All language subtitles for Marvel s Agents of S.H.I.E.L.D. - 2x12 - Who You Really Are.HDTV.KILLERS.en

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,231 --> 00:00:02,496 Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."... 2 00:00:02,520 --> 00:00:05,538 You know, you have that secret to keep under wraps. 3 00:00:05,572 --> 00:00:06,805 This again? Oh, now Mack's in on it. 4 00:00:06,840 --> 00:00:08,474 I'm just wondering if it means you're bringing Hunter in 5 00:00:08,508 --> 00:00:10,009 - on the other thing. - No. 6 00:00:10,076 --> 00:00:12,344 I shouldn't have to ask any of you to save one of our own. 7 00:00:12,379 --> 00:00:14,079 - You never ask! - That's enough! 8 00:00:14,114 --> 00:00:16,515 You survived the destruction because... you caused it. 9 00:00:18,369 --> 00:00:19,836 I'm pretty sure the DNA results we're running right now 10 00:00:19,871 --> 00:00:20,837 are gonna confirm it. 11 00:00:20,872 --> 00:00:22,271 There's something wrong with you. 12 00:00:22,307 --> 00:00:24,841 Her DNA is an exact match to what it was before. She's clear. 13 00:00:24,876 --> 00:00:26,008 What did you just do? 14 00:00:26,044 --> 00:00:28,044 Switched your blood results with your old samples. 15 00:00:28,079 --> 00:00:29,312 The new samples are different? 16 00:00:29,347 --> 00:00:31,814 Drastically. For now, we should just keep it between us. 17 00:00:32,951 --> 00:00:35,235 There's something very wrong with me. 18 00:00:36,585 --> 00:00:40,431 2x12 - "Who You Really Are" 19 00:00:49,000 --> 00:00:51,894 _ 20 00:00:52,776 --> 00:00:54,652 _ 21 00:00:54,901 --> 00:00:56,415 _ 22 00:00:56,939 --> 00:00:59,390 _ 23 00:01:02,465 --> 00:01:03,479 _ 24 00:01:04,782 --> 00:01:06,442 _ 25 00:01:21,099 --> 00:01:22,298 Kava. 26 00:01:24,435 --> 00:01:26,135 I must find Kava. 27 00:01:27,739 --> 00:01:32,508 Sorry. I don't know who that is. Do you guys? 28 00:01:38,449 --> 00:01:40,583 Hey. 29 00:01:40,618 --> 00:01:42,952 A pretty lady like you shouldn't be out here all alone. 30 00:01:43,021 --> 00:01:45,955 I can help you find Kava. 31 00:01:45,990 --> 00:01:50,026 I can help you with anything else that you need. 32 00:01:56,601 --> 00:01:59,569 Lady! 33 00:01:59,604 --> 00:02:02,572 Who the hell are you?! 34 00:02:02,607 --> 00:02:04,240 I do not know. 35 00:02:06,144 --> 00:02:08,911 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 36 00:02:23,428 --> 00:02:25,061 Not bad. 37 00:02:25,096 --> 00:02:28,231 But once I'm pinned, you should try for a finishing blow. 38 00:02:29,601 --> 00:02:32,001 You want full "Mortal kombat"? 39 00:02:32,036 --> 00:02:36,339 - I want you to stop holding back, Skye. - I didn't want to hurt you. 40 00:02:38,309 --> 00:02:40,509 I didn't want to try to hurt you. 41 00:02:40,545 --> 00:02:42,612 I feel like I'm constantly on the verge of... 42 00:02:44,719 --> 00:02:48,154 - I don't know. - Look... we lost Trip, 43 00:02:48,189 --> 00:02:51,958 and it hurts like hell, but you can't shut those feelings out. 44 00:02:51,993 --> 00:02:53,292 Can't sustain that. 45 00:02:53,328 --> 00:02:55,495 Well, what's my option? I just lose it right here? 46 00:02:55,530 --> 00:02:58,464 We've talked about this. Control. 47 00:02:58,500 --> 00:03:01,701 Embrace your emotions, your nerves. 48 00:03:01,736 --> 00:03:05,304 Use them... on your terms. 49 00:03:05,340 --> 00:03:07,807 I don't know. 50 00:03:07,842 --> 00:03:10,643 What I'm feeling is pretty... dark. 51 00:03:10,678 --> 00:03:13,813 I'm afraid I'm gonna go postal and tear your head off. 52 00:03:13,848 --> 00:03:16,182 Go for it. I promise you won't. 53 00:03:16,217 --> 00:03:18,475 Maybe Skye needs a break. 54 00:03:21,022 --> 00:03:25,324 - Training is not a group activity. - Yeah. 55 00:03:25,360 --> 00:03:27,226 I just came down to... Have ... 56 00:03:27,262 --> 00:03:29,529 Uh, see what... I-it's about. 57 00:03:29,564 --> 00:03:32,532 I'll tell you what, Fitz ... come back in an hour. 58 00:03:32,567 --> 00:03:34,667 I'd be happy to show you what it's all about. 59 00:03:34,702 --> 00:03:36,135 I'm fine, Fitz. 60 00:03:38,273 --> 00:03:39,972 Really. 61 00:03:47,515 --> 00:03:50,483 It would be pretty funny to see you and Fitz go at it ... 62 00:03:50,518 --> 00:03:53,553 - Okay. Guess we're back on. - And not holding back. 63 00:03:59,877 --> 00:04:02,178 Water. 64 00:04:12,457 --> 00:04:18,094 So... Coulson calls me into his office the other day. 65 00:04:18,129 --> 00:04:19,328 Hmm? 66 00:04:19,364 --> 00:04:21,664 I thought he was gonna read me the riot act ... 67 00:04:21,699 --> 00:04:24,500 S.H.I.E.L.D.'s rules about fraternizing with fellow operatives. 68 00:04:24,535 --> 00:04:28,104 They're strict. 69 00:04:28,139 --> 00:04:31,207 But... he made me an offer. 70 00:04:31,242 --> 00:04:34,543 Wants to make my position here permanent. 71 00:04:34,579 --> 00:04:36,212 He's shorthanded now. 72 00:04:39,751 --> 00:04:42,385 You thinking about it? 73 00:04:42,420 --> 00:04:44,887 Well, wasn't thinking of leaving anytime soon. 74 00:04:44,922 --> 00:04:49,458 And I wouldn't mind taking on some more responsibility. 75 00:04:49,494 --> 00:04:50,826 Responsibility? 76 00:04:51,829 --> 00:04:53,295 Did you hear the words that just came out of your mouth? 77 00:04:53,331 --> 00:04:55,398 Yeah. That sounded a bit strange, didn't it? 78 00:04:55,433 --> 00:04:57,633 Yeah. Who is that guy? 79 00:04:57,668 --> 00:05:00,770 I don't know. But I do not trust him. 80 00:05:00,805 --> 00:05:05,775 Anyhow, can't hurt. Plus, this is fun. 81 00:05:05,810 --> 00:05:08,110 Oh. Fun was never a problem for us. 82 00:05:08,146 --> 00:05:09,612 No, you're right. 83 00:05:09,647 --> 00:05:12,448 That part was always easy. Till things go South. 84 00:05:12,483 --> 00:05:14,450 Yeah, then you turn into a bit of a nightmare. 85 00:05:14,485 --> 00:05:15,851 I remember it well. 86 00:05:19,023 --> 00:05:20,623 You tell me. 87 00:05:20,658 --> 00:05:22,925 It seems the thing that always came between us 88 00:05:22,960 --> 00:05:24,527 was your dedication to S.H.I.E.L.D. 89 00:05:24,562 --> 00:05:27,863 Now we're on the same team. 90 00:05:27,899 --> 00:05:30,599 It's simpler. 91 00:05:49,520 --> 00:05:50,986 The last Stark copper jackets. 92 00:05:51,022 --> 00:05:53,289 I'll make sure hill puts them on the list. 93 00:05:53,324 --> 00:05:55,791 Anything else? 94 00:05:57,261 --> 00:05:59,962 Sir, I can handle inventory myself. 95 00:05:59,997 --> 00:06:01,464 And I hope this isn't about my reaction after ... 96 00:06:01,499 --> 00:06:04,533 No, I told you ... we're fine. 97 00:06:04,569 --> 00:06:06,268 After Puerto Rico, we need to take stock. 98 00:06:06,304 --> 00:06:07,670 What happened out there was ... 99 00:06:07,705 --> 00:06:09,371 Yeah, I don't like thinking about that. 100 00:06:09,407 --> 00:06:12,975 I don't blame you, but I have been thinking about it, 101 00:06:13,010 --> 00:06:16,178 and I realized I've been wasting your talents. 102 00:06:16,247 --> 00:06:17,513 Sir? 103 00:06:17,548 --> 00:06:20,382 Look, I know you love it under the hood of a car, but... 104 00:06:20,418 --> 00:06:22,918 I could really use you out in the field. 105 00:06:22,954 --> 00:06:25,855 You're a force to be reckoned with, Mack. Believe me. 106 00:06:25,890 --> 00:06:29,859 Okay, but violence isn't really my thing. 107 00:06:29,894 --> 00:06:33,429 You know, that alien crap made me into something I'm not. 108 00:06:33,464 --> 00:06:35,264 I know. But have you seen yourself? 109 00:06:35,299 --> 00:06:37,099 You're a little bit of a beast all the time. 110 00:06:37,135 --> 00:06:40,002 A blue-dot operative in Portugal phoned in. 111 00:06:40,037 --> 00:06:41,504 You should hear what he has to say. 112 00:06:41,539 --> 00:06:43,506 Looks like you're starting now. 113 00:06:43,541 --> 00:06:46,408 Oh, you'll want everyone on the bus for this. 114 00:06:53,651 --> 00:06:55,017 Thank you for watching her. 115 00:06:55,052 --> 00:06:57,219 I hear from the prime minister's office 116 00:06:57,255 --> 00:07:00,623 I'm to hold this crazy lady here for you, I hold this crazy lady. 117 00:07:00,658 --> 00:07:02,858 How did you subdue her and get her to wait? 118 00:07:02,894 --> 00:07:05,461 No subduing. She stayed willingly once I told her 119 00:07:05,496 --> 00:07:08,531 I'd found "Kava" and he was on his way to meet her. 120 00:07:08,566 --> 00:07:11,600 Oh. But I'm not Kava. 121 00:07:11,636 --> 00:07:14,570 I'm glad I'm not the one who has to tell her that. 122 00:07:16,607 --> 00:07:19,275 Pick up her sword from booking before you go. 123 00:07:19,310 --> 00:07:23,913 - So you are not Kava. - No. But I'm a friend. 124 00:07:23,948 --> 00:07:26,248 "Son of Coul"? See? 125 00:07:26,284 --> 00:07:27,750 We've worked together before. 126 00:07:30,688 --> 00:07:33,489 I apologize. I do not remember. 127 00:07:33,524 --> 00:07:38,227 - You have no memory of who you are? - I-I know I am from Asgard. 128 00:07:39,630 --> 00:07:41,630 But I do not remember my home there. 129 00:07:41,666 --> 00:07:46,135 You tell me my name is Lady Sif, but... 130 00:07:46,170 --> 00:07:50,005 why I left Asgard, what brought me here to Midgard... 131 00:07:50,041 --> 00:07:55,377 why I wear these hides instead of armor... 132 00:07:55,413 --> 00:07:59,563 - a mystery. - One I'll help you solve. 133 00:08:00,484 --> 00:08:03,619 - I'm sure a clue will turn up somewhere. - Twitter. 134 00:08:04,822 --> 00:08:06,355 Skye found it. 135 00:08:23,474 --> 00:08:26,008 That's me. I don't remember this. 136 00:08:26,043 --> 00:08:28,510 I'm a decent fighter. 137 00:08:28,546 --> 00:08:31,680 This guy can hold his own against you. Impressive. 138 00:08:31,716 --> 00:08:34,617 Last time you were here, you came to collect a rogue Asgardian. 139 00:08:34,652 --> 00:08:36,452 That would explain his strength. 140 00:08:36,487 --> 00:08:39,788 Regardless, she traveled across the universe to find him. 141 00:08:39,824 --> 00:08:41,390 He's dangerous. 142 00:08:52,703 --> 00:08:54,737 Make that more than dangerous. 143 00:08:54,772 --> 00:08:59,241 We know you were after him. Question is, what's he after? 144 00:09:08,619 --> 00:09:10,753 _ 145 00:09:10,788 --> 00:09:13,756 Take me to your supplies, powering elements... 146 00:09:13,791 --> 00:09:14,990 fuel! 147 00:09:17,795 --> 00:09:19,728 Do not try and fight me. 148 00:09:19,764 --> 00:09:24,433 Someone on your world has changed. I am here to hunt them down. 149 00:09:24,468 --> 00:09:26,602 What do you ... What do you want from me? 150 00:09:27,237 --> 00:09:28,804 Don't worry. 151 00:09:30,808 --> 00:09:33,155 You won't remember. 152 00:09:34,592 --> 00:09:36,952 We found a couple of other videos of the fight, 153 00:09:37,034 --> 00:09:38,824 and we've been analyzing them frame by frame, which ... 154 00:09:38,860 --> 00:09:41,560 Which didn't get us much in the way of, um... 155 00:09:41,596 --> 00:09:44,530 - Of anything new. - Yeah. Thanks. 156 00:09:44,565 --> 00:09:48,034 Um, until we get to... here. 157 00:09:48,069 --> 00:09:50,703 I do very much enjoy that part. 158 00:09:50,738 --> 00:09:52,738 So, he ... he's ... he's wearing something ... 159 00:09:52,774 --> 00:09:55,408 - something mechanical, and she nailed it. - And there's more. 160 00:09:58,516 --> 00:10:00,683 What is that? 161 00:10:01,686 --> 00:10:04,186 - Blood? - Hope so. It could give us a lead. 162 00:10:04,222 --> 00:10:05,754 Well, there's no way to know from the video. 163 00:10:05,790 --> 00:10:09,391 Once we land, Fitz, you go with Hunter and Mack, handle forensics. 164 00:10:09,427 --> 00:10:10,926 I need you and Bobbi to talk to witnesses in the area, 165 00:10:10,962 --> 00:10:13,195 see if we can track down where this guy went. 166 00:10:13,231 --> 00:10:15,264 Sir, the science division has loaded the team 167 00:10:15,299 --> 00:10:18,434 with heavier suppression artillery. After Raina's vanishing act, 168 00:10:18,469 --> 00:10:20,436 we advise that when you find this... man, 169 00:10:20,471 --> 00:10:22,905 you contain him first, ask questions later. 170 00:10:22,940 --> 00:10:26,342 - New icers are still in development. - Very good. Keep me posted. 171 00:10:27,645 --> 00:10:30,212 - New icers? - Oh. 172 00:10:30,248 --> 00:10:32,381 The mechanical design is still top-notch, 173 00:10:32,416 --> 00:10:34,617 but we're looking into a more concentrated dendrotoxin formula. 174 00:10:34,652 --> 00:10:37,920 - And wouldn't that be dangerous? - But effective. 175 00:10:37,955 --> 00:10:41,390 Given these elevated threats, we can't risk it not being. 176 00:10:59,977 --> 00:11:02,111 My mind is that of a lost adolescent. 177 00:11:02,146 --> 00:11:06,482 - I can provide no information of value. - Not totally true. 178 00:11:06,517 --> 00:11:09,485 Judging by your clothes, we know you were undercover, 179 00:11:09,520 --> 00:11:12,054 probably something you learned after your last visit here. 180 00:11:12,089 --> 00:11:16,659 Your usual full-armor look is a little more... conspicuous. 181 00:11:16,694 --> 00:11:19,422 So you're saying I wear that armor most of the time? 182 00:11:19,526 --> 00:11:22,398 - Mhm. - Does this mean I'm a warrior? 183 00:11:22,433 --> 00:11:26,435 - A good one. - A great warrior. 184 00:11:26,470 --> 00:11:28,137 It's just details that you're missing. 185 00:11:28,172 --> 00:11:30,439 You must remember things about your home world, right? 186 00:11:30,474 --> 00:11:33,542 - Only basic lessons a child could learn. - The name of your sword? 187 00:11:34,845 --> 00:11:36,712 What about Thor? 188 00:11:40,184 --> 00:11:42,685 Um... I do not know this word, 189 00:11:42,720 --> 00:11:45,921 yet when you say it, I... want to smile. 190 00:11:47,191 --> 00:11:48,524 Why? 191 00:11:48,559 --> 00:11:51,694 Who can explain the mysteries of the Asgardian brain? 192 00:11:51,729 --> 00:11:53,662 I can. 193 00:11:53,698 --> 00:11:55,664 I can't see any blood. 194 00:11:55,700 --> 00:11:59,001 Fitz, isn't there some special light that finds blood? 195 00:11:59,036 --> 00:12:00,102 Not blood. 196 00:12:00,137 --> 00:12:02,971 What's up, Magnum, P.I.? You enjoying this? 197 00:12:03,007 --> 00:12:04,840 Who doesn't like a good mystery? 198 00:12:04,875 --> 00:12:07,142 Guess we're both embracing new challenges. 199 00:12:07,178 --> 00:12:10,746 That mean you're taking the permanent position that Coulson offered? 200 00:12:10,781 --> 00:12:12,815 He's a man down. 201 00:12:12,850 --> 00:12:15,217 I know you have your reservations, but I like the guy. 202 00:12:15,252 --> 00:12:17,753 Don't you want to see how this plays out? 203 00:12:19,090 --> 00:12:20,456 Huh. 204 00:12:20,491 --> 00:12:22,624 - What's that? - I don't know. 205 00:12:22,660 --> 00:12:24,693 This is about where the big guy was standing 206 00:12:24,729 --> 00:12:26,662 When Sif nailed him with the sword, right? 207 00:12:26,697 --> 00:12:28,464 - Yeah. - Look at this. 208 00:12:31,035 --> 00:12:33,736 Ohh! 209 00:12:33,771 --> 00:12:35,504 I-I barely touched it. I swear. 210 00:12:35,539 --> 00:12:37,172 Trust me ... there is no universe on which 211 00:12:37,208 --> 00:12:41,243 I think you did that on your own. Turbo, what do you think? 212 00:12:42,380 --> 00:12:44,179 - Simmons? - Yes, Fitz. 213 00:12:44,215 --> 00:12:47,216 We're uploading some information to you. 214 00:12:47,251 --> 00:12:49,017 Whatever came out of that guy's chest... 215 00:12:50,087 --> 00:12:51,220 ... I'm guessing it wasn't blood. 216 00:12:51,255 --> 00:12:53,222 - I'll give it a look. - See? 217 00:12:53,257 --> 00:12:55,691 Who doesn't like a good mystery? 218 00:13:01,899 --> 00:13:04,433 _ 219 00:13:04,571 --> 00:13:06,710 _ 220 00:13:06,778 --> 00:13:08,066 _ 221 00:13:10,240 --> 00:13:12,374 You speak Portuguese? 222 00:13:12,443 --> 00:13:14,543 I'm no expert. It's a pretty language. 223 00:13:14,578 --> 00:13:16,678 It's hard to gauge if someone's lying. 224 00:13:16,714 --> 00:13:20,716 - Are you an expert at that? - At lying or telling if someone's lying? 225 00:13:20,751 --> 00:13:23,786 I have a feeling you're probably an expert at both. 226 00:13:23,821 --> 00:13:26,088 Can I help you? 227 00:13:26,123 --> 00:13:29,492 Hi, yes, we're looking for anyone who may have been injured 228 00:13:29,493 --> 00:13:32,861 in the incident at the pier or may have seen this man. 229 00:13:32,897 --> 00:13:36,865 Hmm. No, he does not look familiar to me. 230 00:13:36,901 --> 00:13:39,735 As far as the injuries, I can ask around. 231 00:13:39,770 --> 00:13:42,371 The nurse who was working earlier took ill. 232 00:13:42,406 --> 00:13:45,541 So we are short-staffed. It may take a while. 233 00:13:45,576 --> 00:13:46,809 Okay. Well, we'll be here. 234 00:13:46,844 --> 00:13:48,661 _ 235 00:13:48,662 --> 00:13:50,479 _ 236 00:13:50,514 --> 00:13:53,048 Wait. Is that woman all right? What happened to her? 237 00:13:53,049 --> 00:13:54,900 _ 238 00:13:56,453 --> 00:13:58,787 Yet you do not serve a king? 239 00:13:58,823 --> 00:14:01,623 Not really how it works with us. 240 00:14:01,659 --> 00:14:05,594 I wonder if I serve the king as the great warrior you say I am. 241 00:14:05,629 --> 00:14:07,963 Odin? Oh, we know you do. You've met him. 242 00:14:07,998 --> 00:14:11,433 - Shut... up. - It's her! 243 00:14:11,469 --> 00:14:13,969 I was just conducting my interview with Mr. Cardozo here, 244 00:14:14,004 --> 00:14:16,238 asking him what he saw the other day, when ... 245 00:14:16,273 --> 00:14:19,842 - You are a dangerous monster. - I am no monster. 246 00:14:19,877 --> 00:14:23,684 I am sometimes dangerous, but only toward those who are deserving. 247 00:14:24,181 --> 00:14:28,617 I do not actually know. Is it only toward those who are ... 248 00:14:28,652 --> 00:14:31,186 - No, that was right. - Excellent. 249 00:14:31,222 --> 00:14:32,955 Answer his question, elderly man. 250 00:14:32,990 --> 00:14:35,858 Look, just tell us what you saw after they fought. 251 00:14:35,893 --> 00:14:37,826 The man destroyed my booth! 252 00:14:37,862 --> 00:14:39,761 What does he want with balloons? 253 00:14:39,797 --> 00:14:43,265 He went for my helium, broke off the valves, and took them! 254 00:14:43,300 --> 00:14:44,900 What does he need those for? 255 00:14:44,935 --> 00:14:46,768 Sir, the boys were right. 256 00:14:46,804 --> 00:14:48,003 That definitely wasn't blood. 257 00:14:48,038 --> 00:14:50,506 - What are we talking about? - It was liquid nitrogen. 258 00:14:50,541 --> 00:14:52,207 The post was frozen solid and cracked. 259 00:14:52,243 --> 00:14:53,842 He must have been carrying a supply, 260 00:14:53,878 --> 00:14:56,044 and Sif must have damaged his containment hardware. 261 00:14:56,080 --> 00:14:58,981 So that's what he needed the tank valves for ... to repair it. 262 00:14:59,016 --> 00:15:01,717 - Why carry nitrogen? - Might have needed it for fuel, 263 00:15:01,752 --> 00:15:03,285 might have needed it for a weapon. 264 00:15:03,320 --> 00:15:05,320 If he's alien, he might need it to breathe. 265 00:15:05,356 --> 00:15:07,356 Not to breathe. 266 00:15:07,391 --> 00:15:09,658 Only seven intelligent species across the known realms 267 00:15:09,693 --> 00:15:12,327 require heightened levels of nitrogen gas, none humanoid. 268 00:15:14,131 --> 00:15:16,965 I learned this as a child. Did you not? 269 00:15:20,237 --> 00:15:21,503 Bobbi, anything? 270 00:15:21,539 --> 00:15:24,506 Sir, we have evidence he's here at the hospital. 271 00:15:24,542 --> 00:15:26,909 It's a big place, though. He might be hiding anywhere. 272 00:15:26,944 --> 00:15:28,277 Well, we know he needs nitrogen, 273 00:15:28,312 --> 00:15:30,479 and they use it in hospitals to power surgical equipment. 274 00:15:30,514 --> 00:15:32,147 Let's start there. 275 00:15:57,575 --> 00:15:59,441 You do not want to fight me. 276 00:15:59,476 --> 00:16:02,010 We just have some questions for you. 277 00:16:34,780 --> 00:16:38,129 Simmons is tending to Bobbi. She's gonna be okay. 278 00:16:38,164 --> 00:16:39,397 The guy was blue, 279 00:16:39,432 --> 00:16:41,399 like "he just tested some Willy Wonka gum" blue, 280 00:16:41,434 --> 00:16:44,669 and he needed nitrogen for whatever device turned his skin pink. 281 00:16:44,704 --> 00:16:46,237 Do you think he's a Kree? 282 00:16:46,273 --> 00:16:49,841 You told me last year the Kree had not visited our realm. 283 00:16:49,876 --> 00:16:52,377 If a Kree came to your world unannounced now, 284 00:16:52,412 --> 00:16:54,379 I would assume he's up to no good. 285 00:16:54,414 --> 00:16:56,614 He attacked Bobbi and Skye, so that's a yes. 286 00:16:56,650 --> 00:16:58,383 Yeah. The guy throws a mean punch. 287 00:16:58,418 --> 00:17:01,552 Let's assume you were here to stop him. We still don't know his objective. 288 00:17:01,588 --> 00:17:05,390 No, but knowing he is Kree helps. Kava, for example. 289 00:17:05,425 --> 00:17:07,892 I thought it was a name. 'Tis a Kree word. 290 00:17:07,928 --> 00:17:11,529 You also learn other species' entire languages as a child? 291 00:17:11,564 --> 00:17:13,298 "Kava" means "keys." 292 00:17:13,333 --> 00:17:15,466 - Keys? - A device used to unlock ... 293 00:17:15,502 --> 00:17:18,236 Yeah, I know keys. It's something. Let's look into it. 294 00:17:19,948 --> 00:17:24,752 Skye... thank you for engaging my enemy. 295 00:17:24,978 --> 00:17:28,364 You are quite brave. 296 00:17:30,016 --> 00:17:32,650 The whole room was shaking, Fitz. 297 00:17:32,686 --> 00:17:35,753 - The gun in my hand exploded. - Oh, god. 298 00:17:35,789 --> 00:17:38,423 I-I thought that I could handle it. But I can't. It's too much. 299 00:17:38,458 --> 00:17:40,925 I-I think we have to tell Coulson what's happening. 300 00:17:40,961 --> 00:17:45,296 Hang on. Wait. Just wait until I've or... analyzed ... 301 00:17:45,332 --> 00:17:47,298 I can't control it when I get upset or nervous. 302 00:17:47,334 --> 00:17:49,801 I'm running that diagnostic on your blood samples right now. 303 00:17:49,836 --> 00:17:51,903 Hopefully, when it's done, we'll have a solution. 304 00:17:51,938 --> 00:17:54,072 There's nothing you ... 305 00:17:54,107 --> 00:17:56,574 Sorry to interrupt... whatever this is. 306 00:17:56,609 --> 00:17:58,943 Just wanted to check out the new toys from sci-tech. 307 00:18:00,714 --> 00:18:02,013 Okay. 308 00:18:04,985 --> 00:18:09,120 I'm... gonna... scour the web for "key" references. 309 00:18:09,155 --> 00:18:10,922 Yeah. 310 00:18:10,957 --> 00:18:14,292 Yeah, you do that. 311 00:18:14,327 --> 00:18:17,962 - You, Ms. Morse, will live. - That's a relief. 312 00:18:17,998 --> 00:18:21,399 I'll get you some antibiotic cream so we can keep you nice and uninfected. 313 00:18:21,434 --> 00:18:22,734 - Thanks. - Stay here. 314 00:18:25,739 --> 00:18:28,006 Ah. 315 00:18:29,175 --> 00:18:31,209 There goes your modeling career. 316 00:18:31,244 --> 00:18:33,811 You should talk, pretty boy. 317 00:18:38,018 --> 00:18:41,452 - You talk to Hunter? - I did. 318 00:18:41,488 --> 00:18:45,556 - He's thinking about sticking around. - I heard. 319 00:18:45,592 --> 00:18:51,162 I think it's good. Things are good. 320 00:18:51,197 --> 00:18:56,501 Maybe... we should bring him on board. 321 00:18:56,536 --> 00:18:58,903 No chance. That ship has sailed. 322 00:18:58,938 --> 00:19:00,171 Besides the fact 323 00:19:00,206 --> 00:19:02,707 that you two have a pattern that repeats itself, 324 00:19:02,742 --> 00:19:04,810 you didn't tell him in the first place because you 325 00:19:04,811 --> 00:19:06,878 didn't want him to know that you'd been lying to him. 326 00:19:06,913 --> 00:19:09,147 Trust has never been our strong suit. 327 00:19:09,182 --> 00:19:11,416 And ... And we're building something real here. 328 00:19:11,451 --> 00:19:12,917 I know he thinks so. 329 00:19:12,952 --> 00:19:14,752 But how is he gonna feel if you tell him now? 330 00:19:14,788 --> 00:19:17,422 Well, you can't risk it. He'll react badly. 331 00:19:17,457 --> 00:19:19,190 And it could blow up in our face in a big way. 332 00:19:19,225 --> 00:19:20,725 You can't bring him in on this, Bobbi. 333 00:19:20,760 --> 00:19:22,427 W-what am I supposed to do? I can't bring him ... 334 00:19:22,462 --> 00:19:25,329 I don't want him here in case he takes their side. 335 00:19:27,267 --> 00:19:29,767 He's a friend. I don't want him fighting against us. 336 00:19:29,803 --> 00:19:33,271 - He would never. - Oh. 337 00:19:33,306 --> 00:19:36,207 He loves you, and he probably will always love you. 338 00:19:36,242 --> 00:19:39,610 But I still think he might be capable of killing you. 339 00:19:41,915 --> 00:19:43,881 You're telling me to push him away. 340 00:19:43,917 --> 00:19:45,883 I'm saying it's the only way you'll ever have a chance 341 00:19:45,919 --> 00:19:49,220 to be together, to make it work someday. 342 00:19:49,255 --> 00:19:52,924 You remember what it felt like when our friends turned out to be Hydra. 343 00:19:52,959 --> 00:19:55,960 - We're not Hydra. - You remember how it felt. 344 00:19:57,831 --> 00:20:00,164 The best thing would be if he decided to leave... 345 00:20:02,469 --> 00:20:03,768 ... and he wasn't anywhere near here 346 00:20:03,803 --> 00:20:08,139 when we pull the trigger on this thing. And then... 347 00:20:08,208 --> 00:20:12,477 maybe there's a world where we're all friends in the end. 348 00:20:18,418 --> 00:20:19,717 I'm saying I can't find 349 00:20:19,752 --> 00:20:21,886 any particular keys that would be hugely important, 350 00:20:21,921 --> 00:20:25,089 not literal keys, not metaphorical keys, 351 00:20:25,125 --> 00:20:27,325 not as in "to the city." It doesn't mean that I ... 352 00:20:27,360 --> 00:20:29,995 Wait. Look at this. 353 00:20:31,030 --> 00:20:34,298 "Chaves." A city known for its sedimentary basins. I don't ... 354 00:20:34,334 --> 00:20:38,936 - Guess what "chaves" means in English. - Let me guess. "Keys." 355 00:20:38,972 --> 00:20:40,738 That's where the Kree was heading. 356 00:20:40,773 --> 00:20:43,908 That's where I was chasing him. That was my mission. 357 00:20:43,943 --> 00:20:47,178 But Chaves, Portugal ... we've seen that name before. 358 00:20:47,213 --> 00:20:48,412 It was in Whitehall's SSR file. 359 00:20:48,448 --> 00:20:52,650 The site of his dig back in 1945, where he first found the Obelisk. 360 00:20:52,685 --> 00:20:55,887 - That's where we have to go. - Director? 361 00:20:57,991 --> 00:21:01,993 - I'd like to sit this one out, please. - You all right? 362 00:21:02,028 --> 00:21:04,662 Yeah, just after my run-in with blue man group, 363 00:21:04,697 --> 00:21:06,597 I still feel a little banged-up, and I'm just worried 364 00:21:06,633 --> 00:21:09,433 I'm not gonna be much help out there, so... 365 00:21:09,469 --> 00:21:11,435 Okay. Whenever you're ready. 366 00:21:11,471 --> 00:21:15,673 Is it really about being hurt, or is it about your nerves? 367 00:21:15,708 --> 00:21:17,008 I promise, it's just about the guy 368 00:21:17,043 --> 00:21:20,111 making me see cartoon birdies all around my head. That's it. 369 00:21:20,146 --> 00:21:22,146 Have Simmons give you one more check while we're gone. 370 00:21:22,182 --> 00:21:26,150 - Let's make sure there's nothing serious. - O-okay. 371 00:21:26,186 --> 00:21:27,652 Pull up the SSR file. 372 00:21:27,687 --> 00:21:31,622 I want to pinpoint exactly where this Kree guy's going. 373 00:21:50,009 --> 00:21:51,943 Stay right there. 374 00:21:55,081 --> 00:21:56,480 Put your hands up. 375 00:21:58,751 --> 00:22:01,986 - You will not stop me. - Want to bet? 376 00:22:08,191 --> 00:22:13,327 - I am here to help. - Is that why you attacked me, Kree? 377 00:22:13,363 --> 00:22:16,030 You were the one who attacked. 378 00:22:16,065 --> 00:22:19,000 I had to take your memory to keep you from tracking me. 379 00:22:20,038 --> 00:22:23,047 How did you track me? 380 00:22:23,082 --> 00:22:26,107 You do not ask the questions, Kree. You do not talk. 381 00:22:26,142 --> 00:22:29,777 Actually... we need him to talk. 382 00:22:29,813 --> 00:22:32,613 Look, I-I can prove that ... that I'm not a threat 383 00:22:32,649 --> 00:22:34,248 and that I'm here to help. 384 00:22:34,284 --> 00:22:37,118 - Bring me my truncheon. - How very Kree. 385 00:22:37,153 --> 00:22:39,520 He needs a weapon to make a point. 386 00:22:39,556 --> 00:22:41,189 My truncheon can restore her memory. 387 00:22:41,224 --> 00:22:45,126 Would that not be a-a gesture of my noble intentions? 388 00:22:45,161 --> 00:22:47,328 I'll consider it once we know that thing does what you say it does. 389 00:22:48,598 --> 00:22:51,336 - Do you have a name? - Vin-tak. 390 00:22:51,835 --> 00:22:53,634 And I will earn your trust. 391 00:23:04,781 --> 00:23:08,583 Simmons left you with truncheon duty? 392 00:23:08,618 --> 00:23:11,586 Funny word ... "truncheon." 393 00:23:11,621 --> 00:23:13,154 She wanted to take more precautions 394 00:23:13,189 --> 00:23:15,156 before investigating it, but I figured, 395 00:23:15,191 --> 00:23:16,991 hell, there's certainly more to it than meets the eye. 396 00:23:17,026 --> 00:23:18,993 Been saying the same about you for years. 397 00:23:19,028 --> 00:23:22,563 Supposedly, the Kree used this to wipe Lady Sif's memory. 398 00:23:22,599 --> 00:23:25,399 There's a dial on the bottom, but none of our equipment 399 00:23:25,435 --> 00:23:28,102 can detect any electrical or spectrographic signals. 400 00:23:28,137 --> 00:23:30,671 Is that your fancy way of saying you don't know how to turn it on? 401 00:23:30,707 --> 00:23:33,174 Or if it can. 402 00:23:33,209 --> 00:23:35,910 Well, I know something else we could try turning on. 403 00:23:38,448 --> 00:23:41,282 Hey, careful with that. You don't want to erase my hard drive, do you? 404 00:23:41,317 --> 00:23:42,850 Like I said, it doesn't seem to be working. 405 00:23:42,886 --> 00:23:47,488 All right, then... well, maybe I can help you with it. 406 00:23:47,524 --> 00:23:49,423 The sooner we get it done, the sooner we ... 407 00:23:49,459 --> 00:23:50,791 How are you gonna help me? 408 00:23:52,695 --> 00:23:54,629 Can I just get a little space, please? 409 00:23:54,664 --> 00:23:59,967 - Ah. There she is. - I need time figuring this out. 410 00:24:00,003 --> 00:24:02,970 - Well, it seems like you already have. - Not at all. 411 00:24:06,409 --> 00:24:11,667 I just think that we... should slow things down a little bit. 412 00:24:11,902 --> 00:24:14,982 Yeah, okay, I get it. 413 00:24:15,018 --> 00:24:17,652 Just a bit of fun, yeah? 414 00:24:17,687 --> 00:24:20,087 Though, usually, things get a little more heated 415 00:24:20,123 --> 00:24:21,689 before you turn frosty. 416 00:24:24,761 --> 00:24:30,531 Okay, sweetheart. Consider it slowed. 417 00:24:30,567 --> 00:24:35,202 - Don't die out there, yeah? - Hey, Hunter. 418 00:24:59,028 --> 00:25:01,495 It's possible that only he can operate it. 419 00:25:01,564 --> 00:25:04,999 We've seen other alien materials react to biology or DNA. 420 00:25:05,034 --> 00:25:07,335 - Don't remind me. - Or me. 421 00:25:07,403 --> 00:25:08,903 We've all been there, done that. 422 00:25:08,938 --> 00:25:12,907 Fitz and Simmons will examine the case. If this guy's telling the truth, 423 00:25:12,942 --> 00:25:15,643 we might finally get the answers we've been searching for. 424 00:25:19,415 --> 00:25:24,018 - Tell us how the truncheon works, Kree. - The Kree has a name. 425 00:25:24,053 --> 00:25:29,023 - And that only works when in my hand. - Hmm. That's convenient. 426 00:25:29,058 --> 00:25:31,225 It has a-a dial on the bottom. 427 00:25:33,396 --> 00:25:35,529 Hey! 428 00:25:35,565 --> 00:25:36,664 Oh. 429 00:25:37,667 --> 00:25:41,068 Sorry. The argument was going nowhere. 430 00:25:41,104 --> 00:25:45,072 - You back with us? - Yes. My memories have returned. 431 00:25:45,108 --> 00:25:48,476 I am Lady Sif of Asgard, friend of the S.H.I.E.L.D. 432 00:25:48,511 --> 00:25:49,877 Ohh! 433 00:25:52,982 --> 00:25:55,316 Asgardian ... well, that explains a lot. 434 00:25:55,351 --> 00:25:58,653 It is true. We do not trust Kree. 435 00:25:58,688 --> 00:26:00,655 That is why I am here. 436 00:26:00,690 --> 00:26:03,524 When Heimdall saw that one landed on your world, 437 00:26:03,559 --> 00:26:07,261 - Odin charged me with retrieving him. - So you came to pick a fight. 438 00:26:07,296 --> 00:26:09,964 We know enough about Kree history to be concerned. 439 00:26:09,999 --> 00:26:11,732 Well, then, if you know Kree history, 440 00:26:11,768 --> 00:26:13,834 perhaps you've heard the tale of Terrigenesis. 441 00:26:13,870 --> 00:26:17,438 Of course. Ancient Kree descending on planets, 442 00:26:17,473 --> 00:26:20,274 altering the inhabitants to fight their war. 443 00:26:20,309 --> 00:26:23,210 And Earth was one of them. 444 00:26:24,714 --> 00:26:26,814 Blue angels who fell from the sky. 445 00:26:26,849 --> 00:26:29,817 Eons ago, the Kree waged a very long war. 446 00:26:29,852 --> 00:26:32,787 The casualties were high, and they needed more soldiers. 447 00:26:32,822 --> 00:26:35,790 - You mean cannon fodder. - We needed killers. 448 00:26:37,727 --> 00:26:40,027 One vicious faction among the Kree 449 00:26:40,063 --> 00:26:42,663 genetically modified other creatures' DNA. 450 00:26:42,699 --> 00:26:47,268 These modifications can be activated with Terrigen crystals. 451 00:26:47,303 --> 00:26:50,037 We know these torturous experiments failed. 452 00:26:50,073 --> 00:26:54,275 Not on Earth. Here, we had to shut them down. 453 00:26:54,310 --> 00:26:56,544 This faction had built a city. 454 00:26:56,579 --> 00:26:59,714 They brought with them the Diviners, which hold the crystals. 455 00:26:59,749 --> 00:27:04,118 Their plans were discovered and thwarted by the better of my kind, 456 00:27:04,153 --> 00:27:07,822 putting an end to that dark chapter of our past. 457 00:27:07,857 --> 00:27:09,657 Until now. 458 00:27:09,692 --> 00:27:13,694 When I saw that an ancient signal had been triggered, 459 00:27:13,730 --> 00:27:17,898 I knew it had to be a Diviner. If the Kree empire learned 460 00:27:17,934 --> 00:27:22,002 that these experiments were a success, they would be likely to renew them. 461 00:27:22,038 --> 00:27:23,170 Why did you come here? 462 00:27:23,206 --> 00:27:26,874 These transformed beings are... abominations. 463 00:27:26,909 --> 00:27:29,477 I knew that I had to find the remainder of the Diviners 464 00:27:29,512 --> 00:27:31,846 before another monstrosity occurred, 465 00:27:31,881 --> 00:27:35,483 and erase any knowledge of it. 466 00:27:35,518 --> 00:27:38,586 How many Diviners are supposed to be in that crate? 467 00:27:38,621 --> 00:27:41,254 Enough to create an army. 468 00:27:48,397 --> 00:27:50,531 Sir, the crate is empty. 469 00:27:52,969 --> 00:27:55,269 My worst fear has come true. 470 00:27:56,205 --> 00:27:57,838 We have to assume they were all taken 471 00:27:57,874 --> 00:28:01,742 at the same time back in the '40s. Does that mean Hydra has them? 472 00:28:01,778 --> 00:28:03,410 And if Hydra doesn't, who does? 473 00:28:03,446 --> 00:28:06,847 Fitz, what is this? 474 00:28:06,883 --> 00:28:09,250 Oh! Uh ... uh, that's... nothing. 475 00:28:09,285 --> 00:28:12,119 - It's just a ... - It's remarkable. 476 00:28:12,155 --> 00:28:14,355 Extra macromolecules just like in Raina's blood but... 477 00:28:14,390 --> 00:28:16,423 different ones. Whose DNA is this? 478 00:28:16,459 --> 00:28:18,259 It's, uh ... it's, uh... 479 00:28:18,294 --> 00:28:22,096 a simulation that I created ... or a-a theory of, uh ... 480 00:28:22,131 --> 00:28:24,765 A simulation? Fitz, this is uncanny! 481 00:28:24,801 --> 00:28:27,802 - Can I have it back, please? - The precision, the detail ... it reads as real. 482 00:28:27,837 --> 00:28:30,538 Yeah, but it's just a simulation. 483 00:28:35,044 --> 00:28:38,813 We must find the remaining Diviners, as well as anyone who's transformed. 484 00:28:38,848 --> 00:28:41,482 We drowned the temple where the Diviners were activated, 485 00:28:41,517 --> 00:28:44,819 so that's a plus. And we do know the woman who was changed. 486 00:28:44,854 --> 00:28:47,121 So, someone was transformed. 487 00:28:47,156 --> 00:28:49,590 A Kree slave warrior created. Have you put it down? 488 00:28:49,625 --> 00:28:52,827 - No. She disappeared. - What do you know of her? 489 00:28:52,862 --> 00:28:55,496 We don't know much about Raina's transformation. 490 00:28:55,531 --> 00:28:58,265 Skye witnessed it but didn't see much. 491 00:28:58,301 --> 00:29:00,334 You were there? 492 00:29:02,371 --> 00:29:06,473 - What did you see? - I-I didn't ... I mean, n-nothing. 493 00:29:06,509 --> 00:29:09,743 Were there others with you? The changes may not be on the surface... 494 00:29:09,779 --> 00:29:12,513 but buried inside. 495 00:29:12,548 --> 00:29:16,684 You must understand, these creatures are weapons ... 496 00:29:16,719 --> 00:29:19,353 abominations ... even if they don't know it. 497 00:29:40,009 --> 00:29:41,642 Another one? 498 00:29:44,247 --> 00:29:46,580 Son of Coul, what is this? 499 00:29:49,318 --> 00:29:50,717 Skye... 500 00:29:51,721 --> 00:29:53,721 ... you want to talk to us? 501 00:29:59,161 --> 00:30:01,795 Skye, what's doing this? 502 00:30:05,101 --> 00:30:06,500 I am. 503 00:30:06,569 --> 00:30:08,702 Don't! 504 00:30:17,240 --> 00:30:19,645 Hand her over. I will take her to Asgard. 505 00:30:19,680 --> 00:30:23,149 - It will be safer for all of you. - We will do no such thing. 506 00:30:23,184 --> 00:30:24,450 The weapon has been activated. 507 00:30:24,485 --> 00:30:27,052 It needs to be eliminated before it hurts someone. 508 00:30:27,088 --> 00:30:29,021 Skye is not a weapon. 509 00:30:29,056 --> 00:30:31,357 Coulson, no one is saying Skye chose this, 510 00:30:31,392 --> 00:30:34,527 - but she is dangerous. - I don't want to be this way. 511 00:30:34,562 --> 00:30:37,129 Imagine what will happen if your powers grow. 512 00:30:37,165 --> 00:30:38,864 It may not stop at breaking glass. 513 00:30:38,900 --> 00:30:42,134 You could bring down buildings, tear continents apart... 514 00:30:42,170 --> 00:30:43,335 I can get a handle on it. 515 00:30:43,371 --> 00:30:45,471 That's not what you were designed for. 516 00:30:45,506 --> 00:30:49,642 You were designed to destroy, which is why you must be put down. 517 00:30:49,677 --> 00:30:52,228 Yeah, well, that sounds an awful lot like killing to me. 518 00:30:52,380 --> 00:30:54,747 - This is not your concern... - Skye, let's go. 519 00:30:54,782 --> 00:30:57,483 Fitz, we need bambino! You want her, you go through me! 520 00:31:00,521 --> 00:31:04,056 - W-What's going on? - Jemma, I'm so sorry. 521 00:31:06,694 --> 00:31:09,328 You knew. 522 00:31:16,671 --> 00:31:20,341 Uh, Lady Sif and the Kree are trying to take Skye away. 523 00:31:21,576 --> 00:31:24,210 Sif, you've got your memory back. You know we're friends. 524 00:31:24,245 --> 00:31:25,411 Consider what you're doing. 525 00:31:25,446 --> 00:31:27,847 This is for the protection of your people. 526 00:31:27,882 --> 00:31:29,381 Enough! 527 00:31:40,094 --> 00:31:44,396 Your friend Skye is an atrocity, and I must go put an end to this. 528 00:31:44,432 --> 00:31:48,267 We'll decide what she is. But for now, you're not going anywhere. 529 00:31:48,302 --> 00:31:53,038 - This is not your fight. - It kind of is now. 530 00:31:54,141 --> 00:31:56,141 Maybe we should call in some real backup. 531 00:32:06,854 --> 00:32:08,918 This is twice now, you and me. 532 00:32:09,624 --> 00:32:12,889 - You must really love fighting. - Love fighting? No. 533 00:32:13,694 --> 00:32:15,461 But you're coming after one of my people, 534 00:32:15,496 --> 00:32:17,696 so I'm willing to fight. 535 00:32:17,732 --> 00:32:21,567 That's noble. Stupid... but noble. 536 00:32:42,690 --> 00:32:44,657 Okay. 537 00:32:44,692 --> 00:32:47,293 Listen to me ... just me. 538 00:32:47,328 --> 00:32:50,329 We can do this. You can do this. 539 00:32:50,364 --> 00:32:53,132 I can't... I can't make it stop. 540 00:32:53,167 --> 00:32:56,468 You will control your emotions, just like we practiced. 541 00:32:56,504 --> 00:33:00,306 I can't make it stop. 542 00:33:00,341 --> 00:33:02,541 Everyone is at risk. 543 00:33:02,577 --> 00:33:06,473 Just focus. Skye, look at me. Focus. 544 00:33:06,508 --> 00:33:07,880 It'll stop. 545 00:33:07,915 --> 00:33:11,050 Agent May, release the girl! 546 00:33:18,426 --> 00:33:22,127 You knew you couldn't stop me. So what was the point? 547 00:33:22,663 --> 00:33:25,097 Just wanted the attention. 548 00:33:40,848 --> 00:33:43,248 May, she'll get through. 549 00:33:43,284 --> 00:33:46,919 Ignore it. Remember ... focus! 550 00:33:49,624 --> 00:33:51,223 I can't. 551 00:33:58,432 --> 00:34:00,466 Skye. 552 00:34:03,104 --> 00:34:04,737 She harmed herself! 553 00:34:04,772 --> 00:34:07,906 Even though she knew it meant giving up her freedom. 554 00:34:07,942 --> 00:34:09,742 All to save the rest of you. 555 00:34:09,777 --> 00:34:12,778 Don't you see? She wants to get better. 556 00:34:12,813 --> 00:34:14,913 If you take her away from the people she loves, 557 00:34:14,949 --> 00:34:17,416 she'll only get worse. 558 00:34:43,010 --> 00:34:48,947 I know you think I overreacted. But this decision... 559 00:34:48,983 --> 00:34:52,284 leaving Skye with you ... it carries real danger. 560 00:34:52,319 --> 00:34:54,053 I want you to understand that. 561 00:34:54,088 --> 00:34:56,989 I do. But we'll help her through it. 562 00:34:58,859 --> 00:35:01,560 Have we arrived yet? 563 00:35:01,595 --> 00:35:04,430 This... does not seem familiar. 564 00:35:04,465 --> 00:35:08,967 No, this is not your home planet. Lady Sif will take you from here. 565 00:35:09,003 --> 00:35:13,439 I apologize for my forgetfulness. You have been very kind. 566 00:35:14,709 --> 00:35:17,810 Why is my hand not blue? 567 00:35:17,845 --> 00:35:21,480 You are in disguise from the people pursuing you. Remember? 568 00:35:21,515 --> 00:35:26,452 Right. I will keep watch. 569 00:35:28,989 --> 00:35:31,457 I'll return him to his home planet, Hala. 570 00:35:31,492 --> 00:35:36,128 He'll remember none of this. No more trouble should come from there. 571 00:35:36,163 --> 00:35:40,933 - But here ... - Yes. There are other Diviners. 572 00:35:40,968 --> 00:35:43,268 But we flooded the city so no one can activate them. 573 00:35:43,304 --> 00:35:47,339 - We'll take every precaution. - Coulson... 574 00:35:47,374 --> 00:35:49,641 your people make decisions based on logic. 575 00:35:49,677 --> 00:35:53,988 - Usually. - Usually. As do mine. 576 00:35:54,023 --> 00:35:57,783 Leaving Skye with us is the logical choice, I promise. 577 00:35:57,818 --> 00:36:01,320 No. No, that is not what I mean. 578 00:36:01,355 --> 00:36:04,156 Asgard is millennia beyond you 579 00:36:04,191 --> 00:36:07,993 in our pursuit of science, of knowledge, and we have learned 580 00:36:08,028 --> 00:36:10,629 there are some things that can never be understood. 581 00:36:10,664 --> 00:36:12,831 Is this little talk one of them? 582 00:36:12,867 --> 00:36:16,001 I know you wish to affect the outcome, 583 00:36:16,036 --> 00:36:19,638 but it may be ... it may be beyond that. 584 00:36:21,108 --> 00:36:22,975 Are you talking about fate? 585 00:36:23,010 --> 00:36:25,043 I am saying there are tides in the universe 586 00:36:25,079 --> 00:36:26,578 that you cannot swim against. 587 00:36:31,118 --> 00:36:34,586 Best of luck, Son of Coul. 588 00:36:34,622 --> 00:36:36,255 Thank you. 589 00:36:45,488 --> 00:36:48,587 Heimdall, open the Bifrost. 590 00:36:58,245 --> 00:37:00,112 Not a lot of laughs, that one. 591 00:37:00,147 --> 00:37:02,147 And when I say that about somebody... 592 00:37:03,751 --> 00:37:05,717 You agree with her. 593 00:37:05,753 --> 00:37:08,086 You think Skye's more than we can handle. 594 00:37:08,122 --> 00:37:10,923 Look, most of the time, I believe what I see. 595 00:37:10,958 --> 00:37:14,359 - You know that, but... - "But"... 596 00:37:14,395 --> 00:37:17,729 you died. You were brought back... 597 00:37:17,765 --> 00:37:20,866 with a map to a city encoded in your DNA. 598 00:37:20,901 --> 00:37:23,035 Our team's first mission? 599 00:37:23,070 --> 00:37:26,305 - We picked up Skye. - Last week, we took her to that city. 600 00:37:26,340 --> 00:37:29,306 I can't help but remember what Lumley said. 601 00:37:30,110 --> 00:37:34,179 - Wherever Skye goes... - Death follows. 602 00:37:43,199 --> 00:37:47,292 Jemma... um... 603 00:37:47,328 --> 00:37:51,296 I know you feel that I could have been, uh... 604 00:37:51,332 --> 00:37:54,132 - a bit more forthright ... - "Forthright." 605 00:37:54,168 --> 00:37:56,301 Fitz, as understatements go, 606 00:37:56,337 --> 00:37:58,503 I think that qualifies as an instant classic. 607 00:37:58,539 --> 00:38:03,475 - You lied to me. - Okay. So now we're even. 608 00:38:03,510 --> 00:38:04,810 Can you blame me, the way you were going on about Raina, 609 00:38:04,845 --> 00:38:08,447 that she's a-a-a plague to be eradicated? I ... 610 00:38:08,482 --> 00:38:10,449 Skye is my friend! She's different. 611 00:38:10,484 --> 00:38:12,484 Oh, yeah. Like I was your friend, and then I changed. 612 00:38:12,519 --> 00:38:13,852 How did you handle that? 613 00:38:13,888 --> 00:38:17,022 Uh, t-the point is, secrets don't help any of us. 614 00:38:17,057 --> 00:38:18,657 Skye should have just come clean. 615 00:38:18,692 --> 00:38:21,126 What, and risk being locked up, studied, or who knows what else? 616 00:38:21,161 --> 00:38:23,095 - No, I wouldn't let her. - Oh, you wouldn't let her. 617 00:38:23,130 --> 00:38:25,497 We could have handled her in a way that would have kept everyone safe. 618 00:38:25,532 --> 00:38:27,799 It wasn't fair to us, Fitz. We had a right to know. 619 00:38:27,835 --> 00:38:29,968 A right to know. What ... is that the same way 620 00:38:30,004 --> 00:38:31,536 that Sif and the Kree had a right to know? 621 00:38:31,572 --> 00:38:33,805 I think this situation's a little bit different, mate. 622 00:38:33,841 --> 00:38:35,274 No, you would have done to her exactly 623 00:38:35,275 --> 00:38:36,708 - what they wanted to. - You don't know that! 624 00:38:36,744 --> 00:38:38,810 Yes, I do know that! They would ... you would ... 625 00:38:38,846 --> 00:38:40,760 you'd "handle her"! Mack just said it! Like, uh ... 626 00:38:40,795 --> 00:38:43,115 like Skye's something to be locked away in a cage somewhere. 627 00:38:43,150 --> 00:38:46,547 - We should be protecting her. - No, Fitz! 628 00:38:46,582 --> 00:38:48,887 We're the ones that need protection from her. 629 00:39:02,503 --> 00:39:03,635 S... 630 00:39:07,119 --> 00:39:08,970 Skye. 631 00:39:58,532 --> 00:40:02,868 - Let's talk. - Hey, what's going on? 632 00:40:02,903 --> 00:40:04,236 You and Bobbi ... what's up? 633 00:40:04,272 --> 00:40:06,505 I-I don't know what you're talking ... 634 00:40:06,540 --> 00:40:08,607 No, I know you're keeping something from me. 635 00:40:08,643 --> 00:40:11,010 I don't know what it is, but here's what I do know. 636 00:40:11,045 --> 00:40:12,511 I know about the flash drive. 637 00:40:12,546 --> 00:40:15,648 I know Coulson doesn't know about it, but I bet he'd like to. 638 00:40:15,683 --> 00:40:17,583 I know there's no support group. 639 00:40:17,618 --> 00:40:21,220 - Hunter, listen. It's ... - No, Mack, don't. 640 00:40:22,803 --> 00:40:26,338 Who's "backup"? Bobbi mentioned it to you in the hallway. 641 00:40:26,374 --> 00:40:31,677 - Who is backup? - Okay. 642 00:40:31,712 --> 00:40:33,112 Well, that's... 643 00:40:49,697 --> 00:40:52,198 Damn it. 644 00:40:52,436 --> 00:40:54,279 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 51664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.