All language subtitles for Kingdom.S03E05.Please.Give.Daview

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,050 --> 00:01:17,185 Law must be enforced. Our republic must prosper. 2 00:01:17,186 --> 00:01:19,253 As your new leader, I hope to achieve these purposes 3 00:01:19,254 --> 00:01:22,223 in spite of all danger, all opposition. 4 00:01:22,224 --> 00:01:25,193 - Are you willing to follow me? - Yeah! 5 00:01:25,194 --> 00:01:27,395 I've never broken down before. 6 00:01:32,134 --> 00:01:33,723 I always hold up. 7 00:01:38,273 --> 00:01:40,146 I've always been proud of that. 8 00:01:47,683 --> 00:01:48,950 Hey. 9 00:01:48,951 --> 00:01:50,618 Hi. 10 00:01:53,355 --> 00:01:56,624 I never looked down the road, 11 00:01:56,625 --> 00:01:58,222 forward or back. 12 00:01:59,228 --> 00:02:02,210 There's nothing to see, zero visibility. 13 00:02:03,365 --> 00:02:05,433 That's how I live. 14 00:02:11,707 --> 00:02:14,597 Yeah, you can have a strategy, but... 15 00:02:15,310 --> 00:02:17,512 forget about a plan. 16 00:02:18,847 --> 00:02:21,249 Forget about what you want in life. 17 00:02:21,250 --> 00:02:22,784 You don't know. 18 00:02:27,456 --> 00:02:29,323 Focus on yourself. 19 00:02:29,696 --> 00:02:31,155 Be honest. 20 00:02:31,593 --> 00:02:33,116 Assess who you are... 21 00:02:33,991 --> 00:02:36,035 ...who you're with. 22 00:02:42,291 --> 00:02:43,939 Are you alone? 23 00:02:45,407 --> 00:02:47,171 Do you deserve to be? 24 00:02:49,745 --> 00:02:52,013 Where do you fit into this world? 25 00:02:56,552 --> 00:02:58,433 How are you gonna survive? 26 00:03:01,623 --> 00:03:03,088 Maybe you won't. 27 00:03:04,626 --> 00:03:06,733 Maybe good things are coming. 28 00:03:07,496 --> 00:03:09,430 And then let it go. 29 00:03:09,819 --> 00:03:12,233 Don't examine it. Don't take it apart. 30 00:03:12,234 --> 00:03:13,698 Just accept it. 31 00:03:17,306 --> 00:03:18,906 You gotta think like a Stoic... 32 00:03:21,372 --> 00:03:24,245 ...which boils down to enduring life's ass-whippings 33 00:03:24,246 --> 00:03:25,379 without complaint. 34 00:03:28,254 --> 00:03:30,256 That's how I live. 35 00:03:30,586 --> 00:03:33,009 I put my head down and I fucking grind. 36 00:03:34,923 --> 00:03:36,888 But don't ever think you're safe, 37 00:03:37,859 --> 00:03:39,807 'cause when your head's down, 38 00:03:40,462 --> 00:03:42,351 that's when you get caught. 39 00:03:43,532 --> 00:03:45,438 And we all get caught. 40 00:03:46,068 --> 00:03:48,526 Well, shit, I thought we had fun. 41 00:03:49,610 --> 00:03:51,412 Well, shit, we did. 42 00:04:22,673 --> 00:04:30,847 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 43 00:04:34,316 --> 00:04:36,384 What time is it? 44 00:04:36,385 --> 00:04:39,520 Too early. You should go back to bed. 45 00:04:39,521 --> 00:04:41,923 You were snoring like crazy last night. 46 00:04:47,195 --> 00:04:49,085 I took a pill. 47 00:04:49,731 --> 00:04:51,600 It's worse when you drink. 48 00:04:59,875 --> 00:05:01,542 When are you coming home tonight? 49 00:05:01,543 --> 00:05:03,144 I don't know. 50 00:05:03,145 --> 00:05:04,892 You should eat without me. 51 00:05:24,566 --> 00:05:26,234 I'll call you later. 52 00:05:27,636 --> 00:05:28,875 Bye. 53 00:05:29,771 --> 00:05:31,002 Bye. 54 00:05:48,223 --> 00:05:50,591 Alvey, how are you? 55 00:05:50,592 --> 00:05:52,460 You tell me. 56 00:05:53,190 --> 00:05:57,862 According to the MRI, you have a lot of scar tissue... 57 00:05:58,734 --> 00:06:03,471 uh, primarily around your neck and rotator cuffs. 58 00:06:03,472 --> 00:06:05,740 Not unexpected given your line of work. 59 00:06:06,495 --> 00:06:10,556 What I'm not seeing is any real structural damage, 60 00:06:11,764 --> 00:06:16,484 bulging discs or joint arthritis. 61 00:06:16,485 --> 00:06:17,818 Really nothing that would account 62 00:06:17,819 --> 00:06:19,898 for the type of pain you're describing 63 00:06:20,306 --> 00:06:22,970 or the tingling and weakness in your hands. 64 00:06:23,825 --> 00:06:25,159 Well, I'm not making this shit up. 65 00:06:25,160 --> 00:06:26,974 I mean, what the fuck could it be? 66 00:06:27,629 --> 00:06:29,096 I can't say for sure, 67 00:06:29,097 --> 00:06:31,565 but I want you to see a neurologist. 68 00:06:32,647 --> 00:06:34,231 Why? 69 00:06:34,569 --> 00:06:38,235 Think of this as a murder case. We're just eliminating suspects. 70 00:06:38,707 --> 00:06:40,775 What do you think it is? 71 00:06:40,776 --> 00:06:42,576 Don't know. 72 00:06:42,577 --> 00:06:45,112 Come on, I'm not gonna fucking sue you or anything. 73 00:06:45,113 --> 00:06:46,354 Just tell me what you think it is. 74 00:06:46,355 --> 00:06:49,316 I'm not seeing anything here that leads me to a diagnosis. 75 00:06:49,317 --> 00:06:50,751 Well, you must have a theory, Doc. 76 00:06:50,752 --> 00:06:52,253 I mean, you're sending me to a neurologist. 77 00:06:52,254 --> 00:06:54,523 We're just covering our bases. 78 00:06:59,261 --> 00:07:00,594 Look, I'm a fighter, man. 79 00:07:00,595 --> 00:07:02,296 I-I-I... 80 00:07:02,297 --> 00:07:04,932 You think maybe it's ALS? Parkinson's? 81 00:07:04,933 --> 00:07:06,934 Those are very rare diseases. 82 00:07:06,935 --> 00:07:09,767 I've had a lot of concussions, more than I can count. 83 00:07:10,205 --> 00:07:12,373 And some of these symptoms are in line with... with... 84 00:07:12,374 --> 00:07:14,939 Alvey, you're getting way ahead of yourself. 85 00:07:20,549 --> 00:07:21,904 Tell me it's not. 86 00:07:23,151 --> 00:07:24,615 Tell me it's not. 87 00:07:26,867 --> 00:07:28,452 You can't. 88 00:07:31,026 --> 00:07:33,427 Let's investigate this a little further 89 00:07:33,428 --> 00:07:34,962 before you start to panic. 90 00:07:34,963 --> 00:07:38,098 You're gonna see Dr. Amato at UCLA, 91 00:07:38,099 --> 00:07:39,767 and we'll get to the bottom of this. 92 00:07:39,768 --> 00:07:44,038 In the meantime, stay off the Internet. Try to relax. 93 00:07:44,039 --> 00:07:45,373 Yeah. 94 00:07:47,642 --> 00:07:49,844 - You want a Xanax? - Yes. 95 00:07:59,788 --> 00:08:02,323 All right. Jesus. 96 00:08:10,732 --> 00:08:13,000 How you doing, sir? Sorry to bother you like that. 97 00:08:13,001 --> 00:08:14,869 - How are you today? - Good. 98 00:08:14,870 --> 00:08:16,403 My man reading the Bible. 99 00:08:16,404 --> 00:08:19,006 Um, my name is Leonard. This is Jacob. 100 00:08:19,007 --> 00:08:20,674 - What's your name? - Ryan. 101 00:08:20,675 --> 00:08:22,543 Ryan. Ryan, nice to meet you, man. 102 00:08:22,544 --> 00:08:24,345 Hey, is that your car out there? Yeah. 103 00:08:24,346 --> 00:08:27,681 It's sick, man. What... what kind of wheels you got on there? 104 00:08:27,682 --> 00:08:29,350 I don't know. It came like that. 105 00:08:29,351 --> 00:08:33,754 - Oh, it's a V8, right? - Can I help you... Leonard? 106 00:08:33,755 --> 00:08:35,422 Yeah. Um, We're from 107 00:08:35,423 --> 00:08:37,558 the Reading Lights Child Literacy Program. 108 00:08:37,559 --> 00:08:38,959 What we do is take inner-city children 109 00:08:38,960 --> 00:08:40,027 who don't have the methods or means 110 00:08:40,028 --> 00:08:41,428 to obtain a proper education 111 00:08:41,429 --> 00:08:43,297 and we get books in their hands. 112 00:08:43,298 --> 00:08:44,698 We'd like to know if you'd be willing 113 00:08:44,699 --> 00:08:46,500 to make a small donation to help that cause. 114 00:08:46,501 --> 00:08:48,202 I'm so sorry, man. I'm in a hurry today. 115 00:08:48,203 --> 00:08:50,104 But, you know, it seems like a good cause, man. 116 00:08:50,105 --> 00:08:53,207 Good luck, dude. You're not interested in helping a child learn to read? 117 00:08:54,288 --> 00:08:56,110 I mean, you've obviously been blessed in your life. 118 00:08:56,111 --> 00:08:59,780 You can't give a few dollars? 119 00:09:01,249 --> 00:09:03,183 We need a credit card. 120 00:09:03,184 --> 00:09:04,451 Then I can't help you, man. I'm sorry. 121 00:09:04,452 --> 00:09:06,053 Come on, man, you got a credit card. 122 00:09:06,054 --> 00:09:07,521 How'd you buy that big-ass TV back there? 123 00:09:07,522 --> 00:09:10,858 Okay, okay, you guys need to get off my property. 124 00:09:11,555 --> 00:09:13,928 You got so much, and you can't give a little? 125 00:09:13,929 --> 00:09:15,931 That's fucked up. 126 00:09:17,599 --> 00:09:19,400 You need to go. 127 00:09:22,804 --> 00:09:25,236 Goodbye. Thank you. 128 00:09:34,816 --> 00:09:38,152 - Rafael, are you done? - Yeah. 129 00:09:51,633 --> 00:09:53,681 The first one was 14 pounds. 130 00:09:57,238 --> 00:09:59,573 Thanks, man. 131 00:10:26,334 --> 00:10:30,404 - Hey, man, can I get a, um... - burrito? 132 00:10:30,405 --> 00:10:32,240 Thank you. You have salsa? 133 00:11:13,648 --> 00:11:15,888 We all have demons. 134 00:11:16,918 --> 00:11:21,522 Greed. Jealousy. Rage. 135 00:11:21,523 --> 00:11:23,257 These demons whisper. 136 00:11:23,258 --> 00:11:25,592 They whisper vice into our ears. 137 00:11:25,593 --> 00:11:27,191 Alcohol. 138 00:11:27,996 --> 00:11:29,568 Drugs. 139 00:11:30,265 --> 00:11:31,598 Doughnuts. 140 00:11:34,469 --> 00:11:35,736 These vices 141 00:11:36,408 --> 00:11:39,540 are the devil's tools of oppression 142 00:11:40,537 --> 00:11:42,915 that stand between us... 143 00:11:44,546 --> 00:11:46,548 and our loving God. 144 00:11:48,950 --> 00:11:51,018 We have a guest today. 145 00:11:51,019 --> 00:11:52,554 Please introduce yourself. 146 00:11:54,823 --> 00:11:56,971 My name is, uh, Dominick. 147 00:11:57,559 --> 00:11:59,360 - Hey, what's up, man? - Yeah, man. 148 00:11:59,361 --> 00:12:02,163 You guys can call me, uh, Dom. 149 00:12:04,099 --> 00:12:08,502 I'm, uh.. new to Los Angeles. 150 00:12:08,503 --> 00:12:12,933 Ryan, uh, was kind enough to invite me here. 151 00:12:12,934 --> 00:12:14,780 We're blessed to have you, brother. 152 00:12:16,044 --> 00:12:18,045 What vice does the devil tempt you with, huh? 153 00:12:18,046 --> 00:12:19,780 Women. 154 00:12:21,249 --> 00:12:24,319 The wrong women. 155 00:12:25,587 --> 00:12:28,085 We're always filling that cup, aren't we? 156 00:12:28,656 --> 00:12:30,462 It's never enough. 157 00:12:33,328 --> 00:12:35,551 Maybe it's because you don't feel loved. 158 00:12:37,665 --> 00:12:41,469 But, brother... you are. 159 00:12:43,138 --> 00:12:45,060 God loves you, Dom. 160 00:12:45,940 --> 00:12:47,271 Know that. 161 00:12:47,942 --> 00:12:49,344 Know it. 162 00:13:02,968 --> 00:13:07,561 Hey, girls, family meeting. In the living room now. 163 00:13:09,831 --> 00:13:11,632 What'd they say about Terry? 164 00:13:11,633 --> 00:13:13,834 Would you get them all in here, please? 165 00:13:13,835 --> 00:13:16,970 Guys, Christina wants to talk to us! 166 00:13:16,971 --> 00:13:18,372 What's up? 167 00:13:18,373 --> 00:13:20,107 Where's Haley? 168 00:13:20,108 --> 00:13:23,243 - She's doing a show. - Okay, everybody, take a seat. 169 00:13:26,648 --> 00:13:29,383 First off, I'm not your maid. 170 00:13:29,384 --> 00:13:31,852 Pick up your stuff or I'm giving it all to Goodwill. 171 00:13:31,853 --> 00:13:33,554 Is Terry okay or what? 172 00:13:33,555 --> 00:13:36,123 Yes. He's gonna be in the hospital a few days. 173 00:13:36,124 --> 00:13:37,404 What's wrong with him? 174 00:13:38,326 --> 00:13:41,061 He has Hepatitis C, which he's been ignoring, 175 00:13:41,062 --> 00:13:42,429 and that's very dangerous. 176 00:13:42,430 --> 00:13:44,231 You... you all have to be tested. 177 00:13:44,232 --> 00:13:45,999 He wears condoms, and you can't get it through blowjobs. 178 00:13:46,000 --> 00:13:48,068 I-I don't care. 179 00:13:48,069 --> 00:13:50,938 You're all getting tested every two weeks. 180 00:13:51,335 --> 00:13:53,738 You girls have to think about your life after this. 181 00:13:54,347 --> 00:13:56,882 If you get something, nobody's gonna want you. Okay? 182 00:13:58,146 --> 00:14:00,214 Now... You two, uh, 183 00:14:00,215 --> 00:14:03,750 you two have a cam show at 5? What are you doing? 184 00:14:04,598 --> 00:14:07,087 Uh, if we're not shooting till later, I'm gonna nap. 185 00:14:07,088 --> 00:14:09,022 Or you could squeeze in a solo show. 186 00:14:09,957 --> 00:14:12,493 Just do a half an hour. 187 00:14:12,494 --> 00:14:15,067 - Fine. - Thank you. 188 00:14:15,656 --> 00:14:19,325 Okay, 7:00 on the dot. 189 00:14:19,567 --> 00:14:21,101 And pick up your shit. 190 00:14:23,405 --> 00:14:27,483 Before we go, Ryan would like to say a few words 191 00:14:27,484 --> 00:14:31,578 for a friend of his who's going through a hard time. 192 00:14:31,579 --> 00:14:34,181 Young man named Keith. Ryan? 193 00:14:34,182 --> 00:14:38,252 Thanks. Yeah. Keith's a buddy of mine, 194 00:14:38,253 --> 00:14:43,095 uh, I met right after prison, and... 195 00:14:45,860 --> 00:14:47,391 We were roommates. 196 00:14:48,062 --> 00:14:49,530 Um... 197 00:14:50,932 --> 00:14:54,067 He... he had some... 198 00:14:54,068 --> 00:14:57,005 He's kind of a weird guy. 199 00:14:59,874 --> 00:15:01,875 Definitely some strikes against him. 200 00:15:01,876 --> 00:15:05,679 So he's fat. He's low-level sex offender. 201 00:15:05,680 --> 00:15:08,882 He can't socialize for shit. And he's... 202 00:15:08,883 --> 00:15:10,617 And I'm pretty sure he's never been laid 203 00:15:10,618 --> 00:15:14,022 or... even close. 204 00:15:17,225 --> 00:15:19,160 He killed a man. 205 00:15:21,296 --> 00:15:23,031 He's, um... 206 00:15:25,233 --> 00:15:27,014 He's killed two men. 207 00:15:28,436 --> 00:15:30,642 And I don't know why. 208 00:15:33,374 --> 00:15:36,576 And I'm not making excuses for what he did. 209 00:15:36,577 --> 00:15:38,845 He's gotta pay for it, and... and he will. 210 00:15:38,846 --> 00:15:41,583 His life... his life is over. 211 00:15:43,518 --> 00:15:49,786 Um... But... I do question God. 212 00:15:50,525 --> 00:15:55,997 I question what my friend's life was supposed to be about. 213 00:15:58,333 --> 00:16:00,380 Was nothing supposed to go his way? 214 00:16:01,469 --> 00:16:03,300 Was he supposed to... 215 00:16:04,806 --> 00:16:09,431 was he supposed to see his mother murdered? 216 00:16:11,245 --> 00:16:13,936 Was he supposed to be a target his whole life? 217 00:16:15,083 --> 00:16:18,418 Made fun of. Humiliated. Left out. 218 00:16:18,419 --> 00:16:21,360 Just lonely as shit. 219 00:16:25,026 --> 00:16:29,030 'Cause if he was, I mean, he fucking nailed it. 220 00:16:30,565 --> 00:16:32,500 Um... 221 00:16:35,303 --> 00:16:38,794 He had no one. 222 00:16:39,374 --> 00:16:41,042 I just... 223 00:16:42,910 --> 00:16:46,780 It's hard for me to understand 224 00:16:46,781 --> 00:16:49,716 why God would put someone on this Earth 225 00:16:49,717 --> 00:16:51,807 just to suffer. 226 00:16:52,720 --> 00:16:55,519 Hmm. Wow. 227 00:16:56,591 --> 00:16:58,397 We can't understand. 228 00:16:59,898 --> 00:17:01,728 Um, but it's okay. 229 00:17:02,192 --> 00:17:05,153 It's okay to question God. I do. 230 00:17:06,572 --> 00:17:09,002 God has a plan. 231 00:17:09,533 --> 00:17:11,868 And He has a plan for Keith, too. 232 00:17:13,674 --> 00:17:15,143 Ryan... 233 00:17:17,478 --> 00:17:18,709 Trust. 234 00:17:19,480 --> 00:17:21,086 Trust. 235 00:17:24,218 --> 00:17:26,967 Prayers sent for brother Keith. 236 00:17:29,551 --> 00:17:31,285 Let us pray. 237 00:17:31,426 --> 00:17:33,026 I believe in God... 238 00:17:33,027 --> 00:17:34,261 ...the Father Almighty, 239 00:17:34,262 --> 00:17:37,097 creator of Heaven and Earth 240 00:17:37,098 --> 00:17:40,434 and Jesus Christ, His only son... 241 00:17:40,435 --> 00:17:43,170 Bring it on, bitch! 242 00:17:46,441 --> 00:17:49,042 Move the head. 243 00:17:51,245 --> 00:17:52,913 ...high for the fence. 244 00:17:55,583 --> 00:17:58,318 Stand up! Stand up! Stand up! 245 00:17:58,319 --> 00:18:00,120 Lay down! On the side! On the side! 246 00:18:00,121 --> 00:18:01,501 Go! 247 00:18:09,197 --> 00:18:11,731 Fuck is this? 248 00:18:18,206 --> 00:18:19,436 Hey. 249 00:18:21,943 --> 00:18:25,746 Thank you. Take care, Nicole. 250 00:18:30,151 --> 00:18:31,686 What's up? 251 00:18:33,821 --> 00:18:35,619 The fuck's that? 252 00:18:36,953 --> 00:18:38,492 Protein powder? 253 00:18:38,493 --> 00:18:40,627 Did you tell Dom he could sell that in my gym? 254 00:18:40,628 --> 00:18:43,029 No. What are you talking about? 255 00:18:43,030 --> 00:18:44,498 What am I talking about? 256 00:18:44,499 --> 00:18:46,500 You didn't see the fucking gigantic stand 257 00:18:46,501 --> 00:18:49,636 - right by the door right there? - No, I didn't. 258 00:18:52,974 --> 00:18:54,841 I'll handle it. 259 00:18:54,842 --> 00:18:58,311 - Where the fuck is he? - He doesn't have class until tonight. 260 00:18:58,312 --> 00:19:00,046 You better take care of this fucking guy. 261 00:19:00,047 --> 00:19:01,448 I'm telling you, I got him up to here. 262 00:19:02,188 --> 00:19:03,583 Okay. 263 00:19:03,584 --> 00:19:07,788 Hey, wait. Nate got offered a fight. CFL. 264 00:19:07,789 --> 00:19:10,123 - When? - Saturday. 265 00:19:10,124 --> 00:19:11,424 With who? 266 00:19:11,425 --> 00:19:14,327 - Charlie Nauta? He's 6-0. - Yeah. 267 00:19:14,328 --> 00:19:16,196 Yeah, I know. He's tough. 268 00:19:16,197 --> 00:19:18,131 They need an answer by tonight. 269 00:19:18,132 --> 00:19:19,599 Did you talk to Nate? 270 00:19:19,600 --> 00:19:22,068 He wants it. And he can make weight. 271 00:19:22,069 --> 00:19:23,336 Good. 272 00:19:23,337 --> 00:19:25,005 - Great. - I'll get him ready. 273 00:19:25,006 --> 00:19:27,408 You better hope you find your boy before I do. 274 00:19:32,346 --> 00:19:36,149 Hey. I really appreciate today. 275 00:19:36,763 --> 00:19:38,351 Yeah, man. 276 00:19:42,757 --> 00:19:44,938 How often do you guys meet? 277 00:19:45,893 --> 00:19:48,316 Twice a week. I don't always go. 278 00:19:48,636 --> 00:19:50,637 Well, it's good to know it's there, right? 279 00:19:50,965 --> 00:19:53,166 You get that... get that tune-up. 280 00:19:53,167 --> 00:19:55,969 Get right with God, you know. 281 00:19:55,970 --> 00:19:58,306 Yeah, I guess so. 282 00:20:00,768 --> 00:20:03,104 What the fuck you smiling at? 283 00:20:04,885 --> 00:20:06,384 - Oh. - What? 284 00:20:06,417 --> 00:20:10,785 Oh. You're a very interesting cat, brother. 285 00:20:12,453 --> 00:20:14,968 You have layers to you. 286 00:20:15,723 --> 00:20:17,324 You know that? 287 00:20:17,325 --> 00:20:19,326 Some people might see that a certain way. 288 00:20:19,890 --> 00:20:24,398 You know, they say you're cocky, you got that little swagger. 289 00:20:26,200 --> 00:20:28,273 I can tell you're humble. 290 00:20:28,869 --> 00:20:31,471 You hold yourself to a higher standard. 291 00:20:31,472 --> 00:20:34,654 And maybe that rubs people the wrong way. Fuck 'em. 292 00:20:35,676 --> 00:20:37,478 All right? Fuck 'em. 293 00:20:38,879 --> 00:20:42,683 I don't really give a shit how people see me. 294 00:20:44,418 --> 00:20:45,832 I saw that, um, 295 00:20:46,821 --> 00:20:50,223 that video piece they did of you and your pop a while back. 296 00:20:50,224 --> 00:20:51,891 Remember that? 297 00:20:51,892 --> 00:20:54,628 Oh, that's just some... you know, just promo shit, man. 298 00:20:54,629 --> 00:20:57,365 Yeah? It spoke to me. 299 00:20:59,300 --> 00:21:03,503 My pops got sick, and, um... You know, he... he... 300 00:21:03,504 --> 00:21:05,772 yeah, he suffered a lot before he passed... 301 00:21:05,773 --> 00:21:07,495 You want another drink, then? 302 00:21:07,975 --> 00:21:09,876 - You okay? - Yeah. 303 00:21:09,877 --> 00:21:11,778 Yeah. Hey, let me get... I'm gonna get this. Hey, I-I got it. 304 00:21:11,779 --> 00:21:13,713 I got it. I got it. I got it. What is it, Blood and Sand? 305 00:21:13,714 --> 00:21:16,049 Fuck is that? It's Voodoo Juice. Voodoo Juice. 306 00:21:16,050 --> 00:21:18,786 - Not too sweet. - Yeah, yeah. 307 00:21:22,390 --> 00:21:24,924 Sorry, wrong answer. 308 00:22:21,582 --> 00:22:24,718 All right. You ready to go home? 309 00:22:31,058 --> 00:22:32,726 - Leg! - Uhh! 310 00:22:34,128 --> 00:22:35,996 Lift! Nice! Nice! Nice! 311 00:22:35,997 --> 00:22:37,464 Off the fence. Off the fence. Move it around. Move it around. 312 00:22:37,465 --> 00:22:39,065 There we go. Go, go. 313 00:22:39,066 --> 00:22:40,800 Work the body! Work the body! Work the body! 314 00:22:40,801 --> 00:22:42,936 Come on! Come on! Nice! 315 00:22:44,739 --> 00:22:47,007 Work him! Work him! Work him! Go for the leg! 316 00:22:47,008 --> 00:22:49,609 Work that leg! Work that leg! 317 00:22:51,212 --> 00:22:52,812 Come on! Come on! Come on, Coach, let's go! 318 00:22:52,813 --> 00:22:54,247 Gotta stay moving. Gotta stay moving. 319 00:22:54,248 --> 00:22:57,016 Just shoot! Go! Let's go! 320 00:22:57,017 --> 00:22:58,785 Get back! 321 00:22:58,786 --> 00:23:01,888 Circle off! Circle off! Off the fence! Off the fence! 322 00:23:01,889 --> 00:23:03,957 Get up! Get up! There you go! Work the body! Work the body! 323 00:23:03,958 --> 00:23:05,558 Beautiful! Beautiful! 324 00:23:06,727 --> 00:23:09,496 Nice! Nice! 325 00:23:20,174 --> 00:23:21,708 Off the fence! Off the fence! 326 00:23:28,716 --> 00:23:30,250 Get him on the fence! Off the wall! 327 00:23:30,251 --> 00:23:32,919 There we go! There we go! There we go! 328 00:23:32,920 --> 00:23:35,588 Work the body. Nice. Take a shot! 329 00:23:35,589 --> 00:23:38,525 Here we go. Here we go. Up! Up! Up! Up! 330 00:23:38,526 --> 00:23:40,727 Up! Up! Up! Up! Up! 331 00:23:44,064 --> 00:23:46,599 Time, time, time, time, time, time, time, time, time, time! 332 00:23:48,803 --> 00:23:50,403 You okay? 333 00:24:01,816 --> 00:24:04,083 Come on! Open the doors. Open the doors. 334 00:24:04,084 --> 00:24:07,020 Get back to work! Get back to work! 335 00:24:07,021 --> 00:24:08,421 Back to fucking work! 336 00:24:28,042 --> 00:24:30,544 All right, give me a minute, then get out of here. 337 00:24:39,920 --> 00:24:42,610 Hey. What's going on? 338 00:24:43,858 --> 00:24:45,725 I can't train. 339 00:24:45,726 --> 00:24:47,615 Why not? Are you hurt? 340 00:24:48,729 --> 00:24:50,886 - Call Garo. - Why? 341 00:24:50,887 --> 00:24:53,333 I'm fucked up. You gotta get me out of this. 342 00:24:53,788 --> 00:24:55,602 Alvey, this is a million-dollar fight. 343 00:24:55,603 --> 00:24:57,003 I don't give a fuck how much money it is. 344 00:24:57,004 --> 00:24:59,210 If I can't train, I can't fight. 345 00:24:59,740 --> 00:25:02,141 I'm not gonna fucking embarrass myself. Why can't you train? 346 00:25:02,142 --> 00:25:05,545 I don't know. 347 00:25:05,546 --> 00:25:07,614 Just fucking call Garo, all right? Call him. 348 00:25:07,615 --> 00:25:08,948 Just fucking call and tell him I'm hurt. 349 00:25:08,949 --> 00:25:09,996 - Tell him... tell him... - I'm not doing that. 350 00:25:09,997 --> 00:25:13,141 - Tell him I tore up my fucking back. - I'm not gonna do it. I'm not doing that. 351 00:25:14,421 --> 00:25:16,089 Fuck the 10%, Lisa. 352 00:25:17,103 --> 00:25:19,959 Just fucking call Garo. 353 00:25:19,960 --> 00:25:22,562 If you don't fucking call Garo, I'll call him. It's your choice. 354 00:25:22,563 --> 00:25:26,032 That medication that you were on, it was for a reason. 355 00:25:26,033 --> 00:25:28,836 - You have a chemical imbalance. - No, Lisa, that's not what it is! 356 00:25:31,438 --> 00:25:32,839 Now either you're gonna fucking call Garo, 357 00:25:32,840 --> 00:25:34,908 or I'm gonna do it myself. 358 00:25:38,178 --> 00:25:40,046 I'll do it. 359 00:25:40,047 --> 00:25:43,922 Good. Tell him I apologize. 360 00:25:44,985 --> 00:25:47,453 I know it's a big fucking card, and... and... and... 361 00:25:48,176 --> 00:25:51,125 I don't know what else to say. I don't know what else to say. 362 00:25:55,062 --> 00:25:56,396 Okay. 363 00:26:11,145 --> 00:26:14,414 - Yeah. - Hey. I'm sorry I missed your call. 364 00:26:14,415 --> 00:26:15,815 Uh, you missed a couple of 'em. 365 00:26:15,816 --> 00:26:17,817 Yeah, that's my bad. My bad. Poor choice. 366 00:26:17,818 --> 00:26:19,285 What's going on with you? 367 00:26:19,286 --> 00:26:21,020 Where are you? 368 00:26:21,021 --> 00:26:22,488 I'm grabbing lunch with Ryan. 369 00:26:22,489 --> 00:26:24,290 Are you fucking kidding me? 370 00:26:25,130 --> 00:26:26,759 He asked me to come to his Bible study. 371 00:26:26,760 --> 00:26:28,494 I don't know what you want me to do. 372 00:26:28,495 --> 00:26:31,230 When are you coming in? 373 00:26:31,231 --> 00:26:33,766 Well, I got a... I got a class at 8. 374 00:26:33,767 --> 00:26:36,636 Uh, well, come see me before. Okay? 375 00:26:37,100 --> 00:26:39,172 Am I in trouble? 376 00:26:39,173 --> 00:26:41,107 Mm, we're gonna have a little conversation about 377 00:26:41,108 --> 00:26:44,110 the fucking protein powder display you put up. 378 00:26:44,111 --> 00:26:46,112 What about it? 379 00:26:46,113 --> 00:26:48,648 I'll talk to you when you get here. Okay? 380 00:26:56,790 --> 00:26:58,324 Hey. 381 00:26:58,325 --> 00:27:01,127 This guy bothering you? Huh? 382 00:27:01,128 --> 00:27:02,729 Not yet. 383 00:27:02,730 --> 00:27:06,045 I gotta go. Lisa's calling me back to the gym. 384 00:27:06,800 --> 00:27:08,267 Hey, man, do you mind finding another ride? 385 00:27:08,268 --> 00:27:10,536 I... Katie's getting off in a couple hours, 386 00:27:10,537 --> 00:27:11,938 and she was begging me to stay. 387 00:27:11,939 --> 00:27:13,940 I-I don't wanna disap... You know, I can't just... 388 00:27:13,941 --> 00:27:17,386 - Jesus Christ, - I want your fucking life. Look at that. 389 00:27:17,387 --> 00:27:20,146 - For Katie. - It's for Katie. 390 00:27:20,147 --> 00:27:23,549 Hey, Katie? This is a prizefighter right here. 391 00:27:23,550 --> 00:27:25,151 You're gazing upon greatness. 392 00:27:25,152 --> 00:27:27,901 Yeah, I'll keep that in mind. 393 00:27:28,622 --> 00:27:31,357 You have a good time, huh? 394 00:27:31,358 --> 00:27:33,693 Yeah. Hey. Hey, Dom. 395 00:27:33,694 --> 00:27:35,361 It was good having you there today, dude. 396 00:27:35,362 --> 00:27:38,298 Um, I'm sorry about your father. 397 00:27:38,299 --> 00:27:39,966 - Thanks. - Yeah. 398 00:27:39,967 --> 00:27:43,236 Hey, I-I wanna... I wanna come again, if you don't mind. 399 00:27:43,237 --> 00:27:45,238 - Any time. - All right, cool. 400 00:27:45,239 --> 00:27:46,572 - Yeah. - Yeah. 401 00:27:46,573 --> 00:27:49,088 Hey, uh, Dom. 402 00:27:50,044 --> 00:27:52,578 Hey, why is... why is Lisa calling you back to the gym? 403 00:27:52,579 --> 00:27:54,847 You know, you don't have a class till 8, right? 404 00:27:55,637 --> 00:27:57,183 She's mad at me. 405 00:27:57,184 --> 00:27:59,719 I put up the, uh, the display of my protein powder. 406 00:27:59,720 --> 00:28:02,789 I didn't ask her. So it's fucking on me, right? 407 00:28:02,790 --> 00:28:04,324 - That's it? - Yeah. That's it. Why? 408 00:28:04,325 --> 00:28:07,393 Yeah? Well, it's just, Juan saw you guys leave the other night. 409 00:28:07,394 --> 00:28:09,929 I was seeing if it was something more personal. 410 00:28:09,930 --> 00:28:14,467 No. We just had a drink. That's it. 411 00:28:14,468 --> 00:28:16,170 Cool. 412 00:28:18,205 --> 00:28:21,808 Hey, it's me. Um, I'm just checking in. 413 00:28:21,809 --> 00:28:22,996 We're on lunch right now, 414 00:28:22,997 --> 00:28:25,745 so I just thought I'd try and... and catch you. 415 00:28:25,746 --> 00:28:31,256 Um, it's a, it's a TV show about... 416 00:28:32,152 --> 00:28:34,887 World War II nurses at a Nazi hospital, 417 00:28:34,888 --> 00:28:37,623 but they're spying for the Americans, 418 00:28:37,624 --> 00:28:39,625 And everybody's fucking each other. 419 00:28:39,626 --> 00:28:43,830 Lot of costumes. Lot of costumes. 420 00:28:43,831 --> 00:28:46,766 But, um, I spoke to the producer. 421 00:28:46,767 --> 00:28:48,634 I told him that you were an actress, 422 00:28:48,635 --> 00:28:50,103 and he said that he'd keep you in mind. 423 00:28:50,104 --> 00:28:54,404 So, you know, who knows where that could go? 424 00:28:54,761 --> 00:28:56,628 We'll see. 425 00:28:56,910 --> 00:29:01,714 Anyways, the P.A. said that they are going to wrap early tonight, 426 00:29:01,715 --> 00:29:03,983 so I'd love to just be able to give Maya a kiss 427 00:29:03,984 --> 00:29:05,752 before she went down. 428 00:29:05,753 --> 00:29:09,502 But if obviously it's too late, then that's fine, too. 429 00:29:10,924 --> 00:29:12,725 I love you. 430 00:29:12,726 --> 00:29:14,048 Bye-bye. 431 00:29:36,483 --> 00:29:38,017 Okay, girls, listen up. 432 00:29:42,289 --> 00:29:44,423 That's all they paid for, that's all they get. 433 00:29:44,424 --> 00:29:48,027 If they try get you to stay longer, tell them no. 434 00:29:48,028 --> 00:29:49,829 We've shot here before. They're cool. 435 00:29:49,830 --> 00:29:51,364 I'm not finished. 436 00:29:51,365 --> 00:29:52,899 They try to ask you to do something 437 00:29:52,900 --> 00:29:54,901 you're not comfortable with, 438 00:29:54,902 --> 00:29:57,637 politely tell them to fuck right off and call me. 439 00:29:57,638 --> 00:30:01,374 They did not buy the right to do anything they want to you. 440 00:30:01,375 --> 00:30:02,842 Got it? 441 00:30:04,445 --> 00:30:06,085 Text me the second you're done. 442 00:30:06,086 --> 00:30:07,180 Bye. 443 00:30:09,583 --> 00:30:11,318 See ya. 444 00:30:43,951 --> 00:30:45,348 Hey. 445 00:30:46,153 --> 00:30:48,935 Sorry I'm late. Had to get my car. 446 00:30:52,025 --> 00:30:53,693 You really pissed about this? 447 00:30:53,694 --> 00:30:55,528 Yeah, I am. 448 00:30:55,529 --> 00:30:58,194 That's why your shit's out here. I want it gone now. 449 00:31:00,200 --> 00:31:03,169 I apologize. I should've... I should've asked you. 450 00:31:03,170 --> 00:31:04,770 You're not sorry. 451 00:31:04,771 --> 00:31:07,692 I am sorry. I should've gone through the proper channels. 452 00:31:07,717 --> 00:31:08,979 - Yeah. - I just... 453 00:31:09,004 --> 00:31:11,457 I thought you were in charge. 454 00:31:12,179 --> 00:31:15,211 Oh, no, I am in charge, and you work for me. 455 00:31:17,046 --> 00:31:20,466 You're not gonna manipulate this situation. 456 00:31:21,455 --> 00:31:22,690 I'm not. 457 00:31:22,691 --> 00:31:25,429 - Yeah, you are. I know exactly what you're doing. - No, no, no, no. I'm not. 458 00:31:25,430 --> 00:31:27,565 I don't appreciate you questioning my character, okay? 459 00:31:27,590 --> 00:31:28,394 "Your character"? 460 00:31:28,395 --> 00:31:29,996 - That's not fair. That's not fair. - Give me a break. 461 00:31:29,997 --> 00:31:32,331 Listen, I'm not I'm not trying to fucking manipulate you! 462 00:31:32,332 --> 00:31:34,401 I'm trying to get fucking paid! 463 00:31:36,336 --> 00:31:39,739 You know what? Fuck this. Fuck this. 464 00:31:42,943 --> 00:31:44,677 I'm sorry. Come again? 465 00:31:44,678 --> 00:31:46,312 What are you saying? What are you saying? Fuck what? 466 00:31:46,313 --> 00:31:48,814 You leave me alone right now? Leave me alone. 467 00:31:48,815 --> 00:31:51,817 I need you to take off for a couple of days. 468 00:31:51,818 --> 00:31:53,452 - Can't afford it. - I'll pay you. 469 00:31:53,453 --> 00:31:58,224 No, fuck that, I earn my money. I work for it, right? 470 00:31:58,225 --> 00:32:01,427 - Yeah, I need you to stay home. - Why? 471 00:32:01,428 --> 00:32:02,962 'Cause I need you to stay out of Alvey's way 472 00:32:02,963 --> 00:32:05,097 - for a couple of days. - Why do I gotta do that? 473 00:32:05,098 --> 00:32:07,300 I don't know. So he doesn't fucking murder you? 474 00:32:07,301 --> 00:32:09,902 I'll talk to him right now. 475 00:32:09,903 --> 00:32:12,104 - I'll talk to him man to man, right now. - God. No. 476 00:32:12,105 --> 00:32:13,639 - Where is he? - Dom. Dom, go home. Dom. 477 00:32:13,640 --> 00:32:14,807 I got respect for him. Where is he? 478 00:32:14,808 --> 00:32:17,443 I need you to get the fuck outta here! 479 00:32:27,454 --> 00:32:28,855 Okay. 480 00:32:51,878 --> 00:32:53,946 I'm actually right around the corner from you. 481 00:32:53,947 --> 00:32:56,282 You alone? 482 00:32:56,283 --> 00:32:58,951 - Uh-huh. - Oh. 483 00:32:58,952 --> 00:33:01,087 I think you should come see me. 484 00:33:01,088 --> 00:33:03,089 I should? 485 00:33:03,090 --> 00:33:05,424 Can I give you a bit of advice? 486 00:33:05,425 --> 00:33:07,159 You know, just for the next girl. 487 00:33:07,160 --> 00:33:08,761 Oh, please. 488 00:33:08,762 --> 00:33:11,964 Women don't like to be told what they should do. 489 00:33:11,965 --> 00:33:13,399 Just... 490 00:33:13,400 --> 00:33:15,234 get the fuck over here, all right? 491 00:33:15,235 --> 00:33:17,904 I got a good bottle of wine. 492 00:33:21,174 --> 00:33:22,880 I can't stay long. 493 00:33:23,923 --> 00:33:25,675 I'll take what I can get. 494 00:33:26,801 --> 00:33:28,970 Have you ever been knocked out? 495 00:33:31,251 --> 00:33:33,386 Never ask a man that. 496 00:33:33,387 --> 00:33:35,988 You know, when I was in high school, 497 00:33:35,989 --> 00:33:37,857 my friends and I used to choke each other out. 498 00:33:38,104 --> 00:33:40,860 - Why would you do that? - To get high. 499 00:33:40,861 --> 00:33:43,526 You wake up, you wouldn't know what had happened. 500 00:33:44,604 --> 00:33:47,072 Always made me feel like I was gonna come. 501 00:33:47,530 --> 00:33:50,536 Actually, it made you feel like you were gonna die. 502 00:33:50,537 --> 00:33:53,873 Ohh. I hope it feels like that. 503 00:33:57,010 --> 00:33:59,125 I've never hit anybody in the face. 504 00:33:59,746 --> 00:34:01,377 You'd love it. 505 00:34:02,015 --> 00:34:03,588 Don't you feel bad? 506 00:34:04,084 --> 00:34:06,966 - About what? - Well, hurting people. 507 00:34:07,487 --> 00:34:10,423 - Do you feel bad when you make a drink? - That's not the same. 508 00:34:10,424 --> 00:34:13,159 I bet you've ruined more lives than I have. 509 00:34:14,895 --> 00:34:16,095 Probably true. 510 00:34:19,299 --> 00:34:20,980 Tell me what it's like. 511 00:34:22,732 --> 00:34:25,985 What does it feel like to... 512 00:34:26,973 --> 00:34:29,576 ...commit violence? 513 00:34:31,778 --> 00:34:34,113 - I can't. - Why not? 514 00:34:34,114 --> 00:34:35,848 It's a matter of personal context. 515 00:34:35,849 --> 00:34:38,184 My experience would be different than yours. 516 00:34:40,541 --> 00:34:42,460 Does it feel... 517 00:34:43,523 --> 00:34:45,192 powerful? 518 00:34:49,396 --> 00:34:50,551 Sometimes. 519 00:34:52,799 --> 00:34:54,889 Sometimes it makes me feel sick. 520 00:35:01,274 --> 00:35:03,591 I've never even slapped anybody. 521 00:35:06,012 --> 00:35:07,813 Do you want to slap me? 522 00:35:13,820 --> 00:35:15,221 Can I? 523 00:35:15,222 --> 00:35:17,123 No. I don't get hit for free. 524 00:36:21,755 --> 00:36:23,622 Fucking hit me. Fucking hit me! Fucking hit me! 525 00:36:23,623 --> 00:36:25,291 - Yeah, you like that?! - Yeah. 526 00:36:57,724 --> 00:36:58,991 Hey, come on! 527 00:37:54,063 --> 00:37:56,195 I love these. 528 00:37:57,384 --> 00:38:00,052 Any idea why your mom sent 'em? 529 00:38:00,053 --> 00:38:01,826 Not a fucking clue. 530 00:38:03,790 --> 00:38:06,726 Oh. Maybe she's reaching out? 531 00:38:10,997 --> 00:38:12,998 When was the last time you two talked? 532 00:38:12,999 --> 00:38:16,135 Two... three years ago, maybe? 533 00:38:16,136 --> 00:38:18,079 - Alvey. - What? It's not me, it's her. 534 00:38:18,080 --> 00:38:21,807 You know, she's... she doesn't approve of the man I've become. 535 00:38:21,808 --> 00:38:23,475 Well, she's an old lady. 536 00:38:23,476 --> 00:38:25,396 I am an old man. 537 00:38:28,481 --> 00:38:30,616 Are you gonna call her? 538 00:38:30,617 --> 00:38:32,685 Mnh-mnh. 539 00:38:32,686 --> 00:38:34,553 Not a chance. She wants to talk, she can call me. 540 00:38:34,554 --> 00:38:39,392 I'm not gonna... decode her cryptic bullshit. No. 541 00:38:41,695 --> 00:38:42,908 Anyway... 542 00:38:44,034 --> 00:38:46,765 I was cute, huh? 543 00:38:46,766 --> 00:38:48,581 What were you doing out tonight? 544 00:38:49,242 --> 00:38:51,944 - Just minding my own business. - Oh. 545 00:38:51,990 --> 00:38:54,825 We're still gonna do that "don't ask, don't tell" bullshit, huh? 546 00:38:55,041 --> 00:38:56,542 How are your hands? 547 00:38:57,006 --> 00:38:59,712 My hands are killing me. 548 00:38:59,713 --> 00:39:01,180 My hands are killing me. 549 00:39:01,181 --> 00:39:03,916 - Everything fucking hurts. - Did you see a doctor? 550 00:39:03,917 --> 00:39:05,848 I did see a doctor. 551 00:39:06,519 --> 00:39:09,588 And he... makes a guess 552 00:39:09,589 --> 00:39:11,190 and then he passes you on to another doctor. 553 00:39:11,191 --> 00:39:13,926 It's a fucking joke. Big scam. 554 00:39:13,927 --> 00:39:18,197 I'm sorry. That's frustrating. 555 00:39:19,236 --> 00:39:21,989 It's not that bad. I'll be okay. 556 00:39:24,804 --> 00:39:26,138 This makes it better. 557 00:39:55,568 --> 00:39:58,303 - Fuck! - Hey! Don't... 558 00:39:58,304 --> 00:40:00,239 - Fucker! - Stop! Stop! Stop! 559 00:40:00,240 --> 00:40:01,907 Put the fucking gun down! 560 00:40:01,908 --> 00:40:03,842 I forgot the code for the alarm! 561 00:40:07,514 --> 00:40:09,982 Easy. Easy. 562 00:40:09,983 --> 00:40:11,116 You wanna put it down? 563 00:40:11,117 --> 00:40:13,719 Jeez. 564 00:40:13,720 --> 00:40:15,587 How did you get in here? 565 00:40:15,588 --> 00:40:17,356 Made a key. 566 00:40:17,357 --> 00:40:19,792 You made a fucking key? What is wrong with you? 567 00:40:19,793 --> 00:40:21,460 I made a key. 568 00:40:21,461 --> 00:40:22,594 Give me the key. You don't need a fucking key. 569 00:40:22,595 --> 00:40:25,798 Okay. You wanna put the gun down? 570 00:40:31,805 --> 00:40:33,272 What are you doing here? 571 00:40:33,273 --> 00:40:37,543 I came to apologize to you. Okay? 572 00:40:37,544 --> 00:40:41,079 And listen, I was unprofessional 573 00:40:41,080 --> 00:40:43,149 and I was act... I was acting like a knucklehead. 574 00:40:44,989 --> 00:40:47,352 You know what I mean? It's just hard, you know, 575 00:40:47,353 --> 00:40:49,288 when someone's wagging a finger at you. 576 00:40:49,289 --> 00:40:51,890 You know, you know you're wrong. Right? 577 00:40:52,454 --> 00:40:54,560 Jesus Christ. 578 00:40:54,561 --> 00:40:56,583 And my pride got the best of me. 579 00:40:57,497 --> 00:40:58,961 You know, just... 580 00:41:01,547 --> 00:41:03,257 I'm sorry. 581 00:41:04,341 --> 00:41:06,885 Yeah, it's fine. Shit happens, right? 582 00:41:08,641 --> 00:41:11,510 I still need you to take some time off. 583 00:41:11,511 --> 00:41:14,179 Yeah. And when you come back, clean slate, okay? 584 00:41:14,180 --> 00:41:15,686 Cool. 585 00:41:16,516 --> 00:41:19,518 - It's done. Thank you. - You scared the shit out of me. 586 00:41:19,519 --> 00:41:22,522 You fucking scared the shit out of me. 587 00:41:24,190 --> 00:41:26,592 Hey, can I ...can I ask you a question? 588 00:41:26,593 --> 00:41:28,060 Sure. 589 00:41:32,132 --> 00:41:34,132 Why are you so cold to me? 590 00:41:34,538 --> 00:41:37,249 I'm not being cold. 591 00:41:38,137 --> 00:41:39,418 You act... 592 00:41:40,006 --> 00:41:43,130 - you act like nothing happened. - Why are we talking about this? 593 00:41:45,257 --> 00:41:47,679 Am I... am I... am I missing something? 594 00:41:47,680 --> 00:41:49,882 - God, please, stop talking. No. - No, all I'm saying... 595 00:41:49,883 --> 00:41:51,683 Am I missing something here? 596 00:41:51,684 --> 00:41:53,085 I mean, weren't... weren't we just fucking in the... 597 00:41:53,086 --> 00:41:54,141 - in the parking lot? You know what? - Please stop talking. 598 00:41:54,142 --> 00:41:55,163 Just please. 599 00:41:55,188 --> 00:41:58,023 If I remember correctly, you were eager to fuck. 600 00:41:58,024 --> 00:42:01,026 You were eager to fuck me. You had my cock in your mouth 601 00:42:01,027 --> 00:42:04,063 - before the car was... - Fuck you! 602 00:42:06,845 --> 00:42:10,115 Okay, listen. Um, I'm gonna be really clear with you. 603 00:42:11,237 --> 00:42:12,826 We fucked once. 604 00:42:13,699 --> 00:42:17,206 It will never happen again. Do you understand that? 605 00:42:18,248 --> 00:42:21,085 Whatever you want. You're, you know... 606 00:42:21,915 --> 00:42:24,583 - You're in charge. - And no one can know about it. 607 00:42:25,672 --> 00:42:26,852 Mm-hmm. 608 00:42:26,853 --> 00:42:27,883 Great. 609 00:42:29,510 --> 00:42:31,924 I don't know how long that's gonna be for. 610 00:42:32,930 --> 00:42:35,808 What? Hey! 611 00:42:36,396 --> 00:42:38,727 What? What do you mean? 612 00:42:39,465 --> 00:42:42,401 Somebody saw me and you leaving the other night, 613 00:42:42,402 --> 00:42:45,938 and they told Ryan. He asked me about it. 614 00:42:45,939 --> 00:42:48,607 - What did you say? - I said we had a drink. 615 00:42:48,608 --> 00:42:52,344 - And what the fuck did he say? - He didn't say shit. Okay? 616 00:42:52,345 --> 00:42:55,214 - He just gave me a fucking look. - Oh, fuck. 617 00:42:55,215 --> 00:42:57,964 Yeah, that's fucked. Really fucked. 618 00:42:57,965 --> 00:43:01,620 It's fucking you and Ryan, you and Alvey, me and you. 619 00:43:01,621 --> 00:43:04,489 It's fucking dramatic, man. It's fucking too much. 620 00:43:04,490 --> 00:43:06,759 I can't deal with this fucking bullshit. 621 00:43:23,977 --> 00:43:25,511 Shit. 622 00:43:28,448 --> 00:43:30,249 Fucking... 623 00:43:30,250 --> 00:43:31,851 Fucking... 624 00:43:33,586 --> 00:43:35,988 Amy. 625 00:43:35,989 --> 00:43:37,456 - Amy, come on. What are you doing? - I waited so you could say goodbye. 626 00:43:37,457 --> 00:43:40,231 You're not going anywhere. Where you going? 627 00:43:40,256 --> 00:43:41,927 Home. I'm going home. 628 00:43:43,930 --> 00:43:45,764 You are home. 629 00:43:45,765 --> 00:43:48,600 I'm going to Madison to be with my parents. 630 00:43:48,601 --> 00:43:52,404 - But not tonight. Not tonight. - Yes, tonight. 631 00:43:52,405 --> 00:43:54,761 I waited so that you could say goodbye. 632 00:43:55,208 --> 00:43:58,810 You're not driving tonight. 633 00:43:58,811 --> 00:44:00,212 Hold your daughter, Jay. We're leaving. 634 00:44:04,751 --> 00:44:07,886 What? 635 00:44:07,887 --> 00:44:09,287 What are you gonna say this time? 636 00:44:13,960 --> 00:44:15,761 Pfft. Come on. 637 00:44:16,700 --> 00:44:19,203 Go hold your daughter, Jay. We're leaving. 638 00:44:19,766 --> 00:44:22,434 Amy. 639 00:44:22,435 --> 00:44:26,838 Amy, just please. Please, please, please, please. 640 00:44:26,839 --> 00:44:28,670 Why do you still talk to me? 641 00:44:29,504 --> 00:44:31,643 That's a loaded one. 642 00:44:31,924 --> 00:44:33,759 I wasn't good to you. 643 00:44:35,515 --> 00:44:38,151 Hey, I was too high to notice. 644 00:44:41,187 --> 00:44:44,728 I've been thinking about you a lot, you know. A lot. 645 00:44:45,992 --> 00:44:47,397 Our marriage. 646 00:44:48,941 --> 00:44:50,817 How bad I treated you. 647 00:44:56,869 --> 00:44:59,493 I know I put that needle in your arm, Christina. 648 00:45:00,606 --> 00:45:02,287 I know I did. 649 00:45:19,092 --> 00:45:20,472 I have to go. 650 00:45:25,765 --> 00:45:28,563 - Thanks for the wine. - Take the bottle. 651 00:45:29,235 --> 00:45:30,941 That's okay. 652 00:45:32,171 --> 00:45:34,106 Let me walk you to the car. 653 00:45:34,107 --> 00:45:36,242 Alvey... 654 00:45:37,643 --> 00:45:40,492 I've slept on streets you wouldn't drive down. 655 00:45:41,381 --> 00:45:43,495 I can walk to my car alone. 656 00:45:47,920 --> 00:45:49,654 Get some sleep. 657 00:46:26,425 --> 00:46:29,027 Mm. 658 00:46:46,779 --> 00:46:48,714 Motherfuckers. 659 00:46:56,389 --> 00:46:59,325 What the fuck? 660 00:47:12,371 --> 00:47:14,474 Fuck. 661 00:47:19,078 --> 00:47:21,347 How the fuck... 662 00:47:24,904 --> 00:47:28,507 Piece of shit. 663 00:48:16,802 --> 00:48:18,670 Aah! 664 00:48:18,671 --> 00:48:21,139 Look out! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! 665 00:48:21,140 --> 00:48:23,608 Fuck! 666 00:48:26,212 --> 00:48:28,413 Go! Go! Fence! Jump the fence! 667 00:48:30,082 --> 00:48:33,418 Move! Move! Move! Move! 668 00:48:33,419 --> 00:48:35,287 Aah! 669 00:48:35,288 --> 00:48:38,156 The fuck off me or I'm-a fuck you up! 670 00:49:08,788 --> 00:49:10,722 9-1-1 emergency. Hello? 671 00:49:10,723 --> 00:49:11,990 I have, uh, I have a guy who needs help right now. 672 00:49:11,991 --> 00:49:13,830 I need an ambulance right away. 673 00:49:14,794 --> 00:49:17,128 I got... This fucking guy broke into my house, 674 00:49:17,129 --> 00:49:18,763 and I fucked him up really badly. 675 00:49:18,764 --> 00:49:19,898 He's not fucking moving right now. Fuck! 676 00:49:19,899 --> 00:49:21,032 I need an ambulance to come take care of this guy. 677 00:49:21,033 --> 00:49:23,001 He's unconscious. He's outside. He's unconscious. 678 00:49:23,002 --> 00:49:24,402 He's not... he's not breathing. I don't know, man. 679 00:49:24,403 --> 00:49:27,005 I... He's not breathing and he's not fucking moving. 680 00:49:27,006 --> 00:49:29,274 What do I do? It's my fucking... it's in my... 681 00:49:29,275 --> 00:49:30,742 it's in my front yard. Just fucking trust me 682 00:49:30,743 --> 00:49:32,177 and get an ambulance here as... as fast as you can 683 00:49:32,178 --> 00:49:34,079 so you can figure this shit out. 684 00:49:34,080 --> 00:49:35,614 Motherfucker. Wake up, motherfucker. Can you hear me? 685 00:49:35,615 --> 00:49:37,215 Fuck, man! Come on! Come on, fucking wake up, dude! 686 00:49:37,216 --> 00:49:38,950 This... Hey! Hey! 687 00:49:38,951 --> 00:49:39,885 Okay, listen... okay, listen... listen to me. Listen to me. 688 00:49:39,886 --> 00:49:42,420 This motherfucker is going to die, okay? 689 00:49:44,323 --> 00:49:46,358 I don't fuck... I don't fucking hear him breathing at all right now, dude. 690 00:49:46,359 --> 00:49:49,561 What do I do? Uh... yeah. Yeah. 691 00:49:49,562 --> 00:49:52,497 Okay. Okay. 692 00:49:52,498 --> 00:49:54,566 Okay. Okay. Okay. Okay. I'm sorry. Sorry. Sorry. 693 00:49:54,567 --> 00:49:56,768 Yeah, yeah, yeah. Yeah. 694 00:49:56,769 --> 00:49:58,637 Yeah, yeah. Yeah, he's... 695 00:50:11,651 --> 00:50:13,385 Shannon, Skylar, get those garbage cans and bring 'em in. 696 00:51:41,427 --> 00:51:43,359 No cuffs. You've been cooperating. 697 00:51:51,951 --> 00:51:53,751 Yeah. I know, it's a little sad. 698 00:53:44,200 --> 00:53:51,450 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 49806

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.