All language subtitles for Spaceman (2016) 1080p WEBRip [Cyro.se]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:11,471 --> 00:01:16,041 It started out as just another day of living the dream. 2 00:01:19,379 --> 00:01:22,548 In Montreal, I had become a fan favorite. 3 00:01:22,550 --> 00:01:26,585 They would shower me with tiny foil balls of hash in the bullpen 4 00:01:26,587 --> 00:01:29,555 and lower down little bottles of Tequila. 5 00:01:29,557 --> 00:01:34,426 A record take of 67 bottles in two months one season. 6 00:01:34,428 --> 00:01:37,696 And the good stuff, too. 7 00:01:41,835 --> 00:01:47,506 I loved the life of getting paid to play the greatest game on earth. 8 00:01:47,574 --> 00:01:50,609 Sometimes I thought to myself that maybe 9 00:01:50,611 --> 00:01:53,579 I'd even do it for free. 10 00:02:25,178 --> 00:02:26,778 Bill Lee takes the ball today. 11 00:02:26,780 --> 00:02:29,982 Good-looking kid out of Southern California. 12 00:02:34,988 --> 00:02:36,021 He's very quotable. 13 00:02:36,023 --> 00:02:39,791 You know, his teammates have started calling him "the spaceman." 14 00:02:41,094 --> 00:02:44,696 Lee is really on top of his game these days. 15 00:02:44,698 --> 00:02:47,299 Well, he's certainly not afraid to speak his mind. 16 00:02:47,301 --> 00:02:51,837 He referred to Red Sox manager don zimmer as "the gerbil." 17 00:02:51,839 --> 00:02:54,273 He may not know how to keep his mouth shut, 18 00:02:54,275 --> 00:02:56,708 but he plays the game the right way. 19 00:02:56,710 --> 00:02:58,911 Handles a bat well, too. 20 00:02:59,779 --> 00:03:04,516 Looks like he finally wore out his welcome in Boston. 21 00:03:04,518 --> 00:03:05,918 Bill Lee has to be considered 22 00:03:05,920 --> 00:03:08,353 one of the top lefties of all of baseball. 23 00:03:08,355 --> 00:03:10,355 The spaceman just keeps on competing 24 00:03:10,357 --> 00:03:14,693 and has put together a fine season for the Montreal expos. 25 00:03:14,695 --> 00:03:16,995 Left to center? Yeah, I guess so. 26 00:03:16,997 --> 00:03:20,933 He's actually a little bit left of che Guevara. 27 00:03:22,302 --> 00:03:25,871 Once again, bill Lee works out of a jam. 28 00:03:25,873 --> 00:03:30,876 You can't help but feel he's always one step ahead of the hitter. 29 00:03:31,177 --> 00:03:34,479 Well, there's only one spaceman. 30 00:04:02,709 --> 00:04:04,109 Stop. Stop. 31 00:04:04,111 --> 00:04:07,179 Bill Lee. Present and accounted for, drill sergeant. 32 00:04:07,181 --> 00:04:08,580 Uh-uh. This gate don't open 33 00:04:08,582 --> 00:04:10,048 till one hour before game time. 34 00:04:10,050 --> 00:04:12,150 That's like, um, five minutes from now. 35 00:04:12,152 --> 00:04:15,687 Eh. You can go in through gate a or gate d. 36 00:04:15,689 --> 00:04:17,623 Just not this one, gate c, huh? 37 00:04:17,625 --> 00:04:19,291 When the hell did they make that rule? 38 00:04:19,293 --> 00:04:20,892 Look, I can come in, I'm on the team. 39 00:04:20,894 --> 00:04:25,097 Yes. In, uh, four minutes. 40 00:04:26,566 --> 00:04:27,299 Okay. Let's start over. 41 00:04:27,301 --> 00:04:29,201 I don't think that we've officially met. 42 00:04:29,203 --> 00:04:30,302 My name's Lee. 43 00:04:30,304 --> 00:04:32,504 I swore to you I'm on the team, all right? 44 00:04:32,506 --> 00:04:35,507 I'm a pitcher. Left-handed pitcher. Lanceur. 45 00:04:35,509 --> 00:04:39,177 I won 17 games three years in a row. I can come in. 46 00:04:39,179 --> 00:04:42,247 Of course. 47 00:04:42,249 --> 00:04:43,548 Bill Lee! 48 00:04:43,550 --> 00:04:45,384 Sorry about that... Ah, it's okay. 49 00:04:45,386 --> 00:04:48,420 You just don't look Chinese. No. 50 00:04:48,422 --> 00:04:49,855 No, I sure don't. 51 00:04:51,791 --> 00:04:53,592 You gonna let me in? 52 00:04:53,860 --> 00:04:55,427 Three minutes. 53 00:04:55,429 --> 00:04:57,596 Thank you! Merci beaucoup. 54 00:04:57,598 --> 00:04:58,363 Hey, stop, huh? 55 00:04:58,365 --> 00:05:00,832 Bye-bye. 56 00:05:00,834 --> 00:05:02,701 Somebody stop him! 57 00:05:08,141 --> 00:05:10,442 Heard you shut down the cul-de-sac again last night. 58 00:05:10,444 --> 00:05:12,577 Yeah, I was tucked in by midnight. 59 00:05:12,579 --> 00:05:15,647 You know, you guys are like the gestapo with your spies around town. 60 00:05:15,649 --> 00:05:17,883 Losing five straight this early on will do that. 61 00:05:17,885 --> 00:05:18,917 People start to panic. What? 62 00:05:18,919 --> 00:05:22,020 Ace from space! You throwing today? 63 00:05:22,022 --> 00:05:24,056 I hope so. Hey, how's your wife doing? 64 00:05:24,058 --> 00:05:25,657 I think they found what they were looking for. 65 00:05:25,659 --> 00:05:29,761 And thank you for the Jersey. My son went crazy over it. 66 00:05:29,763 --> 00:05:32,597 Thank you! He brought it to school, everything. 67 00:05:32,599 --> 00:05:34,599 Thanks. Good luck tonight. 68 00:05:36,403 --> 00:05:38,003 You know, we won the damn division last year. 69 00:05:38,005 --> 00:05:40,739 How about some Patience? Like, give us some time to gel. 70 00:05:40,741 --> 00:05:43,308 Not sure Patience is a high priority right now. 71 00:05:43,310 --> 00:05:44,309 Everyone's on edge. 72 00:05:44,311 --> 00:05:45,277 Yeah, well, they should be. 73 00:05:45,279 --> 00:05:46,244 We're facing Fernando tonight. 74 00:05:46,246 --> 00:05:49,214 You hear anything about a drug problem on this team? 75 00:05:49,216 --> 00:05:51,750 Why do you guys always come asking me for these kinds of things? 76 00:05:51,752 --> 00:05:54,119 Gee, I don't know. Maybe because you are on the cover 77 00:05:54,121 --> 00:05:55,554 of high times magazine. 78 00:05:55,556 --> 00:05:56,288 Yeah, I know. 79 00:05:56,290 --> 00:05:59,458 Did you actually say you sprinkle marijuana on your oatmeal? 80 00:05:59,460 --> 00:06:01,193 No, I said pancakes, okay? 81 00:06:01,195 --> 00:06:05,063 It makes me impervious to bus fumes when i run to the ballpark. 82 00:06:05,065 --> 00:06:05,597 Big difference. 83 00:06:05,599 --> 00:06:09,835 You know, you should try it sometime. It helps with anxiety. 84 00:06:12,772 --> 00:06:14,005 What are you guys doing here? 85 00:06:14,007 --> 00:06:19,111 Huh, careful! This might turn into a drinking town with a baseball problem. 86 00:06:19,113 --> 00:06:19,845 What is it now? 87 00:06:19,847 --> 00:06:22,147 A hockey town with a drinking problem. 88 00:06:22,850 --> 00:06:26,151 Bill, what do you think of the rumored "drug problem" in this clubhouse? 89 00:06:26,153 --> 00:06:28,553 Don't answer that. Pretty please. 90 00:06:28,555 --> 00:06:29,654 Well, there, uh, 91 00:06:29,656 --> 00:06:31,156 definitely is a drug problem here. 92 00:06:31,158 --> 00:06:34,626 Whitman hasn't been able to score anything good since spring training 93 00:06:34,628 --> 00:06:36,294 and he's starting to get the shakes. 94 00:06:40,233 --> 00:06:45,737 Hey, bill, how do you think losing your pal Rodney Scott's gonna affect the team? 95 00:06:45,739 --> 00:06:51,510 Yeah bill, you gonna take a stand for Rodney like you did for Bernie in Boston? 96 00:06:51,512 --> 00:06:52,878 Cool breeze! 97 00:06:52,880 --> 00:06:54,312 What the hell happened, man? 98 00:06:54,314 --> 00:06:56,415 I just got goddamn dropped. 99 00:06:56,417 --> 00:06:58,283 When? Just now. 100 00:06:58,285 --> 00:06:59,518 Are you freaking kidding me? 101 00:06:59,520 --> 00:07:00,919 If I'm lying' I'm dying. 102 00:07:00,921 --> 00:07:03,021 You're one of our mvps god damn it. 103 00:07:03,023 --> 00:07:04,923 Where's fulton? 104 00:07:04,925 --> 00:07:07,225 I'm done as a dog here, man. 105 00:07:07,794 --> 00:07:10,862 I have no idea what I'm gonna do now. 106 00:07:12,366 --> 00:07:15,967 Hey, don't you worry, I'm gonna go talk to fulton right now. 107 00:07:15,969 --> 00:07:16,334 Bill. 108 00:07:16,336 --> 00:07:19,905 There ain't no use in getting yourself all caught up in this mess. 109 00:07:19,907 --> 00:07:21,239 I got it. 110 00:07:21,908 --> 00:07:23,675 All right, take it easy, bill. 111 00:07:23,677 --> 00:07:25,477 I'm so freakin' outta here. 112 00:07:25,479 --> 00:07:26,411 Guys! 113 00:07:26,413 --> 00:07:29,614 This injustice can no longer be tolerated! 114 00:07:29,882 --> 00:07:31,817 Now, who's with me? 115 00:07:36,255 --> 00:07:37,789 Uh, I'm with you. 116 00:07:37,791 --> 00:07:40,358 Come on. Who's with me? 117 00:07:41,327 --> 00:07:43,161 Pussies. Hey, bill. 118 00:07:43,163 --> 00:07:43,895 Fine, I'm going. 119 00:07:43,897 --> 00:07:45,330 Would you calm down, please? 120 00:07:45,332 --> 00:07:48,900 Crazy ass-cracker. Bill! Hold on. 121 00:07:48,902 --> 00:07:50,068 Bill... 122 00:07:50,070 --> 00:07:51,670 What you gonna say to him? 123 00:07:51,672 --> 00:07:54,072 Tommy. Tommy! 124 00:07:54,074 --> 00:07:56,808 Fucking chickenshit. 125 00:07:58,345 --> 00:08:01,279 What're you... Hold on, hold on, hold on. 126 00:08:01,547 --> 00:08:05,917 "This is bullshit. 127 00:08:05,919 --> 00:08:10,489 "I'll be at brasserie 77. 128 00:08:10,491 --> 00:08:13,892 "If you need me, come and get me." 129 00:08:13,894 --> 00:08:16,194 All right, Rodney. 130 00:08:23,870 --> 00:08:26,238 Let's go. Let's get out of here. Hey, bill... 131 00:08:26,240 --> 00:08:28,373 - Bill. - What? 132 00:08:28,375 --> 00:08:30,041 Hold on for a second now, bill. 133 00:08:30,043 --> 00:08:34,279 Now look, the thing is i gotta finish packing up my things 134 00:08:34,281 --> 00:08:36,982 and they're supposed to bring out the cold cuts any minute now. 135 00:08:36,984 --> 00:08:39,551 So I'll catch up with you, all right? 136 00:08:39,553 --> 00:08:40,685 The cold cuts? 137 00:08:40,687 --> 00:08:41,853 You're gonna stick around for the... 138 00:08:41,855 --> 00:08:44,322 I love charcuterie. Just go. Go. Okay. Okay. 139 00:08:44,324 --> 00:08:47,158 Well, I'll meet you... I'll see you there. 140 00:08:47,160 --> 00:08:51,329 So here's Ron cey to lead off the top half of the sixth. 141 00:08:51,331 --> 00:08:53,598 Bob James now on in relief. 142 00:08:55,402 --> 00:08:56,801 Oh! 143 00:08:56,803 --> 00:08:57,969 Next! 144 00:08:57,971 --> 00:09:00,205 Wow, you are unbelievable. You know that? 145 00:09:00,406 --> 00:09:02,274 Yeah, yeah. Just payment. 146 00:09:04,410 --> 00:09:05,877 You're a thief. 147 00:09:08,548 --> 00:09:12,884 Come on, you got to pitch around this guy! 148 00:09:14,955 --> 00:09:17,055 Sandy, can I get another one, please? 149 00:09:17,057 --> 00:09:19,491 Do you mind turning on the baseball game for me? 150 00:09:19,493 --> 00:09:20,659 Sorry, hockey's on. 151 00:09:20,661 --> 00:09:24,362 Might wanna slow down a little. You're drinking those like water. 152 00:09:24,364 --> 00:09:27,933 I never drink water this fast. 153 00:09:28,601 --> 00:09:30,835 Hey, bill. Would you like a shot of whiskey? 154 00:09:30,837 --> 00:09:33,505 Oh, no. No, no, no. No, thank you. 155 00:09:34,907 --> 00:09:38,710 In fact, I think I'm gonna head back over to the ball park. 156 00:09:38,712 --> 00:09:40,679 Looks like they might be needing me soon. 157 00:09:40,681 --> 00:09:42,080 Doesn't look like Rodney's showing up. 158 00:09:42,082 --> 00:09:45,317 You're four deep. You sure you wanna go pitch? 159 00:09:46,886 --> 00:09:48,420 That's actually five. 160 00:09:48,422 --> 00:09:49,888 And yeah, I'll be fine. 161 00:09:49,890 --> 00:09:52,624 You might want to turn on that baseball game. 162 00:09:52,626 --> 00:09:55,360 You're about to witness something special. 163 00:09:55,728 --> 00:09:57,195 Well, good luck. 164 00:09:57,197 --> 00:10:01,499 - He's there. He's got it. - And that will end the inning. 165 00:10:15,414 --> 00:10:17,182 Look, I was ready to pitch! 166 00:10:17,184 --> 00:10:20,352 I could've held them and we would've won the damn ballgame. 167 00:10:20,354 --> 00:10:24,222 How am I supposed to help this team when you don't fucking use me? 168 00:10:24,224 --> 00:10:26,157 We are 20 plus games into the season, 169 00:10:26,159 --> 00:10:28,193 and I've pitched, what, 12 innings. 170 00:10:28,195 --> 00:10:31,062 Are you completely fucking crazy, Lee? 171 00:10:31,064 --> 00:10:32,063 I might be a little bit crazy, yeah. 172 00:10:32,065 --> 00:10:36,635 Do you honestly think i would put you into a major league ball game 173 00:10:36,637 --> 00:10:39,137 after you've been at a bar drinking? Oh... 174 00:10:39,139 --> 00:10:40,739 You were lit! I wasn't lit. 175 00:10:40,741 --> 00:10:44,309 I had five beers... Five beers, seven beers, ten beers... 176 00:10:44,311 --> 00:10:47,312 I'd beat catfish after having seven. 177 00:10:48,014 --> 00:10:48,513 Okay? 178 00:10:48,515 --> 00:10:49,914 You don't think that we drink and smoke 179 00:10:49,916 --> 00:10:52,350 all goddamn game long in the bullpen anyway? 180 00:10:52,352 --> 00:10:53,685 That's not the point! 181 00:10:53,687 --> 00:10:57,722 The point is you abandoned your team! 182 00:10:57,724 --> 00:10:59,557 You're a deserter. 183 00:11:00,292 --> 00:11:01,760 A deserter. 184 00:11:02,194 --> 00:11:04,496 Where the fuck are we, Hanoi? 185 00:11:05,398 --> 00:11:10,068 Look, I was just trying to make a statement. All right? 186 00:11:10,736 --> 00:11:13,304 Where is the compassion on this team? 187 00:11:13,306 --> 00:11:14,873 Rodney has a family. 188 00:11:14,875 --> 00:11:17,575 Rodney Scott is none of your business. 189 00:11:17,577 --> 00:11:19,344 None of my business? 190 00:11:19,346 --> 00:11:23,648 Rodney has given us everything that he has for three years. 191 00:11:23,650 --> 00:11:24,482 He has won ball games for us, 192 00:11:24,484 --> 00:11:27,519 and he is one of the most decent guys that we have on this team. 193 00:11:27,521 --> 00:11:31,389 He's my fucking friend. And you fucking lie to him over and over. 194 00:11:31,391 --> 00:11:35,660 This is a business, Lee, plain and simple. It's a business. 195 00:11:35,662 --> 00:11:39,197 Rodney was batting .200. Numbers don't lie. 196 00:11:39,199 --> 00:11:40,498 Lee, listen. 197 00:11:40,500 --> 00:11:41,933 You can't fight reality, Lee. 198 00:11:41,935 --> 00:11:44,836 Ever seen reality? You ever noticed what reality is? 199 00:11:44,838 --> 00:11:47,472 Because you lose every time. 200 00:11:47,474 --> 00:11:51,609 Do you have a Webster's dictionary in here or just 201 00:11:51,611 --> 00:11:53,244 comic books and porn? 202 00:11:53,246 --> 00:11:55,080 Why me? What did I do to deserve him? 203 00:11:55,082 --> 00:12:01,219 I want you to look up the word "integrity" and tell me what it says. 204 00:12:02,154 --> 00:12:02,887 That's enough. 205 00:12:02,889 --> 00:12:06,591 "Integrity is the essence of everything successful." 206 00:12:06,593 --> 00:12:08,793 Buckminster Fuller said that. 207 00:12:08,795 --> 00:12:10,161 Who? Yeah, exactly. 208 00:12:10,163 --> 00:12:15,900 I am sick and tired of this intellectual bullshit! 209 00:12:15,902 --> 00:12:19,771 This is baseball, not ucla. 210 00:12:20,173 --> 00:12:26,411 Goodrich wants to see you in his office bright and early. 211 00:12:26,413 --> 00:12:29,214 Now this is between you and him now. 212 00:12:29,216 --> 00:12:30,682 Why can't he just see me right now? 213 00:12:30,684 --> 00:12:33,618 He doesn't want to see you in the state you're in. 214 00:12:33,620 --> 00:12:35,520 We're not in a state. 215 00:12:35,522 --> 00:12:36,287 We're in a province. 216 00:12:36,289 --> 00:12:37,922 You would know that if you went to college. 217 00:12:37,924 --> 00:12:40,959 Oh, and by the way, i went to usc, not ucla, 218 00:12:40,961 --> 00:12:42,794 you ignorant fucking prick. 219 00:12:42,862 --> 00:12:45,296 Out. Now! 220 00:12:45,298 --> 00:12:47,265 Hmm... Fucking push me? 221 00:12:47,267 --> 00:12:48,600 Get out. 222 00:12:56,509 --> 00:12:59,544 "It's better to die than to live in sleep." 223 00:13:00,012 --> 00:13:02,814 Shakespeare? No, no, no... 224 00:13:02,816 --> 00:13:04,282 Gi gurdjieff. 225 00:13:04,284 --> 00:13:06,151 The Indian mystic. 226 00:13:08,754 --> 00:13:12,690 Gi gurdjieff... The fuck out! 227 00:13:12,692 --> 00:13:15,193 I wasn't worried a bit. 228 00:13:15,195 --> 00:13:17,195 Hell, it wasn't even the first time 229 00:13:17,197 --> 00:13:19,731 I had to walk off a team to make a point. 230 00:13:19,733 --> 00:13:24,869 Back in Boston, I won 17 games, three years in a row. 231 00:13:24,871 --> 00:13:27,505 Even started game seven of what many consider 232 00:13:27,507 --> 00:13:30,975 the greatest world series ever played. 233 00:13:35,347 --> 00:13:35,880 Bill, 234 00:13:35,882 --> 00:13:39,684 last night fisk hit one of the most historic home runs of all time 235 00:13:39,686 --> 00:13:42,353 and tonight, you get the ball for all the marbles. 236 00:13:42,355 --> 00:13:45,990 Reds manager, sparky Anderson says that win or lose, 237 00:13:45,992 --> 00:13:49,027 his pitcher don gullett is going to the hall of fame. 238 00:13:49,029 --> 00:13:51,763 What do you have to say about that? 239 00:13:51,765 --> 00:13:56,000 Well, win or lose, I'm going to the eliot lounge. 240 00:13:56,168 --> 00:13:58,203 ...there it is. 241 00:13:58,205 --> 00:14:00,972 A high drive. He was waiting for that one. 242 00:14:00,974 --> 00:14:03,508 That one is gone over everything. 243 00:14:03,510 --> 00:14:06,311 We didn't win that ball game, unfortunately. 244 00:14:06,313 --> 00:14:09,714 Tony Perez hit a curveball of mine that hasn't landed yet. 245 00:14:10,417 --> 00:14:15,553 But I'd like to see you find don gullett's plaque hanging in cooperstown. 246 00:14:15,621 --> 00:14:17,789 I however, 247 00:14:17,791 --> 00:14:18,723 I kept my end of the bargain. 248 00:14:24,129 --> 00:14:27,699 We called ourselves the loyal order of the buffalo heads. 249 00:14:27,701 --> 00:14:33,204 It was me, Fergie Jenkins, Rick wise, Jim Willoughby and Bernie carbo. 250 00:14:33,206 --> 00:14:35,473 Bernie was a bit out of control in hindsight. 251 00:14:35,475 --> 00:14:40,778 Well, I guess we all were, but, I don't know. Maybe I'm projecting. 252 00:14:42,014 --> 00:14:45,917 Hey, what are you doing? Come back here, you crazy motherfucker! 253 00:14:45,919 --> 00:14:48,386 Oh, we're screwed. Oh, shit. 254 00:14:50,956 --> 00:14:53,224 I said to the gm... 255 00:14:53,226 --> 00:14:56,027 How the hell can you trade carbo? 256 00:14:56,029 --> 00:14:57,996 This team needs a guy like him. 257 00:14:57,998 --> 00:15:00,131 I realize he's been partying sort of hard 258 00:15:00,133 --> 00:15:04,569 and traveling with that crazy stuffed gorilla, but he has a family. 259 00:15:04,571 --> 00:15:06,971 Where is the compassion around here? 260 00:15:06,973 --> 00:15:08,339 And he just said... 261 00:15:08,341 --> 00:15:10,074 It's a business, bill. 262 00:15:10,076 --> 00:15:11,643 You'll learn soon enough. 263 00:15:11,645 --> 00:15:15,146 One day you'll understand why we have rules. 264 00:15:16,849 --> 00:15:19,017 Om. 265 00:15:21,487 --> 00:15:23,054 Om. 266 00:15:24,590 --> 00:15:26,157 Om. 267 00:15:28,494 --> 00:15:30,061 Om. 268 00:15:33,666 --> 00:15:35,199 Om. 269 00:15:37,603 --> 00:15:39,437 Om. 270 00:15:42,241 --> 00:15:44,075 Om. 271 00:15:47,346 --> 00:15:48,579 Jesus! 272 00:15:48,581 --> 00:15:51,716 Lee, how the hell did you get in here? 273 00:15:51,718 --> 00:15:53,584 Through the door. 274 00:15:53,586 --> 00:15:56,421 Always with the smart answers, huh? 275 00:15:56,488 --> 00:15:58,489 Get the fuck off my desk, bill! 276 00:16:02,027 --> 00:16:03,795 You like games, huh, bill? 277 00:16:03,797 --> 00:16:05,830 How about we play a fun little game, huh? 278 00:16:05,832 --> 00:16:08,566 And in this game, bill, i ask you another question, 279 00:16:08,568 --> 00:16:11,302 we see if you can come up with a clever answer. 280 00:16:11,304 --> 00:16:12,603 Does that sound good? Yeah. 281 00:16:12,605 --> 00:16:14,706 Okay. Here's the question, bill. 282 00:16:14,708 --> 00:16:18,843 How do you feel about the fact that we are about to release your insubordinate, 283 00:16:18,845 --> 00:16:23,448 over-the-hill ass immediately from your contract? 284 00:16:23,450 --> 00:16:24,615 Releasing me? 285 00:16:24,617 --> 00:16:26,417 Under whose authority? 286 00:16:26,419 --> 00:16:29,253 The queen of fucking england. What difference does it make? 287 00:16:29,255 --> 00:16:32,223 It's a done deal. Pack up your shit. 288 00:16:32,225 --> 00:16:33,624 You don't have the right to restrict 289 00:16:33,626 --> 00:16:36,661 my constitutional freedom of expression. 290 00:16:36,663 --> 00:16:38,329 Oh, shit. You know what, bill? 291 00:16:38,331 --> 00:16:40,631 You're absolutely right. I don't. I know. 292 00:16:40,633 --> 00:16:42,700 But what I do have the right, bill, 293 00:16:42,702 --> 00:16:44,469 is to decide who plays on this team, 294 00:16:44,471 --> 00:16:48,172 and who doesn't. And frankly, we're going to really miss ya. 295 00:16:48,174 --> 00:16:50,608 Okay. Come on, we both know that this team needs me. 296 00:16:50,610 --> 00:16:51,075 Maybe. 297 00:16:51,077 --> 00:16:54,412 But you know what, that's a risk that we're very willing to take. 298 00:16:54,414 --> 00:16:56,781 And I need them. I do. 299 00:16:56,783 --> 00:16:59,550 I have a family, my kids go to school here. 300 00:16:59,552 --> 00:17:00,485 They have friends. 301 00:17:00,487 --> 00:17:01,886 We can't move back to the states. 302 00:17:01,888 --> 00:17:03,588 They only know the metric system. 303 00:17:04,224 --> 00:17:05,990 Well, bill, this will give them a chance 304 00:17:05,992 --> 00:17:08,826 to "expand their consciousness," as you like to say. 305 00:17:08,828 --> 00:17:11,462 You know what's funny, is I hate this part of my job. 306 00:17:11,464 --> 00:17:13,798 You know, releasing players, 'cause normally, 307 00:17:13,800 --> 00:17:15,066 right now is the time when I say, 308 00:17:15,068 --> 00:17:17,301 "oh, I'm so sorry. It's not personal. 309 00:17:17,303 --> 00:17:19,504 "It's business." But today, 310 00:17:19,705 --> 00:17:21,472 it actually feels good, to be honest, 311 00:17:21,474 --> 00:17:24,409 'cause I was gonna wait to do this after the home stand. 312 00:17:24,411 --> 00:17:28,079 But since you're being here, and such a fucking douchebag, 313 00:17:28,081 --> 00:17:31,249 why don't you just sign here, and initial here? 314 00:17:31,251 --> 00:17:34,419 And you know what, bill, we're done. 315 00:17:41,193 --> 00:17:42,627 You know what? 316 00:17:42,629 --> 00:17:45,063 You wanna cut me, go for it. 317 00:17:47,900 --> 00:17:49,467 There are plenty of other clubs out there 318 00:17:49,469 --> 00:17:51,869 desperate for quality left-handed pitching. 319 00:17:51,871 --> 00:17:52,837 One of them will sign me. 320 00:17:52,839 --> 00:17:56,774 And then we're gonna come marching back in here with the pennant on the line, 321 00:17:56,776 --> 00:17:58,810 and I'm gonna beat you in a game so bad 322 00:17:58,812 --> 00:18:02,180 that your future, future, great grandsons will feel it 323 00:18:02,182 --> 00:18:05,450 like a swift kick in the nuts. 324 00:18:05,452 --> 00:18:08,019 That's my grandpa forrest for fuck's sake, bill. 325 00:18:08,021 --> 00:18:12,223 I tell you what, bill, i sincerely believe that you believe that. 326 00:18:12,225 --> 00:18:16,027 One of them will sign me, someone who appreciates me and lets me be myself. 327 00:18:16,029 --> 00:18:18,796 Somebody who knows how to treat its employees with dignity. 328 00:18:18,798 --> 00:18:19,464 With respect and loyalty. 329 00:18:19,466 --> 00:18:24,368 Hey, do me a solid, when you find this mythical team, see if they'd give me a job? 330 00:18:24,370 --> 00:18:26,037 Hey, bill! Come on back. What? 331 00:18:26,039 --> 00:18:29,107 Hey, unless you initial it's not official. 332 00:18:29,109 --> 00:18:31,909 I got a t-shirt made with that on it. 333 00:18:32,678 --> 00:18:34,045 There you go. 334 00:18:35,414 --> 00:18:36,848 Oh, that's mature, bill. Yeah. 335 00:18:36,850 --> 00:18:38,649 That's mature. Somebody will pick me up. 336 00:18:38,651 --> 00:18:41,853 Guaranteed, probably later this afternoon. 337 00:18:41,855 --> 00:18:43,354 Don't count on it, bill. 338 00:18:43,356 --> 00:18:45,857 Don't fucking count on it. 339 00:18:51,396 --> 00:18:54,031 - You're listening to - cfcf 600 Montreal. 340 00:18:54,033 --> 00:18:58,803 There is a disturbing rumor circulating around town right now 341 00:18:58,805 --> 00:19:03,074 that the expos have released bill Lee. 342 00:19:03,809 --> 00:19:06,811 Hopefully, it's just a rumor. 343 00:19:07,045 --> 00:19:10,047 Either way, this one goes out to you, bill. 344 00:19:10,049 --> 00:19:13,217 It's Warren zevon, bill Lee. 345 00:19:37,277 --> 00:19:40,211 Fuckin' expos... 346 00:19:43,148 --> 00:19:44,482 Fuck! Fuck! 347 00:20:28,760 --> 00:20:32,897 I got a brother, he's got a fishing outfit in the eastern townships. 348 00:20:32,899 --> 00:20:34,165 You can get a job there. 349 00:20:34,167 --> 00:20:36,000 It's all the COD you can eat. 350 00:20:36,535 --> 00:20:38,636 Hydroponics. 351 00:20:38,638 --> 00:20:39,537 Hydroponics. 352 00:20:39,539 --> 00:20:41,606 Trust me, it's gonna be big one day. 353 00:20:41,608 --> 00:20:43,641 Ever think about going into politics, bill? 354 00:20:43,643 --> 00:20:47,845 Hey, would you village idiots shut the fuck up already. 355 00:20:49,681 --> 00:20:50,715 Dickie Dennis. 356 00:20:50,717 --> 00:20:52,383 This strapping young man right here 357 00:20:52,385 --> 00:20:55,753 is a goddamn professional baseball player. 358 00:20:55,755 --> 00:20:56,387 That's right, goddammit. 359 00:20:56,389 --> 00:20:59,056 He doesn't need to be growing weed on a fishing boat 360 00:20:59,058 --> 00:21:01,392 while running for the senate for his livelihood. 361 00:21:01,394 --> 00:21:04,528 Fuck no, he needs to be throwing a baseball. 362 00:21:04,530 --> 00:21:07,231 Because it is a god given talent. That's right. 363 00:21:07,233 --> 00:21:08,966 And the spaceman here is an icon, 364 00:21:08,968 --> 00:21:11,202 he's bigger than the game itself. Okay, all right, dick. 365 00:21:11,204 --> 00:21:13,204 And the game needs fellas like this. That's enough. 366 00:21:13,206 --> 00:21:15,806 No, no, no. Let's get another one. 367 00:21:15,808 --> 00:21:18,042 I got a way of getting you back on the mound. 368 00:21:18,044 --> 00:21:21,212 A word in my office, s'il vous plait. 369 00:21:21,580 --> 00:21:23,914 Okay, I can't wait to hear this one. 370 00:21:23,916 --> 00:21:27,184 Yep. Right, Larry, thank you. 371 00:21:27,186 --> 00:21:30,221 So how's the new novel coming along there, dick? 372 00:21:30,223 --> 00:21:33,758 Great. Just waiting on notes from the editor. 373 00:21:33,760 --> 00:21:35,993 He's real excited about this one. 374 00:21:36,128 --> 00:21:38,596 Isn't that what you said about the last one? 375 00:21:38,697 --> 00:21:41,432 Yeah, and the one before that. 376 00:21:41,700 --> 00:21:43,768 But this is not about my bad luck streak. 377 00:21:43,770 --> 00:21:46,337 It is about your bad luck streak. 378 00:21:46,805 --> 00:21:49,540 You got a plan? Yeah, I got a plan. 379 00:21:49,542 --> 00:21:51,142 What is it? My plan is to wait by the phone 380 00:21:51,144 --> 00:21:53,411 and just wait for the offers to come rolling in. 381 00:21:53,413 --> 00:21:54,312 That's my plan. 382 00:21:54,314 --> 00:21:56,280 What if your phone don't ring? 383 00:21:56,282 --> 00:21:56,614 It will. 384 00:21:56,616 --> 00:22:00,584 I gotta be honest with you, bill. You're 35 years old. 385 00:22:00,719 --> 00:22:05,122 You're not over the hill just yet, but you're not a spring chicken either. 386 00:22:05,124 --> 00:22:07,224 Satchel Paige threw three scoreless innings 387 00:22:07,226 --> 00:22:10,027 against the Red Sox when he was 59 years old. 388 00:22:10,029 --> 00:22:12,496 I'm well aware of that fact. 389 00:22:13,065 --> 00:22:16,033 And that's why i got a real plan. 390 00:22:16,868 --> 00:22:18,636 What we're gonna do... 391 00:22:18,904 --> 00:22:20,237 We're gonna write letters 392 00:22:20,239 --> 00:22:21,872 to every single team in major league baseball. 393 00:22:21,874 --> 00:22:26,010 We're gonna let 'em know that you are healthy, ready, and available to play. 394 00:22:26,012 --> 00:22:28,746 You mean every team in the national league? 395 00:22:29,881 --> 00:22:30,848 Why? Dh. 396 00:22:30,850 --> 00:22:32,283 I won't be able to hit in the American league. 397 00:22:32,285 --> 00:22:36,087 I don't think we should cut the cloth quite so fine. 398 00:22:36,089 --> 00:22:37,054 I gotta hit, i gotta hit, 399 00:22:37,056 --> 00:22:39,123 and that means being part of the national league. 400 00:22:39,125 --> 00:22:42,293 Yeah, but you're cutting our options in half. 401 00:22:42,295 --> 00:22:44,028 What do you mean, "our options?" 402 00:22:44,030 --> 00:22:45,329 What is this? 403 00:22:45,331 --> 00:22:46,263 It means I'll be your agent. 404 00:22:46,265 --> 00:22:49,734 Just for a nominal fee, you know? 405 00:22:49,736 --> 00:22:51,836 Whatever the industry standard is. 406 00:22:51,838 --> 00:22:52,937 I don't know that. 407 00:22:52,939 --> 00:22:57,074 I've been just fine on my own without an agent for all these years. 408 00:22:57,076 --> 00:22:58,309 Oh, really? Yeah. 409 00:22:58,311 --> 00:23:01,078 Yeah. What do you know about being an agent, anyway? 410 00:23:01,080 --> 00:23:04,148 Where is your career right now? 411 00:23:04,150 --> 00:23:08,185 Professional representation is where the sport is headed. 412 00:23:08,187 --> 00:23:09,620 So why don't you do what you do best, 413 00:23:09,622 --> 00:23:11,055 you let me do what I do best. 414 00:23:11,057 --> 00:23:14,091 And what is it exactly that you do best? 415 00:23:15,428 --> 00:23:17,628 Now you're just trying to hurt me. 416 00:23:20,031 --> 00:23:23,000 How long have we known each other? How many years? 417 00:23:23,002 --> 00:23:24,168 I don't know. Too damn long. 418 00:23:24,170 --> 00:23:27,304 And in that time, we've gone through a lot of shit together. 419 00:23:27,306 --> 00:23:29,340 - A whole lot. - Yeah. 420 00:23:29,474 --> 00:23:30,741 I got people ask me all the time, 421 00:23:30,743 --> 00:23:32,009 "what's bill Lee, really like? 422 00:23:32,011 --> 00:23:37,047 "Is he really as big of a flake and a stoner as they make him out to be?" 423 00:23:37,049 --> 00:23:38,482 You know what i tell those people? 424 00:23:38,484 --> 00:23:40,017 What do you tell those people? 425 00:23:40,019 --> 00:23:41,585 I tell them the truth. 426 00:23:41,587 --> 00:23:42,052 Which is? 427 00:23:42,054 --> 00:23:45,823 I tell them that bill Lee is one hell of a fine left-handed pitcher. 428 00:23:45,825 --> 00:23:50,194 And he's also one of the most thoughtful players I've ever met. 429 00:23:50,829 --> 00:23:52,863 You're incredibly well-read and you're bright. 430 00:23:52,865 --> 00:23:54,465 And I've known a lot of great players in my time 431 00:23:54,467 --> 00:23:56,767 but I've never known another one like you. 432 00:23:56,769 --> 00:23:57,968 But you gotta face it, kid. 433 00:23:57,970 --> 00:24:00,204 Business is not your strong suit. 434 00:24:03,175 --> 00:24:05,042 So, come on board. 435 00:24:05,477 --> 00:24:07,645 And let's get you back where you belong. 436 00:24:07,647 --> 00:24:09,647 On a major league mound. 437 00:24:18,190 --> 00:24:21,258 Viva la spaceman! 438 00:24:22,494 --> 00:24:23,861 Here. 439 00:24:23,863 --> 00:24:26,063 Let me buy you a real drink. 440 00:24:26,999 --> 00:24:30,501 No, no, no, no, no. I gotta be in... I gotta be in early tonight. 441 00:24:30,503 --> 00:24:32,336 Oh, yeah? Where do you gotta be? 442 00:24:32,338 --> 00:24:33,037 Got the kids this weekend. 443 00:24:33,039 --> 00:24:36,574 Oh, he's got the kids this weekend. 444 00:24:36,576 --> 00:24:39,410 Come on, don't be a pussy. 445 00:24:39,578 --> 00:24:40,945 Just one. 446 00:24:47,586 --> 00:24:49,253 Daddy! Daddy! 447 00:24:49,255 --> 00:24:50,554 Wake up. Wake up! 448 00:24:50,556 --> 00:24:51,489 Wake up. Wake up! 449 00:24:51,491 --> 00:24:53,991 Come on. Wake up! 450 00:24:54,392 --> 00:24:55,860 I got an a on my French test. 451 00:24:55,862 --> 00:24:58,529 Good job there, kiddo. 452 00:24:58,531 --> 00:24:59,864 Show-off. 453 00:24:59,998 --> 00:25:02,166 Are you sad you lost your job? 454 00:25:02,168 --> 00:25:04,001 They saw it on the news. 455 00:25:04,003 --> 00:25:05,402 Oh, hey. 456 00:25:05,404 --> 00:25:06,837 Should we go to the park for a bit, 457 00:25:06,839 --> 00:25:08,372 give you a chance to sleep some more? 458 00:25:08,374 --> 00:25:10,708 No, no, no, no. I'm up. 459 00:25:10,710 --> 00:25:11,876 I'm up! 460 00:25:11,878 --> 00:25:13,410 We are going to the history museum today 461 00:25:13,412 --> 00:25:15,880 and we're gonna go check out the spider pavilion. 462 00:25:15,882 --> 00:25:19,083 Why don't you ask your mom if she wants to come with us. 463 00:25:19,551 --> 00:25:22,653 You wanna come? You guys have fun. 464 00:25:22,655 --> 00:25:24,321 Kids, if you need anything at all, call me. 465 00:25:24,323 --> 00:25:26,657 I'll be at grandma's all weekend. Okay? Okay. 466 00:25:26,659 --> 00:25:29,760 Love you. Love you too, mom, bye. 467 00:25:31,496 --> 00:25:33,197 Dad, we're hungry. 468 00:25:33,899 --> 00:25:36,934 All right. Food... You know where the food's at. 469 00:25:42,208 --> 00:25:44,241 Look, it's just temporary. 470 00:25:44,309 --> 00:25:46,777 Your father still has a lot left in the tank. 471 00:25:46,779 --> 00:25:51,048 And the universe has a way of rewarding people who are in the right. 472 00:25:51,050 --> 00:25:52,216 We're gonna find a new team. 473 00:25:52,218 --> 00:25:54,218 Can I still root for Montreal? 474 00:25:54,220 --> 00:25:57,354 Players. Just not the management. 475 00:25:57,889 --> 00:25:59,757 What's gonna be the new team? 476 00:25:59,759 --> 00:26:01,292 I don't know yet, sweetie. 477 00:26:01,294 --> 00:26:03,294 But, we'll find out soon enough. 478 00:26:08,967 --> 00:26:10,167 Ah... 479 00:26:10,569 --> 00:26:14,638 But right now we're gonna do a little teamwork. 480 00:26:14,640 --> 00:26:17,308 All right, we are gonna write letters 481 00:26:17,310 --> 00:26:20,511 to every team in the national league asking for a job. 482 00:26:20,513 --> 00:26:23,480 Should we tell them that your era was best on the team? 483 00:26:23,482 --> 00:26:25,282 And you were second in games pitched? 484 00:26:25,284 --> 00:26:27,585 Uh, I think they know that, sweetheart. 485 00:26:28,520 --> 00:26:30,688 But sometimes people make mistakes. 486 00:26:30,690 --> 00:26:33,457 They get angry and they lose control of their emotions. 487 00:26:33,459 --> 00:26:36,193 Have you ever lost control of your emotions? 488 00:26:36,561 --> 00:26:37,428 Oh, yeah. 489 00:26:37,430 --> 00:26:38,429 Yeah, we all do. 490 00:26:38,431 --> 00:26:40,698 It's just part of being a member of the human species. 491 00:26:40,700 --> 00:26:43,667 I thought we were mammals. 492 00:26:43,669 --> 00:26:44,868 We are mammals. 493 00:26:44,870 --> 00:26:46,003 We're both. 494 00:26:46,005 --> 00:26:49,173 Mammals is our class and primate is our order. 495 00:26:49,175 --> 00:26:51,742 You see, that is why you go to school. 496 00:27:19,871 --> 00:27:21,138 Hmm. 497 00:27:23,308 --> 00:27:26,076 Hey. Bonjour. Good morning. 498 00:27:26,645 --> 00:27:28,345 My name is gino lapue 499 00:27:28,347 --> 00:27:29,680 and this is Claude. 500 00:27:29,682 --> 00:27:31,148 You boys mormons? 501 00:27:31,150 --> 00:27:33,050 'Cause I'm in no mood for prophesizing this morning. 502 00:27:33,052 --> 00:27:35,586 This soul is far beyond saving. 503 00:27:35,588 --> 00:27:37,388 No, we are not mormons. 504 00:27:37,390 --> 00:27:39,423 We are from the longueuil senators. 505 00:27:39,425 --> 00:27:42,026 Politicians? Shit, now I wish you were mormons. 506 00:27:42,028 --> 00:27:44,028 So sorry to disturb you, 507 00:27:44,129 --> 00:27:46,797 but we come bearing an opportunity. 508 00:27:47,432 --> 00:27:52,102 Bill, how much would you like to be pitching again? 509 00:27:52,270 --> 00:27:54,338 Did you guys buy the team? 510 00:27:54,340 --> 00:27:57,975 No, no, we want you to play for us. 511 00:27:58,143 --> 00:27:58,776 Who's us? 512 00:27:58,778 --> 00:28:01,445 Local church league softball team? 513 00:28:01,579 --> 00:28:04,381 Um, I manage the longueuil senators, 514 00:28:04,383 --> 00:28:06,884 of the Quebec men's senior league. 515 00:28:06,886 --> 00:28:08,118 Senior league? 516 00:28:08,120 --> 00:28:09,253 Yeah, we play hardball. 517 00:28:09,255 --> 00:28:10,587 Yeah. Two games a week. 518 00:28:10,589 --> 00:28:11,889 Some very nice players. 519 00:28:11,891 --> 00:28:14,458 Yeah, yeah. No, merci beaucoup. 520 00:28:14,460 --> 00:28:16,627 Uh, I don't play senior baseball. 521 00:28:16,629 --> 00:28:18,529 And who's Marcel marceau over here? 522 00:28:18,531 --> 00:28:19,663 And why doesn't he speak? 523 00:28:19,665 --> 00:28:21,265 This is Claude. This is our catcher. 524 00:28:21,267 --> 00:28:24,068 While he doesn't speak very much English, but trust me, 525 00:28:24,070 --> 00:28:26,737 he's great behind the plate. Ah. 526 00:28:26,739 --> 00:28:27,938 Listen, listen. 527 00:28:27,940 --> 00:28:31,508 We've already spoken to the ministry of sports on your behalf. 528 00:28:31,510 --> 00:28:35,579 And they agreed to reinstate your amateur status. 529 00:28:35,581 --> 00:28:36,280 Amateur? 530 00:28:36,282 --> 00:28:38,082 Who the hell are you showing up on my doorstep 531 00:28:38,084 --> 00:28:39,883 and calling me amateur, pepe le pew? 532 00:28:39,885 --> 00:28:41,885 I'm a big leaguer, goddammit. 533 00:28:41,887 --> 00:28:44,688 I've been to battle with guys like yaz and fisk. 534 00:28:44,690 --> 00:28:46,724 Twice the men you'll ever be. 535 00:28:46,726 --> 00:28:47,291 And we know this. 536 00:28:47,293 --> 00:28:50,661 This is why we very much want you to join our pitching staff. 537 00:28:50,663 --> 00:28:52,730 We play only 10 minutes away from here. 538 00:28:52,732 --> 00:28:54,531 Against who? The local kiwanis club? 539 00:28:54,533 --> 00:28:57,701 Some very competitive teams from nearby cities. 540 00:28:57,703 --> 00:29:01,638 Uh, verdun. Sorel. Mascouche. 541 00:29:01,640 --> 00:29:03,073 Mascouche. Mascouche is nice. 542 00:29:03,075 --> 00:29:04,441 Oh, yeah. Quebec city. Uh... 543 00:29:04,443 --> 00:29:07,878 Trois-rivieres. Yeah. Great team over in trois-rivieres. 544 00:29:07,880 --> 00:29:10,180 Great. Does it pay anything? 545 00:29:16,521 --> 00:29:21,692 Yeah. We may be able to help with gas money. Maybe. 546 00:29:21,960 --> 00:29:23,627 Yeah, okay, uh, you're gonna have to speak 547 00:29:23,629 --> 00:29:25,162 with my representatives on this matter. 548 00:29:25,164 --> 00:29:27,231 We happen to be in the middle of a very heated 549 00:29:27,233 --> 00:29:29,867 bidding war over my services at the moment. 550 00:29:29,869 --> 00:29:30,801 Yeah, we understand that. 551 00:29:30,803 --> 00:29:34,371 Okay. This is just an open invitation. Let's go. 552 00:29:34,439 --> 00:29:35,739 Feel free to think it over. 553 00:29:35,741 --> 00:29:38,909 Yeah, sorry, guys, i just don't see this in the cards. 554 00:29:38,911 --> 00:29:42,146 It's not you, it's me, trust me. It's just timing. 555 00:29:42,148 --> 00:29:45,749 No problem. We wish you good luck always. 556 00:29:47,752 --> 00:29:49,052 But hey, 557 00:29:49,888 --> 00:29:53,290 say the stars were to align for you boys, 558 00:29:53,292 --> 00:29:55,526 how soon would you need me? 559 00:29:56,394 --> 00:29:59,530 We have a game tomorrow night. 560 00:29:59,631 --> 00:30:00,531 Could I hit cleanup? 561 00:30:00,533 --> 00:30:03,133 You can hit anywhere you want in the lineup. 562 00:30:03,135 --> 00:30:04,601 Anywhere. 563 00:30:05,270 --> 00:30:07,704 Just think about it, but no pressure, huh? 564 00:30:08,039 --> 00:30:11,408 All right, well, maybe I'll stop by and say hello sometime. 565 00:30:11,410 --> 00:30:12,242 Anytime. 566 00:30:12,244 --> 00:30:14,812 Spaceman. 567 00:30:14,814 --> 00:30:16,547 All right. 568 00:30:16,915 --> 00:30:23,854 "To whom it may concern..." 569 00:30:25,123 --> 00:30:26,156 Oh, let me sign it. I gotta sign it. 570 00:30:26,158 --> 00:30:30,260 The truth is, I wasn't ready for the damn beer leagues quite yet. 571 00:30:30,262 --> 00:30:34,097 No disrespect, but I still wanted to strike out garvey, 572 00:30:34,099 --> 00:30:36,300 not Jacques from accounting. 573 00:30:36,302 --> 00:30:37,568 My brood and I sat down together 574 00:30:37,570 --> 00:30:41,738 and sent letters to each of the other 11 national league teams. 575 00:30:41,740 --> 00:30:44,641 They were heartfelt and honest. 576 00:30:44,643 --> 00:30:46,210 Now it was just a matter of sitting back 577 00:30:46,212 --> 00:30:49,179 and waiting to see which club made the most attractive offer. 578 00:30:49,181 --> 00:30:55,552 And like a good Buddhist, I intended to stay entirely unattached to the results. 579 00:31:02,894 --> 00:31:04,528 Hey. 580 00:31:26,017 --> 00:31:27,517 What the... 581 00:31:43,435 --> 00:31:45,202 Sully... 582 00:31:45,204 --> 00:31:46,270 Sully, you cocksucker. 583 00:31:46,272 --> 00:31:47,437 What are you doing with my mail? 584 00:31:47,439 --> 00:31:49,206 What are you doing? Are you in on this? 585 00:31:49,208 --> 00:31:51,575 I... no. I'm not in on nothing. Where's the rest of my mail? 586 00:31:51,577 --> 00:31:53,477 I'm delivering the mail. 587 00:31:53,479 --> 00:31:54,511 You let go of my bag. 588 00:31:54,513 --> 00:31:57,214 Give it to me. I'm a government employee! 589 00:32:12,263 --> 00:32:14,331 That's not yours. So long, Sully. 590 00:32:14,399 --> 00:32:15,465 See you tomorrow. Okay! 591 00:32:21,739 --> 00:32:24,241 - Hey, hey! - What? 592 00:32:24,243 --> 00:32:25,575 Pittsburgh! 593 00:32:25,577 --> 00:32:26,677 What? Pittsburgh. 594 00:32:26,679 --> 00:32:30,414 Yep. You know, i always wanted to live in Pittsburgh. 595 00:32:30,416 --> 00:32:32,249 Really? No, well... 596 00:32:32,251 --> 00:32:33,583 You know, all right. 597 00:32:33,585 --> 00:32:34,952 "Dear bill. Thank you for your thoughtful letter. 598 00:32:34,954 --> 00:32:37,688 "Indeed, we finished last season in dead last place. 599 00:32:37,690 --> 00:32:40,524 "Yes, our pitching staff is in such dire shape 600 00:32:40,526 --> 00:32:43,927 "that we don't know how we are going to get through this season." 601 00:32:45,864 --> 00:32:50,867 "However, we have enough problems without adding you to the mix. 602 00:32:50,869 --> 00:32:54,938 "We will not be requiring your services at this time." 603 00:32:56,941 --> 00:32:58,976 Hey, you know what? 604 00:33:00,578 --> 00:33:02,079 Fuck those guys. 605 00:33:02,081 --> 00:33:03,947 Fuck 'em. 606 00:33:03,949 --> 00:33:06,516 We got a positive mental attitude. 607 00:33:07,285 --> 00:33:10,087 That's' the way to survive, my friend. 608 00:33:10,089 --> 00:33:12,422 Positive mental attitude. 609 00:33:16,361 --> 00:33:19,262 Where are you going? It's in overtime. 610 00:34:52,156 --> 00:34:53,356 Here's one. 611 00:34:53,358 --> 00:34:56,126 Why do Canadians do it doggy style? 612 00:34:56,627 --> 00:34:59,162 So they can both watch the hockey game. 613 00:35:02,266 --> 00:35:03,600 Hey, fellas. 614 00:35:03,868 --> 00:35:05,569 Bill Lee. Hmm. 615 00:35:06,270 --> 00:35:10,807 So, uh, who do I speak to about getting a Jersey around here? 616 00:35:10,975 --> 00:35:13,944 Well, the equipment manager, he'll be back in a sec. 617 00:35:13,946 --> 00:35:16,913 He just ran out to pick up the catering. 618 00:35:18,217 --> 00:35:21,585 There's a Jersey and cap in the garbage bag over there. 619 00:35:21,587 --> 00:35:24,988 We supply our own pants, shoe and well, 620 00:35:26,090 --> 00:35:27,557 everything else. 621 00:35:29,293 --> 00:35:30,927 Yeah, well, 622 00:35:30,929 --> 00:35:32,896 I usually wear 37. 623 00:35:34,866 --> 00:35:36,199 Not today. 624 00:35:48,579 --> 00:35:49,646 Welcome. 625 00:35:49,648 --> 00:35:51,148 Oh, hey. Hey. 626 00:35:52,618 --> 00:35:54,918 So, did you meet some of the guys? 627 00:35:54,920 --> 00:35:57,621 Yeah, it's a tough group. 628 00:35:57,623 --> 00:35:58,355 Yeah. 629 00:35:58,357 --> 00:36:00,690 So, where's the rest of the team? 630 00:36:01,826 --> 00:36:04,194 So far, we only have eight today. 631 00:36:04,196 --> 00:36:07,931 It is sometimes a challenge to field with guys, unfortunately. 632 00:36:07,933 --> 00:36:08,298 Oh, Christ. 633 00:36:08,300 --> 00:36:12,369 Well, like I said, this is a one night stand, so... 634 00:36:12,371 --> 00:36:12,736 Yeah. 635 00:36:12,738 --> 00:36:16,106 Any real fans coming to these games or just local hobos? 636 00:36:16,440 --> 00:36:18,074 Mostly hobos. 637 00:36:18,076 --> 00:36:19,543 Nervous? 638 00:36:19,545 --> 00:36:23,680 Ah... no. No. 639 00:36:24,315 --> 00:36:25,682 Well... 640 00:36:26,517 --> 00:36:28,451 You better start warming up, big guy. 641 00:36:28,453 --> 00:36:30,854 We're playing new brunswick tonight. 642 00:36:30,856 --> 00:36:33,790 They are the league champions three years running. 643 00:36:33,792 --> 00:36:35,225 Oh, okay. 644 00:36:38,296 --> 00:36:39,663 Hmm. 645 00:36:41,832 --> 00:36:43,233 Thank you. 646 00:36:47,705 --> 00:36:49,372 What are they saying? 647 00:36:50,174 --> 00:36:51,508 Nothing good. 648 00:36:51,510 --> 00:36:54,711 Basically, they would like nothing more than to beat us to a bloody pulp 649 00:36:54,713 --> 00:36:57,781 and then mount your head on their wall for posterity. 650 00:36:57,783 --> 00:36:58,615 Okay, I get it. 651 00:36:58,617 --> 00:37:02,686 It's hunting season and I'm the prized caribou. 652 00:37:03,054 --> 00:37:04,688 The biggest rack. 653 00:37:04,690 --> 00:37:06,456 Well, guess what? 654 00:37:06,724 --> 00:37:08,491 I live for this shit. 655 00:37:20,671 --> 00:37:25,775 Uh, I think you missed the exit for the ice rink. This is baseball, frenchie. 656 00:37:25,777 --> 00:37:30,547 All right, listen, i throw all kinds of shit, so I hope you can keep up. 657 00:37:30,549 --> 00:37:32,249 My bread and butter is the off-speed stuff. 658 00:37:32,251 --> 00:37:35,685 Sliders, curves, the occasional eephus. 659 00:37:35,687 --> 00:37:37,020 You with me? 660 00:37:38,923 --> 00:37:40,090 Okay, don't ask for a fastball 661 00:37:40,092 --> 00:37:41,224 because you ain't getting it. All right? 662 00:37:41,226 --> 00:37:43,526 There are only have so many silver bullets left in the chamber 663 00:37:43,528 --> 00:37:47,330 for guys like me and I sure as fuck ain't wasting them out here. 664 00:37:48,366 --> 00:37:49,633 Got it? 665 00:37:50,268 --> 00:37:53,069 Oh, Christ. Can somebody please translate? 666 00:37:54,605 --> 00:37:55,939 Hey. Hey. 667 00:37:56,274 --> 00:38:00,543 Let's start anew here. My name is bill Lee, formerly of nos amours. 668 00:38:00,545 --> 00:38:03,013 Joseph Cartwright, formerly of El Detroit. 669 00:38:03,015 --> 00:38:04,447 Oh, the tigers? 670 00:38:04,449 --> 00:38:05,915 United auto workers. 671 00:38:05,917 --> 00:38:07,484 Oh. So you transferred? 672 00:38:07,486 --> 00:38:11,554 Uh, no, laid off. Married a quebecois woman and... 673 00:38:11,556 --> 00:38:13,690 Here we are. 674 00:38:14,525 --> 00:38:19,596 Oh, shit! Don't look now but I think I just spotted a scout in the stands. 675 00:38:20,931 --> 00:38:21,798 That ain't no damn scout. 676 00:38:21,800 --> 00:38:24,868 Definitely is. I think i recognize him from Minnesota. 677 00:38:24,870 --> 00:38:26,536 Trust me. It's not. 678 00:38:26,538 --> 00:38:27,971 How do you know? 679 00:38:28,105 --> 00:38:29,172 That's my father-in-law. 680 00:38:29,174 --> 00:38:33,009 Hi! Woman next to him is my wife, unfortunately. 681 00:38:33,844 --> 00:38:34,077 Hmm. 682 00:38:34,079 --> 00:38:38,248 Oh, I could've swore i recognized him from the majors. 683 00:38:38,316 --> 00:38:40,450 Anyway, tell frenchie here that it's gonna be 684 00:38:40,452 --> 00:38:42,218 the third signal in the series. 685 00:38:42,220 --> 00:38:43,386 No fastballs. 686 00:38:48,793 --> 00:38:51,728 Just tell him to trust me, i know what I'm doing here. 687 00:39:04,375 --> 00:39:07,844 He says that he respects that you're the big leaguer. 688 00:39:07,846 --> 00:39:09,145 Oh... 689 00:39:09,147 --> 00:39:10,447 Thank you. 690 00:39:44,482 --> 00:39:46,916 Fucking balls! Yay! 691 00:40:40,171 --> 00:40:41,438 Here. 692 00:40:42,473 --> 00:40:45,074 Me, me, me... 693 00:40:45,076 --> 00:40:46,810 Ugh... oh... 694 00:41:00,324 --> 00:41:01,591 Strike! 695 00:41:14,505 --> 00:41:16,172 And he's mid-stroke, right? 696 00:41:16,174 --> 00:41:18,208 And all of a sudden he hears the husband come home. 697 00:41:18,210 --> 00:41:21,377 It must have been summer Fridays or something. I don't know. 698 00:41:21,379 --> 00:41:22,412 Anyway, he finishes, 699 00:41:22,414 --> 00:41:25,048 he grabs his clothes and then he jumps out the window 700 00:41:25,050 --> 00:41:27,750 buck naked, into a rose bush, 701 00:41:27,752 --> 00:41:29,652 he's got thorns everywhere. 702 00:41:29,654 --> 00:41:31,087 Goes on the fifteen day dl 703 00:41:31,089 --> 00:41:33,289 and guess what the papers said? What? 704 00:41:33,291 --> 00:41:35,792 Tendonitis. 705 00:41:35,794 --> 00:41:38,862 And it wasn't me. I swear to god, it wasn't me. 706 00:41:39,129 --> 00:41:40,597 I'm truly sorry you're not interested 707 00:41:40,599 --> 00:41:41,631 in continuing to play with us. 708 00:41:41,633 --> 00:41:44,033 But you know, you're always welcome back. 709 00:41:44,035 --> 00:41:45,401 Well, thank you, gino. I appreciate that. 710 00:41:45,403 --> 00:41:48,204 It's just that I got to figure out which team I'm gonna be playing with. 711 00:41:48,206 --> 00:41:51,841 I gotta sort out my family situation. You know the deal. 712 00:41:51,843 --> 00:41:52,809 Of course. 713 00:41:52,811 --> 00:41:55,745 All right, boys, I'll see you around. 714 00:41:55,747 --> 00:41:57,247 Hey, hey, bill. 715 00:41:58,682 --> 00:41:59,616 Hold up. 716 00:41:59,618 --> 00:42:01,784 Hey, I want you to have this. 717 00:42:01,786 --> 00:42:03,853 No, Joe. That's your Jersey. 718 00:42:03,855 --> 00:42:06,089 No, no. You're 37. 719 00:42:06,091 --> 00:42:09,092 I want you to have it. I insist. 720 00:42:09,426 --> 00:42:11,995 Hey, you might want to give that a scrub, huh? 721 00:42:11,997 --> 00:42:14,063 Maybe twice. 722 00:42:16,200 --> 00:42:18,234 I appreciate it. 723 00:42:20,237 --> 00:42:22,238 You take care. Good luck. 724 00:42:22,240 --> 00:42:23,806 Later, boys! 725 00:42:26,745 --> 00:42:28,111 Bye, bye. 726 00:42:28,113 --> 00:42:30,446 Yes, hi. It's dick Dennis. 727 00:42:30,448 --> 00:42:33,216 Uh, just following up again. 728 00:42:34,084 --> 00:42:35,618 Yeah. 729 00:42:36,086 --> 00:42:37,820 Well, just, uh, let him know that I called. 730 00:42:37,822 --> 00:42:42,091 And, uh, you know, we have to have an answer by the end of the week, 731 00:42:42,093 --> 00:42:43,259 or else we're left with no choice, 732 00:42:43,261 --> 00:42:45,094 we gotta move on down the list. 733 00:42:45,096 --> 00:42:48,631 I know I said that last week, but I mean it now. 734 00:42:48,633 --> 00:42:49,866 I mean. 735 00:42:49,868 --> 00:42:52,535 Just tell him i called. Okay? 736 00:42:59,977 --> 00:43:02,946 Really? We have a symbiotic relationship. 737 00:43:02,948 --> 00:43:04,547 You are a server. I am a consumer. 738 00:43:04,549 --> 00:43:06,716 If you do not serve, i cannot consume, 739 00:43:06,718 --> 00:43:09,886 and therefore, you throw the delicate ecosystem 740 00:43:09,888 --> 00:43:12,088 of our relationship out of balance. 741 00:43:12,090 --> 00:43:14,557 So another, s'il vous plait 742 00:43:14,559 --> 00:43:16,693 I... I don't got anymore of that. 743 00:43:16,695 --> 00:43:18,728 Oh, but, did you see this? What? 744 00:43:18,730 --> 00:43:20,930 A petition being circulated by the ymca 745 00:43:20,932 --> 00:43:24,734 on bill's behalf, urging the team to bring him back. 746 00:43:24,736 --> 00:43:25,902 Hmm. Good. 747 00:43:25,904 --> 00:43:28,137 Montreal is a good fall back. 748 00:43:28,139 --> 00:43:30,707 Oh, so, you haven't heard? Heard what? 749 00:43:30,709 --> 00:43:35,478 Well, word's getting around they already decided to give him a shot. 750 00:43:35,480 --> 00:43:36,613 When? 751 00:43:36,615 --> 00:43:38,147 When hell freezes over. 752 00:43:38,149 --> 00:43:41,217 He's starting and hitting cleanup. 753 00:43:41,219 --> 00:43:43,286 I'm glad you find this funny. 754 00:43:43,288 --> 00:43:45,154 It's just a man's life you're talking about. 755 00:43:45,156 --> 00:43:48,658 I'm not naming any names but I'm telling you this is a reliable source. 756 00:43:48,660 --> 00:43:53,162 People tell you funny things when you're pouring their gin and tonics. 757 00:43:54,732 --> 00:43:56,666 Montreal's a non-starter? 758 00:43:56,668 --> 00:44:00,036 It's not just here, it's all of baseball, man. 759 00:44:00,038 --> 00:44:01,771 Owners talk to each other. 760 00:44:01,773 --> 00:44:04,340 He's 86'd. He's blackballed. 761 00:44:04,342 --> 00:44:06,342 Call it whatever the fuck you want. 762 00:44:06,344 --> 00:44:07,577 He's done. 763 00:44:07,579 --> 00:44:08,277 Bullshit! 764 00:44:08,279 --> 00:44:11,314 Bullshit. I mean... Bill's a... he's a, he's a veteran left-hander. 765 00:44:11,316 --> 00:44:14,117 He's got four or five years left in his arm. 766 00:44:14,119 --> 00:44:15,952 You got to be kidding me. 767 00:44:15,954 --> 00:44:17,587 I love bill, you know that. 768 00:44:17,589 --> 00:44:18,621 He's one of my best customers. 769 00:44:18,623 --> 00:44:21,290 But you know what, he's not getting any younger. 770 00:44:21,292 --> 00:44:23,693 He's walked off teams in two countries, 771 00:44:23,695 --> 00:44:26,095 and he's publicly said he smokes dope. 772 00:44:26,097 --> 00:44:28,297 Come on. Admit it, the guy's a real liability. 773 00:44:28,299 --> 00:44:32,101 Whatever bill does off the field is bill's business. 774 00:44:32,103 --> 00:44:32,535 Nobody else's. 775 00:44:32,537 --> 00:44:35,004 He said in print that the commissioner would be a rich man 776 00:44:35,006 --> 00:44:37,874 if he fined everyone in baseball who smoked grass. 777 00:44:37,876 --> 00:44:41,344 You can't say things like that without suffering consequences. 778 00:44:41,346 --> 00:44:42,445 Well, it's the truth. 779 00:44:42,447 --> 00:44:43,846 Besides, he meant it in jest. 780 00:44:43,848 --> 00:44:44,881 You know bill, he's a joker. 781 00:44:44,883 --> 00:44:47,617 It's like... He's shecky Greene with a curveball. 782 00:44:47,619 --> 00:44:49,052 Oh, really? Guess what. Yeah. 783 00:44:49,054 --> 00:44:53,322 Owners don't want jokers, they don't want jokes, they want profits. 784 00:44:53,324 --> 00:44:56,359 Well, he puts asses in the seats, fans love him. 785 00:44:56,361 --> 00:44:58,461 If you are his friend, you better tell him 786 00:44:58,463 --> 00:45:01,297 he's got to stop spinning his wheels. 787 00:45:01,299 --> 00:45:04,167 Oh, I can't do that. Why not? 788 00:45:06,136 --> 00:45:08,137 It'd break his heart. 789 00:45:08,706 --> 00:45:10,540 Bill Lee was born to play baseball. 790 00:45:10,542 --> 00:45:13,042 It's what he was meant to do. 791 00:45:14,778 --> 00:45:16,312 It's his identity. 792 00:45:16,314 --> 00:45:19,048 Help him find a whole new identity. 793 00:45:19,750 --> 00:45:20,883 And soon. 794 00:45:20,885 --> 00:45:24,554 If he hears this from anybody, he hears it from me. You got it? 795 00:45:24,556 --> 00:45:29,092 Fine. He's all yours. Just do it, all right? 796 00:45:29,094 --> 00:45:31,327 Stop making those phone calls. 797 00:45:37,502 --> 00:45:39,535 Come in. 798 00:45:44,875 --> 00:45:46,442 Come in! 799 00:45:48,445 --> 00:45:50,913 Oh, Dickie Dennis. What's up? 800 00:45:50,915 --> 00:45:52,815 Oh, you're in training, i see. 801 00:45:52,817 --> 00:45:55,184 Can I get you something to drink? You want coffee? 802 00:45:55,186 --> 00:45:56,953 I don't want no coffee. 803 00:45:57,321 --> 00:45:58,888 Something a little stronger? 804 00:45:58,890 --> 00:46:01,290 Well, if you're gonna have one, sure. 805 00:46:01,292 --> 00:46:02,859 All right. 806 00:46:03,594 --> 00:46:04,761 So what's up? 807 00:46:04,763 --> 00:46:07,930 Ah, just... How's the letter writing campaign going? 808 00:46:07,932 --> 00:46:10,066 Well, it's going. It's going. Yeah? 809 00:46:10,068 --> 00:46:14,871 The lack of common courtesy these days. I swear to god. 810 00:46:16,140 --> 00:46:18,608 Hey, you know the best thing about being single? 811 00:46:18,610 --> 00:46:19,575 What's that? 812 00:46:19,577 --> 00:46:21,344 You get to... 813 00:46:21,346 --> 00:46:22,945 ...whenever you want. 814 00:46:23,782 --> 00:46:26,783 Thanks for sharing, man. 815 00:46:27,484 --> 00:46:30,753 Now, I, uh... 816 00:46:30,755 --> 00:46:32,088 You know, I've been thinking that 817 00:46:32,090 --> 00:46:35,858 we need to start looking at whole new avenues. 818 00:46:35,860 --> 00:46:37,693 I mean, a fresh start. 819 00:46:37,761 --> 00:46:38,795 I agree. 820 00:46:38,797 --> 00:46:40,897 You do? Absolutely. 821 00:46:40,899 --> 00:46:41,364 Really? Yep. 822 00:46:41,366 --> 00:46:45,201 I think it's damn well time we reach out to the American league. 823 00:46:45,869 --> 00:46:48,237 Oh, that's not what I had in mind, bill. 824 00:46:48,239 --> 00:46:50,039 Hey, check this out. 825 00:46:50,607 --> 00:46:51,974 So... 826 00:46:52,676 --> 00:46:55,745 The grip I got for my new slider, you see that? 827 00:46:56,747 --> 00:46:58,080 Yeah? 828 00:46:58,082 --> 00:46:59,248 I want you to keep this between us, 829 00:46:59,250 --> 00:47:01,884 but I would even consider a minor league assignment. 830 00:47:01,886 --> 00:47:04,520 Minor leagues? Oh, come on. Temporarily... 831 00:47:04,522 --> 00:47:06,455 Work my way back up to the show. No. 832 00:47:06,457 --> 00:47:08,591 I would do whatever it takes. 833 00:47:08,593 --> 00:47:10,193 The spaceman is a big leaguer. 834 00:47:10,195 --> 00:47:14,497 Big leaguers do not play in the minor leagues. 835 00:47:14,499 --> 00:47:15,631 You don't want to be known as 836 00:47:15,633 --> 00:47:19,302 the guy who doesn't know when it's time to leave the party. 837 00:47:19,304 --> 00:47:23,272 Yeah, well, I threw nine innings the other day and it felt pretty good. 838 00:47:24,575 --> 00:47:25,875 For who? 839 00:47:26,076 --> 00:47:27,844 It was, uh... 840 00:47:27,846 --> 00:47:30,379 Senior team over in longueuil. 841 00:47:30,381 --> 00:47:32,181 Oh, fuck, bill! 842 00:47:32,183 --> 00:47:33,216 Are you serious? 843 00:47:33,218 --> 00:47:34,350 Oh, what's the big deal? 844 00:47:34,352 --> 00:47:36,752 What if the press finds out about this, huh? 845 00:47:36,754 --> 00:47:40,756 What? So, so what? It's fucking embarrassing! 846 00:47:41,325 --> 00:47:42,959 What? Maybe not to you. 847 00:47:42,961 --> 00:47:44,961 But it's embarrassing. It reeks of desperation. 848 00:47:44,963 --> 00:47:49,065 And there's no deodorant in the world that will hide the smell for desperation. 849 00:47:49,067 --> 00:47:50,166 I don't give a shit about any of that stuff. 850 00:47:50,168 --> 00:47:54,203 That is for the writers and historians to worry about, not me. 851 00:47:54,205 --> 00:47:55,605 I just wanna play ball. 852 00:48:02,913 --> 00:48:05,147 Well, this is what I want. 853 00:48:06,049 --> 00:48:07,817 I want to get you in a room with a tape recorder 854 00:48:07,819 --> 00:48:11,921 and a jigger of vodka and we're gonna get your stories down. 855 00:48:11,923 --> 00:48:13,856 We're gonna record them. All of them. 856 00:48:13,858 --> 00:48:18,294 And then I'll write it. You know. Yeah. Of course, you will. 857 00:48:18,762 --> 00:48:20,963 Well, I'm a writer, god damn it. 858 00:48:23,367 --> 00:48:26,469 It has every element, every element of a best seller. 859 00:48:26,471 --> 00:48:30,172 We're gonna call it the wrong stuff. 860 00:48:30,674 --> 00:48:31,474 The wrong stuff? 861 00:48:31,476 --> 00:48:34,877 You see, it's a... It's a takeoff on that book about the astronauts... 862 00:48:34,879 --> 00:48:37,213 No, no, no. I get it, the tom wolfe book. 863 00:48:37,215 --> 00:48:38,848 Okay, listen to this, 864 00:48:38,850 --> 00:48:40,816 I ain't ready to write my memoirs yet, dick. 865 00:48:40,818 --> 00:48:42,785 I'm ready to pitch. To keep pitching 866 00:48:42,787 --> 00:48:44,287 because that's what I do and I do it damn well. 867 00:48:44,289 --> 00:48:48,691 And I'm not desperate. I just want to share my gift with the world. 868 00:48:48,693 --> 00:48:49,058 Okay? 869 00:48:49,060 --> 00:48:53,062 Now I'm gonna go shower, and then we're gonna go get a drink. 870 00:48:54,464 --> 00:48:56,532 Well, good. 'Cause I didn't want to say anything 871 00:48:56,534 --> 00:48:59,502 but the fart was an improvement on the b.O. 872 00:49:03,407 --> 00:49:06,776 I wasn't just gonna sit around by the phone anymore. 873 00:49:06,778 --> 00:49:09,345 I needed to get out and be among the people. 874 00:49:09,347 --> 00:49:10,446 My people. 875 00:49:10,448 --> 00:49:12,448 You know, schmooze. 876 00:49:12,450 --> 00:49:17,453 And when you're a pro athlete, fans never let you buy your own drinks. 877 00:49:18,155 --> 00:49:18,988 The trade-off 878 00:49:18,990 --> 00:49:22,124 is answering a hell of a lot of questions. 879 00:49:22,960 --> 00:49:23,793 Bill. Yeah? 880 00:49:23,795 --> 00:49:25,094 You a, uh, you a religious man? 881 00:49:25,096 --> 00:49:29,832 I'm a Roman catholic rastafarian zen Buddhist. 882 00:49:29,834 --> 00:49:34,503 Hey, you hear about the Jewish guy who converted to catholicism? Yeah... 883 00:49:34,505 --> 00:49:37,807 He gave up guilt for lent. 884 00:49:37,874 --> 00:49:40,309 Hey, uh, hey, spaceman yeah? 885 00:49:40,311 --> 00:49:40,876 You still get high? 886 00:49:40,878 --> 00:49:44,647 I have always been in favor of drug testing in sports. Yes. 887 00:49:44,649 --> 00:49:46,349 Really? Yeah, I like to test them all. 888 00:49:46,351 --> 00:49:49,652 I don't know how the hell you do it, man. 889 00:49:49,654 --> 00:49:51,620 Everything in moderation. 890 00:49:51,622 --> 00:49:53,356 Including moderation. 891 00:49:55,759 --> 00:49:57,460 Keep it, keep it. 892 00:49:58,695 --> 00:50:00,763 So, what other avenues we got? 893 00:50:00,765 --> 00:50:04,233 Oh, I, uh... Circling the bases. 894 00:50:04,235 --> 00:50:06,068 Beautiful. What about Detroit? Yeah. 895 00:50:06,070 --> 00:50:08,304 Um, conference call with them next week. 896 00:50:08,306 --> 00:50:09,939 What do you think about California? 897 00:50:09,941 --> 00:50:12,842 I can absolutely deal with living in socal again. 898 00:50:12,844 --> 00:50:15,111 Can hang out with my buddies from the eagles. 899 00:50:15,113 --> 00:50:16,479 They've got great grass out there. 900 00:50:16,481 --> 00:50:18,280 We're gonna get you a place inside Disneyland. 901 00:50:18,282 --> 00:50:20,282 You can just walk over to the ball park. 902 00:50:20,284 --> 00:50:23,719 They'll love you there, there'll be lines all the way out to the gate 903 00:50:23,721 --> 00:50:26,522 for the bill Lee space mountain man. 904 00:50:27,725 --> 00:50:30,426 Fuck that, man. Fuck that. Let's not talk about business. 905 00:50:30,428 --> 00:50:34,163 Tonight is a night for a good time, my friend. A good fucking time. 906 00:50:34,165 --> 00:50:37,566 All right, it works for me. A body in motion stays in motion. 907 00:50:37,568 --> 00:50:39,702 Basic physics. Let's circulate. 908 00:50:39,704 --> 00:50:42,405 Party, Einstein, party! 909 00:51:55,245 --> 00:51:56,178 Somehow, 910 00:51:56,180 --> 00:51:59,415 things eventually went from bad to worse. 911 00:51:59,417 --> 00:52:02,885 I even rented out my basement to a drug dealer. 912 00:52:09,960 --> 00:52:12,761 What? No, no, I'm good. 913 00:52:13,897 --> 00:52:15,664 No, that's rent. 914 00:52:15,666 --> 00:52:20,603 What? For a full month's room and board? Really? 915 00:52:20,804 --> 00:52:24,306 Yeah and that should cover utilities. 916 00:52:30,981 --> 00:52:32,848 Thank you, Gustavo. Got it. 917 00:52:32,850 --> 00:52:34,717 Hey, you got toilet paper? 918 00:52:34,719 --> 00:52:36,352 Yeah, man. 919 00:52:48,465 --> 00:52:52,535 I started partying harder than ever to numb myself 920 00:52:52,537 --> 00:52:58,407 and there was no shortage of other degenerates to hang with. 921 00:52:59,142 --> 00:53:00,876 Good morning. 922 00:53:20,864 --> 00:53:22,565 Are you okay? 923 00:53:23,533 --> 00:53:25,000 You okay? 924 00:54:40,110 --> 00:54:44,380 Hey. How's, uh, how's my favorite mother-in-law? 925 00:54:47,617 --> 00:54:49,385 It's bill. 926 00:54:50,086 --> 00:54:52,221 What does he want? 927 00:54:52,223 --> 00:54:54,156 What is it, bill? 928 00:54:54,158 --> 00:54:54,890 Great news. 929 00:54:54,892 --> 00:54:58,127 I decided that it's time to start playing ball again. 930 00:54:58,129 --> 00:55:00,763 Hmm. L.A.? You always loved the climate there. 931 00:55:00,765 --> 00:55:06,702 No, it's actually a senior team just across the river over in longueuil. 932 00:55:06,704 --> 00:55:07,603 Long what? 933 00:55:07,605 --> 00:55:10,372 Longueuil. Just across the river. 934 00:55:10,374 --> 00:55:11,573 Oh. Oh, it's nice over there. 935 00:55:11,575 --> 00:55:14,576 I just didn't realize they had a pro team. They don't. 936 00:55:14,578 --> 00:55:16,845 It's a goddamn geriatric league team. 937 00:55:16,847 --> 00:55:19,481 But you know what, it will help me stay sharp. 938 00:55:19,483 --> 00:55:21,517 Do scouts come to these games? 939 00:55:21,519 --> 00:55:22,418 You never know. 940 00:55:22,420 --> 00:55:25,688 You know, I'm starting tomorrow night's game, 941 00:55:25,690 --> 00:55:28,524 thought maybe you could bring the kids by, 942 00:55:28,526 --> 00:55:30,192 watch their old man pitch again. 943 00:55:30,194 --> 00:55:33,462 Oh, I don't know. You know, they have so much homework. 944 00:55:33,464 --> 00:55:34,797 It's tough during the week... 945 00:55:34,799 --> 00:55:37,299 Well, I can pick 'em up from school, 946 00:55:37,301 --> 00:55:39,535 and I thought maybe afterwards... 947 00:55:39,537 --> 00:55:40,969 Maybe you and I could... 948 00:55:40,971 --> 00:55:43,806 I really don't think it's a good idea, bill. 949 00:55:43,907 --> 00:55:47,076 They're just getting used to the adjustment. 950 00:55:47,344 --> 00:55:48,444 Maybe next time. 951 00:55:48,446 --> 00:55:49,745 Look, if you really want to spend more time with them, 952 00:55:49,747 --> 00:55:53,515 Andy's been asking me all week if you can come to one of his games. 953 00:55:53,517 --> 00:55:54,783 He's pitching now. 954 00:55:54,785 --> 00:55:57,152 They can bring their homework to the ballpark, 955 00:55:57,154 --> 00:55:58,854 all right, just, please. 956 00:55:58,856 --> 00:56:00,322 Just bring 'em by. 957 00:56:00,324 --> 00:56:02,758 Bill. Yeah? 958 00:56:02,760 --> 00:56:04,226 Good luck. 959 00:56:08,498 --> 00:56:10,966 Thank god for my buddies from longueuil. 960 00:56:10,968 --> 00:56:13,902 Because I probably would have ended up just like Elvis... 961 00:56:13,904 --> 00:56:15,504 Dead on the can with my pants down 962 00:56:15,506 --> 00:56:17,506 if they hadn't welcomed me back to the ball club. 963 00:56:17,508 --> 00:56:22,010 I knew this was a universe away from even being in the minor leagues. 964 00:56:22,012 --> 00:56:24,613 But at least it was baseball. 965 00:56:24,615 --> 00:56:26,382 Well, sort of. 966 00:56:26,384 --> 00:56:30,252 Hey, hey. 967 00:56:31,688 --> 00:56:34,490 Whoa? Columbian? 968 00:56:34,657 --> 00:56:36,592 Jamaican special blend. 969 00:56:36,760 --> 00:56:38,694 And it ain't coffee. 970 00:56:39,963 --> 00:56:40,629 Is this what I think it is? 971 00:56:40,631 --> 00:56:45,000 Ganja resin straight from the fields of Kingston, man. 972 00:56:47,937 --> 00:56:49,071 Ooh... 973 00:56:49,073 --> 00:56:51,340 Bullshit. 974 00:56:51,441 --> 00:56:53,175 Only one way to find out. 975 00:56:53,177 --> 00:56:56,345 You crazy, man? We have a game in 20 minutes. 976 00:56:56,446 --> 00:56:57,880 Perfect. 977 00:56:58,014 --> 00:56:59,114 You're nuts, Lee. 978 00:56:59,116 --> 00:57:01,216 Well, that very well may be true, king. 979 00:57:01,218 --> 00:57:03,719 Hey, you ever studied the Bible? 980 00:57:04,421 --> 00:57:05,020 Maybe. 981 00:57:05,022 --> 00:57:07,456 Well, it says that on the sixth day 982 00:57:07,458 --> 00:57:09,124 god created women, right? 983 00:57:09,192 --> 00:57:09,658 Okay. 984 00:57:09,660 --> 00:57:12,227 But on the seventh day, he didn't rest. 985 00:57:12,229 --> 00:57:14,496 He gave us this wonderful game of baseball. 986 00:57:14,498 --> 00:57:18,300 That's why there were so many doubleheaders on Sundays, as a tribute. 987 00:57:18,302 --> 00:57:22,671 But today, he gave us this big old coffee can of ganja. 988 00:57:23,441 --> 00:57:25,407 Man, I haven't gotten high since college. 989 00:57:25,409 --> 00:57:27,342 Shit makes me paranoid. 990 00:57:27,344 --> 00:57:28,744 Come on, Joe. 991 00:57:28,746 --> 00:57:31,013 Who are we even playing today? 992 00:57:31,181 --> 00:57:32,481 Sorel, they suck. 993 00:57:32,483 --> 00:57:33,882 So do we. 994 00:57:33,884 --> 00:57:35,284 Right. 995 00:57:35,685 --> 00:57:37,286 Hey, guys. 996 00:57:37,954 --> 00:57:40,756 Come on, seriously, come on. 997 00:57:40,758 --> 00:57:42,758 We have to loosen up. 998 00:57:43,359 --> 00:57:45,360 It's depressing out there! 999 00:57:45,362 --> 00:57:49,097 Thinking is like death, okay? 1000 00:57:49,199 --> 00:57:51,700 They call it "playing the game" for a reason. 1001 00:57:51,702 --> 00:57:54,136 And we've all been played this game since we were kids. 1002 00:57:54,138 --> 00:57:55,637 That's a long, long time, 1003 00:57:55,639 --> 00:57:56,371 especially for Larry over there. 1004 00:57:56,373 --> 00:58:00,409 Babe Ruth was Larry's bat boy, that's how old Larry is. 1005 00:58:00,411 --> 00:58:02,144 And we all know how to play this game. 1006 00:58:02,146 --> 00:58:05,180 Okay, maybe some of us play a little bit better than others, 1007 00:58:05,182 --> 00:58:06,181 sorry Claude. 1008 00:58:06,183 --> 00:58:08,884 But it's just muscle memory, that's all. 1009 00:58:09,352 --> 00:58:10,586 Just muscle memory. 1010 00:58:10,588 --> 00:58:14,156 What we're really looking for here is freedom. 1011 00:58:14,324 --> 00:58:15,557 Isn't that why we play this game? 1012 00:58:15,559 --> 00:58:19,728 To run out to that emerald green field and just be free? 1013 00:58:19,730 --> 00:58:20,729 Hell, yeah! 1014 00:58:20,731 --> 00:58:21,263 Look, Joe over here 1015 00:58:21,265 --> 00:58:24,199 just wants to be free of his naggy-ass wife for a few hours. 1016 00:58:24,201 --> 00:58:25,634 Isn't that right, Joe? 1017 00:58:25,636 --> 00:58:26,401 Pretty much. 1018 00:58:26,403 --> 00:58:29,371 Well, we're all looking for freedom, boys. 1019 00:58:29,706 --> 00:58:32,307 Even if it's from our own minds. 1020 00:58:32,876 --> 00:58:35,110 Oh, yes. We do. 1021 00:58:35,712 --> 00:58:37,279 Today, boys, 1022 00:58:37,281 --> 00:58:40,315 we are going to free our minds from our bodies 1023 00:58:40,317 --> 00:58:42,985 and let our instincts take over! 1024 00:58:43,186 --> 00:58:44,620 Today, 1025 00:58:45,755 --> 00:58:48,957 we are gonna pass the proverbial peace pipe from man to man 1026 00:58:48,959 --> 00:58:52,461 and go out there, without fear, into the sunshine 1027 00:58:52,463 --> 00:58:54,463 and just be free! 1028 00:58:54,465 --> 00:58:55,597 Now who's with me? 1029 00:58:57,934 --> 00:58:59,301 I'm gonna step into this office 1030 00:58:59,303 --> 00:59:00,903 and I'm gonna hot-box that motherfucker. 1031 00:59:00,905 --> 00:59:04,373 Now, get in there. Get in there! Get in there! 1032 00:59:04,375 --> 00:59:07,543 Come on, Joe. Come on, Larry. 1033 00:59:10,280 --> 00:59:11,780 All right. 1034 00:59:13,783 --> 00:59:17,986 At the plate that day, I went seven for eight with three home runs. 1035 00:59:17,988 --> 00:59:21,189 Every pitch thrown to me, no matter how fast, 1036 00:59:21,191 --> 00:59:24,626 arrived at the plate like a gentle little leaf. 1037 00:59:24,628 --> 00:59:28,163 I could literally count the seams on the ball. 1038 00:59:28,165 --> 00:59:31,099 All I had to do was catch it on the end of the bat 1039 00:59:31,101 --> 00:59:34,369 and serve it back to the universe. 1040 00:59:34,771 --> 00:59:37,039 And in the outfield? 1041 00:59:37,240 --> 00:59:39,775 I felt no urgency whatsoever. 1042 00:59:39,876 --> 00:59:41,410 Take your time, Billy. 1043 00:59:41,412 --> 00:59:45,380 I'll wait for you to get under me, my friend. 1044 00:59:45,715 --> 00:59:46,214 I love you. 1045 00:59:46,216 --> 00:59:50,218 But on the mound, that is where I channeled the light. 1046 00:59:50,220 --> 00:59:55,223 I combined the sacrifice of Jesus with the Patience of Buddha. 1047 00:59:55,225 --> 00:59:57,993 And then mixed in the control of Sandy koufax 1048 00:59:57,995 --> 01:00:00,696 just to get a little judaism in there. 1049 01:00:01,297 --> 01:00:04,600 I was vishnu in a polyester v-neck. 1050 01:00:04,602 --> 01:00:07,936 The batters tried to guess what pitch I was thinking of throwing, 1051 01:00:07,938 --> 01:00:12,074 but they couldn't because I'd ceased thought entirely. 1052 01:00:12,076 --> 01:00:16,511 With the magic beans keeping us loose but percolating all season, 1053 01:00:16,513 --> 01:00:18,814 I'd led longueuil straight to the playoffs. 1054 01:00:18,816 --> 01:00:22,384 Forget about the chartered flights and chauffeured team buses. 1055 01:00:22,386 --> 01:00:25,887 We drove ourselves to the games. 1056 01:00:25,989 --> 01:00:28,724 We played until it got too cold. 1057 01:00:28,726 --> 01:00:30,425 And then we played a bit more. 1058 01:00:30,427 --> 01:00:33,762 Of all the teams I'd been on, this was... 1059 01:00:33,764 --> 01:00:34,863 Well, this was one of 'em. 1060 01:00:34,865 --> 01:00:39,034 And every game, I'd just hope that my family would show up 1061 01:00:39,036 --> 01:00:42,004 even just once to watch me play. 1062 01:00:42,805 --> 01:00:47,809 Turns out that if I wanted to spend quality time with my wife again 1063 01:00:47,811 --> 01:00:49,678 it would have to be in court. 1064 01:00:49,680 --> 01:00:53,582 Uh, Mr. Lee, despite the entertainment value of your arguments, 1065 01:00:53,584 --> 01:00:58,186 this court hereby awards Mrs. Lee full custody of the children. 1066 01:00:58,454 --> 01:01:00,155 What? 1067 01:01:00,157 --> 01:01:00,622 Full custody? Why? 1068 01:01:00,624 --> 01:01:04,860 Given the fact that you have rented your basement to a known narcotics dealer... 1069 01:01:04,862 --> 01:01:07,529 ...this court herby forbids any and all visitation 1070 01:01:07,531 --> 01:01:11,800 pending a visit from family and children's services. 1071 01:01:11,802 --> 01:01:12,467 No visitation? 1072 01:01:12,469 --> 01:01:17,839 This court also awards Mrs. Lee the duplex in belmont, Massachusetts. 1073 01:01:17,841 --> 01:01:22,077 - The house in bellingham, Washington. - Jesus Christ! 1074 01:01:22,946 --> 01:01:25,414 Settle yourself, Mr. Lee. 1075 01:01:25,548 --> 01:01:28,784 We also awarded Mrs. Lee the Jeep... 1076 01:01:29,153 --> 01:01:32,421 ...the BMW, all the furniture... Yep. Sounds about right. 1077 01:01:32,423 --> 01:01:36,425 ...and the $150,000 remaining in the joint bank account. 1078 01:01:36,427 --> 01:01:41,496 Great! Why don't you just go ahead and take it all. 1079 01:01:43,566 --> 01:01:46,702 To Mr. Lee, we award 1080 01:01:46,704 --> 01:01:49,638 the Volkswagen Van with pop top. 1081 01:01:50,206 --> 01:01:52,307 It's a bus, not a Van. 1082 01:01:53,042 --> 01:01:56,712 The rifle collection, the Salvador dali paintings, 1083 01:01:56,714 --> 01:01:59,081 and the remaining subscriptions to 1084 01:01:59,083 --> 01:02:03,085 field and stream and weed magazine. 1085 01:02:03,087 --> 01:02:05,387 High times magazine. 1086 01:02:06,055 --> 01:02:07,522 Then we are finished here. 1087 01:02:07,524 --> 01:02:12,227 Wait, can you please tell me what I need to do to see my kids? 1088 01:02:12,328 --> 01:02:13,762 Mr. Lee, we're done. 1089 01:02:13,764 --> 01:02:14,830 No, I'm not going anywhere 1090 01:02:14,832 --> 01:02:18,834 until you tell me what I need to do to see my kids. 1091 01:02:18,968 --> 01:02:22,804 For starters, you need to rid your house of criminals. 1092 01:02:22,806 --> 01:02:25,207 And you need to find gainful employment. 1093 01:02:25,209 --> 01:02:26,575 Look I'm trying. 1094 01:02:27,010 --> 01:02:30,912 I've written letters to every goddamn major league baseball team out there. 1095 01:02:31,147 --> 01:02:32,047 Mr. Lee. 1096 01:02:32,049 --> 01:02:36,051 You know, perhaps it's time for you to find a new profession. 1097 01:02:38,387 --> 01:02:40,789 Thank you. We're done. 1098 01:02:44,460 --> 01:02:46,228 Thank you, your honor. 1099 01:02:46,295 --> 01:02:48,663 Will you get the next group ready? 1100 01:02:48,665 --> 01:02:51,166 No visitation, really? 1101 01:03:01,110 --> 01:03:02,377 I'm sorry. 1102 01:03:10,287 --> 01:03:13,855 All right, how about some guys, who can actually hit and throw and catch? 1103 01:03:13,857 --> 01:03:17,292 Real baseball players. Not just your friends. 1104 01:03:20,663 --> 01:03:22,264 Ooh, ooh, what about Jimmy lemond? 1105 01:03:22,266 --> 01:03:25,100 Mmm-mmm. No, he works nights. 1106 01:03:25,768 --> 01:03:27,936 Uh, Louis petit? 1107 01:03:27,938 --> 01:03:31,072 No, he, uh, bowling league. 1108 01:03:31,307 --> 01:03:32,808 Bowling? Yep. 1109 01:03:33,075 --> 01:03:35,010 Bill, any suggestions? 1110 01:03:35,012 --> 01:03:36,745 Uh, I know Mike schmidt. 1111 01:03:36,747 --> 01:03:40,949 Oh, he's your friend. You think he may play with us? 1112 01:03:41,250 --> 01:03:42,284 No. 1113 01:03:46,389 --> 01:03:50,492 Uh, no. No, thank you. Uh... 1114 01:03:50,593 --> 01:03:52,494 Yeah. Yeah. 1115 01:03:55,998 --> 01:03:57,432 Bill? 1116 01:03:59,035 --> 01:04:01,002 I got news! All right. 1117 01:04:01,004 --> 01:04:02,571 Another round on me. 1118 01:04:03,372 --> 01:04:06,474 What is it, dick? Hey, you comin' to the game on Sunday? 1119 01:04:06,476 --> 01:04:08,176 Uh, not likely. 1120 01:04:08,178 --> 01:04:13,815 I think that we may have found the proverbial needle in the haystack, my friend. 1121 01:04:13,817 --> 01:04:16,618 Just got off the phone with my buddy from San Francisco. 1122 01:04:16,620 --> 01:04:17,152 He owes me a favor. 1123 01:04:17,154 --> 01:04:25,026 And I have gotten you a tryout with San Fran at their spring training facility in Phoenix. 1124 01:04:25,728 --> 01:04:26,027 When? 1125 01:04:26,029 --> 01:04:29,798 Uh, this Friday. There's flights through New York. 1126 01:04:29,899 --> 01:04:31,333 Uh... We've got a huge game 1127 01:04:31,335 --> 01:04:33,435 against new brunswick on Sunday. 1128 01:04:33,437 --> 01:04:36,571 You got a huge game against new brunswick? 1129 01:04:36,772 --> 01:04:38,006 Yeah. That's an oxymoron, bill. 1130 01:04:38,008 --> 01:04:42,177 There is no such thing as a huge game against brunswick. 1131 01:04:43,112 --> 01:04:43,879 Our prayers have been answered 1132 01:04:43,881 --> 01:04:46,114 and quite frankly i didn't think there was a zero chance in hell 1133 01:04:46,116 --> 01:04:48,884 of it ever happening, but it has happened. 1134 01:04:48,886 --> 01:04:50,719 And now, you're gonna pass it up 1135 01:04:50,721 --> 01:04:52,387 because you got a beer league game 1136 01:04:52,389 --> 01:04:55,156 with this bunch of drunk jokers. 1137 01:04:55,158 --> 01:04:56,524 I guess you make a pretty good point. 1138 01:04:56,526 --> 01:04:57,893 Damn right, i make a good point. 1139 01:04:57,895 --> 01:05:01,029 You can't replace pine tar with fixodent. 1140 01:05:01,197 --> 01:05:02,931 And you need to get packing. 1141 01:05:04,400 --> 01:05:05,133 All right. 1142 01:05:05,135 --> 01:05:07,869 Well, I better hit the road. Nice work. 1143 01:05:09,405 --> 01:05:12,474 Hey, guys, i better get going. 1144 01:05:12,909 --> 01:05:15,477 Okay, I'll see you on Sunday. Done? 1145 01:05:15,878 --> 01:05:18,713 Yeah, I'm not gonna be able to play on Sunday. 1146 01:05:19,615 --> 01:05:19,948 What? 1147 01:05:19,950 --> 01:05:22,050 I gotta get in the bus and head out to Arizona. 1148 01:05:22,052 --> 01:05:24,219 I got a tryout with San Francisco. 1149 01:05:24,520 --> 01:05:26,254 Dick over here just set it up. 1150 01:05:27,623 --> 01:05:29,624 Oh, that's great. 1151 01:05:29,626 --> 01:05:32,827 Wait a minute. What about all the crap you've been feeding us about 1152 01:05:32,829 --> 01:05:33,395 all the glitz and greed 1153 01:05:33,397 --> 01:05:36,231 and disloyalty at the major league level. I know. I know. 1154 01:05:36,233 --> 01:05:38,833 That was just me bullshitting me. 1155 01:05:39,302 --> 01:05:40,201 If I don't leave this town soon 1156 01:05:40,203 --> 01:05:43,705 I'm gonna end up bankrupt or dead. Probably both. 1157 01:05:43,707 --> 01:05:44,539 He's going to go. 1158 01:05:44,541 --> 01:05:48,209 Well, man, do what you gotta do. 1159 01:05:48,811 --> 01:05:53,248 Hey, I love each and every one of you guys like brothers. I mean that. 1160 01:05:53,816 --> 01:05:55,250 Okay? 1161 01:05:55,252 --> 01:05:55,884 I'll see you around. 1162 01:05:55,886 --> 01:05:58,653 I'll leave you tickets at will call in San Francisco. 1163 01:05:58,655 --> 01:06:00,689 Hey, what about your tab? 1164 01:06:00,691 --> 01:06:02,190 Oh, yeah! 1165 01:06:02,425 --> 01:06:03,625 "Oh, yeah"? 1166 01:06:03,627 --> 01:06:06,561 "Oh, yeah," what? Okay, you're on. 1167 01:06:06,563 --> 01:06:08,997 I'm puttin' him on you. But I'm not payin' his tab. 1168 01:06:08,999 --> 01:06:11,399 Yes you are. Somebody is. The hell no. 1169 01:06:11,401 --> 01:06:11,833 Nah. Sucker! 1170 01:06:11,835 --> 01:06:15,370 You guys have been sitting here all day. Someone's gotta pay it. 1171 01:07:49,932 --> 01:07:50,765 Hey, boys. Hey. 1172 01:07:50,767 --> 01:07:51,699 Bill Lee. Good to see you. 1173 01:07:51,701 --> 01:07:54,069 How you doin'? I'll see you in there. Good, man. 1174 01:07:54,071 --> 01:07:56,037 For sure. All right. 1175 01:08:04,480 --> 01:08:05,313 Bill Lee? 1176 01:08:05,315 --> 01:08:06,748 Hey, Bruce Lindsay. How are you? 1177 01:08:06,750 --> 01:08:10,085 What in the holy fuck are you doing here? 1178 01:08:10,087 --> 01:08:12,754 I was told that i could try out. By who? 1179 01:08:13,823 --> 01:08:14,989 My agent. 1180 01:08:14,991 --> 01:08:17,258 He said that he spoke to the owner himself. 1181 01:08:17,260 --> 01:08:20,228 I didn't know retired ballplayers had agents. 1182 01:08:21,030 --> 01:08:22,130 I ain't retired. 1183 01:08:22,132 --> 01:08:25,233 Okay? And I just drove here all the goddamn way from Quebec. 1184 01:08:25,235 --> 01:08:27,335 Now, are you gonna let me throw or not? 1185 01:08:27,337 --> 01:08:29,204 You serious? You drove here from Quebec? 1186 01:08:29,206 --> 01:08:30,305 Yep. Why didn't you fly? 1187 01:08:30,307 --> 01:08:32,607 Because I enjoy the open road. 1188 01:08:32,609 --> 01:08:35,376 The wind in my hair. Stones on the radio. 1189 01:08:35,711 --> 01:08:36,978 And I'm broke. 1190 01:08:36,980 --> 01:08:39,247 You are some piece of work, Lee. 1191 01:08:40,349 --> 01:08:41,683 All right, I'll tell you what. 1192 01:08:41,685 --> 01:08:45,120 I'll let you throw batting practice today to the college kids. 1193 01:08:45,354 --> 01:08:46,754 Batting practice? 1194 01:08:47,923 --> 01:08:51,893 Bruce, I don't need your goddamn pity party. All right? 1195 01:08:51,895 --> 01:08:53,828 I do feel sorry for you, but... 1196 01:08:53,830 --> 01:08:54,863 You throw BP for a few days, 1197 01:08:54,865 --> 01:08:57,866 keep your nose clean and we'll see what we can do. 1198 01:08:57,868 --> 01:09:00,268 Besides, this benefits us both. 1199 01:09:00,369 --> 01:09:03,138 Hitting off you will be good for their confidence. 1200 01:09:05,975 --> 01:09:08,176 Can I at least get in uniform? 1201 01:09:09,044 --> 01:09:11,846 No, you're good. 1202 01:09:19,855 --> 01:09:21,956 Whoo-hoo-hoo! 1203 01:09:21,958 --> 01:09:22,557 God, man! 1204 01:09:22,559 --> 01:09:27,629 Shit, who is that? That is Manny moss. 1205 01:09:28,330 --> 01:09:29,564 Ooh! 1206 01:09:29,566 --> 01:09:32,433 Whoo! Yeah! What's my name, huh? 1207 01:09:32,435 --> 01:09:34,569 I think it's probably "douchebag." 1208 01:09:34,737 --> 01:09:36,571 Maury moss' kid. 1209 01:09:36,573 --> 01:09:39,440 Sweetest goddamn swing I've ever seen. 1210 01:09:39,442 --> 01:09:43,044 His attitude's got as much bite as his bat. 1211 01:09:43,379 --> 01:09:45,079 Whoo-hoo-hoo! 1212 01:09:46,216 --> 01:09:48,683 Goodness! Oh, my god! 1213 01:09:48,685 --> 01:09:50,385 Let me at him. 1214 01:09:51,887 --> 01:09:53,755 It's batting practice, bill. I know. 1215 01:09:53,757 --> 01:09:55,957 Just batting practice. Come on. 1216 01:09:55,959 --> 01:09:56,658 All right. 1217 01:09:56,660 --> 01:10:00,395 Go get him. Jim! Come on out. 1218 01:10:28,624 --> 01:10:30,325 Whoo-hee! 1219 01:10:30,860 --> 01:10:34,295 Yeah! Yeah! Get out the tape measures, baby! 1220 01:10:34,297 --> 01:10:37,465 Manny's putting on a clinic today. Yeah. 1221 01:10:40,869 --> 01:10:41,769 Oh. Hey! 1222 01:10:41,771 --> 01:10:44,572 This is supposed to be BP, old man river. 1223 01:10:44,574 --> 01:10:46,574 You wouldn't want to be responsible for an injury 1224 01:10:46,576 --> 01:10:48,710 to a future hall of famer, would you now? 1225 01:10:48,712 --> 01:10:50,044 Look, look, look. Just do your job 1226 01:10:50,046 --> 01:10:51,246 and lay it in there nice and easy. 1227 01:10:51,248 --> 01:10:53,715 Like a sweet kiss from your old lady, huh? 1228 01:10:53,717 --> 01:10:55,883 Your old lady. 1229 01:10:56,418 --> 01:10:59,320 I ain't here to play Patty cake, kiddo. 1230 01:11:13,902 --> 01:11:16,671 Go! Hey, who the fuck is this guy? 1231 01:11:16,673 --> 01:11:18,539 Okay, you want to play like that? 1232 01:11:18,541 --> 01:11:20,441 Let's see what you've got. 1233 01:11:27,017 --> 01:11:28,716 That was nasty. 1234 01:11:31,955 --> 01:11:34,255 What the fuck, man? Fuck, man. 1235 01:11:34,257 --> 01:11:36,090 Whoa, easy. 1236 01:11:36,092 --> 01:11:38,526 What is this, man? Y'all trying to get me hurt out here? 1237 01:11:38,528 --> 01:11:40,361 I'm about to pull a muscle! 1238 01:11:42,731 --> 01:11:44,399 What's he doin'? 1239 01:11:45,000 --> 01:11:46,868 What he knows how to do. 1240 01:11:48,003 --> 01:11:49,437 Compete. 1241 01:11:49,505 --> 01:11:51,406 Get him out of there. 1242 01:11:53,310 --> 01:11:55,009 What kind of stuff is this? 1243 01:11:55,011 --> 01:11:57,578 Supposed to be spring training BP! 1244 01:12:00,149 --> 01:12:00,715 What the fuck was that? 1245 01:12:00,717 --> 01:12:02,450 Oh, come on, what do you want me to do? 1246 01:12:02,452 --> 01:12:04,752 Just lay'em up there for him? Yes. 1247 01:12:04,754 --> 01:12:06,354 It's batting practice. 1248 01:12:06,356 --> 01:12:08,289 I can't have you comin' in here 1249 01:12:08,291 --> 01:12:09,757 and throwin' off a young sluggers timing 1250 01:12:09,759 --> 01:12:12,026 with your grab bag of monkey shit pitches, Lee! 1251 01:12:12,028 --> 01:12:13,094 Look, I'm sorry, all right. I just wanted to 1252 01:12:13,096 --> 01:12:15,330 show you guys what i still got in the tank. 1253 01:12:15,332 --> 01:12:16,464 How about next time i just serve them up 1254 01:12:16,466 --> 01:12:18,433 like little twinkies on silver platters for you? 1255 01:12:18,435 --> 01:12:20,401 Oh, there's not gonna be any next time. 1256 01:12:20,403 --> 01:12:22,537 We're committed to a youth movement here. 1257 01:12:22,539 --> 01:12:24,605 So, uh, good luck, all of that. 1258 01:12:24,607 --> 01:12:26,641 I'm sorry you wasted your time. 1259 01:12:26,643 --> 01:12:29,644 If anything changes, we'll let you know. 1260 01:12:30,846 --> 01:12:32,747 Yeah. Why don't you go... 1261 01:12:32,749 --> 01:12:34,916 No need to make a scene. 1262 01:12:34,918 --> 01:12:35,683 It's just business. 1263 01:12:35,685 --> 01:12:37,585 Uh-huh. It's just business. 1264 01:12:37,587 --> 01:12:38,753 Where have i heard that before? 1265 01:12:38,755 --> 01:12:40,888 How do you feel about the fact that we're about to 1266 01:12:40,890 --> 01:12:44,192 replace your insubordinate over-the-hill ass... 1267 01:12:44,194 --> 01:12:46,127 ...immediately from your contract. 1268 01:12:46,129 --> 01:12:47,261 This is a business, Lee! 1269 01:12:47,263 --> 01:12:49,597 Plain and simple, it's a business! 1270 01:12:51,534 --> 01:12:54,435 Fuckin' assholes! 1271 01:12:54,437 --> 01:12:54,836 Guess what? 1272 01:12:54,838 --> 01:13:01,075 Mr. Lee, you know, perhaps it's time for you to find a new profession. 1273 01:13:11,220 --> 01:13:14,255 Hey! Hey, hey, hey, hey! 1274 01:13:14,556 --> 01:13:18,059 Sorry about that, bill. Listen. 1275 01:13:18,727 --> 01:13:20,461 I respect your tenacity. 1276 01:13:20,463 --> 01:13:21,195 More of us do than you know. 1277 01:13:21,197 --> 01:13:24,732 We all know you play the game for the right reasons. 1278 01:13:24,800 --> 01:13:29,303 Hey, you won 119 major league games. 1279 01:13:29,305 --> 01:13:31,773 I don't know whose daughter you humped up in Montreal, 1280 01:13:31,775 --> 01:13:34,776 but somebody's got it out for you big time. 1281 01:13:34,778 --> 01:13:38,846 Who does? Who doesn't is the question. 1282 01:13:38,848 --> 01:13:42,750 You've been banned from the big leagues, kid. Plain and simple. 1283 01:13:44,187 --> 01:13:45,887 Hey, you didn't hear it from me, 1284 01:13:45,889 --> 01:13:49,690 but Cleveland's looking for a minor league pitching coach down in Tucson. 1285 01:13:49,692 --> 01:13:53,461 I told them you might show up for an interview tomorrow. 1286 01:13:54,496 --> 01:13:56,230 A coaching job? 1287 01:13:56,465 --> 01:13:57,632 No, man, I don't want to coach. 1288 01:13:57,634 --> 01:13:59,400 I want to pitch. I'm a pitcher. 1289 01:13:59,402 --> 01:14:01,969 - It's not gonna happen. - That's life. 1290 01:14:01,971 --> 01:14:03,638 You know the game. 1291 01:14:03,739 --> 01:14:06,841 Go make a steady paycheck. Teach what you know. 1292 01:14:09,011 --> 01:14:11,179 I appreciate the information. 1293 01:14:11,313 --> 01:14:13,581 You're one of the good ones, Marv. 1294 01:14:13,583 --> 01:14:15,483 Thank you. Okay. 1295 01:14:17,620 --> 01:14:18,853 Keep fighting the good fight. 1296 01:14:18,855 --> 01:14:20,388 All right, take care. 1297 01:15:39,234 --> 01:15:40,434 Hello. 1298 01:15:40,436 --> 01:15:41,536 Hey, honey. 1299 01:15:41,538 --> 01:15:43,704 What time is it? Where are you? 1300 01:15:43,972 --> 01:15:45,306 I'm in Arizona. 1301 01:15:45,308 --> 01:15:48,109 Had a tryout with San Francisco today. 1302 01:15:48,111 --> 01:15:49,944 Arizona? You did? 1303 01:15:49,946 --> 01:15:51,579 Well, that's great. 1304 01:15:52,080 --> 01:15:52,713 How did it go? 1305 01:15:52,715 --> 01:15:54,415 Well, I thought that i did great but, uh, 1306 01:15:54,417 --> 01:15:59,053 apparently, they are committed to a youth movement, whatever the hell that means. 1307 01:15:59,055 --> 01:16:00,388 How long are you gone? 1308 01:16:00,390 --> 01:16:01,322 I'm gonna be a while. 1309 01:16:01,324 --> 01:16:03,124 I got a lead on something in Tucson. 1310 01:16:03,126 --> 01:16:06,227 Look, uh, can I please speak to the kids? 1311 01:16:06,229 --> 01:16:08,996 They're all sleeping. It's late here. 1312 01:16:09,264 --> 01:16:11,065 Call tomorrow. Okay? 1313 01:16:13,602 --> 01:16:16,170 Can I ask you an honest question? 1314 01:16:16,572 --> 01:16:18,005 Of course. 1315 01:16:18,473 --> 01:16:20,141 Do you still love me? 1316 01:16:23,078 --> 01:16:24,612 Bill... 1317 01:16:26,748 --> 01:16:30,785 What is it? Because I'm not in the majors anymore, is that it? 1318 01:16:30,787 --> 01:16:32,753 Is that really what you think? 1319 01:16:32,755 --> 01:16:34,021 I don't know. Why don't you tell me? 1320 01:16:34,023 --> 01:16:36,591 I love you enough to tell you the truth. 1321 01:16:36,593 --> 01:16:38,326 It'd be nice if you would stick up for your kids 1322 01:16:38,328 --> 01:16:42,563 the way you stick up for your team mates all the time. 1323 01:16:54,610 --> 01:16:56,410 Well, what about you? 1324 01:16:56,612 --> 01:16:57,511 What about us? 1325 01:16:57,513 --> 01:16:59,046 I'm not sure that things can be 1326 01:16:59,048 --> 01:17:01,816 salvaged between us at this point. 1327 01:17:01,883 --> 01:17:03,651 But we can be friends. 1328 01:17:05,654 --> 01:17:07,622 The kids need that too. 1329 01:17:09,224 --> 01:17:11,225 But they need you here. 1330 01:17:11,460 --> 01:17:15,763 You've been on the road for 14 years. 1331 01:17:15,765 --> 01:17:17,999 It's time to come home. 1332 01:17:19,401 --> 01:17:21,302 I'm going to bed. 1333 01:17:21,304 --> 01:17:22,737 Wait, wait, wait. 1334 01:17:23,238 --> 01:17:24,739 Good night. 1335 01:17:24,741 --> 01:17:26,440 Call them tomorrow. 1336 01:17:28,644 --> 01:17:30,344 Call... 1337 01:17:55,570 --> 01:17:59,540 You know the most frustrating thing about ex-wives. 1338 01:18:03,513 --> 01:18:07,048 Sometimes they're friggin' right. 1339 01:19:23,892 --> 01:19:25,626 Howdy, neighbors! 1340 01:19:26,461 --> 01:19:30,731 Passport? Vehicle registration? Uh, right. 1341 01:19:30,733 --> 01:19:32,500 Let's see. 1342 01:19:35,971 --> 01:19:37,338 I could've sworn i brought the darn thing. 1343 01:19:37,340 --> 01:19:40,241 They didn't ask for it on the us side when i was coming through. 1344 01:19:40,243 --> 01:19:43,677 I thought Canadians were supposed to be the friendly ones, eh? 1345 01:19:44,247 --> 01:19:49,283 If you don't have a passport or any ID, you're gonna need to step out of the car. 1346 01:19:49,417 --> 01:19:51,385 Uh... 1347 01:19:51,387 --> 01:19:54,121 What have we got here? He smelled something. 1348 01:19:54,123 --> 01:19:57,725 We can work this out. I'm late for a baseball game. 1349 01:19:57,727 --> 01:19:59,560 Name's Lee. Bill Lee. 1350 01:19:59,795 --> 01:20:01,362 I'm a ball player. 1351 01:20:01,830 --> 01:20:04,865 I don't care if you're late for your fuckin' wedding. 1352 01:20:04,933 --> 01:20:06,967 Get out of the car, now. 1353 01:20:07,602 --> 01:20:09,336 What have we got? 1354 01:20:09,338 --> 01:20:12,573 This guy's got no ID. 1355 01:20:12,774 --> 01:20:14,275 He says he's a professional athlete. 1356 01:20:14,277 --> 01:20:17,645 Wants some special treatment. And then there's this. 1357 01:20:20,382 --> 01:20:21,615 Really? 1358 01:20:21,617 --> 01:20:23,717 What hockey team you play for? 1359 01:20:23,719 --> 01:20:25,486 I'm a baseball player. 1360 01:20:25,587 --> 01:20:26,554 Oh. 1361 01:20:26,556 --> 01:20:30,457 Well, then you gotta step out of the vehicle. 1362 01:20:30,859 --> 01:20:34,662 I wasn't looking for any special treatment, fellas. 1363 01:20:34,664 --> 01:20:35,396 I'm just a friendly American. 1364 01:20:35,398 --> 01:20:40,167 Hell, if it were up to me there wouldn't be any borders between these two countries. 1365 01:20:40,535 --> 01:20:42,403 Save the stump speech. 1366 01:20:44,272 --> 01:20:45,773 Wait a second. 1367 01:20:45,775 --> 01:20:47,875 Are you the spaceman, bill Lee? 1368 01:20:47,877 --> 01:20:48,642 Yes, sir. 1369 01:20:48,644 --> 01:20:52,079 William Francis ii. Pleasure to meet you boys. 1370 01:20:52,581 --> 01:20:54,548 I saw you in high times. 1371 01:20:54,916 --> 01:20:57,117 Um... not that I read it. 1372 01:20:57,119 --> 01:20:57,751 Well... 1373 01:20:57,753 --> 01:21:00,654 But, man... boy, Montreal fucked you proper, bill. Yeah. 1374 01:21:00,656 --> 01:21:04,692 You've got brass balls standing up for little Rodney Scott like that. 1375 01:21:04,694 --> 01:21:06,026 Yeah. Well. 1376 01:21:06,028 --> 01:21:06,694 Where you going? 1377 01:21:06,696 --> 01:21:09,330 Well, I've, uh, I've actually been playing with 1378 01:21:09,332 --> 01:21:11,265 a great group of guys over in longueuil. 1379 01:21:11,267 --> 01:21:15,436 You know, I left them behind to go try out for San Francisco, 1380 01:21:15,438 --> 01:21:17,004 which was a big fuckin' mistake. 1381 01:21:17,006 --> 01:21:18,339 Anyway, they got a game tonight 1382 01:21:18,341 --> 01:21:20,474 against a bunch of ugly plumbers from new brunswick, 1383 01:21:20,476 --> 01:21:22,443 and I'm just trying to get back so I can pitch. 1384 01:21:22,445 --> 01:21:25,779 What the heck you playing for longueuil for? 1385 01:21:25,781 --> 01:21:26,447 They need me. 1386 01:21:26,449 --> 01:21:29,650 You heard the man. He's got a ball game to pitch. 1387 01:21:29,652 --> 01:21:31,352 Go on. Get out of here. 1388 01:21:31,586 --> 01:21:33,387 All right. I'll just... 1389 01:21:33,555 --> 01:21:35,155 I'm gonna hang on to the coffee, though. 1390 01:21:35,157 --> 01:21:37,191 Smells like pretty good shit. 1391 01:21:37,359 --> 01:21:38,792 Take care. 1392 01:21:38,794 --> 01:21:40,661 Go ahead. Go on. 1393 01:21:40,795 --> 01:21:42,796 Okay. Yeah, of course. 1394 01:21:54,409 --> 01:21:56,477 Look, I screwed up. 1395 01:21:56,479 --> 01:21:58,812 Even though I had the best intentions. 1396 01:21:58,814 --> 01:22:03,317 But once I realized no major league club would ever hire me again, 1397 01:22:03,319 --> 01:22:05,319 I didn't get angry. 1398 01:22:05,321 --> 01:22:06,954 I got defiant. 1399 01:22:07,088 --> 01:22:09,924 Screw those guys. Who needs them? 1400 01:22:11,393 --> 01:22:14,662 The owners had done me a favor, chucking me out of their sport. 1401 01:22:14,664 --> 01:22:19,333 Now I could travel the world searching for the game in its purest form. 1402 01:22:19,335 --> 01:22:23,037 Hardball, softball, wiffle ball, cricket. 1403 01:22:23,039 --> 01:22:27,241 Pay me in cash, pay me in lager, don't pay me at all. 1404 01:22:27,475 --> 01:22:29,043 But I'll be there. 1405 01:22:29,045 --> 01:22:31,478 Ready to get guys out. 1406 01:22:46,127 --> 01:22:47,761 Good morning! 1407 01:22:50,532 --> 01:22:51,532 Hey! 1408 01:23:12,120 --> 01:23:17,091 I get invited to come and throw out the first pitch a lot these days. 1409 01:23:17,592 --> 01:23:22,363 And I tell 'em, only if I can throw out all the rest. 1410 01:23:23,598 --> 01:23:26,967 Bill "the spaceman" Lee! 1411 01:23:40,415 --> 01:23:43,817 I keep playing because I have no choice. 1412 01:23:44,686 --> 01:23:46,754 I'm a ball player. 1413 01:23:47,122 --> 01:23:48,922 As Jim bouton once said, 1414 01:23:48,924 --> 01:23:52,826 "you spend a good piece of your life gripping a baseball. 1415 01:23:52,828 --> 01:23:59,466 "And in the end, it turns out that it was the other way around." 109378

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.