All language subtitles for a.quiet.place.2018.1080p.bluray.x264-sparks

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:36,890 Subtitle By: GoldenBeard & Improved By: Fidel33 Sub Upload Date: June 29, 2018 2 00:03:15,779 --> 00:03:17,110 He's okay. 3 00:03:51,064 --> 00:03:52,680 Rocket. 4 00:03:53,942 --> 00:03:56,354 Very good job! 5 00:03:57,988 --> 00:04:00,275 That's how... 6 00:04:00,282 --> 00:04:02,523 That's how... we'll get away. 7 00:05:12,979 --> 00:05:14,469 Go find your mother. 8 00:05:25,534 --> 00:05:27,775 For the radio? 9 00:05:28,578 --> 00:05:31,036 Might help us boost the signal. 10 00:05:42,133 --> 00:05:43,419 For you. 11 00:05:43,802 --> 00:05:44,802 Thank you. 12 00:05:47,722 --> 00:05:50,555 It'll be dark soon. 13 00:06:31,182 --> 00:06:33,389 Listen to me... 14 00:06:34,644 --> 00:06:36,055 Too loud. 15 00:12:36,130 --> 00:12:36,961 S. 16 00:12:36,965 --> 00:12:37,750 S.O. 17 00:12:37,757 --> 00:12:38,757 S.O.S. 18 00:12:38,967 --> 00:12:39,957 S. 19 00:12:39,968 --> 00:12:40,673 S.O. 20 00:12:40,677 --> 00:12:41,677 S.O.S. 21 00:17:38,766 --> 00:17:39,927 Dinner. 22 00:18:59,722 --> 00:19:04,057 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 23 00:21:30,206 --> 00:21:33,289 I'm sorry. 24 00:23:21,108 --> 00:23:23,691 Beautiful. 25 00:23:26,864 --> 00:23:28,525 I didn't say anything. 26 00:24:01,489 --> 00:24:05,654 ♪ Come a little bit closer ♪ 27 00:24:05,656 --> 00:24:09,958 ♪ Hear what I have to say ♪ 28 00:24:18,323 --> 00:24:22,687 ♪ Just like children sleeping ♪ 29 00:24:22,689 --> 00:24:26,924 ♪ We could dream this night away ♪ 30 00:24:34,956 --> 00:24:39,287 ♪ But there's a full moon rising ♪ 31 00:24:39,289 --> 00:24:44,757 ♪ Let's go dancing in the light ♪ 32 00:24:51,823 --> 00:24:56,021 ♪ We know where the music's playing ♪ 33 00:24:56,023 --> 00:25:02,289 ♪ Let's go out and feel the night ♪ 34 00:27:51,503 --> 00:27:53,039 You cannot go down there! 35 00:27:53,755 --> 00:27:54,790 Why not? 36 00:27:55,340 --> 00:27:56,340 You know why. 37 00:27:56,466 --> 00:27:58,753 I'm not a child! I won't make a sound! 38 00:28:00,345 --> 00:28:02,507 Just don't. 39 00:28:02,931 --> 00:28:04,171 Please. 40 00:28:13,859 --> 00:28:18,478 This time, I took small amplifiers from the stereo. 41 00:28:18,822 --> 00:28:19,482 It. 42 00:28:19,489 --> 00:28:20,320 It. Won't. 43 00:28:20,324 --> 00:28:21,405 It. Won't. Work. 44 00:28:21,700 --> 00:28:25,113 No, this should increase the frequency to... 45 00:28:25,120 --> 00:28:26,076 It. 46 00:28:26,079 --> 00:28:26,864 It. Never. 47 00:28:26,872 --> 00:28:27,577 It. Never. Works! 48 00:28:27,706 --> 00:28:28,912 But... 49 00:28:29,333 --> 00:28:32,246 we'll keep trying 50 00:28:32,628 --> 00:28:35,711 until it does. 51 00:28:47,684 --> 00:28:48,684 Stop. 52 00:28:49,978 --> 00:28:51,184 Stop. 53 00:28:52,231 --> 00:28:53,231 Just 54 00:28:53,690 --> 00:28:56,603 Stop. 55 00:29:18,298 --> 00:29:20,335 Remember, you need to divide. 56 00:29:30,519 --> 00:29:32,135 Carry the three. 57 00:29:41,738 --> 00:29:43,354 Amazing! 58 00:29:52,416 --> 00:29:54,282 Time to go. 59 00:30:02,592 --> 00:30:04,253 ...please don't make me go... 60 00:30:04,469 --> 00:30:06,426 You'll be fine. 61 00:30:06,763 --> 00:30:09,380 Your father will always protect you. 62 00:30:09,391 --> 00:30:11,758 Your father will always protect you. Always. 63 00:30:19,609 --> 00:30:21,691 Listen to me... 64 00:30:22,237 --> 00:30:24,774 It's important that you learn these things. 65 00:30:27,784 --> 00:30:30,993 He just wants you to be able to take care of yourself. 66 00:30:34,583 --> 00:30:37,746 ...to take care of me. 67 00:30:38,795 --> 00:30:40,502 ...when I'm old... 68 00:30:41,214 --> 00:30:42,875 ...and grey... 69 00:30:45,510 --> 00:30:47,877 ...and I have no teeth... 70 00:30:56,063 --> 00:30:57,349 Don't worry. 71 00:31:12,329 --> 00:31:14,195 I don't want to go. 72 00:31:14,623 --> 00:31:15,903 There's nothing to be scared of. 73 00:31:15,999 --> 00:31:17,785 ...of course there is. 74 00:31:19,544 --> 00:31:20,579 I'll go. 75 00:31:23,673 --> 00:31:27,758 I need you to stay and help your mother. 76 00:31:40,941 --> 00:31:42,648 I want to go. 77 00:31:43,568 --> 00:31:44,979 Just stay here. 78 00:31:45,404 --> 00:31:47,236 You'll be safe. 79 00:32:01,503 --> 00:32:02,914 ...next time. 80 00:35:29,461 --> 00:35:30,667 They'll hear you. 81 00:35:31,504 --> 00:35:32,504 They'll hear you. 82 00:35:34,883 --> 00:35:37,591 Look at me. 83 00:35:41,723 --> 00:35:43,509 Listen. 84 00:35:45,185 --> 00:35:45,799 The river... 85 00:35:45,810 --> 00:35:46,891 The river... is loud. 86 00:35:50,065 --> 00:35:51,305 Small sounds... 87 00:35:51,316 --> 00:35:52,316 Small sounds... safe. 88 00:35:54,444 --> 00:35:55,855 Big sounds... 89 00:35:55,862 --> 00:35:57,603 Big sounds... not safe. 90 00:35:58,740 --> 00:36:00,196 Unless... 91 00:36:05,330 --> 00:36:07,537 there's another sound nearby... 92 00:36:07,540 --> 00:36:10,157 there's another sound nearby... that's louder. 93 00:36:12,253 --> 00:36:13,253 You're safe. 94 00:36:20,095 --> 00:36:22,712 I wanna show you something. 95 00:38:01,029 --> 00:38:02,029 Hey... 96 00:38:02,530 --> 00:38:03,861 ...you're all right. 97 00:38:05,992 --> 00:38:07,357 You're all right. 98 00:38:10,747 --> 00:38:12,033 I promise. 99 00:39:32,829 --> 00:39:34,820 Why didn't you let her come? 100 00:39:44,674 --> 00:39:46,335 Do you blame her... 101 00:39:46,926 --> 00:39:48,416 for what happened? 102 00:40:01,524 --> 00:40:02,730 No. 103 00:40:07,030 --> 00:40:09,112 Because she blames herself. 104 00:40:40,563 --> 00:40:42,304 It was no one's fault. 105 00:41:01,125 --> 00:41:02,832 You still love her, right? 106 00:41:05,296 --> 00:41:06,878 Of course I do. 107 00:41:21,813 --> 00:41:23,269 You should tell her. 108 00:49:42,188 --> 00:49:43,519 Rocket. 109 00:49:45,566 --> 00:49:47,148 I need you... 110 00:49:47,151 --> 00:49:48,812 I need you... to make a sound... 111 00:49:48,819 --> 00:49:50,776 I need you... to make a sound... that's louder. 112 00:49:51,864 --> 00:49:53,070 Your mother... 113 00:49:53,073 --> 00:49:55,235 Your mother... needs your help. 114 00:49:56,619 --> 00:49:57,108 You. 115 00:49:57,119 --> 00:49:57,779 You. Can. 116 00:49:57,786 --> 00:49:58,786 You. Can. Do this. 117 00:55:33,413 --> 00:55:35,370 Shh... 118 00:57:25,734 --> 00:57:28,066 Shh... 119 00:57:28,195 --> 00:57:30,357 It's okay. It's okay. 120 00:57:31,865 --> 00:57:32,980 You're safe. 121 00:57:33,951 --> 00:57:35,282 They can't hear us. 122 00:57:38,163 --> 00:57:39,449 It worked. 123 00:57:42,292 --> 00:57:44,124 You just need to rest now. 124 00:57:54,304 --> 00:57:55,715 Where are they? 125 00:57:57,891 --> 00:57:59,427 Where are they? 126 00:58:00,769 --> 00:58:02,259 I'll find them. 127 00:58:06,441 --> 00:58:09,103 No, she was with me. She was with me, and... 128 00:58:09,361 --> 00:58:11,773 then I had to go and do laundry, and... 129 00:58:13,031 --> 00:58:14,613 He was with you. How did he... 130 00:58:15,409 --> 00:58:16,615 Rockets. 131 00:58:20,914 --> 00:58:22,575 So he'd still be there. 132 00:58:22,666 --> 00:58:25,533 - I'm sure he is. - He knows to wait for you. 133 00:58:25,627 --> 00:58:27,459 And she is... 134 00:58:28,088 --> 00:58:30,580 She's smart. She'll have found a place. 135 00:58:30,966 --> 00:58:32,707 They know what to do. 136 00:58:51,820 --> 00:58:53,402 It's a boy. 137 00:58:55,741 --> 00:58:57,152 It's a boy. 138 00:59:01,413 --> 00:59:03,245 I could've carried him. 139 00:59:10,922 --> 00:59:13,084 He was so heavy, wasn't he? 140 00:59:18,513 --> 00:59:19,924 I can still... 141 00:59:21,767 --> 00:59:24,509 I can still feel the weight in my arms. 142 00:59:26,354 --> 00:59:27,936 Small, but... 143 00:59:28,690 --> 00:59:30,272 ...so heavy. 144 00:59:38,366 --> 00:59:40,949 And my hands were free. 145 00:59:45,957 --> 00:59:48,449 I was carrying the bag, but my hands were free. 146 00:59:48,543 --> 00:59:50,125 You have to stop. 147 00:59:53,340 --> 00:59:55,206 So, I could've carried him. 148 00:59:58,136 --> 00:59:59,968 I should've carried him. 149 01:00:06,895 --> 01:00:08,477 Who are we... 150 01:00:10,440 --> 01:00:12,431 ...if we can't protect them? 151 01:00:14,569 --> 01:00:16,059 Who are we? 152 01:00:19,074 --> 01:00:21,236 You have to protect them. 153 01:00:22,828 --> 01:00:24,318 Promise me... 154 01:00:25,580 --> 01:00:27,571 ...you will protect them. 155 01:02:48,723 --> 01:02:50,305 Don't worry... 156 01:02:50,308 --> 01:02:51,628 Don't worry... he'll come for us. 157 01:06:33,072 --> 01:06:34,562 We can't stay here. 158 01:06:34,949 --> 01:06:36,110 We need to go. 159 01:06:37,160 --> 01:06:38,650 He'll come for us. 160 01:06:40,497 --> 01:06:42,704 He will come for us. 161 01:06:43,958 --> 01:06:45,574 He'll come for you! 162 01:06:46,503 --> 01:06:47,993 No, you're wrong. 163 01:06:48,004 --> 01:06:49,004 He told me! 164 01:07:14,572 --> 01:07:15,572 Don't move. 165 01:07:21,538 --> 01:07:22,653 Stop. 166 01:11:43,299 --> 01:11:44,334 Are you okay? 167 01:11:45,176 --> 01:11:46,211 You okay? 168 01:12:16,249 --> 01:12:17,990 Let's get to the truck. 169 01:13:19,645 --> 01:13:21,386 Dad! 170 01:14:46,732 --> 01:14:47,893 I 171 01:14:47,900 --> 01:14:49,015 I love 172 01:14:49,026 --> 01:14:50,642 I love you. 173 01:14:55,324 --> 01:14:56,029 I 174 01:14:56,033 --> 01:14:57,114 I have 175 01:14:57,118 --> 01:14:59,234 I have always 176 01:14:59,245 --> 01:15:00,610 I have always loved 177 01:15:00,621 --> 01:15:02,077 I have always loved you. 178 01:23:45,408 --> 01:30:00,666 Improved By: Fidel33 Sub Upload Date: June 29, 201811481

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.