All language subtitles for Interior.Leather.Bar.2013.DVDRip.x264.HORiZON-ArtSubs-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 http://dailysubs.net for 5 million subtitles 1 00:00:11,657 --> 00:00:13,593 The pou? Mico movie "Partner of the Night" from 1980, 2 00:00:13,594 --> 00:00:16,447 starring Al Pacino as one disguised cop? ado ... 3 00:00:16,617 --> 00:00:19,734 In gay bars of NY., investigating a s? rie murders. 4 00:00:25,097 --> 00:00:28,294 The production was marked by the ?? protests from the gay community ... 5 00:00:28,457 --> 00:00:30,448 claiming that the film was homophenylalanine? beak. 6 00:00:30,817 --> 00:00:33,854 Director William Friedkin received threat? the death. 7 00:00:36,817 --> 00:00:38,694 Friedkin also? M litigated v Council of ?? the ranks. 8 00:00:38,897 --> 00:00:42,776 whose members did cut 40 minutes. to avoid ?? classifies it as porn ?. 9 00:00:43,537 --> 00:00:46,290 The cut scenes were never displayed publicly. 10 00:00:51,377 --> 00:00:54,346 In 2012, James filmmakers Franco and Travis Mathews ... 11 00:00:54,347 --> 00:00:57,696 collaborated to imagine filming Lost in visions theirs. 12 00:01:05,697 --> 00:01:08,730 At? little time atr? s, I I do not thought about it. 13 00:01:08,731 --> 00:01:11,169 I had a teacher in Yale named Michael Warner ... 14 00:01:11,337 --> 00:01:15,216 And I read your book ... "The Trouble with Normal". 15 00:01:15,377 --> 00:01:17,732 that j? must have 10 or 11 years of writing. 16 00:01:17,897 --> 00:01:19,171 He talks about ... 17 00:01:21,617 --> 00:01:23,494 gay marriage, h? ten years atr? s! 18 00:01:24,057 --> 00:01:26,810 And it has now become a subject much in focus. 19 00:01:28,697 --> 00:01:31,370 And his argument? clear. You? know, of course you know. 20 00:01:35,177 --> 00:01:37,585 No s like to believe in equal rights for all. 21 00:01:37,586 --> 00:01:38,936 And that sort of thing. 22 00:01:38,937 --> 00:01:42,725 But one aspect of this. People do not realize. 23 00:01:42,897 --> 00:01:48,096 The normalizes the ??. You? know, the gay lifestyle. Actually... 24 00:01:48,257 --> 00:01:51,613 ? incredibly valuable. And it would be one advances? O, 25 00:01:51,817 --> 00:01:54,650 if it were legalized across the country's, 26 00:01:56,177 --> 00:02:00,090 there? a pressure? o for anyone ... 27 00:02:02,217 --> 00:02:05,067 living your style gay life, get married. 28 00:02:05,068 --> 00:02:07,428 Okay, do we have permission s? Now. 29 00:02:08,217 --> 00:02:12,130 Now, but everyone has to get married as a heterosexual person. 30 00:02:12,497 --> 00:02:13,930 And if you do not marry, then? the ... 31 00:02:14,097 --> 00:02:18,215 There is a fear that I desire and struggle for things ... 32 00:02:18,377 --> 00:02:23,451 As gay marriage ... and assimilates ?? the "hetero culture" ... 33 00:02:23,777 --> 00:02:28,487 are erasing all radical. and the oddity ... 34 00:02:28,857 --> 00:02:32,054 that kind of world. 35 00:02:32,697 --> 00:02:35,420 I really like that you? I said, mainly ... 36 00:02:35,421 --> 00:02:37,532 based on what we are creating here. 37 00:02:37,697 --> 00:02:39,096 Because I think ... 38 00:02:41,017 --> 00:02:45,374 I think, help to report on v? holiday choices. 39 00:02:47,457 --> 00:02:50,130 - Good to see you. - Good to see you also m?. 40 00:02:51,537 --> 00:02:52,856 - I'm Travis. - Nice to cognitiv it?. 41 00:02:57,177 --> 00:02:59,975 Est? out of reach ... 42 00:03:00,137 --> 00:03:01,855 by v? sary reason? es, 43 00:03:02,017 --> 00:03:04,770 Like time, money and everything. 44 00:03:04,937 --> 00:03:08,532 To try with commitment sincerity and recreate it. 45 00:03:08,697 --> 00:03:10,926 as if they were 40 minutes real ... 46 00:03:10,927 --> 00:03:13,054 and make people I think it was. 47 00:03:13,217 --> 00:03:16,129 I think at? even try this ? a wrong course of action. 48 00:03:16,337 --> 00:03:20,091 ? more like our reimagines ?? the idea. 49 00:03:20,637 --> 00:03:23,071 Ent? O? a little... Let's take space? Enough ... 50 00:03:24,017 --> 00:03:26,815 for your pr?'d put ?? interprets the character. 51 00:03:26,816 --> 00:03:27,816 - That's good. - Yup. 52 00:03:28,512 --> 00:03:32,061 Because I think the idea to play Al Pacino, 53 00:03:33,177 --> 00:03:37,648 ? a totally different thing, to play this role. 54 00:03:38,177 --> 00:03:41,487 S? fa? as if it were the Pacino. You? understand me? 55 00:03:41,857 --> 00:03:45,566 No the Pacino SNL, but his type ... 56 00:03:46,357 --> 00:03:49,394 - The way of Pacino ... - You? She changed her hairstyle? 57 00:03:50,057 --> 00:03:51,809 - Yes, for Oz. - Nice. 58 00:03:52,617 --> 00:03:55,991 I'm not suggesting that you ?? s sexual relationship with somebody, 59 00:03:55,992 --> 00:03:58,408 I do not I will ask for fa? sex. 60 00:03:58,577 --> 00:04:01,216 No the'll press it. No the part of my goal. 61 00:04:01,937 --> 00:04:05,039 But I think, in a way, ? extremely interesting ... 62 00:04:05,040 --> 00:04:07,853 and important show in some n? ble, 63 00:04:09,097 --> 00:04:11,611 that you? It has some difficulty ... 64 00:04:14,897 --> 00:04:16,569 to accept it. 65 00:04:17,897 --> 00:04:23,176 You? can put on film, why that ? what I feel now. 66 00:04:23,337 --> 00:04:26,409 I personally do not like the project. 67 00:04:26,657 --> 00:04:30,445 I do not see at the moment anything art? stico it. 68 00:04:30,817 --> 00:04:33,850 Maybe it's because I I do not understand well what?. 69 00:04:33,851 --> 00:04:35,569 No the answer to it. 70 00:04:35,617 --> 00:04:40,776 And always answer and answered? miss? his. 71 00:04:40,777 --> 00:04:44,770 I like the miss? The James, although I do not always understand. 72 00:04:45,137 --> 00:04:48,049 I like what he does, even though I do not understand. 73 00:04:49,057 --> 00:04:52,015 I support and fa? The part of? my question: 74 00:04:52,177 --> 00:04:53,496 It has something, 75 00:04:54,297 --> 00:04:56,705 n? s how artists I am working on it, 76 00:04:56,706 --> 00:04:59,536 we manipulate to show something? 77 00:04:59,537 --> 00:05:01,812 or you? s? want that whatever it ?? 78 00:05:05,777 --> 00:05:09,452 Basically, I want you? flirtation with the c? mera, right? 79 00:05:09,657 --> 00:05:11,648 Fa? To that at? I say: stop. 80 00:05:14,537 --> 00:05:17,734 - No. I know what you? you mean. - Just like saying nothing. 81 00:05:17,897 --> 00:05:21,128 Pretend like you would a guy that you? est? eye. 82 00:05:21,617 --> 00:05:23,993 You? You can pretend you like was the 50 cent? meters 83 00:05:23,994 --> 00:05:25,530 in front of you? or further afield. 84 00:05:35,057 --> 00:05:37,207 But please, look at the c? Simple! 85 00:05:37,417 --> 00:05:40,630 S? thus pretend that he is? near or a little further, 86 00:05:40,631 --> 00:05:42,172 - But look at the mere c?. - Right. 87 00:05:54,857 --> 00:05:57,574 I'm a big fan? in "Night Partner" 88 00:05:57,575 --> 00:06:00,170 since I found H? atr few years? s. 89 00:06:00,617 --> 00:06:03,370 I'm trying to live gay dream ... 90 00:06:03,537 --> 00:06:06,098 and I think, people that? poca were ... 91 00:06:06,099 --> 00:06:09,009 only living a dream gay it was spectacular. 92 00:06:09,177 --> 00:06:11,680 I try to live my life as well as poss? vel. 93 00:06:11,681 --> 00:06:15,093 When pap? Is thus arise, I feel as if they were perfect. 94 00:06:17,897 --> 00:06:21,128 I'm going back to work ... 95 00:06:21,617 --> 00:06:25,012 And I think this would be a good first role to do. 96 00:06:25,013 --> 00:06:26,566 Al? Addition,? well sexy. 97 00:06:27,377 --> 00:06:29,732 I hope I can stay with Franco. 98 00:06:31,097 --> 00:06:35,215 The reason? The why I'm in this project, 99 00:06:36,497 --> 00:06:38,647 ? explore something ... 100 00:06:40,337 --> 00:06:41,850 which I'm afraid. 101 00:06:44,297 --> 00:06:45,525 That ? the ratio? o. 102 00:06:46,817 --> 00:06:49,126 It will be very sexy. 103 00:06:50,537 --> 00:06:54,132 I never stood in front c? simple like that before. 104 00:06:55,697 --> 00:07:00,691 I'm a little nervous and I think I'll be a little anxious. 105 00:07:01,217 --> 00:07:02,491 But ... 106 00:07:03,457 --> 00:07:06,688 I'm sure everyone be? The Thank You too? ble and legal. 107 00:07:06,857 --> 00:07:08,370 I'm looking forward to it. 108 00:07:08,737 --> 00:07:12,446 I'm interested in this, because I want work on something out of the ordinary. 109 00:07:12,617 --> 00:07:17,176 In this city where everything ? t? decent and repetitive ... 110 00:07:17,177 --> 00:07:20,225 usually tacky and well annoying. I like things ... 111 00:07:20,226 --> 00:07:22,615 that shock people and fa? react. 112 00:07:22,777 --> 00:07:25,086 Something that is at less original. 113 00:07:25,457 --> 00:07:29,530 And working with you and s ... James Franco? very exciting for me. 114 00:07:29,737 --> 00:07:31,295 I think... 115 00:07:32,257 --> 00:07:37,012 The atmosphere on the day of filming to be? very sexual. 116 00:07:37,177 --> 00:07:38,849 With many do you have? Es. 117 00:07:39,017 --> 00:07:41,247 Because it has many heterosexual cast ... 118 00:07:41,417 --> 00:07:45,569 And ... I do not know as they'll respond to ... 119 00:07:46,217 --> 00:07:49,653 The vibrating gay ?? around them. 120 00:07:49,937 --> 00:07:52,451 But I think it will be incr? Vel. 121 00:08:06,457 --> 00:08:07,970 Hi dear. 122 00:08:08,817 --> 00:08:10,296 I'm still lying in bed. 123 00:08:10,697 --> 00:08:14,656 But I hope you? is bursting to ?. 124 00:08:16,817 --> 00:08:17,932 And remember: 125 00:08:18,617 --> 00:08:21,370 No receive it! D ?! 126 00:08:23,217 --> 00:08:26,607 It does not matter. I s? I want to make sure. that is around eight in the home. 127 00:08:26,977 --> 00:08:31,255 I have a table reserved. I love you. 128 00:08:39,137 --> 00:08:40,855 Hey, how you doing, man? 129 00:08:41,577 --> 00:08:46,173 I know. You? est? in this "fagot project" Franco today ... 130 00:08:46,337 --> 00:08:49,454 I have to tell you, man. N do not know what's? thinking. 131 00:08:49,617 --> 00:08:52,927 And I think we have to talk about it. 132 00:08:53,097 --> 00:08:54,974 Please call me so to hear! 133 00:08:56,337 --> 00:08:57,929 Too much! ?thymus! 134 00:09:00,177 --> 00:09:03,055 Thank's for your time. I'll get you for Iris. 135 00:09:03,417 --> 00:09:05,885 - Very kind of you, it was thymus?. - Thank you. Travis. 136 00:09:06,257 --> 00:09:07,736 At? soon, bye. 137 00:09:16,577 --> 00:09:18,693 - You? ? Val? - I knew. 138 00:09:19,217 --> 00:09:20,616 Nice to cognitiv? -la. 139 00:09:24,017 --> 00:09:25,450 - How are you? - ?thymus. 140 00:09:28,817 --> 00:09:34,289 Feel free, I s? I need to talk with the guys there and I'm back soon. 141 00:09:49,097 --> 00:09:50,974 - Jason. - Val. - Nice to cognitiv it?. 142 00:10:17,977 --> 00:10:21,184 I would like to feature coffee? Them. That ? Master Avery, this? A. J. 143 00:10:21,185 --> 00:10:23,019 - A.J. - Nice to cognitiv it?. 144 00:10:25,020 --> 00:10:26,020 Oh sorry. 145 00:10:27,137 --> 00:10:30,209 You? S guys have? The one scene together in the logo? cio. 146 00:10:30,377 --> 00:10:33,096 V? To have a sex scene together. Have? The others involved. 147 00:10:33,257 --> 00:10:38,411 But I will talk about their film as combined everything would be like. 148 00:10:38,577 --> 00:10:42,286 I think you? S read our sketch? them. 149 00:10:44,217 --> 00:10:47,607 - You? will suck somebody? - Someone m ...? 150 00:10:47,608 --> 00:10:48,336 - It will suck you? - Yes go. 151 00:10:48,337 --> 00:10:49,406 Ok, I get it. 152 00:10:50,937 --> 00:10:54,816 Then we have a little joke when somebody worships my boots. 153 00:10:55,017 --> 00:10:59,056 Discuss what s? The limits, what you? s plan or suggest. 154 00:10:59,217 --> 00:11:02,448 But also? M want fa? am something visual, like ... 155 00:11:02,617 --> 00:11:06,815 Perhaps a kind of gesture of m? The tied while describing to him. 156 00:11:07,497 --> 00:11:12,969 Well, I'd like you? repeated in another scene with Val. 157 00:11:14,057 --> 00:11:16,175 - The part of the visual thing. - The negotiating ?? the? 158 00:11:16,176 --> 00:11:17,096 Yup. 159 00:11:17,097 --> 00:11:20,806 H? a scene which technically be? at the end of the film ... 160 00:11:20,977 --> 00:11:23,855 where both you? and Val, est? at the bar, 161 00:11:24,497 --> 00:11:28,410 the m? sica est? high, we do not hear anything, but we see his body language. 162 00:11:28,617 --> 00:11:30,913 And I hope paragraphs here let us see the body language, 163 00:11:30,914 --> 00:11:33,168 ent? o be seen with you s two and to be copied ... 164 00:11:33,337 --> 00:11:36,249 - I use every time you negotiate. - Exactly. 165 00:11:46,817 --> 00:11:50,526 The cousin of one of the my co-workers ... 166 00:11:50,697 --> 00:11:52,972 ? James's assistant. 167 00:11:53,817 --> 00:11:54,932 and that's how I got here. 168 00:11:55,617 --> 00:11:56,686 How cool. 169 00:11:58,577 --> 00:12:01,006 I'm curious if James will be there ?. 170 00:12:01,007 --> 00:12:01,706 ? uncertain. 171 00:12:02,417 --> 00:12:03,850 - He is? here. - Ah. 172 00:12:07,097 --> 00:12:12,535 No the, I think he is? interested on the edge of experi? human INSTANCE. 173 00:12:12,697 --> 00:12:15,973 Absolutely. I read what he writes in the Huffington Post. 174 00:12:16,337 --> 00:12:18,214 I suppose people get? The ... 175 00:12:19,817 --> 00:12:23,048 Gays v? The stay excited about Franco. 176 00:12:23,217 --> 00:12:25,526 - Definitely. - Make a porn? gay. 177 00:12:25,937 --> 00:12:28,292 They hope he's naked in it. 178 00:12:28,457 --> 00:12:30,288 - Most likely. - N s also m?. 179 00:12:32,097 --> 00:12:37,091 Everyone wants to see? Nu it does, but I think, where h? a good part of the community ... 180 00:12:37,457 --> 00:12:40,335 want to go? point the finger... 181 00:12:40,497 --> 00:12:45,207 and write blog posts, type: "Why this type hetero address it?" 182 00:12:45,497 --> 00:12:47,727 Perhaps this fa? A part of it all ... 183 00:12:48,097 --> 00:12:51,567 - If you? think of the original production ?? ... - Those who protest, 184 00:12:51,937 --> 00:12:57,853 probably s? the ones that t? m more crooked deals in the head? a, and est? the stifling ... 185 00:12:58,857 --> 00:13:03,328 afraid to experiment or explore something, because they feared being judged. 186 00:13:03,497 --> 00:13:05,374 But somebody who ... 187 00:13:06,417 --> 00:13:10,296 est? ? ease with himself, probably stay? the good. 188 00:13:10,817 --> 00:13:14,412 I'm curious to see how the It refers to the whole thing film ... 189 00:13:14,577 --> 00:13:16,228 because I do not know it had to do with it. 190 00:13:16,229 --> 00:13:17,896 But clearly? what est? going on here. 191 00:13:17,897 --> 00:13:20,111 When did you? I knew this project? 192 00:13:20,112 --> 00:13:22,049 Two weeks atr? S, by e-mail that circulated why ... 193 00:13:22,217 --> 00:13:25,732 Franco attending Playhouse West and is still? involved. 194 00:13:25,937 --> 00:13:28,849 The reports ?? it was: "Personal trim am to a gay bar scene ". 195 00:13:29,017 --> 00:13:30,291 Interesting. 196 00:13:30,897 --> 00:13:35,288 They wanted to know what? I would go the distance, and I said, everything except sex. 197 00:13:35,457 --> 00:13:38,415 - Kissing No bother me at all. - You? ? gay? 198 00:13:38,577 --> 00:13:40,090 No it. THE? which are ?. 199 00:13:40,457 --> 00:13:43,051 But as an actor, I feel that ... 200 00:13:43,817 --> 00:13:45,451 I remember that thirty people showed up, 201 00:13:45,452 --> 00:13:47,526 and left, why they were shocked. 202 00:13:47,697 --> 00:13:49,733 - S River? - I was like N understand it. 203 00:13:49,937 --> 00:13:54,647 You? ? an actor and do not want to kiss a guy. Is this? its limit, I do not understand. 204 00:13:58,337 --> 00:14:00,373 What do you? you think? Est? confort? level? 205 00:14:00,537 --> 00:14:04,086 A little. Well I do not know what am I doing. 206 00:14:06,457 --> 00:14:09,210 But it's alright. I mean, I'll find a way. 207 00:14:10,217 --> 00:14:11,775 What exactly am I doing? 208 00:14:11,937 --> 00:14:14,895 It seems that Al Pacino It was desconfort? vel. 209 00:14:15,057 --> 00:14:16,649 But he succeeded. 210 00:14:19,377 --> 00:14:20,856 He had a script? 211 00:14:23,497 --> 00:14:24,566 Be damned scripts! 212 00:14:26,177 --> 00:14:28,372 S? v? l? and try fit ... 213 00:14:28,537 --> 00:14:31,210 Goal to face in what is going on. Have sexual relationship ?? es with ... 214 00:14:32,977 --> 00:14:35,855 - Try and fit? - Insert the guy in that? 215 00:14:35,856 --> 00:14:36,016 I do not know. 216 00:14:36,017 --> 00:14:37,973 ? like a nightclub, you know? 217 00:14:40,817 --> 00:14:42,775 Right? If est? Masquerade? ado, That ? the solution ?? it! 218 00:14:42,776 --> 00:14:44,776 Yup. 219 00:14:46,617 --> 00:14:50,496 But where ? I enter? I mean, ? a nightclub. 220 00:14:51,977 --> 00:14:53,490 Yes, exactly. I think... 221 00:14:54,857 --> 00:14:56,734 I will drink... 222 00:14:57,257 --> 00:14:58,610 I'll smoke ... 223 00:15:00,617 --> 00:15:02,608 - Right. - Keep looking. 224 00:15:02,977 --> 00:15:04,046 Exactly. 225 00:15:06,337 --> 00:15:11,092 I mean, you have to fit? It should be f? Cyl. S? snaps! 226 00:15:14,337 --> 00:15:17,056 But you? do not must be unmasked. 227 00:15:17,417 --> 00:15:19,692 You must remain disguise? Ado. 228 00:15:23,177 --> 00:15:25,645 No it? a belt. That call it? 229 00:15:26,417 --> 00:15:28,328 ? type an oar, 230 00:15:28,857 --> 00:15:30,370 but call it the? OITE. 231 00:15:32,297 --> 00:15:35,687 - But? type something between ... - One thing intermedi laugh? 232 00:15:36,137 --> 00:15:39,812 I call rowing, but? a leather strap. 233 00:15:40,337 --> 00:15:44,615 Let's get this? Rea. do not matter now what? the spec? I get it. 234 00:15:44,777 --> 00:15:48,053 You will have some people here. You will have a guy down here. 235 00:15:48,217 --> 00:15:50,856 He will drop his dick. And the? will venerate his boots. 236 00:15:51,017 --> 00:15:55,295 In princess? Peep, you? comes here, for the Val see it coming. 237 00:15:55,497 --> 00:15:59,206 Because he has rejected you when you had a moment with you? H? just a second. 238 00:15:59,377 --> 00:16:02,016 You? will be subject what he wants. 239 00:16:04,577 --> 00:16:06,444 What matters to me. 240 00:16:06,445 --> 00:16:07,514 ? We have something that ... 241 00:16:10,257 --> 00:16:13,488 I do not know if I? much extreme to use, 242 00:16:13,657 --> 00:16:15,932 but it must be something visual, 243 00:16:16,777 --> 00:16:18,688 type beat his ass. 244 00:16:23,457 --> 00:16:26,415 - What do you? You think of it? - Est? all right. 245 00:16:27,097 --> 00:16:32,691 Of course we do not do anything it's too violent. 246 00:16:32,977 --> 00:16:34,808 I know. I trust you? S. 247 00:17:05,337 --> 00:17:06,452 - Your name ? Val? - Yup. 248 00:17:07,857 --> 00:17:10,530 - How do you? was involved, Val? - James ... 249 00:17:12,377 --> 00:17:13,969 Franco ... asked me ... 250 00:17:15,177 --> 00:17:17,054 to do this. He said... 251 00:17:17,977 --> 00:17:20,332 what I was doing this project ... and ... 252 00:17:20,777 --> 00:17:23,974 They were going to re-enact and reimagine the 40 minutes ... 253 00:17:24,137 --> 00:17:27,334 the cut "Night Partner". 254 00:17:27,777 --> 00:17:29,335 - You? j? seen the movie? - Never. 255 00:17:29,497 --> 00:17:33,307 The movie ? with Al Pacino and directed by William Friedkin. 256 00:17:33,308 --> 00:17:34,502 I know... 257 00:17:36,297 --> 00:17:41,166 Forty minutes were cut by the censors, 258 00:17:41,337 --> 00:17:45,216 And they reimaginaram as, were these forty minutes. 259 00:17:45,617 --> 00:17:48,131 And they asked me if I would. 260 00:17:49,077 --> 00:17:51,352 - That's how I got involved. - You? will make the character of Pacino? 261 00:17:52,017 --> 00:17:53,826 -? a cigarette this for real? - Yeah, you want one? 262 00:17:53,827 --> 00:17:55,827 Yes thank you. 263 00:17:56,617 --> 00:17:58,175 You can turn to me? 264 00:17:59,337 --> 00:18:02,374 No it can not save a lighter in my lime? the fair. 265 00:18:03,417 --> 00:18:05,576 You? mind fumarmos here, honey? 266 00:18:05,577 --> 00:18:06,329 No the, are good. 267 00:18:09,137 --> 00:18:10,137 - Thank you. - You are welcome. 268 00:18:16,857 --> 00:18:19,417 - I ask a personal question? - Of course yes. 269 00:18:19,577 --> 00:18:21,772 - You? ? hetero? - I'm straight. 270 00:18:26,217 --> 00:18:29,812 Funny? Ado, earlier today I got a ?? connects the Iris. 271 00:18:31,337 --> 00:18:35,489 He called me. And it was the DDD 510, what the hell? that? 272 00:18:36,017 --> 00:18:38,053 It was among seven in the morning? and half past seven! 273 00:18:38,937 --> 00:18:40,655 I was in the house a girl. 274 00:18:41,577 --> 00:18:44,649 One minute was in home of a girl ... 275 00:18:44,817 --> 00:18:46,375 I am looking at my phone. 276 00:18:46,577 --> 00:18:48,948 and the? I received a message that said I ... 277 00:18:48,949 --> 00:18:51,093 should be set, and my makeup ... 278 00:18:55,057 --> 00:18:57,969 I found the thing all through bizarre. 279 00:18:59,217 --> 00:19:03,449 I do not know, it was bizarre. I was leaving the home of a woman ... 280 00:19:03,657 --> 00:19:08,173 to dress like a drag queen, She does the idea was, 281 00:19:08,657 --> 00:19:14,289 But I found it very interesting. Yes, I'm straight. Responding to this. 282 00:19:16,497 --> 00:19:20,046 Ever you? j? He played a gay? 283 00:19:20,217 --> 00:19:21,332 Never. 284 00:19:22,977 --> 00:19:25,537 - And how do you? feels? - ?thymus. 285 00:19:28,417 --> 00:19:30,533 - I feel good. And you?? - Yup. 286 00:19:34,817 --> 00:19:37,172 You? know what you? going to do today? 287 00:19:37,337 --> 00:19:40,170 Yes, wear a wig platinum blonde. 288 00:19:41,297 --> 00:19:44,255 and put some shoes high soon. 289 00:19:46,857 --> 00:19:50,645 If you feel the urge to have Contact f? musician with other guys? 290 00:19:50,817 --> 00:19:52,569 What kind of contact f? Musician? 291 00:19:53,297 --> 00:19:58,052 I think everything is very real in a gay S & M club. 292 00:20:00,297 --> 00:20:03,528 - If it happens, it happens. - Kiss another guy? 293 00:20:05,097 --> 00:20:05,944 If it was right ... 294 00:20:05,945 --> 00:20:07,507 If it was the ideal at the moment yes. 295 00:20:07,508 --> 00:20:10,382 But I do not go? Aria that, because the? It seems stupid. 296 00:20:12,657 --> 00:20:14,852 But if it was right, yes. Why do not? 297 00:20:18,737 --> 00:20:22,093 - You? j? He kissed a guy before? - No.?. 298 00:20:22,417 --> 00:20:25,090 Ent? O are both virgins that? 299 00:20:25,417 --> 00:20:27,851 I think so. I mean... 300 00:20:28,897 --> 00:20:30,296 Yes, I think so. 301 00:20:32,697 --> 00:20:34,176 And you? It will be the Pacino? 302 00:20:34,817 --> 00:20:36,967 In a sense, do not exactly. 303 00:20:37,137 --> 00:20:40,925 I sort of play the role, that Pacino did in the original. 304 00:20:41,497 --> 00:20:43,831 - You? ? f? him? - My favorite actor. 305 00:20:43,832 --> 00:20:45,616 - Even. -?. 306 00:20:45,617 --> 00:20:48,006 What is your film His favorite? 307 00:20:49,297 --> 00:20:53,256 - Perhaps the "Scarecrow". - What I saw No?. 308 00:20:53,417 --> 00:20:57,569 What ? The ... My favorite film Al Pacino? ... 309 00:20:59,817 --> 00:21:00,932 Shit. 310 00:21:01,097 --> 00:21:02,849 "The addicts". 311 00:21:03,017 --> 00:21:06,248 - Your first... - Second. I like very much. 312 00:21:06,537 --> 00:21:09,210 - He ? very good. - Then the came the Mighty Chef the?. 313 00:21:09,377 --> 00:21:10,776 I do not know. 314 00:21:11,497 --> 00:21:14,887 Francis Ford Coppola watched 12 minutes of di? holiday ... 315 00:21:15,057 --> 00:21:18,447 of "The Junkies". before the film is lan? ado. 316 00:21:19,057 --> 00:21:21,872 - He saw the di holiday and said: That ? the guy I want. 317 00:21:21,873 --> 00:21:22,891 - What's the di holiday? - Close your eyes. 318 00:21:23,057 --> 00:21:24,456 The di? S holiday? The ... 319 00:21:25,577 --> 00:21:26,976 the days... 320 00:21:28,417 --> 00:21:30,772 The result of a day of shooting. 321 00:21:31,337 --> 00:21:36,013 Scenes, takes, the material filmed without cuts, 322 00:21:36,177 --> 00:21:39,135 which was filmed in a day's work. 323 00:21:40,337 --> 00:21:41,049 I do not know. 324 00:21:41,050 --> 00:21:44,774 Colin, ask some of the same things he asked you ... 325 00:21:45,377 --> 00:21:49,052 You? know, you? s guys talked on straight here and be in this film. 326 00:21:49,217 --> 00:21:53,369 One of the questions was: Ever you? j? He made a gay guy? 327 00:21:53,577 --> 00:21:58,207 - You? j? He made a gay guy? - Wait at? I'm ready. 328 00:21:58,377 --> 00:22:00,129 Among calmly about it! 329 00:22:03,537 --> 00:22:05,881 You? est? speaking of di? holiday, which means ... 330 00:22:05,882 --> 00:22:08,327 that you? est? much more time in the neg? cio I ... 331 00:22:08,697 --> 00:22:11,795 presumably must have made more characters. 332 00:22:11,796 --> 00:22:13,066 You? j? He played a gay? 333 00:22:13,067 --> 00:22:14,067 - Yup. - Yup? 334 00:22:14,697 --> 00:22:18,770 - Recently. I did Sal Mineo. - It was di cult? 335 00:22:20,457 --> 00:22:24,369 Was's hard to interpret, I do not was quite a gay. 336 00:22:25,057 --> 00:22:26,416 It was different, than you? ?, right? 337 00:22:28,217 --> 00:22:30,014 I can imagine. 338 00:22:30,377 --> 00:22:35,167 Honestly, I do not have no idea because James will do this. 339 00:22:35,537 --> 00:22:39,530 I still do not met, s? conhe? of the Movies ... 340 00:22:41,577 --> 00:22:44,250 - How long you? you know him? - 15 years. 341 00:22:44,457 --> 00:22:47,494 - 15 years? damn it! - Come masters at Playhouse together. 342 00:22:47,657 --> 00:22:51,332 Cool it ? too much. I s? I was there? for two months. 343 00:22:52,177 --> 00:22:53,405 To be honest. 344 00:22:55,337 --> 00:22:58,424 I wonder why he want to make this movie ... 345 00:22:58,425 --> 00:22:59,925 Because I want to do this. 346 00:23:01,617 --> 00:23:04,370 - I have a hunch. - And what would it be? 347 00:23:05,657 --> 00:23:08,729 - I think it will ... - I'm really curious. 348 00:23:08,897 --> 00:23:10,171 Please tell me. 349 00:23:10,417 --> 00:23:14,854 I think ? on the right to have the freedom ... 350 00:23:16,817 --> 00:23:22,608 to express? the its aims ?? s art? sticas one Hist? ria to say ... 351 00:23:22,777 --> 00:23:27,055 or do not have limits in their creativity. 352 00:23:27,937 --> 00:23:29,370 And maybe ... 353 00:23:29,857 --> 00:23:35,215 If emerges art form? Stica, It does not should be taboo. 354 00:23:35,777 --> 00:23:37,210 I think... 355 00:23:38,417 --> 00:23:42,808 The cut pieces were people having sex ... 356 00:23:43,017 --> 00:23:44,132 It was ... 357 00:23:46,017 --> 00:23:50,135 Gay or straight, I think it was even people having sex, then? the ... 358 00:23:50,497 --> 00:23:53,250 - You? know what I mean? - Haver? people having sex today? 359 00:23:53,417 --> 00:23:55,478 - I do not know. - You? do not you? 360 00:23:55,479 --> 00:23:56,350 No the, I think do not. 361 00:23:56,351 --> 00:23:57,351 - You can look up? - Yup. 362 00:23:57,735 --> 00:24:00,853 - You? go? - No.?. Probably do not. 363 00:24:02,057 --> 00:24:03,639 If you want me to tell the truth ... 364 00:24:03,640 --> 00:24:06,970 I could lie and say, "Yeah, fuck!" But honestly probably do not. 365 00:24:07,377 --> 00:24:12,451 Unless you receive good money. You? fuck if you do not got paid? 366 00:24:13,017 --> 00:24:15,451 I do not like to fuck all! 367 00:24:28,177 --> 00:24:31,647 Make it Pan scene? Mica wherein Val No dan a. 368 00:24:32,377 --> 00:24:34,049 You? You know how to do this? 369 00:24:34,337 --> 00:24:36,692 Okay, basically ... 370 00:24:36,693 --> 00:24:37,693 - Basically you? is kind ... - Right. 371 00:24:38,577 --> 00:24:40,647 But we need to take some of this l? liquid. 372 00:24:42,377 --> 00:24:45,092 It's all right. No Want It he has? real water. 373 00:24:50,057 --> 00:24:52,315 Give attention ?? it to him, but do not so as to realize it? 374 00:24:52,316 --> 00:24:54,389 That. Looks good. 375 00:24:54,904 --> 00:24:55,904 Yup. 376 00:24:58,737 --> 00:25:02,525 Est? Everyone here now? All bar scene guys here? 377 00:25:05,297 --> 00:25:08,130 One thing I want to say, ? most of it ... 378 00:25:08,297 --> 00:25:11,095 It has to do with ca? air, observe, 379 00:25:11,257 --> 00:25:14,294 The look. It has a lot in his eyes. 380 00:25:15,097 --> 00:25:16,622 No it? how people in 2012, 381 00:25:16,623 --> 00:25:19,773 in which people s? look for cell phones and everything else. 382 00:25:19,977 --> 00:25:23,970 You? S est? The looking around, est? the? searching for somebody, 383 00:25:24,137 --> 00:25:26,367 with which you? You can do something to ?? the. 384 00:25:37,577 --> 00:25:41,729 N? S want layers, I want them to be in a long queue. 385 00:25:44,160 --> 00:25:47,596 You? do not est? much against the wall. 386 00:25:56,957 --> 00:25:58,957 Okay, perfect. 387 00:25:59,306 --> 00:26:04,706 As it happens, you? S looking? one for the other. 388 00:26:13,580 --> 00:26:16,242 And maybe one more person can ... 389 00:26:16,243 --> 00:26:20,523 Est? in this scene? You? stay? Here hereinbefore's. 390 00:26:21,131 --> 00:26:24,139 You? You know what? tasty and est? with a clothing incr? vel ... 391 00:26:24,140 --> 00:26:25,937 or pouqu? ssima clothing. 392 00:26:25,938 --> 00:26:29,741 And est? waiting somebody come and you ca? air ... 393 00:26:29,742 --> 00:26:32,273 but you? est? analyzing the site to see who come? in their dire ?? the. 394 00:26:33,193 --> 00:26:34,193 - Yup. - You? d? of that? 395 00:26:35,280 --> 00:26:36,280 Right. 396 00:26:36,957 --> 00:26:39,069 And then we want walking both ways? 397 00:26:39,070 --> 00:26:40,070 Yup. 398 00:27:00,241 --> 00:27:03,286 No not know how ... Like, do not it? ... 399 00:27:03,287 --> 00:27:05,089 - It's up to me? very large. -? in the other side. 400 00:27:05,090 --> 00:27:07,366 Placed on the wrong side. 401 00:27:07,937 --> 00:27:09,689 No est? working. 402 00:27:15,377 --> 00:27:17,845 - I n with you?. - Oh, come on ?! 403 00:27:18,337 --> 00:27:20,767 I'm really sweating. I'm freaking out. 404 00:27:20,768 --> 00:27:22,727 If you want me fa? A, I fa? O. 405 00:27:22,728 --> 00:27:25,251 If I pass the blame? your. 406 00:27:29,777 --> 00:27:31,607 He wants me to tell you that est? 's hard to breathe. 407 00:27:31,608 --> 00:27:33,696 -? one m? mask tightly closed. -? really? - Yup. 408 00:27:33,697 --> 00:27:36,122 Someone needs to stay with him, to make sure it do not ... 409 00:27:36,123 --> 00:27:38,553 Yes, do you? or is there? who want to Travis. 410 00:27:38,554 --> 00:27:39,554 Hi, Travis. 411 00:28:34,392 --> 00:28:35,392 Thank you! 412 00:28:35,917 --> 00:28:36,917 Thanks man. 413 00:28:50,218 --> 00:28:51,218 Now est? best. 414 00:28:52,417 --> 00:28:55,170 - What ? the temperature? - 27? Celsius. 415 00:28:58,257 --> 00:28:59,929 -? a good color. - Right. 416 00:29:00,977 --> 00:29:01,876 We can connect the c? mere now? 417 00:29:01,877 --> 00:29:02,877 - Yup. - OK. 418 00:29:03,497 --> 00:29:05,552 Right. R? Fast to the clapper near the James. 419 00:29:05,553 --> 00:29:06,553 - Get ready boys. - Right. 420 00:29:10,137 --> 00:29:11,968 - Turning the sound. - Turning. 421 00:29:12,337 --> 00:29:14,851 C? Mere! C? Mere recording. 422 00:32:39,150 --> 00:32:40,150 Thank you! 423 00:32:42,857 --> 00:32:44,415 Lick those boots! 424 00:32:50,554 --> 00:32:51,554 That, boy. 425 00:32:56,902 --> 00:32:59,620 - ?, OK. Break! - Yes, time of the almo?. 426 00:33:00,097 --> 00:33:01,894 Nice. Thank you guys. 427 00:33:08,777 --> 00:33:12,452 Would find different if a guy and a girl l ?? 428 00:33:12,453 --> 00:33:13,256 Yup. 429 00:33:13,257 --> 00:33:15,384 However, do not make it right. 430 00:33:15,385 --> 00:33:15,930 By qu ?? 431 00:33:17,337 --> 00:33:21,649 Why should it be different for me? I suppose ? by h? scope. 432 00:33:22,697 --> 00:33:25,591 However, I still do not would want to join a porn? hetero. 433 00:33:25,592 --> 00:33:26,485 And I feel it: 434 00:33:26,817 --> 00:33:32,414 No taste to find that I was raised to think of a way. 435 00:33:32,657 --> 00:33:36,541 I do not like to hear that my mind was twisted ... 436 00:33:36,542 --> 00:33:41,421 by the way the world is organized around me. 437 00:33:41,597 --> 00:33:45,067 By behavior regulatory and straight. 438 00:33:45,937 --> 00:33:48,929 This was put in my c? Rebro. 439 00:33:50,037 --> 00:33:54,030 Yes, of in? Cio was kind of shocking see that, but ... 440 00:33:55,817 --> 00:33:59,287 I think ? s? per because the world around me. 441 00:33:59,497 --> 00:34:02,375 because each est? fast commercial paper Higi? nico has ... 442 00:34:02,537 --> 00:34:06,291 A man and a woman living together in a house. 443 00:34:06,457 --> 00:34:09,688 And all hist? Laugh at love revolves around ... 444 00:34:09,897 --> 00:34:11,888 a face you want being with a woman. 445 00:34:12,057 --> 00:34:14,260 And the? Only way that I should be happy ... 446 00:34:14,261 --> 00:34:16,573 ? walk together in dire ?? to the p? r the sun. 447 00:34:16,777 --> 00:34:18,768 Me sick all this shit. 448 00:34:18,937 --> 00:34:23,909 And then? O if there is a way to change that in my head. 449 00:34:23,910 --> 00:34:24,556 I'm in. 450 00:34:25,057 --> 00:34:29,369 And I think for this you? wants to be an actor, an artist. 451 00:34:29,777 --> 00:34:32,440 And you? You think this should be in the movies, 452 00:34:32,441 --> 00:34:33,916 people should see? it? 453 00:34:33,917 --> 00:34:36,576 Yes, the devil! Yup. 454 00:34:36,977 --> 00:34:39,927 Sex may be a tool. To tell a hist? Laugh also? M. 455 00:34:39,928 --> 00:34:41,368 But we have this fear. 456 00:34:41,577 --> 00:34:42,986 Everyone is? talking about sex, 457 00:34:42,987 --> 00:34:44,676 but you? can not place? it into a movie. 458 00:34:44,677 --> 00:34:46,132 Or you? you can speak it in certain ways. 459 00:34:46,233 --> 00:34:51,089 type the mood to dress? rivers or fraternities ... 460 00:34:52,857 --> 00:34:55,690 Yes, do not show gay sex! No fa? To it! 461 00:34:55,857 --> 00:35:00,612 ? thing of the devil! In movies can show how people s? the dead, 462 00:35:00,777 --> 00:35:02,529 but do not show gay sex! 463 00:35:02,697 --> 00:35:06,326 They show gay sex! They show in porn? S cinemas. 464 00:35:08,417 --> 00:35:10,533 Put in major theaters! 465 00:35:11,057 --> 00:35:12,092 By qu ?? 466 00:35:12,257 --> 00:35:13,795 To help tell hist? Holiday. 467 00:35:13,796 --> 00:35:16,773 An? Optimal tool. ? O that we are. Everyone has sex. 468 00:35:16,937 --> 00:35:18,726 Everyone thinks about sex all the time. 469 00:35:18,727 --> 00:35:20,327 And you do not should be in the movies? 470 00:35:20,697 --> 00:35:22,691 You? can show people are killing? 471 00:35:22,692 --> 00:35:24,485 Strangling and killing? 472 00:35:24,657 --> 00:35:26,807 H? Sex in the movies everywhere. 473 00:35:27,377 --> 00:35:29,210 - Somehow. - Yes, why... 474 00:35:29,211 --> 00:35:30,516 No him, no, no! 475 00:35:31,217 --> 00:35:34,095 It has everything to do with fetish, He ? modified, you? know ... 476 00:35:34,697 --> 00:35:38,895 Something lighter, for the people, right? 477 00:35:39,057 --> 00:35:43,733 - Something more level ... Thank You? - Why No does the viol INSTANCE? 478 00:35:43,897 --> 00:35:46,798 E increases slightly sex. ? what I say. 479 00:35:46,799 --> 00:35:48,527 Because people like? 480 00:35:48,697 --> 00:35:49,891 People like sex. 481 00:35:50,697 --> 00:35:53,809 Everyone watches porn, but no one likes to talk about it. 482 00:35:53,810 --> 00:35:55,032 No speak on the p? PUBLIC. 483 00:35:55,697 --> 00:35:57,210 Everyone watches porn ?! 484 00:35:58,737 --> 00:36:00,693 No the h? nothing wrong! Everyone has sex! 485 00:36:01,177 --> 00:36:02,952 - What is there? wrong with what we saw? -? very heavy. 486 00:36:02,953 --> 00:36:04,169 Everybody does it. 487 00:36:04,337 --> 00:36:07,966 -? distasteful. - N s shot tastefully. 488 00:36:09,817 --> 00:36:12,570 - No. care will do it?. - What do you mean? 489 00:36:12,737 --> 00:36:17,811 - You? I said, bad taste. - The act itself? I mean ...? heavy. 490 00:36:18,737 --> 00:36:22,093 How about leaving something to imagine ?? damn it? 491 00:36:23,217 --> 00:36:25,897 This do not? one porn? for the causes ??,? another thing, 492 00:36:25,898 --> 00:36:27,495 We tell a hist? Ria. 493 00:36:27,977 --> 00:36:31,652 What hist? Ria're telling? I do not know hist? Ria. 494 00:36:31,817 --> 00:36:36,049 About a guy who do not feel the urge and enter disguise? ado in this world. 495 00:36:36,977 --> 00:36:39,093 And in the original film ... 496 00:36:39,457 --> 00:36:44,611 it was as if he were entering a very dark place. 497 00:36:44,857 --> 00:36:48,247 It was as described, were or do not intent to ?? the Friedkin. 498 00:36:48,457 --> 00:36:50,491 By placing murders as a backdrop. 499 00:36:50,492 --> 00:36:52,848 He came in one place dark, deep, evil. 500 00:36:53,017 --> 00:36:56,134 And he had if disguise? air and being a gay. 501 00:36:56,297 --> 00:37:00,575 And what we do. You? plays the guy who will disguise? ado. 502 00:37:00,737 --> 00:37:03,615 But for me, you do not go to any place of evil. 503 00:37:04,337 --> 00:37:09,092 He goes to a place that, I think ? beautiful and attractive. 504 00:37:09,817 --> 00:37:13,048 - Beautiful and attractive place? - I guess so. 505 00:37:14,537 --> 00:37:18,876 I have great respect for you? and I hope you be careful. 506 00:37:18,877 --> 00:37:20,196 S? this because... 507 00:37:21,017 --> 00:37:24,930 I agree with what you say, and do what you? want to do. 508 00:37:25,097 --> 00:37:30,376 But there? repercussions? es in the day, and you? t did things? the great ... 509 00:37:30,537 --> 00:37:32,687 And something can here ... 510 00:37:33,737 --> 00:37:37,013 My God, you? est? starring a Disney movie, for God's sake. 511 00:37:42,497 --> 00:37:45,054 ? 's hard to have this conversation with you ... 512 00:37:45,055 --> 00:37:48,015 as 70 percent me est? with you ?. 513 00:37:48,177 --> 00:37:50,737 Because I think the same way about the things in which I believe. 514 00:37:50,897 --> 00:37:52,958 I s? I do not see what you? v ?. 515 00:37:52,959 --> 00:37:56,369 AND ? why I am a little tough. 516 00:37:56,537 --> 00:37:59,131 S? that because I I do not have the eyesight ... 517 00:37:59,337 --> 00:38:01,450 or actually I do not care about what do you? wanna try. 518 00:38:01,451 --> 00:38:03,933 Ent? O do not know for sure what's? It is happening. 519 00:38:04,137 --> 00:38:08,255 Me neither. I do not fully know what's? It is happening. 520 00:38:08,417 --> 00:38:12,456 ? about being here, so, I will do this and experience. 521 00:38:12,617 --> 00:38:16,292 Only enter it. That's it ? s? the half. Just do? It. 522 00:38:16,457 --> 00:38:19,255 And being in a Disney film and to do so. 523 00:38:19,417 --> 00:38:22,648 ? what d? half is a. 524 00:38:24,417 --> 00:38:27,011 Sorry, you? You have to get up. 525 00:38:27,012 --> 00:38:28,012 Yup. 526 00:38:30,777 --> 00:38:33,655 We have it. ? course, now paragraphs We need another chair. 527 00:38:33,817 --> 00:38:36,456 No s have this or that chair. 528 00:38:40,777 --> 00:38:42,654 - Travis ... to? est? you? - Yup. 529 00:39:29,697 --> 00:39:31,449 And cut! Beautiful. 530 00:39:57,457 --> 00:39:59,971 - Hey dude. - What was? 531 00:40:01,417 --> 00:40:03,135 Nothing, I am here ... 532 00:40:04,057 --> 00:40:04,967 on set. 533 00:40:07,297 --> 00:40:08,207 AND? 534 00:40:09,297 --> 00:40:12,528 And wha ?? Chicks everywhere, balls everywhere. 535 00:40:12,777 --> 00:40:17,692 People knocking one in the ass the other. H? Contus? es and Shame? s ... 536 00:40:17,857 --> 00:40:20,246 Sucking, fucking ... 537 00:40:20,737 --> 00:40:22,728 armpits, balls, rear ... 538 00:40:23,457 --> 00:40:27,166 - Everything is? out, man. - No I understand?. 539 00:40:27,377 --> 00:40:31,814 I do not know. why you? est? The?. Why are you? doing it again. 540 00:40:31,977 --> 00:40:33,330 I fa? That, well ... 541 00:40:34,217 --> 00:40:36,350 Cum. James wants to do this thing. 542 00:40:36,351 --> 00:40:39,337 He has something to say and you need the people ... 543 00:40:39,497 --> 00:40:41,408 To Help? does to say that. 544 00:40:41,777 --> 00:40:46,168 - He needs people to that? - He is? it, are by my side. 545 00:40:46,337 --> 00:40:49,932 Right. It's him ? a great actor. 546 00:40:51,217 --> 00:40:52,809 And you? do not. 547 00:40:53,457 --> 00:40:56,183 S? I'm saying? your third or fourth time ... 548 00:40:56,184 --> 00:40:59,009 that you? It is on line ahead of what he means. 549 00:40:59,297 --> 00:41:02,767 e? always something strange and radical. 550 00:41:02,937 --> 00:41:05,246 Why my instinct You call me an idiot? 551 00:41:05,417 --> 00:41:09,490 And if he has something to say and need my help, I help! 552 00:41:09,657 --> 00:41:12,267 It's all right. if this l? gica, if you want you? 553 00:41:12,268 --> 00:41:14,333 Eat the rear of one of these guys ... 554 00:41:14,497 --> 00:41:19,651 because you want to express something because you do not go ahead and do it? 555 00:41:19,817 --> 00:41:23,207 James thinks that one should set a limit, I mean, 556 00:41:23,577 --> 00:41:27,456 and the usu? river Facebook No. 3000054 think so also? m. 557 00:41:27,657 --> 00:41:31,809 Who knows? ? all subjective. What the hell does it do in the day? 558 00:41:32,177 --> 00:41:35,192 He is? expressing what he thinks on sexual freedom. 559 00:41:35,193 --> 00:41:36,193 You know, people s? The ... 560 00:41:37,137 --> 00:41:40,095 Quentin Tarantino fires the cinemas with her movies! 561 00:41:40,977 --> 00:41:44,890 H? reason Conditions for it do not pass in normal cinemas, 562 00:41:45,057 --> 00:41:47,571 but only in porn movies?. 563 00:41:48,497 --> 00:41:51,853 I think ? PORN one set? I am. But what worries me ... 564 00:41:52,017 --> 00:41:55,646 You? est? in the center of this thing. In the center of it all! 565 00:41:55,817 --> 00:41:58,456 The whole thing revolves around you! 566 00:41:58,617 --> 00:42:00,590 He is? taking care of me and trust him. 567 00:42:00,591 --> 00:42:03,316 I'm just saying. At the end of the day ... 568 00:42:04,977 --> 00:42:07,655 anyone to watch this movie, You will find that? pornography, 569 00:42:07,656 --> 00:42:09,366 - Fuck. - And you? est? it. 570 00:42:18,537 --> 00:42:22,689 For this scene, I thought ... No? S well j? We shot it? s at the bar ... 571 00:42:23,057 --> 00:42:27,050 and also? m shown that stayed together, and Master Avery was in the bar, 572 00:42:27,217 --> 00:42:29,048 then I thought ... 573 00:42:29,337 --> 00:42:31,931 basically you? It takes the ... 574 00:42:32,697 --> 00:42:35,575 to his apartment ... and he ... 575 00:42:36,257 --> 00:42:39,192 And he? instructing what you? s supposed to do, 576 00:42:39,193 --> 00:42:41,377 and est? silently watching, 577 00:42:41,577 --> 00:42:43,295 you? s having sex. 578 00:42:43,617 --> 00:42:47,690 But what ? interesting to me ... 579 00:42:48,057 --> 00:42:53,973 or? what's? going on here. But the fact that Val est? looking. 580 00:42:54,377 --> 00:42:57,972 We can shoot so tight. 581 00:42:58,137 --> 00:43:00,731 but? only thing we need ... 582 00:43:00,897 --> 00:43:02,694 ? something illuminated by tr? s it. 583 00:43:02,897 --> 00:43:05,925 Right here, so that when we give one close-up atr? s I do not go dark. 584 00:43:05,926 --> 00:43:07,726 How about we put this table with lumin? ria l ?? 585 00:43:07,985 --> 00:43:12,385 We want atr? S it to do not get dark. 586 00:43:14,537 --> 00:43:16,846 You? will find it Funny? ado? No it? 587 00:43:17,017 --> 00:43:21,966 And then? The he'll laugh again, and you ?, then? a, "no, it do not? Funny? ado". 588 00:43:22,137 --> 00:43:24,128 And the? you d? slapped. In the face, you know, here. 589 00:43:24,577 --> 00:43:26,104 You? It does remain silent. Take control ... 590 00:43:26,105 --> 00:43:27,965 No wants he laughed. No it? Funny? ado for you ?. 591 00:43:27,966 --> 00:43:30,408 ? Funny? ado for him, but you? est? controlling. 592 00:43:30,735 --> 00:43:33,735 And he'll have to hear it, or you? go? to hurt? it. 593 00:43:36,017 --> 00:43:37,211 How do you feel about it? 594 00:43:38,617 --> 00:43:40,188 N do not know, do not? My ... 595 00:43:40,189 --> 00:43:43,088 That ? sexy, well you? You know he needs it. 596 00:43:43,257 --> 00:43:46,249 That's what ? entertaining, you? You know what he wants. 597 00:43:46,617 --> 00:43:50,516 You? You have to do this role and assimilate in your head. 598 00:43:50,517 --> 00:43:52,351 to get it? it does, because you want to. 599 00:43:52,452 --> 00:43:53,927 He ? a smiling little boy. 600 00:43:54,497 --> 00:43:56,919 He thinks it funny? Ado, but want to be ... 601 00:43:56,920 --> 00:43:59,013 punished and wants to behave. 602 00:43:59,177 --> 00:44:00,405 My God! 603 00:44:11,217 --> 00:44:14,752 - Est? losing the ring. -? so it has to be. 604 00:44:21,577 --> 00:44:23,010 - Let's run? - Yup. 605 00:44:23,177 --> 00:44:25,213 It's all right. Sure, sound! Turning on sound! 606 00:44:26,337 --> 00:44:28,407 Scene ... I do not know. 607 00:44:28,577 --> 00:44:30,010 Making 1, recording! 608 00:45:33,774 --> 00:45:34,889 - Like that? - Yes sir. 609 00:45:35,760 --> 00:45:36,760 Yes sir. 610 00:47:45,817 --> 00:47:47,011 I do not was, you know ... 611 00:47:47,012 --> 00:47:48,012 No was the ... 612 00:47:48,777 --> 00:47:54,215 This be? my third film, and the third, when I'm naked. 613 00:47:55,377 --> 00:47:57,333 In this regard, I would ... 614 00:47:58,097 --> 00:48:01,214 I do not want do it again, but ... 615 00:48:01,417 --> 00:48:03,055 You? It must be good at it. 616 00:48:04,977 --> 00:48:06,046 Thanks, Ben. 617 00:48:06,857 --> 00:48:07,926 But speaking? S river ... 618 00:48:10,617 --> 00:48:12,494 I trust it will be ... 619 00:48:15,697 --> 00:48:18,689 art porn? tasteful. 620 00:48:18,857 --> 00:48:20,595 - Made intelligently? - Yup? 621 00:48:20,596 --> 00:48:21,596 It will be smart. 622 00:48:22,506 --> 00:48:26,456 Yes, this ? what a ? elegant. I can see it now. 623 00:48:26,457 --> 00:48:29,130 And what is the prop? Sito of all this? 624 00:48:30,737 --> 00:48:34,013 Yes, you? S know? To me it does not est? clear. 625 00:48:34,177 --> 00:48:36,656 I do not have no idea. I just got involved. 626 00:48:36,657 --> 00:48:38,693 - I just got involved more. - You? ? friend of James, right? 627 00:48:39,977 --> 00:48:41,808 - I have a prop located? - Yup. 628 00:48:41,977 --> 00:48:45,492 It has an even if it is to satisfy their curiosity. 629 00:48:47,377 --> 00:48:49,045 ? Sometimes n? s need do what ? necessary? river. 630 00:48:49,046 --> 00:48:50,006 And here we are paragraphs! 631 00:48:51,177 --> 00:48:52,769 And Bailout? I do with it. 632 00:48:54,257 --> 00:48:57,307 I learned something. No fa? The idea that, but I'm not the same person. 633 00:48:57,308 --> 00:48:59,256 - When I got here this morning ?. - Of course. 634 00:48:59,257 --> 00:49:00,929 You? have a girlfriend? 635 00:49:01,137 --> 00:49:04,015 - I am married. - What does your wife think about it? 636 00:49:04,377 --> 00:49:06,447 She ? nice man. She ?... 637 00:49:07,617 --> 00:49:09,335 really a nice girl. 638 00:49:10,257 --> 00:49:14,216 She knows I'm not here, doing anything sexual, 639 00:49:14,417 --> 00:49:18,808 but you do not understand, she said, "Well, n understand it?." 640 00:49:19,177 --> 00:49:24,490 And I got frustrated trying explain to her. Really frustrated. 641 00:49:24,657 --> 00:49:28,445 And it became clear that I do not understand anything. 642 00:49:28,817 --> 00:49:34,050 But it was good at: S? do you want me to be back in time for dinner. 643 00:49:34,657 --> 00:49:38,366 I told my hand and and I felt ... 644 00:49:39,217 --> 00:49:43,654 The stress of it on the phone. It do not think it would be a good idea, 645 00:49:43,817 --> 00:49:48,766 for our relationship, for my career. She was horrified. 646 00:49:48,977 --> 00:49:51,650 Want to know? You? S two s? very cute together. 647 00:49:51,857 --> 00:49:57,648 ? as a gentle way, cool, a quiet tenderness ... 648 00:49:58,097 --> 00:50:02,010 I could tell you? S s? One couple. It was very good. 649 00:50:02,417 --> 00:50:06,596 But as people who about us, s? the idea... 650 00:50:06,597 --> 00:50:10,636 may be the idea that things s? the much larger ... 651 00:50:11,537 --> 00:50:13,892 than it's from the when you? the v? and it does. 652 00:50:17,777 --> 00:50:22,328 One thing ? right: We are a sexy group. Certainly. 653 00:50:42,897 --> 00:50:46,048 Hi, ? James. Please leave a message! 654 00:50:46,217 --> 00:50:47,122 Well, who's? The?? 655 00:50:47,123 --> 00:50:49,334 You? do not est? Here, where the hell est? you ?? 656 00:50:51,017 --> 00:50:53,212 Where you? est? James? Call back! 657 00:51:28,457 --> 00:51:30,254 How are you? going all the ?? 658 00:51:31,217 --> 00:51:32,332 It's all right. 659 00:51:33,777 --> 00:51:35,096 Really? 660 00:51:35,097 --> 00:51:36,097 Yup. 661 00:51:37,017 --> 00:51:41,056 Now I have to buy a penile strap and d? -la for you ?? 662 00:51:41,217 --> 00:51:43,287 Shut your mouth and do not be est? rupted! 663 00:51:45,697 --> 00:51:47,653 ? good to hear your voice. 664 00:51:49,057 --> 00:51:51,525 It's good to hear your voice. 665 00:51:52,557 --> 00:51:55,557 - Then the? - Then the? 666 00:51:57,417 --> 00:52:00,454 - You? est? good? - Yes, I'm fine. 667 00:52:02,617 --> 00:52:04,767 Right. 668 00:52:05,777 --> 00:52:10,089 - You? will be home at eight, yes? - Yes, eight. Perhaps earlier. 669 00:52:21,697 --> 00:52:24,530 "Val sits against wall in the parking lot. 670 00:52:25,137 --> 00:52:28,288 The script in his lap. He l? For yourself. 671 00:52:29,257 --> 00:52:30,720 "Val sits against wall in the parking lot. " 672 00:52:30,721 --> 00:52:32,243 The script in his lap. 673 00:52:34,577 --> 00:52:35,896 He l? For yourself. 674 00:52:38,817 --> 00:52:40,853 Interior. Leather bar. 1980. 675 00:57:28,377 --> 00:57:32,495 ? Translated from the German: Cain Gold 52833

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.