All language subtitles for Trailer%2BPark%2BBoys%3A%2BThe%2BMovie

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 Cleaned, missing and misplaced dialog dashes fixed and many out of sync parts corrected by Tronar. 2 00:00:42,425 --> 00:00:43,915 This is Julian. Leave a message. 3 00:00:43,993 --> 00:00:45,483 Hey, Julian, it's Ricky. 4 00:00:45,561 --> 00:00:47,321 I got your message about working tonight. 5 00:00:47,396 --> 00:00:50,726 I guess I can probably work, but I'm telling you one thing, 6 00:00:50,800 --> 00:00:52,830 I'm need to get drunk as fuck. 7 00:00:52,902 --> 00:00:55,002 And I need some good fuckin' dope, Julian, 8 00:00:55,071 --> 00:00:58,041 if I'm working for you tonight. Not that shitty fuckin' mall dope 9 00:00:58,107 --> 00:01:00,367 you usually show up here with. Let's get high, 10 00:01:00,443 --> 00:01:03,043 let's get drunk, and we'll do this fuckin' job. 11 00:01:26,769 --> 00:01:28,889 Did I tell him to meet us 12 00:01:28,970 --> 00:01:30,970 - 15 minutes ago? - Yes. 13 00:01:32,000 --> 00:01:33,600 It's Ricky. 14 00:01:33,602 --> 00:01:35,602 - Where the hell are ya?! - Where is he? 15 00:01:35,611 --> 00:01:37,111 Listen, I told you to be ready 16 00:01:37,112 --> 00:01:37,912 15 minutes ago! 17 00:01:37,920 --> 00:01:40,820 I gotta do some family stuff. Lucy's freakin'... 18 00:01:41,984 --> 00:01:44,214 Hey, Rick. Are you talking on the phone to Julian? 19 00:01:44,286 --> 00:01:45,216 Just a second. 20 00:01:45,287 --> 00:01:47,477 No, I'm just in here using the bathroom. 21 00:01:47,556 --> 00:01:50,316 Why do have to lie to her? Why can't you just simply tell her, 22 00:01:50,393 --> 00:01:53,823 "I need to make some money to support the family." Huh? 23 00:01:53,896 --> 00:01:55,956 Look, if you're masturbating, it's cool. 24 00:01:56,031 --> 00:01:58,021 Just say, "Hey, I'm masturbating." No big deal! 25 00:01:58,100 --> 00:02:00,130 Yeah, I'm masturbating big-time, Lucy. 26 00:02:00,202 --> 00:02:02,762 Should you be on the phone with him if he's masturbating? 27 00:02:02,838 --> 00:02:03,928 ...stuff cooked? Stuff... 28 00:02:04,006 --> 00:02:06,266 Jesus Christ! I'm trying to talk to Tony here! 29 00:02:06,342 --> 00:02:07,592 The only reason Lucy's pissed off 30 00:02:07,610 --> 00:02:09,700 is because we don't have a lot of money right now. 31 00:02:09,779 --> 00:02:12,299 I'm not growing dope and I spent our grocery money. I was wrong. 32 00:02:12,381 --> 00:02:13,641 I want him close to me. 33 00:02:13,716 --> 00:02:15,616 I want him to be Trinity's father. 34 00:02:15,684 --> 00:02:16,884 He is a good parent. 35 00:02:16,952 --> 00:02:18,752 But until he stops working with Julian, 36 00:02:18,821 --> 00:02:20,351 he can forget about being inside. 37 00:02:20,423 --> 00:02:22,083 Lucy says I can't come in the trailer. 38 00:02:22,158 --> 00:02:24,018 No big deal. I'm used to living in cars. 39 00:02:24,093 --> 00:02:25,963 I've been living in cars most of my life. 40 00:02:26,028 --> 00:02:27,358 And people kinda make fun of me, 41 00:02:27,430 --> 00:02:29,660 throw bottles at me, say, "How can you live in a car?" 42 00:02:29,732 --> 00:02:31,792 But they just don't understand. It's not that bad. 43 00:02:34,136 --> 00:02:35,756 The way I look at it, 44 00:02:35,838 --> 00:02:38,308 my car is kinda like our family's cottage. 45 00:02:38,374 --> 00:02:39,174 Trin comes out. 46 00:02:39,241 --> 00:02:41,441 She helps me cook and stuff. We have a good time. 47 00:02:41,510 --> 00:02:43,340 Lucy comes out to the car once in awhile, 48 00:02:43,412 --> 00:02:44,882 we smoke some dope, get drunk. 49 00:02:44,947 --> 00:02:47,417 I'll bang Ricky. I'll go visit him in his car. 50 00:02:47,483 --> 00:02:48,583 I don't give a shit, 51 00:02:48,651 --> 00:02:50,711 but he is not having sex with me in my bed. 52 00:02:50,786 --> 00:02:52,976 I've got everything I need out here. 53 00:02:53,055 --> 00:02:55,015 Enough make my own food and take care of myself. 54 00:02:55,090 --> 00:02:56,850 I don't owe anybody anything in this park. 55 00:02:56,926 --> 00:02:59,356 I don't pay lot fees, 'cause I live in my car. 56 00:02:59,428 --> 00:03:02,658 It's awesome. And basically my attitude is, 57 00:03:02,731 --> 00:03:04,101 I don't cause problems in this park. 58 00:03:04,166 --> 00:03:06,826 You don't fuck with me, I'm not gonna fuck with you. 59 00:03:06,902 --> 00:03:08,202 But if you do fuck with me, 60 00:03:08,270 --> 00:03:10,590 look out, 'cause I'm gonna start fuckin' with you big-time. 61 00:03:18,447 --> 00:03:20,347 Oh, fuckin' look who it is. 62 00:03:20,416 --> 00:03:22,106 I don't know what he's doing here. 63 00:03:22,184 --> 00:03:24,884 Julian, what's going on? What are you doing here? 64 00:03:24,954 --> 00:03:26,954 We don't have time for this, Ricky. Let's go! 65 00:03:27,022 --> 00:03:29,652 Yeah, you're getting drunk tonight, 66 00:03:29,725 --> 00:03:32,085 - but you're also working. - I'm gonna call into work 67 00:03:32,161 --> 00:03:33,491 for a couple of hours. I'm sorry. 68 00:03:33,562 --> 00:03:34,722 They couldn't find Cory and Trevor; 69 00:03:34,797 --> 00:03:36,287 if I don't work, I'm getting fired. 70 00:03:36,365 --> 00:03:37,265 And we need the money, 71 00:03:37,266 --> 00:03:39,196 you know that. 72 00:03:39,268 --> 00:03:41,398 Lucy, come here. 73 00:03:41,470 --> 00:03:43,670 Look, I'll only gonna be working for a couple hours. 74 00:03:43,739 --> 00:03:45,569 I'll stop and get a big bucket of chicken, 75 00:03:45,641 --> 00:03:47,301 go to the liquor store, get some great hash. 76 00:03:47,376 --> 00:03:48,656 We'll get drunk, smoke some dope, 77 00:03:48,711 --> 00:03:50,411 and we'll bang tonight, listening to April Wine. 78 00:03:50,479 --> 00:03:53,379 Getting chicken and banging, that's nice. 79 00:03:53,449 --> 00:03:56,479 Fine. 80 00:03:56,552 --> 00:03:58,652 - Be careful. - I will. 81 00:03:59,855 --> 00:04:03,255 Here's the clearing stick, Ricky. 82 00:04:28,517 --> 00:04:31,017 All right, Bubbs, black it out. 83 00:04:37,100 --> 00:04:39,400 These fuckin' shitty tools. 84 00:04:40,660 --> 00:04:42,660 Move it, move it. 85 00:04:43,230 --> 00:04:44,830 All right, it's clear. 86 00:04:44,900 --> 00:04:46,360 All right, Jules. 87 00:04:51,607 --> 00:04:53,297 What the fuck is that?! 88 00:04:53,375 --> 00:04:54,335 What's up, dudes?! 89 00:04:54,410 --> 00:04:56,240 Where's the bank machine we're gonna rob?! 90 00:04:56,312 --> 00:04:58,302 Turn that shit off! 91 00:04:58,380 --> 00:04:59,570 Sorry, Ricky. 92 00:04:59,648 --> 00:05:01,008 What are you guys thinking? 93 00:05:07,389 --> 00:05:09,879 What are you guys doing? This is the big show. 94 00:05:09,959 --> 00:05:12,149 You show up late, you blow our cover? 95 00:05:12,227 --> 00:05:13,657 Eh, boys? 96 00:05:13,729 --> 00:05:17,359 We are never, ever, working with you idiots again. 97 00:05:17,433 --> 00:05:19,333 And... 98 00:05:19,401 --> 00:05:21,631 I'm really considering not hanging out 99 00:05:21,704 --> 00:05:23,644 - with you guys anymore. - What? 100 00:05:23,706 --> 00:05:25,066 You don't have to do that, Ricky. 101 00:05:27,109 --> 00:05:29,669 Ricky, you really hurt Cory and Trevor's feelings there. 102 00:05:29,745 --> 00:05:31,795 Bubbles, they're the stupidest fuck giraffes 103 00:05:31,880 --> 00:05:34,710 in the dumb-dumb salad. 104 00:05:34,783 --> 00:05:36,843 Fuck giraffes. 105 00:05:36,919 --> 00:05:40,719 Look, Ricky, I know, but you made them cry. 106 00:05:40,789 --> 00:05:42,619 We're a little sick 107 00:05:42,691 --> 00:05:44,251 of messing up, Julian, every time. 108 00:05:44,326 --> 00:05:47,226 That's not right. They're our friends. 109 00:05:47,296 --> 00:05:49,056 Now apologize. 110 00:05:49,131 --> 00:05:50,761 I didn't mean to make them cry. 111 00:05:50,833 --> 00:05:53,033 Ricky, get over here and apologize to these guys. 112 00:05:53,369 --> 00:05:53,989 Jesus Christ. 113 00:05:54,003 --> 00:05:57,203 You don't have to bother apologizing, Ricky. 114 00:05:57,272 --> 00:05:58,362 Come on. 115 00:05:58,440 --> 00:05:59,170 Cory, Trevor, 116 00:05:59,241 --> 00:06:03,141 I'm sorry I made you guys cry, all right? 117 00:06:03,212 --> 00:06:04,612 I'm not crying. 118 00:06:04,680 --> 00:06:06,940 Now get the fuck out of here. You gotta go. 119 00:06:14,089 --> 00:06:15,079 Fuck! 120 00:06:15,157 --> 00:06:17,557 Ricky, don't electra-cocksuck yourself now. 121 00:06:19,094 --> 00:06:21,564 Delicate, Ricky, delicate! 122 00:06:23,932 --> 00:06:25,172 That's blue dye under pressure. 123 00:06:25,200 --> 00:06:26,690 That whore blows and we all look 124 00:06:26,769 --> 00:06:28,959 like those blue, bald-headed dicks that beat the drums. 125 00:06:29,038 --> 00:06:30,198 Got it! 126 00:06:35,210 --> 00:06:37,080 I'm surprised. 127 00:06:37,146 --> 00:06:39,936 This is going really well, boys. 128 00:06:46,489 --> 00:06:49,389 Holy fuck! My car! I don't have fuckin' insurance! 129 00:06:49,458 --> 00:06:51,478 Let's get the hell out of here, now! 130 00:06:51,560 --> 00:06:53,150 Wait, Julian. 131 00:06:53,229 --> 00:06:54,919 - Ricky, come on! - Two seconds. 132 00:06:54,997 --> 00:06:56,487 Ricky, I'm leaving without ya! 133 00:06:56,565 --> 00:06:58,725 Julian, I'm taking a couple of cartons of cigarettes. 134 00:06:58,801 --> 00:06:59,771 Big deal! 135 00:07:03,873 --> 00:07:06,143 Just a couple of cartons of smokes, eh, Ricky? 136 00:07:06,208 --> 00:07:08,638 Bubbles, they were free. I couldn't leave them there. 137 00:07:10,212 --> 00:07:11,612 I think we're okay, boys. 138 00:07:16,452 --> 00:07:18,822 Boys, there's something flying behind us right now 139 00:07:18,888 --> 00:07:21,118 that looks just like a police hell-a-cocksucker. 140 00:07:27,463 --> 00:07:29,993 There's a fuckin' hell-a-cocksucker behind us! 141 00:07:30,065 --> 00:07:31,155 What do we do?! 142 00:07:34,203 --> 00:07:35,673 Get rid of the evidence! 143 00:07:41,243 --> 00:07:44,803 This fucker gonna get to us, Julian? 144 00:07:45,781 --> 00:07:48,721 I've got visual contact heading due east Highway 7. 145 00:07:48,784 --> 00:07:51,124 Julian, you gotta pull over, man. I gotta piss! 146 00:07:51,187 --> 00:07:52,947 Ricky, we're being pursued by the cops! 147 00:07:53,022 --> 00:07:54,422 No! Not gonna happen! 148 00:07:54,490 --> 00:07:56,010 I can't hold it! I can't! 149 00:07:56,091 --> 00:07:57,181 Sorry, Julian, 150 00:07:57,259 --> 00:07:59,589 but I am not gonna piss myself, man! 151 00:07:59,662 --> 00:08:00,922 Out of the car, Bubbs. 152 00:08:00,996 --> 00:08:02,726 I'm not going anywhere without you guys! 153 00:08:02,798 --> 00:08:04,858 We're gonna get busted, Bubbles. Come on! 154 00:08:17,079 --> 00:08:19,379 This guy's stopped. 155 00:08:19,448 --> 00:08:23,708 He's urinating. He just pissed on himself here. 156 00:08:26,789 --> 00:08:29,879 You better not put this on the fuckin' news! 157 00:08:29,959 --> 00:08:32,189 God, that was a good piss! 158 00:08:33,629 --> 00:08:36,119 Fuck. Fuck. 159 00:08:36,198 --> 00:08:38,688 - I told you not to stop! - No big deal. 160 00:08:38,767 --> 00:08:42,197 - We can talk our way out of this. - I'm gonna freeze up. I can't do this. 161 00:08:42,271 --> 00:08:43,931 Don't move! Hands where I can see them! 162 00:08:44,006 --> 00:08:46,596 - Stop right there! - Hey, guys, how you doing? 163 00:08:46,675 --> 00:08:48,035 Where are you coming from? 164 00:08:48,110 --> 00:08:50,340 - Just back at the mall. - We're not asking you. 165 00:08:50,412 --> 00:08:52,472 We're asking the guy with the mixed drink, 166 00:08:52,548 --> 00:08:54,108 driving the car. 167 00:08:57,219 --> 00:08:58,379 What's wrong? Cat got your tongue? 168 00:08:58,454 --> 00:08:59,154 Oh, real nice. 169 00:08:59,221 --> 00:09:02,191 Making fun of a guy who can't speak. He's mute. 170 00:09:02,258 --> 00:09:04,748 He's deaf, too. You got some jokes for that? 171 00:09:04,827 --> 00:09:05,917 Maybe you can make him cry. 172 00:09:09,498 --> 00:09:10,588 Anyway, guys, 173 00:09:10,666 --> 00:09:12,126 I'm Trevor. 174 00:09:12,201 --> 00:09:13,131 This is Cory. 175 00:09:14,203 --> 00:09:15,733 Just put the guns away, guys. 176 00:09:15,804 --> 00:09:19,244 You don't need your guns out. We don't got fuckin' guns. 177 00:09:19,308 --> 00:09:20,568 Put the guns down, seriously. 178 00:09:20,643 --> 00:09:22,703 We don't need guns. Put 'em away. 179 00:09:22,778 --> 00:09:24,368 Talk it out. 180 00:09:24,547 --> 00:09:27,037 I know why you're pulling us over. 181 00:09:27,116 --> 00:09:29,846 We set the alarms off at the mall again, which is no big deal, 182 00:09:29,919 --> 00:09:32,319 because we're the window cleaners. 183 00:09:32,388 --> 00:09:34,478 Terry, a guy that works with us, idiot, 184 00:09:34,557 --> 00:09:37,247 backs his truck in and slams into the smoke shop, 185 00:09:37,326 --> 00:09:39,726 set the alarm off. Friend of mine, 186 00:09:39,795 --> 00:09:41,485 so I took the cigarettes. 187 00:09:41,564 --> 00:09:42,934 Didn't want anyone to steal them. 188 00:09:42,998 --> 00:09:44,188 Anyway, we're gonna go back, 189 00:09:44,266 --> 00:09:46,056 fix it up, no problem at all. 190 00:09:46,135 --> 00:09:48,625 Guys, you gotta understand here. 191 00:09:48,704 --> 00:09:51,004 I could lose my job over this and I've got four kids. 192 00:09:51,073 --> 00:09:54,243 What you doing running a police chopper, Trevor, 193 00:09:54,310 --> 00:09:55,780 with four kids? 194 00:09:55,844 --> 00:09:59,044 We wasn't. I knew some shit was obviously fucked up 195 00:09:59,114 --> 00:10:02,354 and we saw the big, stupid chopper in the sky 196 00:10:02,418 --> 00:10:03,718 and pulled right over. 197 00:10:03,786 --> 00:10:05,446 Seriously, we're just gonna get goin'. 198 00:10:05,521 --> 00:10:07,111 We got a lot of work to do, 199 00:10:07,189 --> 00:10:08,209 fixing that window and everything. 200 00:10:08,290 --> 00:10:09,380 All right, Frank. 201 00:10:09,458 --> 00:10:11,448 Listen, this is what you're gonna do. 202 00:10:11,527 --> 00:10:14,157 You're gonna go back, clean up, get the alarms off, 203 00:10:14,229 --> 00:10:15,159 call the security company, 204 00:10:15,230 --> 00:10:17,430 so we don't have to deal with it. 205 00:10:17,499 --> 00:10:18,499 - All right? - No problem. 206 00:10:18,534 --> 00:10:19,904 Once you're done with that, 207 00:10:19,969 --> 00:10:22,999 you gotta get this car legal as soon as you can, okay? 208 00:10:23,072 --> 00:10:25,172 - You got lucky tonight. - You guys are really good cops. 209 00:10:25,240 --> 00:10:26,870 You guys did... it was great. 210 00:10:26,942 --> 00:10:28,772 - The way you had the chopper... - Yeah, yeah... 211 00:10:28,844 --> 00:10:30,644 You were right on us. It was good. 212 00:10:30,713 --> 00:10:32,373 - Thanks, Officer. - All right, take off. 213 00:10:32,448 --> 00:10:33,238 Appreciate it. 214 00:10:33,315 --> 00:10:34,805 What about you, Cory? 215 00:10:34,883 --> 00:10:36,653 You got kids? 216 00:10:36,719 --> 00:10:38,879 No. 217 00:10:38,954 --> 00:10:40,824 Out of the vehicle. 218 00:10:40,889 --> 00:10:43,519 I fuckin' had these dummies, Julian! They're stupid! 219 00:10:43,592 --> 00:10:44,322 Out of the car! 220 00:10:44,393 --> 00:10:46,553 You had to take a piss, didn't you? You fuckhead! 221 00:10:46,629 --> 00:10:48,819 You were supposed to be deaf! That door doesn't work! 222 00:10:48,897 --> 00:10:50,327 Take him out this side, please! 223 00:10:50,399 --> 00:10:53,059 Oh, nice sign language, Rick! What the fuck was that? 224 00:10:53,135 --> 00:10:55,065 I'm trying here, Julian! 225 00:11:24,633 --> 00:11:27,193 He's not a bad goalie, 226 00:11:27,269 --> 00:11:28,739 but he's dumb. 227 00:11:28,804 --> 00:11:30,704 Ya suck, Ricky! 228 00:11:33,809 --> 00:11:35,069 Get off the court! 229 00:11:35,144 --> 00:11:36,704 I told you guys, your time is up! 230 00:11:36,779 --> 00:11:38,579 Suck it, Donny. 231 00:11:41,183 --> 00:11:43,213 You suck it... more! 232 00:11:43,285 --> 00:11:44,945 What kind of a comeback was that? 233 00:11:45,020 --> 00:11:47,250 I said suck it and you just added "more" to it. 234 00:11:47,322 --> 00:11:50,262 Because it's more. You suck it more. 235 00:11:50,325 --> 00:11:52,685 Fuckin' cocky chop, fuck-linker. 236 00:11:52,761 --> 00:11:54,731 - Let's go, boys. - That didn't make any sense. 237 00:11:54,797 --> 00:11:57,027 Watch when you talk to me. You're spittin' all over. 238 00:11:57,099 --> 00:11:58,329 You guys fuckin' suck. 239 00:11:58,400 --> 00:12:00,660 Donny is a fuckin' prick. He's a senior guard, 240 00:12:00,736 --> 00:12:02,526 and he's jealous, 'cause I came up 241 00:12:02,604 --> 00:12:03,974 with the ball-hockey-league idea. 242 00:12:04,039 --> 00:12:05,939 I'm having a good time. I've got 26 days left. 243 00:12:06,008 --> 00:12:08,308 I plan on playing ball hockey every day 244 00:12:08,377 --> 00:12:10,677 and beating the guards in the hockey tournament. 245 00:12:10,700 --> 00:12:11,450 And Julian, 246 00:12:11,480 --> 00:12:12,780 Julian's not having a good time. 247 00:12:12,781 --> 00:12:14,311 He just drinks potato vodka and lifts weights. 248 00:12:14,383 --> 00:12:16,683 And I've seen a lot of guys go down that road. 249 00:12:16,752 --> 00:12:18,482 It's not a good road to go down. 250 00:12:18,554 --> 00:12:20,954 He's not happy in here, and he should be playing hockey. 251 00:12:21,023 --> 00:12:22,583 If he was playing hockey and smoking dope, 252 00:12:22,658 --> 00:12:23,818 Julian would be so much happier 253 00:12:23,892 --> 00:12:25,262 than lifting weights and drinking potato vodka. 254 00:12:25,327 --> 00:12:27,117 That's what he chooses to do, I guess. 255 00:12:27,596 --> 00:12:29,556 Tell me something, 256 00:12:29,631 --> 00:12:31,431 how did you get the name Cadillac, anyway? 257 00:12:31,600 --> 00:12:33,690 Because I'm smooth, 258 00:12:33,769 --> 00:12:35,859 I drive straight, 259 00:12:36,100 --> 00:12:37,300 I got power... 260 00:12:37,306 --> 00:12:38,596 personal power. 261 00:12:38,674 --> 00:12:40,414 Took old Cadillac 29 years 262 00:12:40,409 --> 00:12:41,999 to figure it out. A lot of times, 263 00:12:42,077 --> 00:12:43,477 the cons get out of jail, right? 264 00:12:43,545 --> 00:12:46,005 And they want to do the big dirty, that one big job... 265 00:12:46,081 --> 00:12:47,671 you know, make a lot of money, retire. 266 00:12:47,750 --> 00:12:49,180 They end up retiring back in here. 267 00:12:49,251 --> 00:12:51,241 I did the big dirty. You see where I am? 268 00:12:51,320 --> 00:12:53,790 Forget the big dirty when you get out. Don't do that. 269 00:12:53,856 --> 00:12:56,586 Lots of guys here say the big dirty's the way to go. 270 00:12:56,658 --> 00:12:58,718 You find one big job, do it right - no witnesses. 271 00:12:58,794 --> 00:13:00,424 'Cause witnesses give up prescriptions to the police; 272 00:13:00,496 --> 00:13:02,396 once the police has your prescription, you're fucked. 273 00:13:02,464 --> 00:13:04,524 It's all about change, boy. 274 00:13:04,600 --> 00:13:06,000 Change and nothing else. 275 00:13:06,068 --> 00:13:08,728 I'm a criminal, Cadillac. I can't change now, man. 276 00:13:08,804 --> 00:13:12,544 I ain't talking about that kind of change. 277 00:13:16,111 --> 00:13:18,201 That's brilliant, man. 278 00:13:18,280 --> 00:13:20,770 So if I do the big dirty, then I can retire from crime, 279 00:13:20,849 --> 00:13:23,339 have all the time in the world to spend time with my family; 280 00:13:23,418 --> 00:13:25,908 get my family life going again. So that's what I'm doing. 281 00:13:25,988 --> 00:13:28,478 Soon as I get out of here, I'm doing the big dirty. 282 00:13:28,557 --> 00:13:29,317 It's fuckin' perfect. 283 00:13:29,391 --> 00:13:30,481 All right! 284 00:13:32,161 --> 00:13:34,061 News flash! 285 00:13:34,129 --> 00:13:35,059 Line up! 286 00:13:35,130 --> 00:13:36,460 Hurry up. 287 00:13:36,532 --> 00:13:38,332 Fuck off, Donny, you dick! 288 00:13:38,400 --> 00:13:39,730 Who said that?! 289 00:13:39,802 --> 00:13:42,772 Look what I got. 290 00:13:42,838 --> 00:13:44,568 You're not gonna like this. 291 00:13:44,640 --> 00:13:47,010 Well, ladies, I got some news for ya! 292 00:13:47,075 --> 00:13:48,565 Donny, what are you doing? 293 00:13:48,644 --> 00:13:50,414 I'll tell ya what I'm doing, Ricky. 294 00:13:50,479 --> 00:13:52,539 This prison's overcrowded 295 00:13:52,614 --> 00:13:54,584 with dicks and muscle dummies! 296 00:13:54,650 --> 00:13:58,020 So I put in a word with the warden 297 00:13:58,086 --> 00:14:02,106 to let Ricky and Julian out 26 days early! 298 00:14:05,327 --> 00:14:06,487 Don't forget change, man, change. 299 00:14:06,562 --> 00:14:09,162 - I won't. I won't. - Don't forget my box of shit, 300 00:14:09,231 --> 00:14:10,661 all right? My box of shit, baby. 301 00:14:10,732 --> 00:14:12,862 What are you doing? 302 00:14:12,935 --> 00:14:14,925 Fuckin' prick. 303 00:14:15,003 --> 00:14:17,873 Do you not see the red line, Cadill-ass? 304 00:14:17,940 --> 00:14:21,100 Movie night is done because of Cadill-ass! 305 00:14:21,176 --> 00:14:22,726 Fuckin' asshole! 306 00:14:22,811 --> 00:14:25,281 I can see what you're fuckin' doing here, Donny. 307 00:14:25,347 --> 00:14:26,807 You're fixing the hockey tournament, 308 00:14:26,882 --> 00:14:30,412 'cause you know you can't win if I'm playing on the nets. 309 00:14:30,485 --> 00:14:32,005 Let it go, Ricky. 310 00:14:32,087 --> 00:14:35,057 Let it go, Ricky. 311 00:14:35,123 --> 00:14:36,683 You and your pretty hair 312 00:14:36,758 --> 00:14:39,628 and your blue eyes shining like the sky, huh? 313 00:14:39,695 --> 00:14:41,485 Shut up. 314 00:14:41,563 --> 00:14:43,433 I'm not leaving. I got 30 days left. 315 00:14:43,498 --> 00:14:44,928 I'm serving every one of them, 316 00:14:45,000 --> 00:14:47,090 then we're gonna fuckin' kick your ass in hockey. 317 00:14:47,169 --> 00:14:48,139 You're in jail 318 00:14:48,203 --> 00:14:49,973 and I'm gonna let you out of jail 319 00:14:50,038 --> 00:14:52,278 and you want to stay for a stupid ball-hockey tournament? 320 00:14:52,307 --> 00:14:54,097 'Cause we're gonna win and you know it. 321 00:14:54,176 --> 00:14:56,776 - You're not gonna to win Ricky. - And you're attracted to Julian. 322 00:14:56,845 --> 00:14:58,605 I'm not attracted to Julian. I'm attracted... 323 00:14:58,680 --> 00:15:00,050 Ahem. I'm not attracted to Julian. 324 00:15:00,115 --> 00:15:01,675 You keep going on about his blue eyes, 325 00:15:01,750 --> 00:15:03,950 - his nice hair and everything. - 'Cause that's what you do. 326 00:15:04,019 --> 00:15:06,649 - Sounds a little weird to me. - No, it's not weird. Shut up. 327 00:15:06,722 --> 00:15:08,552 - I'm not fuckin' leaving. - You're leaving. 328 00:15:08,624 --> 00:15:11,154 No, I'm not fuckin' going anywhere. 329 00:15:11,226 --> 00:15:12,656 - Wanna prove it? - Sure. 330 00:15:12,728 --> 00:15:14,158 Prove it. Leonard, Duncan... 331 00:15:14,229 --> 00:15:16,789 - Aw, you got to be kiddin'. - Get this prick out of my jail. 332 00:15:16,865 --> 00:15:19,225 This is such bullshit, Donny. Gonna throw me out of jail, huh? 333 00:15:19,301 --> 00:15:21,531 I've got every right to be in this fuckin' jail, 334 00:15:21,603 --> 00:15:22,873 serve my sentence! 335 00:15:22,938 --> 00:15:24,198 Darren, you gotta play nets! 336 00:15:24,273 --> 00:15:26,213 Wayne, don't get drunk before the games! 337 00:15:26,275 --> 00:15:27,895 Steve, move up to left wing! 338 00:15:27,976 --> 00:15:30,406 Fuck sakes, you fuckers! 339 00:15:30,479 --> 00:15:32,209 If I fuckin' see you on the outside, Donny, 340 00:15:32,281 --> 00:15:33,651 I'm gonna kick your fuckin' ass! 341 00:15:33,715 --> 00:15:35,875 Ricky, I'll fight you anyplace, 342 00:15:35,951 --> 00:15:37,821 any time, anywhere. 343 00:15:42,424 --> 00:15:43,914 Donny, it's Ricky. 344 00:15:43,992 --> 00:15:45,982 Look, man, I'm sorry I freaked out. 345 00:15:46,061 --> 00:15:48,051 You gotta please let me back in jail. 346 00:15:48,130 --> 00:15:50,160 Please let me play in the hockey tournament. 347 00:15:50,232 --> 00:15:52,262 Donny, come on. I'm sorry. 348 00:15:53,468 --> 00:15:55,768 No chance, Ricky. 349 00:15:55,837 --> 00:15:56,957 You suck it! 350 00:15:57,039 --> 00:16:00,409 No matter how many times those guys go to jail, 351 00:16:00,475 --> 00:16:02,095 it just never gets easier. 352 00:16:02,177 --> 00:16:04,507 I mean, me and Ricky and Julian, 353 00:16:04,579 --> 00:16:05,909 we grew up together 354 00:16:05,981 --> 00:16:08,041 and we're closer than brothers, so... 355 00:16:08,116 --> 00:16:11,706 I mean, when they go to jail, everything just stops for me. 356 00:16:11,787 --> 00:16:14,307 I just end up, you know, 357 00:16:14,389 --> 00:16:16,579 working on dirty old shopping carts. 358 00:16:17,459 --> 00:16:20,289 Fixing them up, selling them back to the grocery stores. 359 00:16:20,362 --> 00:16:22,662 I only make about 80 bucks a month. 360 00:16:22,731 --> 00:16:26,001 You know, just enough for cat food and lot fees. 361 00:16:26,068 --> 00:16:28,828 Who's a good boy? 362 00:16:28,904 --> 00:16:31,634 Half the time, all I can do is just mark off days 363 00:16:31,707 --> 00:16:33,767 on the calendar, waiting for them to get out. 364 00:16:37,679 --> 00:16:39,009 Dad! Bubbles! 365 00:16:40,449 --> 00:16:42,419 I'm really proud of my boy, Rick, 366 00:16:42,484 --> 00:16:44,584 'cause as soon as he gets out of jail, 367 00:16:44,653 --> 00:16:46,053 he goes right back to work. 368 00:16:46,121 --> 00:16:48,851 I, unfortunately, haven't been able to work 369 00:16:48,924 --> 00:16:52,364 since the accident, so... stuck in this thing. It sucks. 370 00:16:52,427 --> 00:16:53,387 But, you know, 371 00:16:53,462 --> 00:16:56,902 at least I get a government disability check every month 372 00:16:56,965 --> 00:17:00,025 and, you know, I... keep getting one, you know, 373 00:17:00,102 --> 00:17:02,542 as long as I'm careful, so... 374 00:17:04,039 --> 00:17:06,299 Hey, Ray. 375 00:17:06,375 --> 00:17:08,235 - Boys. Hey, Ricky. - Hey, Dad. 376 00:17:08,310 --> 00:17:10,040 Aw, man, is it ever good to see you. 377 00:17:10,112 --> 00:17:11,982 - I missed you, buddy. - I missed you too, bud. 378 00:17:12,047 --> 00:17:13,607 No way. 379 00:17:13,682 --> 00:17:14,882 You got me some dope plants? 380 00:17:14,950 --> 00:17:16,450 - Check it out. - Old man came through! 381 00:17:16,485 --> 00:17:17,535 Ah, yeah. 382 00:17:19,187 --> 00:17:21,247 Check it out, boys! 383 00:17:21,323 --> 00:17:23,623 - Hey, Bubbles. - Ricky! 384 00:17:23,692 --> 00:17:26,822 Dad, let me tell ya, thinked over a lot of stuff in jail. 385 00:17:26,895 --> 00:17:29,055 It's just gonna come about my family now. 386 00:17:29,131 --> 00:17:31,071 I gotta be a better dad for Trin, 387 00:17:31,133 --> 00:17:32,663 and I want Lucy back. 388 00:17:36,104 --> 00:17:38,334 Yeah, dude, what's up?! 389 00:17:38,407 --> 00:17:39,997 All right! 390 00:17:40,075 --> 00:17:41,975 Okay, we'll follow you! 391 00:17:56,058 --> 00:17:59,588 What do the fuck do these dicks here think they're doin'? 392 00:17:59,661 --> 00:18:01,961 Don't start any shit with them, Rick. 393 00:18:02,030 --> 00:18:03,660 Exit the vehicle, please, gentlemen. 394 00:18:03,732 --> 00:18:06,632 Heard you boys were getting out today. 395 00:18:06,701 --> 00:18:08,791 Welcome back to Sunnyvale, Julian. 396 00:18:08,870 --> 00:18:10,500 - Jim. - Ricky. 397 00:18:10,572 --> 00:18:13,272 We need to go over some new park laws, boys. 398 00:18:13,341 --> 00:18:14,571 What? 399 00:18:14,643 --> 00:18:16,913 You're not a cop anymore, remember? You got fired. 400 00:18:16,978 --> 00:18:18,908 You're just a drunk trailer-park supervisor now. 401 00:18:18,980 --> 00:18:19,450 Capeek? 402 00:18:19,514 --> 00:18:23,314 Actually, I resigned from the force, Ricky. 403 00:18:23,385 --> 00:18:24,505 Resigned? 404 00:18:24,586 --> 00:18:27,556 Yeah, I make, uh, $16,500 here, 405 00:18:27,622 --> 00:18:29,612 at Sunnyvale, as supervisor. 406 00:18:29,691 --> 00:18:32,351 Randy makes $4,600. That's pretty good money. 407 00:18:32,427 --> 00:18:35,887 First 10 years I ran this park, things were simply perfection. 408 00:18:35,964 --> 00:18:39,304 Trailers were well-kept, people respected each other. 409 00:18:39,367 --> 00:18:40,857 Then things changed. 410 00:18:40,936 --> 00:18:44,496 Things changed with Julian, Bubbles and... 411 00:18:44,573 --> 00:18:46,063 mostly Ricky. 412 00:18:46,141 --> 00:18:48,971 Better watch the way you speak to Mr. Lahey, Rick! 413 00:18:49,044 --> 00:18:51,344 You better watch the way you go fuck yourself, Randy. 414 00:18:51,413 --> 00:18:52,743 Ricky! Ricky! 415 00:18:52,814 --> 00:18:55,184 It's all right! It's all right! 416 00:18:55,250 --> 00:18:57,380 Come on, look, we got catching up to do. 417 00:18:57,452 --> 00:18:59,012 Let's just go. 418 00:18:59,087 --> 00:19:01,207 I'll tell you right now, leave us alone! 419 00:19:01,289 --> 00:19:03,149 Go get drunk, supervise the park. 420 00:19:03,225 --> 00:19:06,015 Mr. Lahey hasn't had a drink in almost two months! 421 00:19:06,094 --> 00:19:06,724 Come on, Ricky, 422 00:19:06,795 --> 00:19:09,025 let's start things off on the right foot here. 423 00:19:11,266 --> 00:19:12,316 All right, Randy. 424 00:19:12,400 --> 00:19:13,890 I've been a bit stressed out lately. 425 00:19:13,969 --> 00:19:15,559 Shouldn't be takin' it out on you guys. 426 00:19:15,637 --> 00:19:17,997 Sorry, Jim. Didn't realize you quit drinking. 427 00:19:18,073 --> 00:19:19,673 Rick. 428 00:19:19,741 --> 00:19:22,181 We don't want any trouble here, guys. 429 00:19:22,244 --> 00:19:23,214 Okay? 430 00:19:24,079 --> 00:19:25,409 Julian. 431 00:19:26,915 --> 00:19:29,315 This is great, boys. 432 00:19:29,384 --> 00:19:30,984 Listen, we all want the same thing. 433 00:19:31,052 --> 00:19:33,612 For Sunnyvale Trailer Park to be a nice place to live, 434 00:19:33,688 --> 00:19:35,088 just like it used to be. 435 00:19:35,157 --> 00:19:37,917 No problem, Mr. Lahey. We're just happy to be home. 436 00:19:37,993 --> 00:19:40,763 So, we good here? Can we go through the gate now? 437 00:19:40,829 --> 00:19:43,229 - Sure, Rick. - Keep your nose clean. 438 00:19:43,298 --> 00:19:46,388 Randy, open the gate. 439 00:19:46,468 --> 00:19:48,028 Won't be necessary, Randy. 440 00:19:48,103 --> 00:19:51,103 You guys can both fuck off. 441 00:20:03,518 --> 00:20:06,778 Randy, don't let me start drinking again, bud. 442 00:20:20,368 --> 00:20:22,628 - Wazzup?! - Wazzup?! 443 00:20:23,738 --> 00:20:26,638 Wazzup? I told you to stop saying that three years ago. 444 00:20:26,708 --> 00:20:29,908 Now get the fuck away from me. Come up with somethin' better. 445 00:20:29,978 --> 00:20:32,068 Cory and Trevor are so fuckin' stupid. 446 00:20:32,147 --> 00:20:34,047 They run around saying they got their grade six, 447 00:20:34,115 --> 00:20:35,575 but nobody remembers them in grade six. 448 00:20:35,650 --> 00:20:36,950 I remember them in grade five. 449 00:20:37,018 --> 00:20:39,108 But one thing I do know about Cory and Trevor, 450 00:20:39,187 --> 00:20:41,087 their brains work on the same level as horses. 451 00:20:41,156 --> 00:20:42,706 I mean, they look around like horses. 452 00:20:42,791 --> 00:20:45,351 They hear a loud noise they get scared like a horse. 453 00:20:45,427 --> 00:20:48,287 They're unpredictable. Just so fuckin' dumb. 454 00:20:48,363 --> 00:20:49,663 See you guys later, all right? 455 00:20:49,731 --> 00:20:51,601 Stay for a couple drinks with the boys. 456 00:20:51,666 --> 00:20:53,096 Come on, you just got out. 457 00:20:53,168 --> 00:20:54,638 I'm spending the night with Lucy tonight. 458 00:20:54,703 --> 00:20:56,303 I'm getting drunk with my family. 459 00:20:56,371 --> 00:20:58,131 What are Bubbles, Julian and the old man, 460 00:20:58,206 --> 00:20:59,096 if not your family? 461 00:20:59,174 --> 00:21:01,044 Come to Lucy's. We'll get stoned, 462 00:21:01,109 --> 00:21:03,479 get drunk as fuck. It'll be a great night. 463 00:21:03,545 --> 00:21:05,205 - I gotta go, though. - Ricky? Rick! 464 00:21:05,280 --> 00:21:09,310 God, Ray, should we have told him 465 00:21:09,384 --> 00:21:12,014 - what's going on with Lucy? - No, man, he's... 466 00:21:12,087 --> 00:21:14,777 he's gotta figure this one out for himself, buddy. 467 00:21:34,209 --> 00:21:35,569 You're a month early. 468 00:21:35,644 --> 00:21:37,514 What the fuck are you doing here? 469 00:21:37,579 --> 00:21:39,599 I live here, Ricky. 470 00:21:39,681 --> 00:21:41,711 You think Lucy can pay the rent by herself? 471 00:21:41,783 --> 00:21:44,483 I'm out of jail now, so I'll be taking care of the fees, 472 00:21:44,552 --> 00:21:46,392 'cause I'm gonna be making a shitload of money. 473 00:21:46,421 --> 00:21:48,121 I want you to stay the fuck away 474 00:21:48,189 --> 00:21:49,709 from Lucy and Trinity. I'm serious. 475 00:21:49,791 --> 00:21:52,061 I want to talk to Lucy and Trinity right now. 476 00:21:52,127 --> 00:21:55,647 - I'm fuck-offious. - Excuse me! Excuse me! 477 00:21:55,730 --> 00:21:57,250 Lucy's not gay anymore, Sarah. 478 00:21:57,332 --> 00:21:59,662 She hasn't done gay shit since high school. 479 00:21:59,734 --> 00:22:02,404 Lucy never graduated from high school, Ricky. 480 00:22:02,470 --> 00:22:04,230 I never graduated either and I'm not gay. 481 00:22:04,306 --> 00:22:05,796 That's not what I heard. 482 00:22:05,874 --> 00:22:07,434 What, were you talking to Julian? 483 00:22:07,509 --> 00:22:09,409 I knew Lucy was only an eighth gay. 484 00:22:09,477 --> 00:22:12,407 She banged a lot of chicks back in high school, including Sarah. 485 00:22:12,480 --> 00:22:14,570 I banged a lot of chicks back in high school, 486 00:22:14,649 --> 00:22:16,119 including Sarah, so it kinda cancels out. 487 00:22:16,184 --> 00:22:18,084 One night, me and Lucy got drunk, started talking, 488 00:22:18,153 --> 00:22:20,713 realized both of us were banging a lot of the same chicks. 489 00:22:20,789 --> 00:22:22,449 One thing led to another, kinda got together, 490 00:22:22,524 --> 00:22:24,014 and we're just going from there. 491 00:22:24,092 --> 00:22:27,222 Oh, you haven't heard about Lucy's new job yet, have you? 492 00:22:27,295 --> 00:22:28,755 Lucy's working? 493 00:22:28,830 --> 00:22:30,560 She's got an awesome new job. 494 00:22:30,632 --> 00:22:32,902 What new job? She working down at Horton's again? 495 00:22:32,967 --> 00:22:34,897 She doesn't need you anymore for anything. 496 00:22:34,969 --> 00:22:36,299 Nice flowers. 497 00:22:36,371 --> 00:22:38,571 What're you talking about, Sarah? 498 00:22:40,241 --> 00:22:41,801 Where is she, Sarah?! 499 00:22:41,876 --> 00:22:44,706 She's in "fuck-off land," Ricky! 500 00:22:50,185 --> 00:22:52,275 Ricky worries me sometimes. I got a great plan here 501 00:22:52,354 --> 00:22:54,024 and I need him. He's my wingman. 502 00:22:54,089 --> 00:22:56,179 Don't need him gettin' all screwed up over Lucy. 503 00:22:56,257 --> 00:22:58,117 We don't have time for chicks right now. 504 00:22:58,193 --> 00:23:00,163 We gotta steal change. 505 00:23:00,228 --> 00:23:02,658 How many hotdogs do you want, Julian? 506 00:23:02,731 --> 00:23:04,821 - Four. - Four?! 507 00:23:05,600 --> 00:23:07,970 Well, I guess I don't get any, then. 508 00:23:08,036 --> 00:23:10,126 'Cause Ray's gonna have half o' them! 509 00:23:10,205 --> 00:23:11,795 - Give me two, then. - No, no! 510 00:23:13,074 --> 00:23:14,564 Oh, yeah, so you... 511 00:23:14,642 --> 00:23:16,942 you just get out of jail and now you're telling me 512 00:23:17,011 --> 00:23:19,011 you're gonna be robbing change out of parking meters. 513 00:23:19,047 --> 00:23:21,167 That's fuckin' just great, Julian. 514 00:23:21,249 --> 00:23:24,509 Bubbs, it's way safer. You can't go to jail. 515 00:23:24,586 --> 00:23:27,986 We just got to talk Ricky out of doing the big dirty. It's stupid. 516 00:23:28,056 --> 00:23:29,056 Hey. 517 00:23:29,724 --> 00:23:30,684 Hey, Ricky. 518 00:23:30,690 --> 00:23:32,320 - Hey, Rick. - Hey, buddy. 519 00:23:32,360 --> 00:23:33,590 Listen, Dad, Bubbs, 520 00:23:33,661 --> 00:23:36,191 is there something you guys aren't telling me about Lucy? 521 00:23:36,264 --> 00:23:37,994 Bubbs, why don't you, uh...? 522 00:23:38,066 --> 00:23:39,526 Ray, you... 523 00:23:40,869 --> 00:23:44,329 Why do you always stick me with the horseshit?! 524 00:23:44,406 --> 00:23:46,336 Lucy got new boobs, Ricky. 525 00:23:46,408 --> 00:23:48,568 Lucy got new boobs? 526 00:23:48,643 --> 00:23:50,273 Why? Lucy's body's perfect. 527 00:23:50,345 --> 00:23:52,305 You oughta see it now, buddy. 528 00:23:52,380 --> 00:23:53,570 Dad. 529 00:23:53,648 --> 00:23:55,118 You saw Lucy naked? 530 00:23:55,183 --> 00:23:57,453 Down at the Gentleman's Club, Rick. 531 00:23:57,519 --> 00:23:59,749 They're not too big and they're not too small. 532 00:23:59,821 --> 00:24:02,121 Trevor, how the fuck did you see Lucy naked? 533 00:24:02,190 --> 00:24:03,780 At the Gentleman's Club. 534 00:24:03,858 --> 00:24:05,618 She works at the Gentleman's Club, Ricky. 535 00:24:05,693 --> 00:24:07,063 That's what we're saying. 536 00:24:07,128 --> 00:24:08,888 The strip club? 537 00:24:08,963 --> 00:24:10,563 Gentleman's Club. 538 00:24:30,452 --> 00:24:32,152 ♪ It's been a hard day ♪ 539 00:24:32,220 --> 00:24:33,740 ♪ In the city ♪ 540 00:24:33,822 --> 00:24:36,762 ♪ And it affects you ♪ ♪ in the most peculiar way ♪ 541 00:24:36,825 --> 00:24:37,915 Straights! 542 00:24:40,328 --> 00:24:44,028 ♪ We've said all that ♪ ♪ there is to say ♪ 543 00:24:44,098 --> 00:24:46,828 ♪ And if you were ♪ ♪ to ask me questions ♪ 544 00:24:46,901 --> 00:24:50,231 ♪ You don't really want to know ♪ 545 00:24:50,305 --> 00:24:53,205 ♪ Your concern is just for show ♪ 546 00:24:55,743 --> 00:24:58,713 ♪ Just for show-oh-oh-oh ♪ 547 00:25:00,114 --> 00:25:01,674 ♪ Your name's a number ♪ 548 00:25:01,749 --> 00:25:03,049 ♪ Just press a button ♪ 549 00:25:03,117 --> 00:25:06,677 ♪ Your memories lost ♪ ♪ but they've not forgotten ♪ 550 00:25:06,754 --> 00:25:09,954 ♪ They tried to break our... ♪ ♪ our lust for passion ♪ 551 00:25:10,024 --> 00:25:14,464 ♪ They tried to tell us ♪ ♪ that it's not in fashion ♪ 552 00:25:14,529 --> 00:25:17,969 ♪ And if you were ♪ ♪ to ask me questions ♪ 553 00:25:18,032 --> 00:25:20,402 ♪ What are we fighting for... ♪ 554 00:25:21,803 --> 00:25:23,793 - Hey. - Hey. 555 00:25:23,872 --> 00:25:25,602 Lucy, I just came here to see you. 556 00:25:25,673 --> 00:25:28,343 Can I have a hug? I really missed you, in jail. 557 00:25:28,409 --> 00:25:29,429 Okay, close enough. 558 00:25:29,511 --> 00:25:31,381 There you go. Nice big hug. 559 00:25:31,446 --> 00:25:33,136 - Oh, that was a nice hug. - Mmm-hmm. 560 00:25:34,282 --> 00:25:35,752 So how's Trinity doing? 561 00:25:35,817 --> 00:25:39,077 Off the rails is how she's doing. She's stealing barbecues again. 562 00:25:40,922 --> 00:25:43,082 Yeah, things are really different now, Rick. 563 00:25:43,157 --> 00:25:44,777 Really different. 564 00:25:44,859 --> 00:25:47,889 Why, are you bangin' somebody or somethin'? 565 00:25:50,532 --> 00:25:52,562 Hey, Sonny, this is Ricky. 566 00:25:52,634 --> 00:25:54,004 Ricky, good to meet you, buddy! 567 00:25:54,068 --> 00:25:55,898 How are ya? I've heard a lot about you. 568 00:25:55,970 --> 00:25:58,060 Rick, this is Sonny, my boss. 569 00:25:58,139 --> 00:26:01,069 I own the joint. What can I tell you? 570 00:26:01,142 --> 00:26:04,082 So is everything good? You gettin' everything you need? 571 00:26:04,145 --> 00:26:07,435 - Yeah, we're fine. - Great. It's a $10 cover. 572 00:26:08,816 --> 00:26:11,786 Oh, you know what? He's my guest. 573 00:26:11,853 --> 00:26:13,553 Here's 10 bucks. 574 00:26:24,232 --> 00:26:26,862 Stop digging in the ashtray, will you, buddy? 575 00:26:26,935 --> 00:26:28,025 This is a gentleman's club. 576 00:26:28,102 --> 00:26:29,402 Look, I'm properly gentlemanly. 577 00:26:29,470 --> 00:26:31,200 I just came here to talk to Lucy. 578 00:26:31,272 --> 00:26:32,602 You got a problem with that? 579 00:26:32,674 --> 00:26:34,874 Can you just give us a minute? Can we talk? 580 00:26:34,943 --> 00:26:36,643 Yeah, hey, no problem. 581 00:26:36,711 --> 00:26:38,141 What do you need? 582 00:26:38,212 --> 00:26:40,082 You know, it's a two-drink minimum, 583 00:26:40,148 --> 00:26:42,778 and no touching the ladies, Ricky, especially her. 584 00:26:42,850 --> 00:26:44,550 You got two minutes. 585 00:26:44,619 --> 00:26:47,089 Attaboy. 586 00:26:47,155 --> 00:26:48,745 I'm gonna need you in the VIP room. 587 00:26:48,823 --> 00:26:49,853 Okay. 588 00:26:49,924 --> 00:26:51,484 Fuckin' dick! 589 00:26:57,565 --> 00:26:59,255 You know how much it is 590 00:26:59,334 --> 00:27:01,034 to get into that room? Twenty bucks! 591 00:27:01,102 --> 00:27:04,072 You know how much cat food I'd get for that?! 592 00:27:05,006 --> 00:27:07,196 Good job, boys. 593 00:27:07,275 --> 00:27:08,795 Go find some more. 594 00:27:08,876 --> 00:27:11,996 Try to get me a vodka o.j. 595 00:27:14,949 --> 00:27:17,379 I'm drinking gin and Seven, please. 596 00:27:17,452 --> 00:27:19,012 I'm drinking rum and Coke. 597 00:27:19,087 --> 00:27:20,277 Oh. 598 00:27:21,122 --> 00:27:22,382 Okay. 599 00:27:22,457 --> 00:27:24,017 You're good. 600 00:27:24,092 --> 00:27:25,992 You're good. 601 00:27:26,060 --> 00:27:28,050 You're good. Okay. 602 00:27:28,129 --> 00:27:30,099 Are you fucked?! 603 00:27:30,164 --> 00:27:33,464 She's just trying to hustle me for lap dances and drinks. 604 00:27:33,534 --> 00:27:36,034 - It's part of her job. Chill out. - So?! 605 00:27:36,104 --> 00:27:39,514 Listen. We have no time for women right now. 606 00:27:39,574 --> 00:27:41,204 We gotta concentrate on the job tomorrow 607 00:27:41,275 --> 00:27:42,205 and stay focused, okay? 608 00:27:43,378 --> 00:27:45,848 I'm focused, Julian. 609 00:27:45,913 --> 00:27:47,813 She's looking over here. 610 00:27:47,882 --> 00:27:48,912 Is she? 611 00:28:00,828 --> 00:28:02,418 Julian, she's on fire! 612 00:28:04,365 --> 00:28:07,355 God, this place makes me frisky! 613 00:28:07,902 --> 00:28:09,702 Lucy, it's not just about horny stuff this time. 614 00:28:09,771 --> 00:28:10,901 There's love stuff, too. 615 00:28:10,972 --> 00:28:12,842 Listen, we could have a couple drinks, 616 00:28:12,907 --> 00:28:15,637 take care of the homy stuff, but that's it. 617 00:28:15,710 --> 00:28:18,040 Any chance I can get a couple of cigarettes off ya? 618 00:28:18,112 --> 00:28:20,272 Look, I gotta go. 619 00:28:20,348 --> 00:28:22,008 No matter what happens between you and me, 620 00:28:22,083 --> 00:28:24,423 you gotta start growing dope, and you gotta get some money. 621 00:28:24,485 --> 00:28:25,805 You gotta get your life together. 622 00:28:25,853 --> 00:28:29,623 Look... I didn't mean to be so forward... earlier, you know? 623 00:28:29,691 --> 00:28:31,891 I don't know anybody around here. 624 00:28:31,959 --> 00:28:33,889 Hmm. 625 00:28:33,961 --> 00:28:36,931 So I'm just looking for somebody to hang out with. 626 00:28:36,998 --> 00:28:40,058 I didn't mean any harm. You just seem like a good guy. 627 00:28:40,134 --> 00:28:41,934 How about we go see a movie sometime? 628 00:28:42,003 --> 00:28:43,233 - Okay! - Yeah? 629 00:28:43,304 --> 00:28:44,574 Okay. Okay. 630 00:28:44,639 --> 00:28:47,109 Julian, can we please get the fuck out of here?! 631 00:28:49,210 --> 00:28:52,410 You're friends with the ashtray miner? 632 00:28:52,480 --> 00:28:54,310 And you're stealing drinks too? 633 00:28:54,382 --> 00:28:56,372 What did you just say to me, huh? 634 00:28:56,451 --> 00:28:57,881 You see this drink? It's my drink! 635 00:28:57,952 --> 00:29:00,652 I brought it from home. I don't steal fuckin' drinks, bud! 636 00:29:02,256 --> 00:29:05,186 - Yeah, Tony, pool room, please. - What kind of accusations? 637 00:29:05,259 --> 00:29:07,349 We don't steal drinks, thank you very much. 638 00:29:07,428 --> 00:29:10,958 Bubbles, what the fuck is going on? 639 00:29:11,032 --> 00:29:13,022 I got caught stealing drinks. 640 00:29:13,101 --> 00:29:15,001 Listen, you tell your little door pansies 641 00:29:15,069 --> 00:29:18,769 to let go of my friends and we'll leave like gentlemen. 642 00:29:18,840 --> 00:29:20,470 Yeah. Okay, let 'em go. 643 00:29:20,541 --> 00:29:23,101 You heard me, let 'em go. 644 00:29:24,212 --> 00:29:26,482 Thanks, Sonny. Good times. 645 00:29:36,023 --> 00:29:38,553 We need to make some money. 646 00:29:38,626 --> 00:29:39,216 I know. 647 00:29:39,293 --> 00:29:42,193 I promised Lucy I can't work for you. 648 00:29:42,263 --> 00:29:43,893 Ricky, if you want Lucy back, 649 00:29:43,965 --> 00:29:45,725 you gotta start growing dope again, 650 00:29:45,800 --> 00:29:49,070 and you're gonna need lights, tables, fertilizer. 651 00:29:49,137 --> 00:29:51,067 Yup. That's why I'm doing the big dirty. 652 00:29:51,139 --> 00:29:54,469 No, you'll start stealing change with me tomorrow, Rick. 653 00:29:54,542 --> 00:29:55,072 Ricky. 654 00:29:55,143 --> 00:29:58,943 Listen, I don't really want to do this either, but, I mean, 655 00:29:59,013 --> 00:30:01,683 I gotta get money for cat food! 656 00:30:01,749 --> 00:30:04,309 You know, I'd feel a lot more comfortable 657 00:30:04,385 --> 00:30:06,435 if you were in on that with us, Ricky. 658 00:30:06,521 --> 00:30:07,751 You know. 659 00:30:08,856 --> 00:30:10,976 Rick, I don't want to do this without you, okay? 660 00:30:11,058 --> 00:30:12,748 We got a great team here. 661 00:30:12,827 --> 00:30:13,947 Come on. 662 00:30:15,496 --> 00:30:17,186 Please? Please? 663 00:30:19,267 --> 00:30:21,757 All right, I'll do it. 664 00:30:21,836 --> 00:30:26,026 But the cock-muffin twins better be on their game. No fuckups. 665 00:30:26,107 --> 00:30:27,837 We start training them tomorrow. 666 00:30:44,358 --> 00:30:46,018 What the fuck? 667 00:30:49,831 --> 00:30:52,701 What the fuck are you guys...? Get the fuck out of my car! 668 00:30:52,767 --> 00:30:55,027 ♪ When you're looking ♪ ♪ for something new ♪ 669 00:30:55,102 --> 00:30:57,372 ♪ We've got a special friend ♪ ♪ for you ♪ 670 00:30:58,673 --> 00:31:00,173 ♪ Gives you more... ♪ 671 00:31:00,180 --> 00:31:01,250 Bubbs! 672 00:31:01,275 --> 00:31:04,675 ♪ Our service... ♪ 673 00:31:06,514 --> 00:31:09,074 Bubbles, what the hell's going on with your cats? 674 00:31:09,150 --> 00:31:10,450 I thought they were trained. 675 00:31:10,518 --> 00:31:12,648 They're in my car. They pissed on my cigarettes. 676 00:31:12,720 --> 00:31:14,440 - They're pooping in my dope. - Well, Ricky, 677 00:31:14,488 --> 00:31:16,618 did you notice how damp it is in here? 678 00:31:16,691 --> 00:31:19,061 Yeah, this shed is fucked. 679 00:31:19,126 --> 00:31:20,886 They're not digging it in here, right now. 680 00:31:20,962 --> 00:31:21,722 They like your car, 681 00:31:21,796 --> 00:31:23,226 'cause it's dry. 682 00:31:23,297 --> 00:31:25,817 And, I mean, these are free-range kitties, 683 00:31:25,900 --> 00:31:28,460 you know that. They do as they please. 684 00:31:28,536 --> 00:31:30,156 I'm sorry, Bubbs. I'm just grumpy. 685 00:31:30,238 --> 00:31:32,098 I mean, the cats kept me up all night, 686 00:31:32,173 --> 00:31:33,803 and thinking about Julian wanting to steal change 687 00:31:33,875 --> 00:31:35,135 from parking meters. It's embarrassing. 688 00:31:35,209 --> 00:31:37,439 Well, Ricky, it's theft under a thousand, 689 00:31:37,511 --> 00:31:39,451 you know, and... 690 00:31:39,513 --> 00:31:41,953 it'll keep you from going to jail on me. 691 00:31:42,016 --> 00:31:43,376 I know. You're right. 692 00:31:43,451 --> 00:31:45,151 And don't worry about the shed, man. 693 00:31:45,219 --> 00:31:47,119 We'll get it fixed up one day. 694 00:31:47,188 --> 00:31:49,348 Smell him! 695 00:31:49,423 --> 00:31:51,193 He smells like cigarettes. 696 00:31:51,259 --> 00:31:53,189 He does smell like cigarettes a bit, I guess. 697 00:31:53,261 --> 00:31:55,321 Kitties aren't supposed to smell like cigarettes. 698 00:31:55,396 --> 00:31:57,586 They're supposed to smell like kitties. 699 00:31:57,665 --> 00:31:59,025 Aren't ya? 700 00:32:01,035 --> 00:32:02,755 Sorry, Bubbs. I'm just grumpy, man. 701 00:32:02,837 --> 00:32:06,857 They kept me up all night fuckin' with me. 702 00:32:06,941 --> 00:32:09,881 You should put a new shirt on maybe, Ricky. 703 00:32:15,182 --> 00:32:16,442 Excuse me. 704 00:32:16,517 --> 00:32:18,947 Please tell me that's not Trinity's breakfast. 705 00:32:19,020 --> 00:32:21,450 - That's pathetic. - Trevor made it. It's fine. 706 00:32:21,522 --> 00:32:23,682 Whatever. You're lucky Lucy's still asleep. 707 00:32:23,758 --> 00:32:26,448 Don't start shit with me and Lucy again, please. 708 00:32:26,527 --> 00:32:28,957 I'm not starting shit with you and Lucy. 709 00:32:29,030 --> 00:32:32,300 - I told you to leave her alone. - That's not gonna happen. 710 00:32:32,366 --> 00:32:33,386 - Whatever. Hey, sweetie. - Hey. 711 00:32:33,467 --> 00:32:34,797 Remember you are grounded, okay? 712 00:32:34,869 --> 00:32:37,299 So don't leave the park, all right? 713 00:32:37,371 --> 00:32:39,531 So, Trin, does Mom talk about me at all? 714 00:32:39,607 --> 00:32:42,197 Do you think I got a chance of getting back with her? 715 00:32:42,276 --> 00:32:44,466 Yeah, if you stop working with Julian. 716 00:32:44,545 --> 00:32:46,405 Are you gonna stop stealing barbecues 717 00:32:46,480 --> 00:32:48,680 and selling them at the flea market? 718 00:32:48,749 --> 00:32:50,679 No way! That gets me money! 719 00:32:52,753 --> 00:32:54,523 Okay, Trin, what we're doing here is wrong. 720 00:32:54,588 --> 00:32:56,988 The only reason we're doing it is 'cause you're hungry, 721 00:32:57,058 --> 00:32:59,028 Dad's got no money and I'm late for work. 722 00:32:59,093 --> 00:33:00,693 Welcome to Danny and Terry's. 723 00:33:00,761 --> 00:33:02,361 - What's popping? - Yeah, how's it going? 724 00:33:02,430 --> 00:33:03,830 I came through here two hours ago. 725 00:33:03,898 --> 00:33:06,768 I had a huge order for a picnic and it's all messed up. 726 00:33:06,834 --> 00:33:08,274 I'm missing, uh, two cheeseburgers and... 727 00:33:08,336 --> 00:33:10,026 Orange pop and onion rings. 728 00:33:10,104 --> 00:33:12,734 Three or four orange pops, some onion rings. 729 00:33:12,807 --> 00:33:14,327 I got kids crying back at this picnic. 730 00:33:14,408 --> 00:33:16,538 Mothers are pissed off at me and it's your fault. 731 00:33:16,610 --> 00:33:18,170 I gotta get this food fast. So, please. 732 00:33:18,245 --> 00:33:21,365 I don't want to get the manager involved, but I will. 733 00:33:21,449 --> 00:33:23,539 I'm terribly sorry, sir. Please drive through. 734 00:33:30,424 --> 00:33:32,094 Trin. 735 00:33:32,159 --> 00:33:33,819 You gotta quit smoking, I'm serious. 736 00:33:33,894 --> 00:33:35,494 I was reading these word papers in jail 737 00:33:35,563 --> 00:33:37,003 and it's really bad for ya. 738 00:33:37,064 --> 00:33:39,864 Come on, we'll both go on the patch again together. 739 00:33:39,934 --> 00:33:40,924 You can do it. 740 00:33:41,002 --> 00:33:43,702 I guess if you'll do it with me again, I guess I could try. 741 00:33:43,771 --> 00:33:45,501 Hey, that's all I'm asking. 742 00:33:45,573 --> 00:33:47,133 Hand over the cigarettes. 743 00:33:48,709 --> 00:33:51,799 I'm gonna need your lighter from you, too. 744 00:33:53,347 --> 00:33:56,037 And a couple of bucks for gas, if you got it. 745 00:33:57,084 --> 00:33:58,814 Awesome. Thanks, sweetie. 746 00:34:03,024 --> 00:34:05,934 You guys really gotta get your shit together in there. 747 00:34:10,664 --> 00:34:11,604 Fuck! 748 00:34:27,148 --> 00:34:28,078 Hey, Jim. 749 00:34:28,149 --> 00:34:29,779 Barb. 750 00:34:29,850 --> 00:34:31,340 I have a little question for you. 751 00:34:31,419 --> 00:34:33,389 You wouldn't know why the lot fees 752 00:34:33,454 --> 00:34:36,514 have been dwindling over the last two months, would you? 753 00:34:36,590 --> 00:34:38,350 Barb likes to power trip on me 754 00:34:38,426 --> 00:34:39,616 all the time. 755 00:34:39,693 --> 00:34:41,023 We were married once. 756 00:34:41,095 --> 00:34:44,185 She actually, uh, made me supervisor here at Sunnyvale. 757 00:34:44,265 --> 00:34:47,025 She doesn't like when the lot fees don't come in on time. 758 00:34:47,101 --> 00:34:50,131 She doesn't like that I have a little problem with alcohol. 759 00:34:50,204 --> 00:34:52,704 And she sure doesn't like Randy. 760 00:34:52,773 --> 00:34:55,403 Can you and Randy handle taking care of this park, 761 00:34:55,476 --> 00:34:57,336 or should I get somebody who can? 762 00:34:57,411 --> 00:34:58,641 Barb! 763 00:34:58,712 --> 00:35:01,272 I want the lot fees collected, deposited, 764 00:35:01,348 --> 00:35:02,848 and if somebody is three months behind 765 00:35:02,850 --> 00:35:05,180 and doesn't pay, I want them out! 766 00:35:05,252 --> 00:35:06,252 Good? Good! 767 00:35:06,260 --> 00:35:07,810 Look, I'm working on it. 768 00:35:07,822 --> 00:35:11,122 Sunnyvale is the most important thing in my life. You know that. 769 00:35:11,125 --> 00:35:12,925 Are you sure that it's not getting drunk 770 00:35:13,000 --> 00:35:15,200 and walking around the park with the Hamburglar? 771 00:35:15,300 --> 00:35:17,800 For God's sake, Jim, get it together! 772 00:35:42,723 --> 00:35:44,163 What time is it, Bubbs? 773 00:35:44,225 --> 00:35:46,245 He's a couple minutes late, Julian. 774 00:35:46,327 --> 00:35:48,887 - He'll be here, though. - He'll show up. 775 00:35:48,963 --> 00:35:51,763 All right, Cory and Trevor, do not attract attention. 776 00:35:53,400 --> 00:35:55,200 Hey, Julian. 777 00:35:58,005 --> 00:36:00,405 Well, I can't believe I fuckin' agreed to this, 778 00:36:00,474 --> 00:36:03,274 but let's go steal your little bits of change. 779 00:36:04,178 --> 00:36:06,238 No talking! Get over there! 780 00:36:13,587 --> 00:36:15,147 Julian, you waiting for more people 781 00:36:15,222 --> 00:36:17,492 to put money in these things or what? Come on! 782 00:36:17,558 --> 00:36:18,718 Let's do it. 783 00:36:19,460 --> 00:36:20,720 Let's do it. 784 00:36:22,129 --> 00:36:24,119 Julian! These are the wrong size. 785 00:36:24,198 --> 00:36:27,098 You even check the screwdrivers? They don't fit! 786 00:36:27,168 --> 00:36:29,268 Would you stop trying to ruin this for everyone 787 00:36:29,300 --> 00:36:31,400 and concentrate, please? 788 00:36:32,173 --> 00:36:35,943 Completely different mechanism than what we trained on. 789 00:36:36,010 --> 00:36:37,770 Fuckin' tools are greasy. 790 00:36:37,845 --> 00:36:40,245 Great! Cory, give me you're fuckin' shirt. 791 00:36:40,314 --> 00:36:41,514 Let's go. 792 00:36:44,718 --> 00:36:47,478 It's a bit of a fuckup here, Julian. 793 00:36:47,555 --> 00:36:49,075 What are we gonna do? 794 00:36:52,126 --> 00:36:53,616 Shut it down. 795 00:36:54,562 --> 00:36:56,432 - Shut it down. - Shut it down? 796 00:36:56,497 --> 00:36:57,927 Shut it down. 797 00:36:57,998 --> 00:36:59,258 Julian, that's probably a good idea. 798 00:36:59,333 --> 00:37:01,673 We should rethink this, get some better tools. 799 00:37:01,735 --> 00:37:03,135 All right, we'll get better tools, 800 00:37:03,170 --> 00:37:04,330 come back tomorrow. No big deal. 801 00:37:04,405 --> 00:37:07,855 I'll show you better tools. Hold these, Bubbs. 802 00:37:07,942 --> 00:37:10,672 - I'm taking over this job. - Ricky. 803 00:37:10,744 --> 00:37:12,474 What's he mean, 804 00:37:12,546 --> 00:37:15,006 better tools? 805 00:37:15,082 --> 00:37:16,642 Listen, I said shut it down. 806 00:37:16,717 --> 00:37:18,617 I'm finishing what you started, Julian - 807 00:37:18,686 --> 00:37:20,476 stealing change. 808 00:37:20,854 --> 00:37:21,854 Boys, look out! 809 00:37:28,995 --> 00:37:30,895 Everybody, calm down! Nothing to see here! 810 00:37:30,964 --> 00:37:33,164 Just doing some accident testing for the city! 811 00:37:33,233 --> 00:37:35,463 Cory, Trevor, meters in the trunk. Come on! 812 00:37:35,535 --> 00:37:36,295 You got it! 813 00:37:36,303 --> 00:37:37,503 Basically, we're just testing 814 00:37:37,571 --> 00:37:39,401 to see the strength of the metal against cars, 815 00:37:39,473 --> 00:37:41,743 and these two guys are just gonna load them up now. 816 00:37:41,808 --> 00:37:42,798 Everything went great. 817 00:37:42,876 --> 00:37:44,836 Oh-my-fuck! 818 00:37:44,912 --> 00:37:46,282 Cory, cover your package up! 819 00:37:46,346 --> 00:37:49,746 People are eating and your bird's out! 820 00:37:49,816 --> 00:37:52,176 If this what you want to do, steal change with fuck-biscuit 821 00:37:52,252 --> 00:37:55,482 and the naked dummy, then go ahead. I got better things to do. 822 00:37:55,556 --> 00:37:58,856 I'm gonna find the big dirty. I'm doing it by myself. 823 00:37:58,926 --> 00:38:00,546 Thanks for the shirt, dude. 824 00:38:00,627 --> 00:38:02,127 Any time, man. 825 00:38:02,129 --> 00:38:04,189 Cory, get your ass off my car! 826 00:38:08,102 --> 00:38:11,702 Randy, I want to talk to you in the office for a minute, boy. 827 00:38:11,772 --> 00:38:13,902 Mr. Lahey, you're breaking up, over. 828 00:38:13,974 --> 00:38:18,434 Randy, I want to talk to you in the office for a bit, over!! 829 00:38:18,512 --> 00:38:19,882 Mr. Lahey, 830 00:38:19,947 --> 00:38:22,007 - what's up with the abrupt Randy? - Randy. 831 00:38:22,082 --> 00:38:23,212 - Mr. Lahey! - Randy. 832 00:38:23,284 --> 00:38:24,754 - Mr. Lahey! - Randy! 833 00:38:24,818 --> 00:38:26,338 - Fuck... - Randy! 834 00:38:27,588 --> 00:38:29,918 All we need is a new receipt logbook 835 00:38:29,990 --> 00:38:31,390 that says Ricky, Julian, 836 00:38:31,458 --> 00:38:33,928 and Bubbles's lot fees are unpaid. 837 00:38:33,994 --> 00:38:35,474 What are you talking about, Mr. Lahey? 838 00:38:35,529 --> 00:38:36,999 The guys have paid their lot fees. 839 00:38:37,064 --> 00:38:38,594 - Randy! - Where'd all the money go? 840 00:38:38,666 --> 00:38:41,066 Where did your George Foreman grill come from, Ran? 841 00:38:41,135 --> 00:38:44,065 All I'm saying is if they want to engage 842 00:38:44,138 --> 00:38:46,768 in a little shit-war, we're gonna win. 843 00:38:46,840 --> 00:38:49,240 This little technicality is our secret shit-weapon. 844 00:38:49,310 --> 00:38:51,040 It'll be like a... 845 00:38:52,546 --> 00:38:55,906 ...like an intermediate-range surface-to-air 846 00:38:55,983 --> 00:38:58,013 nuclear-shit-missile. 847 00:38:59,720 --> 00:39:01,280 Hey, Wanda. 848 00:39:02,656 --> 00:39:04,886 Whoa, nice! Can I drive it? 849 00:39:04,958 --> 00:39:05,948 Sure. 850 00:39:10,064 --> 00:39:12,504 Cory and Trevor were supposed to fix this for me. 851 00:39:12,566 --> 00:39:14,626 Who's Cory and Trevor? 852 00:39:14,702 --> 00:39:16,862 They're my assistants. 853 00:39:16,937 --> 00:39:19,127 - You have assistants? - Yeah. 854 00:39:24,178 --> 00:39:26,698 Two for "The Dark Canuck." 855 00:39:32,453 --> 00:39:33,723 I have bills. 856 00:39:33,787 --> 00:39:35,907 I've gotta get rid of this change anyway. 857 00:39:41,562 --> 00:39:42,492 Sorry. 858 00:39:44,164 --> 00:39:45,534 Don't be sorry. 859 00:39:55,109 --> 00:39:57,839 So I hear you done a little time. 860 00:39:57,911 --> 00:40:01,011 - Who told you that? - Lucy told me. 861 00:40:01,081 --> 00:40:02,281 Don't listen to her. 862 00:40:02,349 --> 00:40:04,749 I have a little confession to make. 863 00:40:04,818 --> 00:40:06,508 - What? - I've been in jail, too. 864 00:40:06,587 --> 00:40:08,747 Usually, guys, I tell them I've been in jail 865 00:40:08,822 --> 00:40:10,352 - and they get all weird. - No way. 866 00:40:10,424 --> 00:40:13,724 So now I only date guys that have been in jail, 867 00:40:13,794 --> 00:40:16,194 'cause those are only ones who can relate. 868 00:40:16,263 --> 00:40:17,783 Well, I don't wanna brag or anything, 869 00:40:17,831 --> 00:40:19,801 but I've been in jail a few times. 870 00:40:19,867 --> 00:40:21,927 Jail's a part of life. What's the big deal? 871 00:40:22,002 --> 00:40:24,032 - It's not a big deal. - It's kind of fun. 872 00:40:24,104 --> 00:40:25,044 I think it's fun. 873 00:40:25,105 --> 00:40:28,095 Want to see the new bra I got yesterday? 874 00:40:31,712 --> 00:40:35,202 - That's... Where'd you get that? - I stole it. 875 00:40:35,282 --> 00:40:38,312 - That's nice fabric. - Why are you nervous? 876 00:40:38,385 --> 00:40:39,715 I'm not nervous. 877 00:40:39,787 --> 00:40:41,987 - Yeah, you're all boob nervous. - I'm not boob nervous. 878 00:40:42,022 --> 00:40:43,222 I'm just... 879 00:40:43,290 --> 00:40:45,120 I know there's a man in there. 880 00:40:45,192 --> 00:40:47,322 I'm calling mall security. You better come out now! 881 00:40:47,394 --> 00:40:49,454 All right, you got us. 882 00:40:49,530 --> 00:40:51,520 What's up? 883 00:40:52,766 --> 00:40:54,826 You guys can't be doing that in here. 884 00:40:54,902 --> 00:40:56,532 Finish it off, bud. 885 00:40:58,205 --> 00:41:01,035 Do you want popcom? 886 00:41:01,108 --> 00:41:03,468 I'm gonna get, um, oh, I'm gettin' nachos, 887 00:41:03,544 --> 00:41:06,144 with cheese and a hotdog, 888 00:41:06,213 --> 00:41:09,313 some chocolate-covered raisins. Do you like raisins? 889 00:41:10,517 --> 00:41:11,537 Julian? 890 00:41:11,618 --> 00:41:13,478 Hmm? What? 891 00:41:14,555 --> 00:41:15,775 Are you okay? 892 00:41:15,856 --> 00:41:17,916 Yeah, I'm just thinking about work and stuff. 893 00:41:19,660 --> 00:41:20,750 Ow! 894 00:41:22,930 --> 00:41:26,030 I almost got it, Ricky! Help me! 895 00:41:26,033 --> 00:41:28,533 Hold it there for a second. I'll get it. 896 00:41:28,602 --> 00:41:29,972 Not like that! Jesus Murphy! 897 00:41:30,037 --> 00:41:32,227 Oh, my God! 898 00:41:33,140 --> 00:41:34,400 See? 899 00:41:34,475 --> 00:41:35,905 Ricky! 900 00:41:37,578 --> 00:41:40,138 Julian, we got one open! 901 00:41:40,214 --> 00:41:41,744 Guess what, boys? 902 00:41:41,815 --> 00:41:44,215 I've got some good news. 903 00:41:44,584 --> 00:41:47,114 Ricky, I've been thinking about the big dirty lately. 904 00:41:47,187 --> 00:41:49,177 You've been thinking about the big dirty? 905 00:41:49,256 --> 00:41:52,556 And I think I've found it. I was at the movie theater, 906 00:41:52,626 --> 00:41:54,886 and they've got this kick-ass coin machine 907 00:41:54,961 --> 00:41:56,621 filled with twonies and loonies. 908 00:41:56,623 --> 00:41:58,233 Two hours of the day, 909 00:41:58,298 --> 00:41:59,698 there's only one person working. 910 00:41:59,766 --> 00:42:02,256 - This is perfect, boys! - So you stole my idea. 911 00:42:02,336 --> 00:42:04,596 I'm Mr. Big Dirty, Julian, not you. 912 00:42:04,671 --> 00:42:06,401 Ricky, it's a combination of both ideas. 913 00:42:06,473 --> 00:42:08,373 It's still about change and still untraceable. 914 00:42:08,442 --> 00:42:10,102 What do you say, Bubbs? You in? 915 00:42:10,177 --> 00:42:11,197 I don't know, Julian. 916 00:42:11,278 --> 00:42:13,638 I mean, would I make enough to fix up my shed 917 00:42:13,714 --> 00:42:15,484 and get a bit of cat food going? 918 00:42:15,549 --> 00:42:17,519 You'll have enough cat food for 10 years. 919 00:42:17,584 --> 00:42:18,884 This is the big-time, boys. 920 00:42:25,626 --> 00:42:27,176 Oh, my God! 921 00:42:27,261 --> 00:42:28,631 Jesus Murphy! 922 00:42:29,630 --> 00:42:31,150 Cocksucker! 923 00:42:45,012 --> 00:42:47,002 Mr. Lahey, not the liquor! 924 00:42:47,080 --> 00:42:49,110 Chill, Randy, I know what I'm doing. 925 00:42:49,182 --> 00:42:50,172 Bubbles, 926 00:42:50,250 --> 00:42:51,440 what's the plastic for? 927 00:42:51,518 --> 00:42:53,988 I'm trying to fix my roof. It's leaking. 928 00:42:54,054 --> 00:42:55,284 What's all this, uh, 929 00:42:55,355 --> 00:42:57,115 paraphernalia here? 930 00:42:57,190 --> 00:42:58,750 It's for the "Supercats" cat show. 931 00:42:58,825 --> 00:43:00,685 I do that every year. You know that. 932 00:43:04,364 --> 00:43:05,444 Where's Ricky and Julian? 933 00:43:05,499 --> 00:43:06,969 None of your business, actually. 934 00:43:07,034 --> 00:43:09,164 When are you expecting your baby, Randy? 935 00:43:09,236 --> 00:43:11,096 Bubbles, 936 00:43:11,171 --> 00:43:13,141 when your little shit-pals get back, 937 00:43:13,206 --> 00:43:15,166 here's something you can tell 'em: 938 00:43:15,242 --> 00:43:17,212 Tell them you received official notice today 939 00:43:17,277 --> 00:43:18,707 that this shit-shack... 940 00:43:20,714 --> 00:43:23,214 ...has been officially condemned... 941 00:43:23,283 --> 00:43:25,483 by the power and authority invested in me 942 00:43:25,552 --> 00:43:27,252 by the Trailer Park Supervisors Act. 943 00:43:27,321 --> 00:43:29,881 I am officially condemning this shed. 944 00:43:29,957 --> 00:43:32,457 What?! You can't do that, Mr. Lahey! 945 00:43:32,526 --> 00:43:34,826 That's all I have for me and my kitties! 946 00:43:34,861 --> 00:43:37,301 Shit-clock's ticking, Bubbs, for you, your shit-rats, 947 00:43:37,364 --> 00:43:39,304 and your shit-turd friends! 948 00:43:40,801 --> 00:43:43,031 Crazy drunk bastard. 949 00:43:43,103 --> 00:43:44,903 What? 950 00:43:46,640 --> 00:43:47,800 Nothin'. 951 00:43:47,874 --> 00:43:50,074 What did you say, Bubbles? 952 00:43:50,143 --> 00:43:51,803 I didn't say anything. 953 00:43:54,514 --> 00:43:56,514 Hope they don't shit on you, Bubbles. 954 00:43:56,583 --> 00:43:58,483 Shit on me? Who? 955 00:43:58,552 --> 00:44:00,452 Shit-hawks. 956 00:44:00,520 --> 00:44:02,820 Big, dirty shit-hawks. 957 00:44:04,257 --> 00:44:05,877 They're coming, Bubbles. 958 00:44:05,959 --> 00:44:07,949 They're flying in low. 959 00:44:08,028 --> 00:44:09,658 They're swooping down, 960 00:44:09,730 --> 00:44:11,030 shitting on people, 961 00:44:11,098 --> 00:44:13,358 and dragging them off to the big shit-nest. 962 00:44:41,328 --> 00:44:43,088 I'm worried about Lahey, boys. 963 00:44:43,163 --> 00:44:46,003 He's threatened me and he's back on the liquor 964 00:44:46,066 --> 00:44:48,896 and he's got that crazy look in his eye again. 965 00:44:48,969 --> 00:44:51,269 He's gonna do something, I'm telling ya! 966 00:44:51,338 --> 00:44:53,428 Bubbles, Lahey is a drunk trailer-park supervisor 967 00:44:53,507 --> 00:44:55,337 and Randy's a drunk cheeseburger eater. 968 00:44:55,409 --> 00:44:57,139 Fuck them! Just tell them to fuck off! 969 00:44:57,210 --> 00:44:58,070 Well, I do, Ricky, 970 00:44:58,145 --> 00:45:00,435 but it doesn't work like when you do it. 971 00:45:00,514 --> 00:45:03,544 I just need you to help me with my shed. Now, come on. 972 00:45:03,617 --> 00:45:06,137 We can't tonight. We're going to the strip club. 973 00:45:06,219 --> 00:45:09,149 Ricky, maybe I'd like to go to a strip club too, you know, 974 00:45:09,222 --> 00:45:11,352 and get my drink on and look at fly hos, 975 00:45:11,425 --> 00:45:13,325 but I can't. I gotta work on this shit! 976 00:45:13,393 --> 00:45:14,723 Bubbles, we're not staying there. 977 00:45:14,795 --> 00:45:15,755 We're coming back here. 978 00:45:15,829 --> 00:45:17,589 There's a huge party at J-Roc's tonight! 979 00:45:17,664 --> 00:45:19,634 I've known J-Roc and Tyrone 980 00:45:19,700 --> 00:45:21,170 since probably grade six or seven; 981 00:45:21,234 --> 00:45:23,464 we used to be in the chess club together. 982 00:45:23,537 --> 00:45:26,097 Then they got into like, heavy-metal music, grunge music, 983 00:45:26,173 --> 00:45:28,143 then they both became MCs. 984 00:45:28,208 --> 00:45:29,798 - Check one, two. - Three, four, check. 985 00:45:29,876 --> 00:45:31,996 Check, check, T. J-Roc and T. 986 00:45:32,079 --> 00:45:34,639 And he also makes movies. I don't know if you knew that, 987 00:45:34,715 --> 00:45:36,305 but he makes grease movies that he sells 988 00:45:36,383 --> 00:45:38,653 at convenience stores and gas stations. 989 00:45:38,719 --> 00:45:41,479 Dirty, greasy stuff. 990 00:45:41,555 --> 00:45:44,785 Like you can imagine what's going on in them. 991 00:45:44,858 --> 00:45:46,288 Dirty stuff. 992 00:45:56,169 --> 00:45:57,859 ♪ I can make you scared ♪ 993 00:45:59,573 --> 00:46:01,803 ♪ If you want me to ♪ 994 00:46:01,875 --> 00:46:03,165 ♪ I'm not prepared ♪ 995 00:46:04,678 --> 00:46:07,108 ♪ But if I have to ♪ 996 00:46:07,180 --> 00:46:09,440 ♪ I said I could make you scared ♪ 997 00:46:09,516 --> 00:46:11,846 ♪ It's kind of what I do ♪ 998 00:46:13,053 --> 00:46:15,493 ♪ If you're prepared ♪ 999 00:46:15,555 --> 00:46:18,385 ♪ Here's what I propose to do... ♪ Lucy... 1000 00:46:19,593 --> 00:46:21,623 ...may I please have this lap dance? 1001 00:46:24,264 --> 00:46:25,994 Phil, honey, can you go get me a drink 1002 00:46:26,066 --> 00:46:27,826 and I'll owe you half a lap dance? 1003 00:46:27,901 --> 00:46:29,661 - Sure. - Thanks. 1004 00:46:35,108 --> 00:46:37,368 Ricky, what are you doing here? 1005 00:46:37,444 --> 00:46:39,504 I told you not to come visit me at work. 1006 00:46:39,579 --> 00:46:42,069 Just wait for me outside, I'll be out in a second. 1007 00:46:42,149 --> 00:46:44,709 I don't want you to see this shit. I'm working. 1008 00:46:44,785 --> 00:46:46,225 Lucy, I don't care about lap dancing. 1009 00:46:46,286 --> 00:46:47,746 It's cool. You're good at it. 1010 00:46:47,821 --> 00:46:50,261 Remember how it used to be? When I was growing dope, 1011 00:46:50,323 --> 00:46:52,813 you had your hair salon going. 1012 00:46:52,893 --> 00:46:55,123 You used to cook for me and Trin all the time. 1013 00:46:55,195 --> 00:46:56,175 Remember how perfect that was? 1014 00:46:56,263 --> 00:46:57,593 Well, yeah, 1015 00:46:57,664 --> 00:46:59,394 those were the good old days. 1016 00:46:59,466 --> 00:47:01,556 I needed to come visit you, 'cause... 1017 00:47:01,635 --> 00:47:04,235 I want to talk to you about something very important later. 1018 00:47:07,808 --> 00:47:10,138 VIP pass right now. This is the fuckin' 1019 00:47:10,200 --> 00:47:11,400 "Very Important Personnel room." 1020 00:47:11,411 --> 00:47:15,011 It's not the "unemployed, just-got-out-of-jail dumb room." 1021 00:47:15,081 --> 00:47:16,951 Very funny. 1022 00:47:17,017 --> 00:47:19,277 Take it easy. I got lots of money tonight. 1023 00:47:19,352 --> 00:47:21,652 Yeah? Well, my girlfriend doesn't give lap dances 1024 00:47:21,721 --> 00:47:24,591 to dirty trailer-park trash. We clear on that, dick-chops? 1025 00:47:24,658 --> 00:47:26,678 Girlfriend? 1026 00:47:26,760 --> 00:47:27,950 You banged Lucy? 1027 00:47:28,028 --> 00:47:30,048 28 times. 1028 00:47:36,336 --> 00:47:38,396 Lucy, you bang this dick? 1029 00:47:41,041 --> 00:47:42,341 Well, yeah, but, you know, 1030 00:47:42,409 --> 00:47:44,239 you were gone for, like, 18 months. 1031 00:47:44,311 --> 00:47:46,711 What do you want me to do? I mean... 1032 00:47:46,780 --> 00:47:48,270 Lucy, I know I was in jail 1033 00:47:48,348 --> 00:47:49,908 and you have needs, but this idiot? 1034 00:47:49,983 --> 00:47:52,423 I thought about you nonstop when I was in jail - 1035 00:47:52,485 --> 00:47:53,975 you and Trin. 1036 00:47:55,655 --> 00:47:57,615 I can't believe this. 1037 00:47:59,326 --> 00:48:00,726 I'm sorry. 1038 00:48:00,794 --> 00:48:04,424 Like, I really fucked us up by going to jail, didn't I? 1039 00:48:04,497 --> 00:48:06,897 Good luck, I guess. 1040 00:48:06,967 --> 00:48:09,437 Get the fuck out of my club! 1041 00:48:17,177 --> 00:48:18,607 What do you need? 1042 00:48:20,480 --> 00:48:22,950 You're lucky I don't want to go back to jail. 1043 00:48:23,016 --> 00:48:25,346 Ricky's really trying hard here, Lucy. 1044 00:48:25,418 --> 00:48:27,078 Yeah, he's clearly trying. 1045 00:48:27,153 --> 00:48:28,793 Listen, he was throwing a party tonight! 1046 00:48:28,855 --> 00:48:31,255 That's what he was going on about, a party? 1047 00:48:31,324 --> 00:48:33,624 - Yeah. - Oh, man, I gotta go find him. 1048 00:48:33,693 --> 00:48:36,753 I can't believe you banged that Sonny guy 28 times! 1049 00:48:36,830 --> 00:48:39,060 - It was 10 or 15 times max! - Pfft! 1050 00:48:39,132 --> 00:48:40,572 Don't pfft me. 1051 00:48:40,634 --> 00:48:43,604 Fuckin' I gotta go. I gotta get a cab. 1052 00:48:46,606 --> 00:48:48,896 Do you wanna come to a party tonight? 1053 00:48:48,975 --> 00:48:50,335 Yes! 1054 00:48:51,811 --> 00:48:54,081 - I have to go change first. - Okay. 1055 00:48:57,017 --> 00:48:58,777 You can drive my car! 1056 00:48:58,852 --> 00:49:00,652 I just picked it up. 1057 00:49:03,523 --> 00:49:05,513 Hey, man, what's up, dude? 1058 00:49:05,592 --> 00:49:07,082 Yeah! 1059 00:49:07,160 --> 00:49:09,690 Bubbles, what's up, man? 1060 00:49:09,763 --> 00:49:12,063 ♪ Yeah how many times ♪ ♪ have you sat out the deck ♪ 1061 00:49:12,132 --> 00:49:14,032 ♪ Gettin' wrecked ♪ ♪ and when you collect a check ♪ 1062 00:49:14,034 --> 00:49:16,564 ♪ Knowin' that's as good as life ♪ ♪ is ever gonna get ♪ 1063 00:49:16,636 --> 00:49:19,726 ♪ Know when you fuck a park ♪ ♪ It's in your blood your sweat ♪ 1064 00:49:19,806 --> 00:49:22,206 ♪ Dat's some doubts and dat's ♪ ♪ some bouts of insanity... ♪ 1065 00:49:36,122 --> 00:49:38,282 ♪ ...Stole a diamond ring ♪ ♪ to make my girl my wife ♪ 1066 00:49:38,358 --> 00:49:39,448 ♪ You're a wife wife... ♪ 1067 00:49:39,526 --> 00:49:41,586 ♪ That's trailer park life ♪ 1068 00:49:54,674 --> 00:49:57,174 - So this is where you grew up? - Yeah, this is home. 1069 00:49:57,243 --> 00:49:58,803 - What do you think? - It's gorgeous! 1070 00:49:58,878 --> 00:49:59,808 - Want a drink? - Yeah. 1071 00:49:59,879 --> 00:50:01,509 For fuck sakes! 1072 00:50:01,581 --> 00:50:03,211 Fuck off with the fireworks! 1073 00:50:21,668 --> 00:50:24,538 ♪ This empty space ♪ ♪ I've held so long... ♪ 1074 00:50:24,604 --> 00:50:27,374 ♪ "Ricky, ♪ ♪ you're the best captain we ever had. ♪ 1075 00:50:27,440 --> 00:50:29,430 Can't wait till you get arrested again. 1076 00:50:29,509 --> 00:50:31,269 Darren. Hard as fuck." 1077 00:50:31,344 --> 00:50:34,474 ♪ And now I see ♪ ♪ the way it's done ♪ 1078 00:50:35,015 --> 00:50:37,475 ♪ I thought we'd led a life before ♪ 1079 00:50:38,551 --> 00:50:41,521 ♪ Who we were well I'm not sure ♪ 1080 00:50:41,588 --> 00:50:44,388 ♪ But one thing I know is right ♪ 1081 00:50:44,457 --> 00:50:45,747 ♪ I loved you then ♪ 1082 00:50:45,825 --> 00:50:47,985 ♪ I'm going to love you tonight ♪ 1083 00:50:48,061 --> 00:50:50,261 ♪ I'm on fire for you baby ♪ 1084 00:50:52,065 --> 00:50:53,725 ♪ Fire for you woman ♪ 1085 00:50:53,800 --> 00:50:57,400 ♪ All night ♪ 1086 00:50:57,470 --> 00:51:01,300 ♪ I'm on fire for you baby ♪ 1087 00:51:01,374 --> 00:51:03,744 ♪ Fire for you woman ♪ 1088 00:51:03,810 --> 00:51:06,210 ♪ All night ♪ 1089 00:51:10,083 --> 00:51:14,023 ♪ So don't take your time ♪ ♪ it's getting late ♪ 1090 00:51:14,087 --> 00:51:16,887 ♪ We might lose if we hesitate ♪ 1091 00:51:16,956 --> 00:51:19,786 ♪ 'Cause being free is lots of fun... ♪ 1092 00:51:19,859 --> 00:51:22,329 Ricky, I don't love Sonny. 1093 00:51:22,395 --> 00:51:25,885 I don't love him either. I think he's a fuckin' dick! 1094 00:51:25,965 --> 00:51:27,225 No, I mean... 1095 00:51:27,300 --> 00:51:28,770 I love you. 1096 00:51:30,970 --> 00:51:32,060 Really? 1097 00:51:32,138 --> 00:51:33,398 Yeah. 1098 00:51:33,473 --> 00:51:35,343 Lucy, I know I fucked us up. 1099 00:51:35,408 --> 00:51:38,608 I mean, what kind of boyfriend can I be in jail? 1100 00:51:38,678 --> 00:51:41,698 I'm sorry. I mean, it's cool you're banging Sonny. 1101 00:51:41,781 --> 00:51:44,611 I mean, it's no big deal. It was my fault. 1102 00:51:44,684 --> 00:51:47,884 And it was like five times, right? Max. 1103 00:51:47,954 --> 00:51:50,624 It doesn't matter. It's totally done. 1104 00:51:50,690 --> 00:51:52,690 It's so good to hear you say that. 1105 00:51:52,800 --> 00:51:54,600 I really thought it was 28 times. 1106 00:51:54,694 --> 00:51:56,864 I knew the fucker was lying. 1107 00:51:59,899 --> 00:52:01,959 You want some pizza? I got some cookin'. 1108 00:52:05,705 --> 00:52:07,895 ♪ With all the time spent on trying ♪ 1109 00:52:07,974 --> 00:52:13,244 ♪ Then to lose your loving... ♪ 1110 00:52:20,320 --> 00:52:22,150 Smooth. That's Moroccan Blond hash. 1111 00:52:22,222 --> 00:52:25,352 It's pretty mild, but it's good. 1112 00:52:27,060 --> 00:52:29,050 Do you want to get drunk with me tonight? 1113 00:52:29,129 --> 00:52:31,829 Hang out here for a bit and head over to the party? 1114 00:52:32,832 --> 00:52:34,092 Sure. 1115 00:52:35,168 --> 00:52:37,328 How many cigarettes you got, Luce? 1116 00:52:37,403 --> 00:52:39,673 I got a deck. 1117 00:52:39,739 --> 00:52:43,039 Fuck. We're gonna have to get some cigarettes tonight. 1118 00:52:43,109 --> 00:52:45,769 ♪ So come on girl ♪ ♪ we'll raise the sky ♪ 1119 00:52:45,845 --> 00:52:48,605 ♪ We'll break on through ♪ ♪ we'll get so high ♪ 1120 00:52:48,681 --> 00:52:51,451 ♪ And don't worry ♪ ♪ about tomorrow's world... ♪ 1121 00:53:10,570 --> 00:53:12,230 - Just a sec. Hold on. - What? 1122 00:53:13,773 --> 00:53:15,643 I'm into something serious right now, something real heavy. 1123 00:53:15,708 --> 00:53:17,568 There's a chance I could be going to jail. 1124 00:53:17,644 --> 00:53:20,314 Just thought I'd tell ya so you don't fall for me, okay? 1125 00:53:20,380 --> 00:53:22,470 Well, what makes you think I wouldn't wait for you 1126 00:53:22,549 --> 00:53:25,069 if you went back to jail, huh? Jail's no big deal, remember? 1127 00:53:37,564 --> 00:53:39,054 Look at that, Ran. 1128 00:53:39,866 --> 00:53:41,416 Check that out. 1129 00:53:41,501 --> 00:53:44,201 He's got a broken rear window. 1130 00:53:44,270 --> 00:53:46,300 Probably hot. 1131 00:53:46,372 --> 00:53:49,642 Get the license number and we'll call it in, buddy. 1132 00:53:49,709 --> 00:53:53,239 Right now, it gives me great pleasure to introduce all y'all 1133 00:53:53,313 --> 00:53:55,183 to the two stars of "Fire Hoes"! 1134 00:53:55,248 --> 00:53:57,648 Give it up, y'all, for Galaxy and Dazzle. 1135 00:54:00,954 --> 00:54:02,854 And I'm pleased to announce tonight 1136 00:54:02,922 --> 00:54:05,022 that we in development on my new film, 1137 00:54:05,091 --> 00:54:07,321 "Spaghetti Hoes." We also working on "Ida-hoes." 1138 00:54:07,393 --> 00:54:09,023 Know what I'm saying? And "Cheeri-hoes." 1139 00:54:09,095 --> 00:54:11,355 So look out for all those. You know what I'm saying? 1140 00:54:11,431 --> 00:54:13,131 You know what I'm saying, saying, s-saying? 1141 00:54:13,199 --> 00:54:16,169 Hey. T, can I borrow the microphone for a second? 1142 00:54:19,239 --> 00:54:21,429 How's everybody doin'? 1143 00:54:21,507 --> 00:54:22,697 Whoo! 1144 00:54:24,177 --> 00:54:26,407 Things are finally starting to come together for me 1145 00:54:26,479 --> 00:54:28,449 and it's all because of one woman. 1146 00:54:28,514 --> 00:54:32,314 A woman that's been really cool with me being in and out of jail 1147 00:54:32,385 --> 00:54:34,545 since I was nine years old; cool with me 1148 00:54:34,621 --> 00:54:36,711 growing dope when I was in grade seven until now. 1149 00:54:36,789 --> 00:54:39,019 Cool with me smoking dope, 1150 00:54:39,092 --> 00:54:40,682 getting drunk with my friends, 1151 00:54:40,760 --> 00:54:42,350 playing video games with my friends. 1152 00:54:42,428 --> 00:54:44,358 I mean, I live in a car. 1153 00:54:44,430 --> 00:54:47,300 That's why I want you all here to see me proposal her. 1154 00:54:47,767 --> 00:54:49,057 Lucy? 1155 00:54:49,135 --> 00:54:52,865 I want to ask for your hand in about marriage. 1156 00:54:57,377 --> 00:54:58,997 What do you say, Lucy? 1157 00:55:00,880 --> 00:55:03,080 Will you marry me? 1158 00:55:05,318 --> 00:55:06,678 Well, there's... you know, 1159 00:55:06,753 --> 00:55:08,153 there's a condition, right? Like... 1160 00:55:08,221 --> 00:55:10,191 you've gotta promise 1161 00:55:10,256 --> 00:55:12,376 you don't go back to jail. And if... 1162 00:55:12,458 --> 00:55:14,428 you promise that, then... 1163 00:55:14,494 --> 00:55:17,524 all right, then, yeah, fuck it, I'll marry you. 1164 00:55:19,332 --> 00:55:22,892 I promise that I don't think I'm ever going back to jail. 1165 00:55:22,969 --> 00:55:24,939 Cheers to Ricky and Lucy. 1166 00:55:25,004 --> 00:55:25,994 Show us your tits!! 1167 00:55:26,072 --> 00:55:27,662 Show us the tits, Lucy! 1168 00:55:27,740 --> 00:55:29,870 Come on, feature dancer! You can do it! 1169 00:55:29,942 --> 00:55:31,502 You want to see my tits?! 1170 00:55:31,577 --> 00:55:35,007 - Oh, Lucy, what are you doing? - Uh-oh, don't do it, Lucy. 1171 00:55:35,081 --> 00:55:37,381 Yeah, fuck it, here you go! 1172 00:55:41,154 --> 00:55:44,064 - You look great, honey! - Woo-hoo! 1173 00:55:45,658 --> 00:55:49,088 - Those are big, Mr. Lahey. - Unbelievable, Ran. 1174 00:55:49,162 --> 00:55:52,962 What a greasy whore show. 1175 00:55:53,032 --> 00:55:54,672 Hope you're fuckin' happy with yourself. 1176 00:55:54,701 --> 00:55:56,531 You know, everybody saw Lucy's tits tonight. 1177 00:55:56,602 --> 00:55:58,192 A couple of people saw 'em, Sarah, 1178 00:55:58,271 --> 00:56:00,361 and everybody loves tits. What's the big deal? 1179 00:56:00,440 --> 00:56:02,530 That's not the point, Ricky. It's embarrassing. 1180 00:56:02,608 --> 00:56:04,938 Lucy, I had a great night, okay? Drink some water. 1181 00:56:05,011 --> 00:56:08,071 I'm gonna sleep in the car so I don't wake you. 1182 00:56:08,147 --> 00:56:09,807 - Yeah. - I can't wait to get married. 1183 00:56:09,882 --> 00:56:11,112 Sarah, you got any rolling papers? 1184 00:56:11,184 --> 00:56:13,054 I think your shirt's looking good tonight, Ricky. 1185 00:56:13,119 --> 00:56:14,549 Lucy, I'm getting fucked up tonight. 1186 00:56:14,620 --> 00:56:16,750 I'll see you tomorrow around 12:00, 1:00? 1187 00:56:20,827 --> 00:56:22,727 All the kitties are out, Mr. Lahey. 1188 00:56:22,795 --> 00:56:24,155 - Boy, they're cute! - Randy. 1189 00:56:24,230 --> 00:56:26,360 Mr. Lahey, you're in reverse! 1190 00:56:26,432 --> 00:56:29,662 Gna, gna, gna, gna, gna, gna. 1191 00:56:34,974 --> 00:56:39,274 These shit-buckets will follow my rules, Randy. 1192 00:56:48,020 --> 00:56:50,610 I'd like to order some orange juice, please. 1193 00:56:50,690 --> 00:56:54,180 Oh, apple juice would be wonderful. 1194 00:57:48,948 --> 00:57:50,418 What's your friend doing? 1195 00:57:50,483 --> 00:57:52,953 Bubbs, don't you move! 1196 00:58:01,894 --> 00:58:04,864 I've lived in that fucking shed since I was six years old and... 1197 00:58:04,931 --> 00:58:07,261 and it didn't just fall down on it's own! 1198 00:58:07,333 --> 00:58:11,063 It got smashed down by a fuckin' drunk shit-hustler! 1199 00:58:11,137 --> 00:58:12,097 Fuckin' shit-twister 1200 00:58:12,171 --> 00:58:14,971 and that big, dirty, onion-ring bastard, Randy! 1201 00:58:16,800 --> 00:58:18,500 Bubbles! 1202 00:58:18,543 --> 00:58:20,743 - Hand over the numchucks! - No way, Julian! 1203 00:58:21,280 --> 00:58:23,130 This is not the way to deal with this! 1204 00:58:23,148 --> 00:58:25,948 Cory, Trevor, get over here and give me a hand! 1205 00:58:26,018 --> 00:58:28,018 - Grab his legs! - Don't grab my legs. 1206 00:58:28,020 --> 00:58:29,080 All right, calm down. 1207 00:58:29,154 --> 00:58:31,924 Calm down, count to 10. Everything's gonna be cool. 1208 00:58:31,991 --> 00:58:34,261 Trevor? Let go of my leg! 1209 00:58:37,630 --> 00:58:39,930 Good afternoon, gentleman. 1210 00:58:39,999 --> 00:58:42,159 It is my pleasure to inform you 1211 00:58:42,235 --> 00:58:44,325 that you have 30 days to quit the environs 1212 00:58:44,403 --> 00:58:45,963 of Sunnyvale Trailer Park 1213 00:58:46,038 --> 00:58:49,968 for just cause of non-payment of lot fees. 1214 00:58:50,042 --> 00:58:51,102 - Adios, amigos. - Give me that. 1215 00:58:51,177 --> 00:58:52,697 What the fuck are you talking about? 1216 00:58:52,778 --> 00:58:55,248 We paid our money. I live in a fuckin' car, Lahey! 1217 00:58:55,314 --> 00:58:56,914 - Oh, yeah? - We're not goin' anywhere. 1218 00:58:56,983 --> 00:58:58,143 Keep your hands to yourself. 1219 00:58:58,184 --> 00:59:00,024 No, and the only thing you're evicting 1220 00:59:00,086 --> 00:59:02,206 is the fuckin' cheeseburgers that are Randy's gut! 1221 00:59:02,288 --> 00:59:04,778 - Frig you, Rick. - Yeah? Frig me, Randy? 1222 00:59:04,857 --> 00:59:06,497 - Don't push me! - You want to fuckin' go? 1223 00:59:06,526 --> 00:59:08,516 'Cause I've been waitin' to fight you 1224 00:59:08,594 --> 00:59:10,364 for a long fuckin' time! 1225 00:59:11,230 --> 00:59:13,630 Aw! Fuck! The smell of cheeseburgers! 1226 00:59:13,699 --> 00:59:15,099 Why did you knock my shed down?! 1227 00:59:15,167 --> 00:59:17,287 Bubbles, that is a dangerous... 1228 00:59:17,370 --> 00:59:19,070 dangerous weapon! 1229 00:59:19,138 --> 00:59:21,798 - You fight dirty, Ricky! - You like that? 1230 00:59:21,874 --> 00:59:23,814 I'll fucking unload one on ya! 1231 00:59:23,876 --> 00:59:26,636 - Fucker. - Hey, Lahey! Guess what? 1232 00:59:26,712 --> 00:59:29,182 Randy's leaking cheeseburger! 1233 00:59:29,248 --> 00:59:30,478 Listen! 1234 00:59:30,550 --> 00:59:33,310 - You fuckin' like that?! - I don't like it at all, Rick! 1235 00:59:33,386 --> 00:59:35,286 - Bubbles... - Let's go, Lahey! 1236 00:59:37,957 --> 00:59:39,287 Boys, cops! 1237 00:59:39,358 --> 00:59:41,518 It's a dangerous weapon! 1238 00:59:43,262 --> 00:59:45,922 Oh, my fuck! 1239 00:59:45,998 --> 00:59:48,128 That's enough! Break it up! 1240 00:59:48,200 --> 00:59:49,530 Jim? 1241 00:59:49,602 --> 00:59:50,932 Barb, will you tell Officer Pineapple-Cock 1242 00:59:51,003 --> 00:59:52,203 and fucky-the-drunk-clown here 1243 00:59:52,238 --> 00:59:54,728 - we're all paid up! - Well, I wish I could, Rick, 1244 00:59:54,807 --> 00:59:56,637 but according to Randy's neatly kept records, 1245 00:59:56,709 --> 00:59:58,179 you're all three months over. 1246 00:59:58,244 --> 01:00:00,644 We paid our lot fees, Barb! This is bullshit! 1247 01:00:00,713 --> 01:00:02,943 - No, it's not. - Look! 1248 01:00:04,150 --> 01:00:06,240 You guys are gone. Evicted, all of you. 1249 01:00:06,319 --> 01:00:09,249 Well, what about what that drunk bastard did to my shed? 1250 01:00:09,322 --> 01:00:11,422 Let's talk about drunk trailer-park supervisors 1251 01:00:11,490 --> 01:00:13,360 getting drunk as fuck, ruining peoples' lives! 1252 01:00:13,426 --> 01:00:14,976 Maybe I should look into 1253 01:00:15,061 --> 01:00:17,191 how your daughter's stealing barbecues 1254 01:00:17,263 --> 01:00:19,753 and selling them at the flea market. 1255 01:00:19,832 --> 01:00:21,962 Eh, Rick? Would you like that? 1256 01:00:24,036 --> 01:00:25,656 Don't mess with me, Rick. 1257 01:00:25,738 --> 01:00:27,538 Come on, Bubbs. 1258 01:00:28,541 --> 01:00:30,481 Thirty days, boys. 1259 01:00:30,543 --> 01:00:33,573 Thirty sexy days, Julian. 1260 01:00:34,347 --> 01:00:35,437 Sexy. 1261 01:00:35,514 --> 01:00:39,544 - You're gonna pay for this. - Hey, Rick, knock-knock. 1262 01:00:39,619 --> 01:00:41,209 Who's there? 1263 01:00:41,287 --> 01:00:42,877 A loser, Rick. 1264 01:00:42,955 --> 01:00:45,785 Guess what losers do, Ricky? 1265 01:00:45,858 --> 01:00:47,328 They lose. 1266 01:00:56,035 --> 01:00:57,585 There's no mustard. 1267 01:00:57,670 --> 01:01:00,140 No bologna sandwiches either, Julian. 1268 01:01:00,206 --> 01:01:02,896 Like, what are we going to do here? 1269 01:01:02,975 --> 01:01:04,365 I mean, 1270 01:01:04,443 --> 01:01:06,503 we paid our lot fees. 1271 01:01:06,579 --> 01:01:09,339 Lahey and Randy told a fib to Barb and... 1272 01:01:09,415 --> 01:01:10,805 I mean, that's it. 1273 01:01:10,883 --> 01:01:13,513 We're done here, Julian. There's no hope. 1274 01:01:13,586 --> 01:01:16,346 Wait, wait, wait. I've got an idea, Bubbs. 1275 01:01:16,422 --> 01:01:17,952 - Bubbs, look at me. - No. 1276 01:01:18,024 --> 01:01:20,224 - Bubbles, look at me. - No! 1277 01:01:20,292 --> 01:01:22,022 Look at me, please! 1278 01:01:24,163 --> 01:01:25,893 All we've gotta do 1279 01:01:25,965 --> 01:01:28,015 is the big dirty, today. 1280 01:01:28,100 --> 01:01:30,970 Do you think that's a good idea, Julian, 1281 01:01:31,037 --> 01:01:32,297 doin' another massive robbery? 1282 01:01:32,371 --> 01:01:35,241 Bubbs, if we do this, we'll be able to pay the lot fees 1283 01:01:35,307 --> 01:01:38,637 directly to Barb this time. It's gonna be easy, man! 1284 01:01:40,279 --> 01:01:41,749 All right, Julian. 1285 01:01:41,814 --> 01:01:43,784 Let's do it, then. 1286 01:01:43,849 --> 01:01:46,819 - Let's do the big dirty. - Hey, Bubbs, 1287 01:01:46,886 --> 01:01:50,616 don't be throwing sandwiches around the trailer again, man. 1288 01:01:50,690 --> 01:01:52,160 - Come on. - Sorry, Julian. 1289 01:02:12,545 --> 01:02:14,805 Lahey's right. 1290 01:02:14,880 --> 01:02:16,970 I'm a loser. 1291 01:02:17,049 --> 01:02:18,639 No. 1292 01:02:18,718 --> 01:02:21,148 We're gonna deal with this Lahey bullshit later, I promise. 1293 01:02:21,220 --> 01:02:22,650 But the big dirty's happening now 1294 01:02:22,722 --> 01:02:24,492 and we need you, Rick. 1295 01:02:24,557 --> 01:02:26,917 It's a five-man job. 1296 01:02:26,992 --> 01:02:29,862 Come on, you're my wingman. 1297 01:02:29,929 --> 01:02:32,259 A lot of planning went into this, Ricky. 1298 01:02:32,331 --> 01:02:34,161 I lost my credulence, boys. 1299 01:02:34,233 --> 01:02:36,133 I don't think I got what it takes. 1300 01:02:36,202 --> 01:02:37,672 I can't do it. 1301 01:02:39,205 --> 01:02:40,185 No offense, guys, but... 1302 01:02:40,272 --> 01:02:42,872 I think I'm as stupid as you guys are. 1303 01:02:42,942 --> 01:02:43,812 No way, Ricky. 1304 01:02:43,876 --> 01:02:47,236 You're the coolest guy in the park, and the smartest. 1305 01:02:47,313 --> 01:02:50,113 Me and Cory have always looked up to you. 1306 01:02:50,182 --> 01:02:52,742 And if you lose your... credulence, where does that leave us? 1307 01:02:52,818 --> 01:02:55,618 'Cause without you it's like we don't have a dad 1308 01:02:55,688 --> 01:02:57,048 or a big brother or somethin'. 1309 01:02:58,724 --> 01:03:01,634 - We love you, Ricky! - For real, dude. 1310 01:03:01,694 --> 01:03:04,034 Sometimes me and Trevor pretend we're you. 1311 01:03:04,096 --> 01:03:05,856 Don't go tellin' 'em that. 1312 01:03:05,931 --> 01:03:07,961 Boys... 1313 01:03:08,033 --> 01:03:10,503 you guys pretend you're Ricky? 1314 01:03:10,569 --> 01:03:12,729 Yeah, it's the only time 1315 01:03:12,805 --> 01:03:14,025 we feel cool. 1316 01:03:19,478 --> 01:03:21,568 You guys really pretend that you're me? 1317 01:03:22,782 --> 01:03:23,872 Yeah. 1318 01:03:26,752 --> 01:03:28,482 Come on, Ricky. 1319 01:03:28,554 --> 01:03:30,254 Come on, Ricky. 1320 01:03:46,305 --> 01:03:47,765 Two for "Freak Turbulence." 1321 01:03:47,840 --> 01:03:49,540 Come on, Bubbles, keep it together. 1322 01:03:49,608 --> 01:03:51,038 This is the big dirty! 1323 01:04:08,994 --> 01:04:10,934 - Ricky's on line. - Bubble's on line. 1324 01:04:10,996 --> 01:04:12,186 Julian on line. 1325 01:04:12,264 --> 01:04:14,034 - Cory on line. - Trevor on line. 1326 01:04:14,099 --> 01:04:15,429 Let's do the big dirty! 1327 01:04:17,536 --> 01:04:20,536 All right, you fuckin' idiots! Clear the fuck out! 1328 01:04:20,539 --> 01:04:22,169 Don't nobody get stupid! 1329 01:04:22,241 --> 01:04:24,301 - What do you want, man? - No talking! 1330 01:04:26,278 --> 01:04:27,798 Cory, Trevor, confidence check. 1331 01:04:27,880 --> 01:04:29,810 Confidence 100 percent. 1332 01:04:29,882 --> 01:04:31,542 At about 70 percent, Julian. 1333 01:04:31,617 --> 01:04:33,737 Seventy percent? Trevor, bring it back up to 100! 1334 01:04:33,819 --> 01:04:35,149 Stop fuckin' around here! 1335 01:04:35,221 --> 01:04:38,091 Julian, don't be too hard on 'em. Cory and Trevor, you guys rock. 1336 01:04:38,157 --> 01:04:39,717 Thanks a lot, Ricky. I'm at 100 percent. 1337 01:04:39,792 --> 01:04:41,092 Still at 100 percent. 1338 01:04:44,530 --> 01:04:45,930 Bubbles at position two! 1339 01:04:47,867 --> 01:04:49,957 Go time! 1340 01:04:55,207 --> 01:04:57,227 Cory, Trevor, you're doing good. 1341 01:04:57,309 --> 01:04:59,399 You're doing a great job. Nice work, boys. 1342 01:05:05,184 --> 01:05:06,284 Come on, boys, scoop! 1343 01:05:06,352 --> 01:05:07,822 Scoop like the wind! 1344 01:05:07,887 --> 01:05:10,287 Scoop! Scoop! Scoop! Scoop! Scoop! 1345 01:05:10,356 --> 01:05:12,116 Ricky, let me help you! 1346 01:05:12,191 --> 01:05:13,921 What the fuck is wrong with you?! Fuck! 1347 01:05:13,993 --> 01:05:15,963 Come on, Trevor, scoop the fuckin' change! 1348 01:05:16,028 --> 01:05:17,828 Get the fuck off me, Trevor! 1349 01:05:17,897 --> 01:05:19,827 Aah! 1350 01:05:21,700 --> 01:05:24,290 You stupid cock-tractors! 1351 01:05:24,370 --> 01:05:25,460 Oh, no, boys. 1352 01:05:25,537 --> 01:05:28,627 There's people coming out of the theaters! 1353 01:05:29,942 --> 01:05:32,312 Boys, what are we gonna do? 1354 01:05:33,512 --> 01:05:36,382 No big deal. Just a fire drill. There's nothing to see here! 1355 01:05:36,448 --> 01:05:38,438 They're real criminals, Dad! 1356 01:05:38,517 --> 01:05:40,177 They're robbing the change. 1357 01:05:40,819 --> 01:05:42,619 What the fuck happened in there?! 1358 01:05:42,688 --> 01:05:45,018 Come on, we kind of messed up here. 1359 01:05:45,090 --> 01:05:47,460 It's not the first time, fuckin' Cory! 1360 01:05:47,526 --> 01:05:51,016 - What the fuck was...? - Get the popcorn bags! 1361 01:05:51,096 --> 01:05:53,386 What the fuck you looking at, 1362 01:05:53,465 --> 01:05:55,485 fuckies? 1363 01:05:55,567 --> 01:05:59,297 - Ricky, we're blocked in! - The fuck we are! 1364 01:05:59,371 --> 01:06:01,031 - Fuck! - Darryl! 1365 01:06:01,106 --> 01:06:03,896 Boys, do you guys think that it might be 1366 01:06:03,976 --> 01:06:05,836 a big deal that 10,000 people 1367 01:06:05,911 --> 01:06:08,711 just saw us doing that and took pictures of us? 1368 01:06:08,781 --> 01:06:10,181 Maybe? 1369 01:06:12,718 --> 01:06:15,708 That is a lot of change to be in possession of. 1370 01:06:15,788 --> 01:06:17,518 What about all the witnesses, Ricky? 1371 01:06:17,589 --> 01:06:19,629 Bubbles, the only ones they saw are Cory and Trevor. 1372 01:06:19,692 --> 01:06:20,722 It's no big deal. 1373 01:06:20,793 --> 01:06:23,893 I can't believe it. We pulled it off. 1374 01:06:23,963 --> 01:06:26,303 We pulled off the big dirty! 1375 01:06:28,500 --> 01:06:30,100 Where are we gonna hide it all, Julian? 1376 01:06:30,135 --> 01:06:31,895 We'll just leave it right in the trunk. 1377 01:06:31,971 --> 01:06:33,561 No one's gonna think to look there. 1378 01:06:33,639 --> 01:06:35,699 Yeah, this seems to be the safest place. 1379 01:06:35,774 --> 01:06:37,874 You know what you should do now, Rick? 1380 01:06:37,943 --> 01:06:40,573 You should go spend some time with your family, buddy. 1381 01:06:40,646 --> 01:06:41,636 You deserve it, man. 1382 01:06:41,714 --> 01:06:43,844 You should make some time for Trinity, Ricky. 1383 01:06:43,916 --> 01:06:45,876 People are complaining about her stealing barbecues. 1384 01:06:45,951 --> 01:06:48,581 She's got a new one every day. That's greasy! 1385 01:06:48,654 --> 01:06:50,024 It's not that greasy. 1386 01:06:50,089 --> 01:06:51,679 Boys, come on, give me a hug here. 1387 01:06:51,757 --> 01:06:53,347 We did it, guys. We fuckin' did it! 1388 01:06:53,425 --> 01:06:55,085 What did I tell ya? You steal change, 1389 01:06:55,160 --> 01:06:56,820 you don't go to jail, boys. 1390 01:06:56,895 --> 01:06:59,585 I can't believe it, Julian, but you were right, man. 1391 01:06:59,665 --> 01:07:01,755 I'll catch you guys later, okay? 1392 01:07:01,834 --> 01:07:03,174 Ricky, 1393 01:07:03,235 --> 01:07:05,695 tell me you're not drinking liquor out of my cat dish. 1394 01:07:07,706 --> 01:07:10,266 Better fuck off, Bobby! 1395 01:07:10,342 --> 01:07:13,972 You better tell your dad to pay me for my dope! 1396 01:07:14,046 --> 01:07:15,596 - Hey, Trin. - Hey. 1397 01:07:15,681 --> 01:07:17,441 - You got your patch on? - Yup. 1398 01:07:17,516 --> 01:07:19,366 Awesome. I got some good news. 1399 01:07:19,385 --> 01:07:21,645 - What? - Me and mom, 1400 01:07:21,720 --> 01:07:23,690 we're getting married. 1401 01:07:23,756 --> 01:07:24,806 Wow! 1402 01:07:24,890 --> 01:07:26,450 - Isn't that awesome? - Yeah. 1403 01:07:26,525 --> 01:07:29,165 We gotta have a little talk, though, about you stealing barbecues 1404 01:07:29,228 --> 01:07:30,858 and selling them at that flea market. 1405 01:07:30,929 --> 01:07:32,589 - It's gotta stop. - No way, Dad. 1406 01:07:32,664 --> 01:07:34,894 It's my money, my living. It's not gonna happen. 1407 01:07:34,967 --> 01:07:37,957 It has to stop. I'm serious. I know it's easy and I'm the one 1408 01:07:38,037 --> 01:07:41,007 that taught you to do it, but you can't need do it anymore. 1409 01:07:41,073 --> 01:07:44,243 'Cause I'm gonna be giving you money from now on. Look! 1410 01:07:44,309 --> 01:07:46,679 I'll give you this whole thing if you promise me 1411 01:07:46,745 --> 01:07:49,175 no more stealing barbecues and you'll stay on that patch. 1412 01:07:51,116 --> 01:07:52,136 Okay, 1413 01:07:52,217 --> 01:07:53,737 but can I at least sell these? 1414 01:07:53,819 --> 01:07:55,119 Oh, yeah, you can sell these, 1415 01:07:55,187 --> 01:07:56,707 - but don't steal any more. - Okay. 1416 01:07:56,789 --> 01:07:59,489 And don't tell Mom I gave you this money, all right? 1417 01:07:59,558 --> 01:08:02,028 - I love you, sweetie. - Bye. 1418 01:08:02,094 --> 01:08:04,094 I'm gonna spend my big dirty money on my wedding. 1419 01:08:04,163 --> 01:08:06,693 I'm gonna get a nice ring, I don't care what it costs. 1420 01:08:06,765 --> 01:08:07,985 This is gonna be the awesomest wedding 1421 01:08:08,067 --> 01:08:09,127 this trailer park has ever seen. 1422 01:08:09,201 --> 01:08:10,481 The awesomest! It's all for Lucy. 1423 01:08:10,536 --> 01:08:12,366 Aw, Ricky, I don't want this wedding 1424 01:08:12,438 --> 01:08:14,698 to get all fucked up. I want it to be awesome! 1425 01:08:14,773 --> 01:08:16,213 I want lots of music, awesome food... 1426 01:08:16,275 --> 01:08:17,465 I remember the first night 1427 01:08:17,543 --> 01:08:19,643 me and Lucy made love just like it was yesterday. 1428 01:08:19,711 --> 01:08:21,371 We were down at Kentucky Fried Chicken, 1429 01:08:21,447 --> 01:08:23,347 right after those new chicken strips came out, 1430 01:08:23,415 --> 01:08:25,815 we had a bunch of those, big bucket of chicken. 1431 01:08:25,884 --> 01:08:28,584 She asked me to come in the bathroom with her, so I did. 1432 01:08:28,654 --> 01:08:31,354 She had booze in her purse; I had a bunch of good dope 1433 01:08:31,423 --> 01:08:32,863 'cause I was growing dope back then. 1434 01:08:32,925 --> 01:08:36,515 We just sat there, smoking dope, drinking. 1435 01:08:36,595 --> 01:08:37,575 We made love all night. 1436 01:08:37,663 --> 01:08:39,693 It was just so beautiful, I'll never forget it. 1437 01:08:39,765 --> 01:08:40,955 We slept right on the floor, 1438 01:08:41,033 --> 01:08:42,713 till the cleaners came in the next morning. 1439 01:08:42,768 --> 01:08:45,328 And in the morning, when we kinda came to, 1440 01:08:45,404 --> 01:08:48,574 we just sorta looked at each other and we knew, like... 1441 01:08:48,640 --> 01:08:50,370 we're gonna be together forever. 1442 01:08:51,477 --> 01:08:53,137 I can't believe we're getting married. 1443 01:08:53,212 --> 01:08:55,152 Look at that cubic zarcarbium! 1444 01:08:56,181 --> 01:08:57,551 And Trin, 1445 01:08:57,616 --> 01:08:59,346 it's because of you that this all happening. 1446 01:08:59,418 --> 01:09:01,148 I want you to give this to your mom 1447 01:09:01,220 --> 01:09:02,980 when the guy asks for it at the wedding. 1448 01:09:03,055 --> 01:09:04,175 Okay. 1449 01:09:06,558 --> 01:09:09,248 Just eat it! Stop complaining! Mom?! 1450 01:09:10,996 --> 01:09:13,256 Trin, go get the car, bring it out front. 1451 01:09:13,332 --> 01:09:15,102 I'll be there in a minute. 1452 01:09:15,167 --> 01:09:16,187 What's the matter? 1453 01:09:16,268 --> 01:09:17,858 Check the oil. 1454 01:09:19,138 --> 01:09:20,368 Well, look who 1455 01:09:20,439 --> 01:09:22,669 - it fuckin' is! - Who's that? 1456 01:09:22,741 --> 01:09:24,611 Aw, just a jail dummy. 1457 01:09:24,676 --> 01:09:25,996 How's the tournament going, Donny? 1458 01:09:26,044 --> 01:09:27,574 Actually, Rick, uh, I'm with my family. 1459 01:09:27,646 --> 01:09:29,406 And I don't really want 1460 01:09:29,481 --> 01:09:31,811 to talk to you. But if you must know, 1461 01:09:31,884 --> 01:09:33,614 your friends are gonna lose again next week 1462 01:09:33,685 --> 01:09:35,205 and you're not gonna be playing. 1463 01:09:35,287 --> 01:09:38,017 - I'll talk to you later. - Talk to me later? 1464 01:09:38,090 --> 01:09:40,250 What happened to "Fight me any time, anyplace," 1465 01:09:40,325 --> 01:09:41,115 ya scaredy-cheater? 1466 01:09:41,193 --> 01:09:42,663 Rick, I'm having Chinese food 1467 01:09:42,728 --> 01:09:44,748 with my family, okay? My wife, my kids, 1468 01:09:44,830 --> 01:09:47,030 my grandmother. Show a little respect, Ricky. 1469 01:09:47,099 --> 01:09:49,259 Please. 1470 01:09:49,334 --> 01:09:51,104 Okay? I tell ya what, 1471 01:09:51,170 --> 01:09:53,730 I'm gonna let you come back to jail. 1472 01:09:53,805 --> 01:09:55,665 You can play in the tournament, 1473 01:09:55,741 --> 01:09:58,301 - but this has gotta stop. - Are you serious? 1474 01:09:58,377 --> 01:10:00,607 - I'm serious. - You're gonna let me come back? 1475 01:10:00,679 --> 01:10:02,639 I'm getting tired of this. This is embarrassing. 1476 01:10:02,681 --> 01:10:03,981 You can come back and play. 1477 01:10:04,049 --> 01:10:05,779 This is dumb. This is getting too much. 1478 01:10:05,851 --> 01:10:08,751 Well, all right, Donny. That's pretty good of you. 1479 01:10:08,820 --> 01:10:10,910 I know. 1480 01:10:10,989 --> 01:10:13,319 You're not playing in the ball-hockey tournament, 1481 01:10:13,392 --> 01:10:14,522 Ricky. 1482 01:10:14,593 --> 01:10:16,963 You're not coming back just yet to my jail. 1483 01:10:17,029 --> 01:10:18,929 I'll tell you when you come back. 1484 01:10:18,997 --> 01:10:21,257 Oh, I got you, buddy. Come on. 1485 01:10:21,333 --> 01:10:22,823 - Come on. - Dad, great sucker punch. 1486 01:10:22,901 --> 01:10:25,771 That's what I'm talkin' 'bout, right there. Thanks, kiddo. 1487 01:10:25,837 --> 01:10:27,897 Come on, let's go before the cops come. 1488 01:10:27,973 --> 01:10:29,803 Let's go, grab your purse, okay? 1489 01:10:29,875 --> 01:10:32,275 Aw, he got you pretty good, man. 1490 01:10:32,344 --> 01:10:33,314 Fuck. 1491 01:10:46,024 --> 01:10:49,124 God, you were suckered. Man, he suckered ya! 1492 01:10:49,194 --> 01:10:50,534 Did he ever. 1493 01:10:53,065 --> 01:10:54,965 - Clear! - Thanks, sweetie. 1494 01:10:55,033 --> 01:10:56,933 Dad, are you all right? 1495 01:10:57,002 --> 01:10:59,032 Yeah, I'm fine. Just fell off my chair, Trin. 1496 01:10:59,104 --> 01:11:01,664 - Are you drunk, Dad? - No, I had two drinks today. 1497 01:11:22,594 --> 01:11:24,994 Change, change, change, change. 1498 01:11:25,063 --> 01:11:27,763 I'm so goddamn sick of it. Parking meters, 1499 01:11:27,833 --> 01:11:28,993 vending machines, laundromats, arcades, 1500 01:11:29,067 --> 01:11:30,527 payphones, pool tables, car-wash. 1501 01:11:30,602 --> 01:11:33,002 People think we give a shit about change? 1502 01:11:33,071 --> 01:11:35,471 - We don't. - George, calm down. 1503 01:11:38,176 --> 01:11:40,336 Mr. Lahey, Randy. 1504 01:11:40,412 --> 01:11:42,402 Hi, I made some sandwiches here, guys. 1505 01:11:42,481 --> 01:11:44,511 - Got some tuna, egg salad... - Randy. Ted. 1506 01:11:44,583 --> 01:11:46,853 Jim, you promised me you'd stop drinking. 1507 01:11:46,918 --> 01:11:50,248 Let's cut to the chase here. Either of you sexy officers 1508 01:11:50,322 --> 01:11:52,762 interested in grand theft auto? 1509 01:11:52,824 --> 01:11:55,624 - Mr. Lahey, Ted said... - Randy. Two counts, Ted. 1510 01:11:55,694 --> 01:11:58,134 I got license plates, serial numbers. 1511 01:11:58,196 --> 01:12:00,526 They're stolen, guaranteed. 1512 01:12:00,599 --> 01:12:02,159 - Jim, we really don't care. - George. 1513 01:12:02,234 --> 01:12:04,464 - Leave us alone. - Stop fuckin' calling us! 1514 01:12:04,536 --> 01:12:06,026 George! Enough. 1515 01:12:06,104 --> 01:12:08,444 George, what do you mean you don't care? 1516 01:12:08,507 --> 01:12:10,977 Mr. Lahey, despite the fact that you're drunk right now, 1517 01:12:11,043 --> 01:12:12,643 here's what I'm gonna do: 1518 01:12:12,711 --> 01:12:14,371 We'll come over and check out the cars, 1519 01:12:14,446 --> 01:12:16,506 but if they come back clean, which won't surprise 1520 01:12:16,581 --> 01:12:20,381 anybody here, you're not to contact us in any way 1521 01:12:20,452 --> 01:12:23,182 for at least two months. No phone calls, no faxes, nothing! 1522 01:12:23,255 --> 01:12:25,545 - We clear? - Crystal clear, Ted. 1523 01:12:48,380 --> 01:12:50,710 J-Roc, check, check one, two. 1524 01:12:50,782 --> 01:12:53,222 - J-Roc, check. - Hey, guys, get drunk! 1525 01:12:53,285 --> 01:12:56,575 This is gonna be awesome! Everybody, drink up! 1526 01:13:09,801 --> 01:13:11,931 God, Julian looks sexy and nice. 1527 01:13:12,003 --> 01:13:14,063 What are you doing, Jim? 1528 01:13:14,139 --> 01:13:15,899 You promised me grand theft auto. 1529 01:13:15,974 --> 01:13:18,274 Right here. Run that! 1530 01:13:19,578 --> 01:13:22,098 Bet you that friggin' car's stolen! 1531 01:13:22,180 --> 01:13:25,080 Get a picture, Randy. 1532 01:14:18,403 --> 01:14:22,403 We are gathered here today to witness the holy matrimony 1533 01:14:22,474 --> 01:14:24,704 of two people, Richard and Lucy, 1534 01:14:24,776 --> 01:14:27,506 who have chosen to prepare their own vows. 1535 01:14:27,579 --> 01:14:29,339 Thank you, Your Honor. 1536 01:14:29,414 --> 01:14:31,684 Okay, everybody, here we go! 1537 01:14:33,251 --> 01:14:34,551 I, Richard, 1538 01:14:34,619 --> 01:14:37,609 am gonna cut back on my drinking to 3 or 4 days a week 1539 01:14:37,689 --> 01:14:39,379 and smokin' dope to probably 5 or 6. 1540 01:14:39,458 --> 01:14:41,858 And I'm hopefully promising you this, 1541 01:14:41,927 --> 01:14:44,327 that I'm not gonna hopefully go back to jail. 1542 01:14:44,396 --> 01:14:45,656 Never. 1543 01:14:45,730 --> 01:14:47,660 I'm gonna try to love you 1544 01:14:47,732 --> 01:14:50,102 as much as I'm capable for to love, forever and ever. 1545 01:14:50,168 --> 01:14:51,428 And Lucy, 1546 01:14:51,503 --> 01:14:54,773 I promise you, I'm gonna start growing dope again 1547 01:14:54,840 --> 01:14:56,210 and get my life back on track. 1548 01:14:56,274 --> 01:14:57,334 Amen. 1549 01:15:00,278 --> 01:15:02,468 Um, can you hold this for a sec? 1550 01:15:03,715 --> 01:15:05,335 Sweet. Thanks. 1551 01:15:06,618 --> 01:15:08,708 I, Lucy, 1552 01:15:08,787 --> 01:15:13,277 promise to stop stripping so I can open up a hair salon, 1553 01:15:13,358 --> 01:15:15,948 uh, to not get any more 1554 01:15:16,027 --> 01:15:17,517 plastic surgery or tattoos, 1555 01:15:17,596 --> 01:15:20,716 to be a good mother and wife, 1556 01:15:20,799 --> 01:15:22,389 whenever possible, 1557 01:15:22,467 --> 01:15:26,097 and, uh, to help out with house stuff. 1558 01:15:26,171 --> 01:15:30,541 And to help keep Ricky happy and healthy 1559 01:15:30,609 --> 01:15:33,079 and well... 1560 01:15:33,144 --> 01:15:34,744 taken care of, 1561 01:15:34,813 --> 01:15:36,043 um... 1562 01:15:36,114 --> 01:15:39,314 for as long as he stays out of prison, forever. 1563 01:15:41,086 --> 01:15:43,446 - Do you have the ring? - Trin? 1564 01:15:48,126 --> 01:15:50,456 Can you just hold that for a sec? 1565 01:15:53,698 --> 01:15:54,958 I love you, Lucy. 1566 01:15:55,033 --> 01:15:56,303 Oh, my God. 1567 01:15:56,368 --> 01:16:00,398 I now pronounce you man and wife. 1568 01:16:00,472 --> 01:16:02,502 You may kiss the bride. 1569 01:16:13,718 --> 01:16:15,408 We did it, Lucy. We did it! 1570 01:16:17,923 --> 01:16:18,953 Lucy! 1571 01:16:19,891 --> 01:16:22,331 I need to talk to you, sweetheart. 1572 01:16:22,394 --> 01:16:23,794 What the hell are you doing here? 1573 01:16:23,862 --> 01:16:24,852 It's our wedding day! 1574 01:16:26,264 --> 01:16:27,894 I'm not talking to you, smart guy. 1575 01:16:27,966 --> 01:16:28,986 I got this Lucy, relax. 1576 01:16:29,067 --> 01:16:31,257 - Let's go home, okay? - Okay. 1577 01:16:31,336 --> 01:16:33,126 What are you doin' comin' up here 1578 01:16:33,204 --> 01:16:35,544 on my wedding day with a big fancy gun? 1579 01:16:35,607 --> 01:16:37,507 I'll tell you what you're doing: 1580 01:16:37,576 --> 01:16:40,166 - You're showin' off. - I'm not showin' off. 1581 01:16:40,245 --> 01:16:42,265 Sure, you're showin' off. Here's showin', here's off, 1582 01:16:42,347 --> 01:16:43,707 there's you. Look in the word directory, 1583 01:16:43,782 --> 01:16:46,012 - big picture of you showin' off. - I'm... 1584 01:16:47,852 --> 01:16:50,292 That's showin' off! That's showin' off! 1585 01:16:54,326 --> 01:16:55,756 Gunfire. All right, now we gotta move. 1586 01:16:55,827 --> 01:16:57,387 Randy and I'll go 'round back. 1587 01:16:57,462 --> 01:16:59,332 We'll meet you down at the wedding. 1588 01:16:59,397 --> 01:17:01,867 Lucy, get the fuck over here! I want my six grand! 1589 01:17:04,035 --> 01:17:06,225 I want the fuckin' money for the tits, Lucy! 1590 01:17:06,304 --> 01:17:08,974 Six grand for tits? 1591 01:17:10,008 --> 01:17:11,408 Well, I'm not paying 1592 01:17:11,476 --> 01:17:12,566 six grand for used tits! 1593 01:17:12,644 --> 01:17:16,214 Ricky, they're "in-use" tits. They're not "used" tits. 1594 01:17:16,281 --> 01:17:18,311 Number one, I found out you only banged her five times. 1595 01:17:18,383 --> 01:17:20,213 So you were lying about that, which is showin' off. 1596 01:17:20,285 --> 01:17:21,545 And since you banged her five times, 1597 01:17:21,620 --> 01:17:23,250 you've used those tits more than I have. 1598 01:17:23,321 --> 01:17:25,551 I've only banged her twice since I got out of jail. 1599 01:17:25,624 --> 01:17:27,324 I'm not paying six grand for tits. 1600 01:17:27,392 --> 01:17:28,312 I mean, those are nice, 1601 01:17:28,360 --> 01:17:30,390 but I'm not even a big fan of fake tits. 1602 01:17:30,462 --> 01:17:32,092 So I'm not paying for used fake tits. 1603 01:17:32,163 --> 01:17:34,393 I liked Lucy just the way she was, thank you very much. 1604 01:17:34,466 --> 01:17:36,016 Sonny, 1605 01:17:36,101 --> 01:17:38,661 can I talk to you for a second? Come here. 1606 01:17:38,737 --> 01:17:41,037 - Just give me a second. - Let me handle this. 1607 01:17:41,106 --> 01:17:43,126 Ricky, we need to talk. Now! Come on. 1608 01:17:43,208 --> 01:17:44,698 Listen, okay, I'm really sorry 1609 01:17:44,776 --> 01:17:47,066 that you found out about it like this, okay? 1610 01:17:47,145 --> 01:17:49,765 We banged a couple of times, now I'm married. 1611 01:17:49,848 --> 01:17:52,908 Boys, we should get this car out of here, like now. 1612 01:17:52,984 --> 01:17:55,114 I was gonna make you a feature dancer. 1613 01:17:55,186 --> 01:17:56,736 You could've had it all. 1614 01:17:56,821 --> 01:17:59,221 I don't want to be a feature dancer. 1615 01:17:59,290 --> 01:18:00,880 - Okay. - This is what I want. 1616 01:18:00,959 --> 01:18:03,089 So... can you live with that? 1617 01:18:03,161 --> 01:18:05,601 - We're cool. We're good. - We're cool? We're good? 1618 01:18:05,664 --> 01:18:07,154 We're good. 1619 01:18:07,232 --> 01:18:08,792 Okay, thanks. 1620 01:18:10,301 --> 01:18:12,861 Those are club boots. I need 'em back, Luce. 1621 01:18:14,806 --> 01:18:16,466 Cops! Cops! 1622 01:18:24,783 --> 01:18:27,053 Ricky, the cops are here... 1623 01:18:28,853 --> 01:18:30,883 I'm starting to lose it maybe. 1624 01:18:30,955 --> 01:18:32,475 Everybody stay right where they are. 1625 01:18:32,557 --> 01:18:34,487 - Jim. - In cooperation with... 1626 01:18:34,559 --> 01:18:36,049 - Jim. - ...local police department... 1627 01:18:36,127 --> 01:18:38,387 Mr. Lahey, please! 1628 01:18:38,463 --> 01:18:40,293 Ted, Mr. Lahey's just trying to help... 1629 01:18:40,365 --> 01:18:42,325 - Randy. - We'll handle this. 1630 01:18:44,569 --> 01:18:47,469 All right, who fired shots? 1631 01:18:52,377 --> 01:18:54,467 Nobody, huh? 1632 01:18:58,950 --> 01:19:01,210 Cherry Heranjek, right? Wanted in two states? 1633 01:19:01,286 --> 01:19:04,216 There's a Canada-wide warrant for your arrest? 1634 01:19:04,289 --> 01:19:05,619 - Sound about right? - What? 1635 01:19:05,690 --> 01:19:08,450 No, I'm Wanda. I'm a feature dancer. 1636 01:19:08,526 --> 01:19:10,216 - Of course you are. - I am. 1637 01:19:10,295 --> 01:19:13,055 - You're under arrest. - No, excuse me. 1638 01:19:13,131 --> 01:19:15,501 - Yes, here's your rights. - No. 1639 01:19:15,567 --> 01:19:18,697 I'm sorry, Julian. I guess it's over for a little while. 1640 01:19:18,770 --> 01:19:21,430 I guess I'll see you around in a couple of years, maybe? 1641 01:19:21,506 --> 01:19:23,266 Jail's no big deal, right? 1642 01:19:23,341 --> 01:19:25,141 - Jail's no big deal. - Aw. 1643 01:19:27,779 --> 01:19:29,539 I love you, Julian! Call me! 1644 01:19:29,614 --> 01:19:32,314 Oh, um, Officers, before we go, 1645 01:19:32,383 --> 01:19:34,043 you might want to check this guy's pockets 1646 01:19:34,119 --> 01:19:35,879 for, I don't know, a handgun! 1647 01:19:35,954 --> 01:19:38,324 Ha! Ha! Ha! Fucker. 1648 01:19:40,258 --> 01:19:42,558 All right, open it up. 1649 01:19:44,095 --> 01:19:45,525 And that's not yours, right? 1650 01:19:45,597 --> 01:19:46,927 It's not mine. 1651 01:19:46,998 --> 01:19:49,488 But we can work this out. I got all my papers. 1652 01:19:49,567 --> 01:19:51,397 And these aren't my cuffs. Turn around. 1653 01:19:51,469 --> 01:19:53,059 You're busted. 1654 01:19:53,138 --> 01:19:54,438 Ah, you know what, guys... 1655 01:19:54,506 --> 01:19:57,296 - Yeah, yeah. - We can talk about it downtown. 1656 01:20:07,418 --> 01:20:09,148 Change? 1657 01:20:10,822 --> 01:20:12,812 Oh, he's gonna tell on us! 1658 01:20:12,891 --> 01:20:15,091 We gotta get this car out of here! 1659 01:20:15,160 --> 01:20:18,530 Okay, hurry. Lucy, get the car out of here, alright? 1660 01:20:18,596 --> 01:20:20,456 George! George, George, George! 1661 01:20:20,532 --> 01:20:24,332 They're the ones stealing the change, George! 1662 01:20:24,402 --> 01:20:26,202 They're... 1663 01:20:26,271 --> 01:20:28,741 We'll take the shortcut and we'll head 'em off. 1664 01:20:28,807 --> 01:20:30,497 Don't you shit-worms move! 1665 01:20:30,575 --> 01:20:32,835 - Fuck you, Lahey! - Oh, my God! 1666 01:20:32,911 --> 01:20:34,641 Drunk bastard. It's okay, boys! 1667 01:20:34,712 --> 01:20:36,182 Come on, Ricky! 1668 01:20:42,453 --> 01:20:44,113 What the hell is he doing?! 1669 01:20:44,189 --> 01:20:45,849 Just go to the back entrance. 1670 01:20:45,924 --> 01:20:47,594 Ricky, get us out of here! 1671 01:20:47,659 --> 01:20:51,249 You ready for a little game of shit-chicken, scooter Randy? 1672 01:20:55,033 --> 01:20:56,593 Ricky, the cops are behind us! 1673 01:20:58,469 --> 01:20:59,769 What are we gonna do?! 1674 01:21:02,941 --> 01:21:05,711 Just give me a second to think about this. 1675 01:21:05,777 --> 01:21:06,477 Ricky! 1676 01:21:09,948 --> 01:21:12,178 Do you want to take it to fucktown, Lahey? 1677 01:21:12,250 --> 01:21:14,510 'Cause that's where this is headed: downtown fucktown! 1678 01:21:14,586 --> 01:21:18,036 No, Mr. Lahey, please! We don't want to go to fucktown! 1679 01:21:29,567 --> 01:21:31,427 Guess you lose, fuckhead! 1680 01:21:31,502 --> 01:21:33,632 Ricky! 1681 01:21:36,207 --> 01:21:38,397 - Ah, fuck!!! - Fuck sakes, Rick!! 1682 01:21:49,554 --> 01:21:51,354 You okay, Randy? 1683 01:21:51,422 --> 01:21:53,822 Mr. Lahey, we're upside down. We flipped the car. 1684 01:21:53,892 --> 01:21:56,662 Yeah, that was really something, wasn't it? 1685 01:21:56,928 --> 01:21:58,988 And so with the able assistance 1686 01:21:59,063 --> 01:22:00,963 of Officers Green and Johnson, 1687 01:22:01,032 --> 01:22:03,932 we solved the crime and made the arrest. 1688 01:22:04,002 --> 01:22:05,592 Well, thank you, Mr Lahey. 1689 01:22:05,670 --> 01:22:08,700 You and Randy may step down now. 1690 01:22:08,773 --> 01:22:10,073 Mrs. Brown. 1691 01:22:11,109 --> 01:22:12,739 Mrs. Brown?! 1692 01:22:12,810 --> 01:22:15,180 Oh, me? Ahem. 1693 01:22:15,246 --> 01:22:18,306 Your Honor, we ask for leniency 1694 01:22:18,383 --> 01:22:19,683 in the court's decision. 1695 01:22:19,751 --> 01:22:22,151 These boys have no education. 1696 01:22:22,220 --> 01:22:24,210 They're addicted to drugs and alcohol 1697 01:22:24,289 --> 01:22:26,849 and they live in a trailer park. 1698 01:22:26,925 --> 01:22:28,515 Why the fuck would you say that? 1699 01:22:28,593 --> 01:22:30,463 What the fuck does that supposed to mean? 1700 01:22:30,528 --> 01:22:31,998 I'm warning you, one more outburst 1701 01:22:32,063 --> 01:22:34,003 and I'll find you in contempt of court. 1702 01:22:34,065 --> 01:22:36,585 Your Majesty, I'm sorry, but obviously Miss Brown here 1703 01:22:36,668 --> 01:22:38,728 is a little bit fucked in the head. 1704 01:22:38,803 --> 01:22:41,003 I mean, she's looking at these coupons for... 1705 01:22:41,072 --> 01:22:42,512 "Danny and Terry's Buffalo Heaven" 1706 01:22:42,573 --> 01:22:44,773 trying to figure out what she wants for lunch. 1707 01:22:44,842 --> 01:22:46,042 What the hell is that? 1708 01:22:46,110 --> 01:22:47,580 She doesn't care about us. 1709 01:22:47,645 --> 01:22:49,335 If this suit-dummy here doesn't mind, 1710 01:22:49,414 --> 01:22:51,974 I'd like to have two minutes of the court's time 1711 01:22:52,050 --> 01:22:53,980 to say a couple things. Just two minutes. Please. 1712 01:22:54,052 --> 01:22:56,492 Your Honor, we can't waste the court's time with this. 1713 01:22:56,554 --> 01:22:58,324 - Two minutes, that's it! - Your Honor! 1714 01:22:58,389 --> 01:22:59,859 I'm... I'm gonna grant it. 1715 01:22:59,924 --> 01:23:01,824 I mean, what harm can it do, Mr. Stevenson? 1716 01:23:01,893 --> 01:23:03,423 You've got this thing sewn up, 1717 01:23:03,494 --> 01:23:04,984 right? 1718 01:23:05,063 --> 01:23:07,553 - You go ahead, Ricky. - Thanks, bud. 1719 01:23:08,933 --> 01:23:12,463 The first thing is this - this stupid picture. 1720 01:23:12,537 --> 01:23:15,507 If I could get Cory and Trevor to rise there for a second. 1721 01:23:17,976 --> 01:23:20,436 I mean, obviously, well, you can see 1722 01:23:20,511 --> 01:23:22,481 that that's Cory and this is Trevor. 1723 01:23:22,547 --> 01:23:24,777 I don't know who that guy is, you can't see him, 1724 01:23:24,849 --> 01:23:26,289 and you can't see that person either. 1725 01:23:26,317 --> 01:23:27,877 So there's only two people in the picture. 1726 01:23:27,952 --> 01:23:29,392 It looks like maybe they are stealing change, 1727 01:23:29,454 --> 01:23:30,514 which I don't agree with, 1728 01:23:30,588 --> 01:23:32,018 but I had nothing to do with this. 1729 01:23:32,090 --> 01:23:33,920 This is not the change they recovered from my car. 1730 01:23:33,992 --> 01:23:35,692 Totally different. That's the change I was saving 1731 01:23:35,760 --> 01:23:37,190 for my daughter's education. 1732 01:23:37,261 --> 01:23:38,521 So the second thing... 1733 01:23:40,631 --> 01:23:43,101 Really, the only evidence against us 1734 01:23:43,167 --> 01:23:45,727 is Mr. Lahey's testimony. 1735 01:23:45,803 --> 01:23:47,433 And if his testimony is so goddamn important, 1736 01:23:47,505 --> 01:23:49,555 then I want to hook him up to a breathalyser. 1737 01:23:49,640 --> 01:23:52,200 He should clearly show he's not drunk as fuck, 1738 01:23:52,276 --> 01:23:53,536 'cause I think he is. 1739 01:23:53,611 --> 01:23:56,411 And if he is, shouldn't his testimony mean fuck all? 1740 01:23:56,481 --> 01:23:58,811 Shouldn't this case be thrown out of court? 1741 01:23:58,883 --> 01:24:00,283 Shouldn't I be given my change back? 1742 01:24:00,351 --> 01:24:01,651 I'm in deservement of the change. 1743 01:24:01,719 --> 01:24:04,089 I want the change back! 1744 01:24:04,155 --> 01:24:05,545 It's not my fault... 1745 01:24:05,623 --> 01:24:08,423 Officers Cock-Knuckles and Dick-Lock here work with a drunk 1746 01:24:08,493 --> 01:24:10,983 trailer-park supervisor. He's not a cop, he's a drunk! 1747 01:24:11,062 --> 01:24:13,392 They are not Officers Cock-Knuckles and Dick-Lock. 1748 01:24:13,464 --> 01:24:14,994 They are Officers Green and Johnson. 1749 01:24:15,066 --> 01:24:17,396 Now I warned you about this kind of thing! 1750 01:24:17,468 --> 01:24:19,328 He used to be a cop, actually, 1751 01:24:19,404 --> 01:24:20,964 and he got fired. Guess what for? 1752 01:24:21,039 --> 01:24:23,409 Drinking! Who does he work with? 1753 01:24:23,474 --> 01:24:25,844 Randy, who used to be a male prostitute. 1754 01:24:25,910 --> 01:24:27,280 You got no problem with being 1755 01:24:27,345 --> 01:24:29,575 hooked up with a breathalyser, do you, Lahey? 1756 01:24:29,647 --> 01:24:31,977 I mean, you shouldn't be drunk. You drove here today. 1757 01:24:32,050 --> 01:24:34,110 Oh, smart, Ricky, smart. 1758 01:24:34,185 --> 01:24:36,305 Bailiff, do we have a breathalyser machine 1759 01:24:36,387 --> 01:24:37,817 - in the building? - Yes. 1760 01:24:37,889 --> 01:24:39,119 Well, let's get it in here 1761 01:24:39,190 --> 01:24:40,990 and find out who's drunk and who's not! 1762 01:24:49,634 --> 01:24:52,604 Come on, come on. 1763 01:24:52,670 --> 01:24:54,540 Come on, liquor! Come on, liquor! 1764 01:24:54,605 --> 01:24:56,765 Come on, you're drunk. 1765 01:24:56,841 --> 01:24:59,281 You gotta be drunk. You're always drunk, you drunk. 1766 01:24:59,343 --> 01:25:02,043 Come on, you're drunk. You've got to be drunk. 1767 01:25:03,681 --> 01:25:06,051 The witness is intoxicated, Your Honor. 1768 01:25:06,117 --> 01:25:08,017 I knew he was wasted! 1769 01:25:08,086 --> 01:25:10,016 - I knew it. - He's loaded! 1770 01:25:10,088 --> 01:25:11,948 Well, in light of this new evidence, 1771 01:25:12,023 --> 01:25:14,513 I have no choice but to drop the charges 1772 01:25:14,592 --> 01:25:16,722 against Ricky, Julian 1773 01:25:16,794 --> 01:25:18,564 and Bubbles. 1774 01:25:18,629 --> 01:25:22,289 Order, please! And because there's no proof 1775 01:25:22,366 --> 01:25:25,026 that the money came from an illegal source, 1776 01:25:25,103 --> 01:25:28,473 I order that their change be given back to them. 1777 01:25:28,539 --> 01:25:31,129 Thank you. It is my change. Thank you. 1778 01:25:31,209 --> 01:25:33,799 Cory and Trevor, please rise. 1779 01:25:33,878 --> 01:25:36,748 I sentence you to 30 days in jail 1780 01:25:36,814 --> 01:25:38,654 and 750 hours 1781 01:25:38,716 --> 01:25:39,976 of community service. 1782 01:25:40,051 --> 01:25:42,491 That's not that bad, guys. That's pretty good. 1783 01:25:42,553 --> 01:25:43,403 Hear that, Lahey? 1784 01:25:43,421 --> 01:25:45,321 You never stopped fuckin' with me, huh? 1785 01:25:45,356 --> 01:25:47,156 You couldn't let it go and look what happened? 1786 01:25:47,159 --> 01:25:48,659 You look like a dick. Fuck you! 1787 01:25:48,850 --> 01:25:50,350 Richard, get it together. 1788 01:25:50,494 --> 01:25:53,294 Do you want to spend a week in jail effective immediately? 1789 01:25:54,599 --> 01:25:56,159 Did you say a week? 1790 01:25:56,234 --> 01:25:57,734 Would you rather have two? 1791 01:25:57,740 --> 01:26:00,300 No, no, a week's good. Just... 1792 01:26:01,405 --> 01:26:04,425 Lucy, Trin, can I please go to jail for a week, 1793 01:26:04,509 --> 01:26:07,569 play in the hockey game? Please? It's only a week. 1794 01:26:07,645 --> 01:26:09,135 - Have fun. - Yeah. 1795 01:26:09,213 --> 01:26:10,683 Really? 1796 01:26:10,748 --> 01:26:12,438 Cover your ears, sweetie. 1797 01:26:12,517 --> 01:26:15,007 Fuck this court. Fuck Jim Lahey. Fuck Randy. 1798 01:26:15,086 --> 01:26:16,916 Fuck those two idiot cops. Fuck suit-dummies. 1799 01:26:16,988 --> 01:26:18,748 As a matter of fact, fuck legal aid! 1800 01:26:18,823 --> 01:26:19,953 Fuck Dan and Terry's... 1801 01:26:20,024 --> 01:26:22,294 Buffalo chicken wings! Fuck all the old wood in here, 1802 01:26:22,360 --> 01:26:23,710 Fuck the moon, fuck corn on the cob, 1803 01:26:23,728 --> 01:26:26,698 fuck squirrels. Fuck me, you, everything! 1804 01:26:29,567 --> 01:26:31,797 Give it off to Darren! Come on, Darren! 1805 01:26:31,869 --> 01:26:33,459 It was just so great to come back 1806 01:26:33,538 --> 01:26:35,338 to play in the final game of the tournament. 1807 01:26:35,406 --> 01:26:37,866 I missed lots of games, but I played in the big one. 1808 01:26:37,942 --> 01:26:41,342 If you see 'em, feed 'em, boys. We gotta score the winning goal. 1809 01:26:41,412 --> 01:26:43,472 - Hard as fuck, boys. - Hard as fuck! 1810 01:26:43,548 --> 01:26:45,878 Don't take any shit off these dicks. 1811 01:26:45,950 --> 01:26:47,780 It wasn't looking good for them... 1812 01:26:47,852 --> 01:26:50,752 And we're huge Ricky fans and he's an incredible goalie, 1813 01:26:50,821 --> 01:26:52,981 and, you know, he can stop just about anything, 1814 01:26:53,057 --> 01:26:55,957 but the team wasn't playing as a team. 1815 01:26:56,027 --> 01:26:57,617 They weren't playing good. 1816 01:26:57,695 --> 01:26:59,925 The turning point, for me, was when Donny came down 1817 01:26:59,997 --> 01:27:03,457 on a breakaway and I was sure they were gonna win. 1818 01:27:03,534 --> 01:27:04,974 And Ricky just threw the glove up 1819 01:27:05,036 --> 01:27:07,226 and stopped it. And then, somehow, it started 1820 01:27:07,305 --> 01:27:08,925 going the other way, and Darren, 1821 01:27:09,006 --> 01:27:10,496 on a breakaway, faked a slapshot, 1822 01:27:10,575 --> 01:27:12,595 just went around him, deeked it right in, 1823 01:27:12,677 --> 01:27:15,237 and they won! 1824 01:27:17,148 --> 01:27:19,778 It was insane, dude. And in all the hoopla, we were, 1825 01:27:19,850 --> 01:27:23,080 like, this is our big chance to make something of ourselves. 1826 01:27:23,154 --> 01:27:25,124 But the best part was Cory and Trevor. 1827 01:27:25,189 --> 01:27:27,559 They snuck up behind Donny - he wasn't looking - 1828 01:27:27,625 --> 01:27:30,315 and they pantsed him in front of the whole prison. 1829 01:27:30,394 --> 01:27:31,864 Rolling around on the ground 1830 01:27:31,929 --> 01:27:33,919 in puddles. Oh, my God, it was funny. 1831 01:27:33,998 --> 01:27:35,488 Those guys finally came out of their shell 1832 01:27:35,566 --> 01:27:37,056 and they're cool, 1833 01:27:37,134 --> 01:27:39,864 like everybody in here loves them now. 1834 01:27:39,937 --> 01:27:41,727 So I get to leave here a married man. 1835 01:27:41,806 --> 01:27:43,996 And I'm retired, so all I have to do now 1836 01:27:44,075 --> 01:27:45,865 is spend time with my family and grow dope. 1837 01:27:45,943 --> 01:27:47,383 My life couldn't be any better. 1838 01:27:48,813 --> 01:27:51,013 ♪ I left your house this morning ♪ 1839 01:27:52,650 --> 01:27:56,020 ♪ About a quarter after nine ♪ 1840 01:27:58,389 --> 01:28:01,919 ♪ Coulda been the Willie Nelson ♪ 1841 01:28:04,295 --> 01:28:07,485 ♪ Coulda been the wine ♪ 1842 01:28:09,934 --> 01:28:14,374 ♪ When I left your house ♪ ♪ this morning ♪ 1843 01:28:14,438 --> 01:28:18,838 ♪ It was a little after nine ♪ 1844 01:28:18,909 --> 01:28:22,139 ♪ It was in Bobcaygeon ♪ 1845 01:28:22,213 --> 01:28:24,083 ♪ I saw the constellations ♪ 1846 01:28:24,148 --> 01:28:26,378 ♪ Reveal themselves ♪ 1847 01:28:26,450 --> 01:28:29,080 ♪ One star at a time ♪ 1848 01:28:43,668 --> 01:28:47,328 ♪ Drove back to town this morning ♪ 1849 01:28:49,006 --> 01:28:51,996 ♪ With working on my mind ♪ 1850 01:28:55,613 --> 01:28:59,383 ♪ I thought of maybe quitting ♪ 1851 01:29:00,518 --> 01:29:05,178 ♪ Thought of leaving it behind ♪ 1852 01:29:06,657 --> 01:29:09,247 ♪ Went back to bed this morning ♪ 1853 01:29:10,828 --> 01:29:13,458 ♪ And as I'm pulling down the blind ♪ 1854 01:29:16,033 --> 01:29:17,973 ♪ Yeah the sky was dull ♪ 1855 01:29:18,836 --> 01:29:21,736 ♪ And hypothetical ♪ 1856 01:29:21,806 --> 01:29:26,536 ♪ And falling one cloud at a time ♪ 1857 01:29:26,610 --> 01:29:29,440 ♪ That night in Toronto ♪ 1858 01:29:29,513 --> 01:29:33,213 ♪ With its checkerboard floors ♪ 1859 01:29:33,284 --> 01:29:35,384 ♪ Riding on horseback ♪ 1860 01:29:35,453 --> 01:29:37,793 ♪ And keeping order restored ♪ 1861 01:29:37,855 --> 01:29:39,755 ♪ Till the men they couldn't hang ♪ 1862 01:29:39,824 --> 01:29:43,234 ♪ Stepped to the mic and sang ♪ 1863 01:29:43,294 --> 01:29:45,594 ♪ And their voices rang ♪ 1864 01:29:45,663 --> 01:29:49,763 ♪ With that Aryan twang ♪ 1865 01:30:13,691 --> 01:30:17,631 ♪ I got to your house this morning ♪ 1866 01:30:19,363 --> 01:30:22,463 ♪ Just a little after nine ♪ 1867 01:30:25,703 --> 01:30:28,803 ♪ In the middle of that riot ♪ 1868 01:30:32,042 --> 01:30:35,142 ♪ Couldn't get you off my mind ♪ 1869 01:30:36,180 --> 01:30:41,480 ♪ So I'm at your house this morning ♪ 1870 01:30:41,552 --> 01:30:44,652 ♪ Just a little after nine ♪ 1871 01:30:44,722 --> 01:30:47,822 ♪ 'Cause it was in Bobcaygeon ♪ 1872 01:30:47,892 --> 01:30:50,992 ♪ Where I saw the constellations ♪ 1873 01:30:51,061 --> 01:30:52,791 ♪ Reveal themselves ♪ 1874 01:30:52,863 --> 01:30:57,323 ♪ One star at a time ♪ 132856

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.