Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,609 --> 00:00:08,227
- ♪ (dramatic music) ♪
- (jeering)
2
00:00:08,233 --> 00:00:09,683
- INMATE: Yeah!
- (strangled) No!
3
00:00:11,050 --> 00:00:12,545
Drop it!
4
00:00:12,551 --> 00:00:13,782
- (knife clatters)
- (Miles grunts)
5
00:00:13,788 --> 00:00:15,162
(Vera grunting with effort)
6
00:00:16,071 --> 00:00:18,155
I want to be moved into
protection immediately.
7
00:00:18,161 --> 00:00:19,361
I don't think so.
8
00:00:19,367 --> 00:00:20,961
I want her in H Block by lunchtime.
9
00:00:20,967 --> 00:00:23,350
- You were his girlfriend?!
- He was obsessed with you...
10
00:00:23,356 --> 00:00:25,738
he even had a shrine to
you all over the wall.
11
00:00:25,744 --> 00:00:28,047
I have done some messed up shit.
12
00:00:28,053 --> 00:00:29,748
I swear, I do love you.
13
00:00:29,754 --> 00:00:33,217
You are the single biggest
mistake I have ever made.
14
00:00:33,223 --> 00:00:34,822
You are not a man, you are a puppet
15
00:00:34,828 --> 00:00:37,920
with Ferguson's hand so far up your
arse you will never be free of her.
16
00:00:37,926 --> 00:00:40,402
Now, I'm gonna get out and
you're gonna come with me.
17
00:00:40,408 --> 00:00:44,642
♪ (dramatic rhythmic drum beats) ♪
18
00:00:45,291 --> 00:00:46,526
(hushed) Get me out of here!
19
00:00:46,532 --> 00:00:48,315
I'm not a miracle worker.
20
00:00:48,321 --> 00:00:49,615
You find a way.
21
00:00:49,621 --> 00:00:51,932
While she's still breathing
she is never gonna stop.
22
00:00:51,938 --> 00:00:55,149
To get justice, sometimes
you'll need to cross a line.
23
00:00:55,155 --> 00:00:56,355
♪ (dramatic drum beat) ♪
24
00:00:56,909 --> 00:00:58,983
- (retching)
- (cutlery clatters)
25
00:00:58,989 --> 00:01:01,800
VERA: All right, everyone step back!
Step back. All right, give her air.
26
00:01:01,801 --> 00:01:04,102
- But we can't go back.
- We have to, there'll be a count.
27
00:01:04,103 --> 00:01:06,418
- Shit! Okay, just go, I'll be right behind you.
- Come on.
28
00:01:07,345 --> 00:01:09,571
Oi, Novak, stop right there!
29
00:01:09,956 --> 00:01:11,765
I think I've discovered an escape plan.
30
00:01:12,288 --> 00:01:14,479
Soon as lockdown's lifted we gotta move.
31
00:01:17,983 --> 00:01:19,515
(scraping and sighing)
32
00:01:19,521 --> 00:01:21,411
(Allie reading aloud)
I'm sorry but I had to lie to you.
33
00:01:21,417 --> 00:01:22,783
But I think I found a way
34
00:01:22,789 --> 00:01:24,507
- to protect you...
- (hushed) Oh, shit!
35
00:01:24,513 --> 00:01:25,713
to get you out.
36
00:01:25,818 --> 00:01:29,144
So, get going. Run like
hell and clear your name.
37
00:01:29,263 --> 00:01:31,052
I need to do something else.
38
00:01:32,125 --> 00:01:33,450
I made a deal...
39
00:01:33,953 --> 00:01:35,830
to share my escape plan.
40
00:01:36,364 --> 00:01:37,564
(digging)
41
00:01:37,782 --> 00:01:39,321
- (soil falling)
- No!
42
00:01:39,929 --> 00:01:41,870
Let me out of here!
43
00:01:41,921 --> 00:01:44,921
♪♪
44
00:01:48,107 --> 00:01:50,819
No!
45
00:01:53,910 --> 00:01:56,812
(footsteps echoing)
46
00:01:56,818 --> 00:01:58,170
♪ (theme music) ♪
47
00:01:58,176 --> 00:02:03,898
♪ You don't know me,
when I don't know you ♪
48
00:02:04,092 --> 00:02:10,170
♪ You don't know me,
when I don't know you ♪
49
00:02:10,176 --> 00:02:15,299
♪ You're calling me in.
You're catching me out ♪
50
00:02:16,083 --> 00:02:21,259
♪ You're calling me in.
You're catching me out ♪
51
00:02:21,975 --> 00:02:27,275
♪ You're calling me in.
You're catching me out ♪
52
00:02:28,249 --> 00:02:33,987
♪ You don't know me,
when I don't know you ♪
53
00:02:33,993 --> 00:02:38,820
Transcription by PetaG for www.addic7ed.com
Proofing by chamallow/rivergirl, thanks crew ♥
54
00:02:40,634 --> 00:02:42,149
♪ (atmospheric music) ♪
55
00:02:42,155 --> 00:02:43,946
(radio announcer in background)
A corrections spokesperson confirmed
56
00:02:43,952 --> 00:02:46,858
that two prisoners escaped via
a prison industry's workshop
57
00:02:46,864 --> 00:02:49,598
established by Regional
Manager, Derek Channing,
58
00:02:49,604 --> 00:02:52,944
who has been unavailable for
comment since the incident.
59
00:02:52,950 --> 00:02:55,317
Sources say Doyle and
Ferguson would've needed
60
00:02:55,323 --> 00:02:58,205
staff assistance to
orchestrate such an escape.
61
00:02:58,211 --> 00:03:00,002
The prison remains in lockdown,
62
00:03:00,008 --> 00:03:03,322
as investigators question
staff and inmates to establish
63
00:03:03,328 --> 00:03:07,225
if the two has assistance and what
their plans were on the outside.
64
00:03:07,231 --> 00:03:11,170
48 hours later, police remain on
the hunt for the Wentworth escapees.
65
00:03:11,176 --> 00:03:13,111
Earlier, a corrections
spokesperson...
66
00:03:13,117 --> 00:03:15,708
didn't think investigations
into that escape reflect
67
00:03:15,714 --> 00:03:18,280
on the integrity of the
prison security itself.
68
00:03:18,286 --> 00:03:21,415
- This week's escape, though, certainly does.
- _
69
00:03:21,662 --> 00:03:24,967
QUIBS have already questioned
around 100 inmates and staff
70
00:03:24,973 --> 00:03:26,693
- and intend to continue...
- (siren wails)
71
00:03:27,266 --> 00:03:28,758
(tyres squealing)
72
00:03:28,764 --> 00:03:32,094
- (train horn sounds)
- (train crossing bells ringing)
73
00:03:33,400 --> 00:03:37,900
(train crossing bells continue)
74
00:03:40,572 --> 00:03:44,203
(male reporter) ...speak about
this at some point. It appears...
75
00:03:45,994 --> 00:03:47,995
- With both inmates still on the loose,
- ♪ (dark drumming music) ♪
76
00:03:48,001 --> 00:03:50,120
the prison and the
department are under pressure.
77
00:03:50,126 --> 00:03:53,512
Now, the Governor, Derek Channing,
has now been relieved from...
78
00:03:53,518 --> 00:03:54,789
(reporters clamouring)
79
00:03:54,795 --> 00:03:57,297
...Derek Channing has now
been relieved from his position
80
00:03:57,303 --> 00:04:00,078
and replaced by the former
Governor, Vera Bennett.
81
00:04:00,084 --> 00:04:01,777
She now faces the tough task
82
00:04:01,783 --> 00:04:04,987
- of trying to bring stability to her position...
- Move back.
83
00:04:06,578 --> 00:04:08,672
- WILL: Move back, please.
- REPORTER: Would you like to make a statement?
84
00:04:08,678 --> 00:04:09,972
Just move back, please!
85
00:04:12,489 --> 00:04:13,689
(cameras clicking and flashing)
86
00:04:13,695 --> 00:04:16,737
(flash warming up and camera clicking)
87
00:04:16,743 --> 00:04:19,743
♪ (dramatic music pulsating) ♪
88
00:04:21,902 --> 00:04:23,741
_
89
00:04:23,747 --> 00:04:26,747
♪ (music muffled) ♪
90
00:04:27,061 --> 00:04:29,420
_
91
00:04:29,426 --> 00:04:30,626
(silence)
92
00:04:30,937 --> 00:04:32,137
Name?
93
00:04:33,148 --> 00:04:34,348
Rita.
94
00:04:34,726 --> 00:04:35,926
Rita Connors.
95
00:04:35,932 --> 00:04:37,132
Date of birth?
96
00:04:37,322 --> 00:04:39,209
November, 15, '71.
97
00:04:39,215 --> 00:04:40,415
(keyboard clicking)
98
00:04:43,539 --> 00:04:44,862
Next of kin?
99
00:04:45,530 --> 00:04:46,730
Nuh.
100
00:04:50,954 --> 00:04:52,354
Can I keep my jacket?
101
00:04:53,048 --> 00:04:54,826
While you're on remand, yep.
102
00:04:55,409 --> 00:04:57,146
You'll need to lose the patches though.
103
00:04:59,506 --> 00:05:03,432
(siren wails)
104
00:05:05,198 --> 00:05:07,110
(door unlocks)
105
00:05:13,303 --> 00:05:14,996
- Press still out there?
- Yes...
106
00:05:15,002 --> 00:05:17,060
and the cops are back they
wanna speak to you again.
107
00:05:17,066 --> 00:05:18,587
Well, they have to wait.
What triggered the alarm?
108
00:05:18,593 --> 00:05:20,454
Ah, J Block set fire to some mattresses.
109
00:05:20,751 --> 00:05:22,768
- Fire brigade been called?
- It's okay, it's out.
110
00:05:23,018 --> 00:05:24,455
Slot them, slot the lot of them.
111
00:05:24,461 --> 00:05:27,041
Well, the slot's full. I mean, we
could separate the troublemakers,
112
00:05:27,047 --> 00:05:28,851
- put them in other blocks.
- Get onto it.
113
00:05:28,939 --> 00:05:30,252
Shut the hell up!
114
00:05:31,103 --> 00:05:34,103
- ♪ (melancholy music) ♪
- (siren continues wailing)
115
00:05:42,918 --> 00:05:45,918
- ♪♪
- (siren continues wailing)
116
00:05:48,907 --> 00:05:53,042
(inmates protesting in the background)
117
00:05:55,551 --> 00:05:59,237
(inmates protesting intensifies)
118
00:06:00,187 --> 00:06:01,387
(Boomer calls out, muffled)
119
00:06:03,574 --> 00:06:04,774
BOOMER: Hey!
120
00:06:04,882 --> 00:06:06,505
Can you let us outta here?
121
00:06:06,585 --> 00:06:09,108
'Cause it's not our fault
they fuckin' escaped, 'ey?
122
00:06:09,186 --> 00:06:12,355
- BOOMER: Just let us out.
- Mr Stewart... I need to talk to you.
123
00:06:12,356 --> 00:06:14,443
BOOMER: Hey, no one's
tellin' us nuffin' either.
124
00:06:14,449 --> 00:06:16,646
- How's Sonia, do you know?
- ALLIE: Mr Stewart...!
125
00:06:16,652 --> 00:06:18,063
- What's happening?
- BOOMER: Hey?!
126
00:06:18,069 --> 00:06:20,953
- Just keep moving, Connors.
- BOOMER: We want the tellies back on as well!
127
00:06:20,959 --> 00:06:22,329
Oh, come on!
128
00:06:22,335 --> 00:06:24,458
We're not fuckin' animals!
129
00:06:24,464 --> 00:06:25,664
(cell beeps unlocks)
130
00:06:25,670 --> 00:06:26,870
(siren continues wailing)
131
00:06:27,151 --> 00:06:29,346
The women are losing it.
I need to speak to the Governor.
132
00:06:29,352 --> 00:06:31,567
- Your cell's over there.
- You can't keep us cooped up like this.
133
00:06:31,573 --> 00:06:34,996
- It's a violation of our rights.
- Oh, really, is it? Welcome to prison.
134
00:06:35,517 --> 00:06:36,717
Oi?!
135
00:06:36,723 --> 00:06:37,923
(siren stops)
136
00:06:38,903 --> 00:06:40,103
You got a name?
137
00:06:40,376 --> 00:06:41,576
Rita.
138
00:06:41,582 --> 00:06:42,782
You a biker?
139
00:06:44,035 --> 00:06:45,235
Conquerors.
140
00:06:45,241 --> 00:06:46,681
You wanna be careful wearing that...
141
00:06:47,426 --> 00:06:50,123
someone in here might wanna
take it for themselves.
142
00:06:50,441 --> 00:06:51,738
They can try.
143
00:06:52,723 --> 00:06:54,463
I'm Kaz. I'm in charge around here.
144
00:06:54,636 --> 00:06:57,571
Remember that... we've got no problems.
145
00:07:02,120 --> 00:07:05,411
I am not making any statements.
Don't call this number again!
146
00:07:05,767 --> 00:07:07,266
- How'd they get your number?
- I don't know,
147
00:07:07,267 --> 00:07:09,007
but they know Channing's been fired.
148
00:07:09,268 --> 00:07:10,468
(door beeps unlocked)
149
00:07:10,580 --> 00:07:13,083
- (phone ringing)
- Sorry to keep you waiting.
150
00:07:13,089 --> 00:07:14,767
WILL: Um, I'll check on those transfers
151
00:07:14,898 --> 00:07:16,961
VERA: I thought you'd already
talked to all the women?
152
00:07:16,967 --> 00:07:18,854
We're following a new lead.
153
00:07:19,167 --> 00:07:22,471
We think Doyle and Ferguson had
help from your side of the bars.
154
00:07:22,477 --> 00:07:23,677
(door closes)
155
00:07:24,271 --> 00:07:26,582
We have a suspect we'd
like to talk to you about.
156
00:07:26,615 --> 00:07:27,815
Right, and who's that?
157
00:07:27,821 --> 00:07:30,482
Visitors' Centre records
show that Bridget Westfall
158
00:07:30,488 --> 00:07:33,713
visited Doyle three time in
the 10 days prior to her escape.
159
00:07:34,487 --> 00:07:38,290
Ms Westfall resigned some weeks
before, so why was she visiting Doyle?
160
00:07:38,478 --> 00:07:40,288
Well, you'd have to
ask Ms Westfall that.
161
00:07:40,470 --> 00:07:43,359
- If you're withholding any information...
- Look, I can't be certain...
162
00:07:43,618 --> 00:07:47,033
but it is possible that Doyle formed
some kind of emotional attachment.
163
00:07:47,696 --> 00:07:50,242
- Was it reciprocated?
- (phone ringing)
164
00:07:50,494 --> 00:07:52,328
- (phone continues ringing)
- I don't know.
165
00:07:52,777 --> 00:07:54,785
(phone ringing)
166
00:07:55,394 --> 00:07:56,894
I told you to hold my calls!
167
00:07:56,900 --> 00:07:58,605
Someone helped the
prisoners escape, Ms Bennett.
168
00:07:58,611 --> 00:08:00,973
- We need to establish who it was.
- (phone rings again)
169
00:08:02,317 --> 00:08:04,412
The sooner we recapture the escapees,
170
00:08:04,418 --> 00:08:06,225
the sooner your prison
returns to normal.
171
00:08:08,003 --> 00:08:09,630
WILL: Haven't got time
for this, Mitchell.
172
00:08:09,636 --> 00:08:10,836
Get off me! Nuh!
173
00:08:11,107 --> 00:08:13,513
- Move it, Mitchell! Come on!
- Not goin' anywhere! Nuh!
174
00:08:13,519 --> 00:08:14,826
I had nuffin' to do with it.
175
00:08:15,810 --> 00:08:18,209
- Not goin' nowhere. Can't hear me cloth ears?
- Let go.
176
00:08:18,215 --> 00:08:20,123
- I'm not goin' anywhere!
- What's goin' on, Mr Jackson?
177
00:08:20,129 --> 00:08:21,401
Nothing you need to worry about.
178
00:08:21,407 --> 00:08:25,098
- Last chance, Mitchell. Let's go.
- Treat us like animals and we'll act like one!
179
00:08:25,104 --> 00:08:26,789
Shut the fuck up!
180
00:08:26,795 --> 00:08:27,995
(Ruby chuckles)
181
00:08:28,001 --> 00:08:31,001
♪ (atmospheric music) ♪
182
00:08:33,724 --> 00:08:35,474
- (whooshing flourish)
- WILL: Let's go, Mitchell.
183
00:08:35,480 --> 00:08:37,513
You need to lift the lockdown!
184
00:08:43,017 --> 00:08:44,318
ALLIE: Miss Miles?
185
00:08:44,806 --> 00:08:47,615
Miss Miles, I need to
talk to Officer Stewart.
186
00:08:47,621 --> 00:08:48,920
I'll pop a note in his diary.
187
00:08:48,926 --> 00:08:50,126
Who the fuck's she?
188
00:08:50,132 --> 00:08:53,020
Trouble. Cell 16, play nice.
189
00:08:55,845 --> 00:08:57,045
What?
190
00:08:57,833 --> 00:09:00,119
Wasn't my fault.
Bitches trashed my unit.
191
00:09:00,125 --> 00:09:03,282
Hey, hey, hey. Hey, 16 not 15.
192
00:09:03,288 --> 00:09:05,399
All right, that's Franky's cell,
all right, you don't go in there.
193
00:09:05,405 --> 00:09:07,134
Okay? She's me best mate.
194
00:09:07,306 --> 00:09:09,931
- True. She's a legend.
- Yeah.
195
00:09:09,937 --> 00:09:12,013
I hope she gives those
pigs a run for their money.
196
00:09:12,917 --> 00:09:15,941
Hey, love, I haven't seen
you around. Are you a newbie?
197
00:09:15,947 --> 00:09:17,941
Nah, I've been over in
J Block for three months.
198
00:09:17,947 --> 00:09:19,710
- Got six left.
- BOOMER: Oh, yeah, what you in for?
199
00:09:19,716 --> 00:09:21,833
- For being black.
- (chuckles)
200
00:09:21,839 --> 00:09:23,639
Nah, for resisting arrest...
201
00:09:23,721 --> 00:09:25,338
but that's not my fault either.
202
00:09:25,651 --> 00:09:27,073
I'm seeing a pattern.
203
00:09:27,079 --> 00:09:29,455
Believe it or not, sugar tits.
(clicks mouth)
204
00:09:30,158 --> 00:09:31,358
(chuckles)
205
00:09:31,533 --> 00:09:34,666
Mmm, that's all we need, more attitude.
206
00:09:34,906 --> 00:09:37,906
- ♪ (atmospheric music) ♪
- (sighs)
207
00:09:43,829 --> 00:09:45,029
(sighs quietly)
208
00:09:52,540 --> 00:09:54,043
(muffled police sirens memory)
209
00:09:54,049 --> 00:09:56,865
(police sirens intensify)
210
00:09:58,466 --> 00:10:00,670
RAY: Floor it! Go, go, go, go, go!
211
00:10:02,146 --> 00:10:03,346
- (sirens continue)
- (engine revving)
212
00:10:03,352 --> 00:10:04,682
(tyres screech then car crashing)
213
00:10:14,483 --> 00:10:15,683
♪ (dramatic drum beat) ♪
214
00:10:19,084 --> 00:10:20,600
(echoing lights flicking)
215
00:10:22,811 --> 00:10:25,811
♪ (atmospheric music fades) ♪
216
00:10:28,400 --> 00:10:31,078
- (car decelerating in distance)
- (train horn sounds in distance)
217
00:10:38,061 --> 00:10:39,647
(radio in background)
...Wentworth staff and prisoners alike.
218
00:10:39,653 --> 00:10:41,725
Given the apparent
conflict between the pair,
219
00:10:41,731 --> 00:10:43,203
- which reportedly dates back
- WORKER: Pedro,
220
00:10:43,209 --> 00:10:44,623
- to the appointment of Ferguson as
- get your arse down here!
221
00:10:44,629 --> 00:10:45,943
Wentworth's Governor.
222
00:10:46,124 --> 00:10:48,634
- One member of Wentworth's correctional staff,
- PEDRO: All right.
223
00:10:48,640 --> 00:10:50,187
who wished to remain unknown,
224
00:10:50,193 --> 00:10:53,193
said he "thought it was unlikely the
pair would be on the run together".
225
00:10:53,664 --> 00:10:55,624
- And now, a look at the weather.
- (Franky sighs)
226
00:10:55,890 --> 00:10:58,288
- Monko*, it's looking windy with showers.
- ♪ (rhythmic tense music) ♪
227
00:10:58,294 --> 00:10:59,989
- Forecast for Melbourne, partly cloudy
- (Franky breathing heavily)
228
00:10:59,995 --> 00:11:02,372
with a slight chance of
showers, mainly in the early...
229
00:11:02,733 --> 00:11:05,733
♪ (rhythmic drum beats) ♪
230
00:11:09,497 --> 00:11:13,198
(muffled train clattering)
231
00:11:14,513 --> 00:11:17,513
♪ (music mellows) ♪
232
00:11:20,261 --> 00:11:22,198
- _
- ♪ (echoing drum beat) ♪
233
00:11:22,671 --> 00:11:25,085
♪ (music gradually intensifies) ♪
234
00:11:25,091 --> 00:11:26,291
♪ (echoing drum beat) ♪
235
00:11:28,152 --> 00:11:29,352
_
236
00:11:29,358 --> 00:11:31,054
- ♪ (echoing drum beat) ♪
- (hushed) Fuck!
237
00:11:31,371 --> 00:11:32,571
(exhales quietly)
238
00:11:49,652 --> 00:11:51,838
(phones ringing)
239
00:11:52,549 --> 00:11:53,846
How'd it go with the police?
240
00:11:53,852 --> 00:11:56,450
- They got any leads?
- Why the hell are you still here?
241
00:11:57,050 --> 00:11:58,870
Uh, I wanna make things right.
242
00:11:59,041 --> 00:12:01,219
If you want the Deputyship
back, you can forget it.
243
00:12:01,225 --> 00:12:03,154
If it was up to me, you'd be
queueing at the job centre.
244
00:12:03,160 --> 00:12:05,144
I wanna make things right with us.
245
00:12:05,425 --> 00:12:07,211
(phones continue ringing in background)
246
00:12:07,217 --> 00:12:08,739
(hushed) Are you that deluded?
247
00:12:09,843 --> 00:12:11,059
(hushed) I love you.
248
00:12:12,677 --> 00:12:14,554
Just give me a chance to prove it.
249
00:12:14,560 --> 00:12:18,468
I will prove that you helped
Ferguson escape, and when I do,
250
00:12:18,474 --> 00:12:21,137
that evidence you think
you have on me is hearsay.
251
00:12:21,325 --> 00:12:22,755
Be my word against yours.
252
00:12:22,761 --> 00:12:23,961
(door beeps unlocked)
253
00:12:24,536 --> 00:12:26,185
- (phone continues ringing)
- (door slams)
254
00:12:26,191 --> 00:12:27,714
Okay, come through. But make it quick,
255
00:12:27,720 --> 00:12:29,930
I've got a call with the
board in five minutes.
256
00:12:30,308 --> 00:12:31,520
- It's the lockdown.
- (Vera sighs exasperatedly)
257
00:12:31,526 --> 00:12:34,457
The women are going crazy, they
are this close to losing it.
258
00:12:34,463 --> 00:12:36,735
Most of them have never been
near the workshop and they don't
259
00:12:36,741 --> 00:12:39,126
understand why they're being
punished for someone else's breakout.
260
00:12:39,132 --> 00:12:41,439
We've already established
Jenkins distracted an officer,
261
00:12:41,445 --> 00:12:42,851
maybe others were involved too.
262
00:12:42,857 --> 00:12:45,556
The escape worked because
no one knew about it.
263
00:12:45,562 --> 00:12:48,689
They're being denied their basic
rights here. They need fresh air,
264
00:12:48,695 --> 00:12:52,063
they need to eat together, they
need TVs on, they need to work.
265
00:12:54,070 --> 00:12:55,270
(sighs)
266
00:12:55,276 --> 00:12:57,108
The women respect you, Ms Bennett,
267
00:12:57,229 --> 00:13:00,405
but if you leave them cooped up for
much longer you're gonna lose them.
268
00:13:01,026 --> 00:13:02,226
Wait outside please.
269
00:13:03,405 --> 00:13:05,234
(phones continue
ringing in background)
270
00:13:05,717 --> 00:13:07,132
(Vera sighs deeply)
271
00:13:07,138 --> 00:13:08,982
- (door closes)
- What do you think?
272
00:13:08,988 --> 00:13:11,035
Well, J Block are still going nuts.
273
00:13:11,041 --> 00:13:12,576
Now D Block are kicking off,
274
00:13:12,582 --> 00:13:14,367
and... and we've moved people around.
275
00:13:14,755 --> 00:13:17,149
- (mobile phone ringing as well)
- I mean, it... it could be a good circuit breaker.
276
00:13:17,155 --> 00:13:18,490
Just get things settled?
277
00:13:19,158 --> 00:13:21,275
- (desk phone rings)
- (Vera sighs deeply)
278
00:13:21,281 --> 00:13:23,657
Right, I'll lift the
lockdown, you implement it...
279
00:13:23,658 --> 00:13:26,478
- but TV privileges stay suspended.
- Sure.
280
00:13:27,259 --> 00:13:28,459
- Yes!
- ASSISTANT: Mr Burton...
281
00:13:28,465 --> 00:13:30,887
- KAZ: Thanks for helping.
- WILL: Well, it works for me.
282
00:13:30,997 --> 00:13:32,605
Last thing I need is a riot.
283
00:13:32,898 --> 00:13:34,187
Late nights?
284
00:13:34,422 --> 00:13:35,708
You look like crap.
285
00:13:35,997 --> 00:13:37,669
Uh... knackered.
286
00:13:37,675 --> 00:13:40,452
Double shifts. Cops in and
out, interviewing everyone.
287
00:13:40,622 --> 00:13:42,017
They got any leads?
288
00:13:42,200 --> 00:13:43,400
I don't think so.
289
00:13:43,406 --> 00:13:46,325
I don't get it. Why would
Franky leave with Ferguson?
290
00:13:46,331 --> 00:13:48,318
Where would they go? It doesn't add up.
291
00:13:48,434 --> 00:13:49,634
♪ (echoing drum beat) ♪
292
00:13:51,317 --> 00:13:53,753
Sooner or later they'll find Ferguson...
293
00:13:54,186 --> 00:13:55,386
♪ (echoing drum beat) ♪
294
00:13:56,984 --> 00:13:58,468
and she'll be back.
295
00:13:58,474 --> 00:14:04,996
♪ (rhythmic drumming) ♪
296
00:14:05,002 --> 00:14:06,202
_
297
00:14:10,485 --> 00:14:11,685
Hey.
298
00:14:12,973 --> 00:14:15,209
Jesus, mate, you look shithouse.
299
00:14:17,073 --> 00:14:18,485
Vera's gunning for me.
300
00:14:18,556 --> 00:14:20,296
She thinks I helped Ferguson.
301
00:14:20,302 --> 00:14:22,038
So put her off the scent.
302
00:14:22,303 --> 00:14:23,503
How?
303
00:14:24,319 --> 00:14:26,537
I dunno, use that
fucked up brain of yours.
304
00:14:26,543 --> 00:14:28,155
Mate, this is your problem too.
305
00:14:30,663 --> 00:14:32,451
- I've done my bit, okay?
- (Jake grimaces)
306
00:14:32,580 --> 00:14:34,560
And I feel sick about it.
307
00:14:34,566 --> 00:14:37,888
But I did it for Vera
and the women, all right?
308
00:14:37,894 --> 00:14:40,895
You are not my responsibility,
you're on your own. You got that?
309
00:14:41,274 --> 00:14:42,474
You got that?!
310
00:14:42,480 --> 00:14:43,680
(breathing heavily)
311
00:14:43,686 --> 00:14:44,886
Mmm.
312
00:14:47,270 --> 00:14:48,764
(exhales heavily)
313
00:14:49,552 --> 00:14:50,752
- (sighs)
- (door slams)
314
00:14:52,052 --> 00:14:53,747
(P.A. announcement)
Lockdown is now lifted.
315
00:14:53,753 --> 00:14:56,193
- I repeat. Lockdown...
- (door beep unlocked, inmates cheer)
316
00:14:57,676 --> 00:14:59,699
Ah, I want some air!
317
00:14:59,705 --> 00:15:04,058
- BOOMER: Halle-fuckin'-lujah
- INMATE: Woohoo!
318
00:15:04,064 --> 00:15:05,330
KAZ: Want some air?
319
00:15:05,473 --> 00:15:06,673
You comin'?
320
00:15:06,679 --> 00:15:09,006
- INMATE: Yeah!
- Woo! About time.
321
00:15:10,501 --> 00:15:12,908
(inmates cheering and clapping)
322
00:15:14,290 --> 00:15:17,017
Ah, fuck, the air's great!
323
00:15:17,166 --> 00:15:19,779
- Yes!
- Oh, you're the best, Kaz.
324
00:15:19,885 --> 00:15:21,413
Onya, Kaz.
325
00:15:21,419 --> 00:15:23,182
- Cheers, Kaz.
- You bloody legend!
326
00:15:23,183 --> 00:15:25,272
- Kaz!
- Onya, Kaz.
327
00:15:25,278 --> 00:15:27,697
You're welcome. Nice to see ya.
328
00:15:27,703 --> 00:15:30,623
(general chatter)
329
00:15:30,984 --> 00:15:34,715
Hey, M-M-Miss College, is
there any news on Sonia Stevens?
330
00:15:34,721 --> 00:15:36,301
- Nah.
- Like anything?
331
00:15:36,307 --> 00:15:38,432
- As far as I know she's still critical, Jenkins.
- Oh, just...
332
00:15:38,438 --> 00:15:40,318
- like, tell me something.
- Sorry, love.
333
00:15:44,900 --> 00:15:46,100
Hey.
334
00:15:46,440 --> 00:15:48,071
What the hell are you doin' here?
335
00:15:48,570 --> 00:15:49,892
Just wanna talk.
336
00:15:49,898 --> 00:15:51,617
I never wanna talk to you again.
337
00:15:52,102 --> 00:15:54,296
- It's better if nobody knows about us.
- (scoffs)
338
00:15:55,984 --> 00:15:57,703
They ain't gonna hear it from me.
339
00:15:59,788 --> 00:16:01,474
INMATE: Oi, Wanda!
340
00:16:01,584 --> 00:16:03,260
- KAZ: Hey.
- LIZ: Hey.
341
00:16:05,092 --> 00:16:07,097
You two know what Franky was up to?
342
00:16:07,490 --> 00:16:09,371
No, not a clue.
343
00:16:10,010 --> 00:16:12,825
Franky takes Ferguson with her...
344
00:16:14,207 --> 00:16:16,108
how the fuck does that work?
345
00:16:16,293 --> 00:16:17,493
Dunno.
346
00:16:17,611 --> 00:16:19,415
Maybe she didn't have a choice?
347
00:16:27,298 --> 00:16:28,498
Hey...
348
00:16:30,204 --> 00:16:32,181
Franky gave me this before she left.
349
00:16:32,189 --> 00:16:34,709
I've been hangin' onto it and
lookin' at it, thinkin' about her.
350
00:16:34,849 --> 00:16:36,790
(sighs)
351
00:16:36,882 --> 00:16:38,769
Where do you reckon she is right now?
352
00:16:39,782 --> 00:16:41,584
- Bermuda...
- (chuckles)
353
00:16:41,590 --> 00:16:43,390
- Barbados...
- ♪ (gentle music) ♪
354
00:16:43,467 --> 00:16:45,379
- Broadmeadows? (chuckles)
- (chuckles)
355
00:16:47,066 --> 00:16:48,924
Nah, she's got a job to do.
356
00:16:49,397 --> 00:16:51,823
She won't be going
anywhere until it's done.
357
00:17:00,213 --> 00:17:02,954
(breathing heavily)
358
00:17:02,960 --> 00:17:05,148
(news report) Doyle has been
charged with the shooting murder
359
00:17:05,154 --> 00:17:07,426
of TV personality, Mike Pennisi,
360
00:17:07,543 --> 00:17:10,426
while Ms Ferguson was
serving time for the murder
361
00:17:10,432 --> 00:17:12,542
of former inmate, Bea Smith
362
00:17:12,627 --> 00:17:15,770
Serious questions are being
asked about security measures
363
00:17:15,776 --> 00:17:17,762
at Wentworth Correctional Centre
364
00:17:17,768 --> 00:17:22,270
following a number of high profile
incidents over recent years.
365
00:17:22,276 --> 00:17:24,856
Conservative lobbyists are
calling on the Government
366
00:17:24,862 --> 00:17:28,378
to implement tougher
restrictions on prisoners...
367
00:17:30,044 --> 00:17:31,244
(hushed) Jesus!
368
00:17:31,250 --> 00:17:32,872
Gidge, what the fuck happened?
369
00:17:32,878 --> 00:17:34,728
- Has anyone seen you?
- (incredulously) No.
370
00:17:34,734 --> 00:17:35,950
BRIDGET: (whispered) Oh, fuck!
371
00:17:35,956 --> 00:17:38,849
- Oi, what's this?
- It's nothing, I... I was rushing...
372
00:17:38,855 --> 00:17:40,841
Franky, what the hell were you thinking?
373
00:17:40,847 --> 00:17:42,937
Look, I gotta keep movin'. I
was gonna ask you for a ride,
374
00:17:42,943 --> 00:17:43,950
- but...
- To where?!
375
00:17:43,951 --> 00:17:47,460
- Iman's place.
- Oh, Franky, this is crazy!
376
00:17:47,891 --> 00:17:49,091
We've been over this.
377
00:17:49,097 --> 00:17:52,090
If the police... if there was any
evidence, they would have found it!
378
00:17:52,096 --> 00:17:54,306
She's not a suspect, it's just me.
379
00:17:54,312 --> 00:17:56,494
Now, I'm gonna go down for
murder if I don't do something.
380
00:17:56,500 --> 00:17:58,602
We are gonna get another lawyer.
Okay, this is not the way...
381
00:17:58,608 --> 00:18:01,804
- It's not gonna make a difference! I need evidence!
- I'm gonna remortgage the house...
382
00:18:01,810 --> 00:18:04,356
And I'm not gonna find it
sitting in a prison cell.
383
00:18:05,010 --> 00:18:06,802
I wish you'd told me
you were planning this.
384
00:18:06,808 --> 00:18:08,395
You would have talked me out of it.
385
00:18:09,692 --> 00:18:11,699
(sighs)
386
00:18:11,997 --> 00:18:14,377
- Where's Ferguson?
- I dunno, I never saw her.
387
00:18:14,383 --> 00:18:15,583
Baby, where are you sleeping?
388
00:18:15,589 --> 00:18:17,562
- It doesn't matter.
- Is is safe?
389
00:18:17,563 --> 00:18:18,683
- That...
- Is it... is it...
390
00:18:18,750 --> 00:18:20,557
COLLINS: Ms Westfall, it's the police.
391
00:18:20,665 --> 00:18:22,665
(indistinct news report
continues in background)
392
00:18:22,671 --> 00:18:25,671
♪ (gentle music) ♪
393
00:18:30,873 --> 00:18:32,073
(door opens)
394
00:18:32,079 --> 00:18:33,279
Yeah, hi.
395
00:18:33,285 --> 00:18:35,418
I'm Detective Collins,
this is Detective Hydari,
396
00:18:35,419 --> 00:18:36,967
can we come in, please?
397
00:18:37,344 --> 00:18:38,544
Why?
398
00:18:38,550 --> 00:18:41,538
COLLINS: We have some questions
about the nature of your relationship
399
00:18:41,544 --> 00:18:42,950
with Francesca Doyle.
400
00:18:43,657 --> 00:18:45,460
Oh, I can answer questions here.
401
00:18:45,466 --> 00:18:47,165
We'd also like a look around.
402
00:18:47,269 --> 00:18:48,469
Why's that?
403
00:18:48,475 --> 00:18:51,185
We know you visited Doyle
a number of times recently.
404
00:18:51,191 --> 00:18:54,598
- You care to explain why?
- Because she needed psychological support.
405
00:18:55,121 --> 00:18:58,550
Well, none of you other ex-clients
needed to see you, why did she?
406
00:18:58,556 --> 00:19:00,847
Well, I can't discuss
her personal situation.
407
00:19:00,853 --> 00:19:02,535
(scoffs) We're hunting
an escaped criminal,
408
00:19:02,541 --> 00:19:04,542
we don't have time for
confidentiality bullshit.
409
00:19:04,548 --> 00:19:06,886
COLLINS: It really would be better if
you could just let us in, Ms Westfall.
410
00:19:06,892 --> 00:19:09,010
HYDARI: Otherwise we might think
you've got something to hide.
411
00:19:09,016 --> 00:19:10,944
- BRIDGET: Do you have a search warrant?
- We could get one.
412
00:19:10,950 --> 00:19:12,884
- Oh, good, then you can get one.
- Ms Westfall...
413
00:19:12,890 --> 00:19:16,101
Look, I'm sorry, I'm not gonna stand
here and be spoken to like this,
414
00:19:16,107 --> 00:19:17,457
I need to rest.
415
00:19:17,640 --> 00:19:21,260
So, if you feel you need to
search my house then get a warrant,
416
00:19:21,266 --> 00:19:23,433
otherwise, don't waste my time.
417
00:19:31,222 --> 00:19:32,422
(sighs exasperatedly)
418
00:19:32,612 --> 00:19:34,128
(hushed) Franky...
419
00:19:36,202 --> 00:19:38,534
Oh, for fuck's sake!
420
00:19:39,198 --> 00:19:41,423
- (sighs deeply)
- You were close with Doyle...
421
00:19:42,082 --> 00:19:44,386
I think you knew
what she was planning.
422
00:19:44,392 --> 00:19:47,261
- Now, I'm not expecting you to lag...
- (phones persistently ringing in background)
423
00:19:47,285 --> 00:19:49,001
that is not why you're here...
424
00:19:49,007 --> 00:19:53,788
I have reason to believe
an officer was involved.
425
00:19:55,983 --> 00:19:57,415
What can you tell me about that?
426
00:20:00,313 --> 00:20:02,501
You've protected an officer
before over contraband,
427
00:20:02,507 --> 00:20:05,598
did the same officer help
Doyle and Ferguson escape?
428
00:20:07,246 --> 00:20:08,446
Novak...
429
00:20:10,214 --> 00:20:13,226
this is a very serious
situation. If you help me...
430
00:20:13,684 --> 00:20:15,286
I will advocate on your behalf.
431
00:20:15,292 --> 00:20:17,208
I will see if I can get
your sentence reduced.
432
00:20:17,214 --> 00:20:18,598
(hushed) Just tell me what you know.
433
00:20:18,622 --> 00:20:22,843
(phones continue ringing in background)
434
00:20:23,115 --> 00:20:24,604
I don't know anything.
435
00:20:25,677 --> 00:20:27,279
(mobile phone ringing)
436
00:20:28,201 --> 00:20:30,852
(P.A. announcement) Attention, compound.
Attention, compound.
437
00:20:30,858 --> 00:20:33,091
All women to report to
assigned work duties.
438
00:20:33,097 --> 00:20:34,297
Novak!
439
00:20:35,475 --> 00:20:38,444
(hushed) Where have you been?!
I've been looking for you.
440
00:20:41,949 --> 00:20:43,218
What'd the Governor want?
441
00:20:44,620 --> 00:20:47,452
She thinks an officer was
involved in the escape.
442
00:20:47,458 --> 00:20:48,658
What'd you tell her?
443
00:20:48,781 --> 00:20:49,981
Nothing!
444
00:20:50,205 --> 00:20:51,866
(sighs) Okay, good.
445
00:20:52,002 --> 00:20:53,202
- Wait!
- Oi.
446
00:20:54,783 --> 00:20:56,420
I wanna know what happened.
447
00:20:57,783 --> 00:21:03,389
I need to know that that...
bitch is gone for good.
448
00:21:03,395 --> 00:21:04,667
The job's done.
449
00:21:05,155 --> 00:21:06,593
You just need to keep quiet.
450
00:21:06,749 --> 00:21:08,059
I want details.
451
00:21:08,380 --> 00:21:09,858
D-d-did she suffer?
452
00:21:10,578 --> 00:21:11,778
What?!
453
00:21:11,784 --> 00:21:13,605
I wanna know that she suffered.
454
00:21:13,611 --> 00:21:17,385
I wanna hear about every
last fucking scream.
455
00:21:17,391 --> 00:21:18,892
This conversation's over.
456
00:21:18,986 --> 00:21:22,004
Ferguson's dead, okay. End of.
457
00:21:22,010 --> 00:21:25,010
♪ (muffled dance music intensifies) ♪
458
00:21:33,825 --> 00:21:35,025
(exhales quietly)
459
00:21:36,325 --> 00:21:41,245
- (extended whooshing flourish)
- _
460
00:21:41,251 --> 00:21:42,511
Oh, Miss Miles...
461
00:21:42,790 --> 00:21:45,623
Miss Miles, still haven't
heard nuffin' about Sonia, like.
462
00:21:45,629 --> 00:21:47,322
Can you... can you find out for us?
463
00:21:47,328 --> 00:21:48,630
- Sit down, Jenkins.
- No! Just...
464
00:21:48,636 --> 00:21:51,083
- fuckin' tell me somethin'. Sit down.
- Sit down!
465
00:21:51,560 --> 00:21:54,470
Sit... I'll fuckin' sit... sit down.
466
00:21:56,791 --> 00:21:59,182
Hey, Sonia wouldn't be
dead or nuffin' would she?
467
00:21:59,188 --> 00:22:00,909
Like, 'cause they'd have
to say, wouldn't they?
468
00:22:00,915 --> 00:22:02,408
- Yeah, of course they would.
- Yeah.
469
00:22:04,090 --> 00:22:05,520
You don't look very worried.
470
00:22:05,918 --> 00:22:07,410
Just eat your lunch, love.
471
00:22:07,416 --> 00:22:08,616
I'm not hungry.
472
00:22:10,418 --> 00:22:13,035
All right, I'm missin'
Franky too, all right.
473
00:22:13,041 --> 00:22:15,658
Well, maybe she could
come visit in disguise.
474
00:22:15,664 --> 00:22:21,197
(inmates cheer and clap)
475
00:22:21,257 --> 00:22:22,463
BOOMER: Hey, Juice...
476
00:22:22,469 --> 00:22:25,019
how was hospital?! They
glue your tongue back on?
477
00:22:25,025 --> 00:22:26,225
(inmates laugh)
478
00:22:26,231 --> 00:22:27,431
Sorry, what?
479
00:22:27,437 --> 00:22:29,089
Was that... was that like sign language?
480
00:22:29,095 --> 00:22:30,894
'Cause I can speak that, yeah.
481
00:22:31,613 --> 00:22:34,911
(inmates laugh)
482
00:22:35,180 --> 00:22:37,596
- (sighs loudly)
- Hey, sugar tits.
483
00:22:37,699 --> 00:22:40,514
Yeah, that's me, sweet and sour.
484
00:22:41,166 --> 00:22:43,307
So, um, what's J Block like?
485
00:22:43,636 --> 00:22:47,034
Oh, it's deadly. We plait each
other's hair and have all night orgies.
486
00:22:47,040 --> 00:22:49,343
Oh, yeah? We have orgies too.
487
00:22:49,746 --> 00:22:51,612
Liz goes off.
488
00:22:54,054 --> 00:22:55,448
How'd ya sleep?
489
00:22:55,515 --> 00:22:56,715
Like shit.
490
00:22:56,721 --> 00:22:59,422
That's what happens when you
burn your mattress, you dumb arse.
491
00:22:59,428 --> 00:23:01,194
You want a fuckin'
fist in your mouth?
492
00:23:01,200 --> 00:23:04,105
I got a big mouth, you wouldn't
even touch the sides, mate.
493
00:23:04,111 --> 00:23:05,311
(Sharon chuckles)
494
00:23:05,651 --> 00:23:09,379
This chick here... my fuckin'
property, you got that?
495
00:23:09,385 --> 00:23:10,585
Whatever.
496
00:23:10,847 --> 00:23:12,047
Leave her alone.
497
00:23:13,245 --> 00:23:15,915
- Why are you protecting her, you fuckin' her?
- Don't be stupid.
498
00:23:15,921 --> 00:23:18,732
Look at my girlfriend
again... I'll cut ya throat.
499
00:23:18,899 --> 00:23:20,838
Here's a news flash, babe,
500
00:23:20,844 --> 00:23:23,438
I'm not interested in you
or your drug fucked mum!
501
00:23:23,871 --> 00:23:25,477
Hey, fuckin' cunt!
502
00:23:25,483 --> 00:23:26,879
- KAZ: Oi! Oi!
- SPIKE: Come here!
503
00:23:26,885 --> 00:23:29,479
Cool it. We're good. We're good.
504
00:23:30,059 --> 00:23:31,844
I don't care how you
did things in J Block.
505
00:23:31,850 --> 00:23:34,757
When you're with us you show each
other some respect. You got it?
506
00:23:34,852 --> 00:23:36,052
I'm comin' for ya, dog.
507
00:23:36,058 --> 00:23:38,858
You touch her, you answer to me. Now
get your food or get the fuck out.
508
00:23:44,104 --> 00:23:45,304
Sit down.
509
00:23:46,174 --> 00:23:48,676
(solitary clapping)
510
00:23:49,276 --> 00:23:50,476
You right?
511
00:23:51,995 --> 00:23:53,907
(door beeps unlocked)
512
00:23:55,735 --> 00:23:58,735
♪ (rhythmic music intensifies) ♪
513
00:24:05,587 --> 00:24:08,165
♪ (warped pulsating rhythm) ♪
514
00:24:08,171 --> 00:24:09,371
Fuck off!
515
00:24:13,595 --> 00:24:16,595
♪ (quietly tense music) ♪
516
00:24:21,491 --> 00:24:24,099
- What the fuck are you doin'?
- Ah, just lookin' for someone.
517
00:24:24,409 --> 00:24:25,609
Who?
518
00:24:26,719 --> 00:24:29,214
That young Koori girl. They
said she was in this unit.
519
00:24:29,220 --> 00:24:30,420
Spike send ya?
520
00:24:30,426 --> 00:24:32,909
- Nah.
- Oh, yeah, so what do ya want her for?
521
00:24:32,915 --> 00:24:36,121
Newbie. (laughs nervously) Connected
with the mob. It's what we do.
522
00:24:36,127 --> 00:24:37,715
Oh, yeah, right. Well...
523
00:24:37,721 --> 00:24:40,440
not sneakin' round other
people's cells is what we do.
524
00:24:40,446 --> 00:24:41,833
- Okay?
- Got it. (chuckles)
525
00:24:41,903 --> 00:24:44,924
Couldn't give a rat's arse
about your girlfriend, Spike.
526
00:24:45,434 --> 00:24:47,362
You think you're so fuckin' funny?!
527
00:24:47,770 --> 00:24:51,395
- With your wisecracks and your smart-arsed comments.
- (scoffs and chuckles)
528
00:24:51,481 --> 00:24:53,674
Mints aren't cuttin' it for ya, mate.
529
00:24:55,270 --> 00:24:57,301
Monte Carlos? Love 'em.
530
00:24:57,307 --> 00:24:59,008
- Yeah, nearly out.
- You know if you split 'em
531
00:24:59,014 --> 00:25:01,085
it's kinda like you
get twice the amount.
532
00:25:01,686 --> 00:25:04,686
♪♪
533
00:25:05,577 --> 00:25:07,686
- Piss off, Spike.
- Nah.
534
00:25:08,460 --> 00:25:10,174
Nah, I don't think so.
535
00:25:11,514 --> 00:25:12,714
Don't do this.
536
00:25:12,890 --> 00:25:15,402
Not so fuckin' funny
anymore, are ya?
537
00:25:15,585 --> 00:25:16,785
LIZ: Hello, hello.
538
00:25:17,210 --> 00:25:18,410
Who's this?
539
00:25:18,484 --> 00:25:20,921
- Rita... Connors
- Liz and Allie.
540
00:25:20,927 --> 00:25:22,424
She lookin' for the black chick.
541
00:25:22,430 --> 00:25:24,917
- Oh, Ruby?
- I think she's in the showers.
542
00:25:25,111 --> 00:25:26,697
Great, thanks.
543
00:25:27,595 --> 00:25:29,790
- Fuck me, it works!
- Hey?
544
00:25:31,517 --> 00:25:32,717
Thanks.
545
00:25:32,977 --> 00:25:35,101
♪ (rhythmic music intensifying) ♪
546
00:25:35,180 --> 00:25:37,113
MILES: Hey, this isn't a race track!
547
00:25:42,926 --> 00:25:44,613
- (breathing heavily)
- ♪ (music quells) ♪
548
00:25:49,121 --> 00:25:51,425
(breathing heavily)
549
00:25:54,010 --> 00:25:55,210
Oh, shit!
550
00:25:55,833 --> 00:25:57,112
(door closes)
551
00:26:02,416 --> 00:26:03,741
She's breathing.
552
00:26:07,852 --> 00:26:09,078
Sit on the bed.
553
00:26:11,266 --> 00:26:12,466
(water running)
554
00:26:12,472 --> 00:26:14,282
Why the hell did you do that?
555
00:26:14,288 --> 00:26:15,664
(sighs) I dunno.
556
00:26:15,670 --> 00:26:17,992
- What do you mean "you don't know"?
- I can't remember.
557
00:26:17,998 --> 00:26:20,459
- What the fuck's that supposed to mean.
- (sighs)
558
00:26:21,147 --> 00:26:23,083
I think my hand's broken.
559
00:26:24,145 --> 00:26:25,345
Gimme a look.
560
00:26:25,652 --> 00:26:27,237
Knuckle's dislocated.
561
00:26:27,450 --> 00:26:29,573
Look at me. Wiggle your toes.
562
00:26:29,579 --> 00:26:30,908
- Why? Ow!
- (bones crunch)
563
00:26:30,914 --> 00:26:33,926
- Fuck! (grimaces)
- Shhh. Sh-sh-sh-sh-sh.
564
00:26:33,932 --> 00:26:35,132
(breathing through the pain)
565
00:26:35,409 --> 00:26:38,416
Shhh. Shhh.
566
00:26:38,422 --> 00:26:40,026
(exhales deeply)
567
00:26:40,032 --> 00:26:41,670
Need to get some ice on that.
568
00:26:42,939 --> 00:26:44,433
I don't need ya help.
569
00:26:48,034 --> 00:26:49,771
(sighs)
570
00:26:51,893 --> 00:26:53,093
(inhales deeply)
571
00:26:53,099 --> 00:26:55,366
They find out it was
you, they'll charge ya.
572
00:26:55,372 --> 00:26:58,373
That nine month stretch of yours
will turn into bloody years.
573
00:26:58,379 --> 00:27:00,293
They say you're called "Connors" now.
574
00:27:00,764 --> 00:27:02,186
(sighs)
575
00:27:02,192 --> 00:27:03,595
Rita Connors.
576
00:27:04,640 --> 00:27:06,429
Lots of things have changed.
577
00:27:07,050 --> 00:27:08,366
So, what ya in for?
578
00:27:09,756 --> 00:27:11,029
Armed robbery.
579
00:27:11,035 --> 00:27:12,235
(scoffs)
580
00:27:12,241 --> 00:27:14,241
- What, so you're a bikie now?
- (chuckles quietly)
581
00:27:14,724 --> 00:27:15,924
Yeah.
582
00:27:17,687 --> 00:27:20,095
I made some pretty dumb choices.
583
00:27:20,983 --> 00:27:22,825
Done a lot of things I regret.
584
00:27:24,688 --> 00:27:26,461
- (siren wails and P.A. announcement blares)
- Attention, compound. Attention, compound.
585
00:27:26,467 --> 00:27:28,243
- They found her.
- Oh, fuck!
586
00:27:28,249 --> 00:27:30,882
I'm rostered on in the laundry.
They're gonna see my hands, Rita.
587
00:27:31,046 --> 00:27:33,585
- Code Purple in the shower block.
- (grimaces)
588
00:27:33,591 --> 00:27:35,351
- (siren continues wailing)
- Stretch it out.
589
00:27:36,048 --> 00:27:37,853
Don't say a word to anyone, okay?
590
00:27:38,063 --> 00:27:39,263
Okay.
591
00:27:40,126 --> 00:27:41,326
Go.
592
00:27:41,759 --> 00:27:43,139
Fuck off!
593
00:27:44,390 --> 00:27:45,590
(sighs)
594
00:27:45,741 --> 00:27:48,148
GUARD: Out of the way.
Nothing to see here.
595
00:27:48,282 --> 00:27:50,554
- Coming through, coming through.
- INMATE: Fuck!
596
00:27:51,044 --> 00:27:52,561
- GUARD: Out of the way.
- Who did that?
597
00:27:52,567 --> 00:27:55,074
MILES: You tell me. Better
still, tell the Governor.
598
00:27:55,080 --> 00:27:56,280
KAZ: (hushed) Fucking animals!
599
00:27:56,801 --> 00:27:58,001
Oi!
600
00:27:58,177 --> 00:27:59,989
You know anything about that?
601
00:28:00,297 --> 00:28:01,497
(chuckling) Nuh.
602
00:28:01,989 --> 00:28:03,591
Don't you bullshit to me.
603
00:28:03,597 --> 00:28:05,580
I couldn't give a shit
about the crazy bitch.
604
00:28:06,968 --> 00:28:09,968
♪ (tense rhythmic music intensifies) ♪
605
00:28:21,147 --> 00:28:22,347
Argh!
606
00:28:22,353 --> 00:28:24,012
(car revs, tyres squeal)
607
00:28:24,018 --> 00:28:25,218
Fuck!
608
00:28:25,224 --> 00:28:26,960
- (groans and exhales)
- (hushed through clenched teeth) Fuck!
609
00:28:26,966 --> 00:28:28,362
(grimaces and groans) Mmm.
610
00:28:28,462 --> 00:28:31,462
- ♪♪
- (sighs and breaths through the pain)
611
00:28:35,661 --> 00:28:37,392
- Ooh!
- (police sirens wail)
612
00:28:37,580 --> 00:28:40,081
- (tyres skid)
- Ah, shi... fuck!
613
00:28:40,782 --> 00:28:42,182
Oh!
614
00:28:42,985 --> 00:28:44,885
- (groans with effort)
- (car skids and crashes, glass shatters)
615
00:28:44,891 --> 00:28:47,088
(police sirens continue wailing)
616
00:28:47,094 --> 00:28:48,294
- (punch)
- (door opening)
617
00:28:48,689 --> 00:28:50,498
(police sirens abate)
618
00:28:55,387 --> 00:28:58,387
♪ (music quells) ♪
619
00:28:59,402 --> 00:29:01,673
NURSE RADCLIFFE:
Hmm, this is a coincidence.
620
00:29:01,679 --> 00:29:03,407
Your hand matches her face.
621
00:29:03,413 --> 00:29:05,504
- I told you, I fell down the stairs.
- Mmm.
622
00:29:05,510 --> 00:29:07,697
Uh, I was supposed to
finish ten minutes ago!
623
00:29:07,703 --> 00:29:09,466
- Really?
- Yep, where were you?
624
00:29:09,551 --> 00:29:11,155
Uh, traffic.
625
00:29:11,750 --> 00:29:14,348
Oh, yeah, whatever. Let's just
go through the handover, okay.
626
00:29:14,707 --> 00:29:15,874
NURSE SHEN: What's going on?
627
00:29:15,875 --> 00:29:17,688
NURSE RADCLIFFE: I was just
getting to the cut on her hand...
628
00:29:17,694 --> 00:29:19,295
- NURSE RADCLIFFE: Haven't even done the prep, not really,
- NURSE SHEN: Yeah.
629
00:29:19,301 --> 00:29:21,541
- I need to do something with that, so...
- ♪ (gentle music) ♪
630
00:29:26,935 --> 00:29:29,935
♪ (music intensifies
to a rhythmic beat) ♪
631
00:29:32,531 --> 00:29:34,064
(footsteps approaching)
632
00:29:34,226 --> 00:29:37,039
(inhaling and exhaling slowly)
633
00:29:37,156 --> 00:29:40,132
Gotta make it quick, got my shift in 20.
634
00:29:40,727 --> 00:29:41,927
Where you workin'?
635
00:29:41,933 --> 00:29:43,296
Supermarket.
636
00:29:43,302 --> 00:29:44,552
(incredulously) It's the best!
637
00:29:45,912 --> 00:29:47,504
I need to know something...
638
00:29:48,115 --> 00:29:49,315
about Vera.
639
00:29:49,383 --> 00:29:51,847
She's a cunt. Next question.
640
00:29:52,239 --> 00:29:54,325
How'd she get you to take
the wrap for Bea Smith?
641
00:29:54,331 --> 00:29:56,885
(sighs) She said my swipe card
642
00:29:56,886 --> 00:29:58,871
was used to let Smith
into no man's land,
643
00:29:58,877 --> 00:30:00,463
which is fuckin' bullshit.
644
00:30:01,058 --> 00:30:02,559
She'll change your records.
645
00:30:03,057 --> 00:30:04,257
You got any proof?
646
00:30:04,263 --> 00:30:06,263
Yeah, yeah, yeah, yeah, loads.
647
00:30:06,353 --> 00:30:07,897
That's why I'm wearing a pink vest
648
00:30:07,898 --> 00:30:09,656
and working night shift in Frankston.
649
00:30:10,743 --> 00:30:13,774
What about the backup locks,
did she change those too?
650
00:30:15,256 --> 00:30:17,423
Why are you so interested
in what happened to me?
651
00:30:17,619 --> 00:30:19,547
Vera's trying to shaft me too.
652
00:30:23,304 --> 00:30:25,624
- VISITOR: So, it was really good, it went really well.
- _
653
00:30:25,792 --> 00:30:28,808
(background conversation
continues indistinctly)
654
00:30:29,792 --> 00:30:32,127
(door beeps unlocked)
655
00:30:36,457 --> 00:30:38,854
(door beeps unlocked)
656
00:30:42,550 --> 00:30:43,750
(Ray chuckles)
657
00:30:43,756 --> 00:30:45,965
GUARD: Oi! No contact, Connors.
658
00:30:47,554 --> 00:30:49,851
- (sighing) Oh, I've missed you, babe.
- (chuckles)
659
00:30:50,054 --> 00:30:52,085
(inhales deeply)
660
00:30:53,075 --> 00:30:54,275
Sprained it.
661
00:30:54,343 --> 00:30:56,039
Yeah, on someone's face.
662
00:30:56,045 --> 00:30:57,848
I'm fine, honest.
663
00:30:58,117 --> 00:30:59,828
- (door beeps unlocked)
- Sit down.
664
00:31:02,015 --> 00:31:04,523
- What the fuck happened back there?
- I'm so sorry.
665
00:31:04,529 --> 00:31:06,711
It was an easy job. A smash and grab.
666
00:31:06,717 --> 00:31:08,429
I get the gear and...
667
00:31:08,435 --> 00:31:09,635
(door closes)
668
00:31:09,641 --> 00:31:11,117
you went back for the cash? I mean,
669
00:31:11,123 --> 00:31:13,146
- it's the cleaners not a fuckin' bank.
- I wasn't thinking.
670
00:31:13,152 --> 00:31:15,107
(sighs) I would have
come back for you, lamb.
671
00:31:15,825 --> 00:31:18,044
- Cops tailed me for 30k.
- (sighs)
672
00:31:19,701 --> 00:31:21,560
- How long you in this time for?
- Mm...
673
00:31:21,659 --> 00:31:23,740
dunno. Court won't
be for a month or two.
674
00:31:23,746 --> 00:31:26,065
- Oh, Jesus, f...!
- How's everyone else?
675
00:31:26,071 --> 00:31:27,271
Worried.
676
00:31:29,361 --> 00:31:31,001
Turf war's hotting up.
677
00:31:31,007 --> 00:31:32,948
Do Butchers know we
knocked off their gear?
678
00:31:33,212 --> 00:31:34,618
They'll work it out.
679
00:31:34,624 --> 00:31:35,824
(chuckles wryly)
680
00:31:35,830 --> 00:31:38,610
Jesus, Ri, why did you
have to be so careless?
681
00:31:39,007 --> 00:31:41,439
(sniffles) I miss you.
(chuckles ruefully)
682
00:31:43,803 --> 00:31:45,003
(sighs)
683
00:31:45,009 --> 00:31:46,729
- (rollers clatter)
- LIZ: Thank you, Tania.
684
00:31:48,090 --> 00:31:50,496
Hey, Liz, can you please take over?
685
00:31:50,676 --> 00:31:51,876
(Ruby grimaces quietly) Oh!
686
00:31:52,890 --> 00:31:54,090
You okay?
687
00:31:54,096 --> 00:31:55,296
Yeah.
688
00:31:55,683 --> 00:31:56,883
Yeah.
689
00:31:56,889 --> 00:31:58,833
Who taught you how to
fold, Stevie Wonder?
690
00:31:58,839 --> 00:32:01,209
- (chuckles)
- Edges gotta be crisp...
691
00:32:01,619 --> 00:32:02,819
like this.
692
00:32:02,825 --> 00:32:05,009
It's hotel laundry, who gives a shit?
693
00:32:05,193 --> 00:32:06,630
"If you're gonna do
something, you do it right."
694
00:32:06,636 --> 00:32:07,933
That's what my dad always said.
695
00:32:07,939 --> 00:32:09,841
Okay, Mary Poppins.
696
00:32:10,216 --> 00:32:12,283
Oi, ladies, listen up.
697
00:32:12,289 --> 00:32:14,202
Some good news from the hospital...
698
00:32:14,876 --> 00:32:16,604
Sonia's off the critical list.
699
00:32:16,610 --> 00:32:17,980
- INMATE: Woo!
- (sighing) Oh...
700
00:32:18,087 --> 00:32:20,306
so that-that means she's
gonna be okay, doesn't it?
701
00:32:20,312 --> 00:32:23,202
Well, doctors reckon that she
was poisoned with liquid nicotine
702
00:32:23,208 --> 00:32:25,592
- and that's why she collapsed.
- What?
703
00:32:25,598 --> 00:32:28,717
I'll find out who did that
and there'll be repercussions.
704
00:32:28,723 --> 00:32:30,306
Same with Spike Baxter.
705
00:32:30,312 --> 00:32:34,150
- She was attacked in the showers today!
- INMATE: Oh, shit!
706
00:32:34,156 --> 00:32:35,730
Now, my rules are
pretty straightforward,
707
00:32:35,736 --> 00:32:37,939
but some people can't seem to get
them through their thick heads.
708
00:32:37,945 --> 00:32:42,683
Anyone who commits an act of
violence against another prisoner
709
00:32:42,689 --> 00:32:44,484
will pay the price.
710
00:32:44,490 --> 00:32:46,771
(hushed and menacingly)
And I mean, they will fucking pay!
711
00:32:47,600 --> 00:32:49,587
Things have changed around here.
712
00:32:50,976 --> 00:32:52,265
Spread the word.
713
00:32:58,486 --> 00:33:00,399
So, Sonia was poisoned.
714
00:33:00,405 --> 00:33:01,688
Yeah, I heard.
715
00:33:02,087 --> 00:33:03,812
Who the hell would do that?
716
00:33:04,493 --> 00:33:05,693
Dunno.
717
00:33:07,388 --> 00:33:10,366
Well, when I find them I'm
gonna break their fuckin' neck.
718
00:33:12,097 --> 00:33:15,097
♪ (dark, tense music) ♪
719
00:33:28,467 --> 00:33:30,583
- Argh!
- Fuck you!
720
00:33:43,072 --> 00:33:45,963
- (steam hisses)
- (door beeps unlocked)
721
00:33:50,958 --> 00:33:53,886
New inmates for the work unit.
You can show 'em the ropes.
722
00:33:55,891 --> 00:33:57,291
(door beeps unlocked)
723
00:33:57,297 --> 00:33:58,915
You well enough to work?
724
00:34:00,190 --> 00:34:01,877
I asked 'em to let me out.
725
00:34:02,587 --> 00:34:03,987
I need to do something.
726
00:34:08,374 --> 00:34:09,574
(door beeps unlocked)
727
00:34:09,730 --> 00:34:12,323
♪ (quietly tense music) ♪
728
00:34:12,628 --> 00:34:15,331
First you're gonna tell me
who did that to your face.
729
00:34:17,526 --> 00:34:19,673
- I fell in the shower.
- Try again.
730
00:34:26,596 --> 00:34:27,796
Was it her?
731
00:34:27,987 --> 00:34:31,203
Clearly you two had
issues in J Block.
732
00:34:33,587 --> 00:34:34,995
Was it?!
733
00:34:35,597 --> 00:34:36,891
It was me.
734
00:34:37,081 --> 00:34:38,876
She's fuckin' racist.
735
00:34:39,292 --> 00:34:40,492
She'll tell ya.
736
00:34:41,424 --> 00:34:42,624
I did it.
737
00:34:43,404 --> 00:34:44,604
Yeah.
738
00:34:46,479 --> 00:34:49,904
(scoffs) Okay. You're new, maybe
you didn't know the rules...
739
00:34:50,976 --> 00:34:52,729
but I'm gonna make
an example of ya.
740
00:34:52,805 --> 00:34:54,005
Girls.
741
00:34:54,898 --> 00:34:57,898
♪♪
742
00:35:00,618 --> 00:35:02,227
Not the steam press.
743
00:35:05,947 --> 00:35:07,993
Put her hand under here.
744
00:35:11,093 --> 00:35:14,093
♪♪
745
00:35:16,110 --> 00:35:17,310
(chair clatters)
746
00:35:22,335 --> 00:35:25,287
- Everybody watch and learn.
- ♪ (music ends) ♪
747
00:35:25,357 --> 00:35:27,490
- (sewing machine whirs)
- ♪ (echoing drum beat) ♪
748
00:35:27,560 --> 00:35:30,560
♪ (rhythmic music) ♪
749
00:35:34,020 --> 00:35:35,321
(fleshy sounds)
750
00:35:35,327 --> 00:35:36,527
(groans)
751
00:35:36,533 --> 00:35:37,733
(hushed) Fuck!
752
00:35:37,739 --> 00:35:40,490
(groaning and breathing heavily)
753
00:35:42,556 --> 00:35:43,756
(groans)
754
00:35:47,349 --> 00:35:50,149
- ♪ (quietly tense music) ♪
- (hushed) There's gotta be something here.
755
00:35:50,645 --> 00:35:52,040
Oh, come on.
756
00:35:52,356 --> 00:35:55,356
- ♪ (rhythmic beats intensifying) ♪
- (sighs)
757
00:36:03,475 --> 00:36:06,475
♪♪
758
00:36:14,902 --> 00:36:17,902
♪♪
759
00:36:24,507 --> 00:36:26,007
- (sighs)
- ♪ (music quells) ♪
760
00:36:26,427 --> 00:36:27,627
(hushed) Shit!
761
00:36:29,427 --> 00:36:30,849
(sighs)
762
00:36:32,935 --> 00:36:34,206
(sighs)
763
00:36:34,212 --> 00:36:37,212
♪ (music darkens) ♪
764
00:36:37,715 --> 00:36:39,393
(sighs)
765
00:36:42,528 --> 00:36:43,728
♪ (music ends) ♪
766
00:36:45,505 --> 00:36:47,426
(fleshy squelching)
767
00:36:47,432 --> 00:36:48,632
(hushed) Ah!
768
00:36:51,514 --> 00:36:52,714
(groans)
769
00:36:56,905 --> 00:36:59,296
(slow whooshing flourish)
770
00:36:59,302 --> 00:37:02,454
(police siren wails)
771
00:37:02,460 --> 00:37:04,544
- (whooshing flourish)
- ♪ (melancholy music) ♪
772
00:37:05,365 --> 00:37:07,232
(slow whooshing flourish)
773
00:37:07,238 --> 00:37:09,334
- (door opens)
- (police siren continues wailing)
774
00:37:17,462 --> 00:37:19,071
(echoing sigh)
775
00:37:24,060 --> 00:37:25,260
♪ (music ends) ♪
776
00:37:25,266 --> 00:37:26,466
(door opens)
777
00:37:26,589 --> 00:37:28,081
Well, that was stupid.
778
00:37:28,166 --> 00:37:29,366
You're welcome.
779
00:37:29,372 --> 00:37:30,870
I don't need you to protect me.
780
00:37:30,876 --> 00:37:32,284
Shouldn't be in here, Ru.
781
00:37:32,881 --> 00:37:34,972
You're a smart, young
beautiful black woman
782
00:37:34,978 --> 00:37:36,385
with a whole future head of you.
783
00:37:36,391 --> 00:37:37,891
I had a future.
784
00:37:40,159 --> 00:37:41,359
I know...
785
00:37:41,617 --> 00:37:44,022
- and I'm sorry.
- Apologies mean jack shit.
786
00:37:45,121 --> 00:37:46,328
They don't change anything.
787
00:37:46,334 --> 00:37:48,755
I had to leave to take
the heat off you mob.
788
00:37:48,827 --> 00:37:51,526
I ran to the other side
of the bloody country.
789
00:37:54,214 --> 00:37:55,931
But I never forgot about ya.
790
00:37:56,500 --> 00:37:58,815
You were with me the
whole way, every step.
791
00:38:01,595 --> 00:38:04,383
And then I heard you were
in here and I had to see you.
792
00:38:05,406 --> 00:38:07,000
So, I got myself arrested.
793
00:38:07,006 --> 00:38:09,776
- Are you fuckin' serious?!
- I put myself in Wentworth to be with you.
794
00:38:09,782 --> 00:38:11,365
Normal people
just fuckin' visit.
795
00:38:11,371 --> 00:38:12,603
You wouldn't have seen me.
796
00:38:12,609 --> 00:38:15,703
(sighs) I know I let you down, Ru,
but I swear it won't happen again.
797
00:38:15,709 --> 00:38:17,707
No-no-no, you can't
put that shit onto me.
798
00:38:17,713 --> 00:38:19,012
I don't even want you here.
799
00:38:19,018 --> 00:38:20,918
Well, tough 'cause here I am.
800
00:38:20,924 --> 00:38:23,099
You stay the fuck away from me.
801
00:38:23,716 --> 00:38:26,124
As far as I'm concerned,
my sister's dead.
802
00:38:26,130 --> 00:38:29,130
♪ (quietly tense music) ♪
803
00:38:35,924 --> 00:38:38,198
- (sighs deeply)
- ♪ (music ends) ♪
804
00:38:38,893 --> 00:38:40,947
(zips bag)
805
00:38:42,960 --> 00:38:44,226
(cupboard clatters)
806
00:38:47,975 --> 00:38:51,469
(police radio chatter intensifies)
807
00:38:52,061 --> 00:38:54,893
- ♪ (tense rhythmic music) ♪
- (car door closes)
808
00:38:54,899 --> 00:38:56,219
- (zips bag)
- (breathing heavily)
809
00:39:02,789 --> 00:39:03,989
Ugh!
810
00:39:03,995 --> 00:39:05,195
(exhales sharply)
811
00:39:08,968 --> 00:39:12,342
(breathing heavily)
812
00:39:15,393 --> 00:39:16,593
(exhales deeply)
813
00:39:17,196 --> 00:39:18,396
(knocking)
814
00:39:18,402 --> 00:39:20,182
OFFICER: Police, open up!
815
00:39:20,901 --> 00:39:23,141
- (breathing heavily)
- OFFICER: We know you're in there!
816
00:39:23,386 --> 00:39:25,796
You have 5 seconds
or we're coming in!
817
00:39:26,250 --> 00:39:27,450
♪ (dramatic drum beat) ♪
818
00:39:27,756 --> 00:39:29,593
OFFICER: We don't want
anyone getting hurt!
819
00:39:30,764 --> 00:39:34,376
Open up! This is your last
chance or we're coming in!
820
00:39:38,893 --> 00:39:40,093
(timber crunches,
metal clatters to floor)
821
00:39:40,099 --> 00:39:42,195
- OFFICER: Don't move! Don't move!
- OFFENDER: Fuck!
822
00:39:42,201 --> 00:39:44,111
OFFICER: Put your hands
where I can see them!
823
00:39:44,573 --> 00:39:47,197
OFFENDER: What are you doing?
I haven't done anything!
824
00:39:47,203 --> 00:39:48,615
This is harassment!
825
00:39:48,877 --> 00:39:52,211
- Jesus Christ! (groans)
- OFFICER: You're under arrest for trafficking drugs.
826
00:39:52,217 --> 00:39:54,605
- OFFENDER: (groaning)
- OFFICER: You're not obliged to say or do anything...
827
00:39:54,629 --> 00:39:56,503
- (exhales sharply)
- OFFENDER: I haven't done anything!
828
00:39:56,509 --> 00:39:59,513
OFFICER: You fucking helped.
Do not struggle, you fuckwit.
829
00:39:59,519 --> 00:40:01,779
- OFFENDER: Harassment! I'm innocent!
- (breathing sharply)
830
00:40:01,803 --> 00:40:03,003
(laughing with relief)
831
00:40:03,537 --> 00:40:05,443
(laughing emotionally)
832
00:40:07,871 --> 00:40:09,581
(sighs and sniffles)
833
00:40:09,731 --> 00:40:11,981
- Mr J?
- Police wanna talk to you.
834
00:40:12,145 --> 00:40:14,274
W-w-what...?
835
00:40:14,280 --> 00:40:16,522
- Oh, is this about Franky again, because I...?
- No, they want to ask you some
836
00:40:16,528 --> 00:40:18,245
questions about Sonia Stevens.
837
00:40:18,614 --> 00:40:21,037
- What sort of questions?
- Look, just a heads up, Jenkins, okay.
838
00:40:21,043 --> 00:40:24,153
Don't try and bullshit your way
out of this, okay, it's on CCTV.
839
00:40:24,159 --> 00:40:26,760
- What is? (chuckles)
- You giving Sonia the tea.
840
00:40:30,067 --> 00:40:31,520
They know she was poisoned.
841
00:40:33,999 --> 00:40:35,199
Wasn't me.
842
00:40:35,205 --> 00:40:36,405
It's on CCTV.
843
00:40:36,411 --> 00:40:38,003
No, I never poisoned no one.
844
00:40:38,009 --> 00:40:40,194
Well, okay. You can tell that
to the cops. Come on, let's go.
845
00:40:40,200 --> 00:40:41,400
(door unlocked)
846
00:40:41,406 --> 00:40:43,159
(lock beeps and door opens)
847
00:40:43,165 --> 00:40:45,035
♪ (quietly tense music) ♪
848
00:40:45,041 --> 00:40:46,241
(door closes)
849
00:40:50,570 --> 00:40:52,542
(keys jangling)
850
00:40:52,805 --> 00:40:55,805
♪ (music intensifies
with a rhythmic beat) ♪
851
00:40:56,513 --> 00:40:57,880
_
852
00:40:58,006 --> 00:40:59,206
(double-clicks mouse)
853
00:41:00,186 --> 00:41:01,386
(tapping keys)
854
00:41:07,588 --> 00:41:08,788
(computer beeps)
855
00:41:10,302 --> 00:41:11,688
(sighs)
856
00:41:12,880 --> 00:41:14,603
_
857
00:41:14,918 --> 00:41:17,075
- (computer beeps)
- _
858
00:41:22,005 --> 00:41:24,757
_
859
00:41:29,549 --> 00:41:30,963
- (door beeps unlocked)
- _
860
00:41:33,711 --> 00:41:35,227
- What the hell are you doing?!
- _
861
00:41:35,995 --> 00:41:37,395
What's on that stick?
862
00:41:37,799 --> 00:41:39,704
- Hand it over now.
- No.
863
00:41:40,385 --> 00:41:41,892
Fine. You are fired...
864
00:41:41,898 --> 00:41:44,594
and I'm calling the CSDS to go
through your personal property.
865
00:41:44,600 --> 00:41:46,790
- You don't wanna do that.
- No, I might not have the evidence
866
00:41:46,796 --> 00:41:48,588
yet... that you helped Ferguson,
867
00:41:48,594 --> 00:41:50,472
but I'm willing to test
your word against mine.
868
00:41:50,478 --> 00:41:51,801
I've got evidence of my own.
869
00:41:52,144 --> 00:41:53,646
These backups prove you let
870
00:41:53,652 --> 00:41:55,893
- Bea Smith into no man's land...
- ♪ (quietly tense music) ♪
871
00:41:55,917 --> 00:41:59,462
and show you falsified records
to frame Officer Murphy.
872
00:42:00,822 --> 00:42:02,433
It's all there in black and white.
873
00:42:03,338 --> 00:42:06,277
Could end your career.
Might even get you locked up.
874
00:42:07,878 --> 00:42:09,285
That's my insurance.
875
00:42:14,573 --> 00:42:17,743
(door opens and closes)
876
00:42:17,749 --> 00:42:20,749
♪ (music darkens) ♪
877
00:42:22,955 --> 00:42:24,155
_
878
00:42:26,640 --> 00:42:28,451
_
879
00:42:28,452 --> 00:42:29,652
(computer beeps)
880
00:42:38,398 --> 00:42:39,953
(retching)
881
00:42:41,057 --> 00:42:42,723
♪ (quietly tense music) ♪
882
00:42:43,721 --> 00:42:45,922
- (sighs)
- ♪ (Aldous Harding - Horizon) ♪
883
00:42:46,836 --> 00:42:49,854
- (toilet flushes)
- ♪ I broke my neck ♪
884
00:42:49,860 --> 00:42:54,326
♪ Dancing to edge
of the world, babe ♪
885
00:42:55,772 --> 00:43:00,357
♪ My mouth is wet,
don't you forget it ♪
886
00:43:00,363 --> 00:43:03,348
♪ Don't you lose me ♪
887
00:43:04,751 --> 00:43:07,894
♪ Here is your princess ♪
888
00:43:07,900 --> 00:43:11,164
♪ And here is the horizon ♪
889
00:43:12,893 --> 00:43:15,767
♪ Here is your princess ♪
890
00:43:15,773 --> 00:43:19,040
- ♪ And here is the horizon ♪
- (door creaks open)
891
00:43:20,902 --> 00:43:22,102
(hushed) Fuck!
892
00:43:28,593 --> 00:43:31,280
♪ I've gotta scratch it down ♪
893
00:43:31,286 --> 00:43:35,991
♪ I never could amount,
that's it, babe ♪
894
00:43:37,178 --> 00:43:39,587
♪ And now the sugar's run out ♪
895
00:43:39,593 --> 00:43:44,826
- ♪ And I don't know what to say ♪
- _
896
00:43:44,832 --> 00:43:46,920
_
897
00:43:47,022 --> 00:43:52,691
♪ Say again, this place ♪
898
00:43:55,420 --> 00:44:01,701
♪ Say again, this place ♪
899
00:44:03,927 --> 00:44:07,212
♪ Here is your princess ♪
900
00:44:07,218 --> 00:44:10,302
♪ And here is the horizon... ♪
901
00:44:10,308 --> 00:44:15,308
Transcription by PetaG for www.addic7ed.com
Proofing by chamallow/rivergirl, thanks crew ♥
67529
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.