All language subtitles for Murder at 1600 (1997)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 2 00:00:13,081 --> 00:00:16,083 Captioning made possible by Warner bros. 3 00:00:16,084 --> 00:00:18,352 [Police siren] 4 00:00:22,990 --> 00:00:24,491 Buck it out! 5 00:00:24,492 --> 00:00:26,493 It's a form, for crying out loud! 6 00:00:26,494 --> 00:00:29,929 What could be simpler? All you have to do is fill in the blanks. 7 00:00:29,930 --> 00:00:31,198 What do I have to do, 8 00:00:31,199 --> 00:00:33,233 hire a nursemaid to hold your hand, 9 00:00:33,234 --> 00:00:35,902 put ribbons in your hair? 10 00:00:35,903 --> 00:00:39,372 [Crowd murmuring] 11 00:00:39,373 --> 00:00:42,409 If you want him down, this is no huge problem. 12 00:00:42,410 --> 00:00:45,279 You should be able to fill out a form correctly! 13 00:00:48,549 --> 00:00:51,784 Then I'll just have to get somebody who can. 14 00:00:51,785 --> 00:00:54,788 I'm not gonna ask you again. 15 00:00:56,056 --> 00:00:59,259 Get back to your desk, Rebecca! 16 00:00:59,260 --> 00:01:01,994 I was a good boy. 17 00:01:01,995 --> 00:01:03,163 What's happening, boys? 18 00:01:03,164 --> 00:01:04,164 I was a good boy. 19 00:01:04,165 --> 00:01:05,465 Well, well. 20 00:01:05,466 --> 00:01:06,766 What are you doing here? 21 00:01:06,767 --> 00:01:08,968 I smell business. 22 00:01:08,969 --> 00:01:10,704 Third bureaucrat this month. 23 00:01:11,972 --> 00:01:13,607 [Crowd screams] 24 00:01:15,376 --> 00:01:17,777 Aah! 25 00:01:17,778 --> 00:01:18,945 Hey, enough of this shit. 26 00:01:18,946 --> 00:01:20,347 Tell Carl to shoot him. 27 00:01:20,348 --> 00:01:22,149 He's fucking up traffic. 28 00:01:22,150 --> 00:01:23,350 What's his name? 29 00:01:23,351 --> 00:01:25,385 Jeffrey Arthur brose 30 00:01:25,386 --> 00:01:27,387 of the interstate commerce commission, 31 00:01:27,388 --> 00:01:28,921 whatever the hell that is. 32 00:01:28,922 --> 00:01:30,390 What'd you say, man? 33 00:01:30,391 --> 00:01:31,958 You said the what? The interstate commerce commission? 34 00:01:31,959 --> 00:01:32,959 He didn't say that. 35 00:01:32,960 --> 00:01:35,395 Yes, he did. Here. Hold this. 36 00:01:35,396 --> 00:01:36,863 Just tell them don't shoot. 37 00:01:36,864 --> 00:01:38,865 Regis, get back here. 38 00:01:38,866 --> 00:01:39,966 Just hang on a second. 39 00:01:39,967 --> 00:01:41,834 Strap in. This is gonna get weird. 40 00:01:41,835 --> 00:01:42,835 I wanna talk to this guy. 41 00:01:42,836 --> 00:01:44,271 No! No! Go away! 42 00:01:44,272 --> 00:01:45,372 Regis: Hey, hey, hey. 43 00:01:45,373 --> 00:01:46,906 No, go away. Any improper behavior 44 00:01:46,907 --> 00:01:49,242 on the part of any employee has to be reported. 45 00:01:49,243 --> 00:01:50,343 Ok. Just be easy, man. 46 00:01:50,344 --> 00:01:51,378 Look, I just wanna talk, all right? 47 00:01:51,379 --> 00:01:54,080 See? I got no gun. Got no gun. 48 00:01:54,081 --> 00:01:55,482 I will kill myself. 49 00:01:55,483 --> 00:01:56,549 I believe you. I believe you. 50 00:01:56,550 --> 00:01:58,151 I just wanna ask you a question. 51 00:01:58,152 --> 00:01:59,786 Now, you work for the interstate commerce commission, right? 52 00:01:59,787 --> 00:02:02,389 No. They let me go. They just threw me out. 53 00:02:02,390 --> 00:02:05,292 You, too? They evicted me, too. 54 00:02:05,293 --> 00:02:06,893 I mean, they bought up my whole apartment building 55 00:02:06,894 --> 00:02:10,230 so they could turn it into a parking garage for... 56 00:02:10,231 --> 00:02:11,898 They're so unfair! 57 00:02:11,899 --> 00:02:12,899 I agree. 58 00:02:12,900 --> 00:02:14,567 "The durable goods division." 59 00:02:14,568 --> 00:02:16,969 Now, can you please tell me what the hell that is? 60 00:02:16,970 --> 00:02:18,538 What is that? 61 00:02:18,539 --> 00:02:20,307 Don't work there anymore, and they're on the second floor. 62 00:02:20,308 --> 00:02:21,774 But do you know anybody I could talk to? 63 00:02:21,775 --> 00:02:23,176 Because I've been writing and I've been phoning them. 64 00:02:23,177 --> 00:02:25,144 I sent an e-mail, and nobody calls me. 65 00:02:25,145 --> 00:02:26,479 They're just jerking me around. 66 00:02:26,480 --> 00:02:27,480 I'm telling you, it's driving me crazy, man. 67 00:02:27,481 --> 00:02:29,449 No, I'm crazy! 68 00:02:29,450 --> 00:02:30,284 Uhh! 69 00:02:30,285 --> 00:02:31,585 [Crowd gasps] 70 00:02:39,126 --> 00:02:41,294 They were gonna shoot you, Jeffrey. 71 00:02:41,295 --> 00:02:44,397 Christ, Regis. What are you, insane? 72 00:02:44,398 --> 00:02:45,766 The gun's on safety. 73 00:02:47,301 --> 00:02:50,903 All right, boys, I'm thinking this looks, uh... 74 00:02:50,904 --> 00:02:52,372 Handled. 75 00:02:52,373 --> 00:02:53,373 Come on, stingo. 76 00:02:53,374 --> 00:02:54,775 Let's get out of here. 77 00:03:12,293 --> 00:03:13,727 [Thunder] 78 00:05:19,219 --> 00:05:23,856 Aah! Aah! Aah! 79 00:05:23,857 --> 00:05:26,025 [Panting] 80 00:05:26,026 --> 00:05:27,928 Move! Move! 81 00:05:38,806 --> 00:05:40,807 Go! Go! 82 00:05:40,808 --> 00:05:42,109 Sector 6 secure. 83 00:05:50,618 --> 00:05:52,051 Sector one secure. 84 00:05:52,052 --> 00:05:53,821 [Dog barking] 85 00:05:57,157 --> 00:05:58,758 Go. 86 00:05:58,759 --> 00:05:59,760 Freeze! 87 00:06:04,398 --> 00:06:05,733 Corey luchessi. 88 00:06:06,534 --> 00:06:08,536 I work here. 89 00:06:11,505 --> 00:06:13,073 Sector 5 secure. 90 00:06:17,377 --> 00:06:19,747 There's a gun on you. Get up slowly. 91 00:06:22,115 --> 00:06:24,016 Sorry, sir. 92 00:06:24,017 --> 00:06:25,852 Sector 2 secure. 93 00:06:25,853 --> 00:06:27,721 [Whimpering] 94 00:06:31,124 --> 00:06:32,124 [Woof] 95 00:06:32,125 --> 00:06:33,126 [Exhales] 96 00:06:35,128 --> 00:06:36,663 Sector 3 secure. 97 00:06:36,664 --> 00:06:39,567 All sectors secure. 98 00:06:45,673 --> 00:06:48,575 America held hostage, day 182, 99 00:06:48,576 --> 00:06:49,777 a special report. 100 00:06:51,078 --> 00:06:54,413 CNN has just received this smuggled video footage 101 00:06:54,414 --> 00:06:57,049 showing American awacs soldiers in captivity 102 00:06:57,050 --> 00:06:58,951 and under extreme duress. 103 00:06:58,952 --> 00:06:59,920 You see this? 104 00:06:59,921 --> 00:07:01,488 Government officials expressed outrage 105 00:07:01,489 --> 00:07:03,055 upon viewing these tapes. 106 00:07:03,056 --> 00:07:05,357 Pentagon sources say the U.S. seventh fleet 107 00:07:05,358 --> 00:07:09,095 remains on full alert in the sea of Japan at this hour. 108 00:07:09,096 --> 00:07:12,865 Air force officials have reiterated their initial statement 109 00:07:12,866 --> 00:07:15,034 describing the awacs crew's mission 110 00:07:15,035 --> 00:07:16,268 as a routine flight... 111 00:07:16,269 --> 00:07:17,537 Can you believe this? 112 00:07:17,538 --> 00:07:19,371 I mean, what is this president waiting for? 113 00:07:19,372 --> 00:07:21,440 ...aircraft carrier in the Gulf. 114 00:07:21,441 --> 00:07:23,342 North Korea maintains the awacs crew... 115 00:07:23,343 --> 00:07:26,212 Is leaseholder one word or two? 116 00:07:26,213 --> 00:07:27,214 It's one. 117 00:07:28,516 --> 00:07:29,749 Damn. 118 00:07:29,750 --> 00:07:31,684 In the face of growing capitol hill support 119 00:07:31,685 --> 00:07:33,452 for military intervention, 120 00:07:33,453 --> 00:07:35,287 the president called for Patience 121 00:07:35,288 --> 00:07:37,089 and stated that the negotiations... 122 00:07:37,090 --> 00:07:39,526 Oh, I see. So you negotiate for 13. 123 00:07:39,527 --> 00:07:41,694 How many do you go to war for? 14? 124 00:07:41,695 --> 00:07:43,830 That it? I mean, everything's about numbers. 125 00:07:43,831 --> 00:07:46,465 2 drinks a day: Healthy. 126 00:07:46,466 --> 00:07:47,466 3, uh... 127 00:07:47,467 --> 00:07:48,735 [Telephone rings] 128 00:07:48,736 --> 00:07:50,069 You're an alcoholic. 129 00:07:50,070 --> 00:07:51,237 That's your third. 130 00:07:51,238 --> 00:07:52,906 Hit me again, man. 131 00:07:54,074 --> 00:07:55,775 Yeah? 132 00:07:55,776 --> 00:07:57,109 Regis. 133 00:07:57,110 --> 00:07:58,277 Mm-hmm. 134 00:07:58,278 --> 00:07:59,311 It's farr. 135 00:07:59,312 --> 00:08:00,312 Ok. 136 00:08:00,313 --> 00:08:02,950 I'm not here. I'm not here. 137 00:08:05,018 --> 00:08:06,686 Captain. 138 00:08:06,687 --> 00:08:09,857 Yeah, yeah, yeah, yeah. I got a coat and a tie. 139 00:08:13,360 --> 00:08:14,795 1600 what? 140 00:08:29,509 --> 00:08:31,945 [Dog barking] 141 00:08:40,888 --> 00:08:43,190 Yeah, Harlan Regis, homicide. 142 00:08:54,134 --> 00:08:56,368 Detective Regis, come right on through, please. 143 00:08:56,369 --> 00:08:57,369 [Machine beeps] 144 00:08:57,370 --> 00:08:58,606 I'll take your weapon. 145 00:09:00,007 --> 00:09:02,309 You'll get it back when you leave. 146 00:09:03,677 --> 00:09:04,878 This way, please. 147 00:09:16,323 --> 00:09:17,324 Gentlemen. 148 00:09:27,434 --> 00:09:29,168 Straight ahead. 149 00:09:29,169 --> 00:09:30,170 Dang. 150 00:09:36,610 --> 00:09:38,912 And straight down this hallway to the left. 151 00:09:43,216 --> 00:09:46,619 Puncture wounds upper torso and base neck 152 00:09:46,620 --> 00:09:49,856 would be 5 to 8 centimeters across. 153 00:09:49,857 --> 00:09:51,490 Lividity and rigor are progressing... 154 00:09:51,491 --> 00:09:52,491 What's up? 155 00:09:52,492 --> 00:09:53,860 Jimmy. 156 00:09:53,861 --> 00:09:56,462 Get in here and take a look at this. 157 00:09:56,463 --> 00:09:59,498 24, 25 years old tops. She's a baby. 158 00:09:59,499 --> 00:10:03,335 Man, what is the world coming to? 159 00:10:03,336 --> 00:10:04,336 What time she found? 160 00:10:04,337 --> 00:10:06,205 About 11:00. Name? 161 00:10:06,206 --> 00:10:07,040 Carla town. 162 00:10:07,041 --> 00:10:08,675 Our best guess is she's dead 163 00:10:08,676 --> 00:10:10,009 maybe 3 hours. 164 00:10:10,010 --> 00:10:11,443 Where's the first family? 165 00:10:11,444 --> 00:10:12,444 Camp David. 166 00:10:12,445 --> 00:10:15,314 Left yesterday afternoon. 167 00:10:15,315 --> 00:10:17,917 So do you got an idea what the murder weapon is? 168 00:10:17,918 --> 00:10:19,952 Well, it's not as clean as a knife, reg. 169 00:10:19,953 --> 00:10:21,888 You see that jagged edge on the wound there? 170 00:10:21,889 --> 00:10:23,723 It's not big enough to be scissors, 171 00:10:23,724 --> 00:10:24,891 so I figure it must be something smaller. 172 00:10:24,892 --> 00:10:28,194 Excuse me. All film stays in house. 173 00:10:28,195 --> 00:10:29,696 Orders. 174 00:10:29,697 --> 00:10:31,699 Whose orders, tepper? 175 00:10:40,107 --> 00:10:42,574 Anyone know what she was doing here so late? 176 00:10:42,575 --> 00:10:43,977 You're not cleared. 177 00:10:45,045 --> 00:10:47,246 Who invited you here anyway? 178 00:10:47,247 --> 00:10:48,849 We did. 179 00:10:50,417 --> 00:10:51,483 Sir, he's not cleared. 180 00:10:51,484 --> 00:10:52,719 He's a D.C. homicide cop. 181 00:10:52,720 --> 00:10:54,921 Well, if I'm not mistaken, Mr. spikings, 182 00:10:54,922 --> 00:10:56,956 what I see over there is a homicide. 183 00:10:56,957 --> 00:10:58,124 Spikings: But jurisdiction... 184 00:10:58,125 --> 00:10:59,558 jurisdiction can go to hell. 185 00:10:59,559 --> 00:11:00,960 With all due respect, 186 00:11:00,961 --> 00:11:02,862 I'm in charge of white house security. 187 00:11:02,863 --> 00:11:06,733 With all due respect, I'm the president's national security adviser. 188 00:11:06,734 --> 00:11:09,335 A woman murdered in the white house 189 00:11:09,336 --> 00:11:11,270 40 yards from where the president sleeps 190 00:11:11,271 --> 00:11:13,173 is a matter of national security. 191 00:11:15,408 --> 00:11:16,408 Alvin Jordan. 192 00:11:16,409 --> 00:11:17,810 Yes. Harlan Regis, homicide. 193 00:11:17,811 --> 00:11:20,612 Sir, do you happen to know what she was doing 194 00:11:20,613 --> 00:11:22,248 working here so late on a Friday night? 195 00:11:22,249 --> 00:11:25,251 Well, the government doesn't shut down just because it's Friday. 196 00:11:25,252 --> 00:11:28,087 Ah, yes. I understand. 197 00:11:28,088 --> 00:11:31,725 Oh, and do you know how many people were in the white house? 198 00:11:35,395 --> 00:11:36,495 31. 199 00:11:36,496 --> 00:11:38,230 31? 200 00:11:38,231 --> 00:11:39,231 Yeah. 201 00:11:39,232 --> 00:11:40,232 Yeah. 202 00:11:40,233 --> 00:11:41,834 Carry on, detective. 203 00:11:41,835 --> 00:11:43,070 Thank you, sir. 204 00:11:44,772 --> 00:11:46,973 We'd like you to avoid using 2 words 205 00:11:46,974 --> 00:11:48,841 if you give any statements to the media. 206 00:11:48,842 --> 00:11:50,743 The words are woman and murder. 207 00:11:50,744 --> 00:11:53,645 You say all information will be forthcoming 208 00:11:53,646 --> 00:11:56,715 on an appropriate and timely basis. 209 00:11:56,716 --> 00:11:58,684 Mr. spikings... 210 00:11:58,685 --> 00:12:00,119 One more thing. 211 00:12:00,120 --> 00:12:01,553 I'm gonna need everything you have 212 00:12:01,554 --> 00:12:02,755 on what she was working on... 213 00:12:02,756 --> 00:12:04,223 you'll get what's material. 214 00:12:04,224 --> 00:12:06,959 Well, this is D.C., and, unfortunately, she's mine. 215 00:12:06,960 --> 00:12:08,194 She was murdered in the white house, 216 00:12:08,195 --> 00:12:09,595 not in some alley out in southeast. 217 00:12:09,596 --> 00:12:10,596 She was killed in my city. 218 00:12:10,597 --> 00:12:13,133 She was killed in my house. 219 00:12:14,467 --> 00:12:15,836 Don't you ever forget that. 220 00:12:18,806 --> 00:12:20,473 He's all yours. 221 00:12:24,044 --> 00:12:26,413 Hey, I'm just trying to do my job. 222 00:12:29,182 --> 00:12:30,649 Oh, I guess I'm supposed 223 00:12:30,650 --> 00:12:33,019 to get my briefings from CNN, right? 224 00:12:33,020 --> 00:12:35,021 No, you get it from your secret service liaison 225 00:12:35,022 --> 00:12:36,622 for the task force. 226 00:12:36,623 --> 00:12:38,457 Well, he didn't assign me one. 227 00:12:38,458 --> 00:12:40,493 Yes, he did. Nina chance. 228 00:12:44,764 --> 00:12:47,533 I see. They think I'm boo boo the fool. 229 00:12:47,534 --> 00:12:48,935 Excuse me? 230 00:12:48,936 --> 00:12:51,170 So I guess he figures that I'll be easier on you 231 00:12:51,171 --> 00:12:53,139 than I would some rookie with acne, right? 232 00:12:53,140 --> 00:12:55,741 Detective, I'm an on-line agent 233 00:12:55,742 --> 00:12:57,910 for the United States secret service, 234 00:12:57,911 --> 00:12:59,245 which means, among other things, 235 00:12:59,246 --> 00:13:01,647 that I'm fully qualified to answer any questions 236 00:13:01,648 --> 00:13:03,282 relating to white house security. 237 00:13:03,283 --> 00:13:04,483 Furthermore, I resent the implication... 238 00:13:04,484 --> 00:13:07,153 furthermore, you resent the implication? 239 00:13:07,154 --> 00:13:08,487 Man. 240 00:13:08,488 --> 00:13:11,424 People don't even speak English in this town anymore. 241 00:13:14,527 --> 00:13:16,662 [Sighs] 242 00:13:16,663 --> 00:13:19,231 Detective, it's this way. 243 00:13:19,232 --> 00:13:20,666 I know that. 244 00:13:20,667 --> 00:13:21,901 There's been no statement yet 245 00:13:21,902 --> 00:13:24,103 about what's happening in the white house. 246 00:13:24,104 --> 00:13:26,072 We've been told only that the first family 247 00:13:26,073 --> 00:13:28,007 is at camp David for the weekend. 248 00:13:28,008 --> 00:13:29,708 As you can see behind me, 249 00:13:29,709 --> 00:13:32,278 the immediate area has been sealed off. 250 00:13:32,279 --> 00:13:35,048 Sheldon turcott, CNN, at the white house. 251 00:13:37,918 --> 00:13:41,120 Why kill someone from the office of protocol? 252 00:13:41,121 --> 00:13:43,789 Maybe she sat some ambassador in the wrong seat. 253 00:13:43,790 --> 00:13:45,591 Oh, they kill you for that now? 254 00:13:45,592 --> 00:13:46,692 Tough town. 255 00:13:46,693 --> 00:13:47,860 If I would have known, 256 00:13:47,861 --> 00:13:49,161 I would have put a turnstile in here 257 00:13:49,162 --> 00:13:50,997 and charged admission or something. 258 00:13:50,998 --> 00:13:51,998 Who else was here? 259 00:13:51,999 --> 00:13:53,065 Um, secret service. 260 00:13:53,066 --> 00:13:54,500 They started around 11:15. 261 00:13:54,501 --> 00:13:57,136 And can you believe they even took her garbage? 262 00:13:57,137 --> 00:13:58,570 Anyway, if you guys want me, 263 00:13:58,571 --> 00:13:59,571 I'll be downstairs, 101. 264 00:13:59,572 --> 00:14:00,806 Thank you very much. 265 00:14:00,807 --> 00:14:02,009 Anytime. 266 00:14:17,357 --> 00:14:18,757 Wait a minute. 267 00:14:18,758 --> 00:14:20,392 The body's found at 11:00, 268 00:14:20,393 --> 00:14:23,130 and the feds arrive here 15 minutes later. 269 00:14:24,597 --> 00:14:26,065 How do they do that? 270 00:14:26,066 --> 00:14:30,002 Yeah. They don't even have cool sirens like we do. 271 00:14:30,003 --> 00:14:32,039 Look at her photo album. 272 00:14:33,140 --> 00:14:34,474 Look at this, Regis. 273 00:14:35,976 --> 00:14:37,743 Is this the only one? 274 00:14:37,744 --> 00:14:39,811 It's the only one I see, 275 00:14:39,812 --> 00:14:41,280 but, you know, I just got here. 276 00:14:41,281 --> 00:14:43,882 I can tell you that the apartment is registered 277 00:14:43,883 --> 00:14:45,884 in the name of, uh... 278 00:14:45,885 --> 00:14:47,553 Brookland associates, 279 00:14:47,554 --> 00:14:50,523 but that is about all I have right now. 280 00:15:01,868 --> 00:15:03,070 Psst. 281 00:15:10,177 --> 00:15:13,079 Wow. 1.2 on the beach. 282 00:15:13,080 --> 00:15:14,480 White house giving out 283 00:15:14,481 --> 00:15:17,683 some pretty sweet Christmas bonuses this year. 284 00:15:17,684 --> 00:15:19,486 Yeah, looks that way. 285 00:15:21,654 --> 00:15:25,557 I want a complete list of everybody in-house last night 286 00:15:25,558 --> 00:15:26,959 between 9:00 and 11:00, 287 00:15:26,960 --> 00:15:29,396 and don't tell me that is classified. 288 00:15:34,201 --> 00:15:37,270 Quick on the draw, huh, agent chance? 289 00:15:41,808 --> 00:15:43,376 There's only 30 names here. 290 00:15:44,477 --> 00:15:46,345 All whereabouts accounted for. 291 00:15:46,346 --> 00:15:49,516 Spikings told me that there were 31. 292 00:15:51,884 --> 00:15:54,621 I mean, I see his name here. 293 00:15:55,855 --> 00:15:57,457 So whose name is missing? 294 00:16:01,094 --> 00:16:03,762 Well, apparently, agent spikings was mistaken. 295 00:16:03,763 --> 00:16:05,665 The count is 30 in-house. 296 00:16:13,106 --> 00:16:14,706 Better check it out. 297 00:16:14,707 --> 00:16:15,708 I'm on it. 298 00:16:22,449 --> 00:16:24,850 So, agent chance, where you from? 299 00:16:24,851 --> 00:16:27,586 Iowa. 300 00:16:27,587 --> 00:16:29,121 Iowa, huh? 301 00:16:29,122 --> 00:16:31,123 So why the secret service? 302 00:16:31,124 --> 00:16:32,991 I mean, why not... 303 00:16:32,992 --> 00:16:34,360 Why not kindergarten teacher? 304 00:16:34,361 --> 00:16:36,195 No, you don't look like one of those at all. 305 00:16:36,196 --> 00:16:37,596 I was in the Olympics. 306 00:16:37,597 --> 00:16:39,465 The Olympics? 307 00:16:39,466 --> 00:16:41,967 That's how I got in the secret service. 308 00:16:41,968 --> 00:16:43,369 Is that right? 309 00:16:43,370 --> 00:16:44,570 I was on the sharpshooting team. 310 00:16:44,571 --> 00:16:47,273 I met president Reagan. It was in 1988. 311 00:16:47,274 --> 00:16:50,042 One of his agents was a woman. 312 00:16:50,043 --> 00:16:52,278 She sort of took me under her wing. 313 00:16:52,279 --> 00:16:56,248 Mmm. Sharpshooting. Ha. 314 00:16:56,249 --> 00:16:57,649 I feel safe already. 315 00:16:57,650 --> 00:17:01,188 I brought home the gold. 316 00:17:03,490 --> 00:17:04,491 Wow. 317 00:17:09,362 --> 00:17:10,929 Chance: Where are we going? 318 00:17:10,930 --> 00:17:13,466 Regis: To my place. I gotta change. 319 00:17:16,336 --> 00:17:18,304 You're being evicted? 320 00:17:18,305 --> 00:17:19,471 The whole damn building. 321 00:17:19,472 --> 00:17:20,739 The feds are tearing it down 322 00:17:20,740 --> 00:17:23,909 to put up a parking garage for the, uh... 323 00:17:23,910 --> 00:17:26,245 For the, uh... 324 00:17:26,246 --> 00:17:27,846 Interstate commerce commission. 325 00:17:27,847 --> 00:17:29,248 Yeah. 326 00:17:29,249 --> 00:17:31,016 What do they need a parking lot around here for? 327 00:17:31,017 --> 00:17:33,785 Hell if I know. I've been trying to figure that out. 328 00:17:33,786 --> 00:17:36,356 Whole building thinks that I can fix it because I'm a cop. 329 00:17:38,125 --> 00:17:39,958 Harlan, what's going on? 330 00:17:39,959 --> 00:17:41,093 Mrs. Wallace. 331 00:17:41,094 --> 00:17:42,628 Look, in less than a month, 332 00:17:42,629 --> 00:17:44,396 we're going to be living out on garbage cans. 333 00:17:44,397 --> 00:17:46,132 I'm making progress, Mrs. Wallace. 334 00:17:46,133 --> 00:17:47,699 Truly I am. Progress? 335 00:17:47,700 --> 00:17:49,435 Is that what you call it? 336 00:17:49,436 --> 00:17:50,469 Progress. 337 00:17:50,470 --> 00:17:52,671 I should say you are making some progress. 338 00:17:52,672 --> 00:17:55,241 You better take care of your business, boy. You know that? 339 00:17:55,242 --> 00:17:56,775 That's what you should be doing 340 00:17:56,776 --> 00:17:59,010 is taking care of your business. Making progress. 341 00:17:59,011 --> 00:18:01,181 I know what he's making progress at. 342 00:18:06,553 --> 00:18:08,521 All right, make yourself comfortable. 343 00:18:17,964 --> 00:18:22,335 Washington city, July 21, 1861. 344 00:18:23,403 --> 00:18:27,306 And this is manassas, first battle of bull run. 345 00:18:27,307 --> 00:18:29,376 Come here. I want to show you something. 346 00:18:31,077 --> 00:18:35,481 Right here, that's where stonewall Jackson got his nickname. 347 00:18:35,482 --> 00:18:37,184 That's sutley Springs there. 348 00:18:38,418 --> 00:18:40,386 Civilians used to come on that crest over there 349 00:18:40,387 --> 00:18:43,054 and take carriages and picnics to watch the battle. 350 00:18:43,055 --> 00:18:45,558 Amazing, huh? 351 00:18:46,693 --> 00:18:48,026 How did you... 352 00:18:48,027 --> 00:18:51,197 I'm a homicide cop in the homicide capital of the world. 353 00:18:51,198 --> 00:18:52,799 It's cheaper than a shrink. 354 00:18:54,367 --> 00:18:56,635 You did this all by yourself? 355 00:18:56,636 --> 00:18:58,637 Mm-hmm. 356 00:18:58,638 --> 00:18:59,871 Yep. 357 00:18:59,872 --> 00:19:01,307 The whole thing. 358 00:19:01,308 --> 00:19:03,609 My father was a history buff, 359 00:19:03,610 --> 00:19:05,844 so I guess it kind of rubbed off on me. 360 00:19:05,845 --> 00:19:07,279 And what did he do? 361 00:19:07,280 --> 00:19:10,782 He worked at the Smithsonian for about 34 years 362 00:19:10,783 --> 00:19:13,785 as a guard. 363 00:19:13,786 --> 00:19:15,288 [Sighs] 364 00:19:17,290 --> 00:19:20,326 How am I gonna move all of this? 365 00:19:20,327 --> 00:19:21,727 I mean, first, I gotta take it all apart, 366 00:19:21,728 --> 00:19:23,395 and then I gotta put it all back together again. 367 00:19:23,396 --> 00:19:25,597 Oh, no. Hell, no. 368 00:19:25,598 --> 00:19:26,998 I can't move. 369 00:19:26,999 --> 00:19:28,368 I'll be right back. 370 00:19:36,476 --> 00:19:38,278 [Reporters shouting] 371 00:19:55,528 --> 00:19:58,964 Detective Regis, stengel's been looking all over for you. 372 00:19:58,965 --> 00:20:00,031 Who isn't? 373 00:20:00,032 --> 00:20:03,635 Regis, remember that claim check? 374 00:20:03,636 --> 00:20:06,104 I sent greeley to the drug store. 375 00:20:06,105 --> 00:20:07,105 Hey. 376 00:20:07,106 --> 00:20:08,507 Hi. 377 00:20:08,508 --> 00:20:10,910 All right, let's see what we got. 378 00:20:14,847 --> 00:20:16,848 And there she is, 379 00:20:16,849 --> 00:20:18,850 live and in color. 380 00:20:18,851 --> 00:20:20,820 Where'd you get these? 381 00:20:25,124 --> 00:20:26,525 [Sighs] 382 00:20:26,526 --> 00:20:28,394 We're gonna be late for the autopsy. We gotta go. 383 00:20:28,395 --> 00:20:31,530 Her visa card activity, last 24 hours. 384 00:20:31,531 --> 00:20:33,999 Banning travel, 1,500 bucks. 385 00:20:34,000 --> 00:20:35,467 I got it by a nose hair. 386 00:20:35,468 --> 00:20:36,902 Her phone records, her credit card, 387 00:20:36,903 --> 00:20:40,272 her bank account all impounded and now classified. 388 00:20:40,273 --> 00:20:42,274 She had a shuttle flight to New York, 389 00:20:42,275 --> 00:20:43,975 a reservation at the Pierre, 390 00:20:43,976 --> 00:20:45,411 a hertz rental car, 391 00:20:45,412 --> 00:20:47,613 connecting flight to the Virgin Islands, St. Croix, 392 00:20:47,614 --> 00:20:48,548 one way. 393 00:20:48,549 --> 00:20:51,383 Lady was buying herself a new life. 394 00:20:51,384 --> 00:20:53,486 She wasn't coming back, uh-uh. 395 00:21:00,059 --> 00:21:01,260 All right. 396 00:21:07,534 --> 00:21:10,936 The evidence indicates a crime of passion. 397 00:21:10,937 --> 00:21:13,572 There's clear evidence of vaginal penetration. 398 00:21:13,573 --> 00:21:15,674 There's traces of lubricant in the vaginal tract 399 00:21:15,675 --> 00:21:17,443 and under the fingernails. 400 00:21:17,444 --> 00:21:20,479 The blows were from the left and powerful. 401 00:21:20,480 --> 00:21:22,382 A condom was used. 402 00:21:23,450 --> 00:21:25,183 No semen... 403 00:21:25,184 --> 00:21:27,319 No blood except hers... 404 00:21:27,320 --> 00:21:29,055 No DNA. 405 00:21:30,457 --> 00:21:32,257 Signs of force? 406 00:21:32,258 --> 00:21:33,459 No. 407 00:21:33,460 --> 00:21:35,728 So you're saying sex, not rape? 408 00:21:40,600 --> 00:21:43,603 This doesn't leave the room. 409 00:21:53,613 --> 00:21:55,614 It was here we saw the image 410 00:21:55,615 --> 00:21:57,616 of an untroubled president Jack Neil 411 00:21:57,617 --> 00:21:59,284 before the white house murder 412 00:21:59,285 --> 00:22:03,556 cast a dark cloud over this once highly regarded administration. 413 00:22:15,067 --> 00:22:16,669 [Cheering] 414 00:22:33,686 --> 00:22:37,523 Corey Alan luchessi, janitor. 415 00:22:37,524 --> 00:22:40,559 Nobody can account for him during a 45-minute period 416 00:22:40,560 --> 00:22:41,560 prior to the point 417 00:22:41,561 --> 00:22:42,894 where the secret service 418 00:22:42,895 --> 00:22:45,631 found him working in the east room at 11:02. 419 00:22:45,632 --> 00:22:47,866 The time of her death has been set 420 00:22:47,867 --> 00:22:49,334 between 10:30 421 00:22:49,335 --> 00:22:51,537 and 11:00. 422 00:22:51,538 --> 00:22:53,271 That guy eats a jelly doughnut, 423 00:22:53,272 --> 00:22:54,706 and then he stabs her 8 times. 424 00:22:54,707 --> 00:22:56,675 Lee Harvey oswald was seen 425 00:22:56,676 --> 00:22:59,678 in the book depository cafeteria drinking a coke 426 00:22:59,679 --> 00:23:01,847 a minute after Kennedy was shot. 427 00:23:01,848 --> 00:23:04,150 He's reading soap opera digest. 428 00:23:06,185 --> 00:23:07,754 2 months ago. 429 00:23:23,302 --> 00:23:26,438 No, that's not enough. 430 00:23:26,439 --> 00:23:28,574 If that's all you got, you got nothing. 431 00:23:28,575 --> 00:23:30,341 Except this. 432 00:23:30,342 --> 00:23:32,844 It was found in the bathroom. 433 00:23:32,845 --> 00:23:36,848 It's the missing button from a shirt found in luchessi's apartment. 434 00:23:36,849 --> 00:23:40,553 Luchessi doesn't clean the bathrooms. 435 00:23:43,656 --> 00:23:45,691 All right, where is he? 436 00:23:45,692 --> 00:23:46,758 They're picking him up. 437 00:23:46,759 --> 00:23:48,860 What would it take for me 438 00:23:48,861 --> 00:23:51,162 to see all the surveillance tapes from that night? 439 00:23:51,163 --> 00:23:52,532 Not much. 440 00:23:53,600 --> 00:23:56,102 Just an act of congress. 441 00:23:58,070 --> 00:24:00,106 After you, detective. 442 00:24:02,975 --> 00:24:03,976 [Sighs] 443 00:24:11,383 --> 00:24:14,019 Hal, that button was labeled 444 00:24:14,020 --> 00:24:16,522 as being found in the dining room. 445 00:24:16,523 --> 00:24:19,658 How did it get up in the lavatory? 446 00:24:19,659 --> 00:24:22,228 Uh, I just must have labeled it wrong. 447 00:24:30,069 --> 00:24:31,838 Luchessi... 448 00:24:33,239 --> 00:24:34,239 Luchessi... 449 00:24:34,240 --> 00:24:35,842 Did you kill her? 450 00:24:40,212 --> 00:24:43,081 Did you ever have an affair with Carla town? 451 00:24:43,082 --> 00:24:44,249 No. 452 00:24:44,250 --> 00:24:46,252 No. Never. 453 00:24:47,854 --> 00:24:51,257 But you did come on to her though, right? 454 00:24:54,326 --> 00:24:56,996 You did come on to her, yeah? 455 00:24:58,698 --> 00:25:02,100 Did you come on to Carla town? 456 00:25:02,101 --> 00:25:03,102 Yeah. 457 00:25:04,270 --> 00:25:05,804 I came on to her. 458 00:25:05,805 --> 00:25:08,506 I mean, you ever get a look at her? 459 00:25:08,507 --> 00:25:10,375 Oh, yeah. 460 00:25:10,376 --> 00:25:12,578 Hot. 461 00:25:12,579 --> 00:25:15,346 You ever take it any further than that? 462 00:25:15,347 --> 00:25:16,882 No. 463 00:25:16,883 --> 00:25:19,150 I mean, listen to me. 464 00:25:19,151 --> 00:25:20,518 Carla... 465 00:25:20,519 --> 00:25:22,688 Was strictly hands-off. 466 00:25:22,689 --> 00:25:24,791 What do you mean, hands-off? 467 00:25:25,992 --> 00:25:27,358 I don't know. 468 00:25:27,359 --> 00:25:28,860 But that... that was the word. 469 00:25:28,861 --> 00:25:31,897 The secret service was looking out for her. 470 00:25:31,898 --> 00:25:32,832 How? 471 00:25:32,833 --> 00:25:34,499 I don't know. Uh... 472 00:25:34,500 --> 00:25:38,403 L-like if she worked late, see. Um... 473 00:25:38,404 --> 00:25:41,306 11:00, 12:00... 474 00:25:41,307 --> 00:25:44,042 Well, the secret service guys, 475 00:25:44,043 --> 00:25:46,913 they would always drive her home. 476 00:26:05,998 --> 00:26:09,167 Don't want that, don't want that... 477 00:26:09,168 --> 00:26:10,169 That. 478 00:26:17,476 --> 00:26:19,211 [Thunder] 479 00:26:29,488 --> 00:26:30,822 This is an act of war. 480 00:26:30,823 --> 00:26:33,024 This is the pueblo revisited, 481 00:26:33,025 --> 00:26:34,760 and he wants to negotiate? 482 00:26:34,761 --> 00:26:36,161 Give me a break. 483 00:26:36,162 --> 00:26:40,632 Neil negotiating to defend us at a table? 484 00:26:40,633 --> 00:26:42,834 Why, he can't even defend his own house. 485 00:26:42,835 --> 00:26:45,637 Fred, Fred, look. Let me remind you 486 00:26:45,638 --> 00:26:47,038 that China and north Korea 487 00:26:47,039 --> 00:26:48,940 had a defense pact for 35 years. 488 00:26:48,941 --> 00:26:50,508 You don't want to go in there 489 00:26:50,509 --> 00:26:53,979 with thousands, maybe 10s of thousands of American lives... 490 00:26:53,980 --> 00:26:56,381 Where is your rider at? 491 00:26:56,382 --> 00:26:57,783 TV: He's absolutely right. 492 00:26:57,784 --> 00:26:59,384 He's got a sense of history about this. 493 00:26:59,385 --> 00:27:01,619 In '94, a U.S. helicopter pilot 494 00:27:01,620 --> 00:27:04,056 crossed over to north Korean territory... 495 00:27:06,659 --> 00:27:09,261 How did you get down here? 496 00:27:33,385 --> 00:27:34,887 [Thunder] 497 00:28:06,652 --> 00:28:07,986 Ok... 498 00:28:07,987 --> 00:28:09,520 If you want to live, 499 00:28:09,521 --> 00:28:10,756 open the door 2 inches 500 00:28:10,757 --> 00:28:12,759 and slide your weapon out nice and easy. 501 00:28:14,126 --> 00:28:16,328 Don't make me have to stain my linen. 502 00:28:19,398 --> 00:28:20,399 Out! 503 00:29:54,293 --> 00:29:56,295 [Glass breaks] 504 00:30:02,268 --> 00:30:03,302 Shit! 505 00:30:08,707 --> 00:30:10,909 It's a nasty-ass city, Regis. 506 00:30:10,910 --> 00:30:12,577 Congratulations. 507 00:30:12,578 --> 00:30:14,580 You are now a statistic. 508 00:30:22,922 --> 00:30:24,891 Let me see that. 509 00:30:27,994 --> 00:30:31,097 Son of a bitch. 510 00:30:32,932 --> 00:30:34,399 So they're eavesdropping, for Christ's sake. 511 00:30:34,400 --> 00:30:37,168 Big surprise. It's the government. 512 00:30:37,169 --> 00:30:38,269 Look, 513 00:30:38,270 --> 00:30:39,770 [eavesdropping] They brought you in on this 514 00:30:39,771 --> 00:30:41,339 for the same reason they brought the doctors in Dallas 515 00:30:41,340 --> 00:30:44,709 to work on Kennedy 2 hours after he was killed. 516 00:30:44,710 --> 00:30:47,012 They have to be seen to be going the extra mile 517 00:30:47,013 --> 00:30:48,013 so that nobody could say 518 00:30:48,014 --> 00:30:49,414 they could've done more. 519 00:30:49,415 --> 00:30:50,916 Well, you never would have let me hold luchessi 520 00:30:50,917 --> 00:30:52,750 on what they have. 521 00:30:52,751 --> 00:30:54,353 You know that. 522 00:30:57,489 --> 00:30:58,424 All right. 523 00:30:58,425 --> 00:30:59,891 Go back and take another look at it, 524 00:30:59,892 --> 00:31:01,292 but don't make any fucking noise 525 00:31:01,293 --> 00:31:03,495 till you have something real. 526 00:31:04,630 --> 00:31:05,864 Yes, sir. 527 00:31:24,516 --> 00:31:26,784 Come on, Carla... 528 00:31:26,785 --> 00:31:29,054 Talk to me. 529 00:31:29,055 --> 00:31:32,358 Talk to me. Talk to me... 530 00:31:59,551 --> 00:32:01,219 This is full frame? 531 00:32:01,220 --> 00:32:03,821 Drug store machines automatically crop. 532 00:32:03,822 --> 00:32:05,423 Can you get me closer to this? 533 00:32:05,424 --> 00:32:06,425 No problem. 534 00:32:13,732 --> 00:32:15,000 He's secret service. 535 00:32:15,001 --> 00:32:16,635 Can you make me a hard copy? 536 00:32:20,006 --> 00:32:22,707 Thank you. You're the man. 537 00:32:22,708 --> 00:32:25,577 [Shouting questions] 538 00:32:29,982 --> 00:32:31,950 [Big band music plays] 539 00:32:46,198 --> 00:32:49,335 Yes, could I have a, uh, fruit juice, please? 540 00:32:51,270 --> 00:32:52,271 Hey. 541 00:32:57,743 --> 00:33:00,311 Hey, aren't you, um... 542 00:33:00,312 --> 00:33:02,147 The speaker of the house. 543 00:33:02,148 --> 00:33:04,082 Yeah. How you doing? How you doing? 544 00:33:04,083 --> 00:33:05,716 Good, thanks. 545 00:33:05,717 --> 00:33:07,885 Hey, listen, do you ever speak to anybody 546 00:33:07,886 --> 00:33:09,688 at the interstate commerce commission? 547 00:33:23,235 --> 00:33:25,370 I... i assume that organization or something... 548 00:33:25,371 --> 00:33:27,838 I'm not really sure... but they're evicting me. 549 00:33:27,839 --> 00:33:28,906 In fact, they're evicting... 550 00:33:28,907 --> 00:33:32,177 excuse me. Mr. speaker? 551 00:33:32,178 --> 00:33:35,114 The detective's services are needed elsewhere. 552 00:33:37,716 --> 00:33:39,117 Don't worry about it. I'll... I'll call you. 553 00:33:39,118 --> 00:33:40,885 Right. Yeah. 554 00:33:40,886 --> 00:33:42,420 What are you doing here? 555 00:33:42,421 --> 00:33:44,021 I'm trying to find you. 556 00:33:44,022 --> 00:33:46,557 Look, the task force is closed. 557 00:33:46,558 --> 00:33:47,825 We have a suspect. 558 00:33:47,826 --> 00:33:49,428 Yeah. Me, too. 559 00:33:50,996 --> 00:33:52,663 Who's that? 560 00:33:52,664 --> 00:33:56,301 He's secret service. You should know. Who is he? 561 00:33:56,302 --> 00:33:57,835 I can't tell you. 562 00:33:57,836 --> 00:33:59,437 What, is that classified, too? 563 00:33:59,438 --> 00:34:00,538 Yes, it is. 564 00:34:00,539 --> 00:34:04,042 Ok. I'll just have to find out for myself. 565 00:34:11,217 --> 00:34:12,618 There he is right there. 566 00:34:14,253 --> 00:34:16,987 The one who just stepped to the podium. That's him. 567 00:34:16,988 --> 00:34:17,988 What's his name? 568 00:34:17,989 --> 00:34:20,091 I can't tell you that. 569 00:34:20,092 --> 00:34:21,592 Well, look, either you help me, 570 00:34:21,593 --> 00:34:25,063 or I'll have to find out the loud way. 571 00:34:25,997 --> 00:34:27,333 All right. 572 00:34:28,134 --> 00:34:29,134 Please. 573 00:34:29,135 --> 00:34:30,135 What's his name? 574 00:34:30,136 --> 00:34:31,169 Burton cash. 575 00:34:31,170 --> 00:34:33,871 Who's he assigned to? 576 00:34:33,872 --> 00:34:35,174 Kyle Neil. 577 00:34:35,974 --> 00:34:37,476 The president's son? 578 00:34:45,884 --> 00:34:48,286 Ladies and gentlemen... 579 00:34:48,287 --> 00:34:49,687 It brings me great honor 580 00:34:49,688 --> 00:34:52,290 to present the first lady of the United States, 581 00:34:52,291 --> 00:34:54,526 Mrs. kitty Neil. 582 00:35:11,343 --> 00:35:13,678 If the bodyguard was there, 583 00:35:13,679 --> 00:35:16,447 that means that Kyle was on that boat as well. 584 00:35:16,448 --> 00:35:18,716 Kitty: ...Domestic violence 585 00:35:18,717 --> 00:35:21,986 has shattered 3 more homes in America. 586 00:35:21,987 --> 00:35:25,923 Kyle Neil was having an affair with Carla town. 587 00:35:25,924 --> 00:35:29,660 He's the one who had sex with her that night. 588 00:35:29,661 --> 00:35:31,896 You should transfer up here right now. 589 00:35:31,897 --> 00:35:36,701 Kitty: Silence is the lie that says all is well. 590 00:35:36,702 --> 00:35:37,802 I've got to go. 591 00:35:37,803 --> 00:35:38,637 Hey, hey, hey, 592 00:35:38,637 --> 00:35:39,605 how long do you think it'll be 593 00:35:39,606 --> 00:35:41,272 before the media finds out 594 00:35:41,273 --> 00:35:45,743 that the president's son was banging her an hour before she died? 595 00:35:45,744 --> 00:35:48,078 I've got to go. 596 00:35:48,079 --> 00:35:49,580 Nice dress. 597 00:35:49,581 --> 00:35:52,250 Kitty: ...With industry, and concerned citizens 598 00:35:52,251 --> 00:35:54,452 and say it's enough? 599 00:35:54,453 --> 00:35:57,388 You are to have no further contact with detective Regis. 600 00:35:57,389 --> 00:35:59,157 Is that understood? 601 00:36:00,359 --> 00:36:01,892 What if he initiates contact, sir? 602 00:36:01,893 --> 00:36:05,062 Then I want a report, detailed and immediate. 603 00:36:05,063 --> 00:36:07,164 Written? 604 00:36:07,165 --> 00:36:09,700 Beginning with what you two just discussed. 605 00:36:09,701 --> 00:36:10,968 Right now. 606 00:36:10,969 --> 00:36:12,838 [Applause] 607 00:36:36,995 --> 00:36:39,197 [Dance music plays] 608 00:37:16,802 --> 00:37:18,002 Kyle? 609 00:37:18,003 --> 00:37:19,004 Excuse me. 610 00:37:21,640 --> 00:37:23,240 Kyle? 611 00:37:23,241 --> 00:37:25,075 Kyle? 612 00:37:25,076 --> 00:37:26,076 Uh... 613 00:37:26,077 --> 00:37:27,177 We used to date. 614 00:37:27,178 --> 00:37:29,648 Then you know how it works. 615 00:37:48,600 --> 00:37:51,669 I think you should get some revenge. 616 00:37:51,670 --> 00:37:53,070 Excuse me? 617 00:37:53,071 --> 00:37:55,540 You should get revenge. 618 00:37:55,541 --> 00:37:58,376 And how do I go about getting that? 619 00:37:58,377 --> 00:38:00,511 Move to New York, become a big model, 620 00:38:00,512 --> 00:38:02,447 don't take his phone calls anymore... 621 00:38:02,448 --> 00:38:03,982 Interesting. 622 00:38:06,217 --> 00:38:07,518 I need a drink. 623 00:38:07,519 --> 00:38:09,219 Would you like one? 624 00:38:09,220 --> 00:38:10,220 Your treat? 625 00:38:10,221 --> 00:38:11,221 Uh-huh. 626 00:38:11,222 --> 00:38:12,423 Sure. 627 00:38:12,424 --> 00:38:13,624 What would you like? 628 00:38:13,625 --> 00:38:15,225 Whatever the lady's buying. 629 00:38:15,226 --> 00:38:16,327 Bourbon? 630 00:38:16,328 --> 00:38:17,696 Nice. 631 00:38:24,803 --> 00:38:27,505 After 2 bourbons, she's telling me his underwear preference 632 00:38:27,506 --> 00:38:29,507 and that his one mission in life 633 00:38:29,508 --> 00:38:32,176 is to get laid in every room in the white house. 634 00:38:32,177 --> 00:38:34,612 That sounds like a plan to me. 635 00:38:34,613 --> 00:38:36,246 She even told me this... 636 00:38:36,247 --> 00:38:37,915 she said once Kyle even bragged 637 00:38:37,916 --> 00:38:40,418 about sharing a mistress with his father. 638 00:38:40,419 --> 00:38:42,086 Carla town? 639 00:38:42,087 --> 00:38:43,688 Well, she wasn't sure who. 640 00:38:43,689 --> 00:38:45,322 Well, it gets better than that, man. 641 00:38:45,323 --> 00:38:48,393 Her uncle's company, brookland associates... 642 00:38:48,394 --> 00:38:52,329 leading east coast fund-raiser for Jack Neil. 643 00:38:52,330 --> 00:38:53,330 Really? 644 00:38:53,331 --> 00:38:54,899 I mean, the company 645 00:38:54,900 --> 00:38:56,534 that leased the president's campaign space 646 00:38:56,535 --> 00:38:58,302 owned her apartment. 647 00:38:58,303 --> 00:39:00,905 Well, this is good. 648 00:39:00,906 --> 00:39:02,640 This is very good. 649 00:39:02,641 --> 00:39:05,543 I hope you know what you're doing. 650 00:39:05,544 --> 00:39:07,044 Good night, now. 651 00:39:07,045 --> 00:39:08,046 Night, dear. 652 00:40:26,725 --> 00:40:28,860 What, do you want to see my badge? 653 00:40:30,228 --> 00:40:31,663 Why did you come here? 654 00:40:42,508 --> 00:40:44,041 So I'm digging... 655 00:40:44,042 --> 00:40:46,511 I'm going through the people magazine 656 00:40:46,512 --> 00:40:48,879 and just happened to come across page 16. 657 00:40:48,880 --> 00:40:52,116 I find a picture of Kyle coming back from Brazil, 658 00:40:52,117 --> 00:40:56,186 and you're standing next to him with an earpiece. 659 00:40:56,187 --> 00:41:00,525 You know, I must have looked at 18 months of pictures of this guy, 660 00:41:00,526 --> 00:41:02,059 and you know what I found? 661 00:41:02,060 --> 00:41:06,096 I found that you were in over half of them. 662 00:41:06,097 --> 00:41:10,034 You were on his detail and you didn't tell me. 663 00:41:10,035 --> 00:41:11,301 Until when? 664 00:41:11,302 --> 00:41:13,470 I have nothing more to discuss with you about this. 665 00:41:13,471 --> 00:41:15,305 The case is closed. 666 00:41:15,306 --> 00:41:18,743 Agent chance, when did they remove you from Kyle's detail? 667 00:41:18,744 --> 00:41:20,745 You show up here grilling me about work? 668 00:41:20,746 --> 00:41:21,879 Just answer the question. 669 00:41:21,880 --> 00:41:23,247 Don't come to my home again. 670 00:41:23,248 --> 00:41:24,414 Answer the question! 671 00:41:24,415 --> 00:41:25,850 You waltz in here 672 00:41:25,851 --> 00:41:29,253 expecting me to violate every oath I've ever taken. 673 00:41:29,254 --> 00:41:31,689 I have a duty to protect! 674 00:41:31,690 --> 00:41:33,357 Your duty could send an innocent man 675 00:41:33,358 --> 00:41:34,792 to prison for the rest of his life. 676 00:41:34,793 --> 00:41:36,895 Are you comfortable with that? 677 00:41:39,297 --> 00:41:41,900 I... i think you should leave. 678 00:41:43,669 --> 00:41:46,036 How is that spikings finds a button in the bathroom 679 00:41:46,037 --> 00:41:49,306 that no other detective found, huh? 680 00:41:49,307 --> 00:41:51,375 What, did he plant it there? 681 00:41:51,376 --> 00:41:53,277 I asked you to leave. 682 00:41:53,278 --> 00:41:54,645 Did he plant the button? 683 00:41:54,646 --> 00:41:56,915 I don't know, ok? 684 00:41:58,984 --> 00:42:01,753 Everybody's lying around here. 685 00:42:12,731 --> 00:42:14,331 Ok, so again... 686 00:42:14,332 --> 00:42:18,603 Why did they remove you from Kyle's detail? 687 00:42:18,604 --> 00:42:20,606 They didn't remove me. 688 00:42:25,343 --> 00:42:27,477 One night... 689 00:42:27,478 --> 00:42:29,479 I heard sounds... 690 00:42:29,480 --> 00:42:31,616 Of violence... fighting... 691 00:42:31,617 --> 00:42:33,151 coming from his apartment. 692 00:42:35,086 --> 00:42:37,655 So I went in, 693 00:42:37,656 --> 00:42:39,990 and I found him... 694 00:42:39,991 --> 00:42:42,327 Beating up his girlfriend. 695 00:42:43,762 --> 00:42:45,563 And it was ugly. 696 00:42:46,698 --> 00:42:49,366 And they... 697 00:42:49,367 --> 00:42:50,901 We... 698 00:42:50,902 --> 00:42:53,238 Covered it up for him. 699 00:42:56,241 --> 00:42:58,309 That was even uglier. 700 00:43:02,781 --> 00:43:05,984 And that's when I asked to be reassigned. 701 00:43:14,392 --> 00:43:15,693 Look, Nina, 702 00:43:15,694 --> 00:43:17,662 I don't know what I would do if I was you, 703 00:43:17,663 --> 00:43:19,664 but I do know one thing. 704 00:43:19,665 --> 00:43:21,398 I could not let an innocent man 705 00:43:21,399 --> 00:43:24,235 fry for something he did not do. 706 00:43:27,673 --> 00:43:29,607 Maybe you can. 707 00:43:39,317 --> 00:43:40,318 [Door closes] 708 00:43:43,822 --> 00:43:45,555 [Chanting] Get Neil out! 709 00:43:45,556 --> 00:43:47,191 Bring our soldiers home! 710 00:43:47,192 --> 00:43:48,458 Get Neil out! 711 00:43:48,459 --> 00:43:51,328 Testing 1, 2, 3. Testing. 712 00:43:51,329 --> 00:43:55,332 The response? North Korea has broken off negotiations... 713 00:43:55,333 --> 00:43:59,436 The dark cloud that seems to be hanging over this administration... 714 00:43:59,437 --> 00:44:00,971 By an incredible turn of events, 715 00:44:00,972 --> 00:44:03,841 the FBI has not been able to interview the first son, 716 00:44:03,842 --> 00:44:06,110 now said to have been in the white house 717 00:44:06,111 --> 00:44:07,745 at the time of the murder. 718 00:44:07,746 --> 00:44:09,346 Get Neil out! 719 00:44:09,347 --> 00:44:10,849 Bring our soldiers home! 720 00:44:17,789 --> 00:44:22,059 I have this to add to the Carla town effects. 721 00:44:22,060 --> 00:44:23,994 Could you open it, please? 722 00:44:23,995 --> 00:44:25,063 Sure. 723 00:44:31,469 --> 00:44:33,070 Thank you, agent chance. 724 00:44:33,071 --> 00:44:34,604 [Buzz] 725 00:44:34,605 --> 00:44:35,672 No problem. 726 00:44:35,673 --> 00:44:37,307 [Buzz] 727 00:44:37,308 --> 00:44:39,343 Go on through. 728 00:44:39,344 --> 00:44:40,345 Thanks. 729 00:45:46,144 --> 00:45:47,412 Ok. 730 00:45:58,156 --> 00:46:01,392 [Clank clank clank clank] 731 00:46:17,175 --> 00:46:19,176 Hello? 732 00:46:19,177 --> 00:46:20,478 Hello. 733 00:46:22,447 --> 00:46:23,914 Any problem? 734 00:46:23,915 --> 00:46:27,384 No. I finally found everything. 735 00:46:27,385 --> 00:46:28,418 You all done then? 736 00:46:28,419 --> 00:46:30,355 Yeah. Yeah. 737 00:46:37,896 --> 00:46:40,330 Spikings wants to see you. 738 00:46:40,331 --> 00:46:41,466 Now. 739 00:47:01,286 --> 00:47:03,521 Is there anything I should know about? 740 00:47:04,990 --> 00:47:06,591 I don't know. Is there? 741 00:47:08,493 --> 00:47:10,095 You were in the Olympics. 742 00:47:11,629 --> 00:47:15,099 You know what it means to be a team player? 743 00:47:15,100 --> 00:47:17,135 Sharpshooting isn't a team sport. 744 00:47:20,771 --> 00:47:22,473 Well, this is. 745 00:47:29,314 --> 00:47:31,715 We put our lives on the line... 746 00:47:31,716 --> 00:47:34,252 Every single day. 747 00:47:36,187 --> 00:47:38,655 We have to trust the people we work with. 748 00:47:38,656 --> 00:47:40,657 Is there a problem? 749 00:47:40,658 --> 00:47:42,059 You tell me. 750 00:47:42,060 --> 00:47:44,061 This case is closed. 751 00:47:44,062 --> 00:47:45,795 So I've heard. 752 00:47:45,796 --> 00:47:47,598 Harlan Regis hasn't. 753 00:47:49,600 --> 00:47:50,867 You would tell us 754 00:47:50,868 --> 00:47:53,403 if he tried to contact you, wouldn't you? 755 00:47:53,404 --> 00:47:55,539 Of course. 756 00:47:55,540 --> 00:47:56,874 Good. 757 00:48:02,213 --> 00:48:06,150 'Cause if anybody found out he elicited your support 758 00:48:06,151 --> 00:48:09,553 for his paranoid theories, 759 00:48:09,554 --> 00:48:12,290 I'd hate to think how that would look. 760 00:48:13,724 --> 00:48:15,426 What people might think... 761 00:48:17,495 --> 00:48:19,430 As a team. 762 00:48:21,232 --> 00:48:22,766 Why is the door shut? 763 00:48:22,767 --> 00:48:24,369 Excuse me? 764 00:48:26,004 --> 00:48:28,606 Why are your hands on me? 765 00:48:30,441 --> 00:48:32,109 'Cause if anyone walked in here, 766 00:48:32,110 --> 00:48:34,111 I'd hate to think how that might look, 767 00:48:34,112 --> 00:48:35,646 what people might think. 768 00:48:38,283 --> 00:48:40,251 As a team. 769 00:48:42,087 --> 00:48:43,753 In this day and age, 770 00:48:43,754 --> 00:48:46,191 they might get the wrong idea. 771 00:49:07,578 --> 00:49:09,279 Sir... 772 00:49:09,280 --> 00:49:11,481 Agent chance examined Carla town's effects 773 00:49:11,482 --> 00:49:12,649 8 minutes ago. 774 00:49:12,650 --> 00:49:13,650 Get her. 775 00:49:13,651 --> 00:49:15,619 And Cooper... 776 00:49:15,620 --> 00:49:16,953 Do it quietly. 777 00:49:16,954 --> 00:49:18,289 Yes, sir. 778 00:49:32,303 --> 00:49:36,007 Nina chance... find her and lock her down. 779 00:49:40,911 --> 00:49:42,046 You two cover the stairwell. 780 00:49:42,047 --> 00:49:43,514 I'll take the front. 781 00:49:49,387 --> 00:49:50,655 [Footsteps] 782 00:50:04,469 --> 00:50:05,469 Hey, Nina. 783 00:50:05,470 --> 00:50:06,471 Hey. 784 00:50:19,784 --> 00:50:20,850 We got a visual. 785 00:50:20,851 --> 00:50:22,553 I got it. I got it. 786 00:51:07,732 --> 00:51:08,733 Hey... 787 00:51:24,749 --> 00:51:26,584 Cover the front. Right. 788 00:51:51,609 --> 00:51:54,844 Your approval rating's dropped 19%. 789 00:51:54,845 --> 00:51:57,647 Your point? 790 00:51:57,648 --> 00:51:58,583 The point is, 791 00:51:58,584 --> 00:52:00,584 that it's enough to distract anybody. 792 00:52:00,585 --> 00:52:02,118 From making a sober judgment? 793 00:52:02,119 --> 00:52:04,020 I can't defend my own house, 794 00:52:04,021 --> 00:52:06,356 so how am I going to defend America? 795 00:52:06,357 --> 00:52:09,125 We're a superpower. We should act like one. 796 00:52:09,126 --> 00:52:10,494 And so is China. 797 00:52:10,495 --> 00:52:12,128 Which, the last time I looked, 798 00:52:12,129 --> 00:52:14,030 had a defense pact with north Korea. 799 00:52:14,031 --> 00:52:15,799 We can handle China... Now. 800 00:52:15,800 --> 00:52:18,134 10 years time, at the rate they're arming, 801 00:52:18,135 --> 00:52:19,770 who the hell knows? 802 00:52:21,839 --> 00:52:24,040 Mr. president... 803 00:52:24,041 --> 00:52:25,710 Let's bring the boys back. 804 00:52:28,979 --> 00:52:31,182 We can go in with special forces. 805 00:52:33,984 --> 00:52:36,553 [Sighs] 806 00:52:36,554 --> 00:52:37,555 Alvin? 807 00:52:41,626 --> 00:52:43,694 General Tully has a point. 808 00:52:49,133 --> 00:52:50,567 53% of America... 809 00:52:50,568 --> 00:52:53,870 think we should strike the north Koreans. 810 00:52:53,871 --> 00:52:56,841 The vice president's point just amplifies mine. 811 00:53:10,154 --> 00:53:12,289 Mr. president... 812 00:53:12,290 --> 00:53:14,525 Jack... 813 00:53:16,527 --> 00:53:18,762 I'm not going to war over this. 814 00:53:18,763 --> 00:53:22,065 Alvin... 815 00:53:22,066 --> 00:53:25,769 I want the 7th fleet to stand down. Not turn around. 816 00:53:25,770 --> 00:53:27,237 Stand down. 817 00:53:27,238 --> 00:53:30,574 If that doesn't bring them back to the table, we'll reconvene. 818 00:53:30,575 --> 00:53:32,108 All right, thank you, Mr. president. 819 00:53:32,109 --> 00:53:33,277 Gentlemen? 820 00:53:33,278 --> 00:53:34,911 You may be prepared to sit around here 821 00:53:34,912 --> 00:53:36,913 while they're torturing our boys. I'm not. 822 00:53:36,914 --> 00:53:38,748 We're not being passive. 823 00:53:38,749 --> 00:53:40,784 We're being patient. 824 00:53:40,785 --> 00:53:42,452 And prudent. 825 00:53:42,453 --> 00:53:43,987 Mr. president... 826 00:53:43,988 --> 00:53:45,822 I feel duty-bound to tell you 827 00:53:45,823 --> 00:53:48,693 that your lack of action here borders on the criminal. 828 00:53:52,196 --> 00:53:54,231 Then you've done your duty, general. 829 00:53:57,768 --> 00:54:01,438 Now I'll do mine. 830 00:54:01,439 --> 00:54:05,942 I expect your resignation on my desk in the morning. 831 00:54:05,943 --> 00:54:08,579 You shall have it. 832 00:54:11,416 --> 00:54:13,016 That's all, gentlemen. 833 00:54:13,017 --> 00:54:15,953 Alvin? 834 00:54:44,214 --> 00:54:45,382 What's the matter? 835 00:54:45,383 --> 00:54:47,718 [Paper rustling] Here. 836 00:54:52,723 --> 00:54:54,558 This is Carla's tape from my answering machine. 837 00:54:54,559 --> 00:54:56,461 Well, how'd you get it? That's right. 838 00:54:58,729 --> 00:54:59,929 I stole it. 839 00:54:59,930 --> 00:55:02,632 Look... 840 00:55:02,633 --> 00:55:03,900 Here's what you need. 841 00:55:03,901 --> 00:55:06,570 In her appointment book, 842 00:55:06,571 --> 00:55:08,204 she has a meeting in there 843 00:55:08,205 --> 00:55:10,375 scheduled for tomorrow in New York. 844 00:55:13,711 --> 00:55:16,413 Craig nisker and associates? 845 00:55:16,414 --> 00:55:18,014 He's the king of tell-all. 846 00:55:18,015 --> 00:55:23,019 His agency sold 5 of the top 10 scandal memoirs of all time. 847 00:55:23,020 --> 00:55:24,455 That's his motive. 848 00:55:27,458 --> 00:55:28,692 I'll be damned. 849 00:55:28,693 --> 00:55:31,361 Jack, Kyle, and Carla... 850 00:55:31,362 --> 00:55:32,962 The oval office threesome. 851 00:55:32,963 --> 00:55:35,599 Figure she was going to burn the whole family. 852 00:55:35,600 --> 00:55:38,201 She was going to score big with this. 853 00:55:38,202 --> 00:55:40,770 I guess Kyle found out about it. 854 00:55:40,771 --> 00:55:43,139 We can place him at the scene of the crime, 855 00:55:43,140 --> 00:55:45,341 and we know that he had a history of violence against women. 856 00:55:45,342 --> 00:55:46,810 [Tires screeching] 857 00:55:46,811 --> 00:55:47,912 That's it. 858 00:55:49,246 --> 00:55:50,880 Oh, he's mine. 859 00:55:50,881 --> 00:55:53,850 Well, you just don't get it, do you? 860 00:55:53,851 --> 00:55:56,954 These people can make us disappear. 861 00:56:00,625 --> 00:56:01,925 I've got to get out of here. 862 00:56:01,926 --> 00:56:04,193 Where are you going? 863 00:56:04,194 --> 00:56:06,996 I checked into a motel. 864 00:56:06,997 --> 00:56:08,064 I'll call you. 865 00:56:08,065 --> 00:56:09,834 Be careful. 866 00:56:17,475 --> 00:56:20,276 The court may direct what? 867 00:56:20,277 --> 00:56:22,345 Mr. Peterson? 868 00:56:22,346 --> 00:56:25,949 Uh, under 21.98 of the criminal code, 869 00:56:25,950 --> 00:56:29,886 the court may allocate a fine for the children of the victim. 870 00:56:29,887 --> 00:56:31,555 Please, Mr. Peterson, please. 871 00:56:31,556 --> 00:56:33,557 What is it, the porch light's on, 872 00:56:33,558 --> 00:56:35,258 but nobody's home, is that it? 873 00:56:35,259 --> 00:56:37,093 Peterson: Or the victim's spouse. 874 00:56:37,094 --> 00:56:39,463 Incorrect, Mr. Peterson. 875 00:56:39,464 --> 00:56:42,899 The court may direct that the amount of the fine when paid 876 00:56:42,900 --> 00:56:46,302 be paid for the use of the female seduced or her child 877 00:56:46,303 --> 00:56:48,505 if she have any. 878 00:56:48,506 --> 00:56:50,306 Now, pursuant to this statute, 879 00:56:50,307 --> 00:56:54,911 we have Desmond vs. Presley, which states... 880 00:56:54,912 --> 00:56:57,647 Where testimony in rape prosecution 881 00:56:57,648 --> 00:57:00,484 concerning clothing of defendant was technically... 882 00:57:00,485 --> 00:57:01,618 what is it, Mr. Neil? 883 00:57:01,619 --> 00:57:04,353 [Laughter] Heavy date? 884 00:57:04,354 --> 00:57:06,691 That's... that's pretty funny. 885 00:57:35,185 --> 00:57:37,286 Hey. 886 00:57:37,287 --> 00:57:38,623 You look good. 887 00:57:45,429 --> 00:57:46,696 [Sighs] 888 00:57:46,697 --> 00:57:48,297 What's going on? 889 00:57:48,298 --> 00:57:49,867 I just need your car, all right? 890 00:58:24,468 --> 00:58:25,468 Hey! 891 00:58:25,469 --> 00:58:27,070 Get the fuck off of me! 892 00:58:27,071 --> 00:58:28,171 Easy! Easy! 893 00:58:28,172 --> 00:58:30,239 Jesus Christ, man, you are a son of a bitch. 894 00:58:30,240 --> 00:58:31,875 I'm going to have your goddamn badge, you know that? 895 00:58:31,876 --> 00:58:34,343 Why didn't you just shoot her if you had this, huh? 896 00:58:34,344 --> 00:58:36,012 You know who I am? You know who you're dealing with? 897 00:58:36,013 --> 00:58:37,313 I don't give a shit who you are. 898 00:58:37,314 --> 00:58:39,482 You're going down. Turn around. 899 00:58:39,483 --> 00:58:40,483 Get off of me! 900 00:58:40,484 --> 00:58:41,618 Get over here. 901 00:58:41,619 --> 00:58:43,419 Just like a big fish. 902 00:58:43,420 --> 00:58:45,022 Fell right for the bait. 903 00:58:47,357 --> 00:58:48,825 Or a man who wants to know who's trying to frame him. 904 00:58:48,826 --> 00:58:50,126 You were with her that night. 905 00:58:50,127 --> 00:58:51,427 You had sex with her, and then you offed her. 906 00:58:51,428 --> 00:58:52,762 Oh, Jesus. 907 00:58:52,763 --> 00:58:54,163 You think it was an accident 908 00:58:54,164 --> 00:58:56,332 she was murdered an hour after I slept with her? 909 00:58:56,333 --> 00:58:58,835 Someone knew I'd be there with her that night. 910 00:58:58,836 --> 00:59:01,470 Yeah, maybe somebody with a motive as good as yours. 911 00:59:01,471 --> 00:59:02,706 What motive? 912 00:59:02,707 --> 00:59:04,708 Did your father have sex with Carla town? 913 00:59:04,709 --> 00:59:07,043 I don't know my father's sexual resume. 914 00:59:07,044 --> 00:59:08,845 You knew that she was leaving town, though. 915 00:59:08,846 --> 00:59:10,513 Yeah, I read the newspapers. 916 00:59:10,514 --> 00:59:11,748 2 nights in New York, 917 00:59:11,749 --> 00:59:13,182 a connecting ticket to the Virgin Islands, 918 00:59:13,183 --> 00:59:14,383 and a hertz rent-a-car. 919 00:59:14,384 --> 00:59:15,685 So? 920 00:59:15,686 --> 00:59:18,288 So, Carla town didn't have a driver's license. 921 00:59:20,357 --> 00:59:22,258 You think I killed Carla? 922 00:59:22,259 --> 00:59:23,760 Yeah. 923 00:59:23,761 --> 00:59:25,696 You think you could prosecute me? 924 00:59:26,631 --> 00:59:29,066 Your arms don't reach that high, detective. 925 00:59:30,534 --> 00:59:32,637 Still don't understand why you showed up. 926 00:59:34,705 --> 00:59:35,939 I go to sleep every night 927 00:59:35,940 --> 00:59:38,007 thinking about a woman with 8 stab wounds. 928 00:59:38,008 --> 00:59:41,444 A woman that I slept with an hour before. 929 00:59:41,445 --> 00:59:43,147 You try that as a sleeping pill. 930 00:59:46,583 --> 00:59:48,819 Hey, you forgot something. 931 01:00:08,673 --> 01:00:11,675 TV: In what is fast rivaling the north Korean hostage-taking 932 01:00:11,676 --> 01:00:13,810 as an issue of concern for the white house, 933 01:00:13,811 --> 01:00:16,512 the murder of Carla town remains unsolved. 934 01:00:16,513 --> 01:00:19,282 As the attention of Washington homicide detectives 935 01:00:19,283 --> 01:00:20,549 turn to Kyle Neil, 936 01:00:20,550 --> 01:00:23,552 and the president's approval ratings continue to plummet, 937 01:00:23,553 --> 01:00:24,954 we must ask... 938 01:00:24,955 --> 01:00:27,456 Will Carla town be Jack Neil's chappaquiddick? 939 01:00:27,457 --> 01:00:29,993 At this hour, no one knows where the trail will end. 940 01:00:29,994 --> 01:00:32,095 We do know that for an administration 941 01:00:32,096 --> 01:00:33,629 already knee-deep in troubled waters 942 01:00:33,630 --> 01:00:37,834 of a potentially international confrontation in north Korea, 943 01:00:37,835 --> 01:00:39,635 a serious domestic concern of this nature 944 01:00:39,636 --> 01:00:44,407 is especially dangerous to the president's public image. 945 01:00:44,408 --> 01:00:47,543 If Jack Neil is unable to protect the workers under his own roof... 946 01:00:47,544 --> 01:00:48,746 [click] 947 01:00:52,082 --> 01:00:54,084 [Thunder] 948 01:01:24,048 --> 01:01:25,181 Coffee? 949 01:01:25,182 --> 01:01:26,283 Yeah. 950 01:01:30,354 --> 01:01:31,989 Come on, Regis. 951 01:02:05,222 --> 01:02:07,056 Sorry I'm late. 952 01:02:07,057 --> 01:02:08,624 [Sighs] 953 01:02:08,625 --> 01:02:10,126 What's the matter? 954 01:02:10,127 --> 01:02:11,527 What is it? 955 01:02:11,528 --> 01:02:12,929 They were there. 956 01:02:12,930 --> 01:02:14,163 Who was where? 957 01:02:14,164 --> 01:02:16,200 The president and the first lady. 958 01:02:17,234 --> 01:02:19,668 They weren't at camp David when Carla was murdered. 959 01:02:19,669 --> 01:02:21,037 They were in the white house! 960 01:02:21,038 --> 01:02:22,405 How do you know this? 961 01:02:22,406 --> 01:02:24,874 That morning, I almost shot their golden retriever. 962 01:02:24,875 --> 01:02:27,611 They never go anywhere without that dog. 963 01:02:28,846 --> 01:02:32,281 Tonight, I saw footage of them coming back from camp David with the dog. 964 01:02:32,282 --> 01:02:35,051 Their alibi is complete bullshit. 965 01:02:35,052 --> 01:02:36,786 So, that means they took them to camp David 966 01:02:36,787 --> 01:02:38,287 after the body was discovered. 967 01:02:38,288 --> 01:02:40,056 Nina: Yeah. 968 01:02:40,057 --> 01:02:45,128 Regis: Spikings. He could have smuggled them out. 969 01:02:45,129 --> 01:02:46,429 How? 970 01:02:46,430 --> 01:02:48,898 The tunnels underneath the white house. 971 01:02:48,899 --> 01:02:52,635 Now, hey, look, I built this city, remember? 972 01:02:52,636 --> 01:02:55,171 I just can't believe this. 973 01:02:55,172 --> 01:02:57,273 They covered it up, and they got them out? 974 01:02:57,274 --> 01:02:58,341 Why? 975 01:02:58,342 --> 01:03:00,076 Because then they'd be considered suspects 976 01:03:00,077 --> 01:03:02,012 just like everybody else. 977 01:03:03,113 --> 01:03:05,481 Why should they be, though? 978 01:03:05,482 --> 01:03:06,782 That's the question. 979 01:03:06,783 --> 01:03:09,518 Nina: Because he's the president of the United States. 980 01:03:09,519 --> 01:03:10,920 Regis: What does that mean? 981 01:03:10,921 --> 01:03:12,355 That he doesn't have a motive? 982 01:03:12,356 --> 01:03:14,557 He has a mistress about to drop a tell-all. 983 01:03:14,558 --> 01:03:15,925 That's motive enough. 984 01:03:15,926 --> 01:03:18,027 The wounds are from the left. 985 01:03:18,028 --> 01:03:19,863 President Neil is right-handed. 986 01:03:19,864 --> 01:03:22,565 Yeah, I noticed that. 987 01:03:22,566 --> 01:03:24,868 He writes with his right hand, 988 01:03:24,869 --> 01:03:26,269 but he swings a baseball bat 989 01:03:26,270 --> 01:03:27,837 and a golf club with his left. 990 01:03:27,838 --> 01:03:30,440 Jesus. 991 01:03:32,576 --> 01:03:33,977 Yeah, she's still there. 992 01:03:33,978 --> 01:03:35,478 Now, do you want me to finish this? 993 01:03:35,479 --> 01:03:38,014 Man: No. They're right where we want them. 994 01:03:38,015 --> 01:03:39,816 We're right on schedule. 995 01:03:54,198 --> 01:03:56,599 Thanks, Regis. I appreciate it. 996 01:03:56,600 --> 01:03:58,134 I can take care of myself. 997 01:03:58,135 --> 01:04:00,803 I want you to lay low until I get to Jordan or spikings. 998 01:04:00,804 --> 01:04:02,005 Ok. Yeah. Ok? 999 01:04:02,006 --> 01:04:04,074 [Helicopter] 1000 01:04:06,310 --> 01:04:07,843 Secret service. 1001 01:04:07,844 --> 01:04:09,979 Shit! Mmm! 1002 01:04:09,980 --> 01:04:11,181 Back door. 1003 01:04:27,464 --> 01:04:28,464 Hey! 1004 01:04:28,465 --> 01:04:30,400 Move! Move! 1005 01:04:31,568 --> 01:04:33,070 Get them! Go! 1006 01:04:41,778 --> 01:04:43,080 Go! Go! 1007 01:05:22,953 --> 01:05:24,653 Go for the gas tank! 1008 01:05:24,654 --> 01:05:26,390 He's clear! 1009 01:05:40,370 --> 01:05:42,006 Come on! 1010 01:06:05,395 --> 01:06:07,963 Reporter: Harlan, what about Nina chance, huh? 1011 01:06:07,964 --> 01:06:09,965 Detective, do you have any more information... 1012 01:06:09,966 --> 01:06:11,967 detective, is the white house involved? 1013 01:06:11,968 --> 01:06:14,437 You want the spotlight? Become a rock star. 1014 01:06:14,438 --> 01:06:17,174 I'd reassign you, but it'd make even more news. 1015 01:06:18,542 --> 01:06:19,542 [Knocking] 1016 01:06:19,543 --> 01:06:21,844 Come in! 1017 01:06:21,845 --> 01:06:23,912 Call for you, detective Regis. 1018 01:06:23,913 --> 01:06:25,248 I'm not taking any calls. 1019 01:06:25,249 --> 01:06:27,317 It's the white house. 1020 01:06:28,585 --> 01:06:30,420 How lovely for you. 1021 01:06:32,656 --> 01:06:35,291 Jordan: That was some stunt you pulled last night, detective. 1022 01:06:35,292 --> 01:06:38,094 Last night had nothing to do with me. 1023 01:06:38,095 --> 01:06:39,295 I was off-duty. 1024 01:06:39,296 --> 01:06:40,896 Why do I find that difficult to believe? 1025 01:06:40,897 --> 01:06:42,565 I don't care what you believe. 1026 01:06:42,566 --> 01:06:44,767 I want to know why the president was in residence 1027 01:06:44,768 --> 01:06:46,001 the night of the murder, 1028 01:06:46,002 --> 01:06:47,236 and you didn't tell me. 1029 01:06:47,237 --> 01:06:49,538 The president's not to be involved. 1030 01:06:49,539 --> 01:06:52,041 The president is about to become an official suspect. 1031 01:06:52,042 --> 01:06:53,876 Whoa. 1032 01:06:53,877 --> 01:06:54,943 Suspect? 1033 01:06:54,944 --> 01:06:56,379 Look, it's my duty to question... 1034 01:06:56,380 --> 01:06:58,147 you're not questioning the president. 1035 01:06:58,148 --> 01:07:01,550 The presidency is an institution, not a person. 1036 01:07:01,551 --> 01:07:04,520 That institution will be protected at all costs. 1037 01:07:04,521 --> 01:07:05,988 Why do you think we got them out of there that night? 1038 01:07:05,989 --> 01:07:07,623 I don't know. Maybe cover up a crime. 1039 01:07:07,624 --> 01:07:10,426 No. To get the smell of blood away from the north Koreans. 1040 01:07:10,427 --> 01:07:12,895 They'd eat us alive. We'd never get our boys back. 1041 01:07:12,896 --> 01:07:15,398 This is global, detective. 1042 01:07:15,399 --> 01:07:16,565 It's a little bit off your turf. 1043 01:07:16,566 --> 01:07:19,236 This is a homicide. This is my turf. 1044 01:07:20,504 --> 01:07:22,071 [Sighs] 1045 01:07:22,072 --> 01:07:23,473 Let me tell you something. 1046 01:07:25,142 --> 01:07:27,843 I've known Jack Neil for 3 decades. 1047 01:07:27,844 --> 01:07:29,545 I'm godfather to his son. 1048 01:07:29,546 --> 01:07:31,214 Your suspicions are ludicrous. 1049 01:07:31,215 --> 01:07:33,182 Luchessi's a stooge. 1050 01:07:33,183 --> 01:07:34,883 How? Then prove it. 1051 01:07:34,884 --> 01:07:37,486 Nobody can pinpoint the actual time of death, 1052 01:07:37,487 --> 01:07:39,622 and he can't prove his whereabouts for an hour. 1053 01:07:39,623 --> 01:07:43,793 There are 27 cameras covering the hallways of the working white house. 1054 01:07:45,129 --> 01:07:48,931 You're telling me none of them captured her walking down a hallway 1055 01:07:48,932 --> 01:07:51,066 within 3 minutes of her death? 1056 01:07:51,067 --> 01:07:54,571 Or are you trying to tell me? 1057 01:07:56,806 --> 01:07:58,807 The tapes are classified. 1058 01:07:58,808 --> 01:08:00,509 Out of my reach. 1059 01:08:00,510 --> 01:08:02,612 You republican or democrat? 1060 01:08:04,714 --> 01:08:07,916 I think Washington is drowning in a sea of its own bullshit. 1061 01:08:07,917 --> 01:08:11,987 Those 13 men aren't risking their lives over bullshit, pal. 1062 01:08:11,988 --> 01:08:13,789 Well, this is not about those 13 men. 1063 01:08:13,790 --> 01:08:16,259 It's about a dead woman in the white house. 1064 01:08:16,260 --> 01:08:19,962 You know... 1065 01:08:19,963 --> 01:08:21,164 Harvard did a study. 1066 01:08:21,165 --> 01:08:23,766 Said you could measure a man's longevity 1067 01:08:23,767 --> 01:08:26,570 by the first thing he turns to in the morning paper. 1068 01:08:29,239 --> 01:08:31,308 Well, I'm an obituary man. 1069 01:08:33,410 --> 01:08:35,312 Start with the comics. You'll live longer. 1070 01:09:24,294 --> 01:09:25,528 Whoever leaked this, 1071 01:09:25,529 --> 01:09:28,231 I'm going to bottle their last breath. 1072 01:09:28,232 --> 01:09:30,098 Sir, if she was alive at 10:49, 1073 01:09:30,099 --> 01:09:31,500 she had to be murdered while at... 1074 01:09:31,501 --> 01:09:33,837 this doesn't change a damn thing about luchessi. 1075 01:09:35,004 --> 01:09:37,306 Nobody saw him until 11:02. 1076 01:09:37,307 --> 01:09:42,044 That still gave him 13 minutes to do the job. 1077 01:09:42,045 --> 01:09:44,248 [Telephones ringing] 1078 01:09:48,818 --> 01:09:51,019 [Sighs] 1079 01:09:51,020 --> 01:09:54,156 Regis... What are you going to do? 1080 01:09:54,157 --> 01:09:56,260 Put the president in a lineup? 1081 01:09:59,263 --> 01:10:01,196 Ok. You're Carla town. 1082 01:10:01,197 --> 01:10:03,532 You're about to sell this story for a shitload of money. 1083 01:10:03,533 --> 01:10:05,000 You're going to move to paradise. 1084 01:10:05,001 --> 01:10:07,671 You buy a one-way ticket, never to return, right? 1085 01:10:10,574 --> 01:10:12,908 Tape: This is sears calling for Carla town, 1086 01:10:12,909 --> 01:10:14,710 confirming Monday between 8:00 and 12:00 1087 01:10:14,711 --> 01:10:17,680 to install the trash compactor you bought yesterday. 1088 01:10:17,681 --> 01:10:19,815 Why the hell would you have a trash compactor 1089 01:10:19,816 --> 01:10:21,950 installed 2 days after you're gone? 1090 01:10:21,951 --> 01:10:24,086 Maybe she forgot? 1091 01:10:24,087 --> 01:10:26,589 She just bought it the day before. 1092 01:10:26,590 --> 01:10:28,223 What? 1093 01:10:28,224 --> 01:10:29,625 Shit! 1094 01:10:29,626 --> 01:10:32,629 Monday, 4:30. You're right. 1095 01:10:46,943 --> 01:10:47,943 What have you got? 1096 01:10:47,944 --> 01:10:50,714 Wait a minute... 1097 01:10:58,755 --> 01:11:00,656 And the handwriting on the 23rd? 1098 01:11:00,657 --> 01:11:02,725 The slope of the writing is different. 1099 01:11:02,726 --> 01:11:03,759 Here. 1100 01:11:03,760 --> 01:11:06,795 Look at this. 1101 01:11:06,796 --> 01:11:09,398 The loop on the top of this "L" is smooth and continuous. 1102 01:11:09,399 --> 01:11:11,066 In the day planner, 1103 01:11:11,067 --> 01:11:13,436 here, there's an obvious pause in the writing. 1104 01:11:13,437 --> 01:11:15,871 Mm-hmm. Which indicates a deliberate stroke. 1105 01:11:15,872 --> 01:11:17,072 Here. 1106 01:11:17,073 --> 01:11:22,210 It's on the "b" as well. 1107 01:11:22,211 --> 01:11:23,547 This is a forgery. 1108 01:11:25,549 --> 01:11:27,983 There never was an appointment. 1109 01:11:27,984 --> 01:11:30,286 She wasn't going anywhere. 1110 01:12:22,806 --> 01:12:25,374 Spikings? 1111 01:12:25,375 --> 01:12:30,746 Entered at 12:09, left at 12:14. 1112 01:12:30,747 --> 01:12:32,147 Yes? 1113 01:12:32,148 --> 01:12:33,516 Yes, sir. 1114 01:12:33,517 --> 01:12:35,951 Surveillance tapes. 1115 01:12:35,952 --> 01:12:37,019 Well, he had clearance. 1116 01:12:37,020 --> 01:12:39,688 Thank you. 1117 01:12:39,689 --> 01:12:40,690 Bob? 1118 01:12:42,358 --> 01:12:44,960 [Door opens] 1119 01:12:44,961 --> 01:12:45,962 Yes, sir? 1120 01:12:47,230 --> 01:12:50,599 I want to talk to detective Regis, D.C. homicide. 1121 01:12:50,600 --> 01:12:52,501 He's going to want to question Nick spikings. 1122 01:12:52,502 --> 01:12:54,837 Get me spikings' address in Alexandria. 1123 01:12:54,838 --> 01:12:55,839 Bob: Yes, sir. 1124 01:13:12,956 --> 01:13:15,257 Somebody's been playing us like puppets. 1125 01:13:15,258 --> 01:13:16,792 What are you saying? 1126 01:13:16,793 --> 01:13:20,729 Carla town wasn't killed to protect the administration. 1127 01:13:20,730 --> 01:13:22,631 She was murdered to destroy it. 1128 01:13:22,632 --> 01:13:24,332 What do you mean? 1129 01:13:24,333 --> 01:13:26,935 I'm saying that somebody dumped the dead body in the white house 1130 01:13:26,936 --> 01:13:29,572 so that the blood trail could lead right to the first family. 1131 01:13:29,573 --> 01:13:31,908 They even manufactured the motive. 1132 01:13:43,119 --> 01:13:45,489 [Knock on door] 1133 01:13:47,757 --> 01:13:49,493 [Sighs] 1134 01:13:53,162 --> 01:13:54,963 So? 1135 01:13:54,964 --> 01:13:58,734 Spikings: Only the guard knew I took the tapes. 1136 01:13:58,735 --> 01:14:01,236 That means you've got someone on the inside. 1137 01:14:01,237 --> 01:14:04,573 Regis: It's time you and I stopped playing games. 1138 01:14:04,574 --> 01:14:06,710 Sit down. 1139 01:14:27,063 --> 01:14:32,801 You have any idea what it takes to stand all day in one place 1140 01:14:32,802 --> 01:14:35,471 watching a dumpster in the pouring rain? 1141 01:14:37,206 --> 01:14:39,575 Because that dumpster just happens to be next to a hotel 1142 01:14:39,576 --> 01:14:42,679 where the president is going to be staying the following day? 1143 01:14:44,380 --> 01:14:46,750 And his life is in your hands. 1144 01:14:50,419 --> 01:14:52,756 Loneliest job in the world. 1145 01:15:01,097 --> 01:15:01,931 Get rid of the wire. 1146 01:15:01,932 --> 01:15:03,800 I know who's listening anyway. 1147 01:15:12,375 --> 01:15:13,577 [Click] 1148 01:15:19,949 --> 01:15:21,117 Regis. 1149 01:15:25,521 --> 01:15:28,323 Think you got it all figured out, huh? 1150 01:15:28,324 --> 01:15:29,525 [Chuckles] 1151 01:15:32,061 --> 01:15:34,530 You haven't read me right at all. 1152 01:15:47,410 --> 01:15:49,912 I see my life and my service 1153 01:15:49,913 --> 01:15:54,083 with a clarity you're incapable... 1154 01:16:16,139 --> 01:16:17,140 shit. 1155 01:17:11,360 --> 01:17:13,361 [Click] 1156 01:17:13,362 --> 01:17:14,363 Shit! 1157 01:17:27,376 --> 01:17:28,377 Aah! 1158 01:17:45,128 --> 01:17:46,128 Shit! 1159 01:17:46,129 --> 01:17:47,130 Cover me! 1160 01:18:02,011 --> 01:18:03,079 Go! 1161 01:18:05,081 --> 01:18:06,414 Thought you were a sharpshooter. 1162 01:18:06,415 --> 01:18:07,416 Save it. 1163 01:18:11,087 --> 01:18:14,156 Freeze China out if they stand with north Korea. 1164 01:18:14,157 --> 01:18:16,558 All talks for a grain deal cease 1165 01:18:16,559 --> 01:18:18,260 until they stand down. 1166 01:18:18,261 --> 01:18:21,330 If China wants grain, I want our boys back. 1167 01:18:23,499 --> 01:18:24,967 You got 5 minutes, al. 1168 01:18:24,968 --> 01:18:28,171 I'm afraid it's going to take longer than that. 1169 01:18:29,705 --> 01:18:32,809 It's bad news, Mr. president. 1170 01:18:34,978 --> 01:18:36,711 It's still Jack, Alvin. 1171 01:18:36,712 --> 01:18:38,748 Nick spikings is dead. 1172 01:18:40,716 --> 01:18:42,050 What? 1173 01:18:42,051 --> 01:18:46,956 And he had evidence that Kyle killed Carla town. 1174 01:18:48,291 --> 01:18:49,926 Spikings collected it. 1175 01:18:51,027 --> 01:18:54,162 They found a condom with Kyle's semen 1176 01:18:54,163 --> 01:18:55,898 and the woman's fingerprints on it. 1177 01:18:55,899 --> 01:18:59,102 They found the murder weapon. 1178 01:19:01,537 --> 01:19:04,907 And a surveillance tape putting Kyle and the woman together 1179 01:19:04,908 --> 01:19:08,643 just minutes before the murder. 1180 01:19:08,644 --> 01:19:11,479 There's got to be another explanation. 1181 01:19:11,480 --> 01:19:13,248 No, no. 1182 01:19:13,249 --> 01:19:18,220 And spikings was just about to cut himself a deal to leak it. 1183 01:19:18,221 --> 01:19:19,923 Nick spikings? 1184 01:19:20,890 --> 01:19:22,624 He wouldn't do that to me. 1185 01:19:22,625 --> 01:19:24,293 Everybody has a price. 1186 01:19:27,663 --> 01:19:28,831 Not the first thing in your life 1187 01:19:28,832 --> 01:19:31,067 you've been naive about, is it, Jack? 1188 01:19:32,501 --> 01:19:34,103 Obviously not. 1189 01:19:36,005 --> 01:19:37,974 Well, you're safe now. 1190 01:19:39,642 --> 01:19:41,177 So's Kyle. 1191 01:19:52,621 --> 01:19:56,258 Spikings... 1192 01:19:56,259 --> 01:19:57,526 Was murdered. 1193 01:20:15,778 --> 01:20:18,713 Man on TV: Just get a bucket and start getting the water 1194 01:20:18,714 --> 01:20:20,582 out of the boat, you guys. 1195 01:20:20,583 --> 01:20:23,519 Second man: Mayday, this is the ketch Rene off Turner point... 1196 01:20:25,088 --> 01:20:27,090 let's see what we got. 1197 01:20:30,593 --> 01:20:32,295 Jordan. 1198 01:20:35,865 --> 01:20:38,700 21:18. That's 9:18. 1199 01:20:38,701 --> 01:20:40,970 All right, he goes out there. 1200 01:20:43,239 --> 01:20:45,373 Hey, we got a special on that model this week, folks. 1201 01:20:45,374 --> 01:20:46,474 4 heads, 21... 1202 01:20:46,475 --> 01:20:47,775 back off. 1203 01:20:47,776 --> 01:20:49,644 Sure. Only a couple left, though. 1204 01:20:49,645 --> 01:20:51,114 Just so you know. 1205 01:20:52,916 --> 01:20:55,417 Regis: 20:16. 1206 01:20:55,418 --> 01:20:58,087 8:16, he comes in. 1207 01:21:02,725 --> 01:21:06,261 I can even throw in a universal remote with that, you know? 1208 01:21:06,262 --> 01:21:07,163 Back off! 1209 01:21:07,164 --> 01:21:08,796 Sure, sure, take your time. 1210 01:21:08,797 --> 01:21:11,000 Just, uh, ask for Jack. 1211 01:21:12,835 --> 01:21:15,537 He comes in, and yet he leaves... wait. 1212 01:21:15,538 --> 01:21:16,539 Who's that? 1213 01:21:19,375 --> 01:21:21,077 I know that guy. 1214 01:21:25,781 --> 01:21:29,584 That's the guy that was at spikings'. 1215 01:21:29,585 --> 01:21:31,219 The 31st name. 1216 01:21:31,220 --> 01:21:33,289 Jordan walked him in. 1217 01:21:34,690 --> 01:21:37,160 Jordan set up the whole thing. 1218 01:21:38,194 --> 01:21:39,527 Yeah. 1219 01:21:39,528 --> 01:21:42,230 Newscaster: The investigation into the white house murder 1220 01:21:42,231 --> 01:21:43,999 has resulted in 2 suspects. 1221 01:21:44,000 --> 01:21:46,668 The car, a burgundy Chevrolet caprice, 1222 01:21:46,669 --> 01:21:49,804 has been identified as the possible suspect car. 1223 01:21:49,805 --> 01:21:51,373 In other news, 1224 01:21:51,374 --> 01:21:55,211 a strike is pending as workers' contract talks... 1225 01:21:56,412 --> 01:21:59,414 There won't be anything anyone can prove. 1226 01:21:59,415 --> 01:22:02,218 All the evidence will be destroyed. 1227 01:22:06,789 --> 01:22:08,424 What do you want? 1228 01:22:11,860 --> 01:22:14,563 Your resignation. 1229 01:22:15,864 --> 01:22:18,067 Effective 10 P.M. 1230 01:22:19,502 --> 01:22:23,338 I don't know why you look surprised, Jack. 1231 01:22:23,339 --> 01:22:25,907 Tully wasn't half-right when he called it criminal. 1232 01:22:25,908 --> 01:22:28,376 Because we didn't go in with guns blazing? 1233 01:22:28,377 --> 01:22:29,777 You think that would've saved our boys? 1234 01:22:29,778 --> 01:22:31,981 You have failed, Mr. president! 1235 01:22:33,549 --> 01:22:36,418 You have failed your office pitifully. 1236 01:22:36,419 --> 01:22:38,286 I've seen your cowardice grow 1237 01:22:38,287 --> 01:22:39,887 from the very beginning. 1238 01:22:39,888 --> 01:22:41,256 And then, finally, 1239 01:22:41,257 --> 01:22:42,991 not having served your country in the military, 1240 01:22:42,992 --> 01:22:47,129 you had no idea of the time-honored code 1241 01:22:47,130 --> 01:22:50,699 of never leaving a man on the field of battle. 1242 01:22:54,003 --> 01:22:57,039 You should've brought those awacs boys home 1243 01:22:57,040 --> 01:23:00,042 dead, wounded, or otherwise. 1244 01:23:00,043 --> 01:23:03,646 You should've done it by force if necessary. 1245 01:23:04,680 --> 01:23:07,315 Any president who serves up his country 1246 01:23:07,316 --> 01:23:09,317 as appetizers for the enemy 1247 01:23:09,318 --> 01:23:12,088 isn't fit for this office. 1248 01:23:16,925 --> 01:23:18,926 So the choice is yours. 1249 01:23:18,927 --> 01:23:20,928 You can... you can resign. 1250 01:23:20,929 --> 01:23:22,730 Say it's due to your health. 1251 01:23:22,731 --> 01:23:25,333 And you can tour the best golf clubs in America. 1252 01:23:25,334 --> 01:23:27,935 Or you can stay in office, 1253 01:23:27,936 --> 01:23:31,140 and you can watch your son destroyed. 1254 01:23:32,541 --> 01:23:34,342 The choice is yours. 1255 01:23:34,343 --> 01:23:38,547 I mean, if any father can call that a choice. 1256 01:23:45,288 --> 01:23:47,355 Why didn't he just kill Neil? 1257 01:23:47,356 --> 01:23:49,157 Because it's easier to kill the secretary 1258 01:23:49,158 --> 01:23:50,592 than it is the president. 1259 01:23:50,593 --> 01:23:53,928 Besides, alive and ruined is better. 1260 01:23:53,929 --> 01:23:55,097 Than what? 1261 01:23:55,098 --> 01:23:56,564 Than dead and martyred. 1262 01:23:56,565 --> 01:23:58,633 Radio newscaster: And now this special bulletin. 1263 01:23:58,634 --> 01:24:02,237 An oval office address is scheduled for 10:00 tonight. 1264 01:24:02,238 --> 01:24:05,039 Unidentified sources say the president will resign. 1265 01:24:05,040 --> 01:24:06,308 Jordan played his card. 1266 01:24:06,309 --> 01:24:08,276 Newscaster: In related news, all federal... 1267 01:24:08,277 --> 01:24:10,778 all right, that gives us 2 hours 1268 01:24:10,779 --> 01:24:14,582 to get to the white house and the president. 1269 01:24:14,583 --> 01:24:16,451 Are you insane? 1270 01:24:16,452 --> 01:24:18,220 How? 1271 01:24:18,221 --> 01:24:21,256 We'll use the tunnels the same way they got out. 1272 01:24:21,257 --> 01:24:23,725 You don't even know where they are. 1273 01:24:23,726 --> 01:24:25,193 Yeah, but you do. 1274 01:24:25,194 --> 01:24:26,994 I mean, you know the security, 1275 01:24:26,995 --> 01:24:28,597 and you know the layout. 1276 01:24:29,398 --> 01:24:31,566 You're out of your mind. 1277 01:24:31,567 --> 01:24:34,569 Why, because I'm about to help a government 1278 01:24:34,570 --> 01:24:37,239 that's kicking me out on the streets? 1279 01:24:37,240 --> 01:24:39,608 You got no argument there. 1280 01:24:47,683 --> 01:24:49,852 Regis: We got to get rid of this car. 1281 01:24:56,058 --> 01:24:58,661 [Telephone rings] 1282 01:24:59,895 --> 01:25:01,096 Hello. 1283 01:25:03,031 --> 01:25:04,632 Don't say my name. 1284 01:25:04,633 --> 01:25:05,767 Just listen. 1285 01:25:05,768 --> 01:25:08,303 Remember where we had that homicide 2 weeks ago? 1286 01:25:08,304 --> 01:25:09,337 Stengel: Yeah. 1287 01:25:09,338 --> 01:25:12,375 Ok. Meet me there in one hour. 1288 01:25:29,325 --> 01:25:30,925 [Whispering] Get down. 1289 01:25:30,926 --> 01:25:31,926 Cops. 1290 01:25:31,927 --> 01:25:33,396 2. 1291 01:25:34,730 --> 01:25:36,865 That's the steam grate. 1292 01:25:38,534 --> 01:25:40,535 It'll take us to one of 3 points that are vulnerable 1293 01:25:40,536 --> 01:25:42,103 to penetration in the white house. 1294 01:25:42,104 --> 01:25:45,640 Eisenhower put a water filtering system down in there. 1295 01:25:45,641 --> 01:25:47,675 There's got to be an alarm. 1296 01:25:47,676 --> 01:25:48,611 Yeah, there is. 1297 01:25:48,612 --> 01:25:51,078 It goes off all the way across town. 1298 01:25:51,079 --> 01:25:52,314 The general services building. 1299 01:25:52,315 --> 01:25:54,249 No white house, no secret service. 1300 01:25:54,250 --> 01:25:56,150 Regis: Response time? 1301 01:25:56,151 --> 01:25:58,220 Well, officially 5-7 minutes. 1302 01:25:58,221 --> 01:26:01,088 But realistically 10 or 11. 1303 01:26:01,089 --> 01:26:03,458 By that time we'll either be fired, 1304 01:26:03,459 --> 01:26:05,460 or we're going to be dead. 1305 01:26:05,461 --> 01:26:07,462 I was a park ranger during that. 1306 01:26:07,463 --> 01:26:08,264 You? 1307 01:26:08,265 --> 01:26:09,864 What do you think? 1308 01:26:09,865 --> 01:26:11,567 Meet and greet time? 1309 01:26:16,605 --> 01:26:17,873 Ahem. 1310 01:26:22,978 --> 01:26:24,779 He said you did it, too. 1311 01:26:24,780 --> 01:26:25,980 Hold on. 1312 01:26:25,981 --> 01:26:26,981 Evening, officers. 1313 01:26:26,982 --> 01:26:28,049 Evening. 1314 01:26:28,050 --> 01:26:29,817 Tense night in the big city, huh? 1315 01:26:29,818 --> 01:26:30,985 Yeah. 1316 01:26:30,986 --> 01:26:34,256 Could be this thing with the president maybe, huh? 1317 01:26:34,257 --> 01:26:35,390 Nice to know, though, 1318 01:26:35,391 --> 01:26:37,992 that we have our men in blue out here 1319 01:26:37,993 --> 01:26:39,994 to keep a watchful eye over us. 1320 01:26:39,995 --> 01:26:41,864 Are you from Washington? 1321 01:26:43,131 --> 01:26:44,700 Ok. 1322 01:26:47,570 --> 01:26:49,671 Hey, didn't that old senator lay the wood 1323 01:26:49,672 --> 01:26:51,773 to that stripper around here somewhere years ago? 1324 01:26:51,774 --> 01:26:54,609 All right. Take it easy this evening, huh? 1325 01:26:54,610 --> 01:26:55,544 Just asking. 1326 01:26:55,545 --> 01:26:57,412 Didn't see it on my... my guide map. 1327 01:26:57,413 --> 01:26:59,281 Ok, we'll see you later, all right? 1328 01:26:59,282 --> 01:27:00,282 All right, gentlemen. 1329 01:27:00,283 --> 01:27:01,283 Good night. 1330 01:27:01,284 --> 01:27:02,317 Good night. 1331 01:27:02,318 --> 01:27:04,552 [Whispering] Come on, come on. 1332 01:27:04,553 --> 01:27:05,554 Yes. 1333 01:27:08,123 --> 01:27:10,359 [Squeaks] 1334 01:27:14,497 --> 01:27:15,998 Go. 1335 01:27:18,033 --> 01:27:19,902 Regis: Be careful. 1336 01:27:25,274 --> 01:27:26,909 Come on, come on, come on. 1337 01:27:27,710 --> 01:27:30,513 My grandmother moves faster than you. 1338 01:27:48,331 --> 01:27:49,331 Nina: Wait. 1339 01:27:49,332 --> 01:27:50,932 Stengel: Where are we? 1340 01:27:50,933 --> 01:27:52,300 We're under the mall. 1341 01:27:52,301 --> 01:27:53,735 That's Pennsylvania Avenue. 1342 01:27:53,736 --> 01:27:55,269 Which way? 1343 01:27:55,270 --> 01:27:56,939 It's not far. 1344 01:28:04,847 --> 01:28:05,947 Oh, Christ. 1345 01:28:05,948 --> 01:28:07,148 Now what? 1346 01:28:07,149 --> 01:28:09,351 End of the line. 1347 01:28:09,352 --> 01:28:11,853 This is the old emergency water system. 1348 01:28:11,854 --> 01:28:13,855 These pipes go right through the wall. 1349 01:28:13,856 --> 01:28:15,791 Good, 'cause that's where we're going. 1350 01:28:21,063 --> 01:28:22,397 After you're sworn in, 1351 01:28:22,398 --> 01:28:24,366 you'll make a short statement saluting Jack Neil 1352 01:28:24,367 --> 01:28:26,200 for his service to his country. 1353 01:28:26,201 --> 01:28:28,503 You'll ask for the country's prayers 1354 01:28:28,504 --> 01:28:30,237 for bi-partisan unity. 1355 01:28:30,238 --> 01:28:32,907 Would you 2 excuse us now, please? 1356 01:28:32,908 --> 01:28:34,577 Thank you very much. 1357 01:28:36,178 --> 01:28:38,380 [Door opens] 1358 01:28:38,381 --> 01:28:39,381 [Door closes] 1359 01:28:39,382 --> 01:28:41,182 Gentlemen, at 2400 hours, 1360 01:28:41,183 --> 01:28:43,385 president Dylan will sign off 1361 01:28:43,386 --> 01:28:46,855 on the raid into north Korea. 1362 01:28:59,668 --> 01:29:01,970 Nina: We're looking for a steel door. 1363 01:29:14,483 --> 01:29:16,619 What do you got? 1364 01:29:17,720 --> 01:29:19,754 Army corps of engineers. 1365 01:29:19,755 --> 01:29:21,456 These are the escape tunnels. 1366 01:29:21,457 --> 01:29:22,890 Lincoln had these built 1367 01:29:22,891 --> 01:29:24,426 in case the confederates laid siege to the white house. 1368 01:29:24,427 --> 01:29:26,428 Who says history isn't practical? 1369 01:29:26,429 --> 01:29:28,531 We're running out of time. 1370 01:29:43,045 --> 01:29:44,078 Go. 1371 01:29:44,079 --> 01:29:45,380 You first. 1372 01:30:14,943 --> 01:30:16,343 [Door closes] 1373 01:30:16,344 --> 01:30:18,480 Shh, shh, shh, shh, shh. 1374 01:30:18,481 --> 01:30:20,415 [Whispering] What the... whoa. 1375 01:30:23,085 --> 01:30:25,152 [Metal clangs] 1376 01:30:25,153 --> 01:30:27,490 Regis: You hear that? 1377 01:30:29,958 --> 01:30:31,358 [Gunshot] 1378 01:30:31,359 --> 01:30:33,360 Oh, Jesus! 1379 01:30:33,361 --> 01:30:35,030 [Gunshots] 1380 01:30:38,567 --> 01:30:40,603 Oh, Christ. 1381 01:30:49,111 --> 01:30:50,979 Oh, stengel. 1382 01:30:54,517 --> 01:30:56,183 Go ahead. I'll be ok. 1383 01:30:56,184 --> 01:30:57,184 Ok. 1384 01:30:57,185 --> 01:30:59,722 Hang in there, all right? 1385 01:31:14,002 --> 01:31:16,004 [Rats squeak] 1386 01:31:29,284 --> 01:31:30,653 Aah! 1387 01:31:40,262 --> 01:31:41,428 Uhh! 1388 01:31:41,429 --> 01:31:42,631 Uhh! 1389 01:31:55,077 --> 01:31:56,211 Uhh! 1390 01:32:02,551 --> 01:32:05,219 We got to cross over. 1391 01:32:05,220 --> 01:32:07,388 Newswoman: Tonight, in less than an hour, 1392 01:32:07,389 --> 01:32:08,990 Jack Neil will step down 1393 01:32:08,991 --> 01:32:11,425 after a little more than 2 years in office. 1394 01:32:11,426 --> 01:32:14,863 For CNN, I'm Doris MacMillan reporting. 1395 01:32:51,767 --> 01:32:53,568 Let's do this. 1396 01:33:05,247 --> 01:33:06,981 Ok, wait. 1397 01:33:06,982 --> 01:33:07,916 We're here. 1398 01:33:07,917 --> 01:33:09,116 These are motion sensors. 1399 01:33:09,117 --> 01:33:11,452 They trip the alarm in the white house. 1400 01:33:11,453 --> 01:33:14,288 We set those off and this room fills up with agents. 1401 01:33:14,289 --> 01:33:15,623 How long? 1402 01:33:15,624 --> 01:33:16,992 10 seconds. 1403 01:33:24,933 --> 01:33:28,202 We've come too far to turn back now. 1404 01:33:28,203 --> 01:33:29,738 Yeah. 1405 01:33:31,173 --> 01:33:34,810 I'll hold them off as long as I can. 1406 01:33:55,197 --> 01:33:57,331 [Alarm] 1407 01:33:57,332 --> 01:34:00,068 [Beeping] 1408 01:34:03,171 --> 01:34:04,571 Movement in 102. 1409 01:34:04,572 --> 01:34:05,907 Repeat, movement in 102. 1410 01:34:05,908 --> 01:34:07,608 Subsector-11 tunnels. 1411 01:34:07,609 --> 01:34:09,411 Repeat, tunnels, subsector-11. 1412 01:34:11,279 --> 01:34:13,916 Move! Get out of the way! 1413 01:34:16,384 --> 01:34:18,754 [Alarm] 1414 01:34:25,127 --> 01:34:26,929 [Beep beep beep] 1415 01:34:37,339 --> 01:34:38,740 You're under arrest! 1416 01:34:38,741 --> 01:34:40,075 Drop your weapon! 1417 01:34:51,854 --> 01:34:54,021 Agent: Check the corridor all the way down. 1418 01:34:54,022 --> 01:34:57,359 Second agent: Checking subsector grade. 1419 01:35:11,774 --> 01:35:13,341 Agent: Yo, go! 1420 01:35:15,911 --> 01:35:17,111 Agent: Cover sector-12. 1421 01:35:17,112 --> 01:35:18,113 Got it. 1422 01:35:26,388 --> 01:35:28,055 Freeze! Hold it! 1423 01:35:28,056 --> 01:35:30,691 Ok, on the ground. On the ground! 1424 01:35:30,692 --> 01:35:32,394 Get on the ground. 1425 01:36:27,983 --> 01:36:29,917 Agent: Clear sector 7 right now. 1426 01:36:29,918 --> 01:36:31,919 Report back to me only. 1427 01:36:31,920 --> 01:36:34,122 [Whistling] 1428 01:36:45,868 --> 01:36:47,469 Let's go. 1429 01:36:53,208 --> 01:36:55,143 [Whistling] 1430 01:37:49,064 --> 01:37:50,899 What agent captured? 1431 01:37:54,002 --> 01:37:55,603 Get her up here. 1432 01:38:00,742 --> 01:38:03,311 [Whistling] 1433 01:38:16,691 --> 01:38:18,292 Not now. 1434 01:38:18,293 --> 01:38:19,494 Hold it. 1435 01:38:21,930 --> 01:38:24,166 Let me see some I.D. 1436 01:38:26,568 --> 01:38:28,035 Agent, gun! 1437 01:38:28,036 --> 01:38:29,870 The janitor! Jordan. 1438 01:38:29,871 --> 01:38:31,906 Agent: Get down! Get down! 1439 01:38:36,278 --> 01:38:39,080 Get him! He killed spikings! 1440 01:38:39,081 --> 01:38:40,581 Mr. president! 1441 01:38:40,582 --> 01:38:41,748 Your son is innocent! 1442 01:38:41,749 --> 01:38:43,850 Sir, you can't be here. 1443 01:38:43,851 --> 01:38:44,851 I am here. 1444 01:38:44,852 --> 01:38:46,120 Seal the corridor. 1445 01:38:46,121 --> 01:38:48,589 I am still the president! 1446 01:38:48,590 --> 01:38:50,625 Seal the corridor! 1447 01:38:53,361 --> 01:38:54,996 Alvin Jordan, you're under arrest 1448 01:38:54,997 --> 01:38:57,531 for conspiracy in the murder of Carla town 1449 01:38:57,532 --> 01:38:59,066 and Nicholas spikings. 1450 01:38:59,067 --> 01:39:00,467 You have the right to remain silent. 1451 01:39:00,468 --> 01:39:02,203 Anything you say can and will be held against you 1452 01:39:02,204 --> 01:39:03,837 in a court of law. 1453 01:39:03,838 --> 01:39:05,206 You have the right to an attorney. 1454 01:39:05,207 --> 01:39:07,008 If you can't afford one, you prick, 1455 01:39:07,009 --> 01:39:10,212 one will be appointed by the courts. 1456 01:39:16,884 --> 01:39:18,419 How did you get in here? 1457 01:39:18,420 --> 01:39:19,753 I crawled. 1458 01:39:19,754 --> 01:39:22,856 He's the one who gave spikings the evidence on your son. 1459 01:39:22,857 --> 01:39:24,691 Regis: The evidence is you on tape 1460 01:39:24,692 --> 01:39:26,960 with the man you walked in to kill Carla town. 1461 01:39:26,961 --> 01:39:30,497 The same man who put a bullet through Nicholas spikings. 1462 01:39:30,498 --> 01:39:31,898 Stand him up. 1463 01:39:31,899 --> 01:39:33,900 You don't have to believe me. 1464 01:39:33,901 --> 01:39:35,469 Just look at the tape. 1465 01:39:35,470 --> 01:39:36,637 It's in my back. 1466 01:39:36,638 --> 01:39:37,605 Agent? 1467 01:39:37,606 --> 01:39:39,506 Mr. president, Carla town was killed 1468 01:39:39,507 --> 01:39:40,442 to destroy you. 1469 01:39:40,443 --> 01:39:42,309 To force your resignation. 1470 01:39:42,310 --> 01:39:44,311 Then Jordan had spikings shot 1471 01:39:44,312 --> 01:39:46,214 because he saw the tape. 1472 01:40:01,129 --> 01:40:02,329 Arrest him. 1473 01:40:02,330 --> 01:40:04,398 What? 1474 01:40:04,399 --> 01:40:05,766 Not him. 1475 01:40:05,767 --> 01:40:07,269 Him. 1476 01:40:17,879 --> 01:40:19,280 My god, Alvin. 1477 01:40:19,281 --> 01:40:22,283 You really had her killed, didn't you? 1478 01:40:22,284 --> 01:40:25,319 I think president Teddy Roosevelt said it best. 1479 01:40:25,320 --> 01:40:29,823 If I must choose between righteousness and peace, 1480 01:40:29,824 --> 01:40:33,128 I choose righteousness. 1481 01:40:35,097 --> 01:40:37,564 She was 25 years old. 1482 01:40:37,565 --> 01:40:39,032 She was a child. 1483 01:40:39,033 --> 01:40:41,569 She was a casualty of war. 1484 01:40:45,107 --> 01:40:46,574 Mr. president. 1485 01:40:51,346 --> 01:40:53,481 Get him out of here. 1486 01:40:56,851 --> 01:40:59,053 Thank you, son. 1487 01:41:01,789 --> 01:41:03,325 Gun! 1488 01:41:13,401 --> 01:41:15,602 Nina, just stay easy. 1489 01:41:15,603 --> 01:41:17,003 Stay easy. 1490 01:41:17,004 --> 01:41:19,873 Just stay easy. I'm right here. 1491 01:41:19,874 --> 01:41:21,843 All right, hold on. 1492 01:41:25,547 --> 01:41:28,749 No, there's absolutely no truth whatsoever 1493 01:41:28,750 --> 01:41:30,151 to any of those rumors. 1494 01:41:30,152 --> 01:41:33,154 At no time was president Neil planning 1495 01:41:33,155 --> 01:41:35,189 on resigning from office. 1496 01:41:35,190 --> 01:41:37,057 Here's what we know so far. 1497 01:41:37,058 --> 01:41:40,327 The murderer of Carla town is dead. 1498 01:41:40,328 --> 01:41:41,762 He was killed today 1499 01:41:41,763 --> 01:41:44,865 as he fired upon authorities attempting to arrest him. 1500 01:41:44,866 --> 01:41:48,402 In that same gun battle, 1501 01:41:48,403 --> 01:41:51,672 national security advisor Alvin Jordan 1502 01:41:51,673 --> 01:41:55,909 and senior secret service agent Nicholas spikings 1503 01:41:55,910 --> 01:41:57,512 were also killed. 1504 01:42:00,315 --> 01:42:03,317 Did the killer actually penetrate the white house 1505 01:42:03,318 --> 01:42:05,719 with the objective of killing miss town? 1506 01:42:05,720 --> 01:42:06,987 In 180 years, 1507 01:42:06,988 --> 01:42:09,055 there has never been a penetration of the white house. 1508 01:42:09,056 --> 01:42:12,293 President and Mrs. Neil will have a statement for you later. 1509 01:42:12,294 --> 01:42:13,394 Thank you very much. 1510 01:42:13,395 --> 01:42:15,929 [Shouting questions] 1511 01:42:15,930 --> 01:42:17,398 Call D.C. homicide. 1512 01:42:17,399 --> 01:42:19,300 Tell them the detective we found in the tunnel 1513 01:42:19,301 --> 01:42:21,302 is on his way to university hospital. 1514 01:42:21,303 --> 01:42:23,837 Paramedics say he's going to be fine. 1515 01:42:23,838 --> 01:42:25,907 Neil: How is she? 1516 01:42:27,242 --> 01:42:28,876 She's stable. 1517 01:42:30,178 --> 01:42:31,846 You saved my life. 1518 01:42:33,548 --> 01:42:36,351 Thank you. 1519 01:42:38,786 --> 01:42:41,188 And detective, 1520 01:42:41,189 --> 01:42:42,789 how can I ever repay you? 1521 01:42:42,790 --> 01:42:44,391 Mmm, don't bother. 1522 01:42:44,392 --> 01:42:46,327 Just doing my job. 1523 01:42:46,328 --> 01:42:48,895 Well, there is one thing. 1524 01:42:48,896 --> 01:42:50,531 Yes, detective? 1525 01:42:50,532 --> 01:42:53,200 Have you ever heard of the interstate commerce commission? 1526 01:42:53,201 --> 01:42:54,601 Sure. 1527 01:42:54,602 --> 01:42:56,136 Secretary Randall's office is right down the street. 1528 01:42:56,137 --> 01:42:57,538 Right down the street? 1529 01:42:57,539 --> 01:42:58,340 Yeah. 1530 01:42:58,341 --> 01:43:00,341 See? It's not what you know, 1531 01:43:00,342 --> 01:43:01,942 it's who you know. 1532 01:43:01,943 --> 01:43:03,744 What are you doing for dinner? 1533 01:43:03,745 --> 01:43:06,948 What... what... i mean, I'm not trying to... 1534 01:46:34,422 --> 01:46:37,223 Captioning made possible by Warner bros. 1535 01:46:37,224 --> 01:46:39,704 Captioning performed by the national captioning institute, inc. 1535 01:46:40,305 --> 01:46:46,733 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org104380

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.