All language subtitles for Suicide Kings-resync

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:04,975 --> 00:02:06,895 Cab ! 2 00:02:07,855 --> 00:02:09,775 Where ya goin' ? 3 00:02:12,655 --> 00:02:15,055 He's goin' up to 59th. Take him there, okay ? 4 00:02:15,055 --> 00:02:17,455 Hey, good boots. You like those, huh ? 5 00:02:17,455 --> 00:02:19,855 What's that, ostrich ? No, you know what that is ? Stingray. 6 00:02:20,335 --> 00:02:22,255 You're wearing fish boots ? 7 00:02:22,255 --> 00:02:25,135 Yeah, well, they're really ex-expensive. 8 00:02:28,015 --> 00:02:31,855 See ya later, boss. 9 00:02:31,855 --> 00:02:34,735 Hey. 10 00:02:39,055 --> 00:02:40,495 Oh, mr. Barret. 11 00:02:46,255 --> 00:02:50,095 Nice to see you. 12 00:02:55,855 --> 00:02:59,215 Hello. 13 00:03:02,575 --> 00:03:04,975 Jennifer, Jennifer. You're all wet, mr. Barret. 14 00:03:05,215 --> 00:03:09,055 - Well, it's raining outside. - It's warm and dry in here. 15 00:03:10,495 --> 00:03:12,895 Well, warm, anyway. 16 00:03:12,895 --> 00:03:16,735 You know how gorgeous you are ? What are you doin' hanging around a place like this ? 17 00:03:16,735 --> 00:03:18,655 You could be a model. 18 00:03:18,655 --> 00:03:23,455 Same as you, i guess. It's a classy place. I meet a lot of nice people. 19 00:03:23,935 --> 00:03:25,375 Nice like me ? 20 00:03:25,855 --> 00:03:28,255 No one's as nice as you, Charlie. 21 00:03:32,095 --> 00:03:34,495 Hey. Hey, mr. Barret. 22 00:03:38,815 --> 00:03:41,215 Hey, mr. Barret. Marcus. 23 00:03:46,975 --> 00:03:48,415 Marcus, what's this ? 24 00:03:50,815 --> 00:03:54,175 Don't worry. I'll... Take care of it. Just ask 'em to leave. 25 00:03:55,615 --> 00:03:57,535 She said in front of everybody, she said, "jay, 26 00:03:57,535 --> 00:03:59,455 You're hung like a hamster." 27 00:03:59,455 --> 00:04:01,855 Hey, guys, party's over. Let's go. 28 00:04:01,855 --> 00:04:04,735 Oh, come on. Look, I told you five minutes. Give us our five minutes. 29 00:04:05,215 --> 00:04:07,135 Yeah, well, I'm tellin' you now. We haven't even finished our drinks yet. 30 00:04:07,135 --> 00:04:08,575 Boo-fuckin'-hoo. Go finish up at the bar. Brett's in the jake. 31 00:04:09,055 --> 00:04:10,975 When he gets back, we'll split. I told you this table was reserved. 32 00:04:10,975 --> 00:04:14,335 That's okay. Take your time. Finish up. It's okay. 33 00:04:14,335 --> 00:04:16,255 Sure, mr. Barret ? Yeah, yeah. 34 00:04:16,255 --> 00:04:18,655 No, mr. Bartolucci, really, it's, uh-- we had no idea. 35 00:04:18,655 --> 00:04:20,575 It's no problem. We'll move. Yeah. 36 00:04:20,575 --> 00:04:22,975 These days the name is Barret. Good to see you. 37 00:04:22,975 --> 00:04:24,895 Nice to meet you, sir. 38 00:04:24,895 --> 00:04:27,295 This is Max Minot, and Avery Chasten. Charlie. 39 00:04:27,295 --> 00:04:31,615 Avery chasten ? That's a famous name in these parts. 40 00:04:31,615 --> 00:04:33,535 Any relation ? 41 00:04:34,015 --> 00:04:37,375 Yeah, he's my father. Good for you. 42 00:04:37,375 --> 00:04:40,255 I'm sorry, sir. Could we buy you a drink ? 43 00:04:40,255 --> 00:04:42,655 Do you mind ? I'll sit until your friend comes back. 44 00:04:43,135 --> 00:04:44,575 Sure. Maker's mark ? 45 00:04:45,055 --> 00:04:46,495 Yeah. You guys got Heinekens ? 46 00:04:46,975 --> 00:04:48,895 Yeah. 47 00:04:48,895 --> 00:04:51,775 Avery, you know, 48 00:04:51,775 --> 00:04:54,655 I met your father two, three years ago at a fund raiser. 49 00:04:54,655 --> 00:04:58,495 Generous man. He's got good instincts, I bet, huh ? 50 00:04:58,495 --> 00:05:01,855 Oh, you know. He's a big fan of anything deductible. 51 00:05:02,335 --> 00:05:03,775 Well, me too. 52 00:05:04,255 --> 00:05:05,695 I'd like to talk to him sometime. 53 00:05:06,175 --> 00:05:07,615 I got ventures he might want to capitalize on. 54 00:05:08,095 --> 00:05:09,535 Really ? Yeah. 55 00:05:10,015 --> 00:05:12,415 Holy shit ! you're Carlo Bartolucci. How are ya, man ? 56 00:05:12,415 --> 00:05:14,815 What's he doin' at our table ? It's his table, actually. 57 00:05:14,815 --> 00:05:16,735 No, it's not my table. I just borrow it. 58 00:05:16,735 --> 00:05:18,655 I didn't know it was your table. I'm sorry, sir. 59 00:05:18,655 --> 00:05:20,575 I'm Brett cambell. How are you, mr. Bartolucci ? 60 00:05:20,575 --> 00:05:22,975 He doesn't like to be called mr. Bartolucci. 61 00:05:22,975 --> 00:05:25,855 No, it's okay. Charlie. Charlie. 62 00:05:26,335 --> 00:05:28,255 It's Charles Barret now. Charlie. 63 00:05:28,735 --> 00:05:30,655 Okay. Whatever you want to be called, Charlie. 64 00:05:31,015 --> 00:05:33,055 Maybe this isn't such a great idea. 65 00:05:33,055 --> 00:05:35,455 Avery, come on. We're a little past the idea stage, man. 66 00:05:35,455 --> 00:05:38,335 And every minute we wait, you know what happens ? 67 00:05:38,335 --> 00:05:41,215 Look, I know you guys are here for me, and I appreciate that, but-- 68 00:05:41,695 --> 00:05:43,615 What we're about to do, it's-- Fuckin' call it off, man. 69 00:05:43,615 --> 00:05:46,495 It's cold. We're freezing our asses off. Let's get out of here and get loaded. 70 00:05:46,975 --> 00:05:50,815 - It's up to you, man. - Okay, okay. Yeah, you're right. 71 00:05:50,815 --> 00:05:52,735 You in ? Let's do it. 72 00:05:52,735 --> 00:05:55,135 - All right. Good. Finally. - Shit. 73 00:05:56,575 --> 00:05:58,975 You got your cell phone ? Now ? You wanna make a call now ? 74 00:05:58,975 --> 00:06:01,375 Yeah, it'll only take a minute. No, no, no. You can't make a call now. 75 00:06:01,375 --> 00:06:03,775 I'm sorry. I told chickie I'd pick her up after dance class. 76 00:06:03,775 --> 00:06:07,135 I can't believe this chick's got you on a pager. You are so fuckin' whipped ! 77 00:06:07,135 --> 00:06:10,495 - Let's do this. - I'm ready here. I'm waitin' for you guys. 78 00:06:10,975 --> 00:06:12,415 We should go. 79 00:06:12,895 --> 00:06:14,815 Yeah. Oh, Jesus Christ. We don't want to keep your old man hangin'. 80 00:06:14,815 --> 00:06:17,695 Where's the fire ? You got a hot date ? 81 00:06:17,695 --> 00:06:19,615 No, no. It's my father. 82 00:06:19,615 --> 00:06:22,015 He wants us to meet him for dinner at Peter Luger's. 83 00:06:22,015 --> 00:06:24,895 He hates anyone to keep him waiting, so-- 84 00:06:24,895 --> 00:06:26,815 I grew up there my whole life. You got a pen ? 85 00:06:26,815 --> 00:06:31,615 Yeah. I got five-- five shortcuts. 86 00:06:31,615 --> 00:06:33,535 I'll show you. Take 59th street-- 87 00:06:35,095 --> 00:06:36,655 Guys, take a look at who our patient is. 88 00:06:38,575 --> 00:06:40,495 A fuckin' capo-de-capo, okay ? Yeah ? 89 00:06:40,495 --> 00:06:43,855 Yeah, well, i'm just sayin'. He didn't get that job by kissin' ass, you know ? 90 00:06:43,855 --> 00:06:45,775 Or gettin' fucked in the mouth. 91 00:06:45,775 --> 00:06:48,655 Why don't you come with us ? It'll be a blast, man. 92 00:06:49,615 --> 00:06:53,935 Come on. Oh, you know, i don't like to intrude. 93 00:06:54,415 --> 00:06:56,815 You wouldn't be at all. He'd love it. Plus, you'd give us an alibi. 94 00:06:56,815 --> 00:07:01,135 Pass. Next time. I sent my driver home. 95 00:07:01,135 --> 00:07:03,535 That's no problem. I have my car here. 96 00:07:05,455 --> 00:07:06,895 Come on ! what the heck ? 97 00:07:07,375 --> 00:07:10,735 Life is short. So's my whole family. 98 00:07:12,655 --> 00:07:15,055 You talked me into it. All right. Let's go. 99 00:07:15,055 --> 00:07:16,975 Would you give us the bill ? No, it's my treat. 100 00:07:16,975 --> 00:07:18,895 I told you. Guys. 101 00:07:21,775 --> 00:07:25,615 It's our night to howl. Long time since i been with the guys. 102 00:07:25,735 --> 00:07:28,735 - There's a problem. - You're right. 103 00:07:28,735 --> 00:07:31,135 She's leaking. 104 00:07:31,135 --> 00:07:33,055 - What's the problem, the chloroform ? - No, not the chloroform. 105 00:07:33,055 --> 00:07:35,455 But if the chloroform doesn't work-- and it will, i'm not saying that, Max-- 106 00:07:35,455 --> 00:07:38,335 But if it doesn't, an injection of haldol into the jugular will put him away, definitely. 107 00:07:38,815 --> 00:07:40,735 Into the jugular. Who the hell's gonna do that ? 108 00:07:40,735 --> 00:07:43,135 Hopefully, nobody, but if it comes to it, you. You're sitting across from him. 109 00:07:43,615 --> 00:07:46,015 - Why should i do it ? I don't know how to give an injection. -Can we do this, please ? 110 00:07:46,015 --> 00:07:48,415 - Easy, man. - Okay. Here we go. 111 00:07:48,415 --> 00:07:50,815 Ready ? You're driving. 112 00:07:52,375 --> 00:07:55,735 Good car. I got one of these. 113 00:07:55,735 --> 00:07:58,615 Yeah, it's mother's. Krauts. 114 00:07:58,615 --> 00:08:01,015 They know how to build 'em, huh ? 115 00:08:02,455 --> 00:08:05,335 Take your time. Take it easy. I'll take care of everything. 116 00:08:05,815 --> 00:08:08,695 Long time since i had dinner with the boys. 117 00:08:08,695 --> 00:08:11,575 Queen's tunnel ! one ! doors and windows locked. 118 00:08:13,495 --> 00:08:16,375 What are you doin' ? This is the queens tunnel. 119 00:08:16,855 --> 00:08:19,735 Now we gotta turn around and come back. 120 00:08:19,735 --> 00:08:21,655 What's that smell ? 121 00:08:21,775 --> 00:08:24,655 - Hey ! -shit ! - keep out ! watch out ! 122 00:08:24,655 --> 00:08:28,975 - The fuckin' windows-- - it won't stay. - Christ, he just bit me ! 123 00:08:32,335 --> 00:08:35,815 You think old Carlo's just gonna sit there like that ridiculous doll ? 124 00:08:35,815 --> 00:08:39,175 Come on, man. There's fuckin' three of us. There's three of us and one of him. 125 00:08:39,175 --> 00:08:42,775 - Besides, he's old. - Shit ! god ! 126 00:08:42,775 --> 00:08:46,615 - I can't hold him. Oh, fuck ! 127 00:08:49,975 --> 00:08:52,855 Be careful with that shit, man ! 128 00:08:52,855 --> 00:08:56,215 - You're spilling it, asshole ! - Avery ! windows ! 129 00:08:56,215 --> 00:09:00,535 - Look out ! - Roll the windows down, Avery ! 130 00:09:00,535 --> 00:09:03,775 - Hit the fuckin' windows ! - Shut up ! 131 00:09:10,015 --> 00:09:12,415 - What are you d-- - fucker ! 132 00:09:22,615 --> 00:09:25,855 Max, do it ! put the fuckin' needle in ! 133 00:09:25,855 --> 00:09:27,775 - Just stick it in ! 134 00:09:27,775 --> 00:09:29,575 Do it ! just do it ! 135 00:09:29,575 --> 00:09:32,935 - Keep it fucking steady ! 136 00:09:33,415 --> 00:09:35,335 - Get him off me ! 137 00:09:38,975 --> 00:09:41,375 Get him off me ! 138 00:09:41,375 --> 00:09:43,295 What are you waiting for ? 139 00:09:43,775 --> 00:09:45,695 Oh, god ! 140 00:09:45,695 --> 00:09:48,575 Sweet dreams, motherfucker. 141 00:09:50,015 --> 00:09:52,415 Avery ! 142 00:09:55,655 --> 00:09:57,575 Nice fuckin' air bag. 143 00:10:00,935 --> 00:10:04,295 Avery, start the car. Start the car. 144 00:10:04,295 --> 00:10:06,695 Come on, Avery. Start the car. 145 00:10:06,695 --> 00:10:09,095 Avery, start the fucking car ! start the car ! start the car ! 146 00:10:09,095 --> 00:10:11,975 What the fuck are you doing ? 147 00:10:21,575 --> 00:10:25,895 Avery ! Jesus Christ ! whoo ! 148 00:10:28,415 --> 00:10:31,295 Kraut cars ! they know how to build 'em ! 149 00:10:33,215 --> 00:10:36,095 Is he dead ? 150 00:10:36,575 --> 00:10:38,975 Just don't do that. Don't move it. Max ! 151 00:10:38,975 --> 00:10:40,895 Mr. Barret. Can you hear me ? 152 00:10:40,895 --> 00:10:42,815 You said he wouldn't feel anything. He can't. 153 00:10:42,815 --> 00:10:45,215 I'll just give him something. Relax. 154 00:10:45,215 --> 00:10:48,095 Gotta be careful about the dosage. 155 00:10:55,775 --> 00:10:58,175 Hi, Charlie. You remember us ? 156 00:11:00,095 --> 00:11:02,975 I'm sorry about the pain. If you bear with me, I'll try to make you comfortable. 157 00:11:04,895 --> 00:11:06,815 What are you doin' ? 158 00:11:06,815 --> 00:11:09,215 This is t.k., mr. Barret. He'll take good care of you. 159 00:11:09,215 --> 00:11:11,135 What is this ? You're a hostage, Charlie. 160 00:11:11,135 --> 00:11:14,495 - For what ? - Mr. Barret, we need your help. 161 00:11:14,495 --> 00:11:16,415 My sister, Elise, has been kidnapped. 162 00:11:16,415 --> 00:11:18,335 The kidnappers demanded $2,000,000 Ransom. 163 00:11:18,335 --> 00:11:21,695 My father has money, but it's all on paper. 164 00:11:21,695 --> 00:11:24,095 He went to the cops. That's a big mistake. 165 00:11:24,095 --> 00:11:26,975 I got nothing to do with kidnapping. 166 00:11:26,975 --> 00:11:29,855 Ah, come on, Charlie. We know that. But you got contacts, 167 00:11:29,855 --> 00:11:32,255 The kind that know how to fix these things, and you got money, cash-- 168 00:11:32,255 --> 00:11:35,135 That's the good kind-- so we're also gonna have to ask you to put up the ransom. 169 00:11:35,615 --> 00:11:38,975 It's too bad about your friend. 170 00:11:38,975 --> 00:11:42,815 You're right. There was a time I coulda done something. 171 00:11:44,255 --> 00:11:49,055 These days, I'm a businessman. I pay my taxes like your moms and dads do. 172 00:11:49,055 --> 00:11:51,935 Once a criminal, always a criminal. That's what my dad says. 173 00:11:52,415 --> 00:11:54,335 Yeah ? What's your mother say ? Stop that ! 174 00:11:54,815 --> 00:11:57,215 Stop it ! 175 00:11:57,215 --> 00:12:01,055 Guys, what you did to me is unbelievable. 176 00:12:01,535 --> 00:12:06,335 You're right, there was a time I'd be lookin' at four dead bodies by now. 177 00:12:06,335 --> 00:12:10,655 But, strange as it seems, I understand what you're doin' and why you're doin' it. 178 00:12:10,655 --> 00:12:14,495 So I'm gonna offer you an opportunity. 179 00:12:14,495 --> 00:12:18,335 Get out of this. Now. 180 00:12:18,335 --> 00:12:21,695 Before it gets so fucked up nobody could ever recover. 181 00:12:21,695 --> 00:12:23,615 Understand what I'm sayin' ? 182 00:12:24,095 --> 00:12:26,015 Yes, you do. 183 00:12:26,015 --> 00:12:27,935 Untie me. 184 00:12:31,775 --> 00:12:33,695 Pour me a drink. 185 00:12:34,175 --> 00:12:37,535 I call my car. We act like nothing happened. 186 00:12:38,975 --> 00:12:41,375 I can't remember anything. 187 00:12:43,295 --> 00:12:45,695 Okay ? You got my word. 188 00:12:45,695 --> 00:12:50,495 Oh, okay. Go ahead. You can go. What kind of drink would you like ? 189 00:12:50,495 --> 00:12:53,375 This is bullshit. "untie me, pour me a drink." I told you he wouldn't take us seriously. 190 00:12:53,375 --> 00:12:56,255 Shut up ! I told you we didn't have a choice. 191 00:12:57,215 --> 00:13:00,095 What is that ? Is that blood ? 192 00:13:02,015 --> 00:13:05,375 After my father missed his deadline, the kidnappers sent a package. 193 00:13:05,375 --> 00:13:10,655 They will continue to send these packages every 24 Hours until they get their money. 194 00:13:10,655 --> 00:13:14,495 Package ? What ? 195 00:13:16,415 --> 00:13:20,255 - What's in the package ? - Charlie, whatever condition elise is returned home in... 196 00:13:20,255 --> 00:13:22,655 Is the same condition you will be returned to your home. 197 00:13:22,655 --> 00:13:26,015 - Whose blood is that ? - If she loses an eye, you lose an eye. 198 00:13:26,015 --> 00:13:28,895 If she loses an ear, you get to lose an ear. 199 00:13:28,895 --> 00:13:30,815 If she is hurt, you will be hurt. 200 00:13:30,815 --> 00:13:35,135 Listen to me: by saving Lisa, you get to save yourself. 201 00:13:37,055 --> 00:13:38,975 I asked you, whose blood is that ? 202 00:13:47,135 --> 00:13:49,055 Whose blood is that ? 203 00:14:12,095 --> 00:14:14,975 Fuck you, you freaks ! 204 00:14:14,975 --> 00:14:17,855 I'm gonna kill you ! 205 00:14:21,215 --> 00:14:22,775 I'm gonna kill you ! 206 00:14:23,255 --> 00:14:25,655 He's gonna get out ! come on ! 207 00:14:25,655 --> 00:14:28,535 He's gonna get loose ! 208 00:14:28,535 --> 00:14:30,455 He's gonna get out ! he's gonna get out ! he's gonna get out ! 209 00:14:37,655 --> 00:14:39,575 I thought you gave him something. 210 00:14:41,015 --> 00:14:44,855 You guys just wrote your death notice. 211 00:14:44,855 --> 00:14:47,735 You know, I admit my plan is risky, Charlie, but you know what ? It's gonna work. 212 00:14:47,735 --> 00:14:50,615 Your plan. I'm gonna remember that. 213 00:14:50,615 --> 00:14:54,455 Wait. Nobody move. 214 00:14:55,895 --> 00:14:59,255 It's been off my finger only once before. 215 00:14:59,735 --> 00:15:02,135 - What's that ? - The ring. 216 00:15:02,495 --> 00:15:04,415 My fuckin' wife. Sure, she used to have nipples... 217 00:15:04,895 --> 00:15:06,815 That would stand up and whistle "dixie," but then again, 218 00:15:06,815 --> 00:15:08,735 At one point, dinosaurs used to roam the earth. 219 00:15:08,735 --> 00:15:10,655 - Yeah. - I have three pairs of shoes. 220 00:15:10,655 --> 00:15:12,575 I got my white nikes. I love the white nikes. 221 00:15:12,575 --> 00:15:14,495 I've had those for what, six, seven years, right ? 222 00:15:14,495 --> 00:15:16,415 These are almost worn out. I got my bruno magnas. I can't wear those anymore... 223 00:15:16,895 --> 00:15:18,335 'cause of the fucking o.j. Thing, right ? 224 00:15:18,815 --> 00:15:21,695 And so i go out and i buy these boots. Look at these. 225 00:15:21,695 --> 00:15:23,615 Nice. Nice fuckin' boots. Huh ? 226 00:15:23,615 --> 00:15:25,535 You know what those are ? What ? 227 00:15:26,015 --> 00:15:27,455 Stingray. 228 00:15:27,935 --> 00:15:29,855 - The fish ? - Yeah, of course the fish. 229 00:15:30,335 --> 00:15:33,215 So, you got fish boots. 230 00:15:33,215 --> 00:15:36,095 I'm wearing stingray boots. These are one-of-a-kind. 231 00:15:36,095 --> 00:15:38,495 Fish boots ? How much did they cost ? 232 00:15:41,375 --> 00:15:43,775 - Fifteen hundred. - Dollars ? 233 00:15:43,775 --> 00:15:47,135 Fifteen hundred dollars ? You paid $1,500 For those fuckin' shoes ? 234 00:15:47,135 --> 00:15:50,015 No wonder your wife is pissed. You sound like my wife. 235 00:15:50,015 --> 00:15:51,935 Anybody would be pissed on that end. Come on. 236 00:15:51,935 --> 00:15:53,855 You know what ? Just shut up about the fuckin' boots. 237 00:15:53,855 --> 00:15:56,255 I will. I'll forget about it. I'm sorry i fuckin' brought it up. 238 00:16:00,695 --> 00:16:03,095 So, when's the next package ? 239 00:16:04,055 --> 00:16:05,975 Tomorrow at noon. 240 00:16:05,975 --> 00:16:07,895 The phone, does it work ? 241 00:16:07,895 --> 00:16:10,295 What the fuck is goin' on in here ? 242 00:16:10,295 --> 00:16:13,655 Oh, shit, Ira. You scared the shit out of us ! 243 00:16:13,655 --> 00:16:16,535 Oh, well, then, you can imagine how i feel. 244 00:16:16,535 --> 00:16:20,375 I came here to play poker. That's what you told me you were gonna be doin'. 245 00:16:20,375 --> 00:16:22,295 That's why you wanted to use the house, right ? 246 00:16:22,295 --> 00:16:25,175 That's why I let you use the house. Guys, 247 00:16:25,175 --> 00:16:27,335 This-- 248 00:16:28,775 --> 00:16:32,615 That is not poker. 249 00:16:32,615 --> 00:16:35,495 Why is this man here ? 250 00:16:35,495 --> 00:16:38,855 Why is he taped to my father's favorite chair ? 251 00:16:39,335 --> 00:16:41,255 Who the hell is he ? 252 00:16:41,255 --> 00:16:44,135 Aw, shit, and who tracked mud into the house ? 253 00:16:44,135 --> 00:16:48,455 You guys got your shoes on. You know the rules. Everyone's shoes off right now. 254 00:16:48,455 --> 00:16:50,855 My parents just had these floors refinished. 255 00:16:50,855 --> 00:16:54,695 I mean, come on. You guys are killin' me here. 256 00:16:54,695 --> 00:16:57,575 You said poker. You know, 257 00:16:57,575 --> 00:17:00,455 Beer, pornos, pot, poker. 258 00:17:00,455 --> 00:17:03,815 Anyone ? Hello ? 259 00:17:04,775 --> 00:17:07,175 I don't know what's going on here. 260 00:17:07,175 --> 00:17:11,495 You know, i don't want to know. What I do know is that, whatever it is, 261 00:17:11,495 --> 00:17:13,895 It has gone way, way too far. 262 00:17:13,895 --> 00:17:16,295 Everybody out right now. Let's go. Ira ! Ira ! 263 00:17:16,295 --> 00:17:18,215 What ? Relax ! relax ! 264 00:17:18,215 --> 00:17:20,135 - Give me one reason to relax. - We can't leave right now. 265 00:17:20,615 --> 00:17:24,455 - No, you can and you will. - Ira, Ira, listen to me. 266 00:17:24,455 --> 00:17:27,815 - Elise has been kidnapped. - What ? 267 00:17:29,255 --> 00:17:32,615 - Is she okay ? -We don't know. 268 00:17:32,615 --> 00:17:35,495 Well, how come you fuckers didn't tell me ? 269 00:17:35,975 --> 00:17:38,375 - Oh, my god. - And what does that have to do with him ? 270 00:17:39,335 --> 00:17:41,735 Oh, great. Where did you come from ? 271 00:17:42,215 --> 00:17:44,135 Me ? Nowhere. I was just looking around. 272 00:17:44,615 --> 00:17:47,975 Well, don't. Everyone just stop and stay where I can see you. 273 00:17:47,975 --> 00:17:52,295 Uh, Avery-- look, man, I'm really, really sorry, 274 00:17:52,295 --> 00:17:55,175 But I just want everyone out of here right now. 275 00:17:55,175 --> 00:17:59,015 Hey, and take your weird-fuck junkie friend with you. 276 00:17:59,015 --> 00:18:00,935 They're choppin' my fingers off, Ira. 277 00:18:00,935 --> 00:18:04,775 That's what the kidnappers did to the girl, so that's what your friends are doin' to me, 278 00:18:04,775 --> 00:18:07,175 Even though I had nothing to do with it. 279 00:18:07,655 --> 00:18:09,575 - Charlie-- - Ira, look at it ! 280 00:18:09,575 --> 00:18:12,935 I get it. You guys cut his finger off. 281 00:18:16,175 --> 00:18:18,095 Holy shit ! you cut his fucking finger off ! 282 00:18:18,575 --> 00:18:21,935 Oh, my god ! what the hell is wrong with you guys ? 283 00:18:28,655 --> 00:18:30,575 - Boo. - Oh, my god. 284 00:18:30,575 --> 00:18:33,455 My god, you guys fucked up. Do you know who this guy is ? 285 00:18:33,935 --> 00:18:35,855 - Sir, sir, I am sorry. 286 00:18:35,855 --> 00:18:38,255 Sorry. I'm sorry. I-I-- they told me nothin' about this. 287 00:18:38,735 --> 00:18:41,615 They never tell me anything, these guys. 288 00:18:41,615 --> 00:18:44,975 In fact, I barely even know these fucking guys. 289 00:18:45,455 --> 00:18:48,335 I cannot believe you cut his fucking finger off. 290 00:18:48,335 --> 00:18:50,735 - That's what they did. - He's gonna kill us. 291 00:18:50,735 --> 00:18:53,615 I mean, you do understand that, don't you ? 292 00:18:53,615 --> 00:18:57,455 Th-that's what the man does to people when they disrespect him. 293 00:18:57,455 --> 00:19:01,295 What do you think he's gonna do to five ass-- four assholes... 294 00:19:01,775 --> 00:19:03,695 Who cut his fucking finger off ? 295 00:19:08,015 --> 00:19:10,895 Dead. Dead. 296 00:19:10,895 --> 00:19:14,015 Hi. I'm a dead guy. Thanks, fellas. 297 00:19:14,495 --> 00:19:16,895 If some wise guy from Jersey doesn't kill me, 298 00:19:16,895 --> 00:19:19,295 Don't sweat it, because my parents will. 299 00:19:19,295 --> 00:19:21,695 Ira, the kidnappers demanded $2,000,000 Ransom. 300 00:19:22,175 --> 00:19:26,495 That's why we need mr. Bartolucci here to play a little show of diplomacy. 301 00:19:26,975 --> 00:19:28,895 And then, when we get what we want, 302 00:19:28,895 --> 00:19:31,295 We'll let him go and we'll be out of the house, pal. 303 00:19:31,295 --> 00:19:34,655 All right. Now, uh, call me crazy, 304 00:19:35,135 --> 00:19:36,575 But, uh, this is my house. 305 00:19:37,055 --> 00:19:40,895 Guys, don't you think you should have maybe consulted me first ? 306 00:19:41,375 --> 00:19:44,735 - Christ, Ira, you never would have gone for it. - Goddamn right i wouldn't ! 307 00:19:44,735 --> 00:19:47,135 You cut the man's finger off. 308 00:19:47,135 --> 00:19:49,055 You guys are all fucking sick ! 309 00:19:49,535 --> 00:19:51,935 You're a bunch of fucking sickos ! get out now. Let's go. 310 00:19:52,415 --> 00:19:54,335 Right now. 311 00:19:55,775 --> 00:19:57,695 Who knows we're here ? 312 00:19:57,695 --> 00:20:02,015 Nobody. It's a wrong number, probably. 313 00:20:02,015 --> 00:20:05,375 Did anybody tell anybody we were going to be here ? 314 00:20:06,335 --> 00:20:10,175 - Ira ? - No. 315 00:20:10,175 --> 00:20:13,055 Ira. 316 00:20:13,535 --> 00:20:18,815 Uh, yeah, maybe somebody. Two guys. Oh, two guys. 317 00:20:18,815 --> 00:20:21,095 Fuck, fuck, fuck ! Brian and Michael. 318 00:20:21,575 --> 00:20:24,455 Shit ! god, Ira. So what ? I thought we were gonna be playing poker, 319 00:20:24,455 --> 00:20:27,815 Not kidnapping Don Corleone here. Shit. Sorry. 320 00:20:28,295 --> 00:20:31,175 - No, no. That's all right. - I meant that with all due respect. 321 00:20:31,655 --> 00:20:34,055 - How much you pay for those shoes ? - About $85 In payless. 322 00:20:34,055 --> 00:20:35,975 - You think I give a fuck ? - What brand are they ? 323 00:20:36,455 --> 00:20:37,895 Who gives a shit ? You don't even fuckin' know. 324 00:20:38,375 --> 00:20:40,775 See, I give a shit about my footwear. Okay ? 325 00:20:40,775 --> 00:20:43,175 A fucking guy can't go out and spend his own money on fuckin' clothes ? 326 00:20:43,175 --> 00:20:45,095 What the fuck is goin' on in this country ? 327 00:20:45,095 --> 00:20:47,975 I didn't say you c-- did I miss a fuckin' meeting or something ? 328 00:20:47,975 --> 00:20:51,095 Ira. 329 00:20:51,095 --> 00:20:53,495 I have to pee. 330 00:20:54,935 --> 00:20:57,815 - I'm not doin' it here. - No, he is not doing it there. 331 00:20:57,815 --> 00:21:00,695 Well, I guess he's not doing it at all, then. How's that, Ira ? 332 00:21:00,695 --> 00:21:02,615 - We could untie one of his hands. - Guys, what are you, crazy ? 333 00:21:02,615 --> 00:21:04,535 Do you remember what happened the last time this guy's hands were untied ? 334 00:21:04,535 --> 00:21:06,455 He almost killed all four of us. His hands stay. 335 00:21:06,935 --> 00:21:09,815 Why don't we just wheel the whole contraption-- the chair with mr. Barret in it-- 336 00:21:10,295 --> 00:21:11,735 We wheel it in the bathroom and-- 337 00:21:12,215 --> 00:21:13,655 - And ? - Well, i don't know. 338 00:21:14,135 --> 00:21:17,495 We can tie one of his hands to something in there, tie the other to something else. 339 00:21:17,495 --> 00:21:19,895 - What about the third hand ? - What ? What third ? 340 00:21:19,895 --> 00:21:23,255 One to unzip his fly, pull his dick out-- whoa ! 341 00:21:23,255 --> 00:21:25,655 - Aim it. Please aim it. - Aiming is good. 342 00:21:25,655 --> 00:21:28,055 What the hell is that ? 343 00:21:28,535 --> 00:21:30,935 It's a vase. Hasn't anybody here ever heard of a bedpan ? 344 00:21:30,935 --> 00:21:32,855 No. Come on ! do you have a better idea ? 345 00:21:33,335 --> 00:21:35,735 -It's from Sri Lanka. - Here, these are for you. 346 00:21:36,215 --> 00:21:38,615 - This isn't funny, t.k. - Someone's still gotta hold it. 347 00:21:39,095 --> 00:21:41,975 All right, all right. Look, since I'm in charge, fuck it. Max, you do it. 348 00:21:41,975 --> 00:21:43,895 Fuck that, I'm not doin' it. Avery, you can do it. 349 00:21:44,375 --> 00:21:47,255 - No, I'm not doin' it. - Guys, it's my dick. I pick. 350 00:21:47,255 --> 00:21:49,175 I am the closest thing to an m.d. On the premises. 351 00:21:49,175 --> 00:21:51,095 I will take care of mr. Barret's bodily functions. 352 00:21:51,095 --> 00:21:53,495 Anybody wants to hold hands with my dick, 353 00:21:53,495 --> 00:21:55,415 I insist they buy me a drink first. 354 00:21:55,415 --> 00:21:59,735 I mean, after all, I'm not asking for dinner and dancing. 355 00:21:59,735 --> 00:22:03,095 You know, I'm not asking for a commitment. 356 00:22:03,095 --> 00:22:05,975 No, I'm sorry, mr. Barret. That's not such a good idea. 357 00:22:10,055 --> 00:22:13,415 Excuse me, mr. Lawrence. A phone call. 358 00:22:15,815 --> 00:22:17,255 Charlie ? Just a minute. 359 00:22:17,735 --> 00:22:22,055 Thank you, Christopher, and will you keep the girl's glass topped till I get back ? 360 00:22:22,055 --> 00:22:24,935 Yes, sir. Thanks a lot. Are you all right ? 361 00:22:24,935 --> 00:22:27,815 Would I call you if I was all right ? 362 00:22:27,815 --> 00:22:31,895 - Okay, so what's going on ? - This one you are not gonna believe. 363 00:22:31,895 --> 00:22:34,415 Take me off the speaker phone, will you ? No, no. 364 00:22:34,415 --> 00:22:37,295 - Off the speaker phone, please. - Attorney-client privilege. 365 00:22:37,415 --> 00:22:39,335 - You're not in the fucking courtroom. No. - No. 366 00:22:39,335 --> 00:22:41,735 - Why does it matter ? - We won't hear what the guy on the other end is saying. 367 00:22:41,735 --> 00:22:44,615 - They speak in codes. - Avery, geez. 368 00:22:45,095 --> 00:22:47,015 - They could speak in codes. - What are you talking about ? 369 00:22:47,015 --> 00:22:48,935 They could speak in codes. It would be like, "are you all right ?" 370 00:22:48,935 --> 00:22:51,335 "no." "yes." uh, "I'll be all right." 371 00:22:51,335 --> 00:22:54,575 - Yeah. - What the hell is goin' on there ? 372 00:22:54,575 --> 00:22:57,455 - I've been kidnapped. - Christ. What for ? 373 00:22:57,455 --> 00:22:59,375 $2,000,000. No, no, no, I mean, 374 00:22:59,375 --> 00:23:01,295 You, know, what for ? 375 00:23:01,295 --> 00:23:04,175 Whatever you do, don't send your kid to boarding school. 376 00:23:04,655 --> 00:23:08,255 Boarding school. Look, who's got ya, 377 00:23:08,255 --> 00:23:11,615 Why have they got ya, and what do they want ? 378 00:23:14,015 --> 00:23:15,455 What the fuck we supposed to do with this ? 379 00:23:15,935 --> 00:23:19,775 I was gonna make brownies. Good idea. 380 00:23:20,255 --> 00:23:22,655 I need to know who took her, where they got her-- 381 00:23:22,655 --> 00:23:25,055 The whole nine yards-- and I need to know now. 382 00:23:25,535 --> 00:23:28,895 All right. Listen, is there some place that I can call you ? 383 00:23:28,895 --> 00:23:30,815 One second. 384 00:23:30,815 --> 00:23:34,175 What's the phone number ? 385 00:23:34,175 --> 00:23:36,575 - Get real, Charlie. - If my people are able to find your friend, 386 00:23:37,055 --> 00:23:39,455 How are they supposed to let us know ? 387 00:23:40,895 --> 00:23:43,295 You didn't think this through too good, did you ? 388 00:23:44,735 --> 00:23:46,655 T.k., give me your beeper. 389 00:23:46,655 --> 00:23:51,455 Uh-uh. No way you're gonna use my beeper as an accessory to kidnapping, man. 390 00:23:51,455 --> 00:23:55,295 - What are you, kidding ? - Give me the number. 391 00:23:55,295 --> 00:23:58,175 Give me it back. Give me the number. 392 00:23:58,175 --> 00:24:00,095 -Fuck you. - Come on. Give me the number. 393 00:24:00,095 --> 00:24:02,015 Fuck you. I think I'll-- 394 00:24:02,015 --> 00:24:04,895 Nice try; too slow. Always too slow. 395 00:24:04,895 --> 00:24:09,215 T.k., I think I'll call chickie and tell her I need your beeper number... 396 00:24:09,215 --> 00:24:11,615 'cause I haven't seen you for like eight hours-- not since I saw you with that other girl. 397 00:24:11,615 --> 00:24:15,455 - Chickie. - It's for elise. Help us out. 398 00:24:15,455 --> 00:24:20,735 850-6369. Can you dial seven after you dial the number ? Sure. 399 00:24:20,735 --> 00:24:22,655 Thanks. You got that ? 400 00:24:22,655 --> 00:24:25,055 Got it. Good. Don't waste time. 401 00:24:25,055 --> 00:24:29,375 Charlie, you gotta-- you gotta help me out, here. This is gonna take a while. 402 00:24:29,375 --> 00:24:34,295 Yeah. Get ahold of Lono. You know what I mean. 403 00:24:34,295 --> 00:24:38,615 Ah, this fuckin' guy. Get off the fuckin' car. Get off the car. 404 00:24:38,615 --> 00:24:40,535 Get off the fuckin' car. Get off the fuckin' car. 405 00:24:40,535 --> 00:24:43,415 - Okay ! just give me a dollar, okay ? - What ? 406 00:24:43,415 --> 00:24:46,775 You got a benz, I got a "busket" ! give me a dollar ! 407 00:24:47,255 --> 00:24:51,095 - A "busket" ? Give me the busket. - No ! 408 00:24:51,095 --> 00:24:53,495 - Give me the busket. - Uh-uh. 409 00:24:54,935 --> 00:24:58,295 Tell you what. I'll give you five hundred bucks for that busket. 410 00:24:58,775 --> 00:25:00,695 All right ? 411 00:25:03,095 --> 00:25:05,495 - Okay. - Put the bottle in the busket, 412 00:25:05,495 --> 00:25:08,375 Put the rag in the busket, and hand it to me. 413 00:25:12,815 --> 00:25:15,215 - Come on. Leave him alone. - Get a hotel, get a room, shower, shave, 414 00:25:15,215 --> 00:25:17,615 Get a suit, get a job, and get off the sauce. If I see you... 415 00:25:17,615 --> 00:25:20,495 In the streets again with a busket, I'm gonna fuckin' shoot you, all right ? 416 00:25:20,495 --> 00:25:23,855 - R-right. - Okay. All right. Screw. 417 00:25:24,335 --> 00:25:26,255 - You're all right, man. - All right. 418 00:25:26,255 --> 00:25:28,175 You're all right, man. All right. 419 00:25:28,175 --> 00:25:30,575 All these guys need is a little guidance sometimes, you know ? 420 00:25:30,575 --> 00:25:34,415 - Fuck ! - you got a cigarette, maybe ? 421 00:25:34,415 --> 00:25:36,815 - Gimme the gun. Gimme the fuckin' gun. - Come on. Leave him alone. 422 00:25:37,295 --> 00:25:39,215 Get back in the car. Fuck ! you fuckin' prick ! 423 00:25:39,695 --> 00:25:44,015 Fuck ! goddamn it ! Jesus Christ ! 424 00:25:44,015 --> 00:25:46,895 Fuckin' piss ! shit ! 425 00:25:46,895 --> 00:25:49,295 Do you fuckin' believe i gave that guy five hundred bucks ? 426 00:25:49,295 --> 00:25:51,695 Jesus ! between him and the boots, you're down two grand. 427 00:25:51,695 --> 00:25:55,055 Don't ever mention the fuckin' boots to me again. You got that ? 428 00:25:55,055 --> 00:25:58,415 Sorry, lono. I'm kidding. It's not fuckin' funny. 429 00:25:58,415 --> 00:26:01,295 I don't want to hear about any fuckin' kind of footwear from you ever again. 430 00:26:01,295 --> 00:26:03,215 I won't. I won't. Don't even talk about fuckin' socks to me. 431 00:26:03,215 --> 00:26:05,135 All right. I won't. I won't. 432 00:26:05,135 --> 00:26:07,535 Don't touch any buttons, for Christ's sake. 433 00:26:07,535 --> 00:26:09,935 Yeah. 434 00:26:09,935 --> 00:26:12,695 Lono, it's me, Marty. I just got off the phone with Charlie. 435 00:26:12,695 --> 00:26:15,095 -He's been kidnapped. -Kidnapped ? 436 00:26:15,095 --> 00:26:18,095 - Is he all right ? - Well, he's alive. 437 00:26:21,335 --> 00:26:24,695 - My arm. It's numb. Could you get the tape-- - leave him. He'll live. 438 00:26:24,695 --> 00:26:29,015 - Somebody gotta get me a drink. - Why don't I get that for you ? It's a good idea. 439 00:26:29,015 --> 00:26:33,815 - Thanks. - Max, mixing alcohol with pain medication could lead to-- 440 00:26:33,815 --> 00:26:37,175 - Yeah. - You should listen to him. His father's a doctor. 441 00:26:37,175 --> 00:26:40,535 Oh. I thought he was a serial killer. 442 00:26:40,535 --> 00:26:42,935 - It's locked. - Make believe you're a criminal. 443 00:26:42,935 --> 00:26:45,335 See what you can figure out. 444 00:26:45,335 --> 00:26:48,215 Whiskey rocks, if you've got it. 445 00:26:54,455 --> 00:26:56,375 Nice break. Do it again. 446 00:26:57,815 --> 00:27:00,695 Great. Bring the whole fuckin' bottle out. Great idea. 447 00:27:01,175 --> 00:27:03,095 It's okay; he's a big boy. If the guy wants to drink. Let him have a drink. 448 00:27:03,095 --> 00:27:05,495 Oh, okay. So you're the doctor now ? 449 00:27:05,495 --> 00:27:09,335 Oh, okay. He's all yours, dr. Brett. 450 00:27:09,335 --> 00:27:11,735 What's your daddy do, dr. Brett ? 451 00:27:11,735 --> 00:27:14,615 Actually, he's-he's very big in acoustical tile. 452 00:27:14,615 --> 00:27:17,015 Oh, that's a relief. 453 00:27:42,215 --> 00:27:44,615 Please leave your numeric message after the tone. 454 00:27:49,895 --> 00:27:54,215 What are you doin' ? What does it look like i'm doin' ? Callin' him back. 455 00:27:54,215 --> 00:27:56,135 Not from that phone you're not. It'll show up on my old man's bill. 456 00:27:56,135 --> 00:27:59,495 Jesus, Ira, you're unbelievable. What do you want, a fuckin' quarter ? 457 00:27:59,495 --> 00:28:02,855 - He will know we were here. - Well, you know what ? Now he will know we were here anyway. 458 00:28:02,855 --> 00:28:06,695 - It was an anniversary present. - Good, fag. Pick it up. 459 00:28:08,135 --> 00:28:11,495 - Charlie ? - Yeah. 460 00:28:11,495 --> 00:28:14,855 - How you feelin' man ? - I don't feel good. I'm dizzy. 461 00:28:14,855 --> 00:28:17,255 You don't sound good. Listen, i got some good news. 462 00:28:17,735 --> 00:28:20,375 I think I got a line on how we can find the guys who got the girl. 463 00:28:20,375 --> 00:28:23,255 - So soon ? - It wasn't hard. We got a couple of geniuses here... 464 00:28:23,255 --> 00:28:25,175 Who did everything but take out an ad in The Times, 465 00:28:25,655 --> 00:28:28,055 So i popped the weasel. 466 00:28:28,055 --> 00:28:29,975 Blew his brains right into never land. 467 00:28:29,975 --> 00:28:33,815 It'll be next-year land before they find those molars. 468 00:28:33,815 --> 00:28:36,815 What's the matter, kid ? You haven't touched your pizza. 469 00:28:38,255 --> 00:28:40,175 They must be local. Yeah, they're local. 470 00:28:40,175 --> 00:28:42,575 The good news is the girl's still alive. 471 00:28:42,575 --> 00:28:45,455 But the bad news is we got some serious psychos here, 472 00:28:45,455 --> 00:28:49,055 So her health might suddenly deteriorate. 473 00:28:49,055 --> 00:28:50,975 Son of a bitch ! 474 00:28:50,975 --> 00:28:54,335 I thought you said this place was safe. Fuckin' prick ! what are you doin'; it's a kid. 475 00:28:54,335 --> 00:28:57,215 - You make contact ? - Look, just give me a little more time. 476 00:28:57,215 --> 00:28:59,135 I gotta have something to bill you for. 477 00:28:59,135 --> 00:29:02,975 When you find them, tell 'em you represent interested parties, gonna cover their holding fee. 478 00:29:02,975 --> 00:29:05,855 Don't scare them. Right. Anything you say, Charlie. 479 00:29:05,855 --> 00:29:08,735 Look, what's the situation there, anyway. I mean, are you alone ? 480 00:29:08,735 --> 00:29:12,575 It's okay, Wyatt. The people who are responsible for this-- 481 00:29:12,575 --> 00:29:14,975 Well, word is they used an inside player on this one. 482 00:29:29,375 --> 00:29:31,775 - Gotcha. -From what I understand, 483 00:29:32,255 --> 00:29:34,655 You got some heavy paper with Antoine, and, uh, 484 00:29:34,655 --> 00:29:37,055 You haven't made much of an effort to pay him back. 485 00:29:37,055 --> 00:29:38,975 What really makes no-no-no fuckin' sense to me... 486 00:29:38,975 --> 00:29:42,815 Is the way you were raised, with your upper-crusty fuckin' grey poupon background, 487 00:29:43,295 --> 00:29:46,175 There's nobody you can go to to get some of the scratch ? 488 00:29:46,175 --> 00:29:49,055 You can't crack the egg out of one of them old fucks ? 489 00:29:49,055 --> 00:29:51,935 See, normally, this would be the end of the conversation. 490 00:29:51,935 --> 00:29:54,335 This is your lucky day, my friend. 491 00:29:54,335 --> 00:29:57,215 Can I tell him ? Yeah, that's what we're here for. Tell him. 492 00:29:58,655 --> 00:30:02,015 My partner and I, we've taken care of your debt with Antoine. 493 00:30:03,935 --> 00:30:07,775 So now you owe us. You can settle everything. Clean. 494 00:30:07,775 --> 00:30:09,695 No more debt hangin' over your head. 495 00:30:09,695 --> 00:30:12,575 You can go back to your debutantes and your ivy leagues and everything. 496 00:30:12,575 --> 00:30:14,975 And it'll be like nothin' ever happened. 497 00:30:14,975 --> 00:30:18,815 Just be smart, kid. Everybody wins, nobody gets hurt, right ? 498 00:30:18,815 --> 00:30:21,215 Be smart. Use the grape. You know what I'm sayin' ? 499 00:30:21,695 --> 00:30:24,575 It's nice and easy. Nobody gets hurt. Bop-bop-bop-bop. That's it. 500 00:30:24,575 --> 00:30:27,455 Win-win. Nobody gets hurt. 501 00:30:27,455 --> 00:30:30,815 Beautiful. You don't look so good. What's the matter with him ? 502 00:30:33,695 --> 00:30:36,095 Where the fuck you goin' ? 503 00:30:44,135 --> 00:30:47,015 Gotcha. Okay. 504 00:30:48,935 --> 00:30:52,295 - What did they say ? What happened ? - Uh, 505 00:30:52,295 --> 00:30:56,135 - He found the people who took the girl. - All right ! 506 00:30:56,135 --> 00:30:59,495 Don't get excited. The whole thing could go belly-up. 507 00:30:59,495 --> 00:31:02,855 Many things go wrong. 508 00:31:03,335 --> 00:31:06,215 - But she's all right. - Sounds like it. 509 00:31:06,695 --> 00:31:08,615 It's gone right. It won't go wrong. 510 00:31:09,575 --> 00:31:11,975 Is it happy hour ? 511 00:31:12,215 --> 00:31:14,615 Where the fuck is Ira ? Ira ! 512 00:31:17,495 --> 00:31:21,335 Okay. What can I get you ? 513 00:31:21,335 --> 00:31:24,215 Give him a shot and a half of whiskey, would you ? 514 00:31:27,575 --> 00:31:29,495 Oh, my god. What have you done ? 515 00:31:29,495 --> 00:31:33,335 What did you do ? I can't believe what you did. I can't believe you did this. 516 00:31:33,335 --> 00:31:36,215 What ? You drank my father's liquor, that's what you did; gimme this. 517 00:31:36,215 --> 00:31:38,135 What ? I hardly think he'll notice, Ira. 518 00:31:38,615 --> 00:31:41,495 Oh no ? Duh. Look at that. What is that, huh ? 519 00:31:41,495 --> 00:31:44,375 He marks the levels in the bottles at the end of every summer. 520 00:31:44,375 --> 00:31:47,735 - Oh, my god. He does. 521 00:31:47,735 --> 00:31:49,655 Of course he does. A lot of people do that. 522 00:31:49,655 --> 00:31:52,535 Oh, my god. Look at this. Will you look at this ? 523 00:31:52,535 --> 00:31:56,855 Look at that, huh ? Why don't you guys just stab me in the fuckin' back right now ! 524 00:31:56,855 --> 00:32:00,215 Stab me in the fucking back right now ! 525 00:32:00,215 --> 00:32:02,135 Ira, is this one of your friends ? 526 00:32:02,135 --> 00:32:04,055 Ira doesn't have any friends. That's not true. 527 00:32:04,055 --> 00:32:07,415 This place is like goddamn woodstock. Who is it ? 528 00:32:07,415 --> 00:32:10,775 Fuckin' rent-a-cop. Shit ! Ira, don't answer it. 529 00:32:10,775 --> 00:32:14,135 What the-- "don't answer it." I have to answer it. If I don't, they call the cops. 530 00:32:14,135 --> 00:32:18,935 Then the cops'll call my father, and then he'll be here. Then we'll all be dead. 531 00:32:18,935 --> 00:32:21,335 Sorry. I already am dead, thank you. 532 00:32:21,335 --> 00:32:23,255 Ira, get him away from the door. 533 00:32:23,255 --> 00:32:26,135 What ? How ? Get him away from the door ! 534 00:32:26,135 --> 00:32:29,015 - Ira ! - what ? - Take your coat off. 535 00:32:29,015 --> 00:32:31,895 Oh, shit ! 536 00:32:36,695 --> 00:32:39,575 Good evening, mr.-- what the fuck is that ? 537 00:32:40,055 --> 00:32:41,975 Hey, how are ya ? What's goin' on ? I need a password, sir. 538 00:32:42,455 --> 00:32:44,375 This is Winston Reder's house. I'm his son, Ira. 539 00:32:44,375 --> 00:32:46,775 I'll still need a password, mr. Reder. 540 00:32:46,775 --> 00:32:50,135 Otherwise, I'll have to notify the police. The password is, um-- 541 00:32:52,055 --> 00:32:54,455 - You can't give me a hint ? -No, sir. 542 00:32:54,935 --> 00:32:56,855 It's been awhile. Give me a clue. 543 00:32:57,335 --> 00:33:00,215 Central, this is unit seven. Calling central. 544 00:33:00,215 --> 00:33:02,135 D-d-don't do that. Please keep your hands where I can see them ! 545 00:33:02,615 --> 00:33:04,535 Otherwise, I have to use this. 546 00:33:04,535 --> 00:33:06,455 But that's a flashlight. 547 00:33:06,455 --> 00:33:08,375 Hold on a second. 548 00:33:08,375 --> 00:33:11,255 Here we go. Comin' at ya. Huh ? Look at that. 549 00:33:11,255 --> 00:33:14,615 You know my father. I-I-I'm his son, there. 550 00:33:14,615 --> 00:33:17,975 We look exactly alike. Central ! 551 00:33:17,975 --> 00:33:20,375 I'm at 7739 Windle lane. I saw lights on... It's, uh, putting... 552 00:33:20,375 --> 00:33:22,775 And made my presence known. With the golf and the nine iron. 553 00:33:23,255 --> 00:33:26,135 May need backup here, if you can. 554 00:33:29,975 --> 00:33:31,415 White male, eyeglasses-- double bogey ! 555 00:33:31,895 --> 00:33:34,775 Double... Fuckin' bogey. 556 00:33:35,255 --> 00:33:38,135 Thank you, sir. There's no reason for profanity. 557 00:33:38,135 --> 00:33:40,535 Central, I'll get back to you when I walk the perimeter. 558 00:33:40,535 --> 00:33:42,935 Sorry about the disturbance, mr. Reder. No problem; just doing your job. 559 00:33:42,935 --> 00:33:46,295 The auxiliary alarm in the master bedroom was triggered. 560 00:33:46,295 --> 00:33:48,215 I'll have to do a walk-through, sir. 561 00:33:49,655 --> 00:33:53,015 - Why ? - Section 34b clearly states... 562 00:33:53,015 --> 00:33:56,855 When an officer makes a call on a closed home, he is required to do a walk-through. 563 00:33:56,855 --> 00:34:00,215 Ira, read your fucking contract. 564 00:34:01,655 --> 00:34:04,055 Mind taking your shoes off ? 565 00:34:07,415 --> 00:34:10,775 Hey. What can i get you ? 566 00:34:10,775 --> 00:34:12,695 What the fuck are you lookin' at ? 567 00:34:16,055 --> 00:34:18,935 Charlie been in ? Yeah, he was here, same as always. You know Charlie. 568 00:34:18,935 --> 00:34:21,815 He talk to anybody ? Some kids were sitting at his booth. 569 00:34:21,815 --> 00:34:24,215 He ended up havin' a drink with them. Kids ? 570 00:34:24,215 --> 00:34:27,095 Yeah, they been comin' in here recently. I think one of 'em has the eye for Jennifer. 571 00:34:27,575 --> 00:34:30,935 The hostess ? Yeah, but her shift ended a couple of hours ago. 572 00:34:30,935 --> 00:34:34,295 Do me a favor. I need some information: phone number, address, anything. 573 00:34:36,695 --> 00:34:40,535 You know, that's unnecessary. Mr. Barret, he takes pretty good care of me. 574 00:34:40,535 --> 00:34:43,415 Yeah ? Fuck ya, then. 575 00:34:47,015 --> 00:34:49,895 I wasn't much in school and athletics and stuff, 576 00:34:49,895 --> 00:34:52,295 So my uncle owned the place, and that's how I got this gig. 577 00:34:52,295 --> 00:34:55,655 I don't know if you have a job, but if you're interested, I have an in. I could-- 578 00:34:55,655 --> 00:34:57,575 Turn it off ! 579 00:34:57,575 --> 00:34:59,975 - Who's in there, sir ? -Who ? 580 00:34:59,975 --> 00:35:02,855 Nothin'. Nobody. I'm gonna need to get into that sector there, sir. 581 00:35:02,855 --> 00:35:04,775 Ah, you know, you can't. 582 00:35:05,255 --> 00:35:09,095 - Jammed. That's the thing about this sector. 583 00:35:09,095 --> 00:35:11,975 I need access to that sector, sir, please. 584 00:35:11,975 --> 00:35:15,335 Well, it's jammed. It won't-- 585 00:35:15,335 --> 00:35:20,135 Ira, what's wrong with ya ? All you got is light beer ? Hey. How ya doin' ? 586 00:35:21,575 --> 00:35:23,975 Whoa. Is everything okay ? 587 00:35:24,455 --> 00:35:27,815 - Central, all clear. Make this run a non-call. - Clear. 588 00:35:27,815 --> 00:35:30,215 You might want to have east state come out and take a look at your system, sir. 589 00:35:30,695 --> 00:35:32,615 -Could be a short somewhere. 590 00:35:32,615 --> 00:35:35,015 Right. 591 00:35:36,935 --> 00:35:38,855 But you never know. 592 00:35:40,295 --> 00:35:42,695 Right. Right. Thanks, man. 593 00:35:42,695 --> 00:35:44,615 Fuck you ! 594 00:35:45,095 --> 00:35:47,015 - Hey, well, thanks. 595 00:35:47,015 --> 00:35:49,895 You're a-- a good-good man. 596 00:35:52,295 --> 00:35:55,655 Is that my father's gun ? You know we're not allowed in my parents' bedroom. 597 00:35:55,655 --> 00:35:58,055 What are you thinking, going through their things ? 598 00:35:58,055 --> 00:35:59,975 Shut up, Ira. I wasn't going through anything. 599 00:36:00,455 --> 00:36:02,855 I know where the gun is. We all know where the gun is. You show us every summer. 600 00:36:02,855 --> 00:36:05,255 I thought we might see it and, as you can see, we did ! 601 00:36:05,255 --> 00:36:08,135 - Well, fine. Go put it back now. - Sorry, Holmes. The gun stays. 602 00:36:10,055 --> 00:36:12,935 Or there could be nothing up there, and there-- 603 00:36:12,935 --> 00:36:14,855 - ...full wedge shot-- 604 00:36:15,335 --> 00:36:16,775 What the fuck did you do ? 605 00:36:17,255 --> 00:36:18,695 You weren't even watching it. You're yacking away. 606 00:36:19,175 --> 00:36:21,575 Put it back ! no. 607 00:36:22,055 --> 00:36:25,895 - I said put it back. - I said no. 608 00:36:25,895 --> 00:36:27,815 Put it back ! 609 00:36:28,295 --> 00:36:29,735 Nope. 610 00:36:30,215 --> 00:36:32,135 And, of course, the one thing we want to do... 611 00:36:32,135 --> 00:36:34,535 Is open the stance about the same as-- 612 00:36:34,535 --> 00:36:38,855 Now, give me the remote. 613 00:36:38,855 --> 00:36:42,215 What the fuck is wrong with you ? 614 00:36:42,215 --> 00:36:45,095 Give it to me. No. 615 00:36:45,095 --> 00:36:47,495 I said give it to me. 616 00:36:47,495 --> 00:36:49,895 No. 617 00:36:49,895 --> 00:36:53,255 I am so, so fucking sick of you ! 618 00:36:54,215 --> 00:36:56,135 Last chance. 619 00:36:59,495 --> 00:37:02,855 No. Bye. 620 00:37:02,855 --> 00:37:05,735 Take the fuckin' remote ! 621 00:37:08,615 --> 00:37:12,455 What thefuck is wrong with you ? You made me miss the beginning ! 622 00:37:12,455 --> 00:37:16,295 I can't watch it now. Goddamn it. 623 00:37:16,775 --> 00:37:20,135 I'm gonna go out and get cigarettes. 624 00:37:20,615 --> 00:37:22,535 We monsters owe you a lot more. 625 00:37:23,015 --> 00:37:25,415 You have the cunning of a bat. 626 00:37:25,415 --> 00:37:28,295 Remember: keep the door shut. 627 00:37:28,295 --> 00:37:30,215 Make sure she don't get out. 628 00:37:30,215 --> 00:37:32,135 I know, I know. 629 00:37:33,095 --> 00:37:36,455 - Leave the remote. - I'm takin' it with me. 630 00:37:39,335 --> 00:37:41,255 King of the dicks. 631 00:37:53,895 --> 00:37:57,735 How 'bout we put our heads together, figure this out. Guys. 632 00:38:01,575 --> 00:38:03,495 What ? 633 00:38:03,975 --> 00:38:06,375 Can anybody tell me anything that could help ? 634 00:38:06,375 --> 00:38:11,655 - Nothin' we haven't already told the police. - Cops. Fuck 'em. Tell me. 635 00:38:11,655 --> 00:38:14,535 Uh, we were going to go into the city, 636 00:38:15,015 --> 00:38:16,455 Hit a couple parties, hit a couple clubs, 637 00:38:16,935 --> 00:38:19,335 And, uh, Max and lisa were supposed to meet us at midnight. 638 00:38:19,335 --> 00:38:22,215 And midnight came and they never showed up. You were with the girl ? 639 00:38:22,215 --> 00:38:26,535 - That's right. - Was there something going on ? 640 00:38:26,535 --> 00:38:28,935 Yeah, we been together almost a year. What does that tell you ? 641 00:38:28,935 --> 00:38:32,775 I didn't know that. So you tell me everything that happened that night. 642 00:38:32,775 --> 00:38:37,095 - I told it a thousand times. - I didn't hear it that time. Tell me again. 643 00:38:39,015 --> 00:38:41,895 We spent most of the day on the boat. We left, we were goin' downtown-- 644 00:38:41,895 --> 00:38:44,295 Boat ? What boat ? 645 00:38:44,295 --> 00:38:47,655 It's my dad's boat. It's more like a yacht. 646 00:38:47,655 --> 00:38:50,535 He never uses it. He's afraid of the water. It makes him seasick. 647 00:38:51,015 --> 00:38:52,455 It's the only place he never looks for me and elise. 648 00:38:52,935 --> 00:38:55,815 Let me be clear. You two were snakin' around behind his back. 649 00:38:55,815 --> 00:38:57,735 They didn't have a choice. 650 00:38:57,735 --> 00:39:00,615 If my dad knew that they were seeing each other, he'd have a heart attack. 651 00:39:00,615 --> 00:39:03,975 What difference does it make ? I'm gonna decide that. 652 00:39:03,975 --> 00:39:07,335 Okay, you tell me everything that happened from the time you left the boat. 653 00:39:07,335 --> 00:39:10,695 It's just like Brett said. We were going to meet him at a party. 654 00:39:10,695 --> 00:39:14,055 So we went downtown. I was on lex. There was a pileup... 655 00:39:14,055 --> 00:39:17,415 In the center lane, so i exited at 96th street. 656 00:39:17,415 --> 00:39:20,775 It was dark. We ended up in some dockyard. 657 00:39:20,775 --> 00:39:23,975 It was raining like hell, i end up on the dark side of the fucking moon. 658 00:39:27,335 --> 00:39:30,215 Okay, we're lost. Thank you. 659 00:39:30,215 --> 00:39:32,615 You're welcome. So, the first left or that third right ? 660 00:39:32,615 --> 00:39:35,975 Or maybe that pothole that threw me off balance. 661 00:39:35,975 --> 00:39:38,375 You're never gonna let me live this down, are you ? 662 00:39:38,375 --> 00:39:41,255 Lock the doors, babe. Check the glove box. See if there's a map. 663 00:39:41,735 --> 00:39:44,615 Mmm. 664 00:39:44,615 --> 00:39:47,975 Mmm. Mmm. 665 00:39:51,815 --> 00:39:55,175 Elise, you're not makin' this easy on me. 666 00:39:55,175 --> 00:39:58,535 Good. I was goin' for hard. 667 00:40:01,895 --> 00:40:05,255 Max, promise me something. 668 00:40:07,175 --> 00:40:10,055 No matter what my father says or does, you'll never leave me. 669 00:40:14,855 --> 00:40:16,295 Never. 670 00:40:16,775 --> 00:40:19,175 Just promise. 671 00:40:20,615 --> 00:40:22,535 I promise. 672 00:40:23,975 --> 00:40:25,895 Hey. 673 00:40:27,815 --> 00:40:29,735 You're my angel. 674 00:40:29,735 --> 00:40:33,575 You know that, don't you ? 675 00:40:34,055 --> 00:40:35,495 Yeah. 676 00:40:51,335 --> 00:40:55,655 - Elise, just one more thing. 677 00:40:59,495 --> 00:41:02,855 Marry me ? 678 00:41:02,855 --> 00:41:04,775 Max, don't. 679 00:41:04,775 --> 00:41:08,135 No. No, no. 680 00:41:08,135 --> 00:41:12,935 I mean it. Marry me ? 681 00:41:12,935 --> 00:41:15,335 Please ? 682 00:41:18,215 --> 00:41:21,095 Yes. 683 00:41:21,095 --> 00:41:23,495 Of course i'll marry you. Yeah ? 684 00:41:23,495 --> 00:41:25,895 Yes ! 685 00:42:02,855 --> 00:42:04,295 Yeah. 686 00:42:04,775 --> 00:42:08,135 What do you think ? 687 00:42:08,135 --> 00:42:12,455 Fuck, I pay the electric bills, I pay the grocery bills, shoe bills-- 688 00:42:12,455 --> 00:42:14,375 She's buyin' shoes left and right. 689 00:42:14,375 --> 00:42:17,735 Even bring in a vietnamese chick that I pay twice a week to paint her toenails. 690 00:42:19,175 --> 00:42:21,575 Cheaper to have her whacked. 691 00:42:21,575 --> 00:42:25,415 - Wife, I mean. - I ain't never had no slope pussy before. 692 00:42:25,415 --> 00:42:28,775 Too young for korea, too old for 'nam. 693 00:42:33,575 --> 00:42:36,935 Dr. Mengele, what happened ? Chop off another finger ? 694 00:42:36,935 --> 00:42:40,295 - No, why ? - 'cause I don't feel good. 695 00:42:40,295 --> 00:42:43,655 It's just the medication. It can tend to make you feel a little nauseous. 696 00:42:43,655 --> 00:42:45,575 I'll cut it back some. 697 00:42:45,575 --> 00:42:48,455 - Good. - Hey, Brett, I'm gonna have to elevate his arm. 698 00:42:48,935 --> 00:42:50,855 And untie it ? No. No way. 699 00:42:50,855 --> 00:42:53,735 Sorry, I got no choice. Ah, Brett. 700 00:42:53,735 --> 00:42:56,135 Go ahead. 701 00:42:56,135 --> 00:42:58,535 Don't give me a reason to use this, Charlie, and you got nothin' to worry about. 702 00:42:58,535 --> 00:43:01,415 Fine. Come on. Don't point that. 703 00:43:01,415 --> 00:43:03,335 That gun is officially bumming me out. 704 00:43:03,335 --> 00:43:05,735 Brett, just put the gun away. 705 00:43:05,735 --> 00:43:08,615 - H-he's all tied up. He can't do anything. - Sorry, ladies. The gun stays. 706 00:43:08,615 --> 00:43:11,975 - Brett, the fuckin' thing is pointed right at me. - The thing could go off. 707 00:43:11,975 --> 00:43:16,295 Ira could get laid. Who cares. If you don't like it, go in the other room. 708 00:43:16,295 --> 00:43:18,215 Hey, chase, could you hand me that pillow real fast ? 709 00:43:20,135 --> 00:43:23,495 Ira's gonna be very upset if you spoil his cushion. 710 00:43:23,495 --> 00:43:28,295 You're pretty funny for a guy with nine fingers. How we doin', t ? 711 00:43:28,295 --> 00:43:30,695 Yeah, good. Can i have a drink ? 712 00:43:30,695 --> 00:43:33,575 - Brett, could you get him some water ? - That's not what I said. 713 00:43:33,575 --> 00:43:36,935 Yeah, well, we don't want to do anything that might jeopardize your life. 714 00:43:36,935 --> 00:43:39,335 It's way too late for that, my son. 715 00:43:39,815 --> 00:43:42,695 You're no good to us dead, Charlie. 716 00:43:42,695 --> 00:43:45,575 I'll get the water. 717 00:43:45,575 --> 00:43:50,375 Yeah, maybe a crust of bread and maybe some nail shavings. 718 00:43:52,295 --> 00:43:55,655 You're gonna be a doctor like your dad ? That's the plan. 719 00:43:56,135 --> 00:43:59,015 You better hope the ama don't get wind of this episode. 720 00:43:59,495 --> 00:44:00,935 They might hold it against you. 721 00:44:01,415 --> 00:44:04,775 - You're not gonna tell 'em, are you ? - I'm no rat. 722 00:44:07,655 --> 00:44:11,015 I bet it seemed like a good idea when you were cookin' it up. 723 00:44:11,015 --> 00:44:14,375 It's different up close and personal. 724 00:44:14,375 --> 00:44:17,735 Rich kid. You don't have the stomach for this kind of thing. 725 00:44:18,215 --> 00:44:21,575 - Well-- - the drugs help, right ? 726 00:44:23,015 --> 00:44:26,375 They make you brave. 727 00:44:33,575 --> 00:44:36,935 You've known each other a long time ? The guys ? 728 00:44:36,935 --> 00:44:38,855 God, since forever, really. 729 00:44:38,855 --> 00:44:43,175 - You trust each other with your life. - What do you think ? Yes. 730 00:44:43,175 --> 00:44:45,095 Well, what if one of your friends turned out to be... 731 00:44:45,095 --> 00:44:47,495 Not such a good friend after all. 732 00:44:47,495 --> 00:44:49,415 Would you stick your neck out for him still ? 733 00:44:49,415 --> 00:44:51,815 What are you getting at ? 734 00:44:51,815 --> 00:44:55,175 What if i told you whoever's behind this kidnapping... 735 00:44:55,175 --> 00:44:57,095 Is using an inside player. 736 00:44:58,535 --> 00:45:01,415 What do you mean ? Like somebody who knew elise helped kidnap her ? 737 00:45:01,415 --> 00:45:04,295 Not somebody who knew her, somebody in this house. 738 00:45:04,295 --> 00:45:06,695 That's insane. 739 00:45:09,095 --> 00:45:11,975 I don't know where you're getting your information, but it's unreliable. 740 00:45:13,415 --> 00:45:15,335 Isn't it ? 741 00:45:15,335 --> 00:45:19,655 That phone call i got, it comes from outside high walls and fancy gates. 742 00:45:19,655 --> 00:45:22,055 It comes from a place you know about maybe from the movies. 743 00:45:22,535 --> 00:45:24,935 But I come from out there. And what everybody out there knows... 744 00:45:24,935 --> 00:45:26,855 Everybody lies. 745 00:45:26,855 --> 00:45:30,215 Cops lie, newspapers lie, 746 00:45:30,215 --> 00:45:32,615 Your parents lie. 747 00:45:32,615 --> 00:45:36,455 The one thing you can count on: 748 00:45:36,455 --> 00:45:38,375 Word on the street. 749 00:45:38,375 --> 00:45:40,295 Yeah, that's solid. 750 00:45:42,695 --> 00:45:47,015 You're a smart kid. You'll make a good doctor someday... 751 00:45:47,015 --> 00:45:48,935 If you live. 752 00:45:52,295 --> 00:45:57,095 Yeah. I'm gonna go see what's keeping Brett with your water. 753 00:46:31,415 --> 00:46:34,775 Hey. Charlie wants his water, Brett. 754 00:46:35,255 --> 00:46:38,615 You left him alone ? Where were you ? You were coming right back. 755 00:46:40,535 --> 00:46:42,935 I'll get it. Jesus Christ. 756 00:46:49,175 --> 00:46:51,095 Max, just water, okay ? 757 00:46:53,015 --> 00:46:54,455 How's he doin' t.k. ? 758 00:46:54,935 --> 00:46:57,815 Oh, he's good. He's good. 759 00:46:57,815 --> 00:47:00,215 We got a problem, I think. 760 00:47:00,215 --> 00:47:02,135 What's up, bud ? What's the problem ? 761 00:47:02,615 --> 00:47:05,495 Uh, Charlie may be an alcoholic. Get out ! 762 00:47:05,975 --> 00:47:08,375 So what ? Well, an alcoholic's liver... 763 00:47:08,375 --> 00:47:11,255 Does not produce vitamin k. Which means ? 764 00:47:11,255 --> 00:47:15,575 Vitamin k is essential-- it is a factor that is essential for blood clotting. 765 00:47:15,575 --> 00:47:17,495 Yeah ? So ? 766 00:47:18,935 --> 00:47:23,735 Blood clotting ? Well, it's fairly significant. 767 00:47:23,735 --> 00:47:26,135 What, is he gonna bleed to death ? 768 00:47:26,135 --> 00:47:28,535 Yes, 769 00:47:28,535 --> 00:47:30,455 Eventually. 770 00:47:30,455 --> 00:47:32,375 His blood pressure's dropping. 771 00:47:32,375 --> 00:47:34,295 Oh, fuck. Fucking great. 772 00:47:34,295 --> 00:47:37,175 Fucking great. A dead mobster in the living room. 773 00:47:37,175 --> 00:47:39,095 Great. That'll be good too. Fuck ! 774 00:47:39,095 --> 00:47:41,495 Why didn't you think of this ? Why didn't you ? 775 00:47:41,495 --> 00:47:43,895 'cause i'm not a doctor. 776 00:47:43,895 --> 00:47:45,815 Yeah, well, 777 00:47:45,815 --> 00:47:48,215 Neither am I. 778 00:47:58,775 --> 00:48:01,575 You're lookin' good. 779 00:48:08,775 --> 00:48:10,695 I'm talkin' to you ! 780 00:48:10,695 --> 00:48:12,615 I'm goin' out. 781 00:48:12,615 --> 00:48:16,775 Well, then how 'bout you get your new daddy another beer ? 782 00:48:21,095 --> 00:48:23,975 Now, you ought to learn to control that temper of yours. 783 00:48:23,975 --> 00:48:26,855 You're gettin' more like your fuckin' mother every day. 784 00:48:28,775 --> 00:48:31,655 - What's good enough for her ain't good enough for you ? 785 00:48:40,775 --> 00:48:44,615 Hey, jennifer. Lono, what are you doin' here ? 786 00:48:44,615 --> 00:48:46,535 What happened to you ? 787 00:48:50,775 --> 00:48:52,695 Wait here, okay ? 788 00:48:57,495 --> 00:48:59,415 Who the hell are you ? 789 00:49:01,335 --> 00:49:02,775 Why don't you just think of me as, uh, 790 00:49:03,255 --> 00:49:05,655 A friend of the family. 791 00:49:05,655 --> 00:49:09,015 Get the fuck out of my house, asshole. 792 00:49:10,935 --> 00:49:13,335 Well, 793 00:49:13,335 --> 00:49:16,215 If you'll give me a couple minutes of your time, 794 00:49:19,095 --> 00:49:21,975 I've got a few things I'd like to talk to you about. 795 00:49:31,095 --> 00:49:34,455 You know, uh, what you did wasn't really your fault. 796 00:49:34,455 --> 00:49:37,335 It's what they call a genetic defect. 797 00:49:37,335 --> 00:49:41,175 Mom called it "the gene." 798 00:49:41,655 --> 00:49:44,535 My grandfather had the gene. He, uh, 799 00:49:44,535 --> 00:49:46,935 Came over on the boat from ireland in 1912. 800 00:49:47,895 --> 00:49:49,815 And i guess he passed it on to my old man. 801 00:49:49,815 --> 00:49:53,655 My old man was a great guy. A real pussycat. A hard worker. 802 00:49:54,135 --> 00:49:57,495 Big sports fan. But sometimes, 803 00:49:57,495 --> 00:50:00,855 On his way home from the docks, he liked to stop in with the guys, 804 00:50:00,855 --> 00:50:03,255 And have a couple of beers, you know. 805 00:50:03,255 --> 00:50:05,175 I remember comin' home from school one day, 806 00:50:05,175 --> 00:50:07,095 And the whole house was dark. 807 00:50:07,095 --> 00:50:09,975 Couldn't figure it out. 808 00:50:09,975 --> 00:50:13,335 I heard my mom cryin' off in the dark someplace. 809 00:50:13,335 --> 00:50:17,175 I was old enough at that point; I could reach the light switch... 810 00:50:17,175 --> 00:50:19,095 And turn the lights on. 811 00:50:20,055 --> 00:50:22,455 And I saw... 812 00:50:22,455 --> 00:50:24,375 What he did to her. 813 00:50:26,295 --> 00:50:29,655 So I went to my room and I got the baseball bat-- 814 00:50:29,655 --> 00:50:32,535 Mickey mantle model my old man gave me for Christmas-- 815 00:50:32,535 --> 00:50:35,855 And I found the old man passed out in the bathtub. 816 00:50:37,335 --> 00:50:39,695 And I tattooed him. 817 00:50:43,535 --> 00:50:46,935 Needless to say, when I came home every day from school after that, 818 00:50:46,935 --> 00:50:50,255 The house was lit up like ebbetts field. 819 00:50:50,255 --> 00:50:53,135 The old man, uh, never drank again. 820 00:50:53,135 --> 00:50:56,015 So, 821 00:50:56,015 --> 00:50:58,455 All I'm sayin' to you is if you want to drink, go ahead and drink. 822 00:50:58,455 --> 00:51:01,775 But if I ever find out that you laid your hands on that little girl again, 823 00:51:03,695 --> 00:51:06,135 Me and mr. Mantle are gonna pay you a visit, my friend. 824 00:51:08,055 --> 00:51:11,895 - Are you done ? - Yeah, I'm done. 825 00:51:11,895 --> 00:51:14,255 Good. 826 00:51:17,655 --> 00:51:19,575 Oh, 827 00:51:19,575 --> 00:51:21,935 On your way out, send that little whore back in here. 828 00:51:22,895 --> 00:51:25,335 I haven't finished with her yet. 829 00:51:53,735 --> 00:51:56,615 Sorry about the toaster. Any time. 830 00:51:56,615 --> 00:51:59,495 There were a couple of your friends at the bar this afternoon. 831 00:51:59,495 --> 00:52:02,855 Do you know their names ? Yeah, Avery, Max, Brett. 832 00:52:02,855 --> 00:52:04,775 Oh, yeah. That better ? 833 00:52:04,775 --> 00:52:07,655 Yeah, yeah. Thank you. 834 00:52:07,655 --> 00:52:09,575 She must be some kind of woman. 835 00:52:10,055 --> 00:52:12,455 - Who's that ? - Elise. 836 00:52:12,455 --> 00:52:14,855 Beautiful, huh ? 837 00:52:14,855 --> 00:52:18,215 Oh, she's more than beautiful. 838 00:52:18,215 --> 00:52:22,055 She's got this way she looks at you that can just... 839 00:52:22,055 --> 00:52:27,335 Stop your heart, you know, and make it start back up again. 840 00:52:31,655 --> 00:52:34,535 - You know any girls like that ? - Yeah. 841 00:52:35,015 --> 00:52:36,935 All of them. 842 00:52:38,375 --> 00:52:40,295 So, what's her father got against you ? 843 00:52:40,775 --> 00:52:44,135 You didn't by chance chop his finger off ? Kidnap him ? 844 00:52:44,135 --> 00:52:47,975 No, no. Elise's old man, 845 00:52:47,975 --> 00:52:50,375 He's such a fucking hypocrite. 846 00:52:50,855 --> 00:52:52,775 He's like this rich, fat bastard who's never around, you know ? 847 00:52:52,775 --> 00:52:54,695 He'll fuck anything warm. 848 00:52:54,695 --> 00:52:58,535 Meanwhile, his wife's at home hammered on pills and booze... 849 00:52:58,535 --> 00:53:00,455 And can't remember who she's fucking. 850 00:53:00,455 --> 00:53:02,855 You ever see that movie the graduate? 851 00:53:02,855 --> 00:53:05,255 I loved that movie. 852 00:53:05,255 --> 00:53:07,175 Mrs. Robinson-- that's Elise's mother. 853 00:53:09,575 --> 00:53:14,375 The one time her husband comes home early, she's finally gotten around to banging my father. 854 00:53:14,375 --> 00:53:16,775 Father number three, but who's countin' right ? 855 00:53:17,735 --> 00:53:20,135 After that, everybody hated everybody. 856 00:53:20,135 --> 00:53:22,535 I was no longer allowed to see elise. 857 00:53:22,535 --> 00:53:26,855 But get this, I'm like-- I'm like nine years old at the time. 858 00:53:28,775 --> 00:53:30,215 Does that make any sense to you at all ? 859 00:53:30,695 --> 00:53:33,575 Life don't make sense. It's not fair. 860 00:53:33,575 --> 00:53:35,975 It doesn't follow logic or obey orders. 861 00:53:37,895 --> 00:53:40,775 Max, you got a chance right now. 862 00:53:40,775 --> 00:53:43,655 Stop this from goin' further. 863 00:53:43,655 --> 00:53:46,055 I know you got no reason to trust me, but... 864 00:53:46,055 --> 00:53:48,935 You let me walk, I'll see what I can do for Elise. 865 00:53:49,895 --> 00:53:53,255 My word, you've got it. 866 00:53:53,255 --> 00:53:56,135 Honestly, mr. Barret, 867 00:53:56,615 --> 00:53:59,495 I never wanted to cut your finger off. Easy for you to say. 868 00:54:01,895 --> 00:54:03,815 But I can't let you go. 869 00:54:09,495 --> 00:54:11,415 What is that ? 870 00:54:11,415 --> 00:54:15,255 - Shit. - Oh, that's spooky. 871 00:54:26,255 --> 00:54:27,735 What's goin' on ? 872 00:54:28,175 --> 00:54:30,095 Must be the storm. Ira, where's the fuse box ? I don't know. 873 00:54:30,095 --> 00:54:34,455 - Ira, you live here. - It's outside... Somewhere. 874 00:54:34,455 --> 00:54:38,295 - How 'bout you check it out ? - What, alone ? - I'll go with you. 875 00:54:38,295 --> 00:54:41,175 I don't believe you don't know where your fuse box is, Ira. 876 00:54:41,615 --> 00:54:44,495 So sue me, all right ? What do you do when it goes out ? 877 00:54:44,495 --> 00:54:47,015 Do you hire somebody to find it ? What was that ? 878 00:54:47,015 --> 00:54:48,935 Ira, I heard somethin'. I gotta run it by somebody, okay ? 879 00:54:48,935 --> 00:54:51,095 Yeah. 880 00:54:53,975 --> 00:54:55,895 Hey. 881 00:54:55,895 --> 00:54:58,775 T, come on. Tell me. 882 00:54:58,775 --> 00:55:01,175 What is it ? 883 00:55:01,175 --> 00:55:04,535 Mr. Barret thinks there might be an inside player involved... 884 00:55:05,015 --> 00:55:06,935 In Elise's kidnapping. 885 00:55:06,935 --> 00:55:09,815 Oh. That one of us might be in on it. 886 00:55:09,815 --> 00:55:11,735 Oh, Jesus. 887 00:55:13,175 --> 00:55:17,015 Just calm down. It could be bullshit. It's gotta be, right ? 888 00:55:17,015 --> 00:55:19,895 The fact of the matter is, he's probably trying to throw us off guard. Fact. 889 00:55:21,335 --> 00:55:23,735 Wait. Wait, though. 890 00:55:23,735 --> 00:55:26,135 Hey, this is good. 891 00:55:26,135 --> 00:55:28,055 Now, just hear me out. If it is true, 892 00:55:28,535 --> 00:55:31,415 We could figure out who the rat is. 893 00:55:31,415 --> 00:55:33,335 And then-- listen. 894 00:55:33,335 --> 00:55:35,735 Then maybe we could score some points with Charlie, you know ? 895 00:55:35,735 --> 00:55:37,655 Then maybe he won't kill us. 896 00:55:37,655 --> 00:55:41,975 He'll just let us off with a-a-a... Warning or something. 897 00:55:41,975 --> 00:55:43,895 What ? 898 00:55:43,895 --> 00:55:47,255 Ira, don't even think about telling anyone until i figure this out. 899 00:55:47,255 --> 00:55:51,575 Hey. Hey. Buddy, it's me, all right ? 900 00:55:51,575 --> 00:55:54,455 T.k. And i have discussed this... 901 00:55:54,455 --> 00:55:56,375 "inside player" notion. 902 00:55:56,375 --> 00:56:00,215 And i just want you to know that... 903 00:56:00,695 --> 00:56:02,135 I am on top of it. 904 00:56:02,615 --> 00:56:04,535 Okay ? I am on top of it. 905 00:56:05,975 --> 00:56:09,815 I'm counting on you. Yeah ? I won't disappoint you. 906 00:56:09,815 --> 00:56:13,175 Kiss-ass. 907 00:56:13,175 --> 00:56:15,095 So anyway, don't worry. 908 00:56:15,575 --> 00:56:17,495 If there is a snake in the grass, 909 00:56:17,975 --> 00:56:21,815 I will smoke him out, because that is just intolerable. 910 00:56:21,815 --> 00:56:24,695 Ira, you are the man. 911 00:56:24,695 --> 00:56:26,615 Thank you, sir. 912 00:56:26,615 --> 00:56:28,535 Stop ! 913 00:56:30,935 --> 00:56:33,815 On second thought, the fireplace. 914 00:56:33,815 --> 00:56:38,615 Yeah ? It's cozy. Also, I want to be near Brett. 915 00:56:38,615 --> 00:56:41,015 All right. 916 00:56:41,015 --> 00:56:43,895 Come... In front of the fire. 917 00:56:47,255 --> 00:56:50,615 Hi, Brett. What's up ? 918 00:56:50,615 --> 00:56:52,535 What-- get-- get off of him ! 919 00:56:53,015 --> 00:56:53,975 Jesus ! 920 00:56:57,375 --> 00:56:58,815 You sound pretty desperate. 921 00:56:59,295 --> 00:57:02,655 I need to find a way to get in touch with these assholes. Marty, I don't answer questions. 922 00:57:03,135 --> 00:57:06,015 I'd never ask normally, but maybe one of your girls knows something. 923 00:57:06,015 --> 00:57:09,855 I mean, if I don't, I-- it's not gonna be good. 924 00:57:09,855 --> 00:57:11,775 I think he might die. 925 00:57:18,015 --> 00:57:21,855 I mean, well-- I've been with Charlie for 20 Years. 926 00:57:21,855 --> 00:57:24,735 I can't let anything happen to him. I owe him. 927 00:57:24,735 --> 00:57:28,575 I do too. I was a kid when I met him. 928 00:57:28,575 --> 00:57:31,935 It was the '70s. We were high all the time. 929 00:57:31,935 --> 00:57:36,735 -When I met Charlie, I was with this scumbag, nick the nose. - Oh, you're beautiful ! 930 00:57:36,735 --> 00:57:41,535 What a jerk. I was fucking nick up, down and sideways for-- 931 00:57:41,535 --> 00:57:44,895 I don't know-- three years, and he couldn't tell you what color my eyes were. 932 00:57:44,895 --> 00:57:49,215 When I walked in, the first thing he noticed were these shoes i just got... 933 00:57:49,695 --> 00:57:54,015 -From Bergdorf's with 500 Bucks that should've gone to him. - Come here. 934 00:57:54,015 --> 00:57:56,895 Come here. Come on. 935 00:57:56,895 --> 00:57:59,295 Still look brand new. 936 00:57:59,295 --> 00:58:02,655 Tell you what. 937 00:58:02,655 --> 00:58:06,015 When we finish up here-- gonna take you for a little ride... 938 00:58:06,015 --> 00:58:08,415 - He was gonna kill me. - To Bergdorf's. 939 00:58:08,415 --> 00:58:12,735 - No doubt about it. - I go right past there. 940 00:58:12,735 --> 00:58:14,655 Drop her off. 941 00:58:16,095 --> 00:58:18,015 I don't think so. 942 00:58:18,015 --> 00:58:20,895 I knew right then and there three years with this guy meant nothing. 943 00:58:20,895 --> 00:58:24,255 Then Charlie waltzes in like a white knight. 944 00:58:24,255 --> 00:58:26,655 But Nick isn't letting me off that easy. 945 00:58:26,655 --> 00:58:30,015 He wants his pound of flesh. I can't help noticing. That's a hell of a ring. 946 00:58:30,015 --> 00:58:32,895 Yeah. It's nice. 947 00:58:32,895 --> 00:58:36,735 -Charlie saved my life. He traded his ring for me. - I noticed you noticing. 948 00:58:36,735 --> 00:58:39,135 Nicky... Look at that. It's for you. 949 00:58:39,135 --> 00:58:41,055 No, I couldn't-- no, it's a gift. 950 00:58:44,415 --> 00:58:48,735 - And the next day, i got a package from Bergdorf's. - From Bergdorf's. 951 00:58:50,655 --> 00:58:53,055 So, whatever happened... 952 00:58:53,055 --> 00:58:57,375 -To Nick the nose ? -Well, Charlie got his ring back. 953 00:58:57,375 --> 00:59:00,255 Nick. 954 00:59:00,255 --> 00:59:03,495 Hey, Charlie, what the fuck do you-- 955 00:59:13,215 --> 00:59:15,375 If I had to look... 956 00:59:16,815 --> 00:59:18,735 I'd start here. 957 00:59:21,135 --> 00:59:23,055 Yeah. 958 00:59:23,055 --> 00:59:26,415 I think I got an idea how we might get a hold of these assholes. 959 00:59:26,775 --> 00:59:29,655 They're laundering the money through Barrio Bennie. Okay. 960 00:59:31,575 --> 00:59:34,935 Don't touch these fuckin' buttons ! what did I tell you ? Sorry. Sorry. 961 00:59:34,935 --> 00:59:36,855 - Charlie likes the car set a certain way. - Want me to fix it ? 962 00:59:37,335 --> 00:59:39,735 No, I'll fix it. Keep your fuckin' hands to yourself. All right. Sorry. 963 00:59:40,215 --> 00:59:42,135 Sorry. 964 00:59:47,295 --> 00:59:49,695 Hey, hey, big time. How ya doin' ? 965 00:59:49,695 --> 00:59:51,615 Good. Good. 966 00:59:51,615 --> 00:59:54,015 Listen, uh... 967 00:59:54,015 --> 00:59:57,375 There's been a new wrinkle. What ? 968 00:59:57,375 --> 01:00:00,255 First you gotta promise me-- promise me-- 969 01:00:00,735 --> 01:00:03,135 That you're not gonna tell anybody. What are you talkin' about ? 970 01:00:03,135 --> 01:00:06,975 Just promise me first. Fuck off, Ira. 971 01:00:06,975 --> 01:00:08,895 Okay, good enough. 972 01:00:08,895 --> 01:00:12,735 Um, listen... Charlie-- 973 01:00:13,215 --> 01:00:17,535 Charlie has reason to believe... 974 01:00:17,535 --> 01:00:19,935 That, uh... 975 01:00:19,935 --> 01:00:23,295 There could be a... Inside player... 976 01:00:23,295 --> 01:00:27,135 On the kidnapping. He told you that ? 977 01:00:28,575 --> 01:00:30,495 Indirectly. Yes. Yes. 978 01:00:30,495 --> 01:00:33,375 Impossible. No. 979 01:00:35,775 --> 01:00:37,695 Well, this isn't-- 980 01:00:37,695 --> 01:00:42,015 I mean, when I have somethin' solid, I'll get back to ya. 981 01:00:42,015 --> 01:00:43,935 You know ? Huh ? 982 01:00:43,935 --> 01:00:45,855 You do that, Ira. 983 01:00:45,855 --> 01:00:48,255 I mean, come on. It's me. We're down, man. Yeah. 984 01:00:48,255 --> 01:00:53,055 You wouldn't mind cuttin' that with a little club soda, huh ? 985 01:00:56,415 --> 01:00:57,855 Didn't think so. 986 01:00:58,335 --> 01:01:00,735 I do appreciate you taking your shoes off, though. 987 01:01:00,735 --> 01:01:02,655 Not a problem. Very cool. 988 01:01:03,615 --> 01:01:06,015 Take care. 989 01:01:25,575 --> 01:01:28,455 What is he doin' here ? Fuckin' Mutt and Jeff. 990 01:01:28,455 --> 01:01:31,335 Hey, Lono, if you're gonna get up there... 991 01:01:31,335 --> 01:01:34,215 You oughta take somethin' off ! 992 01:01:38,055 --> 01:01:42,855 This guy-- I can't believe it. Jesus Christ. 993 01:01:42,855 --> 01:01:46,215 Hey, boys, what can I do for you ? 994 01:01:46,215 --> 01:01:49,095 - You kidnapped Charlie, you fuck ! 995 01:01:49,095 --> 01:01:52,455 Fuck ! Oh, ho, Jesus ! 996 01:01:56,775 --> 01:02:00,135 Where the fuck are they, cocksucker ? All I got is a phone number ! 997 01:02:00,615 --> 01:02:02,535 -Come here ! - fuck. 998 01:02:03,015 --> 01:02:05,895 Where is it ? Where is-- 999 01:02:05,895 --> 01:02:08,775 -Where is this motherfuck-- - you ain't foolin', Lono. 1000 01:02:08,775 --> 01:02:12,135 It's in my wallet ! Look at this fuckin' graphite piece of shit. 1001 01:02:12,135 --> 01:02:15,495 What did I say, huh ? Fuckin'-- I'm goin' back to steel. 1002 01:02:15,495 --> 01:02:18,375 I'm addin' strokes to my game. Fuckin' cost me twice as much. 1003 01:02:18,375 --> 01:02:21,255 Graphite golf clubs, plastic tips-- what the fuck. 1004 01:02:25,095 --> 01:02:28,455 Hello. Marty. Got a number for ya. 1005 01:02:33,495 --> 01:02:36,855 Turn on channel 3. My show's about to start. 1006 01:02:36,855 --> 01:02:39,255 I'm in the middle of watching something. 1007 01:02:39,255 --> 01:02:42,135 Three in a row you're watching. Come on. Turn it. 1008 01:02:44,055 --> 01:02:47,415 Yeah. I represent a party interested in paying for the girl. 1009 01:02:47,415 --> 01:02:49,815 Yeah ? Elise Chasten. 1010 01:02:50,295 --> 01:02:52,215 Yeah. I'll have the two million. 1011 01:02:52,215 --> 01:02:56,535 No ! yeah, and I need two hours and a location for the exchange. 1012 01:02:56,535 --> 01:02:58,455 All right. Good-bye. 1013 01:02:58,455 --> 01:03:01,335 Well ? Wrong number. 1014 01:03:08,535 --> 01:03:10,935 I'm breakin' your balls, buddy ! 1015 01:03:11,415 --> 01:03:16,695 Can you say two... Million... Dollars ? Whoa, whoa, whoa ! 1016 01:03:16,695 --> 01:03:20,055 It's happenin', isn't it ? Two million dollars. Yeah, baby ! 1017 01:03:27,255 --> 01:03:31,095 Teek, can i ask you a question ? Yeah, sure. 1018 01:03:33,015 --> 01:03:34,935 What's up ? 1019 01:03:38,775 --> 01:03:42,135 You know, i was watchin'... When you cut Charlie's finger off. 1020 01:03:42,615 --> 01:03:45,975 Can't get that image out of my mind. 1021 01:03:45,975 --> 01:03:48,855 They did the same thing to Elise. 1022 01:03:52,215 --> 01:03:55,095 You think they hurt her when they did that ? Don't do that. 1023 01:03:55,575 --> 01:03:57,495 Don't, man. Don't do that to yourself. 1024 01:03:57,975 --> 01:04:00,855 She's gonna be okay. I know it. 1025 01:04:00,855 --> 01:04:02,775 Yeah. Right. 1026 01:04:02,775 --> 01:04:06,135 Don't let your mind fuck with ya. That's all it is. 1027 01:04:06,135 --> 01:04:08,055 Yeah. 1028 01:04:08,055 --> 01:04:10,935 I know, it's just-- it's stupid. Yeah. 1029 01:04:10,935 --> 01:04:12,855 It's pointless. It's dumb. 1030 01:04:12,855 --> 01:04:15,735 Pointless. Yeah. 1031 01:04:16,215 --> 01:04:17,655 Stop lookin' at the boots. 1032 01:04:18,135 --> 01:04:20,055 I'm not-- i saw ya out of the corner of my eye. 1033 01:04:20,535 --> 01:04:22,935 I saw you lookin' out of the corner of your eye. I like the boots. 1034 01:04:22,935 --> 01:04:25,335 I wouldn't spend $1,500. You gotta be out of your mind. 1035 01:04:25,815 --> 01:04:27,735 It's not like snakeskin. Snakeskin, you grab a gun, 1036 01:04:27,735 --> 01:04:29,655 You go in the desert, you whack a fuckin' snake. 1037 01:04:29,655 --> 01:04:32,055 You can kill a snake with a fuckin' stick. This guy has to rent the boat, 1038 01:04:32,535 --> 01:04:36,855 He's gotta get the diving equipment, he's gotta rent one of those harpoon things... 1039 01:04:36,855 --> 01:04:39,735 That you shoot the fish with, he's gotta gut it-- 1040 01:04:39,735 --> 01:04:43,575 It's an expensive process. I should've paid $5,000. I got a great fuckin' deal. 1041 01:04:43,575 --> 01:04:45,495 Fuckin' shame. That's it. 1042 01:04:45,495 --> 01:04:48,375 I'm gonna drop you off. This is like havin' my mother-in-law in the car. 1043 01:04:48,375 --> 01:04:51,615 I think I'm done on this side. 1044 01:04:51,615 --> 01:04:54,495 Seen a guy in Vegas, man. Man, he could do some tricks. 1045 01:04:59,295 --> 01:05:01,935 - Jesus. What, did you read it ? - Yeah. Twice. 1046 01:05:05,295 --> 01:05:10,095 Guys, if I don't bleed to death pretty soon, I'm gonna die of boredom. 1047 01:05:10,095 --> 01:05:12,495 How about we kill time instead ? 1048 01:05:15,375 --> 01:05:17,775 - I have a full boat. 1049 01:05:20,175 --> 01:05:22,575 That's a shame, Max. You know, forgive me saying so, 1050 01:05:22,575 --> 01:05:24,975 But could it be, this is not your night ? 1051 01:05:24,975 --> 01:05:28,335 -Heh ! yeah, tell me about it. -You ever send a guy a newspaper with a dead fish in it ? 1052 01:05:28,815 --> 01:05:32,655 - Shut the fuck up, man ! - ah, you got me mixed up with something from the movies. 1053 01:05:33,135 --> 01:05:36,015 -People make that mistake. It must be my classic profile. - Ira, shuffle the cards right. 1054 01:05:36,015 --> 01:05:37,935 - I am. - You said you were practicing. 1055 01:05:37,935 --> 01:05:41,295 - What difference does it make ? We're playin' a game. - Monkey-fuckin' football. 1056 01:05:41,775 --> 01:05:45,135 Brett. Join us. Take a chair. 1057 01:05:45,135 --> 01:05:48,015 - Pass. - What's the matter, you might enjoy yourself ? It's okay. 1058 01:05:48,495 --> 01:05:50,895 You're allowed. I don't wanna play with you, Charlie. Sorry. 1059 01:05:50,895 --> 01:05:54,255 - Rest of you fags wanna play, go ahead. Have fun. - Thanks, Brett, that's-- 1060 01:05:54,735 --> 01:05:58,095 No fraternizing, eh ? Oh, well. Have it yourway. 1061 01:05:58,095 --> 01:06:02,415 Okay, Brett's out. Five-card draw. 1062 01:06:02,415 --> 01:06:04,335 Say, aces, deuces, 1063 01:06:04,335 --> 01:06:08,175 One-eyed jacks and suicide kings are wild. 1064 01:06:08,175 --> 01:06:11,535 - Ira, that's the whole deck. - So what ? It's my game, my rules. 1065 01:06:11,535 --> 01:06:14,415 Ira, there's no challenge in that. That's like-- 1066 01:06:14,415 --> 01:06:18,255 Gentlemen, keep in mind that the cards you hold in your hands are nothing but dumb luck. 1067 01:06:18,255 --> 01:06:23,535 The difference between winning and losing is being able to read your opponent. 1068 01:06:24,015 --> 01:06:28,815 That's why i'm still here. A number of times the only thing kept me out of a satin box... 1069 01:06:28,815 --> 01:06:33,615 Was i could size up the other guy maybe half a second quicker than he could me. 1070 01:06:33,615 --> 01:06:36,975 What the fuck are you talkin' about ? You're taped to a chair. 1071 01:06:36,975 --> 01:06:41,295 You saw us comin' a mile away at the plaza, didn't you ? 1072 01:06:41,295 --> 01:06:46,095 I admit... I'm out of practice. 1073 01:06:48,495 --> 01:06:50,895 Ira... Give me four cards. 1074 01:06:50,895 --> 01:06:53,295 Oh, sorry, sir. No offense. 1075 01:06:53,295 --> 01:06:56,175 - Well, you gave me six. - Take Ira, for example. 1076 01:06:56,175 --> 01:06:58,575 I trust Ira. 1077 01:06:58,935 --> 01:07:02,295 - You do ? - We're playin' poker. He's losin' his shirt. 1078 01:07:02,775 --> 01:07:07,095 Yet, Ira's eyes don't float. He's got his sense of fair play. 1079 01:07:07,095 --> 01:07:10,455 As we all know, Ira can't bluff his way out of a paper bag. 1080 01:07:10,935 --> 01:07:12,855 I can tell you his bet before he could. 1081 01:07:12,855 --> 01:07:16,215 Well, could you ? 'cause I could use the help here, Charlie. 1082 01:07:16,215 --> 01:07:18,615 Look at Avery. 1083 01:07:18,615 --> 01:07:20,535 He's havin' a tough time hatin' me. 1084 01:07:20,535 --> 01:07:24,375 You have to have a real hate-on to do what you did to me. 1085 01:07:24,375 --> 01:07:27,735 Integrity keeps gettin' in Avery's way. 1086 01:07:28,215 --> 01:07:31,095 Now he wants us to believe he's a mind reader. 1087 01:07:31,095 --> 01:07:34,935 - That's right. - I fold. 1088 01:07:34,935 --> 01:07:38,295 - Ira, no one opened. - Sorry. 1089 01:07:38,295 --> 01:07:41,175 - I'll open. - That makes sense. 1090 01:07:41,655 --> 01:07:44,055 - Fold. - That also makes sense. 1091 01:07:44,055 --> 01:07:47,895 How about Brett, control junkie ? 1092 01:07:47,895 --> 01:07:50,295 Brett can't leave anything to chance. Look at him. 1093 01:07:50,295 --> 01:07:54,135 He wouldn't even play, unless he's looking across the table at a sure thing. 1094 01:07:54,135 --> 01:07:58,455 I don't have to take this shit. I'm outta here. 1095 01:07:58,455 --> 01:08:01,815 I thought he'd never leave. 1096 01:08:01,815 --> 01:08:04,695 You're 180 Off on Brett. He's a wild man. 1097 01:08:04,695 --> 01:08:07,575 We're in Atlantic City, I had to lock him in a room. 1098 01:08:07,575 --> 01:08:09,975 What happened ? He dropped a couple of quarters in the slots ? 1099 01:08:09,975 --> 01:08:13,335 - Huh ! about 48,000 Quarters. 1100 01:08:13,815 --> 01:08:17,655 We drove down to Jersey on memorial day. 1101 01:08:17,655 --> 01:08:20,055 - Labor day. - Uh-- 1102 01:08:20,055 --> 01:08:23,415 Whatever. Just shut up, okay ? I'm tryin' to tell a story here. 1103 01:08:23,895 --> 01:08:25,815 - Ira. - What ? 1104 01:08:25,815 --> 01:08:30,615 You can't tell a story here. You can't tell a story anywhere. You screw it up every time. 1105 01:08:30,615 --> 01:08:33,495 - No, i do not. - You're doing it now. 1106 01:08:33,495 --> 01:08:36,855 That's because you guys interrupt every time. I can't keep my place. 1107 01:08:36,855 --> 01:08:40,215 I forget where I was. If you get the goddamn story straight, 1108 01:08:40,215 --> 01:08:42,615 We wouldn't have to interrupt you to get the goddamn story straight. 1109 01:08:42,615 --> 01:08:46,455 - Well, is somebody going to tell a story ? - I was telling the story ! 1110 01:08:46,455 --> 01:08:49,335 Just shut the fuck up. I'll tell it. You fuck it up every time. 1111 01:08:49,815 --> 01:08:51,735 It was labor day, Ira, like t.k. Said. 1112 01:08:52,215 --> 01:08:55,095 It was scorchin' outside, it was so fuckin' hot. Don't you remember that ? 1113 01:08:55,215 --> 01:08:58,095 The room was freezin' though. You could hang meat in this room, it was so damn cold. 1114 01:08:58,095 --> 01:09:00,975 It was good for business. It keeps you awake. 1115 01:09:00,975 --> 01:09:03,375 We're poundin' sauce. Free booze. What they lose on that... 1116 01:09:03,375 --> 01:09:05,295 They make up on Johnny Walker judgment. 1117 01:09:05,295 --> 01:09:08,655 It's gettin' really late. The sun's about to come up. We'd all lost our shirts. 1118 01:09:08,655 --> 01:09:11,535 Maxed out the plastic. Except for Brett. 1119 01:09:11,535 --> 01:09:13,935 Brett's winnin', like, huge. 1120 01:09:15,855 --> 01:09:17,775 That's when it happened. 1121 01:09:19,215 --> 01:09:21,135 Changing of the guard. 1122 01:09:21,615 --> 01:09:23,535 No-o-o ! 1123 01:09:23,535 --> 01:09:26,415 Word had it they brought this guy in from Vegas after two suicides. 1124 01:09:26,415 --> 01:09:30,255 It's the guy they brought in to cool the table down. You know what they call him ? 1125 01:09:30,255 --> 01:09:32,175 Hello, boys ! the widowmaker. 1126 01:09:32,655 --> 01:09:35,535 What a little shit this guy was. 1127 01:09:35,535 --> 01:09:37,935 It's like the kid that reminds the teacher about the homework assignment. 1128 01:09:37,935 --> 01:09:40,335 Oh ! well, that's this kid grown up. 1129 01:09:42,255 --> 01:09:45,615 Anyway, Brett's 22 Grand ahead, so I figure it's safe to go to the john, right ? 1130 01:09:45,615 --> 01:09:48,975 Wrong. Gone five minutes, I come back, he's down 12. 1131 01:09:48,975 --> 01:09:52,335 I try to talk him into changing tables, but he takes out a marker. 1132 01:09:52,335 --> 01:09:56,655 You fuckin' believe that ? Oh-h-h ! 1133 01:09:56,655 --> 01:10:01,455 Right then Avery walks up. He's just got done sweatin' out the georgetown-mississipi game, 1134 01:10:01,455 --> 01:10:04,335 But at ten to one, he's come out five grand ahead. 1135 01:10:04,815 --> 01:10:08,175 He takes one look at this little wimp, and he dumps his five gs right on top of Brett's action. 1136 01:10:08,175 --> 01:10:12,015 These clowns, they're gonna take the widowmaker's balls home and his luggage with one hand. 1137 01:10:12,015 --> 01:10:15,855 So what does Brett the genius do ? He doubles down ! 1138 01:10:15,855 --> 01:10:20,175 Widowmaker looked him right in the eye, and he drew one card. 1139 01:10:20,175 --> 01:10:23,895 Whoa-ho-ho-ho-ho ! sorry ! 1140 01:10:23,895 --> 01:10:26,775 I'm sorry. Gimme the money ! 1141 01:10:26,775 --> 01:10:29,775 The guy, he's-- he's got rocks the size of Rushmore. 1142 01:10:29,775 --> 01:10:34,575 Oh, come on guys ! don't leave. Weren't we just havin' a good time ? Come on ! 1143 01:10:34,575 --> 01:10:38,895 Come on, come on ! whoa, whoa, whoa ! 1144 01:10:38,975 --> 01:10:40,895 Afterwards, Brett takes his last 200 Bucks, 1145 01:10:40,895 --> 01:10:45,215 He takes us all out for steaks the size of your foot. What a guy. 1146 01:10:45,215 --> 01:10:50,975 He drops 20 Grand, he ain't got money left for a bus ticket home, he takes you for steaks. 1147 01:10:50,975 --> 01:10:54,815 It must be nice to have rich folks. You don't know his father. 1148 01:10:54,815 --> 01:10:57,695 He's got the first nickel he ever made. 1149 01:10:57,695 --> 01:11:01,055 So, how's he gonna pay back the 20 Large ? 1150 01:11:01,055 --> 01:11:03,935 The interest alone is enough to give you a nosebleed. 1151 01:11:07,775 --> 01:11:10,335 What ? 1152 01:11:10,815 --> 01:11:13,215 My arm, it's killing me. 1153 01:11:13,695 --> 01:11:15,615 Loosen the tape. It's falling off. 1154 01:11:19,055 --> 01:11:22,415 So, you know what ? How ya feelin' ? 1155 01:11:22,415 --> 01:11:24,815 That's it. Ooh ! yeah. Yeah ? 1156 01:11:27,215 --> 01:11:31,055 Couple minutes. Try to keep it level. Ooh, yeah. 1157 01:11:31,535 --> 01:11:34,415 What are you doin' ? What the fuck are you doin' ? No, no, no ! hey ! 1158 01:11:34,895 --> 01:11:37,775 - No ! - you fucker ! I was sittin' on a straight flush there ! 1159 01:11:37,775 --> 01:11:41,135 Brett, will you relax ? He doesn't have the blood pressure to walk around the room ! 1160 01:11:41,135 --> 01:11:44,495 Look at him ! what are you worried about ? We had a fuckin' plan ! 1161 01:11:44,495 --> 01:11:46,895 That's what I'm worried about ! I want to stick to the plan ! 1162 01:11:46,895 --> 01:11:51,695 - Uh, maybe that's not all you're worried about, huh ? - What the fuck does that mean ? 1163 01:11:51,695 --> 01:11:54,095 Go ahead, t.k. Ask him. 1164 01:11:54,575 --> 01:11:57,935 Ask me what ? Ask me what ? Go on, t.k. T.k. ! 1165 01:11:57,935 --> 01:12:00,335 Shut up ! ask me what ? 1166 01:12:00,335 --> 01:12:02,255 Just answer this question, okay ? 1167 01:12:02,735 --> 01:12:07,535 All that money in Atlantic City that you lost-- how were you gonna pay it back ? 1168 01:12:07,535 --> 01:12:12,335 - Yeah, how were you gonna pay that back, huh ? - None of your business. Why ? 1169 01:12:12,335 --> 01:12:15,215 Well, you see, it's been brought to Charlie's attention... 1170 01:12:15,215 --> 01:12:18,575 That one of us might be in on Elise's kidnapping. 1171 01:12:20,015 --> 01:12:22,895 What ? Yeah. Well, that's how I felt. 1172 01:12:22,895 --> 01:12:25,775 But, you know, maybe it's not that crazy. 1173 01:12:25,775 --> 01:12:28,655 And, uh, $20,000 Is a lot of money. 1174 01:12:28,655 --> 01:12:32,015 So, if you have nothing to hide, you should have no problem telling us... 1175 01:12:32,015 --> 01:12:34,415 How you were gonna pay it back, right ? 1176 01:12:34,415 --> 01:12:39,215 Ira, you're my friend. Listen: shut the fuck up ! shut up ! 1177 01:12:39,215 --> 01:12:41,615 - He sounds guilty to me. - Ira ! 1178 01:12:41,615 --> 01:12:43,535 -Fuckin' faggot ! come here ! - hey, hey, hey ! 1179 01:12:43,535 --> 01:12:47,855 Hey, Brett ! come on ! Avery, Avery. Ooh. Don't tell me... 1180 01:12:47,855 --> 01:12:49,775 Your buyin' into this fuckin' load of bullshit ! 1181 01:12:49,775 --> 01:12:52,655 He's makin' up stories to save his own ass ! 1182 01:12:52,655 --> 01:12:55,055 Look, you calm down, all right ? 1183 01:12:55,055 --> 01:12:58,895 I don't think that anybody here is involved in Elise's kidnapping, all right ? 1184 01:12:59,375 --> 01:13:04,175 But I think that it might be time that we reevaluate our plan. 1185 01:13:04,655 --> 01:13:09,935 Why ? The plan's working, man. He fucking made the call. Why ? 1186 01:13:11,375 --> 01:13:13,775 I think we should just let Charlie go. 1187 01:13:13,775 --> 01:13:15,695 - Me too. - Ira, shut the fuck up. 1188 01:13:16,175 --> 01:13:18,575 He's not doin' so well. We should get him to a hospital. 1189 01:13:18,575 --> 01:13:22,895 What the fuck ? I leave the room, you guys roll over like five-dollar whores. 1190 01:13:22,895 --> 01:13:26,735 You have a drink with the guy, next thing you know, he's best man at your wedding. 1191 01:13:26,735 --> 01:13:31,055 What the fuck did he do ? Sprinkle fairy dust up your skirts ? Come o-- 1192 01:13:31,055 --> 01:13:33,935 Avery. Avery ! buddy, man-- 1193 01:13:33,935 --> 01:13:37,775 This is your sister's life we're talkin' about, man. 1194 01:13:37,775 --> 01:13:41,135 What the fuck ? Man, look at us. 1195 01:13:41,135 --> 01:13:45,935 We cut his fuckin' finger off ! man, you're walkin' around with a gun ! 1196 01:13:45,935 --> 01:13:49,295 This isn't us. We're no better than he is. 1197 01:13:49,295 --> 01:13:52,175 Tell Elise that. 1198 01:13:52,175 --> 01:13:55,535 He had nothing to do with Elise's kidnapping. He had nothing to do with it. 1199 01:13:55,535 --> 01:13:57,935 Don't you understand that ? He didn't do anything ! 1200 01:13:57,935 --> 01:14:02,255 It doesn't matter ! whoever did the actual kidnapping-- it's a fucking technicality ! 1201 01:14:02,735 --> 01:14:06,095 - Go ahead. Look that up in the constitution. - Max, shut up. 1202 01:14:06,095 --> 01:14:08,015 Brett, he's not guilty. 1203 01:14:08,015 --> 01:14:10,895 But he's responsible, man. Come on. 1204 01:14:10,895 --> 01:14:15,695 Let me tell you, the best soap in the world won't wash the scum off this guy's hands. 1205 01:14:16,175 --> 01:14:19,535 I promise. Let me enlighten you, Avery, 1206 01:14:19,535 --> 01:14:24,335 About your new friend here Charlie; about what he's really like. 1207 01:14:24,335 --> 01:14:27,215 You want to tell him about the dogs or should I ? 1208 01:14:27,215 --> 01:14:29,135 No, you're doing good. 1209 01:14:29,615 --> 01:14:31,055 Jump in any time. 1210 01:14:31,535 --> 01:14:34,415 About a year ago, Charlie had a house in Jersey. 1211 01:14:34,895 --> 01:14:38,255 He moves in. Next-door neighbors have dogs. Two dogs ? They're barkin' all night long. 1212 01:14:38,255 --> 01:14:42,575 Charlie goes over, the nice guy that he is, asked them to keep the noise down. 1213 01:14:42,575 --> 01:14:47,855 Next night after that, same fuckin' dogs-- bark, bark, bark. All fuckin' night long. 1214 01:14:47,855 --> 01:14:50,735 Next night after that and the next night after that, until one night-- 1215 01:14:51,215 --> 01:14:53,135 Nothin' man. Silence. 1216 01:14:53,135 --> 01:14:56,415 No more noise. 1217 01:14:56,415 --> 01:15:00,735 Cops got there about a week later. The dogs were fine. Happier than pigs in shit, 1218 01:15:00,735 --> 01:15:03,135 Munchin' on top sirloin. 1219 01:15:03,135 --> 01:15:06,015 The neighbors-- Avery, the neighbors-- they never fuckin' found. 1220 01:15:06,015 --> 01:15:09,855 Okay ? Gone. How am i doin', Charlie ? Is that about right ? 1221 01:15:10,335 --> 01:15:15,135 -Almost. -Bet that was a rumor. He's not involved with the mob anymore. 1222 01:15:15,135 --> 01:15:18,015 Oh, give me a fuckin' break ! how do you think he was able... 1223 01:15:18,015 --> 01:15:20,415 To find your sister with one phone call ? 1224 01:15:20,415 --> 01:15:23,295 Coincidence ? Come on. 1225 01:15:26,175 --> 01:15:29,055 Your friend is right. It's not a coincidence. 1226 01:15:29,055 --> 01:15:31,455 I was able to contact the right people, the way you counted on. 1227 01:15:31,455 --> 01:15:35,775 It's a good thing for you that I am who I am and I do what I do and I know who I know, 1228 01:15:35,775 --> 01:15:40,095 Otherwise, your princess would be chopped up and in the blender by now. 1229 01:15:40,095 --> 01:15:44,415 I'll tell you somethin' else: even after what you did to me, I kept my part of the bargain. 1230 01:15:44,895 --> 01:15:49,215 No more. Who do you think you're dealing with ? 1231 01:15:49,695 --> 01:15:54,975 Guess again. You want to know what else i could do with one phone call ? 1232 01:15:54,975 --> 01:15:59,775 How about I have your ass made into mincemeat ? 1233 01:15:59,775 --> 01:16:02,175 I'll tell you what in fact happened with my neighbors. 1234 01:16:02,175 --> 01:16:04,575 It's got nothing to do with barking dogs. 1235 01:16:04,575 --> 01:16:08,415 That family, way back, did something... 1236 01:16:08,415 --> 01:16:11,295 Vicious to mine. 1237 01:16:11,775 --> 01:16:14,175 Everything your pal Brett said is true, 1238 01:16:14,175 --> 01:16:16,575 Except he left out one detail: 1239 01:16:17,055 --> 01:16:18,975 Those dogs-- 1240 01:16:18,975 --> 01:16:22,815 It was not steak they were eating. 1241 01:16:31,455 --> 01:16:33,855 Guys, it's for him. 1242 01:16:34,335 --> 01:16:36,255 Charlie, you there ? 1243 01:16:36,735 --> 01:16:40,095 Yeah. Good news: the terms have been offered and accepted. 1244 01:16:40,095 --> 01:16:42,975 These guys are gonna make sure the money is in play, that I'm gone... 1245 01:16:43,455 --> 01:16:46,815 And nobody's watching us, and then they're gonna drop the girl off... 1246 01:16:46,815 --> 01:16:49,695 At the emergency room at the Lennox Hill hospital. 1247 01:16:50,175 --> 01:16:52,575 You got that ? I'll be fronting you the money. I know you're good for it. 1248 01:16:52,575 --> 01:16:56,895 Remember, the banks don't open till 10:00, so don't go dying on me. 1249 01:16:56,895 --> 01:16:59,775 Remember, I'm a lawyer. I got friends in hell. 1250 01:16:59,775 --> 01:17:02,175 So, what ? Is it still a go, or what ? 1251 01:17:02,655 --> 01:17:04,575 One second. 1252 01:17:06,975 --> 01:17:09,855 You wanna play... Still ? 1253 01:17:09,855 --> 01:17:12,735 Good. 1254 01:17:12,735 --> 01:17:15,135 Now we play my way. 1255 01:17:17,055 --> 01:17:20,415 I give my friend the go-ahead. You tell him where we are. 1256 01:17:20,415 --> 01:17:23,775 I want my own driver waiting outside that door. 1257 01:17:23,775 --> 01:17:26,655 So's you got no opportunity whatsoever-- 1258 01:17:27,135 --> 01:17:29,055 Crap out on your part of this. 1259 01:17:29,055 --> 01:17:34,335 - Forget it. You're going to have to trust us. - No. You trust me. 1260 01:17:37,695 --> 01:17:40,575 Well, how 'bout something nearby ? 1261 01:17:40,575 --> 01:17:42,975 - Yeah, not here. - A hotel. 1262 01:17:42,975 --> 01:17:45,375 Yeah, good. 1263 01:17:46,335 --> 01:17:49,215 Hmm ? 1264 01:17:51,135 --> 01:17:54,495 Restaurant. Gas station. 1265 01:17:58,815 --> 01:18:00,735 No comment ? 1266 01:18:05,055 --> 01:18:06,975 Marty, call the whole thing off. 1267 01:18:06,975 --> 01:18:10,815 - No. No, please. - Middlebury inn. 1268 01:18:10,815 --> 01:18:14,655 It's a half-mile away. It's in Montauk. It's got a coffee shop. 1269 01:18:14,655 --> 01:18:17,055 Middlebury inn. Montauk. Got that ? 1270 01:18:17,055 --> 01:18:20,895 - The Middlebury inn. Okay, so how do i get there ? - How do you get there ? 1271 01:18:20,895 --> 01:18:26,495 Yeah, it's easy. Hi, sir. Yeah, take 124th street to-- 1272 01:18:26,495 --> 01:18:31,775 No, wait a minute. Why should he go through that kind of traffic ? Put him on the, uh-- 1273 01:18:31,775 --> 01:18:34,175 There's no traffic at this hour. Take 2nd avenue to the midtown tunnel. 1274 01:18:36,575 --> 01:18:38,975 Just shut up, shut up. 1275 01:18:39,455 --> 01:18:41,855 Who do you got there ? The New York taxi drivers' union ? 1276 01:18:41,855 --> 01:18:45,215 Take central park west to parkway central to lennox then to 125th; 1277 01:18:45,695 --> 01:18:49,055 125th to the tribrough bridge, the central park expressway or the southern states. 1278 01:18:49,055 --> 01:18:50,975 Let's get this over with. 1279 01:18:51,455 --> 01:18:53,855 You got that ? Yeah, i got it. 1280 01:18:54,335 --> 01:18:56,255 Take care of yourself, brother. 1281 01:18:56,255 --> 01:18:58,175 Huh. 1282 01:18:58,175 --> 01:19:00,975 Good. So, she's okay ? Yeah. 1283 01:19:00,975 --> 01:19:03,375 Thank you, mr. Barret. Anytime, kid. 1284 01:19:03,375 --> 01:19:07,215 I must say that those were terrific directions, Max. 1285 01:19:07,455 --> 01:19:12,255 Turns out you're some kind of eagle scout. I had no idea you spent that much time uptown. 1286 01:19:12,735 --> 01:19:15,695 I used the library up there at Columbia. 1287 01:19:15,695 --> 01:19:20,255 You got balls, kid. I'd hate to get stuck up there alone, especially at night. 1288 01:19:20,255 --> 01:19:23,615 It happened to me once. When I was a kid, I started out... 1289 01:19:23,615 --> 01:19:26,495 Do you mind ? Taking bets, making collections for numbers. 1290 01:19:26,495 --> 01:19:29,375 All of the five boroughs. I ran my ass off. 1291 01:19:29,375 --> 01:19:31,295 I knew every street upside down and backwards, 1292 01:19:31,775 --> 01:19:34,655 But I'd never been that far uptown before. 1293 01:19:35,135 --> 01:19:38,015 I fell asleep on a subway and missed my stop. 1294 01:19:38,015 --> 01:19:40,895 I come out, I looked around. To me it was like... 1295 01:19:41,375 --> 01:19:44,735 I landed on, uh-- what Max said-- 1296 01:19:44,735 --> 01:19:47,615 The dark side of the moon. 1297 01:19:47,615 --> 01:19:49,535 Yeah. 1298 01:19:49,535 --> 01:19:53,375 I'm sorry. I'd love to sit around and reminisce, 1299 01:19:53,375 --> 01:19:55,775 But could someone tell me the point of this fuckin' memoir ? 1300 01:19:55,775 --> 01:19:59,135 Well, I'm wondering how come a day and a half ago, 1301 01:19:59,135 --> 01:20:01,535 Max can't navigate his way around Harlem with a sherpa guide, 1302 01:20:01,535 --> 01:20:05,375 But tonight he knows the place like his backyard. 1303 01:20:05,375 --> 01:20:08,255 I don't know what the hell you're talkin' about. What I said. 1304 01:20:08,735 --> 01:20:13,055 How could you get lost up there, as well you know the place ? 1305 01:20:13,535 --> 01:20:15,455 Isn't that where you were with the girl when this happened ? 1306 01:20:15,455 --> 01:20:18,815 Yeah ? So ? Like I said, it was dark out. It was raining. 1307 01:20:18,815 --> 01:20:24,095 - It happened to you. You said so yourself. - I was eight at that time. 1308 01:20:24,095 --> 01:20:26,495 Don't tell me you're backin' this inside player thing. 1309 01:20:26,495 --> 01:20:29,855 I'm bleeding to death. Humor me. 1310 01:20:29,855 --> 01:20:33,695 - You wanna waste your breath ? Go ahead. - Well, one more question-- 1311 01:20:33,695 --> 01:20:38,015 -How'd they know to find you there ? - How the fuck should I know ? 1312 01:20:38,015 --> 01:20:41,375 We've been all through this with the police. I don't see how saying it one more time... 1313 01:20:41,375 --> 01:20:44,255 Is gonna help anybody. Cops can't find their dick with both hands. 1314 01:20:44,255 --> 01:20:46,175 Or, maybe it happened differently. 1315 01:20:46,655 --> 01:20:50,015 What do I know ? I'm old. I'm tired. I'm a senior citizen. 1316 01:20:50,015 --> 01:20:53,375 I think you had a little too much blood loss to the brain. 1317 01:20:53,375 --> 01:20:56,735 Maybe. Maybe not. You know, Max, i understand how this could happen. 1318 01:20:56,735 --> 01:21:01,055 I'm not sayin' it's okay it happened, but in a certain light it's not as crazy as it seems. 1319 01:21:01,055 --> 01:21:03,455 I don't know what the fuck you're talkin' about. Stay with me. 1320 01:21:03,935 --> 01:21:06,335 See if what seems crazy don't start to make sense. 1321 01:21:06,815 --> 01:21:10,175 I know guys could talk the virgin mary into posing for a centerfold... 1322 01:21:10,175 --> 01:21:14,015 And make her think it was her idea in the first place. 1323 01:21:14,015 --> 01:21:17,855 Let's say you owe these kinda guys something. You can't pay them back. Not now. 1324 01:21:17,855 --> 01:21:20,255 So, they wear you down. They scare you pretty bad. 1325 01:21:20,255 --> 01:21:23,615 They make you feel there's no way out of this mess you got yourself into. 1326 01:21:23,615 --> 01:21:26,975 Then they tell you it's your lucky day. They're gonna do you a favor. 1327 01:21:27,455 --> 01:21:30,335 Not a favor they'd do for anybody. 1328 01:21:30,335 --> 01:21:34,655 Also, they tell you if you do what they say, nobody gets hurt. Am I gettin' warm ? 1329 01:21:34,655 --> 01:21:37,055 You haven't moved the mercury yet. 1330 01:21:37,055 --> 01:21:38,975 I'm not that far off, am I ? 1331 01:21:39,455 --> 01:21:42,335 By the time these bottom feeders finish turning dogshit into diamonds, 1332 01:21:42,335 --> 01:21:46,175 You let yourself be talked into doing something you'd never do in a million years. 1333 01:21:46,175 --> 01:21:50,015 -Huh ? It could happen. - Shut up, Charlie ! 1334 01:21:50,015 --> 01:21:52,895 It does happen. And it always starts with the first... 1335 01:21:52,895 --> 01:21:56,735 Bet or babe or snort, fix, whatever, 1336 01:21:57,215 --> 01:22:01,055 Until it becomes easy, and after that you don't feel nothin'... At all. 1337 01:22:01,055 --> 01:22:04,415 - Right ? T.k. ? - You're full of shit, Charlie. You know that ? 1338 01:22:04,895 --> 01:22:07,775 Tell 'im, Max. 1339 01:22:07,775 --> 01:22:10,895 - Yeah. Tell me, Max. - You don't know shit, Charlie. 1340 01:22:10,895 --> 01:22:13,295 Your eyes are floatin', Max. 1341 01:22:13,295 --> 01:22:16,175 - Fuck you ! you don't know who I am ! - you're guilty as shit. 1342 01:22:16,175 --> 01:22:19,535 Tell 'im, Max. 1343 01:22:19,535 --> 01:22:22,895 Just fuckin' tell 'im, Max. 1344 01:22:22,895 --> 01:22:25,775 - Tell me, Max. - Tell 'im, Max. 1345 01:22:26,255 --> 01:22:30,095 - I never wanted to cut your finger off, all right ? - Tell your friends... 1346 01:22:30,095 --> 01:22:32,975 You're sorry. I never wanted anyone to get hurt. 1347 01:22:32,975 --> 01:22:35,375 What the fuck does that mean ? 1348 01:22:35,375 --> 01:22:38,735 Tell 'im you didn't do it, Max. Tell 'im. 1349 01:22:38,735 --> 01:22:41,135 Come on, Max. Just tell 'em you're sorry. 1350 01:22:41,615 --> 01:22:44,015 Say "i'm sorry." that's all. 1351 01:22:44,015 --> 01:22:47,375 Say "i am sorry." 1352 01:22:47,855 --> 01:22:49,775 Come on, Max. Say you're sorry ! 1353 01:22:49,775 --> 01:22:54,095 Tell 'im, Max. Tell 'im ! 1354 01:22:55,055 --> 01:22:57,935 I'm sorry. 1355 01:23:02,255 --> 01:23:06,095 Motherfucker ! t.k., bring your bag over here ! now ! do it ! 1356 01:23:06,095 --> 01:23:08,495 Bring your fuckin' saw ! now ! 1357 01:23:08,495 --> 01:23:10,415 - Brett, put the gun-- - shut up, Avery ! 1358 01:23:10,415 --> 01:23:13,295 - T.k., come on ! do it ! bring it over here ! - t.k., don't ! 1359 01:23:13,295 --> 01:23:15,695 Avery... Go in the other room. 1360 01:23:15,695 --> 01:23:18,095 Bring your bag over here ! come on ! do it ! bring that fuckin' saw ! 1361 01:23:18,095 --> 01:23:20,015 - Oh, Brett, man. - We had a plan ! 1362 01:23:20,495 --> 01:23:23,375 An eye for an eye, an ear for an ear and all that fuckin' shit ! 1363 01:23:23,375 --> 01:23:26,735 Well, we fucked up, all right ? We got the wrong fuckin' guy in the chair ! 1364 01:23:26,735 --> 01:23:31,055 T.k., hurry up ! remember the fuckin' plan, Max ? You fucked us ! 1365 01:23:31,055 --> 01:23:33,935 - Do it, t.k., now ! we cut the wrong guy's finger off ! - take it easy. 1366 01:23:34,415 --> 01:23:36,335 -Take it easy ! - no ! 1367 01:23:36,335 --> 01:23:38,255 - Avery ! - no ! 1368 01:23:38,255 --> 01:23:42,095 No, no ! come on ! okay, Brett ! you're right ! 1369 01:23:42,095 --> 01:23:44,495 We got the wrong guy. We cut the wrong guy's finger off. 1370 01:23:44,975 --> 01:23:47,855 Okay. But it wasn't Max. 1371 01:23:48,335 --> 01:23:50,255 It wasn't Max, man. It wa-- 1372 01:23:50,735 --> 01:23:53,135 It wasn't Max. It was me. 1373 01:23:53,615 --> 01:23:57,455 It was me. I did it. 1374 01:24:00,815 --> 01:24:04,175 Ah-- no. No. You fuck. 1375 01:24:04,175 --> 01:24:07,055 Why, man ? 1376 01:24:07,055 --> 01:24:10,415 Look, it was-- it was a dartmouth-unc game. 1377 01:24:10,415 --> 01:24:13,295 I took the points. It was a no-brainer. 1378 01:24:13,295 --> 01:24:18,095 I lost $25,000. I didn't think it would happen twice. 1379 01:24:18,095 --> 01:24:22,895 So, you know, I let it ride. 1380 01:24:22,895 --> 01:24:26,255 By the end of the day, I was into Antoine for 50,000. 1381 01:24:26,255 --> 01:24:30,575 I couldn't go to my dad. Not again. 1382 01:24:30,575 --> 01:24:35,855 I figured the worst thing that could happen was I pay the debt off for the rest of my life. 1383 01:24:35,855 --> 01:24:38,255 Oh, no ! 1384 01:24:39,215 --> 01:24:41,615 And then... 1385 01:24:42,095 --> 01:24:44,015 Shut up. Antoine laid the debt off. 1386 01:24:44,015 --> 01:24:47,375 It was just like Charlie said. It was-- 1387 01:24:47,375 --> 01:24:50,255 It was my lucky day, you know ? 1388 01:24:50,255 --> 01:24:53,135 They were gonna give me a way out. He sent these gorillas. 1389 01:24:53,135 --> 01:24:55,055 You never seen gorillas like these guys ! 1390 01:24:55,055 --> 01:24:58,415 They were gonna fuckin' kill me ! they were gonna kill me for real. 1391 01:24:58,415 --> 01:25:02,255 - Shut up. - Look, I-- it wasn't-- no. 1392 01:25:02,735 --> 01:25:05,615 They told me that they were just gonna hold Elise-- 1393 01:25:06,095 --> 01:25:08,975 Put the gun down, Brett. Put it down. 1394 01:25:08,975 --> 01:25:12,815 They told me that no one would be hurt. They swore to me. 1395 01:25:12,815 --> 01:25:16,175 I didn't know what to do. I was so fuckin' scared. 1396 01:25:18,095 --> 01:25:21,455 No. And Max-- 1397 01:25:21,455 --> 01:25:26,735 He didn't have any-- I just needed his help. He did it for me. It's not his fault. 1398 01:25:26,735 --> 01:25:32,015 Those bastards, man ! in the note they asked for $2,000,000. 1399 01:25:32,015 --> 01:25:33,935 That wasn't the plan ! 1400 01:25:33,935 --> 01:25:37,775 They told me that no one would be hurt, that... 1401 01:25:37,775 --> 01:25:40,655 They would just hold Elise. 1402 01:25:41,855 --> 01:25:46,335 Aw, I'm fuckin' sorry. They were gonna kill me ! 1403 01:25:46,335 --> 01:25:48,735 Okay ? 1404 01:25:54,015 --> 01:25:55,455 I'm sorry. 1405 01:26:02,655 --> 01:26:06,975 - You kidnapped your own fucking sister ? - Ow ! oh ! 1406 01:26:06,975 --> 01:26:10,815 Are you fucking out of your mind ? I can't believe you dragged us into this ! 1407 01:26:10,815 --> 01:26:13,695 What about us, motherfucker ? Huh ? What about us ? 1408 01:26:14,175 --> 01:26:18,975 We were gonna fuckin' play poker, and now we're all gonna fuckin' get killed ! 1409 01:26:18,975 --> 01:26:23,295 You motherfucker ! explain to me what individual... Ira ! Ira ! 1410 01:26:23,295 --> 01:26:25,695 Kidnaps his own fucking sister ! 1411 01:26:25,695 --> 01:26:30,015 Get the fuck off of me ! get off of me ! calm the fuck down ! 1412 01:26:30,015 --> 01:26:31,935 Get off of me ! 1413 01:26:32,135 --> 01:26:34,055 Yeah ? 1414 01:26:34,535 --> 01:26:36,455 Lono, it's me, Marty. I got the location. 1415 01:26:36,455 --> 01:26:39,695 No, Marty. I don't need directions. 1416 01:26:39,695 --> 01:26:42,095 Thanks for cleanin' up, guys, but I'm good. 1417 01:26:42,095 --> 01:26:45,455 I'm-I'm better now. Come on. I really, really am. Yeah ? 1418 01:26:45,455 --> 01:26:48,335 Tell that to the television set. And to the glass table. 1419 01:26:48,335 --> 01:26:52,655 I'm sorry. Sometimes you have to get it out, and I got it out, and I feel better. 1420 01:26:52,655 --> 01:26:54,575 Uh, look-- 1421 01:26:56,255 --> 01:26:59,735 Fuck. Goddamn it ! Jesus. 1422 01:26:59,735 --> 01:27:01,655 Fuck ! 1423 01:27:03,335 --> 01:27:07,655 This is so ridiculous. I should-- 1424 01:27:07,655 --> 01:27:09,575 Thanks. Ira... 1425 01:27:10,535 --> 01:27:12,935 You are the man. 1426 01:27:12,935 --> 01:27:14,855 Shit. Again ? 1427 01:27:14,855 --> 01:27:18,215 So you're going to drop the girl at the emergency room at the Lennox Hill hospital. 1428 01:27:18,695 --> 01:27:23,495 Are we gonna go through this again ? I got it ! swap the girl for the money. 1429 01:27:30,695 --> 01:27:32,615 Oh, sh-- 1430 01:27:32,615 --> 01:27:36,455 What the fuck are you doin' here ? I thought I told you to feed her. 1431 01:27:36,455 --> 01:27:38,375 I fed her yesterday. Relax. 1432 01:27:38,855 --> 01:27:42,695 Relax ? You left her alone ? Go fuckin' feed her ! 1433 01:27:44,135 --> 01:27:47,015 Guys ! guys ! 1434 01:27:47,015 --> 01:27:50,375 - All right. Fuck ! Jesus Christ ! - Yeah, huh-- 1435 01:27:50,375 --> 01:27:52,295 - Mmph ! - Jesus fuckin' Christ ! 1436 01:27:52,775 --> 01:27:56,135 - What are you guys, nuts ? Drop the gun. - No. You drop the gun. 1437 01:27:56,135 --> 01:27:58,055 - Drop the gun. 1438 01:27:58,535 --> 01:28:01,895 - All right. Take it easy. That's Lono. He's a friend. - All right. 1439 01:28:01,895 --> 01:28:04,295 - I'm gonna blow your friend's head off. Drop the gun. - Don't put it down. 1440 01:28:04,775 --> 01:28:06,695 - Thanks, Brett. - Put the fuckin' gun down ! 1441 01:28:06,695 --> 01:28:09,095 Fuck is that ? 1442 01:28:09,095 --> 01:28:11,015 - Nothing, just-- fucking girlfriend. 1443 01:28:11,015 --> 01:28:13,415 Chickie. Call the woman back. Come on. 1444 01:28:13,415 --> 01:28:15,815 - Charlie, what do you want me to do ? - Shoot... 1445 01:28:15,815 --> 01:28:18,215 No ! 1446 01:28:18,215 --> 01:28:21,575 - Him. 1447 01:28:21,575 --> 01:28:23,495 Mmph ! mmph ! 1448 01:28:23,495 --> 01:28:25,895 Oh, fuck ! why me ? 1449 01:28:25,895 --> 01:28:28,295 - It was your idea, dunsky. - Ow ! 1450 01:28:28,295 --> 01:28:31,655 - You okay ? - Ah, so-so. Except for this. 1451 01:28:31,655 --> 01:28:34,535 They cut your finger off ? You fuckin' sick fucks. 1452 01:28:34,535 --> 01:28:38,375 It's all this fuckin' rap shit, isn't it ? Who's he ? 1453 01:28:38,375 --> 01:28:41,255 That's Ira. That's my man. 1454 01:28:41,255 --> 01:28:43,175 It's his house. It's a nice house. 1455 01:28:43,655 --> 01:28:46,055 - Oh, thank you. - You're welcome. 1456 01:28:46,055 --> 01:28:48,935 Avery, put it down. You'll shoot yourself in the foot. 1457 01:28:48,935 --> 01:28:51,815 - I can't let you go. - Charlie, what do you-- come on. 1458 01:28:51,815 --> 01:28:55,175 -Let me fuckin' shoot this kid. - Thank your lucky stars I don't let Lono do to you... 1459 01:28:55,175 --> 01:28:57,575 - What he would like to do. - Fuckin' "a" right. 1460 01:28:58,055 --> 01:29:00,935 You let Lono take me outta here right now, everything goes ahead... 1461 01:29:01,415 --> 01:29:04,775 Like nothing changed. I can't let you go. 1462 01:29:04,775 --> 01:29:08,615 - Mmph ! mmph ! - We don't have a choice. 1463 01:29:08,615 --> 01:29:11,495 I got a gun in my hand ! we have a choice ! 1464 01:29:11,495 --> 01:29:15,335 You wanna end up like your friend on the floor ? Drop the gun. Get it over with. 1465 01:29:15,335 --> 01:29:17,735 If we let him go, Elise is as good as dead. 1466 01:29:17,735 --> 01:29:20,615 Christ, Avery. We don't let him go, we're all dead. 1467 01:29:20,615 --> 01:29:23,495 At least this way, Elise has got a shot. 1468 01:29:23,495 --> 01:29:26,855 Okay, here's the plan. I'm takin' Charlie with me to the hospital, okay ? 1469 01:29:26,855 --> 01:29:29,735 You'll get your sister back. Maybe you'll live to see graduation. 1470 01:29:29,735 --> 01:29:33,575 What guarantee do I have if I let you go, you won't back out on this deal ? 1471 01:29:33,575 --> 01:29:35,975 Avery... You got my word. 1472 01:29:39,335 --> 01:29:41,735 -Do you believe this fuckin' guy ? - What are you doin' ? 1473 01:29:41,735 --> 01:29:45,575 - I'm lettin' him go. - Ah ! at last. Obviously a graduate. 1474 01:29:45,575 --> 01:29:47,975 - No, you're not. 1475 01:29:47,975 --> 01:29:50,855 I'm not kidding. 1476 01:29:51,815 --> 01:29:54,215 Avery, put the fucking gun down. 1477 01:29:56,135 --> 01:29:58,055 What are you gonna do, shoot me ? 1478 01:29:58,055 --> 01:30:00,935 Do whatever you gotta do, but I'm lettin' him go. 1479 01:30:02,375 --> 01:30:06,215 The gun again. Can't you guys just play nice ? 1480 01:30:06,215 --> 01:30:08,615 - Drop the gun, asshole. - Look, why don't you drop your gun. 1481 01:30:09,095 --> 01:30:11,975 - I don't drop my fuckin' gun, okay ? - Okay. 1482 01:30:12,455 --> 01:30:15,815 The ring-- uh, you'll need this. 1483 01:30:15,815 --> 01:30:17,735 Hey, hey ! hey ! 1484 01:30:17,735 --> 01:30:22,535 I-I-I, I made fresh ice, that's all. 1485 01:30:22,535 --> 01:30:24,455 I did that, okay ? 1486 01:30:27,815 --> 01:30:29,735 Sorry about that. 1487 01:30:29,735 --> 01:30:32,135 Sir ? Sir ? 1488 01:30:32,135 --> 01:30:35,975 I know you're in kind of a hurry, but remember how you said I'm your man ? 1489 01:30:35,975 --> 01:30:39,335 That was great. And how I had nothin' to do with this. 1490 01:30:39,335 --> 01:30:41,735 Okay, suck-up. Let's go. 1491 01:30:41,735 --> 01:30:47,015 - Let's go. - All right, you guys... Become invisible. 1492 01:30:47,015 --> 01:30:48,935 Take care. 1493 01:30:48,935 --> 01:30:51,335 Ira, come here. 1494 01:30:51,815 --> 01:30:55,655 You are the man. Remember that. 1495 01:30:55,655 --> 01:30:57,575 Okay. 1496 01:31:01,415 --> 01:31:03,815 That's fresh ice. That's very cold. 1497 01:31:08,135 --> 01:31:10,535 Marty. Yeah. Everything goes ahead. 1498 01:31:10,535 --> 01:31:12,935 -Charlie, remember, it's my money. - Yeah, yeah. 1499 01:31:13,175 --> 01:31:15,455 Where you goin' ? 1500 01:31:15,935 --> 01:31:19,295 Lennox Hill. Pick up my sister. 1501 01:31:19,295 --> 01:31:21,695 Here's the gun. Where're you goin' ? 1502 01:31:21,695 --> 01:31:25,055 To pull the car around for Brett. I gotta get him to the hospital. 1503 01:31:25,055 --> 01:31:29,855 Where're you goin' ? Um, bathroom. And shit ! I gotta call chickie ! 1504 01:31:32,255 --> 01:31:35,015 Who's gonna help me clean up ? 1505 01:31:47,255 --> 01:31:49,175 Excuse me. Excuse me, I'm in the middle of something. 1506 01:31:49,175 --> 01:31:51,575 Excuse me, ma'am-- talk to you later. 1507 01:31:51,575 --> 01:31:55,415 You'll have to get in line. No, it'll take a second. It's my sister. 1508 01:31:55,895 --> 01:31:57,815 Chasten. Elise Chasten. 1509 01:31:58,295 --> 01:32:00,215 C-h-a-s-t-e-n. 1510 01:32:03,575 --> 01:32:06,935 She's here. She might be in a room; she might've just arrived. 1511 01:32:07,415 --> 01:32:08,855 I don't know. 1512 01:32:09,335 --> 01:32:11,255 Nope, not here. 1513 01:32:12,695 --> 01:32:14,615 There must be a mistake. 1514 01:32:15,095 --> 01:32:17,975 I got Chadwick, i got Chule-- there's no Chasten here. 1515 01:32:18,455 --> 01:32:20,375 I told you, she's not here. Okay ? 1516 01:32:20,855 --> 01:32:23,255 Next. Are you sure ? 1517 01:32:24,215 --> 01:32:26,615 Sorry. 1518 01:32:41,015 --> 01:32:44,855 The doctor says it'll be okay. What about the girl ? 1519 01:32:45,335 --> 01:32:47,735 All right, boss, I don't want you to get too excited about this... 1520 01:32:47,735 --> 01:32:50,135 But the girl never made it to the hospital. 1521 01:32:50,135 --> 01:32:52,055 That's just bad business. I know. 1522 01:32:57,335 --> 01:32:59,735 Very bad. 1523 01:32:59,735 --> 01:33:01,655 Fuckin' tragic. 1524 01:33:22,175 --> 01:33:25,535 Look at the bear ! yeah ! 1525 01:33:47,615 --> 01:33:50,015 Morning. 1526 01:33:53,975 --> 01:33:55,895 Wafflers ? 1527 01:33:55,895 --> 01:33:58,775 - What the fuck d'you do that for ? 1528 01:33:58,775 --> 01:34:01,655 - Where's the money ? - What money ? 1529 01:34:01,655 --> 01:34:04,535 Every answer you give me, I don't like it-- he takes a bullet. 1530 01:34:04,535 --> 01:34:07,415 I'm gonna ask you again: where's the money ? 1531 01:34:16,535 --> 01:34:19,415 It's in the bathtub in the bathroom. 1532 01:34:19,895 --> 01:34:22,775 Mr. Bartolucci, I didn't know it was your money. If I knew, I never would have accepted it. 1533 01:34:22,775 --> 01:34:25,175 - Where's the girl ? - What girl ? 1534 01:34:27,095 --> 01:34:31,415 - The girl I paid you $2 Million to let go, guinea moron. 1535 01:34:34,295 --> 01:34:39,095 Mr. Bartolucci, you gotta believe me. I swear to you on the grave of my unborn children. 1536 01:34:39,095 --> 01:34:42,455 We never kidnapped a girl. It was all like a, a-a-a-- 1537 01:34:42,455 --> 01:34:44,855 Shut up. 1538 01:34:47,255 --> 01:34:51,095 - Uuh ! -aagh ! 1539 01:35:07,895 --> 01:35:09,815 Think they were tellin' the truth ? 1540 01:35:39,975 --> 01:35:42,375 This feels a little light. 1541 01:35:43,815 --> 01:35:46,215 So, I understand you bought Avery's debt. 1542 01:35:46,215 --> 01:35:49,095 The three of you came up with a plan. That's good. 1543 01:35:49,095 --> 01:35:51,975 I mean, $50,000, that's a lot of money. 1544 01:35:51,975 --> 01:35:54,375 Yeah, no shit, skippy. 1545 01:35:54,375 --> 01:35:56,775 - How would you gentlemen like to make 20 Times that amount ? - Million dollars ? 1546 01:35:56,775 --> 01:36:00,135 -What's in it for you ? - Avery's debt's completely wiped off the books... 1547 01:36:00,135 --> 01:36:03,015 - And he never finds out about this conversation. - And ? 1548 01:36:12,615 --> 01:36:15,495 - So, who do we kidnap ? - Nobody. 1549 01:36:15,975 --> 01:36:19,815 -Everybody's gonna think you got me. -Ahh. Okay. 1550 01:36:19,815 --> 01:36:21,735 See, that's good. Very good. 1551 01:36:21,735 --> 01:36:25,095 And the beautiful part is, nobody gets hurt. 1552 01:36:25,095 --> 01:36:27,015 Let's go. 1553 01:37:15,375 --> 01:37:17,295 That's a nice tan. 1554 01:37:17,295 --> 01:37:20,175 Too bad to spoil your vacation. 1555 01:37:20,175 --> 01:37:22,575 Where's the fuckin' money ? 1556 01:37:22,575 --> 01:37:24,495 I'll get it. 1557 01:37:36,495 --> 01:37:39,015 Elise. 1558 01:37:39,015 --> 01:37:41,415 Max, I love you. 1559 01:37:47,535 --> 01:37:49,575 I'm sorry. Me too. 1560 01:37:52,455 --> 01:37:54,855 Elise. Look at me. 1561 01:37:55,815 --> 01:37:58,695 All this was your idea, right ? 1562 01:38:01,575 --> 01:38:03,495 Yes. 1563 01:38:12,135 --> 01:38:17,895 Max, you were right about her. You should never lie to your friends. 132384

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.