Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
Cleaned, missing and misplaced dialog dashes
fixed and many out of sync parts corrected by Tronar.
2
00:00:42,425 --> 00:00:43,915
This is Julian.
Leave a message.
3
00:00:43,993 --> 00:00:45,483
Hey, Julian, it's Ricky.
4
00:00:45,561 --> 00:00:47,321
I got your message
about working tonight.
5
00:00:47,396 --> 00:00:50,726
I guess I can probably work,
but I'm telling you one thing,
6
00:00:50,800 --> 00:00:52,830
I'm need to get drunk as fuck.
7
00:00:52,902 --> 00:00:55,002
And I need some good
fuckin' dope, Julian,
8
00:00:55,071 --> 00:00:58,041
if I'm working for you tonight.
Not that shitty fuckin' mall dope
9
00:00:58,107 --> 00:01:00,367
you usually show up here with.
Let's get high,
10
00:01:00,443 --> 00:01:03,043
let's get drunk,
and we'll do this fuckin' job.
11
00:01:26,769 --> 00:01:28,889
Did I tell him to meet us
12
00:01:28,970 --> 00:01:30,970
- 15 minutes ago?
- Yes.
13
00:01:32,000 --> 00:01:33,600
It's Ricky.
14
00:01:33,602 --> 00:01:35,602
- Where the hell are ya?!
- Where is he?
15
00:01:35,611 --> 00:01:37,111
Listen, I told you to be ready
16
00:01:37,112 --> 00:01:37,912
15 minutes ago!
17
00:01:37,920 --> 00:01:40,820
I gotta do some family stuff.
Lucy's freakin'...
18
00:01:41,984 --> 00:01:44,214
Hey, Rick. Are you talking
on the phone to Julian?
19
00:01:44,286 --> 00:01:45,216
Just a second.
20
00:01:45,287 --> 00:01:47,477
No, I'm just in here
using the bathroom.
21
00:01:47,556 --> 00:01:50,316
Why do have to lie to her?
Why can't you just simply tell her,
22
00:01:50,393 --> 00:01:53,823
"I need to make some money
to support the family." Huh?
23
00:01:53,896 --> 00:01:55,956
Look, if you're masturbating,
it's cool.
24
00:01:56,031 --> 00:01:58,021
Just say, "Hey,
I'm masturbating." No big deal!
25
00:01:58,100 --> 00:02:00,130
Yeah, I'm masturbating
big-time, Lucy.
26
00:02:00,202 --> 00:02:02,762
Should you be on the phone
with him if he's masturbating?
27
00:02:02,838 --> 00:02:03,928
...stuff cooked? Stuff...
28
00:02:04,006 --> 00:02:06,266
Jesus Christ! I'm trying
to talk to Tony here!
29
00:02:06,342 --> 00:02:07,592
The only reason
Lucy's pissed off
30
00:02:07,610 --> 00:02:09,700
is because we don't have
a lot of money right now.
31
00:02:09,779 --> 00:02:12,299
I'm not growing dope and I spent
our grocery money. I was wrong.
32
00:02:12,381 --> 00:02:13,641
I want him close to me.
33
00:02:13,716 --> 00:02:15,616
I want him
to be Trinity's father.
34
00:02:15,684 --> 00:02:16,884
He is a good parent.
35
00:02:16,952 --> 00:02:18,752
But until he stops working
with Julian,
36
00:02:18,821 --> 00:02:20,351
he can forget
about being inside.
37
00:02:20,423 --> 00:02:22,083
Lucy says
I can't come in the trailer.
38
00:02:22,158 --> 00:02:24,018
No big deal.
I'm used to living in cars.
39
00:02:24,093 --> 00:02:25,963
I've been living in cars
most of my life.
40
00:02:26,028 --> 00:02:27,358
And people
kinda make fun of me,
41
00:02:27,430 --> 00:02:29,660
throw bottles at me, say,
"How can you live in a car?"
42
00:02:29,732 --> 00:02:31,792
But they just don't understand.
It's not that bad.
43
00:02:34,136 --> 00:02:35,756
The way I look at it,
44
00:02:35,838 --> 00:02:38,308
my car is kinda like
our family's cottage.
45
00:02:38,374 --> 00:02:39,174
Trin comes out.
46
00:02:39,241 --> 00:02:41,441
She helps me cook and stuff.
We have a good time.
47
00:02:41,510 --> 00:02:43,340
Lucy comes out to the car
once in awhile,
48
00:02:43,412 --> 00:02:44,882
we smoke some dope,
get drunk.
49
00:02:44,947 --> 00:02:47,417
I'll bang Ricky.
I'll go visit him in his car.
50
00:02:47,483 --> 00:02:48,583
I don't give a shit,
51
00:02:48,651 --> 00:02:50,711
but he is not having sex
with me in my bed.
52
00:02:50,786 --> 00:02:52,976
I've got everything
I need out here.
53
00:02:53,055 --> 00:02:55,015
Enough make my own food
and take care of myself.
54
00:02:55,090 --> 00:02:56,850
I don't owe anybody anything
in this park.
55
00:02:56,926 --> 00:02:59,356
I don't pay lot fees,
'cause I live in my car.
56
00:02:59,428 --> 00:03:02,658
It's awesome.
And basically my attitude is,
57
00:03:02,731 --> 00:03:04,101
I don't cause problems in this park.
58
00:03:04,166 --> 00:03:06,826
You don't fuck with me,
I'm not gonna fuck with you.
59
00:03:06,902 --> 00:03:08,202
But if you do fuck with me,
60
00:03:08,270 --> 00:03:10,590
look out, 'cause I'm gonna
start fuckin' with you big-time.
61
00:03:18,447 --> 00:03:20,347
Oh, fuckin' look who it is.
62
00:03:20,416 --> 00:03:22,106
I don't know
what he's doing here.
63
00:03:22,184 --> 00:03:24,884
Julian, what's going on?
What are you doing here?
64
00:03:24,954 --> 00:03:26,954
We don't have time
for this, Ricky. Let's go!
65
00:03:27,022 --> 00:03:29,652
Yeah,
you're getting drunk tonight,
66
00:03:29,725 --> 00:03:32,085
- but you're also working.
- I'm gonna call into work
67
00:03:32,161 --> 00:03:33,491
for a couple of hours.
I'm sorry.
68
00:03:33,562 --> 00:03:34,722
They couldn't find
Cory and Trevor;
69
00:03:34,797 --> 00:03:36,287
if I don't work,
I'm getting fired.
70
00:03:36,365 --> 00:03:37,265
And we need the money,
71
00:03:37,266 --> 00:03:39,196
you know that.
72
00:03:39,268 --> 00:03:41,398
Lucy, come here.
73
00:03:41,470 --> 00:03:43,670
Look, I'll only gonna be
working for a couple hours.
74
00:03:43,739 --> 00:03:45,569
I'll stop and get
a big bucket of chicken,
75
00:03:45,641 --> 00:03:47,301
go to the liquor store,
get some great hash.
76
00:03:47,376 --> 00:03:48,656
We'll get drunk,
smoke some dope,
77
00:03:48,711 --> 00:03:50,411
and we'll bang tonight,
listening to April Wine.
78
00:03:50,479 --> 00:03:53,379
Getting chicken
and banging, that's nice.
79
00:03:53,449 --> 00:03:56,479
Fine.
80
00:03:56,552 --> 00:03:58,652
- Be careful.
- I will.
81
00:03:59,855 --> 00:04:03,255
Here's the clearing stick,
Ricky.
82
00:04:28,517 --> 00:04:31,017
All right, Bubbs,
black it out.
83
00:04:37,100 --> 00:04:39,400
These fuckin' shitty tools.
84
00:04:40,660 --> 00:04:42,660
Move it, move it.
85
00:04:43,230 --> 00:04:44,830
All right, it's clear.
86
00:04:44,900 --> 00:04:46,360
All right, Jules.
87
00:04:51,607 --> 00:04:53,297
What the fuck is that?!
88
00:04:53,375 --> 00:04:54,335
What's up, dudes?!
89
00:04:54,410 --> 00:04:56,240
Where's the bank machine
we're gonna rob?!
90
00:04:56,312 --> 00:04:58,302
Turn that shit off!
91
00:04:58,380 --> 00:04:59,570
Sorry, Ricky.
92
00:04:59,648 --> 00:05:01,008
What are you guys thinking?
93
00:05:07,389 --> 00:05:09,879
What are you guys doing?
This is the big show.
94
00:05:09,959 --> 00:05:12,149
You show up late,
you blow our cover?
95
00:05:12,227 --> 00:05:13,657
Eh, boys?
96
00:05:13,729 --> 00:05:17,359
We are never, ever,
working with you idiots again.
97
00:05:17,433 --> 00:05:19,333
And...
98
00:05:19,401 --> 00:05:21,631
I'm really considering
not hanging out
99
00:05:21,704 --> 00:05:23,644
- with you guys anymore.
- What?
100
00:05:23,706 --> 00:05:25,066
You don't have to do that,
Ricky.
101
00:05:27,109 --> 00:05:29,669
Ricky, you really hurt Cory
and Trevor's feelings there.
102
00:05:29,745 --> 00:05:31,795
Bubbles, they're the stupidest
fuck giraffes
103
00:05:31,880 --> 00:05:34,710
in the dumb-dumb salad.
104
00:05:34,783 --> 00:05:36,843
Fuck giraffes.
105
00:05:36,919 --> 00:05:40,719
Look, Ricky, I know,
but you made them cry.
106
00:05:40,789 --> 00:05:42,619
We're a little sick
107
00:05:42,691 --> 00:05:44,251
of messing up, Julian,
every time.
108
00:05:44,326 --> 00:05:47,226
That's not right.
They're our friends.
109
00:05:47,296 --> 00:05:49,056
Now apologize.
110
00:05:49,131 --> 00:05:50,761
I didn't mean
to make them cry.
111
00:05:50,833 --> 00:05:53,033
Ricky, get over here
and apologize to these guys.
112
00:05:53,369 --> 00:05:53,989
Jesus Christ.
113
00:05:54,003 --> 00:05:57,203
You don't have
to bother apologizing, Ricky.
114
00:05:57,272 --> 00:05:58,362
Come on.
115
00:05:58,440 --> 00:05:59,170
Cory, Trevor,
116
00:05:59,241 --> 00:06:03,141
I'm sorry I made you guys cry,
all right?
117
00:06:03,212 --> 00:06:04,612
I'm not crying.
118
00:06:04,680 --> 00:06:06,940
Now get the fuck out of here.
You gotta go.
119
00:06:14,089 --> 00:06:15,079
Fuck!
120
00:06:15,157 --> 00:06:17,557
Ricky, don't electra-cocksuck
yourself now.
121
00:06:19,094 --> 00:06:21,564
Delicate, Ricky, delicate!
122
00:06:23,932 --> 00:06:25,172
That's blue dye under pressure.
123
00:06:25,200 --> 00:06:26,690
That whore blows
and we all look
124
00:06:26,769 --> 00:06:28,959
like those blue, bald-headed dicks
that beat the drums.
125
00:06:29,038 --> 00:06:30,198
Got it!
126
00:06:35,210 --> 00:06:37,080
I'm surprised.
127
00:06:37,146 --> 00:06:39,936
This is going really well, boys.
128
00:06:46,489 --> 00:06:49,389
Holy fuck! My car!
I don't have fuckin' insurance!
129
00:06:49,458 --> 00:06:51,478
Let's get the hell
out of here, now!
130
00:06:51,560 --> 00:06:53,150
Wait, Julian.
131
00:06:53,229 --> 00:06:54,919
- Ricky, come on!
- Two seconds.
132
00:06:54,997 --> 00:06:56,487
Ricky, I'm leaving without ya!
133
00:06:56,565 --> 00:06:58,725
Julian, I'm taking a couple
of cartons of cigarettes.
134
00:06:58,801 --> 00:06:59,771
Big deal!
135
00:07:03,873 --> 00:07:06,143
Just a couple of cartons
of smokes, eh, Ricky?
136
00:07:06,208 --> 00:07:08,638
Bubbles, they were free.
I couldn't leave them there.
137
00:07:10,212 --> 00:07:11,612
I think we're okay, boys.
138
00:07:16,452 --> 00:07:18,822
Boys, there's something flying
behind us right now
139
00:07:18,888 --> 00:07:21,118
that looks just like
a police hell-a-cocksucker.
140
00:07:27,463 --> 00:07:29,993
There's a fuckin'
hell-a-cocksucker behind us!
141
00:07:30,065 --> 00:07:31,155
What do we do?!
142
00:07:34,203 --> 00:07:35,673
Get rid of the evidence!
143
00:07:41,243 --> 00:07:44,803
This fucker gonna
get to us, Julian?
144
00:07:45,781 --> 00:07:48,721
I've got visual contact
heading due east Highway 7.
145
00:07:48,784 --> 00:07:51,124
Julian, you gotta pull over,
man. I gotta piss!
146
00:07:51,187 --> 00:07:52,947
Ricky, we're being pursued
by the cops!
147
00:07:53,022 --> 00:07:54,422
No! Not gonna happen!
148
00:07:54,490 --> 00:07:56,010
I can't hold it! I can't!
149
00:07:56,091 --> 00:07:57,181
Sorry, Julian,
150
00:07:57,259 --> 00:07:59,589
but I am not gonna piss myself,
man!
151
00:07:59,662 --> 00:08:00,922
Out of the car, Bubbs.
152
00:08:00,996 --> 00:08:02,726
I'm not going anywhere
without you guys!
153
00:08:02,798 --> 00:08:04,858
We're gonna get busted,
Bubbles. Come on!
154
00:08:17,079 --> 00:08:19,379
This guy's stopped.
155
00:08:19,448 --> 00:08:23,708
He's urinating.
He just pissed on himself here.
156
00:08:26,789 --> 00:08:29,879
You better not put this
on the fuckin' news!
157
00:08:29,959 --> 00:08:32,189
God, that was a good piss!
158
00:08:33,629 --> 00:08:36,119
Fuck. Fuck.
159
00:08:36,198 --> 00:08:38,688
- I told you not to stop!
- No big deal.
160
00:08:38,767 --> 00:08:42,197
- We can talk our way out of this.
- I'm gonna freeze up. I can't do this.
161
00:08:42,271 --> 00:08:43,931
Don't move!
Hands where I can see them!
162
00:08:44,006 --> 00:08:46,596
- Stop right there!
- Hey, guys, how you doing?
163
00:08:46,675 --> 00:08:48,035
Where are you coming from?
164
00:08:48,110 --> 00:08:50,340
- Just back at the mall.
- We're not asking you.
165
00:08:50,412 --> 00:08:52,472
We're asking the guy
with the mixed drink,
166
00:08:52,548 --> 00:08:54,108
driving the car.
167
00:08:57,219 --> 00:08:58,379
What's wrong?
Cat got your tongue?
168
00:08:58,454 --> 00:08:59,154
Oh, real nice.
169
00:08:59,221 --> 00:09:02,191
Making fun of a guy
who can't speak. He's mute.
170
00:09:02,258 --> 00:09:04,748
He's deaf, too.
You got some jokes for that?
171
00:09:04,827 --> 00:09:05,917
Maybe you can make him cry.
172
00:09:09,498 --> 00:09:10,588
Anyway, guys,
173
00:09:10,666 --> 00:09:12,126
I'm Trevor.
174
00:09:12,201 --> 00:09:13,131
This is Cory.
175
00:09:14,203 --> 00:09:15,733
Just put the guns away, guys.
176
00:09:15,804 --> 00:09:19,244
You don't need your guns out.
We don't got fuckin' guns.
177
00:09:19,308 --> 00:09:20,568
Put the guns down, seriously.
178
00:09:20,643 --> 00:09:22,703
We don't need guns.
Put 'em away.
179
00:09:22,778 --> 00:09:24,368
Talk it out.
180
00:09:24,547 --> 00:09:27,037
I know
why you're pulling us over.
181
00:09:27,116 --> 00:09:29,846
We set the alarms off at the
mall again, which is no big deal,
182
00:09:29,919 --> 00:09:32,319
because we're
the window cleaners.
183
00:09:32,388 --> 00:09:34,478
Terry,
a guy that works with us, idiot,
184
00:09:34,557 --> 00:09:37,247
backs his truck in
and slams into the smoke shop,
185
00:09:37,326 --> 00:09:39,726
set the alarm off.
Friend of mine,
186
00:09:39,795 --> 00:09:41,485
so I took the cigarettes.
187
00:09:41,564 --> 00:09:42,934
Didn't want anyone
to steal them.
188
00:09:42,998 --> 00:09:44,188
Anyway, we're gonna go back,
189
00:09:44,266 --> 00:09:46,056
fix it up, no problem at all.
190
00:09:46,135 --> 00:09:48,625
Guys, you gotta understand here.
191
00:09:48,704 --> 00:09:51,004
I could lose my job over this
and I've got four kids.
192
00:09:51,073 --> 00:09:54,243
What you doing running
a police chopper, Trevor,
193
00:09:54,310 --> 00:09:55,780
with four kids?
194
00:09:55,844 --> 00:09:59,044
We wasn't. I knew some shit
was obviously fucked up
195
00:09:59,114 --> 00:10:02,354
and we saw the big,
stupid chopper in the sky
196
00:10:02,418 --> 00:10:03,718
and pulled right over.
197
00:10:03,786 --> 00:10:05,446
Seriously,
we're just gonna get goin'.
198
00:10:05,521 --> 00:10:07,111
We got a lot of work to do,
199
00:10:07,189 --> 00:10:08,209
fixing that window
and everything.
200
00:10:08,290 --> 00:10:09,380
All right, Frank.
201
00:10:09,458 --> 00:10:11,448
Listen, this is what
you're gonna do.
202
00:10:11,527 --> 00:10:14,157
You're gonna go back,
clean up, get the alarms off,
203
00:10:14,229 --> 00:10:15,159
call the security company,
204
00:10:15,230 --> 00:10:17,430
so we don't have
to deal with it.
205
00:10:17,499 --> 00:10:18,499
- All right?
- No problem.
206
00:10:18,534 --> 00:10:19,904
Once you're done with that,
207
00:10:19,969 --> 00:10:22,999
you gotta get this car legal
as soon as you can, okay?
208
00:10:23,072 --> 00:10:25,172
- You got lucky tonight.
- You guys are really good cops.
209
00:10:25,240 --> 00:10:26,870
You guys did... it was great.
210
00:10:26,942 --> 00:10:28,772
- The way you had the chopper...
- Yeah, yeah...
211
00:10:28,844 --> 00:10:30,644
You were right on us.
It was good.
212
00:10:30,713 --> 00:10:32,373
- Thanks, Officer.
- All right, take off.
213
00:10:32,448 --> 00:10:33,238
Appreciate it.
214
00:10:33,315 --> 00:10:34,805
What about you, Cory?
215
00:10:34,883 --> 00:10:36,653
You got kids?
216
00:10:36,719 --> 00:10:38,879
No.
217
00:10:38,954 --> 00:10:40,824
Out of the vehicle.
218
00:10:40,889 --> 00:10:43,519
I fuckin' had these dummies,
Julian! They're stupid!
219
00:10:43,592 --> 00:10:44,322
Out of the car!
220
00:10:44,393 --> 00:10:46,553
You had to take a piss,
didn't you? You fuckhead!
221
00:10:46,629 --> 00:10:48,819
You were supposed to be deaf!
That door doesn't work!
222
00:10:48,897 --> 00:10:50,327
Take him out this side,
please!
223
00:10:50,399 --> 00:10:53,059
Oh, nice sign language, Rick!
What the fuck was that?
224
00:10:53,135 --> 00:10:55,065
I'm trying here, Julian!
225
00:11:24,633 --> 00:11:27,193
He's not a bad goalie,
226
00:11:27,269 --> 00:11:28,739
but he's dumb.
227
00:11:28,804 --> 00:11:30,704
Ya suck, Ricky!
228
00:11:33,809 --> 00:11:35,069
Get off the court!
229
00:11:35,144 --> 00:11:36,704
I told you guys,
your time is up!
230
00:11:36,779 --> 00:11:38,579
Suck it, Donny.
231
00:11:41,183 --> 00:11:43,213
You suck it...
more!
232
00:11:43,285 --> 00:11:44,945
What kind of a comeback
was that?
233
00:11:45,020 --> 00:11:47,250
I said suck it and you
just added "more" to it.
234
00:11:47,322 --> 00:11:50,262
Because it's more.
You suck it more.
235
00:11:50,325 --> 00:11:52,685
Fuckin' cocky chop,
fuck-linker.
236
00:11:52,761 --> 00:11:54,731
- Let's go, boys.
- That didn't make any sense.
237
00:11:54,797 --> 00:11:57,027
Watch when you talk to me.
You're spittin' all over.
238
00:11:57,099 --> 00:11:58,329
You guys fuckin' suck.
239
00:11:58,400 --> 00:12:00,660
Donny is a fuckin' prick.
He's a senior guard,
240
00:12:00,736 --> 00:12:02,526
and he's jealous,
'cause I came up
241
00:12:02,604 --> 00:12:03,974
with the ball-hockey-league
idea.
242
00:12:04,039 --> 00:12:05,939
I'm having a good time.
I've got 26 days left.
243
00:12:06,008 --> 00:12:08,308
I plan on playing ball hockey
every day
244
00:12:08,377 --> 00:12:10,677
and beating the guards
in the hockey tournament.
245
00:12:10,700 --> 00:12:11,450
And Julian,
246
00:12:11,480 --> 00:12:12,780
Julian's not having a good time.
247
00:12:12,781 --> 00:12:14,311
He just drinks potato vodka
and lifts weights.
248
00:12:14,383 --> 00:12:16,683
And I've seen a lot of guys
go down that road.
249
00:12:16,752 --> 00:12:18,482
It's not a good road
to go down.
250
00:12:18,554 --> 00:12:20,954
He's not happy in here,
and he should be playing hockey.
251
00:12:21,023 --> 00:12:22,583
If he was playing hockey
and smoking dope,
252
00:12:22,658 --> 00:12:23,818
Julian would be so much happier
253
00:12:23,892 --> 00:12:25,262
than lifting weights
and drinking potato vodka.
254
00:12:25,327 --> 00:12:27,117
That's what he chooses
to do, I guess.
255
00:12:27,596 --> 00:12:29,556
Tell me something,
256
00:12:29,631 --> 00:12:31,431
how did you get the name
Cadillac, anyway?
257
00:12:31,600 --> 00:12:33,690
Because I'm smooth,
258
00:12:33,769 --> 00:12:35,859
I drive straight,
259
00:12:36,100 --> 00:12:37,300
I got power...
260
00:12:37,306 --> 00:12:38,596
personal power.
261
00:12:38,674 --> 00:12:40,414
Took old Cadillac 29 years
262
00:12:40,409 --> 00:12:41,999
to figure it out.
A lot of times,
263
00:12:42,077 --> 00:12:43,477
the cons get out of jail, right?
264
00:12:43,545 --> 00:12:46,005
And they want to do the
big dirty, that one big job...
265
00:12:46,081 --> 00:12:47,671
you know,
make a lot of money, retire.
266
00:12:47,750 --> 00:12:49,180
They end up retiring
back in here.
267
00:12:49,251 --> 00:12:51,241
I did the big dirty.
You see where I am?
268
00:12:51,320 --> 00:12:53,790
Forget the big dirty
when you get out. Don't do that.
269
00:12:53,856 --> 00:12:56,586
Lots of guys here say
the big dirty's the way to go.
270
00:12:56,658 --> 00:12:58,718
You find one big job,
do it right - no witnesses.
271
00:12:58,794 --> 00:13:00,424
'Cause witnesses give up
prescriptions to the police;
272
00:13:00,496 --> 00:13:02,396
once the police has your prescription,
you're fucked.
273
00:13:02,464 --> 00:13:04,524
It's all about change, boy.
274
00:13:04,600 --> 00:13:06,000
Change and nothing else.
275
00:13:06,068 --> 00:13:08,728
I'm a criminal, Cadillac.
I can't change now, man.
276
00:13:08,804 --> 00:13:12,544
I ain't talking
about that kind of change.
277
00:13:16,111 --> 00:13:18,201
That's brilliant, man.
278
00:13:18,280 --> 00:13:20,770
So if I do the big dirty,
then I can retire from crime,
279
00:13:20,849 --> 00:13:23,339
have all the time in the world
to spend time with my family;
280
00:13:23,418 --> 00:13:25,908
get my family life going again.
So that's what I'm doing.
281
00:13:25,988 --> 00:13:28,478
Soon as I get out of here,
I'm doing the big dirty.
282
00:13:28,557 --> 00:13:29,317
It's fuckin' perfect.
283
00:13:29,391 --> 00:13:30,481
All right!
284
00:13:32,161 --> 00:13:34,061
News flash!
285
00:13:34,129 --> 00:13:35,059
Line up!
286
00:13:35,130 --> 00:13:36,460
Hurry up.
287
00:13:36,532 --> 00:13:38,332
Fuck off, Donny, you dick!
288
00:13:38,400 --> 00:13:39,730
Who said that?!
289
00:13:39,802 --> 00:13:42,772
Look what I got.
290
00:13:42,838 --> 00:13:44,568
You're not gonna like this.
291
00:13:44,640 --> 00:13:47,010
Well, ladies,
I got some news for ya!
292
00:13:47,075 --> 00:13:48,565
Donny, what are you doing?
293
00:13:48,644 --> 00:13:50,414
I'll tell ya what I'm doing,
Ricky.
294
00:13:50,479 --> 00:13:52,539
This prison's overcrowded
295
00:13:52,614 --> 00:13:54,584
with dicks
and muscle dummies!
296
00:13:54,650 --> 00:13:58,020
So I put in a word
with the warden
297
00:13:58,086 --> 00:14:02,106
to let Ricky and Julian
out 26 days early!
298
00:14:05,327 --> 00:14:06,487
Don't forget change, man,
change.
299
00:14:06,562 --> 00:14:09,162
- I won't. I won't.
- Don't forget my box of shit,
300
00:14:09,231 --> 00:14:10,661
all right?
My box of shit, baby.
301
00:14:10,732 --> 00:14:12,862
What are you doing?
302
00:14:12,935 --> 00:14:14,925
Fuckin' prick.
303
00:14:15,003 --> 00:14:17,873
Do you not see the red line,
Cadill-ass?
304
00:14:17,940 --> 00:14:21,100
Movie night is done
because of Cadill-ass!
305
00:14:21,176 --> 00:14:22,726
Fuckin' asshole!
306
00:14:22,811 --> 00:14:25,281
I can see what you're
fuckin' doing here, Donny.
307
00:14:25,347 --> 00:14:26,807
You're fixing
the hockey tournament,
308
00:14:26,882 --> 00:14:30,412
'cause you know you can't win
if I'm playing on the nets.
309
00:14:30,485 --> 00:14:32,005
Let it go, Ricky.
310
00:14:32,087 --> 00:14:35,057
Let it go, Ricky.
311
00:14:35,123 --> 00:14:36,683
You and your pretty hair
312
00:14:36,758 --> 00:14:39,628
and your blue eyes
shining like the sky, huh?
313
00:14:39,695 --> 00:14:41,485
Shut up.
314
00:14:41,563 --> 00:14:43,433
I'm not leaving.
I got 30 days left.
315
00:14:43,498 --> 00:14:44,928
I'm serving every one of them,
316
00:14:45,000 --> 00:14:47,090
then we're gonna fuckin'
kick your ass in hockey.
317
00:14:47,169 --> 00:14:48,139
You're in jail
318
00:14:48,203 --> 00:14:49,973
and I'm gonna let you
out of jail
319
00:14:50,038 --> 00:14:52,278
and you want to stay for a
stupid ball-hockey tournament?
320
00:14:52,307 --> 00:14:54,097
'Cause we're gonna win
and you know it.
321
00:14:54,176 --> 00:14:56,776
- You're not gonna to win Ricky.
- And you're attracted to Julian.
322
00:14:56,845 --> 00:14:58,605
I'm not attracted to Julian.
I'm attracted...
323
00:14:58,680 --> 00:15:00,050
Ahem.
I'm not attracted to Julian.
324
00:15:00,115 --> 00:15:01,675
You keep going on
about his blue eyes,
325
00:15:01,750 --> 00:15:03,950
- his nice hair and everything.
- 'Cause that's what you do.
326
00:15:04,019 --> 00:15:06,649
- Sounds a little weird to me.
- No, it's not weird. Shut up.
327
00:15:06,722 --> 00:15:08,552
- I'm not fuckin' leaving.
- You're leaving.
328
00:15:08,624 --> 00:15:11,154
No, I'm not fuckin'
going anywhere.
329
00:15:11,226 --> 00:15:12,656
- Wanna prove it?
- Sure.
330
00:15:12,728 --> 00:15:14,158
Prove it.
Leonard, Duncan...
331
00:15:14,229 --> 00:15:16,789
- Aw, you got to be kiddin'.
- Get this prick out of my jail.
332
00:15:16,865 --> 00:15:19,225
This is such bullshit, Donny.
Gonna throw me out of jail, huh?
333
00:15:19,301 --> 00:15:21,531
I've got every right
to be in this fuckin' jail,
334
00:15:21,603 --> 00:15:22,873
serve my sentence!
335
00:15:22,938 --> 00:15:24,198
Darren, you gotta play nets!
336
00:15:24,273 --> 00:15:26,213
Wayne, don't get drunk
before the games!
337
00:15:26,275 --> 00:15:27,895
Steve, move up to left wing!
338
00:15:27,976 --> 00:15:30,406
Fuck sakes, you fuckers!
339
00:15:30,479 --> 00:15:32,209
If I fuckin' see you
on the outside, Donny,
340
00:15:32,281 --> 00:15:33,651
I'm gonna kick your fuckin' ass!
341
00:15:33,715 --> 00:15:35,875
Ricky,
I'll fight you anyplace,
342
00:15:35,951 --> 00:15:37,821
any time, anywhere.
343
00:15:42,424 --> 00:15:43,914
Donny, it's Ricky.
344
00:15:43,992 --> 00:15:45,982
Look, man,
I'm sorry I freaked out.
345
00:15:46,061 --> 00:15:48,051
You gotta please
let me back in jail.
346
00:15:48,130 --> 00:15:50,160
Please let me play
in the hockey tournament.
347
00:15:50,232 --> 00:15:52,262
Donny, come on. I'm sorry.
348
00:15:53,468 --> 00:15:55,768
No chance, Ricky.
349
00:15:55,837 --> 00:15:56,957
You suck it!
350
00:15:57,039 --> 00:16:00,409
No matter how many times
those guys go to jail,
351
00:16:00,475 --> 00:16:02,095
it just never gets easier.
352
00:16:02,177 --> 00:16:04,507
I mean,
me and Ricky and Julian,
353
00:16:04,579 --> 00:16:05,909
we grew up together
354
00:16:05,981 --> 00:16:08,041
and we're closer
than brothers, so...
355
00:16:08,116 --> 00:16:11,706
I mean, when they go to jail,
everything just stops for me.
356
00:16:11,787 --> 00:16:14,307
I just end up, you know,
357
00:16:14,389 --> 00:16:16,579
working on dirty
old shopping carts.
358
00:16:17,459 --> 00:16:20,289
Fixing them up, selling
them back to the grocery stores.
359
00:16:20,362 --> 00:16:22,662
I only make
about 80 bucks a month.
360
00:16:22,731 --> 00:16:26,001
You know, just enough
for cat food and lot fees.
361
00:16:26,068 --> 00:16:28,828
Who's a good boy?
362
00:16:28,904 --> 00:16:31,634
Half the time, all I can do
is just mark off days
363
00:16:31,707 --> 00:16:33,767
on the calendar,
waiting for them to get out.
364
00:16:37,679 --> 00:16:39,009
Dad! Bubbles!
365
00:16:40,449 --> 00:16:42,419
I'm really proud
of my boy, Rick,
366
00:16:42,484 --> 00:16:44,584
'cause as soon
as he gets out of jail,
367
00:16:44,653 --> 00:16:46,053
he goes right back to work.
368
00:16:46,121 --> 00:16:48,851
I, unfortunately,
haven't been able to work
369
00:16:48,924 --> 00:16:52,364
since the accident, so...
stuck in this thing. It sucks.
370
00:16:52,427 --> 00:16:53,387
But, you know,
371
00:16:53,462 --> 00:16:56,902
at least I get a government
disability check every month
372
00:16:56,965 --> 00:17:00,025
and, you know, I...
keep getting one, you know,
373
00:17:00,102 --> 00:17:02,542
as long as I'm careful, so...
374
00:17:04,039 --> 00:17:06,299
Hey, Ray.
375
00:17:06,375 --> 00:17:08,235
- Boys. Hey, Ricky.
- Hey, Dad.
376
00:17:08,310 --> 00:17:10,040
Aw, man,
is it ever good to see you.
377
00:17:10,112 --> 00:17:11,982
- I missed you, buddy.
- I missed you too, bud.
378
00:17:12,047 --> 00:17:13,607
No way.
379
00:17:13,682 --> 00:17:14,882
You got me some dope plants?
380
00:17:14,950 --> 00:17:16,450
- Check it out.
- Old man came through!
381
00:17:16,485 --> 00:17:17,535
Ah, yeah.
382
00:17:19,187 --> 00:17:21,247
Check it out, boys!
383
00:17:21,323 --> 00:17:23,623
- Hey, Bubbles.
- Ricky!
384
00:17:23,692 --> 00:17:26,822
Dad, let me tell ya, thinked
over a lot of stuff in jail.
385
00:17:26,895 --> 00:17:29,055
It's just gonna come
about my family now.
386
00:17:29,131 --> 00:17:31,071
I gotta be a better dad
for Trin,
387
00:17:31,133 --> 00:17:32,663
and I want Lucy back.
388
00:17:36,104 --> 00:17:38,334
Yeah, dude, what's up?!
389
00:17:38,407 --> 00:17:39,997
All right!
390
00:17:40,075 --> 00:17:41,975
Okay, we'll follow you!
391
00:17:56,058 --> 00:17:59,588
What do the fuck do these
dicks here think they're doin'?
392
00:17:59,661 --> 00:18:01,961
Don't start any shit
with them, Rick.
393
00:18:02,030 --> 00:18:03,660
Exit the vehicle, please,
gentlemen.
394
00:18:03,732 --> 00:18:06,632
Heard you boys
were getting out today.
395
00:18:06,701 --> 00:18:08,791
Welcome back to Sunnyvale,
Julian.
396
00:18:08,870 --> 00:18:10,500
- Jim.
- Ricky.
397
00:18:10,572 --> 00:18:13,272
We need to go over
some new park laws, boys.
398
00:18:13,341 --> 00:18:14,571
What?
399
00:18:14,643 --> 00:18:16,913
You're not a cop anymore,
remember? You got fired.
400
00:18:16,978 --> 00:18:18,908
You're just a drunk
trailer-park supervisor now.
401
00:18:18,980 --> 00:18:19,450
Capeek?
402
00:18:19,514 --> 00:18:23,314
Actually, I resigned
from the force, Ricky.
403
00:18:23,385 --> 00:18:24,505
Resigned?
404
00:18:24,586 --> 00:18:27,556
Yeah, I make, uh,
$16,500 here,
405
00:18:27,622 --> 00:18:29,612
at Sunnyvale, as supervisor.
406
00:18:29,691 --> 00:18:32,351
Randy makes $4,600.
That's pretty good money.
407
00:18:32,427 --> 00:18:35,887
First 10 years I ran this park,
things were simply perfection.
408
00:18:35,964 --> 00:18:39,304
Trailers were well-kept,
people respected each other.
409
00:18:39,367 --> 00:18:40,857
Then things changed.
410
00:18:40,936 --> 00:18:44,496
Things changed with Julian,
Bubbles and...
411
00:18:44,573 --> 00:18:46,063
mostly Ricky.
412
00:18:46,141 --> 00:18:48,971
Better watch the way you speak
to Mr. Lahey, Rick!
413
00:18:49,044 --> 00:18:51,344
You better watch the way
you go fuck yourself, Randy.
414
00:18:51,413 --> 00:18:52,743
Ricky! Ricky!
415
00:18:52,814 --> 00:18:55,184
It's all right!
It's all right!
416
00:18:55,250 --> 00:18:57,380
Come on, look,
we got catching up to do.
417
00:18:57,452 --> 00:18:59,012
Let's just go.
418
00:18:59,087 --> 00:19:01,207
I'll tell you right now,
leave us alone!
419
00:19:01,289 --> 00:19:03,149
Go get drunk,
supervise the park.
420
00:19:03,225 --> 00:19:06,015
Mr. Lahey hasn't had a drink
in almost two months!
421
00:19:06,094 --> 00:19:06,724
Come on, Ricky,
422
00:19:06,795 --> 00:19:09,025
let's start things off
on the right foot here.
423
00:19:11,266 --> 00:19:12,316
All right, Randy.
424
00:19:12,400 --> 00:19:13,890
I've been a bit
stressed out lately.
425
00:19:13,969 --> 00:19:15,559
Shouldn't be takin' it
out on you guys.
426
00:19:15,637 --> 00:19:17,997
Sorry, Jim. Didn't realize
you quit drinking.
427
00:19:18,073 --> 00:19:19,673
Rick.
428
00:19:19,741 --> 00:19:22,181
We don't want any trouble
here, guys.
429
00:19:22,244 --> 00:19:23,214
Okay?
430
00:19:24,079 --> 00:19:25,409
Julian.
431
00:19:26,915 --> 00:19:29,315
This is great, boys.
432
00:19:29,384 --> 00:19:30,984
Listen,
we all want the same thing.
433
00:19:31,052 --> 00:19:33,612
For Sunnyvale Trailer Park
to be a nice place to live,
434
00:19:33,688 --> 00:19:35,088
just like it used to be.
435
00:19:35,157 --> 00:19:37,917
No problem, Mr. Lahey.
We're just happy to be home.
436
00:19:37,993 --> 00:19:40,763
So, we good here?
Can we go through the gate now?
437
00:19:40,829 --> 00:19:43,229
- Sure, Rick.
- Keep your nose clean.
438
00:19:43,298 --> 00:19:46,388
Randy, open the gate.
439
00:19:46,468 --> 00:19:48,028
Won't be necessary, Randy.
440
00:19:48,103 --> 00:19:51,103
You guys can both fuck off.
441
00:20:03,518 --> 00:20:06,778
Randy, don't let me start
drinking again, bud.
442
00:20:20,368 --> 00:20:22,628
- Wazzup?!
- Wazzup?!
443
00:20:23,738 --> 00:20:26,638
Wazzup? I told you to stop
saying that three years ago.
444
00:20:26,708 --> 00:20:29,908
Now get the fuck away from me.
Come up with somethin' better.
445
00:20:29,978 --> 00:20:32,068
Cory and Trevor
are so fuckin' stupid.
446
00:20:32,147 --> 00:20:34,047
They run around
saying they got their grade six,
447
00:20:34,115 --> 00:20:35,575
but nobody remembers them
in grade six.
448
00:20:35,650 --> 00:20:36,950
I remember them in grade five.
449
00:20:37,018 --> 00:20:39,108
But one thing I do know
about Cory and Trevor,
450
00:20:39,187 --> 00:20:41,087
their brains work
on the same level as horses.
451
00:20:41,156 --> 00:20:42,706
I mean,
they look around like horses.
452
00:20:42,791 --> 00:20:45,351
They hear a loud noise
they get scared like a horse.
453
00:20:45,427 --> 00:20:48,287
They're unpredictable.
Just so fuckin' dumb.
454
00:20:48,363 --> 00:20:49,663
See you guys later, all right?
455
00:20:49,731 --> 00:20:51,601
Stay for a couple drinks
with the boys.
456
00:20:51,666 --> 00:20:53,096
Come on, you just got out.
457
00:20:53,168 --> 00:20:54,638
I'm spending the night
with Lucy tonight.
458
00:20:54,703 --> 00:20:56,303
I'm getting drunk
with my family.
459
00:20:56,371 --> 00:20:58,131
What are Bubbles, Julian
and the old man,
460
00:20:58,206 --> 00:20:59,096
if not your family?
461
00:20:59,174 --> 00:21:01,044
Come to Lucy's.
We'll get stoned,
462
00:21:01,109 --> 00:21:03,479
get drunk as fuck.
It'll be a great night.
463
00:21:03,545 --> 00:21:05,205
- I gotta go, though.
- Ricky? Rick!
464
00:21:05,280 --> 00:21:09,310
God, Ray,
should we have told him
465
00:21:09,384 --> 00:21:12,014
- what's going on with Lucy?
- No, man, he's...
466
00:21:12,087 --> 00:21:14,777
he's gotta figure this one out
for himself, buddy.
467
00:21:34,209 --> 00:21:35,569
You're a month early.
468
00:21:35,644 --> 00:21:37,514
What the fuck
are you doing here?
469
00:21:37,579 --> 00:21:39,599
I live here, Ricky.
470
00:21:39,681 --> 00:21:41,711
You think Lucy can pay
the rent by herself?
471
00:21:41,783 --> 00:21:44,483
I'm out of jail now,
so I'll be taking care of the fees,
472
00:21:44,552 --> 00:21:46,392
'cause I'm gonna be making
a shitload of money.
473
00:21:46,421 --> 00:21:48,121
I want you to stay
the fuck away
474
00:21:48,189 --> 00:21:49,709
from Lucy and Trinity.
I'm serious.
475
00:21:49,791 --> 00:21:52,061
I want to talk to Lucy
and Trinity right now.
476
00:21:52,127 --> 00:21:55,647
- I'm fuck-offious.
- Excuse me! Excuse me!
477
00:21:55,730 --> 00:21:57,250
Lucy's not gay anymore,
Sarah.
478
00:21:57,332 --> 00:21:59,662
She hasn't done gay shit
since high school.
479
00:21:59,734 --> 00:22:02,404
Lucy never graduated
from high school, Ricky.
480
00:22:02,470 --> 00:22:04,230
I never graduated either
and I'm not gay.
481
00:22:04,306 --> 00:22:05,796
That's not what I heard.
482
00:22:05,874 --> 00:22:07,434
What, were you talking
to Julian?
483
00:22:07,509 --> 00:22:09,409
I knew Lucy
was only an eighth gay.
484
00:22:09,477 --> 00:22:12,407
She banged a lot of chicks back
in high school, including Sarah.
485
00:22:12,480 --> 00:22:14,570
I banged a lot of chicks
back in high school,
486
00:22:14,649 --> 00:22:16,119
including Sarah,
so it kinda cancels out.
487
00:22:16,184 --> 00:22:18,084
One night, me and Lucy got drunk,
started talking,
488
00:22:18,153 --> 00:22:20,713
realized both of us were banging
a lot of the same chicks.
489
00:22:20,789 --> 00:22:22,449
One thing led to another,
kinda got together,
490
00:22:22,524 --> 00:22:24,014
and we're just going
from there.
491
00:22:24,092 --> 00:22:27,222
Oh, you haven't heard
about Lucy's new job yet, have you?
492
00:22:27,295 --> 00:22:28,755
Lucy's working?
493
00:22:28,830 --> 00:22:30,560
She's got an awesome new job.
494
00:22:30,632 --> 00:22:32,902
What new job? She working
down at Horton's again?
495
00:22:32,967 --> 00:22:34,897
She doesn't need you
anymore for anything.
496
00:22:34,969 --> 00:22:36,299
Nice flowers.
497
00:22:36,371 --> 00:22:38,571
What're you talking about,
Sarah?
498
00:22:40,241 --> 00:22:41,801
Where is she, Sarah?!
499
00:22:41,876 --> 00:22:44,706
She's in "fuck-off land,"
Ricky!
500
00:22:50,185 --> 00:22:52,275
Ricky worries me sometimes.
I got a great plan here
501
00:22:52,354 --> 00:22:54,024
and I need him.
He's my wingman.
502
00:22:54,089 --> 00:22:56,179
Don't need him gettin'
all screwed up over Lucy.
503
00:22:56,257 --> 00:22:58,117
We don't have time for chicks
right now.
504
00:22:58,193 --> 00:23:00,163
We gotta steal change.
505
00:23:00,228 --> 00:23:02,658
How many hotdogs do you want,
Julian?
506
00:23:02,731 --> 00:23:04,821
- Four.
- Four?!
507
00:23:05,600 --> 00:23:07,970
Well, I guess
I don't get any, then.
508
00:23:08,036 --> 00:23:10,126
'Cause Ray's gonna have
half o' them!
509
00:23:10,205 --> 00:23:11,795
- Give me two, then.
- No, no!
510
00:23:13,074 --> 00:23:14,564
Oh, yeah, so you...
511
00:23:14,642 --> 00:23:16,942
you just get out of jail
and now you're telling me
512
00:23:17,011 --> 00:23:19,011
you're gonna be robbing
change out of parking meters.
513
00:23:19,047 --> 00:23:21,167
That's fuckin' just great,
Julian.
514
00:23:21,249 --> 00:23:24,509
Bubbs, it's way safer.
You can't go to jail.
515
00:23:24,586 --> 00:23:27,986
We just got to talk Ricky out of
doing the big dirty. It's stupid.
516
00:23:28,056 --> 00:23:29,056
Hey.
517
00:23:29,724 --> 00:23:30,684
Hey, Ricky.
518
00:23:30,690 --> 00:23:32,320
- Hey, Rick.
- Hey, buddy.
519
00:23:32,360 --> 00:23:33,590
Listen, Dad, Bubbs,
520
00:23:33,661 --> 00:23:36,191
is there something you guys
aren't telling me about Lucy?
521
00:23:36,264 --> 00:23:37,994
Bubbs, why don't you, uh...?
522
00:23:38,066 --> 00:23:39,526
Ray, you...
523
00:23:40,869 --> 00:23:44,329
Why do you always stick me
with the horseshit?!
524
00:23:44,406 --> 00:23:46,336
Lucy got new boobs, Ricky.
525
00:23:46,408 --> 00:23:48,568
Lucy got new boobs?
526
00:23:48,643 --> 00:23:50,273
Why?
Lucy's body's perfect.
527
00:23:50,345 --> 00:23:52,305
You oughta see it now, buddy.
528
00:23:52,380 --> 00:23:53,570
Dad.
529
00:23:53,648 --> 00:23:55,118
You saw Lucy naked?
530
00:23:55,183 --> 00:23:57,453
Down at the Gentleman's Club,
Rick.
531
00:23:57,519 --> 00:23:59,749
They're not too big
and they're not too small.
532
00:23:59,821 --> 00:24:02,121
Trevor, how the fuck
did you see Lucy naked?
533
00:24:02,190 --> 00:24:03,780
At the Gentleman's Club.
534
00:24:03,858 --> 00:24:05,618
She works
at the Gentleman's Club, Ricky.
535
00:24:05,693 --> 00:24:07,063
That's what we're saying.
536
00:24:07,128 --> 00:24:08,888
The strip club?
537
00:24:08,963 --> 00:24:10,563
Gentleman's Club.
538
00:24:30,452 --> 00:24:32,152
♪ It's been a hard day ♪
539
00:24:32,220 --> 00:24:33,740
♪ In the city ♪
540
00:24:33,822 --> 00:24:36,762
♪ And it affects you ♪
♪ in the most peculiar way ♪
541
00:24:36,825 --> 00:24:37,915
Straights!
542
00:24:40,328 --> 00:24:44,028
♪ We've said all that ♪
♪ there is to say ♪
543
00:24:44,098 --> 00:24:46,828
♪ And if you were ♪
♪ to ask me questions ♪
544
00:24:46,901 --> 00:24:50,231
♪ You don't really want to know ♪
545
00:24:50,305 --> 00:24:53,205
♪ Your concern is just for show ♪
546
00:24:55,743 --> 00:24:58,713
♪ Just for show-oh-oh-oh ♪
547
00:25:00,114 --> 00:25:01,674
♪ Your name's a number ♪
548
00:25:01,749 --> 00:25:03,049
♪ Just press a button ♪
549
00:25:03,117 --> 00:25:06,677
♪ Your memories lost ♪
♪ but they've not forgotten ♪
550
00:25:06,754 --> 00:25:09,954
♪ They tried to break our... ♪
♪ our lust for passion ♪
551
00:25:10,024 --> 00:25:14,464
♪ They tried to tell us ♪
♪ that it's not in fashion ♪
552
00:25:14,529 --> 00:25:17,969
♪ And if you were ♪
♪ to ask me questions ♪
553
00:25:18,032 --> 00:25:20,402
♪ What are we fighting for... ♪
554
00:25:21,803 --> 00:25:23,793
- Hey.
- Hey.
555
00:25:23,872 --> 00:25:25,602
Lucy, I just came here
to see you.
556
00:25:25,673 --> 00:25:28,343
Can I have a hug?
I really missed you, in jail.
557
00:25:28,409 --> 00:25:29,429
Okay, close enough.
558
00:25:29,511 --> 00:25:31,381
There you go.
Nice big hug.
559
00:25:31,446 --> 00:25:33,136
- Oh, that was a nice hug.
- Mmm-hmm.
560
00:25:34,282 --> 00:25:35,752
So how's Trinity doing?
561
00:25:35,817 --> 00:25:39,077
Off the rails is how she's doing.
She's stealing barbecues again.
562
00:25:40,922 --> 00:25:43,082
Yeah, things are really
different now, Rick.
563
00:25:43,157 --> 00:25:44,777
Really different.
564
00:25:44,859 --> 00:25:47,889
Why, are you bangin'
somebody or somethin'?
565
00:25:50,532 --> 00:25:52,562
Hey, Sonny, this is Ricky.
566
00:25:52,634 --> 00:25:54,004
Ricky,
good to meet you, buddy!
567
00:25:54,068 --> 00:25:55,898
How are ya?
I've heard a lot about you.
568
00:25:55,970 --> 00:25:58,060
Rick, this is Sonny, my boss.
569
00:25:58,139 --> 00:26:01,069
I own the joint.
What can I tell you?
570
00:26:01,142 --> 00:26:04,082
So is everything good?
You gettin' everything you need?
571
00:26:04,145 --> 00:26:07,435
- Yeah, we're fine.
- Great. It's a $10 cover.
572
00:26:08,816 --> 00:26:11,786
Oh, you know what?
He's my guest.
573
00:26:11,853 --> 00:26:13,553
Here's 10 bucks.
574
00:26:24,232 --> 00:26:26,862
Stop digging in the ashtray,
will you, buddy?
575
00:26:26,935 --> 00:26:28,025
This is a gentleman's club.
576
00:26:28,102 --> 00:26:29,402
Look,
I'm properly gentlemanly.
577
00:26:29,470 --> 00:26:31,200
I just came here
to talk to Lucy.
578
00:26:31,272 --> 00:26:32,602
You got a problem with that?
579
00:26:32,674 --> 00:26:34,874
Can you just give us a minute?
Can we talk?
580
00:26:34,943 --> 00:26:36,643
Yeah, hey, no problem.
581
00:26:36,711 --> 00:26:38,141
What do you need?
582
00:26:38,212 --> 00:26:40,082
You know,
it's a two-drink minimum,
583
00:26:40,148 --> 00:26:42,778
and no touching the ladies,
Ricky, especially her.
584
00:26:42,850 --> 00:26:44,550
You got two minutes.
585
00:26:44,619 --> 00:26:47,089
Attaboy.
586
00:26:47,155 --> 00:26:48,745
I'm gonna need you
in the VIP room.
587
00:26:48,823 --> 00:26:49,853
Okay.
588
00:26:49,924 --> 00:26:51,484
Fuckin' dick!
589
00:26:57,565 --> 00:26:59,255
You know how much it is
590
00:26:59,334 --> 00:27:01,034
to get into that room?
Twenty bucks!
591
00:27:01,102 --> 00:27:04,072
You know how much cat food
I'd get for that?!
592
00:27:05,006 --> 00:27:07,196
Good job, boys.
593
00:27:07,275 --> 00:27:08,795
Go find some more.
594
00:27:08,876 --> 00:27:11,996
Try to get me a vodka o.j.
595
00:27:14,949 --> 00:27:17,379
I'm drinking gin and Seven,
please.
596
00:27:17,452 --> 00:27:19,012
I'm drinking rum and Coke.
597
00:27:19,087 --> 00:27:20,277
Oh.
598
00:27:21,122 --> 00:27:22,382
Okay.
599
00:27:22,457 --> 00:27:24,017
You're good.
600
00:27:24,092 --> 00:27:25,992
You're good.
601
00:27:26,060 --> 00:27:28,050
You're good. Okay.
602
00:27:28,129 --> 00:27:30,099
Are you fucked?!
603
00:27:30,164 --> 00:27:33,464
She's just trying to hustle me
for lap dances and drinks.
604
00:27:33,534 --> 00:27:36,034
- It's part of her job. Chill out.
- So?!
605
00:27:36,104 --> 00:27:39,514
Listen. We have no time
for women right now.
606
00:27:39,574 --> 00:27:41,204
We gotta concentrate
on the job tomorrow
607
00:27:41,275 --> 00:27:42,205
and stay focused, okay?
608
00:27:43,378 --> 00:27:45,848
I'm focused, Julian.
609
00:27:45,913 --> 00:27:47,813
She's looking over here.
610
00:27:47,882 --> 00:27:48,912
Is she?
611
00:28:00,828 --> 00:28:02,418
Julian, she's on fire!
612
00:28:04,365 --> 00:28:07,355
God, this place makes me frisky!
613
00:28:07,902 --> 00:28:09,702
Lucy, it's not just about
horny stuff this time.
614
00:28:09,771 --> 00:28:10,901
There's love stuff, too.
615
00:28:10,972 --> 00:28:12,842
Listen, we could have
a couple drinks,
616
00:28:12,907 --> 00:28:15,637
take care of the homy stuff,
but that's it.
617
00:28:15,710 --> 00:28:18,040
Any chance I can get
a couple of cigarettes off ya?
618
00:28:18,112 --> 00:28:20,272
Look, I gotta go.
619
00:28:20,348 --> 00:28:22,008
No matter what happens
between you and me,
620
00:28:22,083 --> 00:28:24,423
you gotta start growing dope,
and you gotta get some money.
621
00:28:24,485 --> 00:28:25,805
You gotta get your life together.
622
00:28:25,853 --> 00:28:29,623
Look... I didn't mean to be
so forward... earlier, you know?
623
00:28:29,691 --> 00:28:31,891
I don't know anybody
around here.
624
00:28:31,959 --> 00:28:33,889
Hmm.
625
00:28:33,961 --> 00:28:36,931
So I'm just looking
for somebody to hang out with.
626
00:28:36,998 --> 00:28:40,058
I didn't mean any harm.
You just seem like a good guy.
627
00:28:40,134 --> 00:28:41,934
How about we go see
a movie sometime?
628
00:28:42,003 --> 00:28:43,233
- Okay!
- Yeah?
629
00:28:43,304 --> 00:28:44,574
Okay. Okay.
630
00:28:44,639 --> 00:28:47,109
Julian, can we please
get the fuck out of here?!
631
00:28:49,210 --> 00:28:52,410
You're friends
with the ashtray miner?
632
00:28:52,480 --> 00:28:54,310
And you're stealing drinks too?
633
00:28:54,382 --> 00:28:56,372
What did you just say to me,
huh?
634
00:28:56,451 --> 00:28:57,881
You see this drink?
It's my drink!
635
00:28:57,952 --> 00:29:00,652
I brought it from home.
I don't steal fuckin' drinks, bud!
636
00:29:02,256 --> 00:29:05,186
- Yeah, Tony, pool room, please.
- What kind of accusations?
637
00:29:05,259 --> 00:29:07,349
We don't steal drinks,
thank you very much.
638
00:29:07,428 --> 00:29:10,958
Bubbles,
what the fuck is going on?
639
00:29:11,032 --> 00:29:13,022
I got caught stealing drinks.
640
00:29:13,101 --> 00:29:15,001
Listen, you tell
your little door pansies
641
00:29:15,069 --> 00:29:18,769
to let go of my friends
and we'll leave like gentlemen.
642
00:29:18,840 --> 00:29:20,470
Yeah.
Okay, let 'em go.
643
00:29:20,541 --> 00:29:23,101
You heard me, let 'em go.
644
00:29:24,212 --> 00:29:26,482
Thanks, Sonny.
Good times.
645
00:29:36,023 --> 00:29:38,553
We need to make some money.
646
00:29:38,626 --> 00:29:39,216
I know.
647
00:29:39,293 --> 00:29:42,193
I promised Lucy
I can't work for you.
648
00:29:42,263 --> 00:29:43,893
Ricky, if you want Lucy back,
649
00:29:43,965 --> 00:29:45,725
you gotta start
growing dope again,
650
00:29:45,800 --> 00:29:49,070
and you're gonna need lights,
tables, fertilizer.
651
00:29:49,137 --> 00:29:51,067
Yup. That's why I'm doing
the big dirty.
652
00:29:51,139 --> 00:29:54,469
No, you'll start stealing
change with me tomorrow, Rick.
653
00:29:54,542 --> 00:29:55,072
Ricky.
654
00:29:55,143 --> 00:29:58,943
Listen, I don't really want
to do this either, but, I mean,
655
00:29:59,013 --> 00:30:01,683
I gotta get money
for cat food!
656
00:30:01,749 --> 00:30:04,309
You know,
I'd feel a lot more comfortable
657
00:30:04,385 --> 00:30:06,435
if you were in on that
with us, Ricky.
658
00:30:06,521 --> 00:30:07,751
You know.
659
00:30:08,856 --> 00:30:10,976
Rick, I don't want to do this
without you, okay?
660
00:30:11,058 --> 00:30:12,748
We got a great team here.
661
00:30:12,827 --> 00:30:13,947
Come on.
662
00:30:15,496 --> 00:30:17,186
Please?
Please?
663
00:30:19,267 --> 00:30:21,757
All right, I'll do it.
664
00:30:21,836 --> 00:30:26,026
But the cock-muffin twins
better be on their game. No fuckups.
665
00:30:26,107 --> 00:30:27,837
We start training
them tomorrow.
666
00:30:44,358 --> 00:30:46,018
What the fuck?
667
00:30:49,831 --> 00:30:52,701
What the fuck are you guys...?
Get the fuck out of my car!
668
00:30:52,767 --> 00:30:55,027
♪ When you're looking ♪
♪ for something new ♪
669
00:30:55,102 --> 00:30:57,372
♪ We've got a special friend ♪
♪ for you ♪
670
00:30:58,673 --> 00:31:00,173
♪ Gives you more... ♪
671
00:31:00,180 --> 00:31:01,250
Bubbs!
672
00:31:01,275 --> 00:31:04,675
♪ Our service... ♪
673
00:31:06,514 --> 00:31:09,074
Bubbles, what the hell's
going on with your cats?
674
00:31:09,150 --> 00:31:10,450
I thought they were trained.
675
00:31:10,518 --> 00:31:12,648
They're in my car.
They pissed on my cigarettes.
676
00:31:12,720 --> 00:31:14,440
- They're pooping in my dope.
- Well, Ricky,
677
00:31:14,488 --> 00:31:16,618
did you notice how damp
it is in here?
678
00:31:16,691 --> 00:31:19,061
Yeah, this shed is fucked.
679
00:31:19,126 --> 00:31:20,886
They're not digging it in here,
right now.
680
00:31:20,962 --> 00:31:21,722
They like your car,
681
00:31:21,796 --> 00:31:23,226
'cause it's dry.
682
00:31:23,297 --> 00:31:25,817
And, I mean,
these are free-range kitties,
683
00:31:25,900 --> 00:31:28,460
you know that.
They do as they please.
684
00:31:28,536 --> 00:31:30,156
I'm sorry, Bubbs.
I'm just grumpy.
685
00:31:30,238 --> 00:31:32,098
I mean, the cats
kept me up all night,
686
00:31:32,173 --> 00:31:33,803
and thinking about Julian
wanting to steal change
687
00:31:33,875 --> 00:31:35,135
from parking meters.
It's embarrassing.
688
00:31:35,209 --> 00:31:37,439
Well, Ricky,
it's theft under a thousand,
689
00:31:37,511 --> 00:31:39,451
you know, and...
690
00:31:39,513 --> 00:31:41,953
it'll keep you
from going to jail on me.
691
00:31:42,016 --> 00:31:43,376
I know.
You're right.
692
00:31:43,451 --> 00:31:45,151
And don't worry
about the shed, man.
693
00:31:45,219 --> 00:31:47,119
We'll get it fixed up one day.
694
00:31:47,188 --> 00:31:49,348
Smell him!
695
00:31:49,423 --> 00:31:51,193
He smells like cigarettes.
696
00:31:51,259 --> 00:31:53,189
He does smell like cigarettes
a bit, I guess.
697
00:31:53,261 --> 00:31:55,321
Kitties aren't supposed
to smell like cigarettes.
698
00:31:55,396 --> 00:31:57,586
They're supposed
to smell like kitties.
699
00:31:57,665 --> 00:31:59,025
Aren't ya?
700
00:32:01,035 --> 00:32:02,755
Sorry, Bubbs.
I'm just grumpy, man.
701
00:32:02,837 --> 00:32:06,857
They kept me up all night
fuckin' with me.
702
00:32:06,941 --> 00:32:09,881
You should put a new shirt
on maybe, Ricky.
703
00:32:15,182 --> 00:32:16,442
Excuse me.
704
00:32:16,517 --> 00:32:18,947
Please tell me
that's not Trinity's breakfast.
705
00:32:19,020 --> 00:32:21,450
- That's pathetic.
- Trevor made it. It's fine.
706
00:32:21,522 --> 00:32:23,682
Whatever. You're lucky
Lucy's still asleep.
707
00:32:23,758 --> 00:32:26,448
Don't start shit
with me and Lucy again, please.
708
00:32:26,527 --> 00:32:28,957
I'm not starting shit
with you and Lucy.
709
00:32:29,030 --> 00:32:32,300
- I told you to leave her alone.
- That's not gonna happen.
710
00:32:32,366 --> 00:32:33,386
- Whatever. Hey, sweetie.
- Hey.
711
00:32:33,467 --> 00:32:34,797
Remember
you are grounded, okay?
712
00:32:34,869 --> 00:32:37,299
So don't leave the park,
all right?
713
00:32:37,371 --> 00:32:39,531
So, Trin,
does Mom talk about me at all?
714
00:32:39,607 --> 00:32:42,197
Do you think I got a chance
of getting back with her?
715
00:32:42,276 --> 00:32:44,466
Yeah, if you stop working
with Julian.
716
00:32:44,545 --> 00:32:46,405
Are you gonna stop
stealing barbecues
717
00:32:46,480 --> 00:32:48,680
and selling them
at the flea market?
718
00:32:48,749 --> 00:32:50,679
No way!
That gets me money!
719
00:32:52,753 --> 00:32:54,523
Okay, Trin,
what we're doing here is wrong.
720
00:32:54,588 --> 00:32:56,988
The only reason we're doing it
is 'cause you're hungry,
721
00:32:57,058 --> 00:32:59,028
Dad's got no money
and I'm late for work.
722
00:32:59,093 --> 00:33:00,693
Welcome to Danny and Terry's.
723
00:33:00,761 --> 00:33:02,361
- What's popping?
- Yeah, how's it going?
724
00:33:02,430 --> 00:33:03,830
I came through here
two hours ago.
725
00:33:03,898 --> 00:33:06,768
I had a huge order for
a picnic and it's all messed up.
726
00:33:06,834 --> 00:33:08,274
I'm missing, uh,
two cheeseburgers and...
727
00:33:08,336 --> 00:33:10,026
Orange pop and onion rings.
728
00:33:10,104 --> 00:33:12,734
Three or four orange pops,
some onion rings.
729
00:33:12,807 --> 00:33:14,327
I got kids crying
back at this picnic.
730
00:33:14,408 --> 00:33:16,538
Mothers are pissed off at me
and it's your fault.
731
00:33:16,610 --> 00:33:18,170
I gotta get this food fast.
So, please.
732
00:33:18,245 --> 00:33:21,365
I don't want to get the manager
involved, but I will.
733
00:33:21,449 --> 00:33:23,539
I'm terribly sorry, sir.
Please drive through.
734
00:33:30,424 --> 00:33:32,094
Trin.
735
00:33:32,159 --> 00:33:33,819
You gotta quit smoking,
I'm serious.
736
00:33:33,894 --> 00:33:35,494
I was reading
these word papers in jail
737
00:33:35,563 --> 00:33:37,003
and it's really bad for ya.
738
00:33:37,064 --> 00:33:39,864
Come on, we'll both go on
the patch again together.
739
00:33:39,934 --> 00:33:40,924
You can do it.
740
00:33:41,002 --> 00:33:43,702
I guess if you'll do it with
me again, I guess I could try.
741
00:33:43,771 --> 00:33:45,501
Hey, that's all I'm asking.
742
00:33:45,573 --> 00:33:47,133
Hand over the cigarettes.
743
00:33:48,709 --> 00:33:51,799
I'm gonna need your lighter
from you, too.
744
00:33:53,347 --> 00:33:56,037
And a couple of bucks for gas,
if you got it.
745
00:33:57,084 --> 00:33:58,814
Awesome.
Thanks, sweetie.
746
00:34:03,024 --> 00:34:05,934
You guys really gotta get
your shit together in there.
747
00:34:10,664 --> 00:34:11,604
Fuck!
748
00:34:27,148 --> 00:34:28,078
Hey, Jim.
749
00:34:28,149 --> 00:34:29,779
Barb.
750
00:34:29,850 --> 00:34:31,340
I have a little question for you.
751
00:34:31,419 --> 00:34:33,389
You wouldn't know
why the lot fees
752
00:34:33,454 --> 00:34:36,514
have been dwindling over
the last two months, would you?
753
00:34:36,590 --> 00:34:38,350
Barb likes to power trip on me
754
00:34:38,426 --> 00:34:39,616
all the time.
755
00:34:39,693 --> 00:34:41,023
We were married once.
756
00:34:41,095 --> 00:34:44,185
She actually, uh, made me
supervisor here at Sunnyvale.
757
00:34:44,265 --> 00:34:47,025
She doesn't like when the lot fees
don't come in on time.
758
00:34:47,101 --> 00:34:50,131
She doesn't like that I have
a little problem with alcohol.
759
00:34:50,204 --> 00:34:52,704
And she sure doesn't like Randy.
760
00:34:52,773 --> 00:34:55,403
Can you and Randy handle
taking care of this park,
761
00:34:55,476 --> 00:34:57,336
or should I get somebody
who can?
762
00:34:57,411 --> 00:34:58,641
Barb!
763
00:34:58,712 --> 00:35:01,272
I want the lot fees collected,
deposited,
764
00:35:01,348 --> 00:35:02,848
and if somebody
is three months behind
765
00:35:02,850 --> 00:35:05,180
and doesn't pay,
I want them out!
766
00:35:05,252 --> 00:35:06,252
Good? Good!
767
00:35:06,260 --> 00:35:07,810
Look, I'm working on it.
768
00:35:07,822 --> 00:35:11,122
Sunnyvale is the most important
thing in my life. You know that.
769
00:35:11,125 --> 00:35:12,925
Are you sure that
it's not getting drunk
770
00:35:13,000 --> 00:35:15,200
and walking around the park
with the Hamburglar?
771
00:35:15,300 --> 00:35:17,800
For God's sake, Jim,
get it together!
772
00:35:42,723 --> 00:35:44,163
What time is it, Bubbs?
773
00:35:44,225 --> 00:35:46,245
He's a couple minutes late,
Julian.
774
00:35:46,327 --> 00:35:48,887
- He'll be here, though.
- He'll show up.
775
00:35:48,963 --> 00:35:51,763
All right, Cory and Trevor,
do not attract attention.
776
00:35:53,400 --> 00:35:55,200
Hey, Julian.
777
00:35:58,005 --> 00:36:00,405
Well, I can't believe
I fuckin' agreed to this,
778
00:36:00,474 --> 00:36:03,274
but let's go steal
your little bits of change.
779
00:36:04,178 --> 00:36:06,238
No talking!
Get over there!
780
00:36:13,587 --> 00:36:15,147
Julian, you waiting
for more people
781
00:36:15,222 --> 00:36:17,492
to put money in these things
or what? Come on!
782
00:36:17,558 --> 00:36:18,718
Let's do it.
783
00:36:19,460 --> 00:36:20,720
Let's do it.
784
00:36:22,129 --> 00:36:24,119
Julian!
These are the wrong size.
785
00:36:24,198 --> 00:36:27,098
You even check the screwdrivers?
They don't fit!
786
00:36:27,168 --> 00:36:29,268
Would you stop trying
to ruin this for everyone
787
00:36:29,300 --> 00:36:31,400
and concentrate, please?
788
00:36:32,173 --> 00:36:35,943
Completely different mechanism
than what we trained on.
789
00:36:36,010 --> 00:36:37,770
Fuckin' tools are greasy.
790
00:36:37,845 --> 00:36:40,245
Great! Cory, give me
you're fuckin' shirt.
791
00:36:40,314 --> 00:36:41,514
Let's go.
792
00:36:44,718 --> 00:36:47,478
It's a bit of a fuckup here,
Julian.
793
00:36:47,555 --> 00:36:49,075
What are we gonna do?
794
00:36:52,126 --> 00:36:53,616
Shut it down.
795
00:36:54,562 --> 00:36:56,432
- Shut it down.
- Shut it down?
796
00:36:56,497 --> 00:36:57,927
Shut it down.
797
00:36:57,998 --> 00:36:59,258
Julian, that's probably
a good idea.
798
00:36:59,333 --> 00:37:01,673
We should rethink this,
get some better tools.
799
00:37:01,735 --> 00:37:03,135
All right,
we'll get better tools,
800
00:37:03,170 --> 00:37:04,330
come back tomorrow.
No big deal.
801
00:37:04,405 --> 00:37:07,855
I'll show you better tools.
Hold these, Bubbs.
802
00:37:07,942 --> 00:37:10,672
- I'm taking over this job.
- Ricky.
803
00:37:10,744 --> 00:37:12,474
What's he mean,
804
00:37:12,546 --> 00:37:15,006
better tools?
805
00:37:15,082 --> 00:37:16,642
Listen, I said shut it down.
806
00:37:16,717 --> 00:37:18,617
I'm finishing
what you started, Julian -
807
00:37:18,686 --> 00:37:20,476
stealing change.
808
00:37:20,854 --> 00:37:21,854
Boys, look out!
809
00:37:28,995 --> 00:37:30,895
Everybody, calm down!
Nothing to see here!
810
00:37:30,964 --> 00:37:33,164
Just doing some accident testing
for the city!
811
00:37:33,233 --> 00:37:35,463
Cory, Trevor,
meters in the trunk. Come on!
812
00:37:35,535 --> 00:37:36,295
You got it!
813
00:37:36,303 --> 00:37:37,503
Basically, we're just testing
814
00:37:37,571 --> 00:37:39,401
to see the strength
of the metal against cars,
815
00:37:39,473 --> 00:37:41,743
and these two guys are just
gonna load them up now.
816
00:37:41,808 --> 00:37:42,798
Everything went great.
817
00:37:42,876 --> 00:37:44,836
Oh-my-fuck!
818
00:37:44,912 --> 00:37:46,282
Cory, cover your package up!
819
00:37:46,346 --> 00:37:49,746
People are eating
and your bird's out!
820
00:37:49,816 --> 00:37:52,176
If this what you want to do,
steal change with fuck-biscuit
821
00:37:52,252 --> 00:37:55,482
and the naked dummy, then go ahead.
I got better things to do.
822
00:37:55,556 --> 00:37:58,856
I'm gonna find the big dirty.
I'm doing it by myself.
823
00:37:58,926 --> 00:38:00,546
Thanks for the shirt, dude.
824
00:38:00,627 --> 00:38:02,127
Any time, man.
825
00:38:02,129 --> 00:38:04,189
Cory, get your ass off my car!
826
00:38:08,102 --> 00:38:11,702
Randy, I want to talk to you
in the office for a minute, boy.
827
00:38:11,772 --> 00:38:13,902
Mr. Lahey,
you're breaking up, over.
828
00:38:13,974 --> 00:38:18,434
Randy, I want to talk to you
in the office for a bit, over!!
829
00:38:18,512 --> 00:38:19,882
Mr. Lahey,
830
00:38:19,947 --> 00:38:22,007
- what's up with the abrupt Randy?
- Randy.
831
00:38:22,082 --> 00:38:23,212
- Mr. Lahey!
- Randy.
832
00:38:23,284 --> 00:38:24,754
- Mr. Lahey!
- Randy!
833
00:38:24,818 --> 00:38:26,338
- Fuck...
- Randy!
834
00:38:27,588 --> 00:38:29,918
All we need
is a new receipt logbook
835
00:38:29,990 --> 00:38:31,390
that says Ricky, Julian,
836
00:38:31,458 --> 00:38:33,928
and Bubbles's lot fees
are unpaid.
837
00:38:33,994 --> 00:38:35,474
What are you talking about,
Mr. Lahey?
838
00:38:35,529 --> 00:38:36,999
The guys have paid
their lot fees.
839
00:38:37,064 --> 00:38:38,594
- Randy!
- Where'd all the money go?
840
00:38:38,666 --> 00:38:41,066
Where did your George Foreman
grill come from, Ran?
841
00:38:41,135 --> 00:38:44,065
All I'm saying
is if they want to engage
842
00:38:44,138 --> 00:38:46,768
in a little shit-war,
we're gonna win.
843
00:38:46,840 --> 00:38:49,240
This little technicality
is our secret shit-weapon.
844
00:38:49,310 --> 00:38:51,040
It'll be like a...
845
00:38:52,546 --> 00:38:55,906
...like an intermediate-range
surface-to-air
846
00:38:55,983 --> 00:38:58,013
nuclear-shit-missile.
847
00:38:59,720 --> 00:39:01,280
Hey, Wanda.
848
00:39:02,656 --> 00:39:04,886
Whoa, nice!
Can I drive it?
849
00:39:04,958 --> 00:39:05,948
Sure.
850
00:39:10,064 --> 00:39:12,504
Cory and Trevor were supposed
to fix this for me.
851
00:39:12,566 --> 00:39:14,626
Who's Cory and Trevor?
852
00:39:14,702 --> 00:39:16,862
They're my assistants.
853
00:39:16,937 --> 00:39:19,127
- You have assistants?
- Yeah.
854
00:39:24,178 --> 00:39:26,698
Two for "The Dark Canuck."
855
00:39:32,453 --> 00:39:33,723
I have bills.
856
00:39:33,787 --> 00:39:35,907
I've gotta get rid
of this change anyway.
857
00:39:41,562 --> 00:39:42,492
Sorry.
858
00:39:44,164 --> 00:39:45,534
Don't be sorry.
859
00:39:55,109 --> 00:39:57,839
So I hear
you done a little time.
860
00:39:57,911 --> 00:40:01,011
- Who told you that?
- Lucy told me.
861
00:40:01,081 --> 00:40:02,281
Don't listen to her.
862
00:40:02,349 --> 00:40:04,749
I have
a little confession to make.
863
00:40:04,818 --> 00:40:06,508
- What?
- I've been in jail, too.
864
00:40:06,587 --> 00:40:08,747
Usually, guys,
I tell them I've been in jail
865
00:40:08,822 --> 00:40:10,352
- and they get all weird.
- No way.
866
00:40:10,424 --> 00:40:13,724
So now I only date guys
that have been in jail,
867
00:40:13,794 --> 00:40:16,194
'cause those are only ones
who can relate.
868
00:40:16,263 --> 00:40:17,783
Well, I don't wanna brag
or anything,
869
00:40:17,831 --> 00:40:19,801
but I've been in jail
a few times.
870
00:40:19,867 --> 00:40:21,927
Jail's a part of life.
What's the big deal?
871
00:40:22,002 --> 00:40:24,032
- It's not a big deal.
- It's kind of fun.
872
00:40:24,104 --> 00:40:25,044
I think it's fun.
873
00:40:25,105 --> 00:40:28,095
Want to see the new bra
I got yesterday?
874
00:40:31,712 --> 00:40:35,202
- That's... Where'd you get that?
- I stole it.
875
00:40:35,282 --> 00:40:38,312
- That's nice fabric.
- Why are you nervous?
876
00:40:38,385 --> 00:40:39,715
I'm not nervous.
877
00:40:39,787 --> 00:40:41,987
- Yeah, you're all boob nervous.
- I'm not boob nervous.
878
00:40:42,022 --> 00:40:43,222
I'm just...
879
00:40:43,290 --> 00:40:45,120
I know there's a man in there.
880
00:40:45,192 --> 00:40:47,322
I'm calling mall security.
You better come out now!
881
00:40:47,394 --> 00:40:49,454
All right, you got us.
882
00:40:49,530 --> 00:40:51,520
What's up?
883
00:40:52,766 --> 00:40:54,826
You guys can't be doing
that in here.
884
00:40:54,902 --> 00:40:56,532
Finish it off, bud.
885
00:40:58,205 --> 00:41:01,035
Do you want popcom?
886
00:41:01,108 --> 00:41:03,468
I'm gonna get, um,
oh, I'm gettin' nachos,
887
00:41:03,544 --> 00:41:06,144
with cheese and a hotdog,
888
00:41:06,213 --> 00:41:09,313
some chocolate-covered raisins.
Do you like raisins?
889
00:41:10,517 --> 00:41:11,537
Julian?
890
00:41:11,618 --> 00:41:13,478
Hmm? What?
891
00:41:14,555 --> 00:41:15,775
Are you okay?
892
00:41:15,856 --> 00:41:17,916
Yeah, I'm just thinking
about work and stuff.
893
00:41:19,660 --> 00:41:20,750
Ow!
894
00:41:22,930 --> 00:41:26,030
I almost got it, Ricky!
Help me!
895
00:41:26,033 --> 00:41:28,533
Hold it there for a second.
I'll get it.
896
00:41:28,602 --> 00:41:29,972
Not like that!
Jesus Murphy!
897
00:41:30,037 --> 00:41:32,227
Oh, my God!
898
00:41:33,140 --> 00:41:34,400
See?
899
00:41:34,475 --> 00:41:35,905
Ricky!
900
00:41:37,578 --> 00:41:40,138
Julian, we got one open!
901
00:41:40,214 --> 00:41:41,744
Guess what, boys?
902
00:41:41,815 --> 00:41:44,215
I've got some good news.
903
00:41:44,584 --> 00:41:47,114
Ricky, I've been thinking
about the big dirty lately.
904
00:41:47,187 --> 00:41:49,177
You've been thinking
about the big dirty?
905
00:41:49,256 --> 00:41:52,556
And I think I've found it.
I was at the movie theater,
906
00:41:52,626 --> 00:41:54,886
and they've got
this kick-ass coin machine
907
00:41:54,961 --> 00:41:56,621
filled with twonies and loonies.
908
00:41:56,623 --> 00:41:58,233
Two hours of the day,
909
00:41:58,298 --> 00:41:59,698
there's only
one person working.
910
00:41:59,766 --> 00:42:02,256
- This is perfect, boys!
- So you stole my idea.
911
00:42:02,336 --> 00:42:04,596
I'm Mr. Big Dirty,
Julian, not you.
912
00:42:04,671 --> 00:42:06,401
Ricky, it's a combination
of both ideas.
913
00:42:06,473 --> 00:42:08,373
It's still about change
and still untraceable.
914
00:42:08,442 --> 00:42:10,102
What do you say, Bubbs?
You in?
915
00:42:10,177 --> 00:42:11,197
I don't know, Julian.
916
00:42:11,278 --> 00:42:13,638
I mean, would I make enough
to fix up my shed
917
00:42:13,714 --> 00:42:15,484
and get a bit
of cat food going?
918
00:42:15,549 --> 00:42:17,519
You'll have enough cat food
for 10 years.
919
00:42:17,584 --> 00:42:18,884
This is the big-time, boys.
920
00:42:25,626 --> 00:42:27,176
Oh, my God!
921
00:42:27,261 --> 00:42:28,631
Jesus Murphy!
922
00:42:29,630 --> 00:42:31,150
Cocksucker!
923
00:42:45,012 --> 00:42:47,002
Mr. Lahey, not the liquor!
924
00:42:47,080 --> 00:42:49,110
Chill, Randy,
I know what I'm doing.
925
00:42:49,182 --> 00:42:50,172
Bubbles,
926
00:42:50,250 --> 00:42:51,440
what's the plastic for?
927
00:42:51,518 --> 00:42:53,988
I'm trying to fix my roof.
It's leaking.
928
00:42:54,054 --> 00:42:55,284
What's all this, uh,
929
00:42:55,355 --> 00:42:57,115
paraphernalia here?
930
00:42:57,190 --> 00:42:58,750
It's for the "Supercats"
cat show.
931
00:42:58,825 --> 00:43:00,685
I do that every year.
You know that.
932
00:43:04,364 --> 00:43:05,444
Where's Ricky and Julian?
933
00:43:05,499 --> 00:43:06,969
None of your business,
actually.
934
00:43:07,034 --> 00:43:09,164
When are you expecting
your baby, Randy?
935
00:43:09,236 --> 00:43:11,096
Bubbles,
936
00:43:11,171 --> 00:43:13,141
when your little shit-pals
get back,
937
00:43:13,206 --> 00:43:15,166
here's something
you can tell 'em:
938
00:43:15,242 --> 00:43:17,212
Tell them you received
official notice today
939
00:43:17,277 --> 00:43:18,707
that this shit-shack...
940
00:43:20,714 --> 00:43:23,214
...has been
officially condemned...
941
00:43:23,283 --> 00:43:25,483
by the power and authority
invested in me
942
00:43:25,552 --> 00:43:27,252
by the Trailer Park
Supervisors Act.
943
00:43:27,321 --> 00:43:29,881
I am officially condemning
this shed.
944
00:43:29,957 --> 00:43:32,457
What?!
You can't do that, Mr. Lahey!
945
00:43:32,526 --> 00:43:34,826
That's all I have
for me and my kitties!
946
00:43:34,861 --> 00:43:37,301
Shit-clock's ticking, Bubbs,
for you, your shit-rats,
947
00:43:37,364 --> 00:43:39,304
and your shit-turd friends!
948
00:43:40,801 --> 00:43:43,031
Crazy drunk bastard.
949
00:43:43,103 --> 00:43:44,903
What?
950
00:43:46,640 --> 00:43:47,800
Nothin'.
951
00:43:47,874 --> 00:43:50,074
What did you say, Bubbles?
952
00:43:50,143 --> 00:43:51,803
I didn't say anything.
953
00:43:54,514 --> 00:43:56,514
Hope they don't shit on you,
Bubbles.
954
00:43:56,583 --> 00:43:58,483
Shit on me? Who?
955
00:43:58,552 --> 00:44:00,452
Shit-hawks.
956
00:44:00,520 --> 00:44:02,820
Big, dirty shit-hawks.
957
00:44:04,257 --> 00:44:05,877
They're coming, Bubbles.
958
00:44:05,959 --> 00:44:07,949
They're flying in low.
959
00:44:08,028 --> 00:44:09,658
They're swooping down,
960
00:44:09,730 --> 00:44:11,030
shitting on people,
961
00:44:11,098 --> 00:44:13,358
and dragging them off
to the big shit-nest.
962
00:44:41,328 --> 00:44:43,088
I'm worried about Lahey, boys.
963
00:44:43,163 --> 00:44:46,003
He's threatened me
and he's back on the liquor
964
00:44:46,066 --> 00:44:48,896
and he's got that crazy look
in his eye again.
965
00:44:48,969 --> 00:44:51,269
He's gonna do something,
I'm telling ya!
966
00:44:51,338 --> 00:44:53,428
Bubbles, Lahey is a drunk
trailer-park supervisor
967
00:44:53,507 --> 00:44:55,337
and Randy's a drunk
cheeseburger eater.
968
00:44:55,409 --> 00:44:57,139
Fuck them!
Just tell them to fuck off!
969
00:44:57,210 --> 00:44:58,070
Well, I do, Ricky,
970
00:44:58,145 --> 00:45:00,435
but it doesn't work
like when you do it.
971
00:45:00,514 --> 00:45:03,544
I just need you to help me
with my shed. Now, come on.
972
00:45:03,617 --> 00:45:06,137
We can't tonight.
We're going to the strip club.
973
00:45:06,219 --> 00:45:09,149
Ricky, maybe I'd like to go
to a strip club too, you know,
974
00:45:09,222 --> 00:45:11,352
and get my drink on
and look at fly hos,
975
00:45:11,425 --> 00:45:13,325
but I can't.
I gotta work on this shit!
976
00:45:13,393 --> 00:45:14,723
Bubbles,
we're not staying there.
977
00:45:14,795 --> 00:45:15,755
We're coming back here.
978
00:45:15,829 --> 00:45:17,589
There's a huge party
at J-Roc's tonight!
979
00:45:17,664 --> 00:45:19,634
I've known J-Roc and Tyrone
980
00:45:19,700 --> 00:45:21,170
since probably
grade six or seven;
981
00:45:21,234 --> 00:45:23,464
we used to be in
the chess club together.
982
00:45:23,537 --> 00:45:26,097
Then they got into like,
heavy-metal music, grunge music,
983
00:45:26,173 --> 00:45:28,143
then they both became MCs.
984
00:45:28,208 --> 00:45:29,798
- Check one, two.
- Three, four, check.
985
00:45:29,876 --> 00:45:31,996
Check, check, T.
J-Roc and T.
986
00:45:32,079 --> 00:45:34,639
And he also makes movies.
I don't know if you knew that,
987
00:45:34,715 --> 00:45:36,305
but he makes grease movies
that he sells
988
00:45:36,383 --> 00:45:38,653
at convenience stores
and gas stations.
989
00:45:38,719 --> 00:45:41,479
Dirty, greasy stuff.
990
00:45:41,555 --> 00:45:44,785
Like you can imagine
what's going on in them.
991
00:45:44,858 --> 00:45:46,288
Dirty stuff.
992
00:45:56,169 --> 00:45:57,859
♪ I can make you scared ♪
993
00:45:59,573 --> 00:46:01,803
♪ If you want me to ♪
994
00:46:01,875 --> 00:46:03,165
♪ I'm not prepared ♪
995
00:46:04,678 --> 00:46:07,108
♪ But if I have to ♪
996
00:46:07,180 --> 00:46:09,440
♪ I said I could make you scared ♪
997
00:46:09,516 --> 00:46:11,846
♪ It's kind of what I do ♪
998
00:46:13,053 --> 00:46:15,493
♪ If you're prepared ♪
999
00:46:15,555 --> 00:46:18,385
♪ Here's what I propose to do... ♪
Lucy...
1000
00:46:19,593 --> 00:46:21,623
...may I please
have this lap dance?
1001
00:46:24,264 --> 00:46:25,994
Phil, honey,
can you go get me a drink
1002
00:46:26,066 --> 00:46:27,826
and I'll owe you
half a lap dance?
1003
00:46:27,901 --> 00:46:29,661
- Sure.
- Thanks.
1004
00:46:35,108 --> 00:46:37,368
Ricky,
what are you doing here?
1005
00:46:37,444 --> 00:46:39,504
I told you not to come
visit me at work.
1006
00:46:39,579 --> 00:46:42,069
Just wait for me outside,
I'll be out in a second.
1007
00:46:42,149 --> 00:46:44,709
I don't want you to see
this shit. I'm working.
1008
00:46:44,785 --> 00:46:46,225
Lucy, I don't care
about lap dancing.
1009
00:46:46,286 --> 00:46:47,746
It's cool.
You're good at it.
1010
00:46:47,821 --> 00:46:50,261
Remember how it used to be?
When I was growing dope,
1011
00:46:50,323 --> 00:46:52,813
you had your hair salon going.
1012
00:46:52,893 --> 00:46:55,123
You used to cook for me
and Trin all the time.
1013
00:46:55,195 --> 00:46:56,175
Remember how perfect that was?
1014
00:46:56,263 --> 00:46:57,593
Well, yeah,
1015
00:46:57,664 --> 00:46:59,394
those were the good old days.
1016
00:46:59,466 --> 00:47:01,556
I needed to come visit you,
'cause...
1017
00:47:01,635 --> 00:47:04,235
I want to talk to you about
something very important later.
1018
00:47:07,808 --> 00:47:10,138
VIP pass right now.
This is the fuckin'
1019
00:47:10,200 --> 00:47:11,400
"Very Important Personnel room."
1020
00:47:11,411 --> 00:47:15,011
It's not the "unemployed,
just-got-out-of-jail dumb room."
1021
00:47:15,081 --> 00:47:16,951
Very funny.
1022
00:47:17,017 --> 00:47:19,277
Take it easy.
I got lots of money tonight.
1023
00:47:19,352 --> 00:47:21,652
Yeah? Well, my girlfriend
doesn't give lap dances
1024
00:47:21,721 --> 00:47:24,591
to dirty trailer-park trash.
We clear on that, dick-chops?
1025
00:47:24,658 --> 00:47:26,678
Girlfriend?
1026
00:47:26,760 --> 00:47:27,950
You banged Lucy?
1027
00:47:28,028 --> 00:47:30,048
28 times.
1028
00:47:36,336 --> 00:47:38,396
Lucy, you bang this dick?
1029
00:47:41,041 --> 00:47:42,341
Well, yeah, but, you know,
1030
00:47:42,409 --> 00:47:44,239
you were gone
for, like, 18 months.
1031
00:47:44,311 --> 00:47:46,711
What do you want me to do?
I mean...
1032
00:47:46,780 --> 00:47:48,270
Lucy, I know I was in jail
1033
00:47:48,348 --> 00:47:49,908
and you have needs,
but this idiot?
1034
00:47:49,983 --> 00:47:52,423
I thought about you nonstop
when I was in jail -
1035
00:47:52,485 --> 00:47:53,975
you and Trin.
1036
00:47:55,655 --> 00:47:57,615
I can't believe this.
1037
00:47:59,326 --> 00:48:00,726
I'm sorry.
1038
00:48:00,794 --> 00:48:04,424
Like, I really fucked us up
by going to jail, didn't I?
1039
00:48:04,497 --> 00:48:06,897
Good luck, I guess.
1040
00:48:06,967 --> 00:48:09,437
Get the fuck out of my club!
1041
00:48:17,177 --> 00:48:18,607
What do you need?
1042
00:48:20,480 --> 00:48:22,950
You're lucky I don't want
to go back to jail.
1043
00:48:23,016 --> 00:48:25,346
Ricky's really trying
hard here, Lucy.
1044
00:48:25,418 --> 00:48:27,078
Yeah, he's clearly trying.
1045
00:48:27,153 --> 00:48:28,793
Listen, he was throwing
a party tonight!
1046
00:48:28,855 --> 00:48:31,255
That's what he was
going on about, a party?
1047
00:48:31,324 --> 00:48:33,624
- Yeah.
- Oh, man, I gotta go find him.
1048
00:48:33,693 --> 00:48:36,753
I can't believe you banged
that Sonny guy 28 times!
1049
00:48:36,830 --> 00:48:39,060
- It was 10 or 15 times max!
- Pfft!
1050
00:48:39,132 --> 00:48:40,572
Don't pfft me.
1051
00:48:40,634 --> 00:48:43,604
Fuckin' I gotta go.
I gotta get a cab.
1052
00:48:46,606 --> 00:48:48,896
Do you wanna come
to a party tonight?
1053
00:48:48,975 --> 00:48:50,335
Yes!
1054
00:48:51,811 --> 00:48:54,081
- I have to go change first.
- Okay.
1055
00:48:57,017 --> 00:48:58,777
You can drive my car!
1056
00:48:58,852 --> 00:49:00,652
I just picked it up.
1057
00:49:03,523 --> 00:49:05,513
Hey, man, what's up, dude?
1058
00:49:05,592 --> 00:49:07,082
Yeah!
1059
00:49:07,160 --> 00:49:09,690
Bubbles, what's up, man?
1060
00:49:09,763 --> 00:49:12,063
♪ Yeah how many times ♪
♪ have you sat out the deck ♪
1061
00:49:12,132 --> 00:49:14,032
♪ Gettin' wrecked ♪
♪ and when you collect a check ♪
1062
00:49:14,034 --> 00:49:16,564
♪ Knowin' that's as good as life ♪
♪ is ever gonna get ♪
1063
00:49:16,636 --> 00:49:19,726
♪ Know when you fuck a park ♪
♪ It's in your blood your sweat ♪
1064
00:49:19,806 --> 00:49:22,206
♪ Dat's some doubts and dat's ♪
♪ some bouts of insanity... ♪
1065
00:49:36,122 --> 00:49:38,282
♪ ...Stole a diamond ring ♪
♪ to make my girl my wife ♪
1066
00:49:38,358 --> 00:49:39,448
♪ You're a wife wife... ♪
1067
00:49:39,526 --> 00:49:41,586
♪ That's trailer park life ♪
1068
00:49:54,674 --> 00:49:57,174
- So this is where you grew up?
- Yeah, this is home.
1069
00:49:57,243 --> 00:49:58,803
- What do you think?
- It's gorgeous!
1070
00:49:58,878 --> 00:49:59,808
- Want a drink?
- Yeah.
1071
00:49:59,879 --> 00:50:01,509
For fuck sakes!
1072
00:50:01,581 --> 00:50:03,211
Fuck off with the fireworks!
1073
00:50:21,668 --> 00:50:24,538
♪ This empty space ♪
♪ I've held so long... ♪
1074
00:50:24,604 --> 00:50:27,374
♪ "Ricky, ♪
♪ you're the best captain we ever had. ♪
1075
00:50:27,440 --> 00:50:29,430
Can't wait till you get
arrested again.
1076
00:50:29,509 --> 00:50:31,269
Darren.
Hard as fuck."
1077
00:50:31,344 --> 00:50:34,474
♪ And now I see ♪
♪ the way it's done ♪
1078
00:50:35,015 --> 00:50:37,475
♪ I thought we'd led a life before ♪
1079
00:50:38,551 --> 00:50:41,521
♪ Who we were well I'm not sure ♪
1080
00:50:41,588 --> 00:50:44,388
♪ But one thing I know is right ♪
1081
00:50:44,457 --> 00:50:45,747
♪ I loved you then ♪
1082
00:50:45,825 --> 00:50:47,985
♪ I'm going to love you tonight ♪
1083
00:50:48,061 --> 00:50:50,261
♪ I'm on fire for you baby ♪
1084
00:50:52,065 --> 00:50:53,725
♪ Fire for you woman ♪
1085
00:50:53,800 --> 00:50:57,400
♪ All night ♪
1086
00:50:57,470 --> 00:51:01,300
♪ I'm on fire for you baby ♪
1087
00:51:01,374 --> 00:51:03,744
♪ Fire for you woman ♪
1088
00:51:03,810 --> 00:51:06,210
♪ All night ♪
1089
00:51:10,083 --> 00:51:14,023
♪ So don't take your time ♪
♪ it's getting late ♪
1090
00:51:14,087 --> 00:51:16,887
♪ We might lose if we hesitate ♪
1091
00:51:16,956 --> 00:51:19,786
♪ 'Cause being free is lots of fun... ♪
1092
00:51:19,859 --> 00:51:22,329
Ricky, I don't love Sonny.
1093
00:51:22,395 --> 00:51:25,885
I don't love him either.
I think he's a fuckin' dick!
1094
00:51:25,965 --> 00:51:27,225
No, I mean...
1095
00:51:27,300 --> 00:51:28,770
I love you.
1096
00:51:30,970 --> 00:51:32,060
Really?
1097
00:51:32,138 --> 00:51:33,398
Yeah.
1098
00:51:33,473 --> 00:51:35,343
Lucy, I know I fucked us up.
1099
00:51:35,408 --> 00:51:38,608
I mean, what kind of boyfriend
can I be in jail?
1100
00:51:38,678 --> 00:51:41,698
I'm sorry. I mean,
it's cool you're banging Sonny.
1101
00:51:41,781 --> 00:51:44,611
I mean, it's no big deal.
It was my fault.
1102
00:51:44,684 --> 00:51:47,884
And it was like
five times, right? Max.
1103
00:51:47,954 --> 00:51:50,624
It doesn't matter.
It's totally done.
1104
00:51:50,690 --> 00:51:52,690
It's so good to hear
you say that.
1105
00:51:52,800 --> 00:51:54,600
I really thought
it was 28 times.
1106
00:51:54,694 --> 00:51:56,864
I knew the fucker was lying.
1107
00:51:59,899 --> 00:52:01,959
You want some pizza?
I got some cookin'.
1108
00:52:05,705 --> 00:52:07,895
♪ With all the time spent on trying ♪
1109
00:52:07,974 --> 00:52:13,244
♪ Then to lose your loving... ♪
1110
00:52:20,320 --> 00:52:22,150
Smooth.
That's Moroccan Blond hash.
1111
00:52:22,222 --> 00:52:25,352
It's pretty mild, but it's good.
1112
00:52:27,060 --> 00:52:29,050
Do you want to get drunk
with me tonight?
1113
00:52:29,129 --> 00:52:31,829
Hang out here for a bit
and head over to the party?
1114
00:52:32,832 --> 00:52:34,092
Sure.
1115
00:52:35,168 --> 00:52:37,328
How many cigarettes you got,
Luce?
1116
00:52:37,403 --> 00:52:39,673
I got a deck.
1117
00:52:39,739 --> 00:52:43,039
Fuck. We're gonna have to get
some cigarettes tonight.
1118
00:52:43,109 --> 00:52:45,769
♪ So come on girl ♪
♪ we'll raise the sky ♪
1119
00:52:45,845 --> 00:52:48,605
♪ We'll break on through ♪
♪ we'll get so high ♪
1120
00:52:48,681 --> 00:52:51,451
♪ And don't worry ♪
♪ about tomorrow's world... ♪
1121
00:53:10,570 --> 00:53:12,230
- Just a sec. Hold on.
- What?
1122
00:53:13,773 --> 00:53:15,643
I'm into something serious
right now, something real heavy.
1123
00:53:15,708 --> 00:53:17,568
There's a chance
I could be going to jail.
1124
00:53:17,644 --> 00:53:20,314
Just thought I'd tell ya
so you don't fall for me, okay?
1125
00:53:20,380 --> 00:53:22,470
Well, what makes you think
I wouldn't wait for you
1126
00:53:22,549 --> 00:53:25,069
if you went back to jail, huh?
Jail's no big deal, remember?
1127
00:53:37,564 --> 00:53:39,054
Look at that, Ran.
1128
00:53:39,866 --> 00:53:41,416
Check that out.
1129
00:53:41,501 --> 00:53:44,201
He's got a broken rear window.
1130
00:53:44,270 --> 00:53:46,300
Probably hot.
1131
00:53:46,372 --> 00:53:49,642
Get the license number
and we'll call it in, buddy.
1132
00:53:49,709 --> 00:53:53,239
Right now, it gives me great
pleasure to introduce all y'all
1133
00:53:53,313 --> 00:53:55,183
to the two stars of "Fire Hoes"!
1134
00:53:55,248 --> 00:53:57,648
Give it up, y'all,
for Galaxy and Dazzle.
1135
00:54:00,954 --> 00:54:02,854
And I'm pleased
to announce tonight
1136
00:54:02,922 --> 00:54:05,022
that we in development
on my new film,
1137
00:54:05,091 --> 00:54:07,321
"Spaghetti Hoes."
We also working on "Ida-hoes."
1138
00:54:07,393 --> 00:54:09,023
Know what I'm saying?
And "Cheeri-hoes."
1139
00:54:09,095 --> 00:54:11,355
So look out for all those.
You know what I'm saying?
1140
00:54:11,431 --> 00:54:13,131
You know what I'm saying,
saying, s-saying?
1141
00:54:13,199 --> 00:54:16,169
Hey. T, can I borrow
the microphone for a second?
1142
00:54:19,239 --> 00:54:21,429
How's everybody doin'?
1143
00:54:21,507 --> 00:54:22,697
Whoo!
1144
00:54:24,177 --> 00:54:26,407
Things are finally starting
to come together for me
1145
00:54:26,479 --> 00:54:28,449
and it's all
because of one woman.
1146
00:54:28,514 --> 00:54:32,314
A woman that's been really cool
with me being in and out of jail
1147
00:54:32,385 --> 00:54:34,545
since I was nine years old;
cool with me
1148
00:54:34,621 --> 00:54:36,711
growing dope when
I was in grade seven until now.
1149
00:54:36,789 --> 00:54:39,019
Cool with me smoking dope,
1150
00:54:39,092 --> 00:54:40,682
getting drunk with my friends,
1151
00:54:40,760 --> 00:54:42,350
playing video games
with my friends.
1152
00:54:42,428 --> 00:54:44,358
I mean, I live in a car.
1153
00:54:44,430 --> 00:54:47,300
That's why I want you all here
to see me proposal her.
1154
00:54:47,767 --> 00:54:49,057
Lucy?
1155
00:54:49,135 --> 00:54:52,865
I want to ask for your hand
in about marriage.
1156
00:54:57,377 --> 00:54:58,997
What do you say, Lucy?
1157
00:55:00,880 --> 00:55:03,080
Will you marry me?
1158
00:55:05,318 --> 00:55:06,678
Well, there's...
you know,
1159
00:55:06,753 --> 00:55:08,153
there's a condition, right?
Like...
1160
00:55:08,221 --> 00:55:10,191
you've gotta promise
1161
00:55:10,256 --> 00:55:12,376
you don't go back to jail.
And if...
1162
00:55:12,458 --> 00:55:14,428
you promise that, then...
1163
00:55:14,494 --> 00:55:17,524
all right, then, yeah,
fuck it, I'll marry you.
1164
00:55:19,332 --> 00:55:22,892
I promise that I don't think
I'm ever going back to jail.
1165
00:55:22,969 --> 00:55:24,939
Cheers to Ricky and Lucy.
1166
00:55:25,004 --> 00:55:25,994
Show us your tits!!
1167
00:55:26,072 --> 00:55:27,662
Show us the tits, Lucy!
1168
00:55:27,740 --> 00:55:29,870
Come on, feature dancer!
You can do it!
1169
00:55:29,942 --> 00:55:31,502
You want to see my tits?!
1170
00:55:31,577 --> 00:55:35,007
- Oh, Lucy, what are you doing?
- Uh-oh, don't do it, Lucy.
1171
00:55:35,081 --> 00:55:37,381
Yeah, fuck it, here you go!
1172
00:55:41,154 --> 00:55:44,064
- You look great, honey!
- Woo-hoo!
1173
00:55:45,658 --> 00:55:49,088
- Those are big, Mr. Lahey.
- Unbelievable, Ran.
1174
00:55:49,162 --> 00:55:52,962
What a greasy whore show.
1175
00:55:53,032 --> 00:55:54,672
Hope you're fuckin' happy
with yourself.
1176
00:55:54,701 --> 00:55:56,531
You know, everybody saw
Lucy's tits tonight.
1177
00:55:56,602 --> 00:55:58,192
A couple of people saw 'em,
Sarah,
1178
00:55:58,271 --> 00:56:00,361
and everybody loves tits.
What's the big deal?
1179
00:56:00,440 --> 00:56:02,530
That's not the point, Ricky.
It's embarrassing.
1180
00:56:02,608 --> 00:56:04,938
Lucy, I had a great night, okay?
Drink some water.
1181
00:56:05,011 --> 00:56:08,071
I'm gonna sleep in the car
so I don't wake you.
1182
00:56:08,147 --> 00:56:09,807
- Yeah.
- I can't wait to get married.
1183
00:56:09,882 --> 00:56:11,112
Sarah, you got any
rolling papers?
1184
00:56:11,184 --> 00:56:13,054
I think your shirt's
looking good tonight, Ricky.
1185
00:56:13,119 --> 00:56:14,549
Lucy, I'm getting fucked up
tonight.
1186
00:56:14,620 --> 00:56:16,750
I'll see you tomorrow around
12:00, 1:00?
1187
00:56:20,827 --> 00:56:22,727
All the kitties are out, Mr. Lahey.
1188
00:56:22,795 --> 00:56:24,155
- Boy, they're cute!
- Randy.
1189
00:56:24,230 --> 00:56:26,360
Mr. Lahey, you're in reverse!
1190
00:56:26,432 --> 00:56:29,662
Gna, gna, gna, gna, gna, gna.
1191
00:56:34,974 --> 00:56:39,274
These shit-buckets
will follow my rules, Randy.
1192
00:56:48,020 --> 00:56:50,610
I'd like to order
some orange juice, please.
1193
00:56:50,690 --> 00:56:54,180
Oh, apple juice
would be wonderful.
1194
00:57:48,948 --> 00:57:50,418
What's your friend doing?
1195
00:57:50,483 --> 00:57:52,953
Bubbs, don't you move!
1196
00:58:01,894 --> 00:58:04,864
I've lived in that fucking shed
since I was six years old and...
1197
00:58:04,931 --> 00:58:07,261
and it didn't just fall down
on it's own!
1198
00:58:07,333 --> 00:58:11,063
It got smashed down
by a fuckin' drunk shit-hustler!
1199
00:58:11,137 --> 00:58:12,097
Fuckin' shit-twister
1200
00:58:12,171 --> 00:58:14,971
and that big, dirty,
onion-ring bastard, Randy!
1201
00:58:16,800 --> 00:58:18,500
Bubbles!
1202
00:58:18,543 --> 00:58:20,743
- Hand over the numchucks!
- No way, Julian!
1203
00:58:21,280 --> 00:58:23,130
This is not the way
to deal with this!
1204
00:58:23,148 --> 00:58:25,948
Cory, Trevor, get over here
and give me a hand!
1205
00:58:26,018 --> 00:58:28,018
- Grab his legs!
- Don't grab my legs.
1206
00:58:28,020 --> 00:58:29,080
All right, calm down.
1207
00:58:29,154 --> 00:58:31,924
Calm down, count to 10.
Everything's gonna be cool.
1208
00:58:31,991 --> 00:58:34,261
Trevor?
Let go of my leg!
1209
00:58:37,630 --> 00:58:39,930
Good afternoon, gentleman.
1210
00:58:39,999 --> 00:58:42,159
It is my pleasure
to inform you
1211
00:58:42,235 --> 00:58:44,325
that you have 30 days
to quit the environs
1212
00:58:44,403 --> 00:58:45,963
of Sunnyvale Trailer Park
1213
00:58:46,038 --> 00:58:49,968
for just cause of non-payment
of lot fees.
1214
00:58:50,042 --> 00:58:51,102
- Adios, amigos.
- Give me that.
1215
00:58:51,177 --> 00:58:52,697
What the fuck
are you talking about?
1216
00:58:52,778 --> 00:58:55,248
We paid our money.
I live in a fuckin' car, Lahey!
1217
00:58:55,314 --> 00:58:56,914
- Oh, yeah?
- We're not goin' anywhere.
1218
00:58:56,983 --> 00:58:58,143
Keep your hands to yourself.
1219
00:58:58,184 --> 00:59:00,024
No, and the only thing
you're evicting
1220
00:59:00,086 --> 00:59:02,206
is the fuckin' cheeseburgers
that are Randy's gut!
1221
00:59:02,288 --> 00:59:04,778
- Frig you, Rick.
- Yeah? Frig me, Randy?
1222
00:59:04,857 --> 00:59:06,497
- Don't push me!
- You want to fuckin' go?
1223
00:59:06,526 --> 00:59:08,516
'Cause I've been waitin'
to fight you
1224
00:59:08,594 --> 00:59:10,364
for a long fuckin' time!
1225
00:59:11,230 --> 00:59:13,630
Aw! Fuck!
The smell of cheeseburgers!
1226
00:59:13,699 --> 00:59:15,099
Why did you knock
my shed down?!
1227
00:59:15,167 --> 00:59:17,287
Bubbles,
that is a dangerous...
1228
00:59:17,370 --> 00:59:19,070
dangerous weapon!
1229
00:59:19,138 --> 00:59:21,798
- You fight dirty, Ricky!
- You like that?
1230
00:59:21,874 --> 00:59:23,814
I'll fucking unload one on ya!
1231
00:59:23,876 --> 00:59:26,636
- Fucker.
- Hey, Lahey! Guess what?
1232
00:59:26,712 --> 00:59:29,182
Randy's leaking cheeseburger!
1233
00:59:29,248 --> 00:59:30,478
Listen!
1234
00:59:30,550 --> 00:59:33,310
- You fuckin' like that?!
- I don't like it at all, Rick!
1235
00:59:33,386 --> 00:59:35,286
- Bubbles...
- Let's go, Lahey!
1236
00:59:37,957 --> 00:59:39,287
Boys, cops!
1237
00:59:39,358 --> 00:59:41,518
It's a dangerous weapon!
1238
00:59:43,262 --> 00:59:45,922
Oh, my fuck!
1239
00:59:45,998 --> 00:59:48,128
That's enough!
Break it up!
1240
00:59:48,200 --> 00:59:49,530
Jim?
1241
00:59:49,602 --> 00:59:50,932
Barb, will you tell
Officer Pineapple-Cock
1242
00:59:51,003 --> 00:59:52,203
and fucky-the-drunk-clown here
1243
00:59:52,238 --> 00:59:54,728
- we're all paid up!
- Well, I wish I could, Rick,
1244
00:59:54,807 --> 00:59:56,637
but according to Randy's
neatly kept records,
1245
00:59:56,709 --> 00:59:58,179
you're all three months over.
1246
00:59:58,244 --> 01:00:00,644
We paid our lot fees, Barb!
This is bullshit!
1247
01:00:00,713 --> 01:00:02,943
- No, it's not.
- Look!
1248
01:00:04,150 --> 01:00:06,240
You guys are gone.
Evicted, all of you.
1249
01:00:06,319 --> 01:00:09,249
Well, what about what that
drunk bastard did to my shed?
1250
01:00:09,322 --> 01:00:11,422
Let's talk about drunk
trailer-park supervisors
1251
01:00:11,490 --> 01:00:13,360
getting drunk as fuck,
ruining peoples' lives!
1252
01:00:13,426 --> 01:00:14,976
Maybe I should look into
1253
01:00:15,061 --> 01:00:17,191
how your daughter's
stealing barbecues
1254
01:00:17,263 --> 01:00:19,753
and selling them
at the flea market.
1255
01:00:19,832 --> 01:00:21,962
Eh, Rick?
Would you like that?
1256
01:00:24,036 --> 01:00:25,656
Don't mess with me, Rick.
1257
01:00:25,738 --> 01:00:27,538
Come on, Bubbs.
1258
01:00:28,541 --> 01:00:30,481
Thirty days, boys.
1259
01:00:30,543 --> 01:00:33,573
Thirty sexy days, Julian.
1260
01:00:34,347 --> 01:00:35,437
Sexy.
1261
01:00:35,514 --> 01:00:39,544
- You're gonna pay for this.
- Hey, Rick, knock-knock.
1262
01:00:39,619 --> 01:00:41,209
Who's there?
1263
01:00:41,287 --> 01:00:42,877
A loser, Rick.
1264
01:00:42,955 --> 01:00:45,785
Guess what losers do, Ricky?
1265
01:00:45,858 --> 01:00:47,328
They lose.
1266
01:00:56,035 --> 01:00:57,585
There's no mustard.
1267
01:00:57,670 --> 01:01:00,140
No bologna sandwiches either,
Julian.
1268
01:01:00,206 --> 01:01:02,896
Like, what are we going
to do here?
1269
01:01:02,975 --> 01:01:04,365
I mean,
1270
01:01:04,443 --> 01:01:06,503
we paid our lot fees.
1271
01:01:06,579 --> 01:01:09,339
Lahey and Randy told a fib
to Barb and...
1272
01:01:09,415 --> 01:01:10,805
I mean, that's it.
1273
01:01:10,883 --> 01:01:13,513
We're done here, Julian.
There's no hope.
1274
01:01:13,586 --> 01:01:16,346
Wait, wait, wait.
I've got an idea, Bubbs.
1275
01:01:16,422 --> 01:01:17,952
- Bubbs, look at me.
- No.
1276
01:01:18,024 --> 01:01:20,224
- Bubbles, look at me.
- No!
1277
01:01:20,292 --> 01:01:22,022
Look at me, please!
1278
01:01:24,163 --> 01:01:25,893
All we've gotta do
1279
01:01:25,965 --> 01:01:28,015
is the big dirty, today.
1280
01:01:28,100 --> 01:01:30,970
Do you think
that's a good idea, Julian,
1281
01:01:31,037 --> 01:01:32,297
doin' another massive robbery?
1282
01:01:32,371 --> 01:01:35,241
Bubbs, if we do this,
we'll be able to pay the lot fees
1283
01:01:35,307 --> 01:01:38,637
directly to Barb this time.
It's gonna be easy, man!
1284
01:01:40,279 --> 01:01:41,749
All right, Julian.
1285
01:01:41,814 --> 01:01:43,784
Let's do it, then.
1286
01:01:43,849 --> 01:01:46,819
- Let's do the big dirty.
- Hey, Bubbs,
1287
01:01:46,886 --> 01:01:50,616
don't be throwing sandwiches
around the trailer again, man.
1288
01:01:50,690 --> 01:01:52,160
- Come on.
- Sorry, Julian.
1289
01:02:12,545 --> 01:02:14,805
Lahey's right.
1290
01:02:14,880 --> 01:02:16,970
I'm a loser.
1291
01:02:17,049 --> 01:02:18,639
No.
1292
01:02:18,718 --> 01:02:21,148
We're gonna deal with this
Lahey bullshit later, I promise.
1293
01:02:21,220 --> 01:02:22,650
But the big dirty's
happening now
1294
01:02:22,722 --> 01:02:24,492
and we need you, Rick.
1295
01:02:24,557 --> 01:02:26,917
It's a five-man job.
1296
01:02:26,992 --> 01:02:29,862
Come on, you're my wingman.
1297
01:02:29,929 --> 01:02:32,259
A lot of planning
went into this, Ricky.
1298
01:02:32,331 --> 01:02:34,161
I lost my credulence, boys.
1299
01:02:34,233 --> 01:02:36,133
I don't think
I got what it takes.
1300
01:02:36,202 --> 01:02:37,672
I can't do it.
1301
01:02:39,205 --> 01:02:40,185
No offense, guys, but...
1302
01:02:40,272 --> 01:02:42,872
I think I'm as stupid
as you guys are.
1303
01:02:42,942 --> 01:02:43,812
No way, Ricky.
1304
01:02:43,876 --> 01:02:47,236
You're the coolest guy in the park,
and the smartest.
1305
01:02:47,313 --> 01:02:50,113
Me and Cory have always
looked up to you.
1306
01:02:50,182 --> 01:02:52,742
And if you lose your... credulence,
where does that leave us?
1307
01:02:52,818 --> 01:02:55,618
'Cause without you
it's like we don't have a dad
1308
01:02:55,688 --> 01:02:57,048
or a big brother or somethin'.
1309
01:02:58,724 --> 01:03:01,634
- We love you, Ricky!
- For real, dude.
1310
01:03:01,694 --> 01:03:04,034
Sometimes me and Trevor
pretend we're you.
1311
01:03:04,096 --> 01:03:05,856
Don't go tellin' 'em that.
1312
01:03:05,931 --> 01:03:07,961
Boys...
1313
01:03:08,033 --> 01:03:10,503
you guys pretend you're Ricky?
1314
01:03:10,569 --> 01:03:12,729
Yeah, it's the only time
1315
01:03:12,805 --> 01:03:14,025
we feel cool.
1316
01:03:19,478 --> 01:03:21,568
You guys really pretend
that you're me?
1317
01:03:22,782 --> 01:03:23,872
Yeah.
1318
01:03:26,752 --> 01:03:28,482
Come on, Ricky.
1319
01:03:28,554 --> 01:03:30,254
Come on, Ricky.
1320
01:03:46,305 --> 01:03:47,765
Two for "Freak Turbulence."
1321
01:03:47,840 --> 01:03:49,540
Come on, Bubbles,
keep it together.
1322
01:03:49,608 --> 01:03:51,038
This is the big dirty!
1323
01:04:08,994 --> 01:04:10,934
- Ricky's on line.
- Bubble's on line.
1324
01:04:10,996 --> 01:04:12,186
Julian on line.
1325
01:04:12,264 --> 01:04:14,034
- Cory on line.
- Trevor on line.
1326
01:04:14,099 --> 01:04:15,429
Let's do the big dirty!
1327
01:04:17,536 --> 01:04:20,536
All right, you fuckin' idiots!
Clear the fuck out!
1328
01:04:20,539 --> 01:04:22,169
Don't nobody get stupid!
1329
01:04:22,241 --> 01:04:24,301
- What do you want, man?
- No talking!
1330
01:04:26,278 --> 01:04:27,798
Cory, Trevor,
confidence check.
1331
01:04:27,880 --> 01:04:29,810
Confidence 100 percent.
1332
01:04:29,882 --> 01:04:31,542
At about 70 percent, Julian.
1333
01:04:31,617 --> 01:04:33,737
Seventy percent?
Trevor, bring it back up to 100!
1334
01:04:33,819 --> 01:04:35,149
Stop fuckin' around here!
1335
01:04:35,221 --> 01:04:38,091
Julian, don't be too hard on 'em.
Cory and Trevor, you guys rock.
1336
01:04:38,157 --> 01:04:39,717
Thanks a lot, Ricky.
I'm at 100 percent.
1337
01:04:39,792 --> 01:04:41,092
Still at 100 percent.
1338
01:04:44,530 --> 01:04:45,930
Bubbles at position two!
1339
01:04:47,867 --> 01:04:49,957
Go time!
1340
01:04:55,207 --> 01:04:57,227
Cory, Trevor, you're doing good.
1341
01:04:57,309 --> 01:04:59,399
You're doing a great job.
Nice work, boys.
1342
01:05:05,184 --> 01:05:06,284
Come on, boys, scoop!
1343
01:05:06,352 --> 01:05:07,822
Scoop like the wind!
1344
01:05:07,887 --> 01:05:10,287
Scoop! Scoop!
Scoop! Scoop! Scoop!
1345
01:05:10,356 --> 01:05:12,116
Ricky, let me help you!
1346
01:05:12,191 --> 01:05:13,921
What the fuck
is wrong with you?! Fuck!
1347
01:05:13,993 --> 01:05:15,963
Come on, Trevor,
scoop the fuckin' change!
1348
01:05:16,028 --> 01:05:17,828
Get the fuck off me, Trevor!
1349
01:05:17,897 --> 01:05:19,827
Aah!
1350
01:05:21,700 --> 01:05:24,290
You stupid cock-tractors!
1351
01:05:24,370 --> 01:05:25,460
Oh, no, boys.
1352
01:05:25,537 --> 01:05:28,627
There's people coming out
of the theaters!
1353
01:05:29,942 --> 01:05:32,312
Boys, what are we gonna do?
1354
01:05:33,512 --> 01:05:36,382
No big deal. Just a fire drill.
There's nothing to see here!
1355
01:05:36,448 --> 01:05:38,438
They're real criminals, Dad!
1356
01:05:38,517 --> 01:05:40,177
They're robbing the change.
1357
01:05:40,819 --> 01:05:42,619
What the fuck
happened in there?!
1358
01:05:42,688 --> 01:05:45,018
Come on,
we kind of messed up here.
1359
01:05:45,090 --> 01:05:47,460
It's not the first time,
fuckin' Cory!
1360
01:05:47,526 --> 01:05:51,016
- What the fuck was...?
- Get the popcorn bags!
1361
01:05:51,096 --> 01:05:53,386
What the fuck you looking at,
1362
01:05:53,465 --> 01:05:55,485
fuckies?
1363
01:05:55,567 --> 01:05:59,297
- Ricky, we're blocked in!
- The fuck we are!
1364
01:05:59,371 --> 01:06:01,031
- Fuck!
- Darryl!
1365
01:06:01,106 --> 01:06:03,896
Boys, do you guys
think that it might be
1366
01:06:03,976 --> 01:06:05,836
a big deal that 10,000 people
1367
01:06:05,911 --> 01:06:08,711
just saw us doing that
and took pictures of us?
1368
01:06:08,781 --> 01:06:10,181
Maybe?
1369
01:06:12,718 --> 01:06:15,708
That is a lot of change
to be in possession of.
1370
01:06:15,788 --> 01:06:17,518
What about all the witnesses,
Ricky?
1371
01:06:17,589 --> 01:06:19,629
Bubbles, the only ones
they saw are Cory and Trevor.
1372
01:06:19,692 --> 01:06:20,722
It's no big deal.
1373
01:06:20,793 --> 01:06:23,893
I can't believe it.
We pulled it off.
1374
01:06:23,963 --> 01:06:26,303
We pulled off the big dirty!
1375
01:06:28,500 --> 01:06:30,100
Where are we gonna
hide it all, Julian?
1376
01:06:30,135 --> 01:06:31,895
We'll just leave it
right in the trunk.
1377
01:06:31,971 --> 01:06:33,561
No one's gonna
think to look there.
1378
01:06:33,639 --> 01:06:35,699
Yeah, this seems to be
the safest place.
1379
01:06:35,774 --> 01:06:37,874
You know what you should
do now, Rick?
1380
01:06:37,943 --> 01:06:40,573
You should go spend some time
with your family, buddy.
1381
01:06:40,646 --> 01:06:41,636
You deserve it, man.
1382
01:06:41,714 --> 01:06:43,844
You should make some time
for Trinity, Ricky.
1383
01:06:43,916 --> 01:06:45,876
People are complaining
about her stealing barbecues.
1384
01:06:45,951 --> 01:06:48,581
She's got a new one every day.
That's greasy!
1385
01:06:48,654 --> 01:06:50,024
It's not that greasy.
1386
01:06:50,089 --> 01:06:51,679
Boys, come on,
give me a hug here.
1387
01:06:51,757 --> 01:06:53,347
We did it, guys.
We fuckin' did it!
1388
01:06:53,425 --> 01:06:55,085
What did I tell ya?
You steal change,
1389
01:06:55,160 --> 01:06:56,820
you don't go to jail, boys.
1390
01:06:56,895 --> 01:06:59,585
I can't believe it, Julian,
but you were right, man.
1391
01:06:59,665 --> 01:07:01,755
I'll catch you guys later, okay?
1392
01:07:01,834 --> 01:07:03,174
Ricky,
1393
01:07:03,235 --> 01:07:05,695
tell me you're not drinking
liquor out of my cat dish.
1394
01:07:07,706 --> 01:07:10,266
Better fuck off, Bobby!
1395
01:07:10,342 --> 01:07:13,972
You better tell your dad
to pay me for my dope!
1396
01:07:14,046 --> 01:07:15,596
- Hey, Trin.
- Hey.
1397
01:07:15,681 --> 01:07:17,441
- You got your patch on?
- Yup.
1398
01:07:17,516 --> 01:07:19,366
Awesome.
I got some good news.
1399
01:07:19,385 --> 01:07:21,645
- What?
- Me and mom,
1400
01:07:21,720 --> 01:07:23,690
we're getting married.
1401
01:07:23,756 --> 01:07:24,806
Wow!
1402
01:07:24,890 --> 01:07:26,450
- Isn't that awesome?
- Yeah.
1403
01:07:26,525 --> 01:07:29,165
We gotta have a little talk,
though, about you stealing barbecues
1404
01:07:29,228 --> 01:07:30,858
and selling them
at that flea market.
1405
01:07:30,929 --> 01:07:32,589
- It's gotta stop.
- No way, Dad.
1406
01:07:32,664 --> 01:07:34,894
It's my money, my living.
It's not gonna happen.
1407
01:07:34,967 --> 01:07:37,957
It has to stop. I'm serious.
I know it's easy and I'm the one
1408
01:07:38,037 --> 01:07:41,007
that taught you to do it,
but you can't need do it anymore.
1409
01:07:41,073 --> 01:07:44,243
'Cause I'm gonna be giving you money
from now on. Look!
1410
01:07:44,309 --> 01:07:46,679
I'll give you this whole thing
if you promise me
1411
01:07:46,745 --> 01:07:49,175
no more stealing barbecues
and you'll stay on that patch.
1412
01:07:51,116 --> 01:07:52,136
Okay,
1413
01:07:52,217 --> 01:07:53,737
but can I at least sell these?
1414
01:07:53,819 --> 01:07:55,119
Oh, yeah, you can sell these,
1415
01:07:55,187 --> 01:07:56,707
- but don't steal any more.
- Okay.
1416
01:07:56,789 --> 01:07:59,489
And don't tell Mom I gave you
this money, all right?
1417
01:07:59,558 --> 01:08:02,028
- I love you, sweetie.
- Bye.
1418
01:08:02,094 --> 01:08:04,094
I'm gonna spend my big dirty money
on my wedding.
1419
01:08:04,163 --> 01:08:06,693
I'm gonna get a nice ring,
I don't care what it costs.
1420
01:08:06,765 --> 01:08:07,985
This is gonna be
the awesomest wedding
1421
01:08:08,067 --> 01:08:09,127
this trailer park
has ever seen.
1422
01:08:09,201 --> 01:08:10,481
The awesomest!
It's all for Lucy.
1423
01:08:10,536 --> 01:08:12,366
Aw, Ricky,
I don't want this wedding
1424
01:08:12,438 --> 01:08:14,698
to get all fucked up.
I want it to be awesome!
1425
01:08:14,773 --> 01:08:16,213
I want lots of music,
awesome food...
1426
01:08:16,275 --> 01:08:17,465
I remember the first night
1427
01:08:17,543 --> 01:08:19,643
me and Lucy made love
just like it was yesterday.
1428
01:08:19,711 --> 01:08:21,371
We were down
at Kentucky Fried Chicken,
1429
01:08:21,447 --> 01:08:23,347
right after those
new chicken strips came out,
1430
01:08:23,415 --> 01:08:25,815
we had a bunch of those,
big bucket of chicken.
1431
01:08:25,884 --> 01:08:28,584
She asked me to come in
the bathroom with her, so I did.
1432
01:08:28,654 --> 01:08:31,354
She had booze in her purse;
I had a bunch of good dope
1433
01:08:31,423 --> 01:08:32,863
'cause I was growing dope
back then.
1434
01:08:32,925 --> 01:08:36,515
We just sat there,
smoking dope, drinking.
1435
01:08:36,595 --> 01:08:37,575
We made love all night.
1436
01:08:37,663 --> 01:08:39,693
It was just so beautiful,
I'll never forget it.
1437
01:08:39,765 --> 01:08:40,955
We slept right on the floor,
1438
01:08:41,033 --> 01:08:42,713
till the cleaners came in
the next morning.
1439
01:08:42,768 --> 01:08:45,328
And in the morning,
when we kinda came to,
1440
01:08:45,404 --> 01:08:48,574
we just sorta looked at each other
and we knew, like...
1441
01:08:48,640 --> 01:08:50,370
we're gonna be together forever.
1442
01:08:51,477 --> 01:08:53,137
I can't believe
we're getting married.
1443
01:08:53,212 --> 01:08:55,152
Look at that cubic zarcarbium!
1444
01:08:56,181 --> 01:08:57,551
And Trin,
1445
01:08:57,616 --> 01:08:59,346
it's because of you
that this all happening.
1446
01:08:59,418 --> 01:09:01,148
I want you to give this
to your mom
1447
01:09:01,220 --> 01:09:02,980
when the guy asks for it
at the wedding.
1448
01:09:03,055 --> 01:09:04,175
Okay.
1449
01:09:06,558 --> 01:09:09,248
Just eat it!
Stop complaining! Mom?!
1450
01:09:10,996 --> 01:09:13,256
Trin, go get the car,
bring it out front.
1451
01:09:13,332 --> 01:09:15,102
I'll be there in a minute.
1452
01:09:15,167 --> 01:09:16,187
What's the matter?
1453
01:09:16,268 --> 01:09:17,858
Check the oil.
1454
01:09:19,138 --> 01:09:20,368
Well, look who
1455
01:09:20,439 --> 01:09:22,669
- it fuckin' is!
- Who's that?
1456
01:09:22,741 --> 01:09:24,611
Aw, just a jail dummy.
1457
01:09:24,676 --> 01:09:25,996
How's the tournament going,
Donny?
1458
01:09:26,044 --> 01:09:27,574
Actually, Rick, uh,
I'm with my family.
1459
01:09:27,646 --> 01:09:29,406
And I don't really want
1460
01:09:29,481 --> 01:09:31,811
to talk to you.
But if you must know,
1461
01:09:31,884 --> 01:09:33,614
your friends are gonna
lose again next week
1462
01:09:33,685 --> 01:09:35,205
and you're not gonna be playing.
1463
01:09:35,287 --> 01:09:38,017
- I'll talk to you later.
- Talk to me later?
1464
01:09:38,090 --> 01:09:40,250
What happened
to "Fight me any time, anyplace,"
1465
01:09:40,325 --> 01:09:41,115
ya scaredy-cheater?
1466
01:09:41,193 --> 01:09:42,663
Rick, I'm having Chinese food
1467
01:09:42,728 --> 01:09:44,748
with my family, okay?
My wife, my kids,
1468
01:09:44,830 --> 01:09:47,030
my grandmother.
Show a little respect, Ricky.
1469
01:09:47,099 --> 01:09:49,259
Please.
1470
01:09:49,334 --> 01:09:51,104
Okay?
I tell ya what,
1471
01:09:51,170 --> 01:09:53,730
I'm gonna let you
come back to jail.
1472
01:09:53,805 --> 01:09:55,665
You can play
in the tournament,
1473
01:09:55,741 --> 01:09:58,301
- but this has gotta stop.
- Are you serious?
1474
01:09:58,377 --> 01:10:00,607
- I'm serious.
- You're gonna let me come back?
1475
01:10:00,679 --> 01:10:02,639
I'm getting tired of this.
This is embarrassing.
1476
01:10:02,681 --> 01:10:03,981
You can come back and play.
1477
01:10:04,049 --> 01:10:05,779
This is dumb.
This is getting too much.
1478
01:10:05,851 --> 01:10:08,751
Well, all right, Donny.
That's pretty good of you.
1479
01:10:08,820 --> 01:10:10,910
I know.
1480
01:10:10,989 --> 01:10:13,319
You're not playing
in the ball-hockey tournament,
1481
01:10:13,392 --> 01:10:14,522
Ricky.
1482
01:10:14,593 --> 01:10:16,963
You're not coming back
just yet to my jail.
1483
01:10:17,029 --> 01:10:18,929
I'll tell you
when you come back.
1484
01:10:18,997 --> 01:10:21,257
Oh, I got you, buddy.
Come on.
1485
01:10:21,333 --> 01:10:22,823
- Come on.
- Dad, great sucker punch.
1486
01:10:22,901 --> 01:10:25,771
That's what I'm talkin' 'bout,
right there. Thanks, kiddo.
1487
01:10:25,837 --> 01:10:27,897
Come on, let's go
before the cops come.
1488
01:10:27,973 --> 01:10:29,803
Let's go,
grab your purse, okay?
1489
01:10:29,875 --> 01:10:32,275
Aw, he got you
pretty good, man.
1490
01:10:32,344 --> 01:10:33,314
Fuck.
1491
01:10:46,024 --> 01:10:49,124
God, you were suckered.
Man, he suckered ya!
1492
01:10:49,194 --> 01:10:50,534
Did he ever.
1493
01:10:53,065 --> 01:10:54,965
- Clear!
- Thanks, sweetie.
1494
01:10:55,033 --> 01:10:56,933
Dad, are you all right?
1495
01:10:57,002 --> 01:10:59,032
Yeah, I'm fine.
Just fell off my chair, Trin.
1496
01:10:59,104 --> 01:11:01,664
- Are you drunk, Dad?
- No, I had two drinks today.
1497
01:11:22,594 --> 01:11:24,994
Change, change, change, change.
1498
01:11:25,063 --> 01:11:27,763
I'm so goddamn sick of it.
Parking meters,
1499
01:11:27,833 --> 01:11:28,993
vending machines,
laundromats, arcades,
1500
01:11:29,067 --> 01:11:30,527
payphones, pool tables,
car-wash.
1501
01:11:30,602 --> 01:11:33,002
People think we give
a shit about change?
1502
01:11:33,071 --> 01:11:35,471
- We don't.
- George, calm down.
1503
01:11:38,176 --> 01:11:40,336
Mr. Lahey, Randy.
1504
01:11:40,412 --> 01:11:42,402
Hi, I made some sandwiches
here, guys.
1505
01:11:42,481 --> 01:11:44,511
- Got some tuna, egg salad...
- Randy. Ted.
1506
01:11:44,583 --> 01:11:46,853
Jim, you promised me
you'd stop drinking.
1507
01:11:46,918 --> 01:11:50,248
Let's cut to the chase here.
Either of you sexy officers
1508
01:11:50,322 --> 01:11:52,762
interested in grand theft auto?
1509
01:11:52,824 --> 01:11:55,624
- Mr. Lahey, Ted said...
- Randy. Two counts, Ted.
1510
01:11:55,694 --> 01:11:58,134
I got license plates,
serial numbers.
1511
01:11:58,196 --> 01:12:00,526
They're stolen, guaranteed.
1512
01:12:00,599 --> 01:12:02,159
- Jim, we really don't care.
- George.
1513
01:12:02,234 --> 01:12:04,464
- Leave us alone.
- Stop fuckin' calling us!
1514
01:12:04,536 --> 01:12:06,026
George! Enough.
1515
01:12:06,104 --> 01:12:08,444
George, what do you mean
you don't care?
1516
01:12:08,507 --> 01:12:10,977
Mr. Lahey, despite the fact
that you're drunk right now,
1517
01:12:11,043 --> 01:12:12,643
here's what I'm gonna do:
1518
01:12:12,711 --> 01:12:14,371
We'll come over
and check out the cars,
1519
01:12:14,446 --> 01:12:16,506
but if they come back clean,
which won't surprise
1520
01:12:16,581 --> 01:12:20,381
anybody here, you're not
to contact us in any way
1521
01:12:20,452 --> 01:12:23,182
for at least two months.
No phone calls, no faxes, nothing!
1522
01:12:23,255 --> 01:12:25,545
- We clear?
- Crystal clear, Ted.
1523
01:12:48,380 --> 01:12:50,710
J-Roc, check, check one, two.
1524
01:12:50,782 --> 01:12:53,222
- J-Roc, check.
- Hey, guys, get drunk!
1525
01:12:53,285 --> 01:12:56,575
This is gonna be awesome!
Everybody, drink up!
1526
01:13:09,801 --> 01:13:11,931
God, Julian looks sexy and nice.
1527
01:13:12,003 --> 01:13:14,063
What are you doing, Jim?
1528
01:13:14,139 --> 01:13:15,899
You promised me
grand theft auto.
1529
01:13:15,974 --> 01:13:18,274
Right here.
Run that!
1530
01:13:19,578 --> 01:13:22,098
Bet you
that friggin' car's stolen!
1531
01:13:22,180 --> 01:13:25,080
Get a picture, Randy.
1532
01:14:18,403 --> 01:14:22,403
We are gathered here today
to witness the holy matrimony
1533
01:14:22,474 --> 01:14:24,704
of two people,
Richard and Lucy,
1534
01:14:24,776 --> 01:14:27,506
who have chosen to prepare
their own vows.
1535
01:14:27,579 --> 01:14:29,339
Thank you, Your Honor.
1536
01:14:29,414 --> 01:14:31,684
Okay, everybody, here we go!
1537
01:14:33,251 --> 01:14:34,551
I, Richard,
1538
01:14:34,619 --> 01:14:37,609
am gonna cut back on my
drinking to 3 or 4 days a week
1539
01:14:37,689 --> 01:14:39,379
and smokin' dope
to probably 5 or 6.
1540
01:14:39,458 --> 01:14:41,858
And I'm hopefully
promising you this,
1541
01:14:41,927 --> 01:14:44,327
that I'm not gonna hopefully
go back to jail.
1542
01:14:44,396 --> 01:14:45,656
Never.
1543
01:14:45,730 --> 01:14:47,660
I'm gonna try to love you
1544
01:14:47,732 --> 01:14:50,102
as much as I'm capable
for to love, forever and ever.
1545
01:14:50,168 --> 01:14:51,428
And Lucy,
1546
01:14:51,503 --> 01:14:54,773
I promise you, I'm gonna start
growing dope again
1547
01:14:54,840 --> 01:14:56,210
and get my life back on track.
1548
01:14:56,274 --> 01:14:57,334
Amen.
1549
01:15:00,278 --> 01:15:02,468
Um, can you hold this
for a sec?
1550
01:15:03,715 --> 01:15:05,335
Sweet. Thanks.
1551
01:15:06,618 --> 01:15:08,708
I, Lucy,
1552
01:15:08,787 --> 01:15:13,277
promise to stop stripping
so I can open up a hair salon,
1553
01:15:13,358 --> 01:15:15,948
uh, to not get any more
1554
01:15:16,027 --> 01:15:17,517
plastic surgery or tattoos,
1555
01:15:17,596 --> 01:15:20,716
to be a good mother and wife,
1556
01:15:20,799 --> 01:15:22,389
whenever possible,
1557
01:15:22,467 --> 01:15:26,097
and, uh, to help out
with house stuff.
1558
01:15:26,171 --> 01:15:30,541
And to help keep Ricky
happy and healthy
1559
01:15:30,609 --> 01:15:33,079
and well...
1560
01:15:33,144 --> 01:15:34,744
taken care of,
1561
01:15:34,813 --> 01:15:36,043
um...
1562
01:15:36,114 --> 01:15:39,314
for as long as he stays
out of prison, forever.
1563
01:15:41,086 --> 01:15:43,446
- Do you have the ring?
- Trin?
1564
01:15:48,126 --> 01:15:50,456
Can you just hold that
for a sec?
1565
01:15:53,698 --> 01:15:54,958
I love you, Lucy.
1566
01:15:55,033 --> 01:15:56,303
Oh, my God.
1567
01:15:56,368 --> 01:16:00,398
I now pronounce you
man and wife.
1568
01:16:00,472 --> 01:16:02,502
You may kiss the bride.
1569
01:16:13,718 --> 01:16:15,408
We did it, Lucy.
We did it!
1570
01:16:17,923 --> 01:16:18,953
Lucy!
1571
01:16:19,891 --> 01:16:22,331
I need to talk to you,
sweetheart.
1572
01:16:22,394 --> 01:16:23,794
What the hell
are you doing here?
1573
01:16:23,862 --> 01:16:24,852
It's our wedding day!
1574
01:16:26,264 --> 01:16:27,894
I'm not talking to you,
smart guy.
1575
01:16:27,966 --> 01:16:28,986
I got this Lucy, relax.
1576
01:16:29,067 --> 01:16:31,257
- Let's go home, okay?
- Okay.
1577
01:16:31,336 --> 01:16:33,126
What are you doin'
comin' up here
1578
01:16:33,204 --> 01:16:35,544
on my wedding day
with a big fancy gun?
1579
01:16:35,607 --> 01:16:37,507
I'll tell you
what you're doing:
1580
01:16:37,576 --> 01:16:40,166
- You're showin' off.
- I'm not showin' off.
1581
01:16:40,245 --> 01:16:42,265
Sure, you're showin' off.
Here's showin', here's off,
1582
01:16:42,347 --> 01:16:43,707
there's you.
Look in the word directory,
1583
01:16:43,782 --> 01:16:46,012
- big picture of you showin' off.
- I'm...
1584
01:16:47,852 --> 01:16:50,292
That's showin' off!
That's showin' off!
1585
01:16:54,326 --> 01:16:55,756
Gunfire.
All right, now we gotta move.
1586
01:16:55,827 --> 01:16:57,387
Randy and I'll go 'round back.
1587
01:16:57,462 --> 01:16:59,332
We'll meet you
down at the wedding.
1588
01:16:59,397 --> 01:17:01,867
Lucy, get the fuck over here!
I want my six grand!
1589
01:17:04,035 --> 01:17:06,225
I want the fuckin' money
for the tits, Lucy!
1590
01:17:06,304 --> 01:17:08,974
Six grand for tits?
1591
01:17:10,008 --> 01:17:11,408
Well, I'm not paying
1592
01:17:11,476 --> 01:17:12,566
six grand for used tits!
1593
01:17:12,644 --> 01:17:16,214
Ricky, they're "in-use" tits.
They're not "used" tits.
1594
01:17:16,281 --> 01:17:18,311
Number one, I found out
you only banged her five times.
1595
01:17:18,383 --> 01:17:20,213
So you were lying about that,
which is showin' off.
1596
01:17:20,285 --> 01:17:21,545
And since you banged her
five times,
1597
01:17:21,620 --> 01:17:23,250
you've used those tits
more than I have.
1598
01:17:23,321 --> 01:17:25,551
I've only banged her twice
since I got out of jail.
1599
01:17:25,624 --> 01:17:27,324
I'm not paying six grand for tits.
1600
01:17:27,392 --> 01:17:28,312
I mean, those are nice,
1601
01:17:28,360 --> 01:17:30,390
but I'm not even
a big fan of fake tits.
1602
01:17:30,462 --> 01:17:32,092
So I'm not paying
for used fake tits.
1603
01:17:32,163 --> 01:17:34,393
I liked Lucy just the way she was,
thank you very much.
1604
01:17:34,466 --> 01:17:36,016
Sonny,
1605
01:17:36,101 --> 01:17:38,661
can I talk to you for a second?
Come here.
1606
01:17:38,737 --> 01:17:41,037
- Just give me a second.
- Let me handle this.
1607
01:17:41,106 --> 01:17:43,126
Ricky, we need to talk.
Now! Come on.
1608
01:17:43,208 --> 01:17:44,698
Listen, okay,
I'm really sorry
1609
01:17:44,776 --> 01:17:47,066
that you found out about it
like this, okay?
1610
01:17:47,145 --> 01:17:49,765
We banged a couple of times,
now I'm married.
1611
01:17:49,848 --> 01:17:52,908
Boys, we should get this car
out of here, like now.
1612
01:17:52,984 --> 01:17:55,114
I was gonna make you
a feature dancer.
1613
01:17:55,186 --> 01:17:56,736
You could've had it all.
1614
01:17:56,821 --> 01:17:59,221
I don't want to be
a feature dancer.
1615
01:17:59,290 --> 01:18:00,880
- Okay.
- This is what I want.
1616
01:18:00,959 --> 01:18:03,089
So...
can you live with that?
1617
01:18:03,161 --> 01:18:05,601
- We're cool. We're good.
- We're cool? We're good?
1618
01:18:05,664 --> 01:18:07,154
We're good.
1619
01:18:07,232 --> 01:18:08,792
Okay, thanks.
1620
01:18:10,301 --> 01:18:12,861
Those are club boots.
I need 'em back, Luce.
1621
01:18:14,806 --> 01:18:16,466
Cops! Cops!
1622
01:18:24,783 --> 01:18:27,053
Ricky, the cops are here...
1623
01:18:28,853 --> 01:18:30,883
I'm starting to lose it maybe.
1624
01:18:30,955 --> 01:18:32,475
Everybody stay
right where they are.
1625
01:18:32,557 --> 01:18:34,487
- Jim.
- In cooperation with...
1626
01:18:34,559 --> 01:18:36,049
- Jim.
- ...local police department...
1627
01:18:36,127 --> 01:18:38,387
Mr. Lahey, please!
1628
01:18:38,463 --> 01:18:40,293
Ted, Mr. Lahey's
just trying to help...
1629
01:18:40,365 --> 01:18:42,325
- Randy.
- We'll handle this.
1630
01:18:44,569 --> 01:18:47,469
All right, who fired shots?
1631
01:18:52,377 --> 01:18:54,467
Nobody, huh?
1632
01:18:58,950 --> 01:19:01,210
Cherry Heranjek, right?
Wanted in two states?
1633
01:19:01,286 --> 01:19:04,216
There's a Canada-wide warrant
for your arrest?
1634
01:19:04,289 --> 01:19:05,619
- Sound about right?
- What?
1635
01:19:05,690 --> 01:19:08,450
No, I'm Wanda.
I'm a feature dancer.
1636
01:19:08,526 --> 01:19:10,216
- Of course you are.
- I am.
1637
01:19:10,295 --> 01:19:13,055
- You're under arrest.
- No, excuse me.
1638
01:19:13,131 --> 01:19:15,501
- Yes, here's your rights.
- No.
1639
01:19:15,567 --> 01:19:18,697
I'm sorry, Julian.
I guess it's over for a little while.
1640
01:19:18,770 --> 01:19:21,430
I guess I'll see you around
in a couple of years, maybe?
1641
01:19:21,506 --> 01:19:23,266
Jail's no big deal, right?
1642
01:19:23,341 --> 01:19:25,141
- Jail's no big deal.
- Aw.
1643
01:19:27,779 --> 01:19:29,539
I love you, Julian!
Call me!
1644
01:19:29,614 --> 01:19:32,314
Oh, um, Officers,
before we go,
1645
01:19:32,383 --> 01:19:34,043
you might want to check
this guy's pockets
1646
01:19:34,119 --> 01:19:35,879
for, I don't know, a handgun!
1647
01:19:35,954 --> 01:19:38,324
Ha! Ha! Ha! Fucker.
1648
01:19:40,258 --> 01:19:42,558
All right, open it up.
1649
01:19:44,095 --> 01:19:45,525
And that's not yours, right?
1650
01:19:45,597 --> 01:19:46,927
It's not mine.
1651
01:19:46,998 --> 01:19:49,488
But we can work this out.
I got all my papers.
1652
01:19:49,567 --> 01:19:51,397
And these aren't my cuffs.
Turn around.
1653
01:19:51,469 --> 01:19:53,059
You're busted.
1654
01:19:53,138 --> 01:19:54,438
Ah, you know what, guys...
1655
01:19:54,506 --> 01:19:57,296
- Yeah, yeah.
- We can talk about it downtown.
1656
01:20:07,418 --> 01:20:09,148
Change?
1657
01:20:10,822 --> 01:20:12,812
Oh, he's gonna tell on us!
1658
01:20:12,891 --> 01:20:15,091
We gotta get this car
out of here!
1659
01:20:15,160 --> 01:20:18,530
Okay, hurry.
Lucy, get the car out of here, alright?
1660
01:20:18,596 --> 01:20:20,456
George! George,
George, George!
1661
01:20:20,532 --> 01:20:24,332
They're the ones stealing
the change, George!
1662
01:20:24,402 --> 01:20:26,202
They're...
1663
01:20:26,271 --> 01:20:28,741
We'll take the shortcut
and we'll head 'em off.
1664
01:20:28,807 --> 01:20:30,497
Don't you shit-worms move!
1665
01:20:30,575 --> 01:20:32,835
- Fuck you, Lahey!
- Oh, my God!
1666
01:20:32,911 --> 01:20:34,641
Drunk bastard.
It's okay, boys!
1667
01:20:34,712 --> 01:20:36,182
Come on, Ricky!
1668
01:20:42,453 --> 01:20:44,113
What the hell is he doing?!
1669
01:20:44,189 --> 01:20:45,849
Just go to the back entrance.
1670
01:20:45,924 --> 01:20:47,594
Ricky, get us out of here!
1671
01:20:47,659 --> 01:20:51,249
You ready for a little game
of shit-chicken, scooter Randy?
1672
01:20:55,033 --> 01:20:56,593
Ricky, the cops are behind us!
1673
01:20:58,469 --> 01:20:59,769
What are we gonna do?!
1674
01:21:02,941 --> 01:21:05,711
Just give me a second
to think about this.
1675
01:21:05,777 --> 01:21:06,477
Ricky!
1676
01:21:09,948 --> 01:21:12,178
Do you want to take it
to fucktown, Lahey?
1677
01:21:12,250 --> 01:21:14,510
'Cause that's where this is
headed: downtown fucktown!
1678
01:21:14,586 --> 01:21:18,036
No, Mr. Lahey, please!
We don't want to go to fucktown!
1679
01:21:29,567 --> 01:21:31,427
Guess you lose, fuckhead!
1680
01:21:31,502 --> 01:21:33,632
Ricky!
1681
01:21:36,207 --> 01:21:38,397
- Ah, fuck!!!
- Fuck sakes, Rick!!
1682
01:21:49,554 --> 01:21:51,354
You okay, Randy?
1683
01:21:51,422 --> 01:21:53,822
Mr. Lahey, we're upside down.
We flipped the car.
1684
01:21:53,892 --> 01:21:56,662
Yeah, that was really something,
wasn't it?
1685
01:21:56,928 --> 01:21:58,988
And so with the able assistance
1686
01:21:59,063 --> 01:22:00,963
of Officers Green and Johnson,
1687
01:22:01,032 --> 01:22:03,932
we solved the crime
and made the arrest.
1688
01:22:04,002 --> 01:22:05,592
Well, thank you, Mr Lahey.
1689
01:22:05,670 --> 01:22:08,700
You and Randy
may step down now.
1690
01:22:08,773 --> 01:22:10,073
Mrs. Brown.
1691
01:22:11,109 --> 01:22:12,739
Mrs. Brown?!
1692
01:22:12,810 --> 01:22:15,180
Oh, me? Ahem.
1693
01:22:15,246 --> 01:22:18,306
Your Honor,
we ask for leniency
1694
01:22:18,383 --> 01:22:19,683
in the court's decision.
1695
01:22:19,751 --> 01:22:22,151
These boys have no education.
1696
01:22:22,220 --> 01:22:24,210
They're addicted
to drugs and alcohol
1697
01:22:24,289 --> 01:22:26,849
and they live in a trailer park.
1698
01:22:26,925 --> 01:22:28,515
Why the fuck
would you say that?
1699
01:22:28,593 --> 01:22:30,463
What the fuck does that
supposed to mean?
1700
01:22:30,528 --> 01:22:31,998
I'm warning you,
one more outburst
1701
01:22:32,063 --> 01:22:34,003
and I'll find you
in contempt of court.
1702
01:22:34,065 --> 01:22:36,585
Your Majesty, I'm sorry,
but obviously Miss Brown here
1703
01:22:36,668 --> 01:22:38,728
is a little bit fucked
in the head.
1704
01:22:38,803 --> 01:22:41,003
I mean, she's looking
at these coupons for...
1705
01:22:41,072 --> 01:22:42,512
"Danny and Terry's
Buffalo Heaven"
1706
01:22:42,573 --> 01:22:44,773
trying to figure out
what she wants for lunch.
1707
01:22:44,842 --> 01:22:46,042
What the hell is that?
1708
01:22:46,110 --> 01:22:47,580
She doesn't care about us.
1709
01:22:47,645 --> 01:22:49,335
If this suit-dummy here
doesn't mind,
1710
01:22:49,414 --> 01:22:51,974
I'd like to have two minutes
of the court's time
1711
01:22:52,050 --> 01:22:53,980
to say a couple things.
Just two minutes. Please.
1712
01:22:54,052 --> 01:22:56,492
Your Honor, we can't waste
the court's time with this.
1713
01:22:56,554 --> 01:22:58,324
- Two minutes, that's it!
- Your Honor!
1714
01:22:58,389 --> 01:22:59,859
I'm... I'm gonna grant it.
1715
01:22:59,924 --> 01:23:01,824
I mean, what harm can it do,
Mr. Stevenson?
1716
01:23:01,893 --> 01:23:03,423
You've got this thing sewn up,
1717
01:23:03,494 --> 01:23:04,984
right?
1718
01:23:05,063 --> 01:23:07,553
- You go ahead, Ricky.
- Thanks, bud.
1719
01:23:08,933 --> 01:23:12,463
The first thing is this -
this stupid picture.
1720
01:23:12,537 --> 01:23:15,507
If I could get Cory and Trevor
to rise there for a second.
1721
01:23:17,976 --> 01:23:20,436
I mean, obviously,
well, you can see
1722
01:23:20,511 --> 01:23:22,481
that that's Cory
and this is Trevor.
1723
01:23:22,547 --> 01:23:24,777
I don't know who that guy is,
you can't see him,
1724
01:23:24,849 --> 01:23:26,289
and you can't see
that person either.
1725
01:23:26,317 --> 01:23:27,877
So there's only two people
in the picture.
1726
01:23:27,952 --> 01:23:29,392
It looks like maybe
they are stealing change,
1727
01:23:29,454 --> 01:23:30,514
which I don't agree with,
1728
01:23:30,588 --> 01:23:32,018
but I had nothing
to do with this.
1729
01:23:32,090 --> 01:23:33,920
This is not the change
they recovered from my car.
1730
01:23:33,992 --> 01:23:35,692
Totally different.
That's the change I was saving
1731
01:23:35,760 --> 01:23:37,190
for my daughter's education.
1732
01:23:37,261 --> 01:23:38,521
So the second thing...
1733
01:23:40,631 --> 01:23:43,101
Really, the only evidence against us
1734
01:23:43,167 --> 01:23:45,727
is Mr. Lahey's testimony.
1735
01:23:45,803 --> 01:23:47,433
And if his testimony
is so goddamn important,
1736
01:23:47,505 --> 01:23:49,555
then I want to hook him up
to a breathalyser.
1737
01:23:49,640 --> 01:23:52,200
He should clearly show
he's not drunk as fuck,
1738
01:23:52,276 --> 01:23:53,536
'cause I think he is.
1739
01:23:53,611 --> 01:23:56,411
And if he is, shouldn't
his testimony mean fuck all?
1740
01:23:56,481 --> 01:23:58,811
Shouldn't this case
be thrown out of court?
1741
01:23:58,883 --> 01:24:00,283
Shouldn't I be given
my change back?
1742
01:24:00,351 --> 01:24:01,651
I'm in deservement
of the change.
1743
01:24:01,719 --> 01:24:04,089
I want the change back!
1744
01:24:04,155 --> 01:24:05,545
It's not my fault...
1745
01:24:05,623 --> 01:24:08,423
Officers Cock-Knuckles and
Dick-Lock here work with a drunk
1746
01:24:08,493 --> 01:24:10,983
trailer-park supervisor.
He's not a cop, he's a drunk!
1747
01:24:11,062 --> 01:24:13,392
They are not Officers
Cock-Knuckles and Dick-Lock.
1748
01:24:13,464 --> 01:24:14,994
They are Officers
Green and Johnson.
1749
01:24:15,066 --> 01:24:17,396
Now I warned you
about this kind of thing!
1750
01:24:17,468 --> 01:24:19,328
He used to be a cop, actually,
1751
01:24:19,404 --> 01:24:20,964
and he got fired.
Guess what for?
1752
01:24:21,039 --> 01:24:23,409
Drinking!
Who does he work with?
1753
01:24:23,474 --> 01:24:25,844
Randy, who used to be
a male prostitute.
1754
01:24:25,910 --> 01:24:27,280
You got no problem with being
1755
01:24:27,345 --> 01:24:29,575
hooked up with a breathalyser,
do you, Lahey?
1756
01:24:29,647 --> 01:24:31,977
I mean, you shouldn't be drunk.
You drove here today.
1757
01:24:32,050 --> 01:24:34,110
Oh, smart, Ricky, smart.
1758
01:24:34,185 --> 01:24:36,305
Bailiff, do we have
a breathalyser machine
1759
01:24:36,387 --> 01:24:37,817
- in the building?
- Yes.
1760
01:24:37,889 --> 01:24:39,119
Well, let's get it in here
1761
01:24:39,190 --> 01:24:40,990
and find out who's drunk
and who's not!
1762
01:24:49,634 --> 01:24:52,604
Come on, come on.
1763
01:24:52,670 --> 01:24:54,540
Come on, liquor!
Come on, liquor!
1764
01:24:54,605 --> 01:24:56,765
Come on, you're drunk.
1765
01:24:56,841 --> 01:24:59,281
You gotta be drunk.
You're always drunk, you drunk.
1766
01:24:59,343 --> 01:25:02,043
Come on, you're drunk.
You've got to be drunk.
1767
01:25:03,681 --> 01:25:06,051
The witness is intoxicated,
Your Honor.
1768
01:25:06,117 --> 01:25:08,017
I knew he was wasted!
1769
01:25:08,086 --> 01:25:10,016
- I knew it.
- He's loaded!
1770
01:25:10,088 --> 01:25:11,948
Well, in light
of this new evidence,
1771
01:25:12,023 --> 01:25:14,513
I have no choice
but to drop the charges
1772
01:25:14,592 --> 01:25:16,722
against Ricky, Julian
1773
01:25:16,794 --> 01:25:18,564
and Bubbles.
1774
01:25:18,629 --> 01:25:22,289
Order, please!
And because there's no proof
1775
01:25:22,366 --> 01:25:25,026
that the money came
from an illegal source,
1776
01:25:25,103 --> 01:25:28,473
I order that their change
be given back to them.
1777
01:25:28,539 --> 01:25:31,129
Thank you.
It is my change. Thank you.
1778
01:25:31,209 --> 01:25:33,799
Cory and Trevor, please rise.
1779
01:25:33,878 --> 01:25:36,748
I sentence you
to 30 days in jail
1780
01:25:36,814 --> 01:25:38,654
and 750 hours
1781
01:25:38,716 --> 01:25:39,976
of community service.
1782
01:25:40,051 --> 01:25:42,491
That's not that bad, guys.
That's pretty good.
1783
01:25:42,553 --> 01:25:43,403
Hear that, Lahey?
1784
01:25:43,421 --> 01:25:45,321
You never stopped
fuckin' with me, huh?
1785
01:25:45,356 --> 01:25:47,156
You couldn't let it go
and look what happened?
1786
01:25:47,159 --> 01:25:48,659
You look like a dick.
Fuck you!
1787
01:25:48,850 --> 01:25:50,350
Richard, get it together.
1788
01:25:50,494 --> 01:25:53,294
Do you want to spend a week
in jail effective immediately?
1789
01:25:54,599 --> 01:25:56,159
Did you say a week?
1790
01:25:56,234 --> 01:25:57,734
Would you rather have two?
1791
01:25:57,740 --> 01:26:00,300
No, no, a week's good.
Just...
1792
01:26:01,405 --> 01:26:04,425
Lucy, Trin, can I please
go to jail for a week,
1793
01:26:04,509 --> 01:26:07,569
play in the hockey game?
Please? It's only a week.
1794
01:26:07,645 --> 01:26:09,135
- Have fun.
- Yeah.
1795
01:26:09,213 --> 01:26:10,683
Really?
1796
01:26:10,748 --> 01:26:12,438
Cover your ears, sweetie.
1797
01:26:12,517 --> 01:26:15,007
Fuck this court.
Fuck Jim Lahey. Fuck Randy.
1798
01:26:15,086 --> 01:26:16,916
Fuck those two idiot cops.
Fuck suit-dummies.
1799
01:26:16,988 --> 01:26:18,748
As a matter of fact,
fuck legal aid!
1800
01:26:18,823 --> 01:26:19,953
Fuck Dan and Terry's...
1801
01:26:20,024 --> 01:26:22,294
Buffalo chicken wings!
Fuck all the old wood in here,
1802
01:26:22,360 --> 01:26:23,710
Fuck the moon, fuck corn on the cob,
1803
01:26:23,728 --> 01:26:26,698
fuck squirrels.
Fuck me, you, everything!
1804
01:26:29,567 --> 01:26:31,797
Give it off to Darren!
Come on, Darren!
1805
01:26:31,869 --> 01:26:33,459
It was just so great
to come back
1806
01:26:33,538 --> 01:26:35,338
to play in the final game
of the tournament.
1807
01:26:35,406 --> 01:26:37,866
I missed lots of games,
but I played in the big one.
1808
01:26:37,942 --> 01:26:41,342
If you see 'em, feed 'em, boys.
We gotta score the winning goal.
1809
01:26:41,412 --> 01:26:43,472
- Hard as fuck, boys.
- Hard as fuck!
1810
01:26:43,548 --> 01:26:45,878
Don't take any shit
off these dicks.
1811
01:26:45,950 --> 01:26:47,780
It wasn't looking good
for them...
1812
01:26:47,852 --> 01:26:50,752
And we're huge Ricky fans
and he's an incredible goalie,
1813
01:26:50,821 --> 01:26:52,981
and, you know, he can stop
just about anything,
1814
01:26:53,057 --> 01:26:55,957
but the team wasn't playing
as a team.
1815
01:26:56,027 --> 01:26:57,617
They weren't playing good.
1816
01:26:57,695 --> 01:26:59,925
The turning point, for me,
was when Donny came down
1817
01:26:59,997 --> 01:27:03,457
on a breakaway and I was sure
they were gonna win.
1818
01:27:03,534 --> 01:27:04,974
And Ricky just threw the glove up
1819
01:27:05,036 --> 01:27:07,226
and stopped it.
And then, somehow, it started
1820
01:27:07,305 --> 01:27:08,925
going the other way,
and Darren,
1821
01:27:09,006 --> 01:27:10,496
on a breakaway,
faked a slapshot,
1822
01:27:10,575 --> 01:27:12,595
just went around him,
deeked it right in,
1823
01:27:12,677 --> 01:27:15,237
and they won!
1824
01:27:17,148 --> 01:27:19,778
It was insane, dude.
And in all the hoopla, we were,
1825
01:27:19,850 --> 01:27:23,080
like, this is our big chance
to make something of ourselves.
1826
01:27:23,154 --> 01:27:25,124
But the best part
was Cory and Trevor.
1827
01:27:25,189 --> 01:27:27,559
They snuck up behind Donny -
he wasn't looking -
1828
01:27:27,625 --> 01:27:30,315
and they pantsed him
in front of the whole prison.
1829
01:27:30,394 --> 01:27:31,864
Rolling around on the ground
1830
01:27:31,929 --> 01:27:33,919
in puddles.
Oh, my God, it was funny.
1831
01:27:33,998 --> 01:27:35,488
Those guys finally came out
of their shell
1832
01:27:35,566 --> 01:27:37,056
and they're cool,
1833
01:27:37,134 --> 01:27:39,864
like everybody in here
loves them now.
1834
01:27:39,937 --> 01:27:41,727
So I get to leave here
a married man.
1835
01:27:41,806 --> 01:27:43,996
And I'm retired,
so all I have to do now
1836
01:27:44,075 --> 01:27:45,865
is spend time with my family
and grow dope.
1837
01:27:45,943 --> 01:27:47,383
My life couldn't be any better.
1838
01:27:48,813 --> 01:27:51,013
♪ I left your house this morning ♪
1839
01:27:52,650 --> 01:27:56,020
♪ About a quarter after nine ♪
1840
01:27:58,389 --> 01:28:01,919
♪ Coulda been the Willie Nelson ♪
1841
01:28:04,295 --> 01:28:07,485
♪ Coulda been the wine ♪
1842
01:28:09,934 --> 01:28:14,374
♪ When I left your house ♪
♪ this morning ♪
1843
01:28:14,438 --> 01:28:18,838
♪ It was a little after nine ♪
1844
01:28:18,909 --> 01:28:22,139
♪ It was in Bobcaygeon ♪
1845
01:28:22,213 --> 01:28:24,083
♪ I saw the constellations ♪
1846
01:28:24,148 --> 01:28:26,378
♪ Reveal themselves ♪
1847
01:28:26,450 --> 01:28:29,080
♪ One star at a time ♪
1848
01:28:43,668 --> 01:28:47,328
♪ Drove back to town this morning ♪
1849
01:28:49,006 --> 01:28:51,996
♪ With working on my mind ♪
1850
01:28:55,613 --> 01:28:59,383
♪ I thought of maybe quitting ♪
1851
01:29:00,518 --> 01:29:05,178
♪ Thought of leaving it behind ♪
1852
01:29:06,657 --> 01:29:09,247
♪ Went back to bed this morning ♪
1853
01:29:10,828 --> 01:29:13,458
♪ And as I'm pulling down the blind ♪
1854
01:29:16,033 --> 01:29:17,973
♪ Yeah the sky was dull ♪
1855
01:29:18,836 --> 01:29:21,736
♪ And hypothetical ♪
1856
01:29:21,806 --> 01:29:26,536
♪ And falling one cloud at a time ♪
1857
01:29:26,610 --> 01:29:29,440
♪ That night in Toronto ♪
1858
01:29:29,513 --> 01:29:33,213
♪ With its checkerboard floors ♪
1859
01:29:33,284 --> 01:29:35,384
♪ Riding on horseback ♪
1860
01:29:35,453 --> 01:29:37,793
♪ And keeping order restored ♪
1861
01:29:37,855 --> 01:29:39,755
♪ Till the men they couldn't hang ♪
1862
01:29:39,824 --> 01:29:43,234
♪ Stepped to the mic and sang ♪
1863
01:29:43,294 --> 01:29:45,594
♪ And their voices rang ♪
1864
01:29:45,663 --> 01:29:49,763
♪ With that Aryan twang ♪
1865
01:30:13,691 --> 01:30:17,631
♪ I got to your house this morning ♪
1866
01:30:19,363 --> 01:30:22,463
♪ Just a little after nine ♪
1867
01:30:25,703 --> 01:30:28,803
♪ In the middle of that riot ♪
1868
01:30:32,042 --> 01:30:35,142
♪ Couldn't get you off my mind ♪
1869
01:30:36,180 --> 01:30:41,480
♪ So I'm at your house this morning ♪
1870
01:30:41,552 --> 01:30:44,652
♪ Just a little after nine ♪
1871
01:30:44,722 --> 01:30:47,822
♪ 'Cause it was in Bobcaygeon ♪
1872
01:30:47,892 --> 01:30:50,992
♪ Where I saw the constellations ♪
1873
01:30:51,061 --> 01:30:52,791
♪ Reveal themselves ♪
1874
01:30:52,863 --> 01:30:57,323
♪ One star at a time ♪
132856
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.