58,661 --> 01:15:01,862 I want someone more aspirational. 1768 01:15:01,898 --> 01:15:04,098 Ideal, rather than real. 1769 01:15:04,133 --> 01:15:05,933 You really do that well. 1770 01:15:05,969 --> 01:15:08,402 You see, that really plays into the larger than life element 1771 01:15:08,438 --> 01:15:11,372 that we're looking to lean into. 1772 01:15:11,407 --> 01:15:14,241 And you get to do it all. 1773 01:15:14,277 --> 01:15:18,446 Producing, directing, some episodes. 1774 01:15:18,481 --> 01:15:19,981 Writing the scripts. 1775 01:15:20,016 --> 01:15:21,148 You like that, don't you? 1776 01:15:21,184 --> 01:15:22,316 Yes. 1777 01:15:23,519 --> 01:15:27,321 You know, I just love people who strive for perfection. 1778 01:15:27,357 --> 01:15:28,489 Like me. 1779 01:15:29,926 --> 01:15:30,825 You know the drill. 1780 01:15:30,860 --> 01:15:32,393 Yes. 1781 01:15:32,428 --> 01:15:34,595 I know exactly what you're talking about. 1782 01:15:34,631 --> 01:15:36,163 I knew you would. 1783 01:15:36,199 --> 01:15:37,765 So? 1784 01:15:40,470 --> 01:15:42,637 Do we have a deal? 1785 01:15:46,643 --> 01:15:49,110 You said what? 1786 01:15:49,145 --> 01:15:51,412 I said no. 1787 01:15:51,447 --> 01:15:53,447 Ha! You're kidding me, right? 1788 01:15:53,483 --> 01:15:54,548 No. 1789 01:15:54,584 --> 01:15:55,594 I told him that if I'm going to be in this business, 1790 01:15:55,618 --> 01:15:58,953 I want to do something that I really believe in. 1791 01:15:58,988 --> 01:16:03,024 Where I can be authentically me and people can see that. 1792 01:16:03,059 --> 01:16:08,763 Natalie, people in this business don't care about any of that. 1793 01:16:08,798 --> 01:16:11,799 You know what I'm talking about, huh? 1794 01:16:11,834 --> 01:16:15,970 People don't want to see who you really are. 1795 01:16:16,005 --> 01:16:17,338 Well, he did. 1796 01:16:17,373 --> 01:16:18,639 Who did? 1797 01:16:18,675 --> 01:16:20,875 Lowenstein. 1798 01:16:20,910 --> 01:16:23,778 We are making a deal. 1799 01:16:23,813 --> 01:16:26,180 Okay, okay, that's great then. 1800 01:16:26,215 --> 01:16:27,114 Right? 1801 01:16:27,150 --> 01:16:28,182 Yeah. 1802 01:16:28,217 --> 01:16:29,583 Okay. 1803 01:16:39,228 --> 01:16:41,162 Hey, Brooks? 1804 01:16:42,765 --> 01:16:44,309 If I were to ask you when my birthday was, 1805 01:16:44,333 --> 01:16:46,567 you would know, right? 1806 01:16:46,602 --> 01:16:48,536 What do you mean? 1807 01:16:48,571 --> 01:16:50,204 What do you mean, what do I mean? 1808 01:16:50,239 --> 01:16:53,174 When's my birthday? 1809 01:16:53,209 --> 01:16:54,842 August. 1810 01:16:55,778 --> 01:16:58,379 It's April. 1811 01:16:58,414 --> 01:17:00,147 And yours is May 10th, 1812 01:17:00,183 --> 01:17:02,061 and you were born at 8:00 in the morning, 1813 01:17:02,085 --> 01:17:05,219 you had a little dog named Frisbee when you were a kid, 1814 01:17:05,254 --> 01:17:06,598 and you only wear blended fabrics 1815 01:17:06,622 --> 01:17:09,690 because cotton wrinkles too easily. 1816 01:17:09,726 --> 01:17:15,563 Okay, but what does any of this have to do with the meeting? 1817 01:17:15,598 --> 01:17:17,098 What's my favourite colour? 1818 01:17:17,133 --> 01:17:17,798 Are you serious right now? 1819 01:17:17,834 --> 01:17:19,467 Your favourite colour is blue. 1820 01:17:19,502 --> 01:17:20,534 What's mine? 1821 01:17:23,239 --> 01:17:24,872 I don't... 1822 01:17:24,907 --> 01:17:29,443 It's yellow, this mustard yellow. 1823 01:17:29,479 --> 01:17:31,145 It has been since the 10th grade, 1824 01:17:31,180 --> 01:17:35,149 and this is my favourite quote. 1825 01:17:35,184 --> 01:17:40,087 "Always be on the lookout for the presence of wonder". 1826 01:17:40,123 --> 01:17:41,633 You really didn't know that, did you? 1827 01:17:41,657 --> 01:17:43,457 Natalie. 1828 01:17:43,493 --> 01:17:45,826 I must've said this 100 times. 1829 01:17:45,862 --> 01:17:51,665 I just don't think you ever listen. 1830 01:17:51,701 --> 01:17:56,737 Are you breaking up with me right now? 1831 01:18:08,718 --> 01:18:10,751 To the airport, please. 1832 01:18:10,787 --> 01:18:13,654 As fast as you can. 1833 01:18:16,859 --> 01:18:18,626 Ooh. 1834 01:18:22,198 --> 01:18:24,098 Hi. Last name? 1835 01:18:24,133 --> 01:18:26,801 And first name? 1836 01:18:26,836 --> 01:18:29,270 Okay, Miss Smith. Have a nice flight. 1837 01:18:29,305 --> 01:18:31,539 Excuse me, sorry, I checked in online already. 1838 01:18:31,574 --> 01:18:32,206 Thank you. 1839 01:18:32,241 --> 01:18:33,707 Do you think I can make it? 1840 01:18:33,743 --> 01:18:35,142 If you run. 1841 01:18:35,178 --> 01:18:35,576 Yes. 1842 01:18:35,611 --> 01:18:36,310 Okay, thank you. 1843 01:18:36,345 --> 01:18:37,178 You're welcome. 1844 01:18:37,213 --> 01:18:38,445 Good luck! 1845 01:18:38,681 --> 01:18:39,346 Excuse me. 1846 01:18:39,382 --> 01:18:40,281 I'm coming! 1847 01:18:40,316 --> 01:18:41,115 Oh, so sorry. 1848 01:18:41,150 --> 01:18:42,349 Excuse me. 1849 01:18:42,385 --> 01:18:44,051 Have a good flight. 1850 01:18:44,086 --> 01:18:45,864 Excuse me. I'm coming, I made it. I'm here. 1851 01:18:45,888 --> 01:18:48,656 Excuse me, sorry, sorry, sorry. 1852 01:18:48,691 --> 01:18:51,025 Excuse me, excuse me, sorry. Hey, wait, wait, wait. 1853 01:18:51,060 --> 01:18:52,793 I'm coming, I made it, okay. 1854 01:18:52,829 --> 01:18:53,427 I'm sorry, ma'am. 1855 01:18:53,462 --> 01:18:54,662 We've just shut the doors. 1856 01:18:54,697 --> 01:18:55,908 Yeah, but you just let that guy on. 1857 01:18:55,932 --> 01:18:56,831 Let me... let me on. 1858 01:18:56,866 --> 01:18:57,631 I'm sorry. 1859 01:18:57,667 --> 01:18:58,766 It's really important. 1860 01:18:58,801 --> 01:19:00,913 I can put you on standby for the next available flight. 1861 01:19:00,937 --> 01:19:01,502 I ca... 1862 01:19:01,537 --> 01:19:02,903 No! 1863 01:19:02,939 --> 01:19:05,072 I can't, I cannot be on standby anymore. 1864 01:19:05,107 --> 01:19:05,706 Excuse me? 1865 01:19:05,741 --> 01:19:06,974 Okay, so here's the deal. 1866 01:19:07,009 --> 01:19:07,975 I have to get to this guy. 1867 01:19:08,010 --> 01:19:09,755 He was my first love, we almost got married, 1868 01:19:09,779 --> 01:19:11,156 then he thought that I wanted this big career, 1869 01:19:11,180 --> 01:19:13,214 so he lied to me, which is a different story. 1870 01:19:13,249 --> 01:19:15,549 But basically, I got the big career, 1871 01:19:15,585 --> 01:19:17,718 except I lost myself in the meantime. 1872 01:19:17,753 --> 01:19:19,420 I didn't know who I was anymore, 1873 01:19:19,455 --> 01:19:20,666 I was comparing myself to other people, 1874 01:19:20,690 --> 01:19:23,257 I worked all the time, it's all I did was work, work, work, 1875 01:19:23,292 --> 01:19:24,992 and then I lost my job. 1876 01:19:25,027 --> 01:19:26,071 Which I thought was a really bad thing. 1877 01:19:26,095 --> 01:19:28,696 But my mom said everything happens for a reason, 1878 01:19:28,731 --> 01:19:29,530 which I know, is like, 1879 01:19:29,565 --> 01:19:30,609 "everything happens for a reason". 1880 01:19:30,633 --> 01:19:31,532 You hear it all the time. 1881 01:19:31,567 --> 01:19:32,366 But it's true. 1882 01:19:32,401 --> 01:19:34,168 And if I hadn't seen that yellow mug, 1883 01:19:34,203 --> 01:19:38,205 that was what made me realize, why do I want a big career 1884 01:19:38,241 --> 01:19:39,852 if I don't have anybody to share it with? 1885 01:19:39,876 --> 01:19:42,009 At the expense of your heart and your soul? 1886 01:19:42,044 --> 01:19:43,177 You know what I mean? 1887 01:19:43,212 --> 01:19:44,578 It doesn't make any sense. 1888 01:19:44,614 --> 01:19:45,412 And Brooks? 1889 01:19:45,448 --> 01:19:46,625 I mean, Brooks never really got me. 1890 01:19:46,649 --> 01:19:47,514 Not the way Zach got me. 1891 01:19:47,550 --> 01:19:50,217 He just looks at you, and he sees you, 1892 01:19:50,253 --> 01:19:52,586 and I love him so totally and so completely, 1893 01:19:52,622 --> 01:19:53,622 and I have to tell him, 1894 01:19:53,656 --> 01:19:57,524 but I can't tell him unless you open the door. 1895 01:19:57,560 --> 01:20:01,161 Ma'am, I think you should turn around. 1896 01:20:04,567 --> 01:20:05,766 Hi. 1897 01:20:06,402 --> 01:20:08,035 That's him. That's the guy. 1898 01:20:08,070 --> 01:20:09,870 Good thing you missed your flight, then. 1899 01:20:11,941 --> 01:20:15,542 I let you go once. 1900 01:20:15,578 --> 01:20:18,245 I'm not going to let you go again. 1901 01:20:19,215 --> 01:20:24,285 I know it's a little bit late, but will you be my Valentine? 1902 01:20:36,599 --> 01:20:38,899 I love you, Natalie. 1903 01:20:59,555 --> 01:21:01,700 Welcome to KACL, where we're playing the best hits 1904 01:21:01,724 --> 01:21:03,324 of the 20s, 30s, and 40s. 1905 01:21:03,359 --> 01:21:06,126 Benny Goodman actually invented a dance for his, 1906 01:21:06,162 --> 01:21:07,461 Aunt Esther. 1907 01:21:08,364 --> 01:21:09,364 All right, I'm sorry. 1908 01:21:09,398 --> 01:21:12,599 Don't laugh at her, you're just egging her on. 1909 01:21:12,635 --> 01:21:14,802 I hear Zach's selling quite a bit of his work. 1910 01:21:14,837 --> 01:21:18,472 He has, but I think he enjoys doing this show even more. 1911 01:21:18,507 --> 01:21:20,841 Welcome to another episode of Treasure Hunters. 1912 01:21:20,876 --> 01:21:22,854 Where we travel the globe looking for treasures. 1913 01:21:22,878 --> 01:21:24,812 Maybe in your own garage. 1914 01:21:24,847 --> 01:21:25,446 This... 1915 01:21:25,481 --> 01:21:27,381 Oh, jeez. Sorry. 1916 01:21:27,416 --> 01:21:28,615 Those two. 1917 01:21:28,651 --> 01:21:30,896 I can't wait to see what their wedding's going to be like. 1918 01:21:30,920 --> 01:21:32,119 Shall we dance? 1919 01:21:32,154 --> 01:21:33,120 Sounds good to me. 1920 01:21:33,155 --> 01:21:35,122 I love me some band music. 1921 01:21:35,157 --> 01:21:35,990 Did you guys ever think 1922 01:21:36,025 --> 01:21:38,025 that they would get back together again? 1923 01:21:38,060 --> 01:21:40,728 Well, you know what they say. 1924 01:21:40,763 --> 01:21:42,450 Mothers know best. 1925 01:21:43,451 --> 01:21:49,450 RIP-FIXES-SYNC by VaVooM 129340

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.