All language subtitles for The.Grand.Tour.S01E10.WEBRip.X264-DEFLATE-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,187 --> 00:00:54,655 (CHEERING) 2 00:01:12,240 --> 00:01:13,507 Thank you. 3 00:01:16,744 --> 00:01:18,979 Hello, and welcome to The Grand Tour, 4 00:01:18,979 --> 00:01:21,549 which this week comes to you from Nashville! 5 00:01:21,549 --> 00:01:23,217 - There it is. - (CHEERING) 6 00:01:25,486 --> 00:01:29,157 It was er... It's a city that was named after General Nash. 7 00:01:29,157 --> 00:01:31,592 Big war hero, kicked the British out. 8 00:01:31,592 --> 00:01:34,027 - He got er... - (CHEERING) 9 00:01:34,027 --> 00:01:37,731 You ended up with independence. And how's that working out for you? 10 00:01:39,367 --> 00:01:41,535 I only ask because we were looking the other day 11 00:01:41,535 --> 00:01:44,405 at the bestselling cars in America these days. 12 00:01:44,405 --> 00:01:46,440 This is the top five. 13 00:01:46,440 --> 00:01:49,743 There you go, that's independence... working well. 14 00:01:49,743 --> 00:01:52,846 Toyota, Honda, Toyota, Nissan, Honda. 15 00:01:52,846 --> 00:01:55,449 So what is actually made in Detroit these days, then? 16 00:01:55,449 --> 00:02:00,788 Er... Well, mostly they just grow sustainable organic peace beans. 17 00:02:00,788 --> 00:02:04,192 - (LAUGHTER) - It's just women with armpit hair growing kale. 18 00:02:04,192 --> 00:02:05,626 That's all that's going on there-- 19 00:02:05,626 --> 00:02:08,229 municipal farms for the community. 20 00:02:08,229 --> 00:02:10,831 Now, the reason we've come to Nashville 21 00:02:10,831 --> 00:02:12,500 is very simple, in fact. 22 00:02:12,500 --> 00:02:14,602 It's because I've been to all 50 of the US states, 23 00:02:14,602 --> 00:02:16,270 but I'd never been here before. 24 00:02:16,270 --> 00:02:17,938 And what a town! 25 00:02:17,938 --> 00:02:19,407 - Yeah. - (CHEERING) 26 00:02:21,442 --> 00:02:23,444 JAMES: Love it. JEREMY: Who knew? 27 00:02:23,444 --> 00:02:25,513 - We are loving it. - Who knew? 28 00:02:25,513 --> 00:02:27,215 It is a great place, we're loving it, 29 00:02:27,215 --> 00:02:28,949 and the music is amazing. 30 00:02:28,949 --> 00:02:31,652 - Loving that... very much. - (CHEERING) 31 00:02:31,652 --> 00:02:33,654 JAMES: Well... RICHARD: What? 32 00:02:33,654 --> 00:02:35,489 - Not really. - Mate, you can't... 33 00:02:35,489 --> 00:02:37,658 This is known as Music City USA. 34 00:02:37,658 --> 00:02:40,127 - That's what it is. - But it isn't, is it? 35 00:02:40,127 --> 00:02:41,362 Because Detroit is. 36 00:02:41,362 --> 00:02:43,597 Oh, no. Listen... No. 37 00:02:43,597 --> 00:02:45,233 - (JEERING) - JEREMY: It is. 38 00:02:45,233 --> 00:02:46,700 Motown... Motown 39 00:02:46,700 --> 00:02:49,102 is just three minutes of jangly nonsense. 40 00:02:49,102 --> 00:02:51,104 - Oh, come on, Hammond! - It is! 41 00:02:51,104 --> 00:02:52,606 Hammond, it just isn't! 42 00:02:52,606 --> 00:02:54,007 You cannot possibly say that. 43 00:02:54,007 --> 00:02:55,243 Country and western music 44 00:02:55,243 --> 00:02:56,544 is designed to make you miserable. 45 00:02:56,544 --> 00:02:59,146 Motown is designed to make you happy. 46 00:02:59,146 --> 00:03:01,415 No, he's absolutely right. Motown is happier music. 47 00:03:01,415 --> 00:03:02,950 I mean, take something like 48 00:03:02,950 --> 00:03:05,152 Martha Reeves "Dancing In The Streets", OK? 49 00:03:05,152 --> 00:03:06,754 Listen to how happy the words are. 50 00:03:06,754 --> 00:03:10,023 "Every guy, grab a girl, everywhere around the world." 51 00:03:10,023 --> 00:03:12,260 Isn't that what Donald was telling us to do? 52 00:03:12,260 --> 00:03:13,561 (LAUGHTER) 53 00:03:16,697 --> 00:03:19,333 Well, he was, wasn't he? He did. He did. 54 00:03:19,333 --> 00:03:21,502 No, he said, "Every guy, grope a girl." 55 00:03:21,502 --> 00:03:23,271 - A very different thing. - (LAUGHTER) 56 00:03:23,271 --> 00:03:25,506 Detroit isn't just Motown. Bob Seger's from Detroit. 57 00:03:25,506 --> 00:03:27,308 It's just housewives' music. 58 00:03:27,308 --> 00:03:29,643 - Ted Nugent - Mad! 59 00:03:29,643 --> 00:03:32,012 - Iggy Pop. - Ridiculous. 60 00:03:32,012 --> 00:03:33,180 - Madonna. - Annoying. 61 00:03:33,180 --> 00:03:34,848 - Eminem. - Can't sing. 62 00:03:34,848 --> 00:03:36,784 - Alice Cooper. - Ridiculous again. 63 00:03:36,784 --> 00:03:38,619 - Half of The Eagles. - Which half? 64 00:03:38,619 --> 00:03:40,388 - Glenn Frey. - I don't like that half. 65 00:03:41,989 --> 00:03:44,892 Nashville. Right, what's come out of here? Miley Cyrus. 66 00:03:44,892 --> 00:03:46,126 Brilliant! 67 00:03:46,126 --> 00:03:48,596 (LAUGHTER) 68 00:03:48,596 --> 00:03:51,031 - You just said that out loud on television. - I did. 69 00:03:51,031 --> 00:03:53,033 And... And The Allman Brothers. 70 00:03:53,033 --> 00:03:55,102 - Never heard of them. - (GASPS AND LAUGHTER) 71 00:03:55,102 --> 00:03:56,504 JEREMY: You have. 72 00:03:56,504 --> 00:03:57,838 The Allman Brothers, 73 00:03:57,838 --> 00:03:59,640 they had that one hit, instrumental. 74 00:03:59,640 --> 00:04:01,442 - What was it called? MAN: Jessica. 75 00:04:01,442 --> 00:04:02,476 - Jennifer. - (LAUGHTER) 76 00:04:02,476 --> 00:04:03,744 Oh, I hated that. 77 00:04:03,744 --> 00:04:05,313 You never hear it any more, do you? 78 00:04:05,313 --> 00:04:06,414 JAMES: No. Rubbish. 79 00:04:06,414 --> 00:04:07,748 RICHARD: Weirdest thing. 80 00:04:07,748 --> 00:04:09,149 Weirdest thing. 81 00:04:09,149 --> 00:04:10,318 - Oh, hello. - A message. 82 00:04:10,318 --> 00:04:11,585 Oh, sorry. 83 00:04:11,585 --> 00:04:13,186 This is a message from Mr Wilman. 84 00:04:13,186 --> 00:04:14,388 We've gone a bit off topic. 85 00:04:14,388 --> 00:04:15,889 He might be cross. We have a bit. 86 00:04:15,889 --> 00:04:17,991 There is a car thing here we ought to talk about. 87 00:04:17,991 --> 00:04:20,728 It's called coal rolling. Are you familiar with this? 88 00:04:21,695 --> 00:04:23,897 It has its origins in a sport 89 00:04:23,897 --> 00:04:26,700 where people go with their pickup trucks into a field 90 00:04:26,700 --> 00:04:29,202 and see who can tow the heaviest thing. 91 00:04:29,202 --> 00:04:32,139 - Yep. Oh, yep. - We've got some footage here of it happening. 92 00:04:32,139 --> 00:04:35,042 Look at that! The man in a pickup truck towing a heavy thing. 93 00:04:35,042 --> 00:04:36,610 RICHARD: There you go. 94 00:04:36,610 --> 00:04:38,646 Things you will never hear said at that event: 95 00:04:38,646 --> 00:04:40,881 "Got to rush, lads. I'm late for a poetry reading." 96 00:04:40,881 --> 00:04:42,550 (LAUGHTER) 97 00:04:42,550 --> 00:04:44,184 JAMES: That's truck number three-- 98 00:04:44,184 --> 00:04:45,719 Bernie Sanders, everybody. 99 00:04:45,719 --> 00:04:46,754 (LAUGHTER) 100 00:04:46,754 --> 00:04:48,422 Anyway, the thing is, they worked out 101 00:04:48,422 --> 00:04:49,923 they could pull more heavy things 102 00:04:49,923 --> 00:04:52,360 if they fiddled with the ECU on the diesel engines, 103 00:04:52,360 --> 00:04:54,562 because that would generate more power, 104 00:04:54,562 --> 00:04:56,597 and, as a by-product, more smoke, 105 00:04:56,597 --> 00:04:58,499 cos that's why it's called coal rolling. 106 00:04:58,499 --> 00:05:01,735 And now, various kids have started to do it out on the highway. 107 00:05:01,735 --> 00:05:03,704 What they do is go out on the street 108 00:05:03,704 --> 00:05:05,639 and then do it when they overtake a Toyota Prius. 109 00:05:05,639 --> 00:05:08,576 Look at this. Here we go. 110 00:05:08,576 --> 00:05:12,680 RICHARD: Oh, for God's sake! Really?! Oh, come on! 111 00:05:12,680 --> 00:05:14,448 Really?! 112 00:05:14,448 --> 00:05:16,950 - Now, I... - That's just... 113 00:05:16,950 --> 00:05:20,020 I just... I know, I know I shouldn't say this. 114 00:05:20,020 --> 00:05:22,122 But every time I overtake a Prius, 115 00:05:22,122 --> 00:05:24,725 I always think, "I could do this in fourth... 116 00:05:24,725 --> 00:05:26,494 "but I'm gonna use second instead 117 00:05:26,494 --> 00:05:28,462 to annoy them even more." 118 00:05:28,462 --> 00:05:31,064 You do know you are 56 years old? 119 00:05:31,064 --> 00:05:33,434 - Yeah, but I've got a mental age of nine. - Oh, yeah. 120 00:05:33,434 --> 00:05:35,936 - Shall we get on with the show? - Yeah, it's time. 121 00:05:35,936 --> 00:05:39,640 On with the show. In our car show this week... 122 00:05:41,409 --> 00:05:43,677 James runs over a sun lounger. 123 00:05:46,414 --> 00:05:47,781 Richard has a beer. 124 00:05:50,183 --> 00:05:51,985 And I go on a thing. 125 00:05:51,985 --> 00:05:55,122 Jesus! 126 00:05:55,122 --> 00:05:56,457 Anyway, before all that, 127 00:05:56,457 --> 00:05:57,925 we've been having a bit of a debate. 128 00:05:57,925 --> 00:06:01,128 You see, I say you don't need to buy a BMW M3 129 00:06:01,128 --> 00:06:06,199 because for £11,000 less you can have a Jaguar XE S, 130 00:06:06,199 --> 00:06:07,935 which is nicer to drive, 131 00:06:07,935 --> 00:06:10,337 more comfortable and just as fast. 132 00:06:10,337 --> 00:06:12,072 - It isn't just as fast. - Yes, it is. 133 00:06:12,072 --> 00:06:14,875 - No, it isn't. - They both do 155mph. 134 00:06:14,875 --> 00:06:18,646 Yes, because the BMW has been electronically limited to 155. 135 00:06:18,646 --> 00:06:20,347 The Jag is just... limited. 136 00:06:20,347 --> 00:06:22,215 - (LAUGHTER) - Sorry to interrupt. 137 00:06:22,215 --> 00:06:23,884 It's just that both my colleagues are wrong. 138 00:06:23,884 --> 00:06:26,754 Because if you want a small, fast saloon car, 139 00:06:26,754 --> 00:06:28,255 what you absolutely have to have-- 140 00:06:28,255 --> 00:06:29,690 If you're gonna start going on 141 00:06:29,690 --> 00:06:32,259 about that Alfa Romeo Giulia Quadrifoglio, 142 00:06:32,259 --> 00:06:35,796 I am gonna stab you in the eye with this pen. 143 00:06:35,796 --> 00:06:37,631 - No, he's-- - A number of times. 144 00:06:37,631 --> 00:06:40,233 He's right. Alfa Romeo have not made a decent car 145 00:06:40,233 --> 00:06:42,135 for 30 years. 146 00:06:42,135 --> 00:06:43,471 - Erm... - "Erm" nothing, 147 00:06:43,471 --> 00:06:45,172 because we need to get back to the point. 148 00:06:45,172 --> 00:06:46,474 James and I have decided 149 00:06:46,474 --> 00:06:48,809 it was time to sort out this Jaguar-BMW debate 150 00:06:48,809 --> 00:06:52,145 with a proper old-school road test in Scotland. 151 00:07:02,556 --> 00:07:04,758 Hello, and welcome to Wales, 152 00:07:04,758 --> 00:07:07,895 where I've come with all of our film crews and this, 153 00:07:07,895 --> 00:07:14,568 the brand-new Alfa Romeo Giulia... Quadrifoglio. 154 00:07:15,536 --> 00:07:16,937 I think. 155 00:07:16,937 --> 00:07:18,305 Whatever. 156 00:07:18,305 --> 00:07:21,509 Let's get on now and see what's what. 157 00:07:26,246 --> 00:07:29,517 Now, for this to be a proper Alfa Romeo, 158 00:07:29,517 --> 00:07:33,353 there must be... something wrong with it. 159 00:07:33,353 --> 00:07:34,555 Think about it. 160 00:07:34,555 --> 00:07:36,524 A person who's kind to his mother 161 00:07:36,524 --> 00:07:41,128 and punctual and sober and well-dressed, he's an Audi. 162 00:07:41,128 --> 00:07:44,832 And nobody wants a friend like that. 163 00:07:44,832 --> 00:07:47,768 If you're going to form a relationship with a car, 164 00:07:47,768 --> 00:07:50,370 if you're gonna develop a bond, 165 00:07:50,370 --> 00:07:52,540 it's got to have human qualities. 166 00:07:52,540 --> 00:07:54,708 And if it's gonna have human qualities, 167 00:07:54,708 --> 00:07:57,845 it's got to have faults. 168 00:07:57,845 --> 00:08:02,049 And this car, I'm delighted to say, has a big one. 169 00:08:05,118 --> 00:08:07,220 I don't know quite how they've managed this, 170 00:08:07,220 --> 00:08:09,389 but it's not very easy to get out of. 171 00:08:09,389 --> 00:08:11,592 You've got this pillar here, then the wheel here, 172 00:08:11,592 --> 00:08:13,226 and there isn't enough of a... 173 00:08:13,226 --> 00:08:16,730 of a gap between the two. 174 00:08:16,730 --> 00:08:18,231 Hang on a minute. Hang on. 175 00:08:19,633 --> 00:08:22,870 How Alfa Romeo is that? 176 00:08:22,870 --> 00:08:25,573 They put the door in the wrong place. It should be... 177 00:08:25,573 --> 00:08:27,040 It should be further back. 178 00:08:28,141 --> 00:08:29,710 That is brilliant. 179 00:08:32,179 --> 00:08:33,781 There's more, too. 180 00:08:33,781 --> 00:08:36,016 It's not a particularly handsome car. 181 00:08:36,016 --> 00:08:37,751 The wheels are too small. 182 00:08:37,751 --> 00:08:39,186 And for some reason, 183 00:08:39,186 --> 00:08:41,288 they've chosen to make the front 184 00:08:41,288 --> 00:08:42,289 look like a Wolseley. 185 00:08:44,825 --> 00:08:47,427 Now, in the recent past-- James is quite right-- 186 00:08:47,427 --> 00:08:48,796 Alfas have had their faults 187 00:08:48,796 --> 00:08:50,998 and then no good bits to compensate. 188 00:08:50,998 --> 00:08:53,500 They've just been wrong-wheel-drive Fiats 189 00:08:53,500 --> 00:08:54,902 with the word "Fiat" crossed out 190 00:08:54,902 --> 00:08:57,771 and "Alfa Romeo" written in in crayon. 191 00:08:57,771 --> 00:08:59,940 That, though... 192 00:08:59,940 --> 00:09:01,909 ...that's a very different animal. 193 00:09:35,943 --> 00:09:38,812 This is a fabulous car, 194 00:09:38,812 --> 00:09:40,413 an epic car. 195 00:09:40,413 --> 00:09:42,515 Probably because it's the love child 196 00:09:42,515 --> 00:09:46,687 of the same man who engineered the Ferrari 458. 197 00:09:54,361 --> 00:09:57,965 He's given it a carbon-fibre propshaft, 198 00:09:57,965 --> 00:10:00,267 a carbon-fibre roof, 199 00:10:00,267 --> 00:10:02,002 a carbon-fibre bonnet, 200 00:10:02,002 --> 00:10:04,571 a proper limited-slip differential, 201 00:10:04,571 --> 00:10:08,275 telepathic steering and a clever gearbox. 202 00:10:08,275 --> 00:10:11,011 But the most impressive bit of this car 203 00:10:11,011 --> 00:10:15,615 is its turbocharged 2.9L V6 engine. 204 00:10:17,317 --> 00:10:21,588 An engine that wobbles when you close the door. 205 00:10:21,588 --> 00:10:24,024 That is brilliant. Look at that. 206 00:10:24,024 --> 00:10:27,928 You don't get that sort of thing from an Audi, do you? 207 00:10:27,928 --> 00:10:29,797 Ferrari, which, of course, 208 00:10:29,797 --> 00:10:31,765 is part of the same company as Alfa Romeo, 209 00:10:31,765 --> 00:10:33,633 is very keen to point out 210 00:10:33,633 --> 00:10:37,370 that this is not the engine they use in the California 211 00:10:37,370 --> 00:10:39,272 with two cylinders removed. 212 00:10:39,272 --> 00:10:41,108 They say it's a complete coincidence 213 00:10:41,108 --> 00:10:44,644 that both engines have the same bore/stroke and V-angle. 214 00:10:44,644 --> 00:10:49,750 They're adamant that this is all Alfa Romeo's own work. 215 00:10:49,750 --> 00:10:51,184 So, there we are. 216 00:10:52,786 --> 00:10:54,421 It is, then. 217 00:10:57,624 --> 00:11:00,728 And what work it is. 218 00:11:00,728 --> 00:11:05,498 You get 503 brake horsepower. 219 00:11:05,498 --> 00:11:10,738 That is 60 more than you get from a BMW M3. 60! 220 00:11:14,742 --> 00:11:16,977 It's 175 more 221 00:11:16,977 --> 00:11:18,545 than you get from that Jag 222 00:11:18,545 --> 00:11:21,148 that James would be droning on about now, 223 00:11:21,148 --> 00:11:24,785 had I not stepped in and saved the day. 224 00:11:24,785 --> 00:11:27,220 And then there's the way it revs. 225 00:11:32,325 --> 00:11:33,827 Ha! 226 00:11:36,429 --> 00:11:40,567 Most turbocharged engines are a bit wheezy at the top end, 227 00:11:40,567 --> 00:11:44,037 but because the twin-scroll turbo in this 228 00:11:44,037 --> 00:11:47,407 is mounted in the V of the engine... 229 00:11:47,407 --> 00:11:50,210 ...just like it is in a Ferrari California, 230 00:11:50,210 --> 00:11:51,845 coincidentally, 231 00:11:51,845 --> 00:11:54,647 the rev counter is still a blur 232 00:11:54,647 --> 00:11:56,083 right up to the red zone. 233 00:12:15,668 --> 00:12:17,370 This engine is... 234 00:12:18,806 --> 00:12:20,707 ...it's a masterpiece. 235 00:12:20,707 --> 00:12:22,509 An absolute gem. 236 00:12:25,145 --> 00:12:28,081 So, while this may look like a Wolseley, 237 00:12:28,081 --> 00:12:30,083 it certainly doesn't go like one. 238 00:12:32,719 --> 00:12:38,391 It has a top speed, in fact, of 191mph. 239 00:12:40,460 --> 00:12:42,595 What this car is 240 00:12:42,595 --> 00:12:43,997 is a Ferrari... 241 00:12:45,098 --> 00:12:47,434 ...wearing four-door sensi-panties. 242 00:12:49,469 --> 00:12:54,607 And that brings me onto this car's party piece. 243 00:12:54,607 --> 00:12:58,445 At normal speeds, it's very quiet and very civilised. 244 00:12:58,445 --> 00:13:00,580 And even though it's running on wheels 245 00:13:00,580 --> 00:13:03,616 that appear to have come off the bottom of a sofa, 246 00:13:03,616 --> 00:13:04,885 it's very comfortable, 247 00:13:04,885 --> 00:13:06,854 even if you push this, 248 00:13:06,854 --> 00:13:09,122 you put it in bumpy-suspension mode. 249 00:13:11,258 --> 00:13:13,726 The only setting I haven't yet tried 250 00:13:13,726 --> 00:13:15,395 is this one-- "race". 251 00:13:16,729 --> 00:13:18,331 But I think I should. 252 00:13:18,331 --> 00:13:19,499 Sadly, however, 253 00:13:19,499 --> 00:13:21,768 before I found somewhere to try it out, 254 00:13:21,768 --> 00:13:24,604 I received a telephone call. 255 00:13:24,604 --> 00:13:26,406 (PHONE RINGING) 256 00:13:29,877 --> 00:13:31,979 Oh, no. What? 257 00:13:31,979 --> 00:13:35,382 - (WHISPERS) Hammond. - Have you got our film crew somewhere? 258 00:13:35,382 --> 00:13:39,219 - Yes, I have. - Are you using them to film an Alfa? 259 00:13:39,219 --> 00:13:40,988 - Yes, I am. - Where are you? 260 00:13:40,988 --> 00:13:43,223 - Wales. - Wales?! 261 00:13:43,223 --> 00:13:45,392 JAMES: You can't just arrange that we go to Scotland 262 00:13:45,392 --> 00:13:47,027 and then disappear off to Wales. 263 00:13:47,027 --> 00:13:48,428 I didn't tell you to go to Scotland. 264 00:13:48,428 --> 00:13:50,898 You decided to go to Scotland on your own. 265 00:13:50,898 --> 00:13:52,332 (CLATTERING) 266 00:13:52,332 --> 00:13:53,901 RICHARD: We've come all the way to Scotland 267 00:13:53,901 --> 00:13:55,402 to do this with these two cars. 268 00:13:55,402 --> 00:13:58,338 This is the test. You trying to shoehorn... 269 00:13:58,338 --> 00:14:00,307 It's wonderful there are Alfa Romeos in the world. 270 00:14:00,307 --> 00:14:02,342 That's a lovely thing that we can all... 271 00:14:02,342 --> 00:14:03,911 JAMES: It doesn't matter how good you think 272 00:14:03,911 --> 00:14:05,712 the Alfa Romeo is. This is a car programme. 273 00:14:05,712 --> 00:14:08,515 RICHARD: Concepts, dreams, imagining things. 274 00:14:08,515 --> 00:14:11,051 ...Scotland, with two cars that are credible, relevant, 275 00:14:11,051 --> 00:14:12,920 important, work and are real. 276 00:14:12,920 --> 00:14:15,422 JEREMY: They were still shouting at me as I arrived 277 00:14:15,422 --> 00:14:17,925 with all of the film crews at our track. 278 00:14:17,925 --> 00:14:19,692 RICHARD: ...itch, that you've managed to scratch 279 00:14:19,692 --> 00:14:20,928 over the last ten years. 280 00:14:20,928 --> 00:14:22,462 I don't know how. Why... 281 00:14:22,462 --> 00:14:24,531 JEREMY: (MIMICS RADIO CRACKLE) It's breaking up! 282 00:14:24,531 --> 00:14:26,599 Oh, I've lost you! 283 00:14:32,973 --> 00:14:34,975 Race mode. 284 00:14:36,609 --> 00:14:38,946 Here we go. 285 00:14:50,357 --> 00:14:53,493 In race mode, everything is in a tensed-up state: 286 00:14:53,493 --> 00:14:56,863 the throttle response, the gearbox, the steering. 287 00:14:56,863 --> 00:14:59,566 And the traction control is off! 288 00:15:00,667 --> 00:15:02,435 (YELLS AND LAUGHS) 289 00:15:20,453 --> 00:15:22,255 This has now been transformed 290 00:15:22,255 --> 00:15:24,657 from something that was brilliant... 291 00:15:24,657 --> 00:15:27,594 into something that is sensational. 292 00:15:37,337 --> 00:15:41,574 Of course, you'd never drive in race mode on the road, 293 00:15:41,574 --> 00:15:45,478 in the same way you'd never take your wristwatch into space. 294 00:15:45,478 --> 00:15:50,617 But it's nice to know that it would still work if you did. 295 00:15:51,751 --> 00:15:53,320 (CHUCKLES) And this does. 296 00:15:53,320 --> 00:15:55,155 Oh, boy, this does. 297 00:15:59,526 --> 00:16:03,163 I've always said you can't be a true petrolhead 298 00:16:03,163 --> 00:16:06,133 until you've owned an Alfa Romeo. 299 00:16:06,133 --> 00:16:07,900 And the trouble is, I've always known 300 00:16:07,900 --> 00:16:09,336 there's no Alfa Romeo 301 00:16:09,336 --> 00:16:12,472 a true petrolhead would actually want to buy. 302 00:16:13,773 --> 00:16:15,042 There is now, though. 303 00:16:15,042 --> 00:16:17,144 (CHUCKLES) Oh, there is now. 304 00:16:30,123 --> 00:16:33,593 And so I decided to do something I've never done 305 00:16:33,593 --> 00:16:37,197 with any car I've ever filmed in my entire life. 306 00:16:37,197 --> 00:16:39,299 I decided, when the test was over, 307 00:16:39,299 --> 00:16:41,668 to go to the nearest Alfa Romeo dealer... 308 00:16:43,070 --> 00:16:44,337 ...and buy one. 309 00:16:49,609 --> 00:16:50,643 (GRUNTS) 310 00:17:04,857 --> 00:17:06,826 (CHEERING) 311 00:17:06,826 --> 00:17:08,128 RICHARD: What? 312 00:17:11,764 --> 00:17:15,235 - What? - You total cock. 313 00:17:15,235 --> 00:17:16,836 You stole our film. 314 00:17:16,836 --> 00:17:18,338 Well, not really. 315 00:17:18,338 --> 00:17:20,607 You didn't actually buy one, did you? 316 00:17:20,607 --> 00:17:22,342 Well, no, cos I couldn't make my mind up 317 00:17:22,342 --> 00:17:23,776 between that and the 4C. 318 00:17:23,776 --> 00:17:25,812 It was like watching an ape return to its cage 319 00:17:25,812 --> 00:17:28,681 and finding there was an apple and a banana. 320 00:17:28,681 --> 00:17:31,118 "Oh, I like apple, but I like bananas. 321 00:17:31,118 --> 00:17:33,286 So do I want the apple or a banana?" 322 00:17:33,286 --> 00:17:34,654 You would have had both, obviously. 323 00:17:34,654 --> 00:17:36,189 Hammond, that car is brilliant, 324 00:17:36,189 --> 00:17:37,957 and it only costs £60,000. 325 00:17:37,957 --> 00:17:40,527 Yeah, but honestly, Jeremy, that doesn't mean anything. 326 00:17:40,527 --> 00:17:42,129 If Alfa Romeo launched a dog turd, 327 00:17:42,129 --> 00:17:43,263 you'd say it was brilliant. 328 00:17:43,263 --> 00:17:45,031 It is! I'm not making it up! 329 00:17:45,031 --> 00:17:48,135 You heard it. You saw it. It's a fantastic car. 330 00:17:48,135 --> 00:17:49,569 Anyway, listen, we must find out 331 00:17:49,569 --> 00:17:54,441 how fast the Quadri-thingy goes round the Eboladrome. 332 00:17:54,441 --> 00:17:55,842 That, of course, means handing it over 333 00:17:55,842 --> 00:17:58,278 to a man who thinks that tennis is something 334 00:17:58,278 --> 00:18:00,680 that was invented by Stalin. 335 00:18:00,680 --> 00:18:02,782 He's actually a local boy this week, 336 00:18:02,782 --> 00:18:04,151 from the next state along. 337 00:18:04,151 --> 00:18:06,018 It's the American! 338 00:18:06,018 --> 00:18:07,454 (CHEERING) 339 00:18:09,156 --> 00:18:10,290 There he is. 340 00:18:10,290 --> 00:18:11,558 And even he will enjoy 341 00:18:11,558 --> 00:18:13,160 this magnificent machine, 342 00:18:13,160 --> 00:18:14,527 I'm sure of that. 343 00:18:14,527 --> 00:18:16,763 And he's off with a glorious bark 344 00:18:16,763 --> 00:18:19,899 and a pop from that sensational V6. 345 00:18:19,899 --> 00:18:21,067 Oh, it's wet! 346 00:18:21,067 --> 00:18:25,472 OK. Alfa Romeo Julie Quad Bike 347 00:18:25,472 --> 00:18:27,174 something or another. 348 00:18:27,174 --> 00:18:30,210 I can't say it, can't pronounce it. 349 00:18:30,210 --> 00:18:32,479 I don't really like driving it. 350 00:18:32,479 --> 00:18:34,381 Oh, for God's sake! 351 00:18:35,582 --> 00:18:39,452 So, the tall one thinks this is a good car. 352 00:18:39,452 --> 00:18:42,789 I still think he was dropped on his head as a child. 353 00:18:42,789 --> 00:18:46,058 Yeah, but at least I don't wear a cowboy hat to weddings. 354 00:18:46,058 --> 00:18:49,796 Right, now, powering majestically into Your Name Here. 355 00:18:49,796 --> 00:18:52,732 This could be the single greatest lap we'll ever see. 356 00:18:52,732 --> 00:18:54,267 RICHARD: What are you on about? 357 00:18:54,267 --> 00:18:55,502 JEREMY: It's beautifully balanced, 358 00:18:55,502 --> 00:18:56,836 hard on the power. 359 00:18:56,836 --> 00:18:58,638 A bit of a wobble there! Some oversteer, 360 00:18:58,638 --> 00:18:59,972 but it was designed to do that. 361 00:18:59,972 --> 00:19:01,508 RICHARD: No, it wasn't! 362 00:19:01,508 --> 00:19:03,009 JEREMY: Stop saying things, Hammond. 363 00:19:03,009 --> 00:19:04,211 I'm busy. 364 00:19:04,211 --> 00:19:05,745 This is just a BMW 365 00:19:05,745 --> 00:19:07,914 for people who like fancy coffee. 366 00:19:07,914 --> 00:19:11,684 No, it's a BMW for people with taste and discernment. 367 00:19:11,684 --> 00:19:13,286 RICHARD: No, it's a BMW for idiots. 368 00:19:13,286 --> 00:19:14,587 JEREMY: Hammond, be quiet! 369 00:19:14,587 --> 00:19:16,088 Look at the way it's dealing 370 00:19:16,088 --> 00:19:17,924 with Old Lady's House. 371 00:19:17,924 --> 00:19:19,592 Almost no problems at all. 372 00:19:19,592 --> 00:19:21,228 Now he can really turn it up 373 00:19:21,228 --> 00:19:22,429 for the sprint to Substation. 374 00:19:22,429 --> 00:19:24,664 Such power! Such pedigree! 375 00:19:24,664 --> 00:19:27,267 RICHARD: Such bollocks. JEREMY: Just be quiet! 376 00:19:27,267 --> 00:19:29,001 Just two corners left. 377 00:19:29,001 --> 00:19:31,738 Glorious poise in the rain through there. 378 00:19:31,738 --> 00:19:32,939 Field Of Sheep. 379 00:19:32,939 --> 00:19:35,275 Another master class in suspension control. 380 00:19:35,275 --> 00:19:36,676 And across the line! 381 00:19:36,676 --> 00:19:38,678 (CHEERING) 382 00:19:38,678 --> 00:19:41,481 - RICHARD: Well, come on, then. - Well, no... 383 00:19:41,481 --> 00:19:43,015 Come on. What did it do? 384 00:19:43,015 --> 00:19:44,817 - What? - Time. 385 00:19:44,817 --> 00:19:46,253 No, it was wet, 386 00:19:46,253 --> 00:19:48,054 so there's no point putting it on the board. 387 00:19:48,054 --> 00:19:49,689 It'll just wear the computer out 388 00:19:49,689 --> 00:19:51,491 - for no reason. - Get on with it! 389 00:19:51,491 --> 00:19:53,260 - We haven't got time! - Get on with it! 390 00:19:53,260 --> 00:19:54,861 I'm gonna do it. Let's look at the time. 391 00:19:54,861 --> 00:19:57,830 Time for Jeremy's Alfa Quadriplogio. 392 00:19:58,998 --> 00:20:00,267 (LAUGHTER) 393 00:20:00,267 --> 00:20:02,134 That's not quick, mate! I'm sorry. 394 00:20:02,134 --> 00:20:03,470 JAMES: That's rubbish! 395 00:20:03,470 --> 00:20:05,705 In the dry, it would have done a 1:15. 396 00:20:05,705 --> 00:20:07,307 - No, it wouldn't. - Yes, it would. 397 00:20:07,307 --> 00:20:08,675 - No, it wouldn't. - It would! 398 00:20:08,675 --> 00:20:10,377 There's no point arguing anyway. 399 00:20:10,377 --> 00:20:12,211 He's got the Alfa Romeo thing out of his system, 400 00:20:12,211 --> 00:20:14,180 which is good, because it's time now 401 00:20:14,180 --> 00:20:15,715 for us to enjoy a gentle stroll 402 00:20:15,715 --> 00:20:19,486 along the sunlit sidewalks of Conversation Street. 403 00:20:19,486 --> 00:20:20,987 (MELLOW JAZZ) 404 00:20:20,987 --> 00:20:22,389 (LAUGHTER) 405 00:20:28,395 --> 00:20:30,563 - That's a good one. - I like that one. 406 00:20:30,563 --> 00:20:31,898 It is. Right, now... 407 00:20:34,301 --> 00:20:36,403 OK. And we start with this. 408 00:20:36,403 --> 00:20:38,538 It's the new Alfa Romeo Stelvio. 409 00:20:38,538 --> 00:20:41,708 - RICHARD: For God's sake! - This is important news. 410 00:20:41,708 --> 00:20:45,312 It's not important news. It's niche news for morons. 411 00:20:45,312 --> 00:20:47,447 It's not! It's a superb car, 412 00:20:47,447 --> 00:20:48,781 because you can have it 413 00:20:48,781 --> 00:20:50,650 with the same 500 horsepower engine 414 00:20:50,650 --> 00:20:52,519 that you get in the Quadriplegio. 415 00:20:52,519 --> 00:20:55,488 And with that... with that you get four-wheel-drive. 416 00:20:55,488 --> 00:20:57,824 So that one will work in the wet, will it? 417 00:20:57,824 --> 00:21:00,192 Hammond, when somebody has a baby, 418 00:21:00,192 --> 00:21:01,728 OK, do you go up to it and... 419 00:21:01,728 --> 00:21:03,396 "Oh, look at my new baby that I've... 420 00:21:03,396 --> 00:21:04,964 Eurgh! It's really ugly!" 421 00:21:04,964 --> 00:21:06,966 Well, only if it's ugly. 422 00:21:06,966 --> 00:21:10,337 You see, you can't be cruel about Alfa Romeos. 423 00:21:10,337 --> 00:21:11,838 - Yes, I can. - They're trying so hard! 424 00:21:11,838 --> 00:21:14,574 Well, let's just move it on. Forget the Alfa, then. 425 00:21:14,574 --> 00:21:17,043 Now, we should talk about where we are, 426 00:21:17,043 --> 00:21:21,213 OK, Tennessee, because this is the bestselling vehicle in the state. 427 00:21:21,213 --> 00:21:23,583 - OK. - (CHEERING) 428 00:21:23,583 --> 00:21:26,152 Yeah, we've got a picture of the police car. 429 00:21:26,152 --> 00:21:27,354 (LAUGHTER) 430 00:21:27,354 --> 00:21:29,088 And an ambulance. 431 00:21:29,088 --> 00:21:30,823 - And a hearse. - RICHARD: Yeah. 432 00:21:30,823 --> 00:21:33,893 I'm detecting... detecting a theme here. 433 00:21:33,893 --> 00:21:35,662 The pickup truck, I think I'm right, 434 00:21:35,662 --> 00:21:37,930 is very popular in this neck of the woods, yes? 435 00:21:37,930 --> 00:21:39,899 I'm sure you may be amazed to hear 436 00:21:39,899 --> 00:21:42,369 they really haven't caught on at all in the UK. 437 00:21:42,369 --> 00:21:44,003 I mean, almost nobody has one. 438 00:21:44,003 --> 00:21:45,672 You hardly see them, which is a shame, 439 00:21:45,672 --> 00:21:47,407 because I love a pickup truck. 440 00:21:47,407 --> 00:21:49,376 JAMES: Yeah, we know. - I like a truck. 441 00:21:49,376 --> 00:21:50,677 - (CHEERING) - You know? 442 00:21:50,677 --> 00:21:53,279 I can say that here. I can say that here. 443 00:21:53,279 --> 00:21:56,516 That's fine, you can say that, but they're not actually very sensible. 444 00:21:56,516 --> 00:21:57,884 Look, mate, that's not everything. 445 00:21:57,884 --> 00:21:59,786 Anyway, you drive around in your Ferrari, OK, 446 00:21:59,786 --> 00:22:02,021 and happily put up with the compromises that that imposes. 447 00:22:02,021 --> 00:22:04,256 So you put up with the cost, the inconvenience, 448 00:22:04,256 --> 00:22:06,793 and it's not very comfortable because it's a fast car. 449 00:22:06,793 --> 00:22:09,128 Same with a pickup. You put up with compromises: 450 00:22:09,128 --> 00:22:11,130 the weight, the size, the fuel consumption... 451 00:22:11,130 --> 00:22:12,432 But what's the upside? 452 00:22:12,432 --> 00:22:14,166 It's a pickup truck! You can use it... 453 00:22:14,166 --> 00:22:15,602 You can put logs in it 454 00:22:15,602 --> 00:22:18,405 and tow... tow trees out of the woods with it. 455 00:22:18,405 --> 00:22:19,972 You could put a bear in it. 456 00:22:19,972 --> 00:22:22,975 Hammond, you work... you work in the media! 457 00:22:22,975 --> 00:22:24,811 The only thing you have to put in the back of a vehicle 458 00:22:24,811 --> 00:22:27,313 are invitations to gala lunches. 459 00:22:27,313 --> 00:22:28,581 - Well... - That's all you ever do. 460 00:22:28,581 --> 00:22:30,116 The problem, actually, in Britain 461 00:22:30,116 --> 00:22:31,918 with a pickup truck-- I'm sorry to admit this-- 462 00:22:31,918 --> 00:22:34,854 is that if you pulled up at a set of traffic lights 463 00:22:34,854 --> 00:22:36,423 and you had your cement mixer 464 00:22:36,423 --> 00:22:37,857 and your chainsaw in the back, 465 00:22:37,857 --> 00:22:39,992 they would be stolen immediately. 466 00:22:39,992 --> 00:22:42,194 Anything left in the open in Britain, 467 00:22:42,194 --> 00:22:44,731 it's like nuts at a party, you just help yourself. 468 00:22:44,731 --> 00:22:46,933 - (LAUGHTER) - So why doesn't that happen here? 469 00:22:46,933 --> 00:22:48,935 Who's got a pickup truck here? 470 00:22:48,935 --> 00:22:51,303 - Holy cow! That's unbelievable. - (LAUGHTER) 471 00:22:51,303 --> 00:22:53,706 When you go shopping and put things in the back, 472 00:22:53,706 --> 00:22:55,808 why doesn't someone just help themselves? 473 00:22:55,808 --> 00:22:57,544 Because they shoot them here. 474 00:22:57,544 --> 00:22:58,711 (LAUGHTER) 475 00:22:58,711 --> 00:23:01,448 RICHARD: Well, there is that. 476 00:23:01,448 --> 00:23:05,885 There is that. Thank you, Donald! 477 00:23:05,885 --> 00:23:07,854 But why... Have you ever had anything stolen 478 00:23:07,854 --> 00:23:09,456 when you were at a red light? 479 00:23:09,456 --> 00:23:11,323 Never? Has anyone ever had anything...? 480 00:23:11,323 --> 00:23:13,025 - AUDIENCE: No. - No? 481 00:23:13,025 --> 00:23:14,494 I thought this was supposed to be 482 00:23:14,494 --> 00:23:16,362 crime-ridden in America. 483 00:23:16,362 --> 00:23:17,564 Maybe people are honest. 484 00:23:17,564 --> 00:23:18,998 I don't know, it's possible. 485 00:23:18,998 --> 00:23:20,032 If I was in Britain 486 00:23:20,032 --> 00:23:21,501 and saw a pickup truck with a lawnmower, 487 00:23:21,501 --> 00:23:22,802 "I'll have that." 488 00:23:23,970 --> 00:23:27,474 Now, yesterday we went to erm... 489 00:23:27,474 --> 00:23:29,275 It was like a big classic-car museum, 490 00:23:29,275 --> 00:23:32,211 just out of town here, where you could also buy the exhibits. 491 00:23:32,211 --> 00:23:34,581 - It's great fun. - It was a fantastic day out. 492 00:23:34,581 --> 00:23:35,815 Really enjoyed ourselves in there. 493 00:23:35,815 --> 00:23:37,316 I mean, it was full of, you know, 494 00:23:37,316 --> 00:23:38,885 Mustangs and Camaros and stuff. 495 00:23:38,885 --> 00:23:40,687 Stuff like this. We've got a picture 496 00:23:40,687 --> 00:23:42,321 of this sort of thing-- '60s and '70s stuff. 497 00:23:42,321 --> 00:23:45,892 Now, we know that cars like this are horrible to drive. 498 00:23:45,892 --> 00:23:46,893 Terrible. 499 00:23:46,893 --> 00:23:48,661 But they're tremendous to look at. 500 00:23:48,661 --> 00:23:52,364 There was so much joy in car design back then, 501 00:23:52,364 --> 00:23:54,166 and you see it in that car there. 502 00:23:54,166 --> 00:23:56,569 It actually made us slightly sad in a way, though, 503 00:23:56,569 --> 00:23:58,871 because as we were leaving, we suddenly started wondering, 504 00:23:58,871 --> 00:24:00,573 "Well, what are they gonna put in that museum 505 00:24:00,573 --> 00:24:02,241 in 40 years' time?" 506 00:24:02,241 --> 00:24:03,375 - Yeah. - What? 507 00:24:03,375 --> 00:24:04,544 The Nissan-bloody-Juke. 508 00:24:04,544 --> 00:24:05,845 - Exactly. - (LAUGHTER) 509 00:24:05,845 --> 00:24:07,580 I don't want to look at that now. 510 00:24:07,580 --> 00:24:10,082 - No, exactly. Or the Dodge Dart. - (AUDIENCE GROANING) 511 00:24:10,082 --> 00:24:12,919 Well, what child's gonna say, "Oh, Daddy! 512 00:24:12,919 --> 00:24:16,322 Daddy, let's go and look at the 40-year-old Dart in the museum"? 513 00:24:16,322 --> 00:24:17,790 Nobody is! 514 00:24:17,790 --> 00:24:19,225 It's true that car design 515 00:24:19,225 --> 00:24:20,392 has become so dreary lately. 516 00:24:20,392 --> 00:24:21,794 And I think part of it, 517 00:24:21,794 --> 00:24:23,696 it's almost as if the people who design cars 518 00:24:23,696 --> 00:24:25,264 don't actually like cars that much. 519 00:24:25,264 --> 00:24:27,266 Exactly. But they did then. You can tell. 520 00:24:27,266 --> 00:24:30,002 There was a Cuda in there next to a Plymouth Fury, 521 00:24:30,002 --> 00:24:33,105 and I just stood for about an hour, just soaking them in. 522 00:24:33,105 --> 00:24:35,675 I saw a 1966 Cadillac. 523 00:24:35,675 --> 00:24:37,276 We've got a picture of it here. Look. 524 00:24:37,276 --> 00:24:38,811 Now, what I like about this 525 00:24:38,811 --> 00:24:40,647 is that the bloke who designed the bonnet, 526 00:24:40,647 --> 00:24:42,414 he thought, "I've finished with the bonnet. 527 00:24:42,414 --> 00:24:43,916 I'll do the grill." 528 00:24:43,916 --> 00:24:45,552 But he didn't tell the blokes doing the wings, 529 00:24:45,552 --> 00:24:47,954 and they kept going, so it goes like another foot. 530 00:24:47,954 --> 00:24:50,823 No, but this is fantastic with a fantastic-looking car. 531 00:24:50,823 --> 00:24:53,225 The Buick Riviera, they had one of those in there. 532 00:24:53,225 --> 00:24:54,661 - Look at that! - That is glorious! 533 00:24:54,661 --> 00:24:55,928 I had one of those 534 00:24:55,928 --> 00:24:57,630 as a toy when I was little. 535 00:24:57,630 --> 00:24:59,298 If you put your finger over the back window, 536 00:24:59,298 --> 00:25:01,033 it flashed its lights. 537 00:25:01,033 --> 00:25:02,569 And you just look and you go, 538 00:25:02,569 --> 00:25:04,871 "How can Buick have gone from doing that 539 00:25:04,871 --> 00:25:06,806 "in, what, 30-40 years, to doing this, 540 00:25:06,806 --> 00:25:08,174 whatever this brown..." Look at... 541 00:25:08,174 --> 00:25:10,442 - (LAUGHTER) - How have they done that?! 542 00:25:10,442 --> 00:25:12,144 And it's the same as Chevrolet. 543 00:25:12,144 --> 00:25:14,380 There was an Impala in there, 1960. 544 00:25:14,380 --> 00:25:16,949 RICHARD: Look at that! That is exciting not moving! 545 00:25:16,949 --> 00:25:19,118 JEREMY: That's a Chevy Impala from the '60s. 546 00:25:19,118 --> 00:25:20,953 Let's have a look at one from today. 547 00:25:20,953 --> 00:25:22,589 - RICHARD: Oh, for God's sake! - (LAUGHTER) 548 00:25:22,589 --> 00:25:24,857 How do they even have the nerve to call that an Impala? 549 00:25:24,857 --> 00:25:26,325 Because it isn't one. 550 00:25:26,325 --> 00:25:27,694 I was looking at a Corvette, 551 00:25:27,694 --> 00:25:28,895 a '70s Corvette. 552 00:25:28,895 --> 00:25:29,996 That's the C3 model, 553 00:25:29,996 --> 00:25:31,463 if you're a Corvette nerd. 554 00:25:31,463 --> 00:25:32,699 This was a car that was driven 555 00:25:32,699 --> 00:25:34,000 by all of the astronauts. 556 00:25:34,000 --> 00:25:36,603 - JAMES: Exactly. - And Dirk Diggler. 557 00:25:36,603 --> 00:25:37,870 - JAMES: Yep. - (LAUGHTER) 558 00:25:37,870 --> 00:25:39,606 Ah, so it's a car 559 00:25:39,606 --> 00:25:41,774 for porn stars and astronauts. 560 00:25:41,774 --> 00:25:44,010 - What a strapline! - What car is there today 561 00:25:44,010 --> 00:25:45,912 that could be driven by porn stars and astronauts? 562 00:25:45,912 --> 00:25:48,114 - There isn't one. MAN: An Alfa! 563 00:25:48,114 --> 00:25:50,650 An Alfa?! 564 00:25:50,650 --> 00:25:52,852 Actually, he's right! 565 00:25:52,852 --> 00:25:55,688 No, astronauts have to get there. 566 00:25:55,688 --> 00:25:57,156 He's right! That's exactly 567 00:25:57,156 --> 00:25:59,358 - what the Quadriplegio is! - No! 568 00:25:59,358 --> 00:26:02,695 For porn stars and astronauts, which is what I am. 569 00:26:02,695 --> 00:26:04,063 Now, I would like to have 570 00:26:04,063 --> 00:26:07,299 a conversation about the Nürburgring. 571 00:26:07,299 --> 00:26:08,901 - Go on. - Because this is important. 572 00:26:08,901 --> 00:26:10,402 Last year, I was delighted. 573 00:26:10,402 --> 00:26:12,204 The people who run the Nürburgring in Germany, 574 00:26:12,204 --> 00:26:15,041 they said they were gonna ban car manufacturers 575 00:26:15,041 --> 00:26:17,043 from setting lap records there. 576 00:26:17,043 --> 00:26:19,846 Sorry, why were you delighted about that? 577 00:26:19,846 --> 00:26:21,147 Because that's an excellent idea. 578 00:26:21,147 --> 00:26:23,249 If you make a car that is excellent 579 00:26:23,249 --> 00:26:25,117 for doing a fast lap of the Nürburgring, 580 00:26:25,117 --> 00:26:27,920 it would be useless as a car everywhere else in your life. 581 00:26:27,920 --> 00:26:30,389 It's like... It's like setting your house up 582 00:26:30,389 --> 00:26:31,658 to play Laser Quest. 583 00:26:31,658 --> 00:26:33,993 It will be brilliant for playing Laser Quest, 584 00:26:33,993 --> 00:26:35,561 but it'll be rubbish for a dinner party 585 00:26:35,561 --> 00:26:36,896 because it's full of lasers, 586 00:26:36,896 --> 00:26:38,364 darkness, fog and music that goes... 587 00:26:38,364 --> 00:26:39,431 (BEATBOXES) 588 00:26:39,431 --> 00:26:40,667 ...and people running around 589 00:26:40,667 --> 00:26:41,834 thinking that they're in Star Wars. 590 00:26:41,834 --> 00:26:43,169 Or you could get a dog... 591 00:26:43,169 --> 00:26:45,104 You could train a dog as an attack dog, 592 00:26:45,104 --> 00:26:47,674 which is fantastic if you own a scrapyard 593 00:26:47,674 --> 00:26:49,141 and you need the dog to guard it, 594 00:26:49,141 --> 00:26:52,011 but take it home as a pet, it will eat your children. 595 00:26:52,011 --> 00:26:53,445 - (LAUGHTER) - It's completely useless. 596 00:26:53,445 --> 00:26:55,047 That's what happens 597 00:26:55,047 --> 00:26:56,883 when you set a car up for the Nürburgring. 598 00:26:56,883 --> 00:26:58,584 This isn't really a conversation, James. 599 00:26:58,584 --> 00:27:01,220 No, I think we've accidentally turned down Rant Lane this week. 600 00:27:01,220 --> 00:27:02,689 - (LAUGHTER) - Well, there's more. 601 00:27:02,689 --> 00:27:03,856 - He's off again. - No, no. 602 00:27:03,856 --> 00:27:06,358 But the thing is, the bad news in all this 603 00:27:06,358 --> 00:27:07,694 is that they've decided 604 00:27:07,694 --> 00:27:09,561 that they will allow car manufacturers 605 00:27:09,561 --> 00:27:11,230 to set lap records again. 606 00:27:11,230 --> 00:27:12,164 Well, that's good. 607 00:27:12,164 --> 00:27:13,800 - No, it's bad! - OK. 608 00:27:13,800 --> 00:27:15,201 Think of the cars that have come out recently 609 00:27:15,201 --> 00:27:17,003 that we've driven that have been developed 610 00:27:17,003 --> 00:27:18,805 so that they would go fast around the Nürburgring. 611 00:27:18,805 --> 00:27:20,707 BMW M4 GTS, 612 00:27:20,707 --> 00:27:22,742 you can't deny it, it's a terrible car. 613 00:27:22,742 --> 00:27:24,744 Nissan GT-R, the Track Edition, 614 00:27:24,744 --> 00:27:26,278 that is a terrible car. 615 00:27:26,278 --> 00:27:29,548 Even SEAT-- the SEAT Leon Cupra 280, 616 00:27:29,548 --> 00:27:32,218 that's got a hatchback record for going around the Nürburgring, 617 00:27:32,218 --> 00:27:33,619 and it's rubbish! 618 00:27:33,619 --> 00:27:35,454 The Nürburgring ruins cars. 619 00:27:35,454 --> 00:27:37,456 I'm developing an app for the smart phone 620 00:27:37,456 --> 00:27:38,758 called Bomb The Nürburgring 621 00:27:38,758 --> 00:27:40,626 where you guide a Dornier 17 over it 622 00:27:40,626 --> 00:27:42,228 and blow it up. 623 00:27:42,228 --> 00:27:44,096 What are you doing on this programme? 624 00:27:44,096 --> 00:27:45,597 - Talking sense! - (LAUGHTER) 625 00:27:45,597 --> 00:27:47,399 RICHARD: Good question. I don't know. 626 00:27:47,399 --> 00:27:50,269 We have this old woman who has a baking show in Britain. 627 00:27:50,269 --> 00:27:51,771 She's called Mary Berry. 628 00:27:51,771 --> 00:27:53,572 It would be... You probably know her. 629 00:27:53,572 --> 00:27:54,941 It's probably the same 630 00:27:54,941 --> 00:27:56,943 as her saying, "I hate cakes!" 631 00:27:56,943 --> 00:27:58,110 - Yes. - (LAUGHTER) 632 00:27:58,110 --> 00:27:59,611 Mary Berry would agree with me, 633 00:27:59,611 --> 00:28:00,980 because if she made a cake 634 00:28:00,980 --> 00:28:02,749 that had been developed on the Nürburgring, 635 00:28:02,749 --> 00:28:05,084 someone would put fried onions on the top 636 00:28:05,084 --> 00:28:07,319 and completely ruin it. You'd have a Victoria sponge 637 00:28:07,319 --> 00:28:09,856 with onion on the top for no reason! 638 00:28:09,856 --> 00:28:11,423 James, you know you're weird, don't you? 639 00:28:11,423 --> 00:28:13,325 That's not weird. That's the most sensible thing 640 00:28:13,325 --> 00:28:14,961 that's ever been said on this show. 641 00:28:14,961 --> 00:28:16,462 - You are weird. - I'm not weird. 642 00:28:16,462 --> 00:28:18,765 He is weird! We were coming through the airport 643 00:28:18,765 --> 00:28:20,166 here the other day, coming through Chicago, 644 00:28:20,166 --> 00:28:22,168 and he went, "Jeremy, smell my jacket." 645 00:28:22,168 --> 00:28:23,402 - He said what?! - (LAUGHTER) 646 00:28:23,402 --> 00:28:24,871 - Yeah. - He did. 647 00:28:24,871 --> 00:28:26,638 He said, "Smell my jacket." I said, "Why?" 648 00:28:26,638 --> 00:28:29,108 He said, "Because it smells of old record players." 649 00:28:29,108 --> 00:28:32,011 - Mate, that is weird. - But it did! 650 00:28:32,011 --> 00:28:34,346 You know record players don't smell of anything? 651 00:28:34,346 --> 00:28:35,782 They do. Old ones do. 652 00:28:35,782 --> 00:28:37,116 They smell of old record players. 653 00:28:37,116 --> 00:28:38,885 Who knows what they smell like? 654 00:28:38,885 --> 00:28:40,452 - I'd like us-- - The decaying... 655 00:28:40,452 --> 00:28:41,788 I'd like us to move it on 656 00:28:41,788 --> 00:28:43,255 because it's getting scary now. 657 00:28:43,255 --> 00:28:44,791 That's not the record player! 658 00:28:44,791 --> 00:28:46,058 What are you on about? 659 00:28:46,058 --> 00:28:47,794 Does anybody have an old record player, 660 00:28:47,794 --> 00:28:49,061 or anything old electrical? 661 00:28:49,061 --> 00:28:50,362 They smell, don't they? 662 00:28:50,362 --> 00:28:52,064 Has anybody ever smelled an old record player? 663 00:28:52,064 --> 00:28:54,100 Really? You think you have? 664 00:28:54,100 --> 00:28:55,835 You've smelled an old... 665 00:28:55,835 --> 00:28:57,236 God, strewth! 666 00:28:59,371 --> 00:29:02,641 Did it have a wax cylinder on it, your old record player? 667 00:29:02,641 --> 00:29:05,011 They smell like old plastic and warm rubber. 668 00:29:05,011 --> 00:29:06,312 JAMES: Yeah, exactly. 669 00:29:06,312 --> 00:29:09,215 That smells like a party at James's house. 670 00:29:10,917 --> 00:29:13,019 You're actually talking to Thomas Edison there. 671 00:29:16,055 --> 00:29:17,456 RICHARD: In person. 672 00:29:17,456 --> 00:29:18,858 Well done, sir. 673 00:29:18,858 --> 00:29:20,459 Now, as we're told 674 00:29:20,459 --> 00:29:23,162 almost every day these days, really, 675 00:29:23,162 --> 00:29:26,332 the world's coral reefs are all dying. 676 00:29:26,332 --> 00:29:29,201 And we're told that this is the fault of the car. 677 00:29:29,201 --> 00:29:31,437 Well, since we host a car show, 678 00:29:31,437 --> 00:29:34,240 we thought it would be our duty and responsibility 679 00:29:34,240 --> 00:29:36,108 to do something about it. 680 00:29:43,449 --> 00:29:47,486 Here in the Caribbean, all appears to be well. 681 00:29:47,486 --> 00:29:49,521 But under the shimmering blue sea, 682 00:29:49,521 --> 00:29:52,524 there's just miles and miles of sand. 683 00:29:54,293 --> 00:29:56,128 It's an underwater desert. 684 00:29:57,930 --> 00:29:59,698 And even when you do find a reef, 685 00:29:59,698 --> 00:30:02,835 most of the coral is dead or dying. 686 00:30:06,839 --> 00:30:08,207 Thirty-eight years ago, 687 00:30:08,207 --> 00:30:10,142 the local government sank a ship 688 00:30:10,142 --> 00:30:12,979 to encourage the coral to come back. 689 00:30:13,980 --> 00:30:15,982 And it's working. 690 00:30:15,982 --> 00:30:18,484 It's already an oasis of life. 691 00:30:20,920 --> 00:30:24,456 And that gave us an idea. 692 00:30:24,456 --> 00:30:27,593 Why use a ship as the hub or your coral reef? 693 00:30:27,593 --> 00:30:30,662 Why not use cars? There are millions of them. 694 00:30:30,662 --> 00:30:33,265 So that's exactly what we've done. We've got five cars. 695 00:30:33,265 --> 00:30:35,201 And rather than go through all the expense 696 00:30:35,201 --> 00:30:37,103 and complication of recycling them, 697 00:30:37,103 --> 00:30:38,905 we've stripped them, taken the engines out, 698 00:30:38,905 --> 00:30:41,373 removed the paint, and they're ready to go in the sea. 699 00:30:41,373 --> 00:30:43,409 JAMES: This really does make perfect sense, 700 00:30:43,409 --> 00:30:45,244 because when the car is in the water, 701 00:30:45,244 --> 00:30:46,545 it will start to corrode, 702 00:30:46,545 --> 00:30:47,947 and that attracts all the things 703 00:30:47,947 --> 00:30:49,381 that help the coral grow. 704 00:30:49,381 --> 00:30:51,617 And then the car itself just rusts away 705 00:30:51,617 --> 00:30:53,119 to absolutely nothing. 706 00:30:53,119 --> 00:30:54,887 So this one, which started life 707 00:30:54,887 --> 00:30:56,122 as a pretty horrible Peugeot 708 00:30:56,122 --> 00:30:57,423 and was always a terrible car, 709 00:30:57,423 --> 00:31:00,826 will eventually become a beautiful coral reef. 710 00:31:00,826 --> 00:31:02,962 And all this happens quite quickly. 711 00:31:02,962 --> 00:31:04,463 So in just a few years' time, 712 00:31:04,463 --> 00:31:07,099 the BBC will be able to make a wildlife documentary 713 00:31:07,099 --> 00:31:08,734 just in this wheel arch. 714 00:31:08,734 --> 00:31:09,969 Anyway, we've got the cars. 715 00:31:09,969 --> 00:31:11,137 I've got a crane. 716 00:31:11,137 --> 00:31:12,504 All we need now is a boat, 717 00:31:12,504 --> 00:31:14,173 which is a job we gave to Jeremy. 718 00:31:14,173 --> 00:31:15,441 That's his responsibility. 719 00:31:15,441 --> 00:31:17,276 He'll have overdone it, won't he? 720 00:31:17,276 --> 00:31:20,046 Well, he'll have made a statement of some sort, so... 721 00:31:20,046 --> 00:31:22,481 Freight ship. Full-on freight ship. 722 00:31:22,481 --> 00:31:23,950 Or a tanker. 723 00:31:27,153 --> 00:31:29,221 (HORN BLARES) 724 00:31:34,726 --> 00:31:36,395 Oh. He hasn't overdone it. 725 00:31:36,395 --> 00:31:38,330 Is that him? 726 00:31:39,731 --> 00:31:42,134 What is the point of that? 727 00:31:42,134 --> 00:31:44,270 Will you come and tie it up? 728 00:31:48,740 --> 00:31:51,677 JAMES: That's the worst boat I've ever seen. That's awful! 729 00:31:51,677 --> 00:31:54,346 - What's the matter with it? - Well, it... 730 00:31:54,346 --> 00:31:57,149 We gave you $5,000 to buy a boat. 731 00:31:57,149 --> 00:31:59,085 Boats are expensive! 732 00:31:59,085 --> 00:32:00,987 You didn't spend all five grand on this. 733 00:32:00,987 --> 00:32:02,654 - That is not a five thou-- - Yes! 734 00:32:02,654 --> 00:32:04,023 I've got toothache. Be kind. 735 00:32:04,023 --> 00:32:06,558 Irrelevant. That is not a $5,000 boat. 736 00:32:06,558 --> 00:32:08,794 - It is! - It's barely a boat. Look at it! 737 00:32:08,794 --> 00:32:11,097 It's brilliant! You'll get a car on this. 738 00:32:11,097 --> 00:32:13,465 - Er... Where? - On the back! 739 00:32:13,465 --> 00:32:15,401 - Who did you buy it from? - A man. 740 00:32:15,401 --> 00:32:17,769 - Was he laughing? - No, he wasn't. 741 00:32:17,769 --> 00:32:19,305 - Can I come aboard? - No. 742 00:32:19,305 --> 00:32:22,041 I don't think it can take two. 743 00:32:22,041 --> 00:32:23,275 (LAUGHS) Look! It's terrible! 744 00:32:23,275 --> 00:32:24,676 Instead of just standing there, 745 00:32:24,676 --> 00:32:27,413 criticising a man who's got toothache, 746 00:32:27,413 --> 00:32:31,050 why don't you go and get a car on the crane 747 00:32:31,050 --> 00:32:32,351 and start loading it? 748 00:32:34,586 --> 00:32:39,558 Soon, our first car was ready to be lifted onto the boat. 749 00:32:39,558 --> 00:32:42,128 It's just nice to be putting something back, really. 750 00:32:42,128 --> 00:32:44,130 It genuinely is. It's a little old Corsa, 751 00:32:44,130 --> 00:32:45,897 and it's gonna be full of coral. 752 00:32:45,897 --> 00:32:47,466 Mr Coral coming, swimming along. 753 00:32:47,466 --> 00:32:48,834 "Ooh, there's something to latch on to." 754 00:32:48,834 --> 00:32:49,901 Then his friend comes along. 755 00:32:49,901 --> 00:32:51,170 His friend comes along. 756 00:32:51,170 --> 00:32:52,871 This is a genuinely brilliant idea. 757 00:32:52,871 --> 00:32:54,873 That doesn't fill me with... 758 00:32:54,873 --> 00:32:56,108 total confidence. 759 00:32:56,108 --> 00:32:57,509 (WHIRRING) 760 00:33:02,814 --> 00:33:04,916 JEREMY: Down a bit! Down! 761 00:33:04,916 --> 00:33:06,885 You'll have to... 762 00:33:06,885 --> 00:33:08,387 Boom out! 763 00:33:08,387 --> 00:33:10,122 Is that the sign for "boom out"? 764 00:33:10,122 --> 00:33:12,891 JEREMY: That. Yeah, that. 765 00:33:12,891 --> 00:33:15,094 It's like being guided by The Village People. 766 00:33:15,094 --> 00:33:16,862 It's working now. Unless-- 767 00:33:16,862 --> 00:33:19,098 On! On! 768 00:33:19,098 --> 00:33:21,200 - The next danger-- - You're really helping. 769 00:33:21,200 --> 00:33:23,102 - I've got the guideline. - Right, go! 770 00:33:29,775 --> 00:33:32,844 - JEREMY: Down a bit, James. - Watch for the wind. 771 00:33:32,844 --> 00:33:34,280 Hammond, can you swing it around? 772 00:33:34,280 --> 00:33:35,747 Do you want me to swing it? 773 00:33:35,747 --> 00:33:37,083 Yeah, try and get it... 774 00:33:37,083 --> 00:33:38,284 Oh, shit! 775 00:33:40,286 --> 00:33:41,920 JAMES: Who pulled that? 776 00:33:41,920 --> 00:33:45,457 We've got to save the car! It's a reef! Save it! 777 00:33:45,457 --> 00:33:47,326 Oh, it's gone! It's gone! 778 00:33:47,326 --> 00:33:48,727 JAMES: Who pulled the... 779 00:33:48,727 --> 00:33:50,662 That's to release it, you Muppet! 780 00:33:50,662 --> 00:33:52,698 Well, I thought it was a guide rope. 781 00:33:52,698 --> 00:33:56,168 No, I steer it! You just release it when it's on there! 782 00:33:56,168 --> 00:33:57,569 He told me to steer it. 783 00:33:57,569 --> 00:33:59,305 He said, "Pull the rope to steer it." 784 00:33:59,305 --> 00:34:01,373 This is a £400,000 crane! 785 00:34:01,373 --> 00:34:03,309 Why would you steer it with a piece of string?! 786 00:34:03,309 --> 00:34:04,810 It's got all these knobs and buttons. 787 00:34:04,810 --> 00:34:08,147 I steer it, you release it! 788 00:34:08,147 --> 00:34:10,116 So that's a quick release? 789 00:34:10,116 --> 00:34:11,483 - Yes! - Got it. 790 00:34:14,520 --> 00:34:17,856 What if we just said we only had four cars? 791 00:34:17,856 --> 00:34:20,326 So we've taken four cars, removed the engines 792 00:34:20,326 --> 00:34:22,128 and the paint, and they're ready to go in the sea. 793 00:34:22,128 --> 00:34:25,331 - We'll do that piece to camera again. - Yeah, yeah. 794 00:34:25,331 --> 00:34:28,267 The thing is, why use a ship as the hub of your reef? 795 00:34:28,267 --> 00:34:29,835 Why not use cars? There are millions. 796 00:34:29,835 --> 00:34:33,272 So we've taken four cars, removed the engines, 797 00:34:33,272 --> 00:34:37,209 stripped them down and they're ready to go in the sea. 798 00:34:37,209 --> 00:34:38,977 (MUTTERS) And then James... Oh, yeah. 799 00:34:38,977 --> 00:34:40,512 And then... And then, 800 00:34:40,512 --> 00:34:42,648 this Peugeot was no good as a car, 801 00:34:42,648 --> 00:34:46,152 but will be... but the coral will just stick to it, 802 00:34:46,152 --> 00:34:47,819 oxidising and algae. 803 00:34:47,819 --> 00:34:49,155 Doesn't take very long. 804 00:34:49,155 --> 00:34:51,890 One day, BBC documentary, wheel arch. 805 00:34:51,890 --> 00:34:54,393 Yeah, from just four cars. That's all we had. 806 00:34:54,393 --> 00:34:56,328 Four cars. That's all you need for a reef. 807 00:34:56,328 --> 00:34:58,063 Right, here's the boat we've selected. 808 00:34:58,063 --> 00:34:59,365 It's a little bit damaged. 809 00:35:01,367 --> 00:35:02,968 With the release rope stowed, 810 00:35:02,968 --> 00:35:05,737 we managed to get the first of our four cars 811 00:35:05,737 --> 00:35:09,275 onto the boat, which had come with a broken roof. 812 00:35:11,042 --> 00:35:13,044 - Yeah. Oh, yes! - (LAUGHS) 813 00:35:13,044 --> 00:35:15,314 - Yes! - Yeah! 814 00:35:15,314 --> 00:35:17,949 Good! Result. 815 00:35:17,949 --> 00:35:20,786 And then we had to secure it in place. 816 00:35:23,189 --> 00:35:25,557 I don't understand ratchet straps. 817 00:35:25,557 --> 00:35:28,827 Er... There's water coming into the boat. 818 00:35:28,827 --> 00:35:31,697 - No, there was some in when I bought it. - It's leaking. 819 00:35:31,697 --> 00:35:34,333 There's always a bit of water in the bilges. 820 00:35:34,333 --> 00:35:36,768 It's why boats have bilge pumps. 821 00:35:36,768 --> 00:35:38,470 No, it's coming in. 822 00:35:38,470 --> 00:35:41,207 It's not just like it's in, it's coming in. 823 00:35:41,207 --> 00:35:43,542 - Well, there's none here. - There's holes! It's leaking! 824 00:35:43,542 --> 00:35:47,379 Oh, shit! No, there is! Well, attach us to the crane. 825 00:35:47,379 --> 00:35:49,215 RICHARD: Er... It's gone down. 826 00:35:49,215 --> 00:35:51,317 It has gone... It is going down. 827 00:35:51,317 --> 00:35:53,051 JEREMY: If you attach us to the crane, 828 00:35:53,051 --> 00:35:54,320 it won't sink, will it? 829 00:35:54,320 --> 00:35:55,654 RICHARD: We're tied on. 830 00:35:55,654 --> 00:35:58,657 JEREMY: James, can you just take the slack? 831 00:35:58,657 --> 00:35:59,625 (CRANE WHIRRING) 832 00:35:59,625 --> 00:36:01,493 Sadly, James misunderstood 833 00:36:01,493 --> 00:36:02,961 this simple instruction. 834 00:36:02,961 --> 00:36:04,963 - (CLATTERING) - Oh, the whole thing 835 00:36:04,963 --> 00:36:06,232 has collapsed at the back! 836 00:36:06,232 --> 00:36:07,566 Oh, dear God! 837 00:36:07,566 --> 00:36:09,468 JEREMY: Wait! Stop! Whoa! Whoa! What? 838 00:36:09,468 --> 00:36:10,936 RICHARD: It's falling over! 839 00:36:10,936 --> 00:36:12,538 JEREMY: James, it's falling! 840 00:36:12,538 --> 00:36:13,972 - What do you want? - Holy Mother of God! 841 00:36:13,972 --> 00:36:16,908 It's going down! Abandon ship! Save yourself! 842 00:36:21,247 --> 00:36:22,781 Catch it, James! 843 00:36:22,781 --> 00:36:24,550 JEREMY: Save it! 844 00:36:24,550 --> 00:36:25,817 Stop! 845 00:36:25,817 --> 00:36:27,753 What are you doing? 846 00:36:27,753 --> 00:36:29,521 JEREMY: Oh, God. 847 00:36:29,521 --> 00:36:31,623 The French Secret Service 848 00:36:31,623 --> 00:36:35,261 didn't do a job as good as this. 849 00:36:35,261 --> 00:36:36,895 RICHARD: I'm not talking to any of you. 850 00:36:36,895 --> 00:36:38,830 No. Come on, it was May's fault. 851 00:36:38,830 --> 00:36:40,266 You bought a crap boat, 852 00:36:40,266 --> 00:36:42,268 you put an idiot spaniel on the crane, 853 00:36:42,268 --> 00:36:44,270 and, also, think what we were gonna do 854 00:36:44,270 --> 00:36:45,637 for the conception of the car. 855 00:36:45,637 --> 00:36:47,273 People would love the car. They would see it 856 00:36:47,273 --> 00:36:50,476 as a friendly, coral-loving thing. 857 00:36:50,476 --> 00:36:51,843 You're swimming like an old woman. 858 00:36:51,843 --> 00:36:54,580 I don't like being in the bloody water! 859 00:36:54,580 --> 00:36:59,551 Fact! I'm not comfortable! I'm from Birmingham! 860 00:36:59,551 --> 00:37:01,787 Having sunk a boat and two cars 861 00:37:01,787 --> 00:37:03,889 where the cruise liners normally park, 862 00:37:03,889 --> 00:37:08,927 the port authorities suggested we go away. 863 00:37:08,927 --> 00:37:11,630 So we took our three remaining cars 864 00:37:11,630 --> 00:37:13,098 to a nearby marina, 865 00:37:13,098 --> 00:37:14,600 built ourselves a raft, 866 00:37:14,600 --> 00:37:15,967 and hired a boat 867 00:37:15,967 --> 00:37:17,769 which had a crane on the front. 868 00:37:22,308 --> 00:37:23,542 - JEREMY: May! - What? 869 00:37:23,542 --> 00:37:26,077 You're not operating the crane. 870 00:37:26,077 --> 00:37:28,347 You are operating the crane. 871 00:37:28,347 --> 00:37:29,381 RICHARD: Yeah. 872 00:37:29,381 --> 00:37:30,582 I'd just like to point out 873 00:37:30,582 --> 00:37:32,318 that I've been fired from a job 874 00:37:32,318 --> 00:37:33,485 that I was doing perfectly. 875 00:37:33,485 --> 00:37:35,521 - (THUD) - Meant that. 876 00:37:35,521 --> 00:37:37,856 I can't get the crane working. Is there a switch? 877 00:37:37,856 --> 00:37:40,359 Don't come to me for help. I'm rubbish at cranes. 878 00:37:40,359 --> 00:37:43,529 I didn't, did I? Did I? 879 00:37:43,529 --> 00:37:46,465 Soon, we were ready to load our first car. 880 00:37:48,033 --> 00:37:49,100 You're miles away! 881 00:37:49,100 --> 00:37:50,201 You've got to be spot-on. 882 00:37:50,201 --> 00:37:51,670 I can only lift it to there. 883 00:37:51,670 --> 00:37:53,905 This way, this way, this way, this way. 884 00:37:53,905 --> 00:37:55,941 No, up, up, up. 885 00:37:55,941 --> 00:37:58,143 I can't... Jeremy, you'll have to go back. 886 00:37:58,143 --> 00:38:00,646 I can't do it if you keep moving the boat! 887 00:38:00,646 --> 00:38:03,181 If I want to go backwards, I should go that way. 888 00:38:03,181 --> 00:38:05,016 JAMES: Right, this way. You've got to... I can't move it... 889 00:38:05,016 --> 00:38:06,452 RICHARD: I can't go that way! He's driving! 890 00:38:06,452 --> 00:38:08,620 I can't move it! 891 00:38:08,620 --> 00:38:10,622 Why don't we pick it... Oh, God. 892 00:38:12,758 --> 00:38:14,826 RICHARD: Where are we going?! 893 00:38:14,826 --> 00:38:17,496 The bad things... It's the wind! 894 00:38:17,496 --> 00:38:19,365 RICHARD: Why are we over here? 895 00:38:19,365 --> 00:38:20,699 JEREMY: Wind! 896 00:38:20,699 --> 00:38:23,435 RICHARD: Here he comes! This is it! This is it! 897 00:38:23,435 --> 00:38:25,471 We're coming in hot! 898 00:38:25,471 --> 00:38:27,072 Stop... chasing me with the bloody crane! 899 00:38:27,072 --> 00:38:28,707 May, will you do something quickly in your life? 900 00:38:28,707 --> 00:38:31,076 I'm going to kill him! 901 00:38:31,076 --> 00:38:33,779 Here we go! Yes! Run away! Run away! 902 00:38:33,779 --> 00:38:34,713 (CHEERING) 903 00:38:34,713 --> 00:38:36,548 JEREMY: We have hooked the apple! 904 00:38:38,784 --> 00:38:40,786 JAMES: In a bit, in a bit. JEREMY: We are good. 905 00:38:40,786 --> 00:38:43,389 We are so good, it's almost incredible. 906 00:38:45,457 --> 00:38:46,925 Now we had our eye in... 907 00:38:49,461 --> 00:38:51,430 - (THUD) - Oh, Jesus. 908 00:38:51,430 --> 00:38:55,701 ...loading the second car was the work of a moment. 909 00:38:55,701 --> 00:38:57,769 JAMES: We're on. RICHARD: Oh, my God! Yes. 910 00:38:59,270 --> 00:39:01,573 JAMES: That's it. That'll do. 911 00:39:01,573 --> 00:39:05,076 This is the manliest thing I've ever done. 912 00:39:05,076 --> 00:39:07,813 RICHARD: I'm just gonna rest my big balls on my crane. 913 00:39:07,813 --> 00:39:09,748 - (GRUNTS) - (JEREMY LAUGHS) 914 00:39:14,185 --> 00:39:15,521 With our raft full, 915 00:39:15,521 --> 00:39:16,922 we headed out to the spot 916 00:39:16,922 --> 00:39:19,124 identified by marine biologists 917 00:39:19,124 --> 00:39:23,194 as having the perfect depth, current and temperature 918 00:39:23,194 --> 00:39:24,796 for a reef to form. 919 00:39:26,297 --> 00:39:27,833 Release the reef! 920 00:39:27,833 --> 00:39:30,135 RICHARD: Yes! JEREMY: There it goes! 921 00:39:30,135 --> 00:39:32,438 - The reef is born! - RICHARD: That's our reef! 922 00:39:32,438 --> 00:39:34,906 - Sink! - Come, coral! Come! 923 00:39:34,906 --> 00:39:38,444 Yeah! 924 00:39:38,444 --> 00:39:40,546 JEREMY: Go! RICHARD: Yes! 925 00:39:40,546 --> 00:39:43,449 JEREMY: Oh, I'm pleased with that! 926 00:39:43,449 --> 00:39:45,617 The Peugeot 206. 927 00:39:45,617 --> 00:39:46,952 That is brilliant. 928 00:39:49,120 --> 00:39:51,490 Next, we had to anchor the cars in place, 929 00:39:51,490 --> 00:39:55,694 which was a job for the only qualified diver among us. 930 00:39:55,694 --> 00:39:57,763 He'd even brought his own equipment. 931 00:39:59,598 --> 00:40:01,366 Right. Back a bit. 932 00:40:01,366 --> 00:40:02,534 Back... That's on my nose. 933 00:40:02,534 --> 00:40:04,035 JEREMY: Stop moaning! 934 00:40:04,035 --> 00:40:05,170 Ow! 935 00:40:17,182 --> 00:40:18,517 If he were a heart surgeon, 936 00:40:18,517 --> 00:40:20,185 he would turn up with an old leather bag 937 00:40:20,185 --> 00:40:22,187 with a saw and hammer in it, wouldn't he? 938 00:40:22,187 --> 00:40:24,289 "I'm ready to do your operation. Here I am." 939 00:40:24,289 --> 00:40:26,758 (MUFFLED YELLS) 940 00:40:26,758 --> 00:40:28,393 (GROANS) 941 00:40:28,393 --> 00:40:31,229 It's like his old table with his Bakelite telephone on it. 942 00:40:31,229 --> 00:40:33,832 - Yes. - "Hello. Hammersmith 37 here." 943 00:40:35,567 --> 00:40:37,302 James's suit was so old, 944 00:40:37,302 --> 00:40:40,405 it didn't come with air tanks, so, annoyingly, 945 00:40:40,405 --> 00:40:43,475 it was our responsibility to keep him alive. 946 00:40:45,611 --> 00:40:47,879 How long have we got to do this for? 947 00:40:47,879 --> 00:40:50,281 Well, for as long as he's done there. 948 00:40:50,281 --> 00:40:52,918 - Honestly, I'm exhausted. - I'm getting dizzy. 949 00:40:54,319 --> 00:40:55,954 We should keep going. 950 00:40:55,954 --> 00:40:58,023 No. Look, there's a generator. 951 00:40:58,023 --> 00:41:00,091 Why don't we just connect it to the generator? 952 00:41:00,091 --> 00:41:01,727 (AIR HISSING) 953 00:41:07,232 --> 00:41:08,399 Now. Now. 954 00:41:08,399 --> 00:41:10,101 - Yeah. - You're an idiot. 955 00:41:10,101 --> 00:41:12,604 (GROANING) 956 00:41:14,072 --> 00:41:16,575 - (HISSING) - RICHARD: Life-saving air. 957 00:41:18,143 --> 00:41:19,845 - (GENERATOR STARTS) - Oh, there we go. 958 00:41:21,046 --> 00:41:23,081 On. And relax. 959 00:41:35,994 --> 00:41:38,063 (CRIES OUT) 960 00:41:41,099 --> 00:41:42,133 Nearly! 961 00:42:00,719 --> 00:42:02,287 (GENERATOR CHUGGING) 962 00:42:10,495 --> 00:42:12,831 Come in, James. 963 00:42:12,831 --> 00:42:15,901 When our colleague finally surfaced... 964 00:42:15,901 --> 00:42:17,903 he was very angry. 965 00:42:19,771 --> 00:42:22,073 That was nowhere near the cars. Nowhere near. 966 00:42:22,073 --> 00:42:23,909 What was nowhere near the cars? 967 00:42:23,909 --> 00:42:26,277 You might as well have dropped me off the coast of Los Angeles! 968 00:42:26,277 --> 00:42:28,647 - I couldn't even see them! - Just stop. Stop. 969 00:42:28,647 --> 00:42:30,248 What do you... What do you mean? 970 00:42:30,248 --> 00:42:31,917 How did you manage... You're the boat expert, 971 00:42:31,917 --> 00:42:33,284 as you're forever telling us. 972 00:42:33,284 --> 00:42:35,086 How did you manage to put the cars there 973 00:42:35,086 --> 00:42:37,823 and then move the boat about 100 yards away? 974 00:42:37,823 --> 00:42:39,090 - We drifted. - We drifted a bit. 975 00:42:39,090 --> 00:42:41,760 - Have you done the job? - No. 976 00:42:41,760 --> 00:42:43,829 - What? - The cars are not anchored. 977 00:42:43,829 --> 00:42:45,130 Because when I got there, 978 00:42:45,130 --> 00:42:48,466 your drifting, stupid, orange biscuit-tin boat 979 00:42:48,466 --> 00:42:49,735 yanked me back off it! 980 00:42:49,735 --> 00:42:51,102 We don't have an afternoon 981 00:42:51,102 --> 00:42:53,038 to just throw away while you go paddling. 982 00:42:53,038 --> 00:42:55,807 You're saying... I'm gonna have to do it, aren't I? 983 00:42:57,643 --> 00:43:01,747 RICHARD: Soon, James Bond was ready to go in the water. 984 00:43:03,815 --> 00:43:05,984 - Do I look like Roger Moore? - Yeah, you do. 985 00:43:05,984 --> 00:43:08,854 - You do, yeah. Yeah. - Roger Moore, the greengrocer. 986 00:43:08,854 --> 00:43:12,357 - Let go. Yes! - Yay! 987 00:43:12,357 --> 00:43:15,526 RICHARD: I've just handed Jeremy a welding iron. 988 00:43:15,526 --> 00:43:17,062 Oh, dear God. 989 00:43:21,733 --> 00:43:24,870 I'm not sure I trust Jeremy to do welding. 990 00:43:24,870 --> 00:43:26,972 I wouldn't trust Jeremy 991 00:43:26,972 --> 00:43:30,275 to watch a YouTube guide to welding. 992 00:43:30,275 --> 00:43:33,411 RICHARD: Oh! JAMES: What's that? 993 00:43:33,411 --> 00:43:35,914 RICHARD: That's gone wrong. JAMES: Jeremy? 994 00:43:35,914 --> 00:43:37,716 RICHARD: Badly, horribly wrong. 995 00:43:44,089 --> 00:43:46,257 JAMES: Ah! 996 00:43:46,257 --> 00:43:48,694 - How did that go? - Very well. 997 00:43:48,694 --> 00:43:49,761 - Did it? - Oh, yeah. 998 00:43:49,761 --> 00:43:51,162 - Did it? - Yeah. 999 00:43:51,162 --> 00:43:52,297 That was all... 1000 00:43:52,297 --> 00:43:53,965 They are not going anywhere in a hurry. 1001 00:43:58,369 --> 00:44:01,306 JEREMY: We headed back to shore for an agreeable dinner, 1002 00:44:01,306 --> 00:44:04,575 happy that our important environmental work 1003 00:44:04,575 --> 00:44:06,812 was, at last, going well. 1004 00:44:11,182 --> 00:44:14,986 But are the coral starting now? 1005 00:44:14,986 --> 00:44:16,621 - Yeah. - So they're down there now. 1006 00:44:16,621 --> 00:44:20,025 - A bit of coral's gonna... - Yeah, it will have done. 1007 00:44:20,025 --> 00:44:21,392 It's not a big coral reef, 1008 00:44:21,392 --> 00:44:23,261 but it's the start of a coral reef. 1009 00:44:23,261 --> 00:44:25,263 Well done, chaps. We have done... 1010 00:44:25,263 --> 00:44:26,965 I don't clink glasses, as you know, 1011 00:44:26,965 --> 00:44:29,300 but we can raise a glass to our success today. 1012 00:44:29,300 --> 00:44:30,936 Yes. Well done, us. 1013 00:44:33,104 --> 00:44:34,205 (CHEERING) 1014 00:44:34,205 --> 00:44:36,174 Maybe that's what Volkswagen were doing-- 1015 00:44:36,174 --> 00:44:37,242 building a reef. 1016 00:44:37,242 --> 00:44:39,410 That could be it. That could be it. 1017 00:44:39,410 --> 00:44:43,214 We're gonna pick up our important marine biology work later on. 1018 00:44:43,214 --> 00:44:47,418 But now it's time to play Celebrity Brain Crash! 1019 00:44:47,418 --> 00:44:49,354 (CHEERING AND APPLAUSE) 1020 00:44:54,659 --> 00:44:56,094 That doesn't get any better. 1021 00:44:56,094 --> 00:44:57,996 That really doesn't get any better, that sting. 1022 00:44:57,996 --> 00:45:01,332 But anyway, my guest tonight is from... 1023 00:45:01,332 --> 00:45:03,068 Well, how can I describe it, really? 1024 00:45:03,068 --> 00:45:04,302 ...the second biggest 1025 00:45:04,302 --> 00:45:06,204 and most important part of the world, 1026 00:45:06,204 --> 00:45:09,775 as far as music is concerned: the Northeast of England. 1027 00:45:09,775 --> 00:45:11,342 - Oh, come on! - (LAUGHTER) 1028 00:45:11,342 --> 00:45:12,811 Well, hello?! 1029 00:45:12,811 --> 00:45:14,612 Mark Knopfler, Paul Rodgers, 1030 00:45:14,612 --> 00:45:17,548 Gordon Sting, a couple of people out of Little Mix. 1031 00:45:17,548 --> 00:45:20,318 - Lindisfarne. Mm, lovely. - Yes, Lindisfarne. We'll gloss over that. 1032 00:45:20,318 --> 00:45:22,854 But then we've also got... (CLEARS THROAT) ...the main man. 1033 00:45:22,854 --> 00:45:26,792 The man we have lined up for you, he is the lead singer 1034 00:45:26,792 --> 00:45:29,795 of the biggest rock band in the world, AC/DC. 1035 00:45:29,795 --> 00:45:32,263 Ladies and gentlemen, Brian Johnson! 1036 00:45:32,263 --> 00:45:34,099 (CHEERING) 1037 00:45:34,099 --> 00:45:35,700 - There he is! - RICHARD: There he is! 1038 00:45:35,700 --> 00:45:37,268 There he is! Here he comes! 1039 00:45:37,268 --> 00:45:40,005 What are we gonna talk to him about? 1040 00:45:40,005 --> 00:45:42,273 - Well, he's taken up motor racing. - Yeah. 1041 00:45:42,273 --> 00:45:44,542 - He's got a new TV show. - Yes, on the road. 1042 00:45:44,542 --> 00:45:46,177 JEREMY: He's on the road. 1043 00:45:46,177 --> 00:45:48,079 JAMES: I'm gonna talk to him about being at the front 1044 00:45:48,079 --> 00:45:49,815 of the world's biggest rock band. 1045 00:45:49,815 --> 00:45:51,817 - Where is he? - He's Brian Johnson. 1046 00:45:51,817 --> 00:45:53,418 - Here he comes! - Oh, there he is! 1047 00:45:53,418 --> 00:45:56,321 - There he is. - The man himself. What a legend! 1048 00:45:56,321 --> 00:45:58,957 I can't... I've always wanted to meet him. I'm thrilled. 1049 00:45:58,957 --> 00:46:00,325 - Yeah. - That is a legend. Proper... 1050 00:46:00,325 --> 00:46:02,260 - Oh, hello. - Oh, hello. 1051 00:46:02,260 --> 00:46:03,628 - What? - Oh, my... 1052 00:46:03,628 --> 00:46:05,430 (LAUGHTER) 1053 00:46:05,430 --> 00:46:06,731 Oh, God! 1054 00:46:06,731 --> 00:46:09,367 (APPLAUSE) 1055 00:46:09,367 --> 00:46:12,403 - (MUMBLES) We killed him. - We've killed Brian Johnson. 1056 00:46:12,403 --> 00:46:14,539 That's... 1057 00:46:14,539 --> 00:46:16,707 OK. 1058 00:46:16,707 --> 00:46:18,276 Brian Johnson has been run over 1059 00:46:18,276 --> 00:46:21,412 by some people who think they are playing football. 1060 00:46:21,412 --> 00:46:23,648 But they're not. It's not football, is it? 1061 00:46:23,648 --> 00:46:25,050 Cos they don't use their feet. 1062 00:46:25,050 --> 00:46:26,684 That's not football. 1063 00:46:26,684 --> 00:46:29,254 That's just people dressing up. 1064 00:46:29,254 --> 00:46:30,721 (JEERING) 1065 00:46:30,721 --> 00:46:32,123 - That's... - We play football. 1066 00:46:32,123 --> 00:46:34,092 - We play football. - Yeah, with our feet. 1067 00:46:34,092 --> 00:46:35,861 - (JEERING CONTINUES) - We play football. 1068 00:46:35,861 --> 00:46:37,695 - MEN: Soccer! It's soccer! - What?! 1069 00:46:37,695 --> 00:46:39,564 It's not soccer! It's football that we play! 1070 00:46:39,564 --> 00:46:44,469 It's 6.75 billion people in the world call it football! 1071 00:46:44,469 --> 00:46:45,570 (JEERING CONTINUES) 1072 00:46:45,570 --> 00:46:47,372 You can moan and shout all you like. 1073 00:46:47,372 --> 00:46:49,307 The fact is, we're British and we edit this show, 1074 00:46:49,307 --> 00:46:50,876 and you'll just get cut out. 1075 00:46:50,876 --> 00:46:52,277 You will. 1076 00:46:53,178 --> 00:46:54,946 This is a rugby ball! 1077 00:46:54,946 --> 00:46:56,147 Look on the screen. 1078 00:46:56,147 --> 00:46:57,448 They're only playing 1079 00:46:57,448 --> 00:46:59,918 with the padding they were born with! 1080 00:46:59,918 --> 00:47:01,619 This is not a football! 1081 00:47:01,619 --> 00:47:03,454 They call it football. 1082 00:47:03,454 --> 00:47:05,090 (JEERING) 1083 00:47:07,358 --> 00:47:11,596 (CHANTING) USA! USA! USA! USA! USA! 1084 00:47:13,932 --> 00:47:15,300 So... 1085 00:47:15,300 --> 00:47:18,569 Brian Johnson has been run over by erm... 1086 00:47:18,569 --> 00:47:21,639 ...some supremely brave and talented footballers. 1087 00:47:21,639 --> 00:47:23,174 (CHEERING) 1088 00:47:23,174 --> 00:47:25,376 (APPLAUSE DROWNS OUT SPEECH) 1089 00:47:26,744 --> 00:47:28,779 Er... 1090 00:47:28,779 --> 00:47:31,016 JAMES: Does that mean he's not coming on, then? 1091 00:47:31,016 --> 00:47:32,783 Well, James, he's been hammered 1092 00:47:32,783 --> 00:47:34,219 to the thickness of an envelope 1093 00:47:34,219 --> 00:47:37,088 and his spine is now a jigsaw, so that is a no. 1094 00:47:37,088 --> 00:47:38,623 - Fine. - (LAUGHTER) 1095 00:47:38,623 --> 00:47:40,926 Right, so what are we gonna do to fill the time? 1096 00:47:40,926 --> 00:47:41,927 I've got nothing. 1097 00:47:41,927 --> 00:47:43,194 We could get back 1098 00:47:43,194 --> 00:47:44,996 to our important marine biology work. 1099 00:47:44,996 --> 00:47:46,697 - Plan. Do it. - Yes, let's do that. 1100 00:47:46,697 --> 00:47:48,166 So when we left the action, 1101 00:47:48,166 --> 00:47:50,335 erm... I'd successfully 1102 00:47:50,335 --> 00:47:52,703 welded two cars to the seabed, 1103 00:47:52,703 --> 00:47:54,139 and that was good. 1104 00:47:54,139 --> 00:47:56,942 Yeah, and we pick up the action the next day, 1105 00:47:56,942 --> 00:47:59,344 as we go back to finish the job. 1106 00:48:02,547 --> 00:48:05,016 JEREMY: On our way to get the last car, 1107 00:48:05,016 --> 00:48:06,384 we stopped at the reef site 1108 00:48:06,384 --> 00:48:08,319 to make sure everything was OK. 1109 00:48:10,388 --> 00:48:11,489 Tom Daley! 1110 00:48:16,427 --> 00:48:17,963 (WHIMPERS) 1111 00:48:18,964 --> 00:48:20,598 I don't like it. 1112 00:48:20,598 --> 00:48:22,200 Oh. Oh. 1113 00:48:25,303 --> 00:48:27,973 And after a few moments in the water, 1114 00:48:27,973 --> 00:48:30,775 we discovered it wasn't. 1115 00:48:30,775 --> 00:48:33,979 Where the bloody hell are they? There's the buoy. 1116 00:48:33,979 --> 00:48:35,546 RICHARD: This is the wrong place. 1117 00:48:35,546 --> 00:48:37,248 JEREMY: Yes, that marks the spot. 1118 00:48:37,248 --> 00:48:39,250 They're just not here. 1119 00:48:39,250 --> 00:48:42,420 Why did we trust you to fix them in place? 1120 00:48:42,420 --> 00:48:44,655 - I didn't... Listen. - Of all people. 1121 00:48:44,655 --> 00:48:46,591 Well, I don't understand it, 1122 00:48:46,591 --> 00:48:48,559 cos I don't normally make a mess of... 1123 00:48:48,559 --> 00:48:50,595 Oh, you must have made a good job of it. 1124 00:48:50,595 --> 00:48:51,629 That's why they've gone! 1125 00:48:51,629 --> 00:48:53,398 There is evidence, or a lack of it, 1126 00:48:53,398 --> 00:48:55,400 to suggest you can't weld. 1127 00:48:55,400 --> 00:48:57,168 - Oh, shit. - Maybe a shark... 1128 00:48:57,168 --> 00:48:59,237 - Er... - What? 1129 00:48:59,237 --> 00:49:01,706 - What? - Look. 1130 00:49:01,706 --> 00:49:03,274 RICHARD: Oh, brilliant! 1131 00:49:03,274 --> 00:49:04,875 JAMES: How the hell did they do that, though? 1132 00:49:04,875 --> 00:49:07,578 JEREMY: You know this current that's whizzing us about? 1133 00:49:07,578 --> 00:49:10,715 RICHARD: Look at them! They're not gonna make a reef, are they?! 1134 00:49:10,715 --> 00:49:12,450 Well, maybe it could be 1135 00:49:12,450 --> 00:49:14,752 like a play area for the privileged. 1136 00:49:14,752 --> 00:49:16,021 RICHARD: Some rusty cars? 1137 00:49:16,021 --> 00:49:17,155 JEREMY: That doesn't work, does it? 1138 00:49:17,155 --> 00:49:18,389 OTHERS: No. 1139 00:49:21,226 --> 00:49:23,361 Obviously, we had to retrieve them, 1140 00:49:23,361 --> 00:49:25,096 which meant moving the raft 1141 00:49:25,096 --> 00:49:27,232 to the stern of our crane boat. 1142 00:49:29,334 --> 00:49:31,136 RICHARD: James, have you untied that end? 1143 00:49:31,136 --> 00:49:35,540 Yeah. Get ready to catch this rope. Here we go. 1144 00:49:35,540 --> 00:49:37,875 Pull it along a bit and get it sort of squared up. 1145 00:49:37,875 --> 00:49:39,544 I'll have a nice ride. 1146 00:49:39,544 --> 00:49:42,047 RICHARD: Right. Repositioning raft. 1147 00:49:42,047 --> 00:49:44,382 (CREAKING) 1148 00:49:44,382 --> 00:49:46,284 That's a reassuring noise. 1149 00:49:46,284 --> 00:49:50,488 RICHARD: Er... Where... Where's that come from? 1150 00:49:50,488 --> 00:49:51,822 James. James. 1151 00:49:51,822 --> 00:49:53,624 - What? - What's that doing over there? 1152 00:49:53,624 --> 00:49:55,060 What's what doing? 1153 00:49:55,060 --> 00:49:56,694 All this bamboo's come off. 1154 00:49:56,694 --> 00:49:58,129 What have you untied? 1155 00:49:58,129 --> 00:50:00,365 I've untied the piece of string at the front. 1156 00:50:00,365 --> 00:50:04,602 But, look, half the craft is disappearing. 1157 00:50:04,602 --> 00:50:07,738 JAMES: As the raft was disintegrating fast, 1158 00:50:07,738 --> 00:50:10,508 we had to get it to shore quickly. 1159 00:50:10,508 --> 00:50:12,510 JEREMY: Firing up the machine! 1160 00:50:15,246 --> 00:50:17,882 Sadly, though, Jeremy's turn of speed 1161 00:50:17,882 --> 00:50:19,784 only made things worse. 1162 00:50:19,784 --> 00:50:21,952 Power! Power! Come on! 1163 00:50:21,952 --> 00:50:23,254 Slow down! 1164 00:50:24,322 --> 00:50:26,924 It's falling apart! 1165 00:50:26,924 --> 00:50:29,560 RICHARD: Look, he's going down! JAMES: Slow down! 1166 00:50:29,560 --> 00:50:32,029 Slow! (YELLS) 1167 00:50:39,470 --> 00:50:42,340 RICHARD: You can't put cars on that, can you? 1168 00:50:42,340 --> 00:50:44,809 JEREMY: After we'd rescued James, 1169 00:50:44,809 --> 00:50:47,712 he stupidly suggested that, to solve the problem, 1170 00:50:47,712 --> 00:50:50,815 we should ruin everyone's holiday. 1171 00:50:50,815 --> 00:50:52,117 (ENGINE REVVING) 1172 00:51:00,558 --> 00:51:03,494 I think these people should move out of the way. 1173 00:51:03,494 --> 00:51:06,564 My plan was to tow the cars off the beach 1174 00:51:06,564 --> 00:51:10,135 and back to the harbour so we could start again. 1175 00:51:10,135 --> 00:51:14,038 Which meant I'd need the help of the man from Atlantis. 1176 00:51:14,038 --> 00:51:17,242 Hold my hand! There! There! There! Now, let me go. 1177 00:51:17,242 --> 00:51:18,676 Yeah, that's me. You have to let... 1178 00:51:18,676 --> 00:51:21,979 Oh, mind my arm! Let me go now. I'm fine. 1179 00:51:21,979 --> 00:51:23,214 I don't like it! 1180 00:51:27,685 --> 00:51:29,320 Move! 1181 00:51:36,194 --> 00:51:39,830 Hammond, tie both of them to this and give me a thumbs up. 1182 00:51:39,830 --> 00:51:42,066 If James gets those onto the road, 1183 00:51:42,066 --> 00:51:43,768 all the way back up to the harbour, 1184 00:51:43,768 --> 00:51:47,438 build another raft, get them loaded on... 1185 00:51:47,438 --> 00:51:50,275 ...bring them back, it's gonna take days. 1186 00:51:53,544 --> 00:51:55,813 - OK. - Don't stand near the back. 1187 00:51:55,813 --> 00:51:56,781 The brakes don't work. 1188 00:52:00,518 --> 00:52:02,187 Yeah! 1189 00:52:14,699 --> 00:52:17,435 - Well, now what? - That was rubbish. 1190 00:52:18,803 --> 00:52:21,639 I then said we should use my brilliant boat 1191 00:52:21,639 --> 00:52:24,442 to tow the cars back to the reef site, 1192 00:52:24,442 --> 00:52:26,644 which would be quicker and easier. 1193 00:52:32,116 --> 00:52:35,052 JEREMY: They're in the water! 1194 00:52:35,052 --> 00:52:36,921 (YELLS) 1195 00:52:36,921 --> 00:52:39,224 Ha-ha! Power! 1196 00:52:39,224 --> 00:52:40,691 Power! Come on! 1197 00:52:42,627 --> 00:52:44,229 Yes! 1198 00:52:44,229 --> 00:52:46,931 Eat my boat, James May! 1199 00:52:49,900 --> 00:52:51,035 Come on! 1200 00:52:51,035 --> 00:52:52,670 (LAUGHS MANIACALLY) 1201 00:52:55,039 --> 00:52:56,807 Victory is the boat's! 1202 00:53:00,110 --> 00:53:02,313 James May's hopeless plan... 1203 00:53:04,148 --> 00:53:05,450 What was that? 1204 00:53:07,418 --> 00:53:10,321 With two rusty Peugeots in his swimming area 1205 00:53:10,321 --> 00:53:12,657 and his beach furniture in ruins, 1206 00:53:12,657 --> 00:53:15,025 the hotel manager had had enough 1207 00:53:15,025 --> 00:53:16,761 and ordered us to leave. 1208 00:53:18,529 --> 00:53:22,667 We'd now lost four cars, a boat and our raft. 1209 00:53:22,667 --> 00:53:25,970 But on the plus side, we still had one car left, 1210 00:53:25,970 --> 00:53:30,007 and most importantly, the crane boat. 1211 00:53:30,007 --> 00:53:32,977 But that night, there was bad news. 1212 00:53:37,515 --> 00:53:41,452 The man who owns it is not best pleased with us. 1213 00:53:41,452 --> 00:53:44,389 - Because? - He has off-hired it. 1214 00:53:44,389 --> 00:53:47,292 - We've not got the crane boat? - No. 1215 00:53:47,292 --> 00:53:50,795 - That was the most useful thing we had. - Yeah. 1216 00:53:50,795 --> 00:53:54,665 So what can we possibly do with a Land Rover? 1217 00:53:54,665 --> 00:53:57,067 JAMES: Well... RICHARD: Well, what? 1218 00:53:57,067 --> 00:53:59,404 If I can be positive... 1219 00:53:59,404 --> 00:54:01,005 The Land Rover's largely aluminium, 1220 00:54:01,005 --> 00:54:04,309 which is actually even better for creating a reef. 1221 00:54:04,309 --> 00:54:05,576 - True. - But it's on the land! 1222 00:54:05,576 --> 00:54:07,812 Yes, it is true. The Land Rover is-- 1223 00:54:07,812 --> 00:54:09,947 It's irrelevant. We've lost everything else. 1224 00:54:09,947 --> 00:54:11,849 Yes, but it's good if... 1225 00:54:14,319 --> 00:54:16,120 I've had a brainwave. 1226 00:54:16,120 --> 00:54:17,555 Oh, God. 1227 00:54:20,391 --> 00:54:22,360 JEREMY: And so, the next morning, 1228 00:54:22,360 --> 00:54:24,762 the people of Barbados were treated 1229 00:54:24,762 --> 00:54:26,497 to the magnificent spectacle 1230 00:54:26,497 --> 00:54:28,966 of a Land Rover gliding majestically 1231 00:54:28,966 --> 00:54:30,568 on a bed of inner tubes 1232 00:54:30,568 --> 00:54:33,338 across the Caribbean Sea. 1233 00:54:33,338 --> 00:54:36,073 Here we are on our final car, and it's a classic. 1234 00:54:36,073 --> 00:54:37,642 It's a Series I Land Rover. 1235 00:54:37,642 --> 00:54:39,477 No, it's a Series II. 1236 00:54:39,477 --> 00:54:41,346 It's a Series I. The lights are close together. 1237 00:54:41,346 --> 00:54:43,213 No, it's got the barrel rolls on the doors. 1238 00:54:43,213 --> 00:54:44,582 It's a Series II. 1239 00:54:44,582 --> 00:54:45,983 - That makes it a Series II? - Yeah. 1240 00:54:45,983 --> 00:54:47,852 I thought Series IIs had the lights angled. 1241 00:54:47,852 --> 00:54:49,654 I think we're getting stuck on this. 1242 00:54:49,654 --> 00:54:51,656 - It's a Land Rover. - It's an old Land Rover. 1243 00:54:51,656 --> 00:54:53,090 The good thing about it is 1244 00:54:53,090 --> 00:54:54,792 it corrodes much less quickly than the steel car. 1245 00:54:54,792 --> 00:54:57,362 We've also glued these limestone tiles to it, 1246 00:54:57,362 --> 00:55:01,466 because porous limestone is the perfect base, foundation, 1247 00:55:01,466 --> 00:55:03,468 for coral to start a reef. 1248 00:55:03,468 --> 00:55:06,771 This is a coral-reef-making machine. 1249 00:55:06,771 --> 00:55:09,807 In fact, the only fly in the ointment 1250 00:55:09,807 --> 00:55:12,777 was its propulsion system. 1251 00:55:12,777 --> 00:55:15,546 - Can I go a bit faster? - OTHERS: No! 1252 00:55:15,546 --> 00:55:17,682 RICHARD: It's filling with water the faster you go. 1253 00:55:17,682 --> 00:55:19,116 We'll sink it in the wrong place. 1254 00:55:19,116 --> 00:55:22,553 This is our last car, our last chance. 1255 00:55:22,553 --> 00:55:25,723 They're bleating on. "Oh, don't go too fast!" 1256 00:55:25,723 --> 00:55:28,393 RICHARD: You're going faster again, Jeremy! 1257 00:55:28,393 --> 00:55:30,928 You're pulling it under! 1258 00:55:30,928 --> 00:55:32,497 Relax! 1259 00:55:32,497 --> 00:55:33,964 JAMES: Am I the same species as that? 1260 00:55:33,964 --> 00:55:35,165 RICHARD: No. 1261 00:55:35,165 --> 00:55:37,167 Jeremy, don't sink it 1262 00:55:37,167 --> 00:55:39,003 before we get there! 1263 00:55:39,003 --> 00:55:41,806 Mother of God! Have you seen that? 1264 00:55:41,806 --> 00:55:43,408 - What? - Guys, look! 1265 00:55:43,408 --> 00:55:46,611 RICHARD: Oh, my God! JEREMY: Holy cow! Look at it! 1266 00:55:47,712 --> 00:55:49,447 RICHARD: That is phenomenal! 1267 00:55:49,447 --> 00:55:51,682 JEREMY: Yeah! Racing! 1268 00:55:51,682 --> 00:55:54,652 Jeremy, you're going to sink us! Don't race it! 1269 00:55:54,652 --> 00:55:57,722 Catch the... Oh, I haven't got time for these two. 1270 00:55:57,722 --> 00:56:00,791 Right. Let's go catch that sailing boat! 1271 00:56:02,860 --> 00:56:04,929 Oh, brilliant! 1272 00:56:17,107 --> 00:56:18,476 Watch this, sunshine. 1273 00:56:22,713 --> 00:56:24,649 That is the fastest thing I've... 1274 00:56:24,649 --> 00:56:26,617 Why is it faster than me? 1275 00:56:34,258 --> 00:56:38,496 They're so good, breeze is beating brake horsepower. 1276 00:56:38,496 --> 00:56:40,130 I cannot keep up with it. 1277 00:56:44,469 --> 00:56:47,371 RICHARD: When do we drink our own urine? 1278 00:56:47,371 --> 00:56:49,073 Look at that thing now! 1279 00:56:57,247 --> 00:56:58,549 Bloody Nora! 1280 00:57:05,255 --> 00:57:08,192 That is just... fabulous! 1281 00:57:15,966 --> 00:57:19,203 I could have buzzed around this amazing machine all day, 1282 00:57:19,203 --> 00:57:22,673 but there was still important environmental work to do. 1283 00:57:22,673 --> 00:57:24,909 So, reluctantly, I broke off 1284 00:57:24,909 --> 00:57:27,712 to rejoin my stranded colleagues. 1285 00:57:31,882 --> 00:57:33,818 - Are you all right? - Well, no! 1286 00:57:33,818 --> 00:57:36,420 We've just been left to drift in a Land Rover! 1287 00:57:36,420 --> 00:57:39,023 Fortunately for you, none of these ceramic tiles is loose, 1288 00:57:39,023 --> 00:57:40,891 otherwise I'd chuck it at your head. 1289 00:57:48,365 --> 00:57:50,668 Do you know, I think it actually handles better 1290 00:57:50,668 --> 00:57:52,102 than it does on land. 1291 00:57:52,102 --> 00:57:55,172 Soon, we will reach the reef site, 1292 00:57:55,172 --> 00:57:57,174 puncture the inner tubes, the Land Rover will sink, 1293 00:57:57,174 --> 00:58:00,244 and it will become a safe haven for cod 1294 00:58:00,244 --> 00:58:03,948 and haddock and...bream. 1295 00:58:06,684 --> 00:58:08,352 Eventually, we reached the site 1296 00:58:08,352 --> 00:58:11,556 and said about scuttling our reef machine. 1297 00:58:19,463 --> 00:58:21,632 JEREMY: Fire! 1298 00:58:21,632 --> 00:58:24,101 JAMES: Yes! JEREMY: Yes! 1299 00:58:28,338 --> 00:58:30,440 JEREMY: Here we go! 1300 00:58:30,440 --> 00:58:32,476 Down! Sink! 1301 00:58:32,476 --> 00:58:33,778 JAMES: Whoo! 1302 00:58:41,986 --> 00:58:44,822 In truth, all great environmental projects 1303 00:58:44,822 --> 00:58:47,024 are beset with problems. 1304 00:58:47,024 --> 00:58:50,194 And ours, through no fault of our own, except James's, 1305 00:58:50,194 --> 00:58:51,295 was no exception. 1306 00:58:54,765 --> 00:58:56,901 Save it! Stop! 1307 00:59:00,204 --> 00:59:03,608 (YELLS) 1308 00:59:03,608 --> 00:59:05,242 So, in the end, our new reef 1309 00:59:05,242 --> 00:59:08,779 wasn't quite as spectacular as we'd hoped. 1310 00:59:08,779 --> 00:59:10,247 But it was a start, 1311 00:59:10,247 --> 00:59:12,449 and one day it'll be the core of something 1312 00:59:12,449 --> 00:59:14,619 a thousand miles long-- 1313 00:59:14,619 --> 00:59:16,486 a new and beautiful home 1314 00:59:16,486 --> 00:59:19,990 for the cod and the haddock of the Caribbean. 1315 00:59:43,914 --> 00:59:46,283 - (CHEERING) - Thank you so much. 1316 00:59:46,283 --> 00:59:48,853 And a very big thank you to the government of Barbados 1317 00:59:48,853 --> 00:59:50,354 for helping us with that film. 1318 00:59:50,354 --> 00:59:53,290 And we'd just like to say no coral was damaged 1319 00:59:53,290 --> 00:59:55,059 while we were building our reef. 1320 00:59:55,059 --> 00:59:59,063 No. Or, if we're perfectly honest, created. 1321 00:59:59,063 --> 01:00:01,098 However, we came back with a brilliant idea. 1322 01:00:01,098 --> 01:00:02,967 You see, we liked it in the Caribbean. 1323 01:00:02,967 --> 01:00:04,869 Our crews liked it in the Caribbean. 1324 01:00:04,869 --> 01:00:06,871 So we thought it would be a good idea, next week, 1325 01:00:06,871 --> 01:00:08,172 to make a film 1326 01:00:08,172 --> 01:00:10,875 comparing the motoring cultures of the French, 1327 01:00:10,875 --> 01:00:12,376 the Dutch and the British Islands. 1328 01:00:12,376 --> 01:00:14,411 - Yeah, it was a great idea. - Brilliant idea. 1329 01:00:14,411 --> 01:00:15,813 But Mr Wilman, our producer, 1330 01:00:15,813 --> 01:00:17,715 he decided it wasn't a brilliant idea, 1331 01:00:17,715 --> 01:00:19,216 and that, instead, 1332 01:00:19,216 --> 01:00:21,185 we should go to northern France with three old cars 1333 01:00:21,185 --> 01:00:23,287 - and drive around in the rain. - (LAUGHTER) 1334 01:00:23,287 --> 01:00:25,055 So that's what we're actually doing. 1335 01:00:25,055 --> 01:00:27,157 And on that terrible disappointment, it's time to end. 1336 01:00:27,157 --> 01:00:28,793 Thank you so much for watching. 1337 01:00:28,793 --> 01:00:31,395 Thank you for coming. See you soon. Take care. 1338 01:00:31,395 --> 01:00:33,097 - RICHARD: See you next time. - (CHEERING) 99161

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.