All language subtitles for Avengers Infinity War

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali Download
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali Download
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian Download
ur Urdu Download
uz Uzbek Download
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,961 --> 00:00:23,399 «This is the Asgardian refugee vessel.» 2 00:00:27,061 --> 00:00:30,709 «We are under assault. I repeat, we are under assault.» 3 00:00:30,983 --> 00:00:33,748 «Aliens are dead, sliced open...» 4 00:00:34,850 --> 00:00:38,491 «Requesting aid from any vessel within range...» 5 00:00:41,725 --> 00:00:45,270 «Our crew is made of Asgardian families, we have very few soldiers here.» 6 00:00:46,471 --> 00:00:49,972 «This is not a war craft, I repeat, this is not a war craft.» 7 00:01:03,535 --> 00:01:06,753 «Hear me... and rejoice.» 8 00:01:10,339 --> 00:01:12,541 «You have had the privilege» 9 00:01:12,741 --> 00:01:15,620 «of being saved by the Great Titan.» 10 00:01:18,313 --> 00:01:20,867 «You may think this is suffering.» 11 00:01:21,751 --> 00:01:23,272 «No.» 12 00:01:23,472 --> 00:01:26,025 «It is salvation.» 13 00:01:30,100 --> 00:01:32,133 «Universal scales» 14 00:01:32,333 --> 00:01:33,720 «tipped toward balance» 15 00:01:33,730 --> 00:01:34,811 because of your sacrifice. 16 00:01:37,335 --> 00:01:38,762 Smile 17 00:01:38,962 --> 00:01:41,606 for even in death 18 00:01:41,906 --> 00:01:44,843 you have become Children of Thanos. 19 00:01:59,844 --> 00:02:02,749 I know what it's like to lose. 20 00:02:03,785 --> 00:02:07,301 To feel so desperately that you're right, 21 00:02:07,901 --> 00:02:10,349 yet to fail nonetheless. 22 00:02:18,348 --> 00:02:20,476 As lightning 23 00:02:20,676 --> 00:02:23,694 turns the legs to jelly. 24 00:02:25,771 --> 00:02:28,825 I ask you to what end? 25 00:02:29,380 --> 00:02:32,661 Dread it, run from it... 26 00:02:32,923 --> 00:02:35,485 Destiny arrives all the same. 27 00:02:36,548 --> 00:02:38,514 And now, it's here. 28 00:02:38,824 --> 00:02:40,790 Or should I say... 29 00:02:42,290 --> 00:02:43,821 I am. 30 00:02:48,959 --> 00:02:51,154 You talk too much. 31 00:02:51,779 --> 00:02:53,326 The Tesseract. 32 00:02:53,526 --> 00:02:56,013 Or, your brother's head. 33 00:03:00,426 --> 00:03:02,668 I assume you have a preference? 34 00:03:03,808 --> 00:03:05,433 Oh, I do. 35 00:03:07,855 --> 00:03:09,190 Kill away. 36 00:03:24,037 --> 00:03:25,685 All right, stop! 37 00:03:28,802 --> 00:03:32,312 We don't have the Tesseract. It was destroyed on Asgard. 38 00:03:44,536 --> 00:03:47,192 You really are the worst, brother. 39 00:03:51,365 --> 00:03:54,924 I assure you, brother. The sun will shine on us again. 40 00:03:57,239 --> 00:04:00,607 Your optimism is misplaced, Asgardian. 41 00:04:00,661 --> 00:04:04,218 Well, for one thing, I'm not Asgardian. 42 00:04:04,992 --> 00:04:06,430 And for another... 43 00:04:07,978 --> 00:04:09,962 we have a Hulk. 44 00:04:21,842 --> 00:04:23,740 Let him have his fun. 45 00:05:15,637 --> 00:05:17,387 Forefathers... 46 00:05:18,960 --> 00:05:22,511 Let the dark magic, flow through me one last... Time. 47 00:05:38,956 --> 00:05:40,870 That was a mistake. 48 00:05:46,288 --> 00:05:47,561 No! 49 00:05:57,112 --> 00:06:00,150 You are going to die for that! 50 00:06:11,063 --> 00:06:13,469 My humble personage... 51 00:06:14,321 --> 00:06:18,110 bows before your grandeur. 52 00:06:19,782 --> 00:06:23,049 No other being, has ever had the might, 53 00:06:23,423 --> 00:06:25,118 nay, the nobility, 54 00:06:25,763 --> 00:06:29,358 to wield not one, but two Infinity Stones. 55 00:06:33,588 --> 00:06:35,350 The Universe, 56 00:06:35,550 --> 00:06:38,666 lies within your grasp. 57 00:07:17,333 --> 00:07:21,020 There are two more Stones on Earth. 58 00:07:21,543 --> 00:07:25,315 Find them, my Children, and bring them to me on Titan. 59 00:07:25,347 --> 00:07:28,942 - Father, we will not fail you. - If I might, interject... 60 00:07:29,574 --> 00:07:31,027 If you're going to Earth, 61 00:07:31,194 --> 00:07:33,652 you might want a guide. 62 00:07:33,653 --> 00:07:36,372 I do have a bit of experience in that arena. 63 00:07:36,419 --> 00:07:38,856 If you consider failure experience. 64 00:07:39,056 --> 00:07:41,559 I consider experience, experience. 65 00:07:42,856 --> 00:07:44,527 Almighty Thanos. 66 00:07:44,806 --> 00:07:47,294 I, Loki, Prince of Asgard... 67 00:07:53,114 --> 00:07:55,387 Odin' son... 68 00:07:58,262 --> 00:08:00,638 The rightful king of Jotunheim, 69 00:08:00,902 --> 00:08:03,426 God of Mischief... 70 00:08:03,473 --> 00:08:05,724 Do hereby pledge to you, 71 00:08:06,423 --> 00:08:08,984 my undying fidelity. 72 00:08:21,158 --> 00:08:23,064 "Undying"? 73 00:08:26,095 --> 00:08:29,431 You should choose your words more carefully. 74 00:08:50,165 --> 00:08:51,329 You... 75 00:08:52,306 --> 00:08:55,024 will never be... 76 00:08:56,587 --> 00:08:58,149 a god. 77 00:09:23,933 --> 00:09:27,136 No resurrections this time. 78 00:09:49,874 --> 00:09:52,694 No... Loki... 79 00:10:31,102 --> 00:10:34,125 «Seriously? You don't have any money?» 80 00:10:34,150 --> 00:10:37,454 Attachment to the material is detachment from the spiritual. 81 00:10:37,479 --> 00:10:38,838 I'll tell the guys at the deli. 82 00:10:38,874 --> 00:10:41,439 Maybe they'll make you a metaphysical Ham and Rye. 83 00:10:41,464 --> 00:10:43,976 - Wait, wait. I think I got a 200. - Dollars? 84 00:10:44,001 --> 00:10:45,947 - Rupees. - Which is? 85 00:10:49,426 --> 00:10:51,816 I wouldn't say no to a Tuna Melt. 86 00:11:04,018 --> 00:11:05,768 Thanos is coming. 87 00:11:06,346 --> 00:11:07,947 We've got to... 88 00:11:12,038 --> 00:11:13,164 Who? 89 00:11:13,850 --> 00:11:20,850 [FarangSiam thanks you. Enjoy!] 90 00:11:22,469 --> 00:11:24,172 «Slow down. I'm totally not kidding.» 91 00:11:24,177 --> 00:11:25,482 «- No, I'm not. - Your rambling lost me.» 92 00:11:25,486 --> 00:11:28,531 Look, you know how you're having a dream, and in the dream you gotta pee? 93 00:11:28,540 --> 00:11:29,340 Yeah. 94 00:11:29,345 --> 00:11:31,500 Okay, then you're like, my God, there's no bathroom, 95 00:11:31,588 --> 00:11:33,017 what am I gonna do? Oh! Someone's watching! 96 00:11:33,041 --> 00:11:36,012 Right. And then you wake up, and in real life you actually have to pee. 97 00:11:36,037 --> 00:11:37,377 - Yes. - Yeah. 98 00:11:37,404 --> 00:11:38,461 Everybody has that. 99 00:11:38,473 --> 00:11:40,865 Right. That's the point I'm trying to make. 100 00:11:40,881 --> 00:11:44,708 Last night, I dreamt, we had a kid. 101 00:11:44,928 --> 00:11:46,327 So real. 102 00:11:46,527 --> 00:11:48,396 We named him after your eccentric uncle. 103 00:11:48,428 --> 00:11:51,396 - What was his name? Porsey. Morgan. - Right. 104 00:11:51,717 --> 00:11:55,304 So you woke up, and we were... 105 00:11:55,329 --> 00:11:56,579 - Expecting. - Yeah. 106 00:11:56,587 --> 00:11:57,494 - Yes? - No. 107 00:11:57,519 --> 00:12:00,972 - I had a dream about it. It was so real. - If you wanted to have a kid... 108 00:12:01,011 --> 00:12:03,040 You wouldn't have done that. 109 00:12:03,065 --> 00:12:04,270 I'm glad you brought this up 110 00:12:04,347 --> 00:12:06,979 cause it's nothing, just a housing unit for nano-parts. 111 00:12:07,004 --> 00:12:09,702 - It's not helping your case. OK? - It's an attachment. It's not a... 112 00:12:09,726 --> 00:12:12,311 - You don't need that. - I know. I had the surgery. 113 00:12:12,335 --> 00:12:15,384 I'm just trying to protect us. The future, as is, and that's it. 114 00:12:15,409 --> 00:12:18,096 Just in case there's a monster in the closet. Just letting you know. 115 00:12:18,127 --> 00:12:19,714 Shirts. 116 00:12:20,846 --> 00:12:22,533 You know me so well. 117 00:12:22,932 --> 00:12:24,787 You finish all my sentences. 118 00:12:25,042 --> 00:12:27,908 You should have shirts in your closet. 119 00:12:27,940 --> 00:12:30,707 Yeah. You know what there should be? 120 00:12:30,732 --> 00:12:33,646 No more surprises. We'll have a nice dinner tonight. 121 00:12:35,919 --> 00:12:38,928 We should have no more surprises. Ever. I should promise you. 122 00:12:38,953 --> 00:12:40,609 - Yeah. - I will. 123 00:12:43,312 --> 00:12:46,487 «Tony Stark, I'm Dr. Stephen Strange.» 124 00:12:46,687 --> 00:12:49,069 I need you to come with me. 125 00:12:50,069 --> 00:12:52,834 Oh. Congratulations on the wedding, by the way. 126 00:12:52,859 --> 00:12:54,917 I'm sorry. You giving out tickets or something? 127 00:12:54,927 --> 00:12:56,243 We need your help. 128 00:12:56,827 --> 00:13:00,287 Look, it's not overselling it to say that the fate of the Universe is at stake. 129 00:13:00,304 --> 00:13:02,842 And who's "we"? 130 00:13:03,428 --> 00:13:06,311 - Hey, Tony. - Bruce! 131 00:13:10,436 --> 00:13:12,654 You okay? 132 00:13:13,747 --> 00:13:15,797 «From the dawn of the Universe,» 133 00:13:16,200 --> 00:13:19,653 «there was nothing. Then, boom!» 134 00:13:20,277 --> 00:13:23,723 The Big Bang sends six elemental crystals, 135 00:13:23,923 --> 00:13:26,876 hurdling across the virgin Universe. 136 00:13:27,798 --> 00:13:29,272 These Infinity Stones, 137 00:13:29,372 --> 00:13:32,265 each control an essential aspect of existence. 138 00:13:33,267 --> 00:13:34,766 Space. 139 00:13:35,618 --> 00:13:37,305 Reality. 140 00:13:38,359 --> 00:13:39,929 Power. 141 00:13:40,539 --> 00:13:42,132 Soul. 142 00:13:43,016 --> 00:13:44,750 Mind. 143 00:13:46,149 --> 00:13:48,156 And Time. 144 00:13:57,076 --> 00:13:59,661 - Tell me his name again. - Thanos. 145 00:13:59,701 --> 00:14:03,115 He's a plague, Tony. He invades planets. He takes what he wants. 146 00:14:03,139 --> 00:14:07,021 He wipes out half the population. He sent Loki. 147 00:14:07,779 --> 00:14:10,451 The attack on New York. That's him. 148 00:14:13,596 --> 00:14:15,455 - What's our time line? - No telling. 149 00:14:15,463 --> 00:14:17,130 He has the Power and Space Stones, 150 00:14:17,230 --> 00:14:19,806 that only makes him the strongest creature in the whole Universe. 151 00:14:19,831 --> 00:14:22,730 If he gets his hands, on all six Stones, Tony... 152 00:14:22,755 --> 00:14:26,636 He can destroy life on a scale of hitherto hundredth of. 153 00:14:26,661 --> 00:14:28,512 Did you seriously just say "hitherto hundredth of"? 154 00:14:28,536 --> 00:14:30,869 Are you seriously leaning on the Cauldron of the Cosmos? 155 00:14:30,969 --> 00:14:31,980 Is that what that is? 156 00:14:34,888 --> 00:14:36,927 I'm going to allow that. 157 00:14:38,985 --> 00:14:40,150 If Thanos needs all six, 158 00:14:40,200 --> 00:14:42,380 why don't we just stick this one down the garbage disposal? 159 00:14:42,383 --> 00:14:43,418 No can do. 160 00:14:43,430 --> 00:14:46,495 We swore an oath to protect the Time Stone with our lives. 161 00:14:46,520 --> 00:14:49,870 And I swore off dairy, but Ben & Jerry's named a flavor after me, so... 162 00:14:49,879 --> 00:14:51,658 - Stark Raving Hazelnuts. - It's not bad. 163 00:14:51,683 --> 00:14:52,934 A bit chalky. 164 00:14:53,134 --> 00:14:54,933 "A Hunka-Hulka Burning Fudge" is our favorite. 165 00:14:54,941 --> 00:14:57,620 - That's a thing? - Whatever. Point is, things change. 166 00:14:57,629 --> 00:15:00,301 Our oath to protect the Time Stone cannot change. 167 00:15:00,309 --> 00:15:02,516 This Stone may be the best chance we have against Thanos. 168 00:15:02,616 --> 00:15:05,575 And still conversely, it may also be his best chance against us! 169 00:15:05,600 --> 00:15:07,245 Only if we don't do our jobs. 170 00:15:07,270 --> 00:15:10,395 What is your job exactly, besides making balloon animals? 171 00:15:10,751 --> 00:15:13,523 Protecting your reality, douche bag. 172 00:15:13,548 --> 00:15:16,688 Okay guys, can we quick cable this discussion right now? 173 00:15:16,713 --> 00:15:20,087 The fact is we have the stone. We know where it is. 174 00:15:20,104 --> 00:15:22,572 Vision is out there somewhere with the Mind Stone. 175 00:15:22,575 --> 00:15:24,604 And we have to find him now. 176 00:15:25,049 --> 00:15:27,697 - Yeah, that's the thing. - What do you mean? 177 00:15:27,721 --> 00:15:31,158 Two weeks ago, Vision turned off his transponder. He's offline. 178 00:15:31,167 --> 00:15:32,346 What? 179 00:15:32,519 --> 00:15:36,142 - Tony, you lost another super bot? - I didn't lose him. He's more than that. 180 00:15:36,167 --> 00:15:39,065 - He's evolving. - Who could find Vision, then? 181 00:15:43,289 --> 00:15:45,890 - Probably Steve Rogers. - Oh, great. 182 00:15:45,914 --> 00:15:48,687 Maybe. But... 183 00:15:52,227 --> 00:15:53,852 Call him. 184 00:15:54,047 --> 00:15:55,812 It's not that easy. 185 00:15:56,352 --> 00:15:58,729 God, we haven't caught up in a spell, have we? 186 00:15:59,436 --> 00:16:01,743 The Avengers broke up. We're toast. 187 00:16:01,891 --> 00:16:03,484 Broke up? 188 00:16:04,836 --> 00:16:08,850 - Like a band? Like The Beatles? - Cap and I fell out hard. 189 00:16:09,860 --> 00:16:12,078 We're not on speaking terms. 190 00:16:12,571 --> 00:16:15,375 Tony, listen to me. 191 00:16:16,079 --> 00:16:18,406 Thor's gone. 192 00:16:19,141 --> 00:16:22,961 Thanos is coming. It doesn't matter who you're talking to or not. 193 00:17:01,191 --> 00:17:04,675 Say, Doc, you wouldn't happen to be moving your hair, would you? 194 00:17:04,768 --> 00:17:07,190 Not at the moment, no. 195 00:17:39,324 --> 00:17:40,784 You okay? 196 00:17:42,410 --> 00:17:45,277 - Help him. Wong, Doc. - Got it. 197 00:17:45,302 --> 00:17:48,309 - Friday, what am I looking at? - Not sure. I'm working on it. 198 00:17:48,334 --> 00:17:51,755 You better not put that Time Stone in your back pocket, Doc! 199 00:17:51,780 --> 00:17:53,677 I might wanna use it. 200 00:18:20,178 --> 00:18:22,897 Ned, hey. I need you to cause a distraction. 201 00:18:22,907 --> 00:18:24,217 Holy shit! 202 00:18:24,287 --> 00:18:26,847 We're all gonna die! There's a spaceship! 203 00:18:37,098 --> 00:18:38,650 What's the matter with you kids? 204 00:18:38,689 --> 00:18:41,199 You never seen a spaceship before? 205 00:18:52,655 --> 00:18:56,701 Friday, evac anyone south of 43rd Street, notify first responders. 206 00:18:56,717 --> 00:18:57,881 Will do. 207 00:19:25,935 --> 00:19:29,372 «Hear me, and rejoice!» 208 00:19:30,217 --> 00:19:34,529 You are about to die at the hands of the Children of Thanos. 209 00:19:34,833 --> 00:19:38,850 Be thankful, that your meaningless lives are now contributing to... 210 00:19:39,466 --> 00:19:42,497 I'm sorry, Earth is closed today. 211 00:19:42,513 --> 00:19:45,344 You better pack it up and get outta here. 212 00:19:45,444 --> 00:19:46,856 Stone keeper... 213 00:19:47,247 --> 00:19:49,569 Does this chattering animal speak for you? 214 00:19:49,594 --> 00:19:51,525 Certainly not. I speak for myself. 215 00:19:51,803 --> 00:19:55,054 There's no trespassing in this city and on this planet. 216 00:19:55,242 --> 00:19:58,672 - You need to get lost, Squidward! - They exhaust me. 217 00:19:58,742 --> 00:20:00,546 Bring me the Stone. 218 00:20:01,883 --> 00:20:03,937 Hey, do you want a piece? 219 00:20:04,679 --> 00:20:08,218 No, not really. But when do I ever get what I want. 220 00:20:10,390 --> 00:20:13,936 Been a while. Good to have you, buddy. 221 00:20:14,403 --> 00:20:17,787 I just... I need to concentrate for a second. 222 00:20:17,812 --> 00:20:19,770 Come on, come on, Max. 223 00:20:22,439 --> 00:20:24,649 Where's your guy? 224 00:20:25,119 --> 00:20:26,892 I don't know. We're certainly having a thing. 225 00:20:26,917 --> 00:20:30,542 There's no time for a thing. That's the thing right there. Let's go. 226 00:20:36,622 --> 00:20:39,340 Dude, you're embarrassing me in front of the wizards. 227 00:20:39,372 --> 00:20:41,840 - I can't... He won't... - It's okay. Stand down. 228 00:20:41,865 --> 00:20:44,107 - Can I leave you with him? Thank you. - I have him. 229 00:21:12,569 --> 00:21:16,569 - Where'd that come from? - It's nano-tech. You like it? A little... 230 00:21:19,718 --> 00:21:23,511 Dr. Banner, if the rest of your green friend won't be joining us... 231 00:21:32,759 --> 00:21:35,868 - You gotta get that stone outta here, now. - It stays with me. 232 00:21:35,893 --> 00:21:37,525 Exactly. Bye! 233 00:21:46,496 --> 00:21:49,292 Tony, you okay? How we doing? Good, bad? 234 00:21:49,317 --> 00:21:51,498 Really good. Do you plan on helping out? 235 00:21:51,598 --> 00:21:53,511 I'm trying. He won't come out. 236 00:22:03,167 --> 00:22:06,050 Come on, Hulk. What are you doing? 237 00:22:06,120 --> 00:22:08,495 Come on. Come on! Come on! 238 00:22:08,526 --> 00:22:10,963 No! 239 00:22:14,526 --> 00:22:17,440 What do you mean, "no"? 240 00:22:22,175 --> 00:22:25,323 - Hey, man! What's up, Mr. Stark? - Kid, where'd you come from? 241 00:22:25,347 --> 00:22:27,542 The field trip. 242 00:22:28,527 --> 00:22:31,232 What is this guy's problem, Mr. Stark? 243 00:22:31,257 --> 00:22:34,858 He's from space, came here to steal a necklace from a wizard. 244 00:23:01,008 --> 00:23:04,603 Your powers are quaint. You must be popular with children. 245 00:23:07,531 --> 00:23:10,209 It's a simple spell but quite unbreakable. 246 00:23:10,221 --> 00:23:12,432 Then I'll take it off your corpse. 247 00:23:24,467 --> 00:23:28,048 You wouldn't. Removing a dead man's spell... Troublesome. 248 00:23:30,264 --> 00:23:32,646 You'll only wish you were dead. 249 00:23:42,265 --> 00:23:43,687 No! 250 00:23:47,062 --> 00:23:49,655 - Kid, that's the wizard. Get on it. - On it! 251 00:23:57,798 --> 00:24:00,157 Not cool. 252 00:24:14,291 --> 00:24:17,881 - Mr. Stark? I'm being beamed up. «- Hang on, kid.» 253 00:24:38,306 --> 00:24:41,134 Wong, you're invited to my wedding. 254 00:24:47,747 --> 00:24:49,895 Give me a little juice, Friday. 255 00:24:57,811 --> 00:24:59,990 Unlock 17-A. 256 00:25:12,215 --> 00:25:14,847 Kid, you gotta let go. I'm gonna catch you. 257 00:25:15,359 --> 00:25:17,199 But you said save the wizard! 258 00:25:17,246 --> 00:25:18,520 I can't breathe! 259 00:25:18,545 --> 00:25:21,285 You're too high up. You're running out of air. 260 00:25:22,449 --> 00:25:24,706 That makes sense. 261 00:25:40,814 --> 00:25:43,090 Mr. Stark, it smells like a new car in here. 262 00:25:43,115 --> 00:25:46,388 - Happy trails, kid. Friday, send him home. - Yup! 263 00:25:46,396 --> 00:25:48,005 Oh, come on! 264 00:25:55,929 --> 00:25:58,225 ~Boss, incoming call from Miss Potts.~ 265 00:25:58,251 --> 00:26:00,751 ~Tony? Oh, my God. Are you all right? What's going on?~ 266 00:26:00,776 --> 00:26:03,782 Yeah, I'm fine. I just think we might have to push our 8:30 res. 267 00:26:03,798 --> 00:26:04,901 ~Why?~ 268 00:26:04,913 --> 00:26:08,258 Just 'cause I'll probably not make it back for awhile. 269 00:26:08,681 --> 00:26:11,063 ~- Tell me you're not on that ship.~ - Yeah. 270 00:26:11,088 --> 00:26:13,413 ~God, no. Please tell me you're not on that ship.~ 271 00:26:13,425 --> 00:26:14,845 Honey, I'm sorry. I'm sorry. 272 00:26:14,861 --> 00:26:16,308 I don't know how to say this. Pep... 273 00:26:16,408 --> 00:26:18,870 ~Come back here, Tony. I swear to God... Come back here right now!~ 274 00:26:19,150 --> 00:26:20,524 ~Come back!~ 275 00:26:20,525 --> 00:26:24,071 ~Boss, we're losing her. I'm going, too...~ 276 00:26:33,564 --> 00:26:35,045 Oh, my God. 277 00:26:39,252 --> 00:26:42,057 I should have stayed on the bus. 278 00:26:55,543 --> 00:26:58,972 - Where you going? - Time Stone's been taken. 279 00:26:58,997 --> 00:27:01,287 The Sanctum remains unguarded. 280 00:27:01,487 --> 00:27:02,785 What will you do? 281 00:27:03,477 --> 00:27:06,398 I'm gonna make a call. 282 00:27:45,518 --> 00:27:47,564 Sing it, Drax! 283 00:27:59,376 --> 00:28:00,930 Why are we doing this again? 284 00:28:00,955 --> 00:28:03,650 It's a distress signal, Rocket. Someone could be dying. 285 00:28:03,675 --> 00:28:07,658 - I get that, but why are we doing it? - 'Cause we're nice. 286 00:28:07,722 --> 00:28:10,626 And maybe whoever it will give us a little cheddar cheese for our help... 287 00:28:10,630 --> 00:28:14,221 - Which isn't the point. - Which isn't the point... I mean... 288 00:28:14,246 --> 00:28:16,381 - If he doesn't pony up... - We'll take his ship. 289 00:28:16,406 --> 00:28:20,355 - Exactly! Alright! - Bingo! 290 00:28:22,401 --> 00:28:24,534 We are arriving. 291 00:28:24,559 --> 00:28:27,025 All right, Guardians. Don't forget, this might 292 00:28:27,037 --> 00:28:29,463 be dangerous, so let's put on our mean faces. 293 00:28:34,242 --> 00:28:36,658 Groot, put that thing away. Now. I don't wanna tell you again. 294 00:28:37,060 --> 00:28:38,060 Groot. 295 00:28:38,067 --> 00:28:39,738 I am Groot! 296 00:28:39,762 --> 00:28:42,043 - Whoa! Language! - Wow! 297 00:28:42,068 --> 00:28:43,887 You got some acorns on you, kid. 298 00:28:43,912 --> 00:28:47,396 Ever since you got little sap, you're a total d-hole. 299 00:28:47,428 --> 00:28:51,131 Keep it up, and I'm gonna smash that thing to pieces! 300 00:28:57,873 --> 00:29:00,576 What happened? 301 00:29:03,229 --> 00:29:04,819 Oh, my God. 302 00:29:10,541 --> 00:29:13,072 Looks like we're not getting paid. 303 00:29:14,783 --> 00:29:18,126 Wipers! Wipers! Get it off. 304 00:29:24,450 --> 00:29:27,504 How the hell is this dude still alive? 305 00:29:27,528 --> 00:29:31,153 He is not a dude. You're a dude. 306 00:29:31,255 --> 00:29:34,770 This... This is a man. 307 00:29:34,841 --> 00:29:38,466 - Handsome, muscular man. - I'm muscular. 308 00:29:38,474 --> 00:29:41,466 Who are you kidding, Quill? You're one sandwich away from fat. 309 00:29:41,474 --> 00:29:45,543 - Yeah, right. What? - It's true. You have little weight... 310 00:29:47,161 --> 00:29:49,504 Gamora, do you think I'm... 311 00:29:51,653 --> 00:29:54,608 He is anxious. Angry. 312 00:29:54,808 --> 00:29:58,754 He feels tremendous loss and guilt. 313 00:29:58,944 --> 00:30:01,936 It's like a pirate had a baby with an angel. 314 00:30:01,961 --> 00:30:04,727 Wow. This is a real wake-up call for me. Okay. 315 00:30:04,752 --> 00:30:05,997 I'm gonna get a Bowflex. 316 00:30:06,221 --> 00:30:08,706 I'm gonna commit. I'm gonna get some dumbbells. 317 00:30:08,802 --> 00:30:10,362 You know you can't eat dumbbells, right? 318 00:30:10,503 --> 00:30:14,250 It's like his muscles are made of Cotati metal fiber. 319 00:30:14,262 --> 00:30:16,276 Stop massaging his muscles. 320 00:30:17,564 --> 00:30:19,399 Wake him up. 321 00:30:21,387 --> 00:30:22,630 Wake. 322 00:30:40,032 --> 00:30:42,672 Who the hell are you guys? 323 00:30:44,938 --> 00:30:48,805 The entire time I knew Thanos, he only ever had one goal: 324 00:30:48,813 --> 00:30:52,609 To bring balance to the Universe by wiping out half of all life. 325 00:30:53,007 --> 00:30:56,588 He used to kill people planet by planet, massacre by massacre. 326 00:30:57,704 --> 00:31:00,771 - Including my own. - If he gets all six Infinity Stones, 327 00:31:00,810 --> 00:31:03,716 he can do it with the snap of his fingers, like this. 328 00:31:04,033 --> 00:31:08,075 You seem to know a great deal about Thanos. 329 00:31:08,087 --> 00:31:11,525 Gamora... is the daughter of Thanos. 330 00:31:14,683 --> 00:31:18,096 - Your father killed my brother. - Oh, boy. 331 00:31:18,097 --> 00:31:21,661 Stepfather. Technically, she hates him as much as you do. 332 00:31:25,387 --> 00:31:26,716 Thanos can be tough. 333 00:31:26,916 --> 00:31:30,637 Look. Before my father died, he told me I had a half-sister... 334 00:31:30,662 --> 00:31:33,789 that he imprisoned in Hell. Then she returned home, 335 00:31:33,801 --> 00:31:37,450 and stabbed me in the eye, so... I had to kill her. 336 00:31:37,650 --> 00:31:39,453 It's life, there was nothing else. 337 00:31:42,022 --> 00:31:45,406 - And I feel your pain. - I feel your pain, as well. 338 00:31:45,431 --> 00:31:47,986 I mean it's not a competition, but I've been through a lot. 339 00:31:48,011 --> 00:31:52,042 My father killed my mother, then I had to kill my father. And that was hard. 340 00:31:53,058 --> 00:31:56,006 Probably even harder than having to kill a sister. 341 00:31:56,031 --> 00:31:59,265 Plus, I, came out with both of my eyes. 342 00:31:59,281 --> 00:32:02,038 I need a hammer, not a spoon... 343 00:32:02,594 --> 00:32:03,981 How do I open this thing? 344 00:32:04,009 --> 00:32:08,063 Is there some sort of a four-digit code maybe... 345 00:32:08,263 --> 00:32:11,110 - Maybe a birth date or something... - What are you doing? 346 00:32:11,111 --> 00:32:12,358 Taking your pod. 347 00:32:13,854 --> 00:32:15,658 No, you're not! 348 00:32:16,772 --> 00:32:20,332 You'll not, be taking our pod today, sir. 349 00:32:22,264 --> 00:32:25,379 Quill. Are you making your voice deeper? 350 00:32:26,947 --> 00:32:28,328 - No. - You are. 351 00:32:28,528 --> 00:32:31,297 You're imitating the god-man. It's weird. 352 00:32:31,322 --> 00:32:33,632 - No I'm not. - He just did it again! 353 00:32:33,657 --> 00:32:36,611 This is my voice! 354 00:32:40,693 --> 00:32:43,896 - Are you mocking me? - "Are you mocking me?" 355 00:32:43,921 --> 00:32:45,999 You just did it again. 356 00:32:46,046 --> 00:32:48,092 He's trying to copy me. 357 00:32:48,117 --> 00:32:51,475 Enough! We need to stop Thanos. 358 00:32:51,500 --> 00:32:54,295 Which means we need to find out where he's going next. 359 00:32:54,307 --> 00:32:55,327 Nowhere. 360 00:32:55,508 --> 00:32:59,093 - He must be going somewhere. - No. Nowhere? It's a place. 361 00:33:00,109 --> 00:33:01,767 We've been there. It sucks. 362 00:33:01,967 --> 00:33:03,625 Excuse me, that's our food. 363 00:33:03,641 --> 00:33:05,930 - Not anymore. - Thor... 364 00:33:05,955 --> 00:33:08,507 Why would he go to nowhere? 365 00:33:08,532 --> 00:33:11,379 Because for years, reality stone has been safely stored, 366 00:33:11,579 --> 00:33:13,650 there with a man we call the Collector. 367 00:33:13,874 --> 00:33:15,644 If it's with the Collector, then it's not safe. 368 00:33:15,829 --> 00:33:17,454 Only an idiot would give that man a stone. 369 00:33:17,497 --> 00:33:18,506 Or a genius. 370 00:33:18,606 --> 00:33:21,317 How do you know he's not going for one of the other stones? 371 00:33:21,450 --> 00:33:24,278 There's six stones out there. 372 00:33:24,294 --> 00:33:28,138 Thanos already has the Power Stone because he stole it last week, 373 00:33:28,163 --> 00:33:30,082 when he decimated Xandar. 374 00:33:30,282 --> 00:33:32,407 He stole the Space Stone from me. 375 00:33:32,422 --> 00:33:35,367 When he destroyed my ship and slaughtered half my people. 376 00:33:35,392 --> 00:33:38,376 The Time and Mind Stones are safe on Earth. They're with the Avengers. 377 00:33:38,401 --> 00:33:40,722 - The Avengers? - They're Earth's Mightiest Heroes. 378 00:33:40,747 --> 00:33:43,724 - Like Kevin Bacon? - He may be on the team. I don't know. 379 00:33:43,924 --> 00:33:45,078 Haven't been there in a while. 380 00:33:45,310 --> 00:33:47,247 As for the Soul Stone, no one's ever seen that. 381 00:33:47,447 --> 00:33:48,752 No one even knows where it is. 382 00:33:48,823 --> 00:33:52,330 Therefore, Thanos can't get it. Therefore, he's going to Nowhere. 383 00:33:52,339 --> 00:33:55,752 Hence, he'll be getting the Reality Stone. You're welcome. 384 00:33:55,768 --> 00:33:58,783 - Then we have to go to Nowhere now. - Wrong. 385 00:33:58,792 --> 00:34:02,394 - Where we have to go, is Nivadellir. - That's a made up word. 386 00:34:02,419 --> 00:34:06,458 - Oh what's made up? - Nidavellir is real? Seriously? 387 00:34:06,842 --> 00:34:09,541 I mean, that place is a legend. They make the most powerful, 388 00:34:09,553 --> 00:34:11,958 horrific weapons to ever torment the Universe. 389 00:34:11,983 --> 00:34:14,133 I would very much like to go there, please. 390 00:34:14,158 --> 00:34:16,413 The rabbit is correct, and clearly the smartest one. 391 00:34:16,833 --> 00:34:17,734 Rabbit? 392 00:34:17,757 --> 00:34:20,267 Only Eitri the dwarf king can make me the weapon I need. 393 00:34:20,291 --> 00:34:22,709 - I assume you're the captain, sir? - You're very perceptive. 394 00:34:22,734 --> 00:34:25,952 You seem like a noble leader. Will you join me on my quest to Nivadellir? 395 00:34:25,977 --> 00:34:29,755 Lemme just ask the captain. Wait a second, it's me! Yeah, I'll go. 396 00:34:29,955 --> 00:34:32,398 - Wonderful. - Except that I'm the captain. 397 00:34:32,423 --> 00:34:33,954 - Quiet! - And that's my backpack. 398 00:34:33,978 --> 00:34:36,555 - Quill, sit down. - Look, this is my ship. 399 00:34:36,571 --> 00:34:38,289 And I'm not going to... 400 00:34:39,281 --> 00:34:41,695 Wait, what kind of weapon are we talking about here? 401 00:34:41,704 --> 00:34:43,711 The Thanos killing kind. 402 00:34:43,720 --> 00:34:45,596 Don't you think that we should all have a weapon like that? 403 00:34:45,606 --> 00:34:47,777 No. You simply lack the strength to wield them. 404 00:34:47,794 --> 00:34:50,337 Your bodies will crumble as you minds collapse to the madness. 405 00:34:50,361 --> 00:34:52,246 Is it weird that I wanna do it even more now? 406 00:34:52,258 --> 00:34:53,381 A little bit. Yeah. 407 00:34:53,581 --> 00:34:56,230 If we don't go to Nowhere and Thanos retrieves another stone, 408 00:34:56,254 --> 00:34:58,800 - he'll be too powerful to stop. - He already is. 409 00:34:58,824 --> 00:35:00,611 I got it figured out. 410 00:35:00,636 --> 00:35:04,128 We got two ships, and the largest go with the morons. 411 00:35:04,145 --> 00:35:06,452 So me and Groot will go with the pirate-angel here, 412 00:35:06,477 --> 00:35:09,797 and the morons will go to Nowhere to try and stop Thanos. 413 00:35:10,125 --> 00:35:12,391 - Cool? Cool. - So cool. 414 00:35:12,415 --> 00:35:14,164 For the record... 415 00:35:14,170 --> 00:35:16,903 I know that you're only going with him, because it's where Thanos isn't. 416 00:35:16,908 --> 00:35:20,959 You know, you shouldn't talk that way to your captain, Quill. 417 00:35:21,650 --> 00:35:23,469 Come on, Groot. 418 00:35:23,669 --> 00:35:26,126 Put that game down. You'll rot your brain. 419 00:35:30,449 --> 00:35:34,027 I bid you farewell and good luck, morons. Bye. 420 00:35:48,743 --> 00:35:49,876 Vis? 421 00:35:50,420 --> 00:35:52,178 Is it the stone again? 422 00:35:52,224 --> 00:35:54,461 It's as if it's speaking to me. 423 00:35:54,712 --> 00:35:56,704 What does it say? 424 00:35:57,353 --> 00:36:00,642 I don't... I don't know. Something... 425 00:36:12,994 --> 00:36:15,369 Tell me what you feel. 426 00:36:22,482 --> 00:36:25,848 I just feel you. 427 00:36:33,674 --> 00:36:35,626 So there's a 10AM to Glasgow 428 00:36:35,826 --> 00:36:37,970 to give us more time together before you went back. 429 00:36:38,002 --> 00:36:40,994 - What if I miss that train? - There is an 11. 430 00:36:41,025 --> 00:36:43,775 What if I missed all the trains? 431 00:36:44,674 --> 00:36:46,767 What if this time, I didn't go back? 432 00:36:46,792 --> 00:36:49,417 - You gave Stark your word. - I'd rather give it to you. 433 00:36:49,442 --> 00:36:51,724 There are people who are expecting me too, you know. 434 00:36:51,758 --> 00:36:52,887 We both made promises. 435 00:36:52,895 --> 00:36:54,582 Not to each other. 436 00:36:55,420 --> 00:36:56,863 Wanda... 437 00:36:57,014 --> 00:37:00,802 Two years, we've stolen these moments, trying to see if this could work. 438 00:37:00,827 --> 00:37:04,388 And... I don't know. You know what, I'm just gonna speak for myself. 439 00:37:05,413 --> 00:37:09,005 - I, I... I think... It works. - It works. It works. 440 00:37:12,343 --> 00:37:14,147 Stay. 441 00:37:21,105 --> 00:37:24,300 Or not. If I'm overstepping... 442 00:37:31,276 --> 00:37:33,338 What are they? 443 00:37:33,448 --> 00:37:36,635 What the stone was warning me about. 444 00:37:45,685 --> 00:37:49,203 - I have to go. - No. Vision. If that's true... 445 00:37:50,576 --> 00:37:53,513 Then maybe going isn't the best idea. 446 00:37:54,107 --> 00:37:55,693 Wanda, I... 447 00:38:25,240 --> 00:38:28,567 The blade. It stopped me from phasing. 448 00:38:28,951 --> 00:38:32,351 - Is that even possible? - It isn't supposed to be. 449 00:38:39,789 --> 00:38:41,273 Vis! 450 00:38:49,921 --> 00:38:53,983 Give up the Stone, and she lives. 451 00:39:31,200 --> 00:39:32,676 Hands off. 452 00:39:49,714 --> 00:39:53,706 Come on. You gotta get up. You gotta get up. Come on. 453 00:39:55,393 --> 00:39:57,775 We have to go. 454 00:39:59,612 --> 00:40:03,103 - Please leave. - You asked me to stay. 455 00:40:04,018 --> 00:40:06,268 I'm staying. 456 00:41:16,553 --> 00:41:18,279 - Get up. - I can't. 457 00:41:18,326 --> 00:41:21,123 We don't wanna kill you. But we will. 458 00:41:21,170 --> 00:41:24,248 You'll never get the chance again. 459 00:41:39,205 --> 00:41:40,908 Can you stand? 460 00:41:45,665 --> 00:41:48,493 Thank you, Captain. 461 00:41:49,606 --> 00:41:52,204 Let's get you on the jet. 462 00:41:55,431 --> 00:41:58,572 I thought we had a deal. 463 00:41:58,627 --> 00:42:02,486 Stay close, check in. Don't take any chances. 464 00:42:02,580 --> 00:42:05,587 I'm sorry. We just wanted time. 465 00:42:08,775 --> 00:42:10,869 «Where to, Cap?» 466 00:42:13,002 --> 00:42:14,642 Home. 467 00:42:17,673 --> 00:42:19,891 «We'll be safe.» 468 00:42:44,427 --> 00:42:47,107 «- Zen-Whoberians... - Mother!» 469 00:42:47,147 --> 00:42:50,420 «- Choose a side, or die. - Mother!» 470 00:42:50,911 --> 00:42:54,412 «One side, for reservation. The other, an honor...» 471 00:42:57,059 --> 00:42:59,362 What's wrong, little one? 472 00:42:59,387 --> 00:43:03,355 My mother. Where is my mother? 473 00:43:07,151 --> 00:43:09,389 What's your name? 474 00:43:09,757 --> 00:43:11,905 Gamora. 475 00:43:12,038 --> 00:43:15,358 You're quite the fighter, Gamora. 476 00:43:15,756 --> 00:43:19,654 Come. Let me help you. 477 00:43:31,483 --> 00:43:33,373 Look. 478 00:43:36,327 --> 00:43:39,351 Pretty, isn't it? Perfectly balanced. 479 00:43:40,483 --> 00:43:42,592 As all things should be. 480 00:43:42,624 --> 00:43:45,668 Too much to one side, or the other... 481 00:43:49,869 --> 00:43:53,790 Here. You try. 482 00:43:56,840 --> 00:43:59,846 «Now go in peace, and meet your maker.» 483 00:44:05,040 --> 00:44:07,578 Concentrate. 484 00:44:09,571 --> 00:44:11,602 There! You've got it. 485 00:44:21,903 --> 00:44:23,590 Gamora. 486 00:44:23,923 --> 00:44:25,337 You know these grenades are 487 00:44:25,371 --> 00:44:28,059 the "blow off your junk" kind or the gas kind? 488 00:44:28,082 --> 00:44:30,761 'Cause I was thinking I might hang a couple on my belt right here. 489 00:44:30,785 --> 00:44:33,808 - But I don't want to... - I need to ask a favor. 490 00:44:33,832 --> 00:44:35,738 Yeah, sure. 491 00:44:36,652 --> 00:44:40,585 One way or another, the path that we're on leads to Thanos. 492 00:44:41,785 --> 00:44:44,511 Which is what the grenades are for. 493 00:44:44,738 --> 00:44:46,938 I'm sorry. What's the favor? 494 00:44:48,502 --> 00:44:51,041 If things go wrong... 495 00:44:51,330 --> 00:44:53,900 If Thanos gets me... 496 00:44:57,995 --> 00:45:01,587 I want you to promise me... You'll kill me. 497 00:45:02,565 --> 00:45:04,276 What? 498 00:45:06,925 --> 00:45:09,893 I know something he doesn't. 499 00:45:11,894 --> 00:45:14,065 If he finds it out... 500 00:45:14,090 --> 00:45:17,386 - The entire Universe could be at risk. - What do you know? 501 00:45:17,410 --> 00:45:20,316 If I tell you, you'd know, too. 502 00:45:22,290 --> 00:45:26,024 If it's so important, shouldn't I? 503 00:45:26,049 --> 00:45:27,217 Only if you wanna die. 504 00:45:27,229 --> 00:45:30,080 Why does somebody always have to die in this scenario? 505 00:45:30,158 --> 00:45:31,588 Just... 506 00:45:33,292 --> 00:45:36,588 Trust me. And possibly, kill me. 507 00:45:36,620 --> 00:45:40,932 I mean, I'd like to. I really would... 508 00:45:41,080 --> 00:45:43,291 Swear to me. 509 00:45:45,861 --> 00:45:48,746 Swear to me on your mother. 510 00:45:55,355 --> 00:45:57,167 Okay. 511 00:46:19,926 --> 00:46:22,668 Dude! How long have you been standing there? 512 00:46:22,692 --> 00:46:25,434 - An hour. - An hour? 513 00:46:25,489 --> 00:46:27,152 Are you serious? 514 00:46:27,169 --> 00:46:30,673 I've mastered the ability, of standing so incredibly still... 515 00:46:33,364 --> 00:46:37,372 That I've become invisible to the eye. Watch. 516 00:46:41,353 --> 00:46:45,430 - You're eating a «Zark» nut. - But my movement... 517 00:46:45,556 --> 00:46:47,852 So slow... 518 00:46:47,900 --> 00:46:52,188 - And it's imperceptible. - No. 519 00:46:52,243 --> 00:46:55,157 - I'm sure I'm invisible. - Hi, Drax. 520 00:46:57,571 --> 00:46:59,235 Damn it. 521 00:47:18,389 --> 00:47:22,005 - This place looks deserted. - I'm reading movement. 522 00:47:22,030 --> 00:47:24,072 - From the third quadrant. 523 00:47:24,080 --> 00:47:26,092 - Yeah. I'm picking that up, too. 524 00:47:26,718 --> 00:47:29,484 Let's put it down over here. 525 00:47:58,139 --> 00:48:00,819 «I know you have the Reality Stone.» 526 00:48:01,049 --> 00:48:04,554 Giving it to me will spare you a great deal of suffering. 527 00:48:08,454 --> 00:48:12,664 I told you. I sold it. 528 00:48:14,598 --> 00:48:16,632 Why would I lie? 529 00:48:17,500 --> 00:48:19,680 I imagine it's like breathing for you. 530 00:48:20,246 --> 00:48:24,136 - Like suicide. - So you do understand. 531 00:48:24,176 --> 00:48:27,019 Not even you will surrender something so precious. 532 00:48:27,051 --> 00:48:29,183 I didn't know what it was. 533 00:48:29,191 --> 00:48:32,324 Then you're more of a fool than I took you for. 534 00:48:32,332 --> 00:48:35,386 Last chance, Charlotte. 535 00:48:36,196 --> 00:48:38,196 Where's the Stone? 536 00:48:38,313 --> 00:48:41,897 Today, he pays for the deaths of my wife and daughter. 537 00:48:43,329 --> 00:48:44,945 Drax, wait! 538 00:48:45,454 --> 00:48:47,688 Whoa, not yet! 539 00:48:54,343 --> 00:48:57,155 He doesn't have the Stone yet. 540 00:48:57,187 --> 00:48:59,491 We get it, and then we can stop him. 541 00:48:59,532 --> 00:49:02,375 We have to get the Stone first. Yeah. 542 00:49:02,446 --> 00:49:05,005 No. No. For Ovette. For Camaria. 543 00:49:07,837 --> 00:49:09,719 Sleep. 544 00:49:20,943 --> 00:49:23,461 Okay. Gamora, Mantis, you go right. 545 00:49:26,177 --> 00:49:29,481 I'm... The other right! 546 00:49:52,759 --> 00:49:55,337 Why? 547 00:50:04,313 --> 00:50:06,866 Why you? Daughter... 548 00:50:27,243 --> 00:50:29,430 That was quick. 549 00:50:33,966 --> 00:50:36,503 Magnificent! Magnificent! 550 00:50:41,270 --> 00:50:44,911 «Is it sadness I sense in you, daughter?» 551 00:50:47,083 --> 00:50:50,708 «In my heart, I knew you still cared.» 552 00:50:56,914 --> 00:51:00,093 «No one ever knows for sure.» 553 00:51:09,470 --> 00:51:13,056 «Reality is often disappointing.» 554 00:51:15,519 --> 00:51:18,761 That is, it was. 555 00:51:19,753 --> 00:51:21,339 Now... 556 00:51:23,188 --> 00:51:26,641 Reality can be whatever I want. 557 00:51:27,305 --> 00:51:30,906 - You knew I'd come. - I counted on it. 558 00:51:31,332 --> 00:51:35,160 There's something we need to discuss, little one. 559 00:51:38,948 --> 00:51:40,963 Thanos! 560 00:51:53,893 --> 00:51:57,619 - Let her go, Grimace! - Peter... 561 00:51:58,300 --> 00:52:01,143 - I told you to go right. - Now... 562 00:52:01,182 --> 00:52:04,274 - You let her go! - Ah, the boyfriend. 563 00:52:06,377 --> 00:52:10,595 I like to think of myself more as a Titan-killing long term booty call. 564 00:52:10,619 --> 00:52:12,580 - Let her go. - Peter... 565 00:52:12,604 --> 00:52:13,783 Or I'm gonna blow 566 00:52:13,817 --> 00:52:17,285 that nut-sack of a chin right off your face! 567 00:52:17,651 --> 00:52:20,572 Not him. 568 00:52:29,755 --> 00:52:32,684 You promised! 569 00:52:37,812 --> 00:52:41,341 Oh, daughter. You expect too much from him. 570 00:52:45,528 --> 00:52:48,465 She's asked, hasn't she? 571 00:52:50,966 --> 00:52:52,543 Do it. 572 00:52:58,278 --> 00:53:00,113 Do it! 573 00:53:06,691 --> 00:53:09,316 I told you to go right! 574 00:53:10,012 --> 00:53:13,183 I love you, more than anything. 575 00:53:16,089 --> 00:53:18,731 I love you, too. 576 00:53:31,717 --> 00:53:33,646 I like you. 577 00:54:03,740 --> 00:54:05,473 «Still no word from Vision?» 578 00:54:05,506 --> 00:54:08,162 Satellites lost him somewhere over Edinburgh. 579 00:54:08,178 --> 00:54:12,146 On a stolen jet with four of the world's most wanted criminals. 580 00:54:12,162 --> 00:54:13,368 You know they're only criminals 581 00:54:13,568 --> 00:54:15,592 because you've chosen to call them that, right, sir? 582 00:54:15,617 --> 00:54:19,632 My God, Rhodes, your talent for horseshit rivals my own. 583 00:54:20,055 --> 00:54:23,499 If it weren't for those accords, Vision would've been right here. 584 00:54:23,507 --> 00:54:27,007 I remember your signature on those papers, Colonel. 585 00:54:27,249 --> 00:54:28,864 That's right. 586 00:54:30,511 --> 00:54:32,264 And I'm pretty sure I've paid for that. 587 00:54:32,289 --> 00:54:35,593 - Do you have second thoughts? - Not anymore. 588 00:54:41,239 --> 00:54:44,512 Mr. Secretary. 589 00:54:47,185 --> 00:54:50,903 You got some nerve. I'll give you that. 590 00:54:51,359 --> 00:54:53,872 You could use some of that right now. 591 00:54:54,005 --> 00:54:56,903 The world's on fire. 592 00:54:56,982 --> 00:55:00,560 And you think, all is forgiven? 593 00:55:00,654 --> 00:55:04,219 I'm not looking for forgiveness. And I'm way past asking for permission. 594 00:55:06,537 --> 00:55:10,120 Earth just lost her best defender. So we're here to fight. 595 00:55:11,833 --> 00:55:14,442 And if you wanna stand in our way... 596 00:55:15,029 --> 00:55:17,185 We'll fight you, too. 597 00:55:20,244 --> 00:55:23,806 - Arrest them. - All over it. 598 00:55:28,962 --> 00:55:31,172 That's a court-martial. 599 00:55:32,930 --> 00:55:36,634 - It's great to see you, Cap. - You too, Rhodey. 600 00:55:36,659 --> 00:55:37,988 Hey. 601 00:55:39,729 --> 00:55:42,799 Well. You guys, really look like crap. 602 00:55:44,354 --> 00:55:46,119 Must've been a rough couple of years. 603 00:55:46,135 --> 00:55:49,267 Yeah, well, the hotels weren't exactly five star. 604 00:55:49,276 --> 00:55:51,580 «I think you look great.» 605 00:55:58,406 --> 00:56:00,741 Yeah. I'm back. 606 00:56:02,015 --> 00:56:03,624 Hi, Bruce. 607 00:56:08,542 --> 00:56:10,120 Nat. 608 00:56:12,940 --> 00:56:15,510 This is awkward. 609 00:56:16,974 --> 00:56:18,875 We gotta assume they're coming back, right? 610 00:56:18,887 --> 00:56:20,217 And they can clearly find us. 611 00:56:20,232 --> 00:56:22,661 We need all hands on deck. Where's Clint? 612 00:56:22,669 --> 00:56:25,037 After the whole accords situation, he and Scott took a deal. 613 00:56:25,049 --> 00:56:27,379 It's too tough on their families. 614 00:56:27,404 --> 00:56:28,950 - Who's Scott? - Ant-Man. 615 00:56:28,974 --> 00:56:31,372 There's an Ant-Man and a Spider-Man? 616 00:56:31,396 --> 00:56:32,396 Okay, look... 617 00:56:32,419 --> 00:56:35,419 Thanos has the biggest army in the Universe. 618 00:56:35,435 --> 00:56:39,379 And he is not gonna stop until he... He gets... 619 00:56:41,070 --> 00:56:42,077 Vision's stone. 620 00:56:42,102 --> 00:56:46,054 - Well then, we have to protect it. - No, we have to destroy it. 621 00:56:47,395 --> 00:56:51,448 I've been giving a good deal of thought to this entity in my head about its nature. 622 00:56:51,864 --> 00:56:54,129 But also, its composition. 623 00:56:54,172 --> 00:56:56,823 I think if it were exposed to a sufficiently 624 00:56:56,835 --> 00:56:58,906 powerful energy source, something, 625 00:56:58,931 --> 00:57:02,696 very similar to its own signature, perhaps... 626 00:57:03,704 --> 00:57:06,626 Its molecular integrity could fail. 627 00:57:06,759 --> 00:57:09,079 And you, with it. 628 00:57:09,173 --> 00:57:10,829 We're not having this conversation. 629 00:57:10,841 --> 00:57:13,430 Eliminating the stone is the only way to be certain that 630 00:57:13,455 --> 00:57:17,023 - Thanos can't get it. - That's too high a price. 631 00:57:21,959 --> 00:57:25,490 Only you, have the power to pay it. 632 00:57:28,639 --> 00:57:30,781 Thanos threatens half the Universe. 633 00:57:30,806 --> 00:57:34,237 One life cannot stand in the way of defeating him. 634 00:57:34,249 --> 00:57:35,396 But it should. 635 00:57:37,201 --> 00:57:38,632 We don't trade lives, Vision. 636 00:57:38,657 --> 00:57:42,715 Captain, 70 years ago, you laid down your life to save millions of people. 637 00:57:43,040 --> 00:57:45,149 Tell me, why is this any different? 638 00:57:45,180 --> 00:57:48,516 Because you might have a choice. 639 00:57:48,782 --> 00:57:52,828 Your mind is made up of a complex construct of overlays. 640 00:57:52,837 --> 00:57:56,573 Jarvis, Ultron, Tony, me, the stone. 641 00:57:56,612 --> 00:58:00,406 All of them mixed together. All of them learning from one another. 642 00:58:00,431 --> 00:58:03,601 - You're saying Vision isn't just a stone? - I'm saying that... 643 00:58:03,626 --> 00:58:07,336 If we take out the stone, there's still a whole lot of Vision left. 644 00:58:07,345 --> 00:58:10,532 - Perhaps the best parts. - Can we do that? 645 00:58:10,851 --> 00:58:12,585 Not me. Not here. 646 00:58:12,911 --> 00:58:15,929 Well you better find someone and somewhere fast. 647 00:58:15,971 --> 00:58:19,846 Ross isn't just gonna let you guys have your old rooms back. 648 00:58:21,354 --> 00:58:24,064 I know somewhere. 649 00:58:37,772 --> 00:58:40,613 «The Kingsguard and the Dora Milaje have been alerted.» 650 00:58:40,638 --> 00:58:42,457 And the Border Tribe? 651 00:58:42,482 --> 00:58:46,669 - Those that are left. - Send word to the Jabari as well. 652 00:58:46,709 --> 00:58:49,271 M'Baku likes a good fight. 653 00:58:50,654 --> 00:58:53,052 And what of this one? 654 00:58:53,301 --> 00:58:55,832 This one may be tired of war. 655 00:58:55,857 --> 00:58:59,778 «But the White Wolf has rested long enough.» 656 00:59:21,603 --> 00:59:23,353 Where's the fight? 657 00:59:24,033 --> 00:59:25,821 On its way. 658 00:59:43,974 --> 00:59:47,481 In all the time I have served Thanos... 659 00:59:48,408 --> 00:59:50,884 I have never failed him. 660 00:59:55,187 --> 00:59:58,585 If I were to reach our rendezvous on Titan, 661 00:59:58,610 --> 01:00:02,367 with the Time Stone still attached to your vaguely irritating person... 662 01:00:02,392 --> 01:00:05,274 There would be judgment. 663 01:00:13,715 --> 01:00:15,636 Give me... 664 01:00:19,482 --> 01:00:21,449 the Stone. 665 01:00:32,804 --> 01:00:35,741 Wow! You are a seriously loyal piece of hardware. 666 01:00:35,757 --> 01:00:37,858 Speaking of loyalty... 667 01:00:38,218 --> 01:00:40,950 - I know what you're gonna say to me. - You should not be here. 668 01:00:40,960 --> 01:00:41,990 - I was gonna go home. - I don't wanna hear it! 669 01:00:41,991 --> 01:00:44,689 But it was such a long way down and I just thought about... 670 01:00:44,701 --> 01:00:45,881 And now I gotta hear it. 671 01:00:45,905 --> 01:00:49,037 And this suit is, ridiculously intuitive, by the way. 672 01:00:49,051 --> 01:00:52,162 So, if anything, its kind of your fault that I'm here. 673 01:00:52,170 --> 01:00:53,802 - What did you just say? - I take that back. 674 01:00:53,804 --> 01:00:55,351 And now I'm here in space. 675 01:00:55,363 --> 01:00:57,925 Yeah. Right where I didn't want you to be. 676 01:00:57,972 --> 01:01:00,223 This isn't Coney Island, or some field trip. 677 01:01:00,235 --> 01:01:02,347 This is a one-way ticket. Do you hear me? 678 01:01:02,371 --> 01:01:05,615 - Don't pretend you thought this through. - I did think this through. 679 01:01:05,640 --> 01:01:08,227 You can't be a friendly neighborhood Spider-Man 680 01:01:08,261 --> 01:01:09,985 if there's no neighborhood. 681 01:01:11,304 --> 01:01:14,850 Okay, that didn't make sense but you know what I'm trying to say. 682 01:01:16,505 --> 01:01:19,548 Come on. We got a situation. 683 01:01:19,700 --> 01:01:23,231 See him down there? He's in trouble. What's your plan? Go. 684 01:01:23,755 --> 01:01:25,582 Okay, okay. 685 01:01:25,895 --> 01:01:28,723 OK, you ever see this really old movie Aliens? 686 01:01:32,191 --> 01:01:34,910 Painful, aren't they? 687 01:01:35,315 --> 01:01:38,730 They were originally designed for microsurgery. 688 01:01:38,854 --> 01:01:41,072 And any one of them... 689 01:01:45,502 --> 01:01:48,548 I could end your friend's life in an instant. 690 01:01:48,580 --> 01:01:50,697 I gotta tell you, he's not really my friend. 691 01:01:50,705 --> 01:01:54,306 Saving his life is more of a professional courtesy. 692 01:01:55,025 --> 01:01:56,877 You've saved nothing. 693 01:01:57,838 --> 01:02:01,431 Your powers are inconsequential compared to mine. 694 01:02:01,447 --> 01:02:04,103 Yeah, but the kid's seen more movies. 695 01:02:16,380 --> 01:02:18,012 Yes! 696 01:02:18,472 --> 01:02:20,535 Wait, what are those? 697 01:02:34,945 --> 01:02:37,320 Hey, we haven't officially met. 698 01:02:38,023 --> 01:02:39,156 Cool. 699 01:02:40,710 --> 01:02:44,569 - We gotta turn this ship around. - Yeah. Now he wants to run. 700 01:02:44,585 --> 01:02:46,399 Great, I want to protect the stone. 701 01:02:46,424 --> 01:02:49,197 And I want you to thank me now. Go ahead, I'm listening. 702 01:02:49,213 --> 01:02:52,181 For what? Nearly blasting me to space? 703 01:02:52,190 --> 01:02:54,970 Who just saved your magical ass? Me. 704 01:02:54,980 --> 01:02:57,243 I seriously don't know how you fit your head into that helmet. 705 01:02:57,246 --> 01:02:59,565 Admit it. You should've ducked out when I told you to. 706 01:02:59,573 --> 01:03:01,393 I tried to bench you, you refused. 707 01:03:01,418 --> 01:03:03,651 Unlike everyone else in your life, I don't work for you. 708 01:03:03,676 --> 01:03:06,194 And due to that fact, we're now in a flying doughnut, 709 01:03:06,394 --> 01:03:07,547 billions of miles from Earth, 710 01:03:07,550 --> 01:03:08,790 - with no back-up. - I'm back-up! 711 01:03:08,796 --> 01:03:11,774 No. You're a stowaway. The adults are talking. 712 01:03:11,799 --> 01:03:16,040 I'm confused as to the relationship here, I mean, what is he? Your ward? 713 01:03:16,065 --> 01:03:19,775 - No. I'm Peter, by the way. - Doctor Strange. 714 01:03:19,800 --> 01:03:22,221 Oh, we're using our made-up names. 715 01:03:22,246 --> 01:03:24,058 I'm Spider-Man, then. 716 01:03:24,277 --> 01:03:27,035 The ship is self-correcting its course. Thing's on autopilot. 717 01:03:27,060 --> 01:03:30,644 Can we control it? Fly us home? 718 01:03:33,969 --> 01:03:34,992 - Stark. - Yeah? 719 01:03:35,016 --> 01:03:37,797 - Can you get us home? - Yeah. Heard you. 720 01:03:39,047 --> 01:03:42,078 I'm not so sure we should. 721 01:03:42,188 --> 01:03:46,382 Under no circumstances can we bring the Time Stone to Thanos. 722 01:03:46,453 --> 01:03:49,015 I don't think you quite understand what's at stake here. 723 01:03:49,040 --> 01:03:51,374 No. It's you who doesn't understand that 724 01:03:51,386 --> 01:03:53,961 Thanos has been inside my head for six years 725 01:03:53,993 --> 01:03:57,336 since he sent an army to New-York, and now he's back! 726 01:03:57,361 --> 01:03:59,431 And I don't know what to do. 727 01:03:59,590 --> 01:04:03,067 So I'm not so sure if it's a better plan to fight him on our turf or his. 728 01:04:03,092 --> 01:04:06,521 But you saw. What they did, what they can do. 729 01:04:06,642 --> 01:04:09,173 At least, let's hope he's not expecting it. 730 01:04:09,209 --> 01:04:13,281 So I say we take the fight to him, Doctor. 731 01:04:14,639 --> 01:04:16,771 Do you concur? 732 01:04:18,789 --> 01:04:22,031 All right, Stark. We go to him. 733 01:04:22,297 --> 01:04:24,484 But you have to understand... 734 01:04:24,657 --> 01:04:28,657 If it comes to saving you, the kid, or the Time Stone... 735 01:04:29,212 --> 01:04:32,807 I will not hesitate to let either of you die. 736 01:04:32,832 --> 01:04:36,988 I can't. Because the Universe depends on it. 737 01:04:37,013 --> 01:04:40,489 Nice. Good. Moral compass. 738 01:04:43,339 --> 01:04:46,057 All right, kid... 739 01:04:46,941 --> 01:04:49,556 You're an Avenger now. 740 01:05:24,154 --> 01:05:26,857 I thought you might be hungry. 741 01:05:38,577 --> 01:05:40,818 I always hated that chair. 742 01:05:40,833 --> 01:05:42,631 So I've been told. 743 01:05:42,907 --> 01:05:46,482 Even so, I hoped you'd sit in it one day. 744 01:05:47,715 --> 01:05:51,496 I hated this room, this ship... 745 01:05:51,642 --> 01:05:54,306 I hated my life. 746 01:05:57,555 --> 01:06:00,303 You told me that, too. 747 01:06:03,202 --> 01:06:05,444 Everyday. 748 01:06:07,409 --> 01:06:10,127 For almost twenty years. 749 01:06:11,632 --> 01:06:14,108 I was a child when you took me. 750 01:06:15,255 --> 01:06:17,630 I saved you. 751 01:06:20,099 --> 01:06:23,435 No. We were happy on my home planet. 752 01:06:26,183 --> 01:06:30,049 Going to bed hungry? Scrounging for scraps? 753 01:06:30,074 --> 01:06:33,664 Your planet was on the brink of collapse. I'm the one who stopped that. 754 01:06:35,400 --> 01:06:37,564 You know what's happened since then? 755 01:06:37,597 --> 01:06:41,636 The children born, have known nothing but full 756 01:06:41,648 --> 01:06:45,268 bellies and clear skies. It's a paradise. 757 01:06:46,848 --> 01:06:49,262 Because you murdered half the planet. 758 01:06:49,287 --> 01:06:52,068 A small price to pay for salvation. 759 01:06:52,185 --> 01:06:55,482 - You're insane. - Little one, it's a simple calculus. 760 01:06:55,507 --> 01:06:58,717 This Universe is finite. Its resources, finite. 761 01:06:58,742 --> 01:07:02,976 If life is left unchecked, life will cease to exist. 762 01:07:03,247 --> 01:07:07,239 - It needs correction. - You don't know that! 763 01:07:07,411 --> 01:07:10,286 I'm the only one who knows that. 764 01:07:10,294 --> 01:07:13,881 At least, I'm the only one with the will to act on it. 765 01:07:16,256 --> 01:07:18,927 For a time... 766 01:07:19,631 --> 01:07:20,771 You... 767 01:07:22,060 --> 01:07:24,286 had that same will, 768 01:07:25,526 --> 01:07:29,059 as you fought by my side... Daughter. 769 01:07:30,595 --> 01:07:33,352 I'm not your daughter. 770 01:07:34,775 --> 01:07:38,032 Everything I hated about myself, you taught me. 771 01:07:38,236 --> 01:07:42,324 And in doing so, made you the fiercest woman in the galaxy. 772 01:07:44,907 --> 01:07:48,524 It's why I trusted you to find the Soul Stone. 773 01:07:51,087 --> 01:07:54,547 I'm sorry I disappointed you. 774 01:07:55,032 --> 01:07:57,032 I am disappointed. 775 01:07:57,232 --> 01:08:00,079 But not because you didn't find it. 776 01:08:03,896 --> 01:08:06,435 But because you did. 777 01:08:07,007 --> 01:08:09,231 And you lied. 778 01:08:25,884 --> 01:08:27,587 Nebula! 779 01:08:34,148 --> 01:08:35,664 Don't do this. 780 01:08:35,792 --> 01:08:40,096 Sometime ago, your sister snuck aboard this ship to kill me. 781 01:08:40,121 --> 01:08:43,526 - Please, don't do this. - She very nearly succeeded. 782 01:08:44,024 --> 01:08:47,611 So, I brought her here... To talk. 783 01:08:55,589 --> 01:08:58,729 Stop. Stop it. 784 01:09:04,010 --> 01:09:06,611 I swear to you, on my life... 785 01:09:06,686 --> 01:09:10,538 I never found the Soul Stone. 786 01:09:13,339 --> 01:09:14,870 ~Accessing memory files.~ 787 01:09:14,895 --> 01:09:16,738 ~You know what he's about to do.~ 788 01:09:16,754 --> 01:09:19,816 ~He's finally ready, and he's going for the stones. All of them.~ 789 01:09:19,825 --> 01:09:23,326 ~He'll never get them all. lHe can't, Nebula.~ 790 01:09:23,951 --> 01:09:28,044 ~Because I found the map to the Soul Stone, and I burned it to ash.~ 791 01:09:28,077 --> 01:09:30,725 ~I burned it.~ 792 01:09:34,194 --> 01:09:37,014 You're strong. 793 01:09:37,834 --> 01:09:39,873 Me... 794 01:09:41,725 --> 01:09:45,529 The generous... me... 795 01:09:47,548 --> 01:09:50,204 But I never taught you to lie. 796 01:09:50,220 --> 01:09:53,141 That's why you're so bad at it. 797 01:09:54,923 --> 01:09:57,429 Where is the Soul Stone? 798 01:10:16,743 --> 01:10:18,664 Vormir. 799 01:10:35,926 --> 01:10:38,129 The stone is on Vormir. 800 01:10:40,739 --> 01:10:43,660 Show me. 801 01:10:45,145 --> 01:10:46,371 «I am Groot.» 802 01:10:46,571 --> 01:10:48,789 «Tinkle in the cup. We're not looking for...» 803 01:10:48,989 --> 01:10:51,496 What's a twig? Everybody's seen a twig. 804 01:10:51,500 --> 01:10:52,757 I am Groot! 805 01:10:52,857 --> 01:10:54,524 You can pour what's in the cup out in space 806 01:10:54,549 --> 01:10:55,781 then go in the cup again. 807 01:10:55,806 --> 01:10:56,941 You speak Groot? 808 01:10:57,141 --> 01:10:59,079 Yes, the tone on Asgard, that was an elective. 809 01:10:59,095 --> 01:11:02,204 - I am Groot. - You'll know when we're close. 810 01:11:02,208 --> 01:11:05,711 Nivadellir's forge harnesses the blazing power of the Neutron star. 811 01:11:09,339 --> 01:11:11,041 It's the birthplace of my hammer. 812 01:11:11,993 --> 01:11:13,403 It's truly awesome. 813 01:11:19,700 --> 01:11:23,044 Okay. Time to be the captain. 814 01:11:27,949 --> 01:11:31,917 So dead brother, huh? Yeah, that could be annoying. 815 01:11:32,340 --> 01:11:35,442 Well, he's been dead before. 816 01:11:35,481 --> 01:11:38,801 Now this time, I think it really might be true. 817 01:11:38,809 --> 01:11:42,707 - And you said your sister and your dad... - Both dead. 818 01:11:43,038 --> 01:11:46,702 - But still got a mom, though? - Killed by a Dark Elf. 819 01:11:46,749 --> 01:11:50,428 - A best friend? - Stabbed through the heart. 820 01:11:52,598 --> 01:11:56,238 You sure you're up to this particular mission? 821 01:11:58,031 --> 01:11:59,391 Absolutely! 822 01:11:59,591 --> 01:12:02,351 The rage and vengeance, anger... 823 01:12:02,359 --> 01:12:05,258 Loss, regret, they're all tremendous motivators. 824 01:12:05,270 --> 01:12:08,062 They really clear the mind, so I'm good to go. 825 01:12:08,250 --> 01:12:11,180 Yeah, but this Thanos we're talking about, 826 01:12:11,380 --> 01:12:13,203 he's the toughest there is. 827 01:12:13,228 --> 01:12:15,423 - Well, he's never fought me. - Yeah, he has. 828 01:12:15,448 --> 01:12:17,095 He's never fought me twice. 829 01:12:17,426 --> 01:12:19,994 I'm getting a new hammer, don't forget. 830 01:12:20,019 --> 01:12:22,769 It better be some hammer. 831 01:12:26,172 --> 01:12:29,257 You know, I'm 1,500 years old. 832 01:12:29,281 --> 01:12:31,395 I've killed twice as many enemies as that, 833 01:12:31,407 --> 01:12:33,398 and every one of them would've rather killed me 834 01:12:33,423 --> 01:12:35,048 but none succeeded. 835 01:12:35,073 --> 01:12:38,041 I'm only alive because fate wants me alive. 836 01:12:38,062 --> 01:12:41,235 Thanos is just the latest in a long line of bastards 837 01:12:41,260 --> 01:12:45,444 and he will be the latest to feel my vengeance. Fate wills it so. 838 01:12:46,438 --> 01:12:49,281 And what if you're wrong? 839 01:12:51,703 --> 01:12:54,218 Well, if I'm wrong, then... 840 01:12:54,600 --> 01:12:58,038 What more could I lose? 841 01:13:09,436 --> 01:13:12,996 I could lose a lot. Me personally, I could lose a lot. 842 01:13:17,531 --> 01:13:19,093 Okay. 843 01:13:20,015 --> 01:13:23,818 Well, if fate does want you to kill that crapsack, 844 01:13:23,843 --> 01:13:26,382 - you need more than one stupid eyeball. - What's this? 845 01:13:26,407 --> 01:13:27,543 What's it look like? 846 01:13:27,966 --> 01:13:30,821 Some jerk lost a bet with me in Contraxia. 847 01:13:30,829 --> 01:13:33,250 - He gave you his eye? - No, he gave me 100 credits. 848 01:13:33,274 --> 01:13:36,797 I snuck into his room later that night and stole his eye. 849 01:13:38,063 --> 01:13:40,891 Thank you, sweet rabbit. 850 01:13:47,525 --> 01:13:49,963 I would've washed that. 851 01:13:49,988 --> 01:13:53,009 The only way I could sneak it off Contraxia was on my... 852 01:13:53,521 --> 01:13:55,214 Hey, we're here. 853 01:13:59,407 --> 01:14:02,899 I don't think this thing works. Everything seems dark. 854 01:14:04,036 --> 01:14:06,606 But it ain't the eye. 855 01:14:19,161 --> 01:14:22,642 Something's wrong. The star's gone out. 856 01:14:22,773 --> 01:14:24,896 And the rings are frozen. 857 01:14:46,432 --> 01:14:50,459 «I hope these dwarfs are better at forging than they are at cleaning.» 858 01:14:54,969 --> 01:14:58,460 Maybe they realized they live in a junk pile in the middle of space. 859 01:14:58,476 --> 01:15:01,898 The forge hasn't gone dark in centuries. 860 01:15:03,516 --> 01:15:07,765 - You said Thanos had a gauntlet, right? - Yes. Why? 861 01:15:07,781 --> 01:15:10,812 Did it look anything like that? 862 01:15:13,101 --> 01:15:16,613 - I am Groot. - Get back to the pod. 863 01:15:20,850 --> 01:15:23,998 Eitri, wait! Stop! 864 01:15:26,557 --> 01:15:28,049 Thor? 865 01:15:30,349 --> 01:15:33,933 - What happened here? - You were supposed to protect us. 866 01:15:35,536 --> 01:15:39,128 - Asgard was supposed to protect us. - Asgard is destroyed. 867 01:15:42,956 --> 01:15:46,831 Eitri, what did you do? 868 01:15:59,437 --> 01:16:03,382 300 dwarfs lived on this ring. 869 01:16:03,561 --> 01:16:07,155 I thought if I did what he asked, they'd be safe. 870 01:16:09,186 --> 01:16:12,006 I made what he wanted. 871 01:16:12,343 --> 01:16:15,897 A device capable of harnessing the power of the stones. 872 01:16:21,341 --> 01:16:24,270 And he killed everyone anyway. 873 01:16:26,052 --> 01:16:28,583 All except me. 874 01:16:28,707 --> 01:16:31,988 "Your life is yours," he said. 875 01:16:32,013 --> 01:16:35,547 "But your hands. Your hands are mine alone." 876 01:16:36,825 --> 01:16:39,536 Eitri, this isn't about your hands. 877 01:16:39,856 --> 01:16:41,755 Every weapon you've ever designed, 878 01:16:41,780 --> 01:16:45,935 every axe, hammer, sword, it's all inside your head. 879 01:16:46,286 --> 01:16:50,075 Now I know it feels like all hope is lost. Trust me, I know. 880 01:16:50,364 --> 01:16:53,963 But together, you and I, we can kill Thanos. 881 01:17:35,536 --> 01:17:38,121 Mantis, listen very carefully. 882 01:17:38,130 --> 01:17:40,911 I need you to meet me on Titan. 883 01:17:46,962 --> 01:17:49,485 - What's going on? - I think we're here. 884 01:17:49,510 --> 01:17:52,486 I don't think this rig has a self-park function. 885 01:17:53,353 --> 01:17:56,001 Get your hand inside this. 886 01:17:57,782 --> 01:18:02,047 Then, we got one big dodge, so we gotta move at the same time. 887 01:18:06,814 --> 01:18:10,821 We might wanna turn, turn, turn. Turn! 888 01:18:38,797 --> 01:18:40,820 You all right? 889 01:18:42,016 --> 01:18:44,609 That was close. 890 01:18:44,805 --> 01:18:46,648 I owe you one. 891 01:18:46,680 --> 01:18:50,692 Let me just say, if aliens wind up implanting eggs in my chest or something, 892 01:18:51,030 --> 01:18:53,695 - and I eat one of you, I'm sorry. - I don't want another single, 893 01:18:53,700 --> 01:18:56,020 pop-culture reference outta you for the rest of the trip. Understand? 894 01:18:56,024 --> 01:18:58,422 I'm trying to say that, something is coming. 895 01:19:04,700 --> 01:19:06,528 «Thanos!» 896 01:19:26,603 --> 01:19:29,415 Oh, my God! Please don't put your eggs in me! 897 01:19:37,798 --> 01:19:40,907 Die, Blanket of Death! 898 01:19:45,782 --> 01:19:49,422 Everybody stay where you are, chill the fuck out... 899 01:19:50,040 --> 01:19:52,719 I'm gonna ask you this one time... 900 01:19:52,744 --> 01:19:54,100 Where is Gamora? 901 01:19:54,125 --> 01:19:56,859 Yeah, I'll do you one better. Who's Gamora? 902 01:19:56,884 --> 01:20:00,101 I'll do you one better! Why is Gamora? 903 01:20:00,126 --> 01:20:03,124 Let him go, or I swear to you, I'm gonna french fry this little freak. 904 01:20:03,149 --> 01:20:06,791 Let's do it. You shoot my guy and I'll blast him. Let's go! 905 01:20:06,890 --> 01:20:10,481 - Do it, Quill. I can take it. - No, he can't take it. 906 01:20:10,506 --> 01:20:11,465 She's right. You can't. 907 01:20:11,565 --> 01:20:13,319 Oh yeah? You don't wanna tell me where she is? 908 01:20:13,343 --> 01:20:17,257 That's fine. I'll kill all three of you and I'll beat it out of Thanos myself! 909 01:20:17,282 --> 01:20:19,616 - Starting with you. - Wait what, Thanos? All right... 910 01:20:19,632 --> 01:20:21,858 Let me ask you this one time... 911 01:20:21,883 --> 01:20:23,984 What master do you serve? 912 01:20:24,008 --> 01:20:27,408 What master do I serve? Am I supposed to say Jesus? 913 01:20:27,485 --> 01:20:29,674 - You're from Earth. - Not from Earth. I'm from Missouri. 914 01:20:29,698 --> 01:20:32,283 Yeah, that's on Earth, dipshit. What are you hassling us for? 915 01:20:32,308 --> 01:20:35,877 - So you're not with Thanos? - With Thanos? 916 01:20:37,001 --> 01:20:39,750 No! I'm here to kill Thanos. 917 01:20:39,782 --> 01:20:41,577 He took my girl. Wait, who are you? 918 01:20:42,169 --> 01:20:43,882 We're the Avengers, man. 919 01:20:44,082 --> 01:20:47,604 - You're the ones Thor told us about! - You know Thor? 920 01:20:47,978 --> 01:20:51,696 Yeah. Tall guy, not that good-looking. 921 01:20:51,860 --> 01:20:54,703 Where is he now? 922 01:21:08,343 --> 01:21:10,235 This the plan? We'll hit him with a brick? 923 01:21:10,338 --> 01:21:12,054 It's a mold. 924 01:21:12,684 --> 01:21:16,705 A king's weapon. Meant to be the greatest in Asgard. 925 01:21:17,599 --> 01:21:19,917 In theory, it could even summon the Bifrost. 926 01:21:20,178 --> 01:21:21,857 Does it have a name? 927 01:21:23,142 --> 01:21:24,460 Storm breaker. 928 01:21:24,625 --> 01:21:27,673 Yeah. It's a bit much. 929 01:21:28,002 --> 01:21:30,322 So how do we make it? 930 01:21:31,083 --> 01:21:32,916 You'll have to restart the forge. 931 01:21:34,374 --> 01:21:37,653 Awaken the heart of the dying star. 932 01:21:38,994 --> 01:21:42,954 Rabbit, fire up the pod. 933 01:21:44,759 --> 01:21:47,298 «What the hell happened to this planet?» 934 01:21:47,323 --> 01:21:49,084 It's 8 degrees off its axis. 935 01:21:49,175 --> 01:21:52,088 Gravitational pull is all over the place. 936 01:21:52,759 --> 01:21:56,446 Yeah, we got one advantage. He's coming to us. 937 01:21:56,486 --> 01:21:59,469 We'll use it. Alright, I have a plan. 938 01:22:00,717 --> 01:22:03,357 It's pretty simple. We draw him in, pin him down, get what we need. 939 01:22:03,564 --> 01:22:07,063 We definitely don't want to dance with this guy, we just want the gauntlet. 940 01:22:07,088 --> 01:22:08,434 Are you yawning? 941 01:22:09,539 --> 01:22:11,719 In the middle of this, while I'm breaking it down? 942 01:22:11,744 --> 01:22:13,455 Did you hear what I said? 943 01:22:13,541 --> 01:22:16,166 I stopped listening after you said that we need a plan. 944 01:22:16,170 --> 01:22:17,280 Okay, Mr. Clean's on his own page. 945 01:22:17,290 --> 01:22:19,697 See, not winging it isn't really what they do. 946 01:22:19,722 --> 01:22:21,893 What exactly is it that they do? 947 01:22:21,918 --> 01:22:25,089 Kick names, take ass. 948 01:22:31,447 --> 01:22:33,012 All right, just get over here, please? 949 01:22:33,561 --> 01:22:35,878 Mr. Lord, can you get your folks to circle up? 950 01:22:35,903 --> 01:22:39,090 Star-Lord is fine. 951 01:22:40,248 --> 01:22:41,425 We've gotta coalesce. 952 01:22:41,430 --> 01:22:43,503 Because if all we come at him with is a plucky attitude... 953 01:22:43,506 --> 01:22:47,521 Dude, don't call us plucky. We don't know what it means. 954 01:22:47,537 --> 01:22:51,396 All right, we're optimistic, yes. I like your plan, except it sucks. 955 01:22:51,421 --> 01:22:54,835 So let me do the plan, and that way, it might be really good. 956 01:22:54,860 --> 01:22:56,890 Tell him about the dance-off to save the Universe. 957 01:22:56,902 --> 01:22:57,959 What dance-off? 958 01:22:58,059 --> 01:23:00,704 - It's not a, it's not a... - Like in Footloose? The movie? 959 01:23:00,728 --> 01:23:04,407 Exactly like Footloose! Is it still the greatest movie in history? 960 01:23:04,432 --> 01:23:06,150 It never was. 961 01:23:06,799 --> 01:23:09,580 - We're getting no help with Flash Gordon. - Flash Gordon? 962 01:23:09,605 --> 01:23:12,214 By the way? That's a compliment. Don't forget. 963 01:23:12,245 --> 01:23:15,346 I'm half-human. So that's 50% of me that's stupid, 964 01:23:15,548 --> 01:23:18,501 - And that's 100% you. - Your math is blowing my mind. 965 01:23:18,542 --> 01:23:19,954 Excuse me? 966 01:23:20,611 --> 01:23:24,798 But does your friend often do that? 967 01:23:25,267 --> 01:23:28,282 Strange! You all right? 968 01:23:37,817 --> 01:23:41,387 - You're back. You're all right. - Hey, what was that? 969 01:23:41,412 --> 01:23:45,568 I went forward in time, to view alternate futures... 970 01:23:45,873 --> 01:23:49,748 To see all the possible outcomes of the coming conflict. 971 01:23:49,982 --> 01:23:53,857 - How many did you see? - 14,000,605. 972 01:23:55,303 --> 01:23:58,123 How many did we win? 973 01:24:01,731 --> 01:24:03,223 One. 974 01:24:24,772 --> 01:24:28,030 The Stone had better be up there. 975 01:24:29,546 --> 01:24:33,116 For your sister's sake. 976 01:24:52,492 --> 01:24:54,998 «Welcome, Thanos, son of Eros.» 977 01:24:59,250 --> 01:25:02,687 «Gamora, daughter of Thanos.» 978 01:25:02,811 --> 01:25:04,162 You know us? 979 01:25:04,194 --> 01:25:07,698 It is my curse to know all who journey here. 980 01:25:09,085 --> 01:25:11,506 Where is the Soul Stone? 981 01:25:11,531 --> 01:25:13,640 You should know, 982 01:25:13,840 --> 01:25:17,312 it extracts a terrible price. 983 01:25:18,202 --> 01:25:20,772 I'm prepared. 984 01:25:22,436 --> 01:25:26,147 We all think that at first. 985 01:25:29,249 --> 01:25:32,264 We are all wrong. 986 01:25:43,035 --> 01:25:45,777 How is it you know this place so well? 987 01:25:45,802 --> 01:25:48,895 A lifetime ago, I, too, sought the stones. 988 01:25:50,427 --> 01:25:53,466 I even held one in my hand. But it cast me out. 989 01:25:55,521 --> 01:25:57,739 Banished me here. 990 01:25:57,747 --> 01:26:01,997 Guiding others to a treasure I cannot possess. 991 01:26:10,143 --> 01:26:13,775 What you seek lies in front of you. 992 01:26:13,932 --> 01:26:17,134 As does what you fear. 993 01:26:17,260 --> 01:26:20,611 - What's this? - The price. 994 01:26:20,697 --> 01:26:24,203 Soul holds a special place among the Infinity Stones. 995 01:26:26,264 --> 01:26:29,800 You might say it is, a certain wisdom. 996 01:26:31,935 --> 01:26:33,675 Tell me what it needs. 997 01:26:34,184 --> 01:26:37,443 To ensure whoever possesses it, 998 01:26:37,490 --> 01:26:40,951 understands its power... 999 01:26:40,990 --> 01:26:44,881 The Stone demands a sacrifice. 1000 01:26:44,965 --> 01:26:46,505 Of what? 1001 01:26:46,705 --> 01:26:48,824 In order to take the Stone... 1002 01:26:48,856 --> 01:26:52,191 You must lose that which you love. 1003 01:26:54,285 --> 01:26:56,324 A soul, for a soul. 1004 01:27:13,288 --> 01:27:16,467 All my life, I dreamed of a day... 1005 01:27:16,522 --> 01:27:19,030 A moment... 1006 01:27:19,267 --> 01:27:22,119 When you got what you deserved. 1007 01:27:23,290 --> 01:27:26,829 And I was always so disappointed. 1008 01:27:29,235 --> 01:27:31,367 But, now... 1009 01:27:34,602 --> 01:27:38,047 You kill, and torture, 1010 01:27:39,649 --> 01:27:42,812 and you call it mercy. 1011 01:27:45,594 --> 01:27:48,625 The Universe has judged you. 1012 01:27:49,561 --> 01:27:52,657 You asked it for a prize and 1013 01:27:52,857 --> 01:27:55,068 and it told you, no. 1014 01:27:55,639 --> 01:27:57,896 You failed. 1015 01:27:58,452 --> 01:28:01,061 And do you wanna know why? 1016 01:28:01,295 --> 01:28:03,275 Because you love nothing. 1017 01:28:03,911 --> 01:28:05,336 No one. 1018 01:28:16,508 --> 01:28:20,648 Really? Tears? 1019 01:28:20,805 --> 01:28:23,195 They are not for him. 1020 01:28:36,902 --> 01:28:38,980 No. 1021 01:28:39,487 --> 01:28:42,127 This isn't love. 1022 01:28:42,152 --> 01:28:45,636 I ignored my destiny once. 1023 01:28:46,894 --> 01:28:49,168 I cannot do that again. 1024 01:28:49,823 --> 01:28:51,512 Even... 1025 01:28:51,772 --> 01:28:53,770 For you. 1026 01:29:17,232 --> 01:29:20,083 I'm sorry, little one. 1027 01:31:01,459 --> 01:31:04,834 Drop to 2,600. Heading 030. 1028 01:31:04,904 --> 01:31:06,659 I hope you're right about this, 1029 01:31:06,681 --> 01:31:09,748 or we're gonna land a lot faster than you want to. 1030 01:31:25,126 --> 01:31:27,788 When you said we were going to open Wakanda 1031 01:31:27,800 --> 01:31:30,368 to the rest of the world, this is not what I imagined. 1032 01:31:30,376 --> 01:31:32,352 What did you imagine? 1033 01:31:32,377 --> 01:31:36,133 The Olympics. Even a Starbucks. 1034 01:31:49,680 --> 01:31:53,008 - Should we bow? - Yeah, he's a king. 1035 01:31:53,039 --> 01:31:56,164 Seems like I'm always thanking you for something. 1036 01:31:56,843 --> 01:32:00,718 - What are you doing? - We don't do that here. 1037 01:32:00,743 --> 01:32:03,315 So how big of an assault should we expect? 1038 01:32:03,327 --> 01:32:05,969 Sir, I think you should expect quite a big assault. 1039 01:32:05,985 --> 01:32:08,750 - How are we looking? - You will have my Kingsguard. 1040 01:32:08,790 --> 01:32:12,664 The Border Tribe, the Dora Milaje. And... 1041 01:32:13,024 --> 01:32:16,633 A semi-stable 100-year old man. 1042 01:32:18,751 --> 01:32:20,430 How have you been, Buck? 1043 01:32:20,455 --> 01:32:23,919 Not bad, for the end of the world. 1044 01:32:36,496 --> 01:32:39,066 The structure is polymorphic. 1045 01:32:39,105 --> 01:32:42,269 Right. We had to attach each neuron non-sequentially. 1046 01:32:42,285 --> 01:32:45,855 Why didn't you just reprogram the synapses to work collectively? 1047 01:32:47,464 --> 01:32:51,159 Because... we didn't think of it? 1048 01:32:51,175 --> 01:32:54,542 - I'm sure you did your best. - Can you do it? 1049 01:32:54,721 --> 01:32:58,103 Yes, but there are more than 2 trillion neurons here. 1050 01:32:58,143 --> 01:33:01,767 One misalignment could cause a cascade of circuit failures. 1051 01:33:01,838 --> 01:33:05,439 - It will take time, brother. - How long? 1052 01:33:05,464 --> 01:33:08,510 As long as you can give me. 1053 01:33:11,550 --> 01:33:14,632 Something's entered the atmosphere. 1054 01:33:30,474 --> 01:33:33,036 Hey Cap, we got a situation here. 1055 01:33:42,209 --> 01:33:44,654 God, I love this place. 1056 01:33:44,670 --> 01:33:48,725 ~Don't start celebrating yet, guys. We got more incoming outside the dome.~ 1057 01:34:07,319 --> 01:34:11,024 It's too late. We need to destroy the Stone now. 1058 01:34:11,049 --> 01:34:14,649 - Vision, get your ass back on the table. - We will hold them off. 1059 01:34:14,651 --> 01:34:18,200 Wanda, as soon as that stone's out of his head, you blow it to hell. 1060 01:34:19,425 --> 01:34:20,494 I will. 1061 01:34:20,541 --> 01:34:24,095 Evacuate the city, engage all defenses... 1062 01:34:24,112 --> 01:34:27,603 and get this man a shield! 1063 01:34:35,991 --> 01:34:38,645 ~I don't think you get the scientifics here.~ 1064 01:34:38,650 --> 01:34:41,440 ~These rings are gigantic. You wanna get them moving,~ 1065 01:34:41,452 --> 01:34:43,884 ~you need something bigger to yank them loose!~ 1066 01:34:43,900 --> 01:34:46,017 - Leave that to me. - Leave it to you? 1067 01:34:46,025 --> 01:34:50,079 Buddy, you're in space. All you got is a wrong plan... 1068 01:34:57,509 --> 01:35:00,078 Fire the engines! 1069 01:35:16,035 --> 01:35:19,511 More power, rabbit! 1070 01:35:50,198 --> 01:35:52,658 Well done, boy. 1071 01:35:53,292 --> 01:35:55,881 That's Nidavellir! 1072 01:36:15,858 --> 01:36:18,904 - Damn it. - What's damn it? 1073 01:36:18,929 --> 01:36:20,991 - The mechanism is crippled. - What? 1074 01:36:21,006 --> 01:36:23,228 With the iris closed, I can't heat the metal. 1075 01:36:23,253 --> 01:36:26,568 - How long will it take to heat it? - A few minutes, maybe more. Why? 1076 01:36:29,181 --> 01:36:31,845 - I'm gonna hold it open. - That's suicide. 1077 01:36:31,870 --> 01:36:34,987 So is facing Thanos without that axe. 1078 01:36:43,747 --> 01:36:47,062 - How are we looking, Bruce? - Yeah, I think I'm getting the hang of it. 1079 01:36:50,159 --> 01:36:53,465 It's so amazing! It's like being the Hulk without actually... 1080 01:36:57,888 --> 01:36:59,669 I'm okay. 1081 01:37:01,395 --> 01:37:04,329 I got two heat signatures breaking through the treeline. 1082 01:37:32,062 --> 01:37:34,538 Thank you for standing with us. 1083 01:37:34,570 --> 01:37:35,850 1084 01:37:56,245 --> 01:37:58,682 Where's the other friend? 1085 01:37:58,706 --> 01:38:01,565 He will pay for his life with yours. 1086 01:38:01,979 --> 01:38:04,830 Thanos will have that stone. 1087 01:38:04,901 --> 01:38:06,368 That's not gonna happen. 1088 01:38:06,393 --> 01:38:08,924 You are in Wakanda now. 1089 01:38:08,964 --> 01:38:12,263 Thanos will have nothing but dust, and blood. 1090 01:38:13,589 --> 01:38:15,263 We... 1091 01:38:15,463 --> 01:38:18,213 Have blood to spare. 1092 01:38:28,963 --> 01:38:31,489 - They surrender? - Not exactly. 1093 01:38:43,210 --> 01:38:44,741 Yibambe! 1094 01:38:44,833 --> 01:38:46,045 Yibambe! 1095 01:38:46,171 --> 01:38:47,848 Yibambe! 1096 01:38:59,191 --> 01:39:01,979 What the hell? 1097 01:39:03,697 --> 01:39:06,431 Looks like we pissed her off. 1098 01:39:16,362 --> 01:39:19,010 They're killing themselves. 1099 01:39:54,190 --> 01:39:55,703 «See the teeth on those things?» 1100 01:39:55,715 --> 01:39:58,432 Alright, back up, Sam. They ain't get your wings yet. 1101 01:40:10,287 --> 01:40:12,843 ~Cap, if these things circle the perimeter and get in behind us,~ 1102 01:40:13,012 --> 01:40:14,763 ~there's nothing between them and Vision.~ 1103 01:40:14,963 --> 01:40:16,889 Then we better keep them in front of us. 1104 01:40:16,914 --> 01:40:19,310 How do we do that? 1105 01:40:20,558 --> 01:40:22,746 We open the barrier. 1106 01:40:24,358 --> 01:40:27,904 On my signal, open northwest section 17. 1107 01:40:28,852 --> 01:40:31,131 ~Requesting confirmation, my King.» 1108 01:40:31,141 --> 01:40:33,023 ~You said open the barrier?» 1109 01:40:33,032 --> 01:40:36,664 - On my signal. - This will be the end of Wakanda. 1110 01:40:37,258 --> 01:40:40,840 Then it will be the noblest ending in history. 1111 01:40:53,758 --> 01:40:55,586 Wakanda forever! 1112 01:40:55,797 --> 01:40:57,695 Wakanda forever! 1113 01:41:07,945 --> 01:41:08,988 Now! 1114 01:41:39,278 --> 01:41:42,251 - How much longer, Shuri? - We've barely begun, brother. 1115 01:41:42,409 --> 01:41:45,001 You might want to pick up the pace. 1116 01:41:51,269 --> 01:41:53,386 All fathers, give me strength. 1117 01:41:53,411 --> 01:41:54,788 You understand, boy? 1118 01:41:55,103 --> 01:41:58,536 You're about to take the full force of a star. 1119 01:41:59,192 --> 01:42:01,192 It'll kill you. 1120 01:42:01,411 --> 01:42:03,903 And if I die? 1121 01:42:03,942 --> 01:42:06,981 Yes, that's what, killing you means. 1122 01:42:35,892 --> 01:42:38,681 Hold it, hold it, Thor! 1123 01:43:28,074 --> 01:43:31,167 Thor? Say something, come on. 1124 01:43:31,426 --> 01:43:34,120 Thor, you okay? 1125 01:43:37,636 --> 01:43:41,171 - I think he's dying. - He needs the axe. 1126 01:43:42,705 --> 01:43:45,423 Where's the handle? 1127 01:43:47,025 --> 01:43:50,697 Tree! Help me find the handle. 1128 01:44:58,340 --> 01:45:00,324 There's too many of them! 1129 01:45:27,826 --> 01:45:30,522 You guys are so screwed now! 1130 01:45:33,764 --> 01:45:36,990 Bring me Thanos! 1131 01:46:08,467 --> 01:46:10,303 «Oh, yeah.» 1132 01:46:12,922 --> 01:46:16,235 You're much more of a Thanos. 1133 01:46:17,367 --> 01:46:20,375 I take it that Maw is dead? 1134 01:46:21,476 --> 01:46:24,850 This day extracts a heavy toll. 1135 01:46:25,992 --> 01:46:28,671 Still, he accomplished his mission. 1136 01:46:28,679 --> 01:46:30,217 You may regret that. 1137 01:46:30,417 --> 01:46:34,468 He brought you face-to-face with a Master of the Mystic Arts. 1138 01:46:36,991 --> 01:46:40,124 Where do you think he brought you? 1139 01:46:40,168 --> 01:46:44,378 Let me guess. Your home? 1140 01:46:47,653 --> 01:46:49,552 It was. 1141 01:46:51,552 --> 01:46:54,552 And it was beautiful. 1142 01:46:55,544 --> 01:46:57,743 Titan was like most planets. 1143 01:46:57,943 --> 01:47:00,952 Too many mouths, not enough to go around. 1144 01:47:01,075 --> 01:47:04,092 And when we faced extinction, I offered a solution. 1145 01:47:05,278 --> 01:47:07,442 Genocide? 1146 01:47:07,467 --> 01:47:10,487 At random. Dispassionate, fair. The rich and poor alike. 1147 01:47:12,443 --> 01:47:14,963 And they called me a madman. 1148 01:47:15,405 --> 01:47:17,907 And what I predicted, came to pass. 1149 01:47:20,593 --> 01:47:23,138 Congratulations. You're a prophet. 1150 01:47:23,281 --> 01:47:24,671 I'm a survivor. 1151 01:47:24,687 --> 01:47:27,116 Who wants to murder trillions. 1152 01:47:27,195 --> 01:47:30,202 With all six Stones, I could simply snap my fingers. 1153 01:47:31,265 --> 01:47:34,300 They would all cease to exist. I call that mercy. 1154 01:47:37,752 --> 01:47:39,341 And then what? 1155 01:47:40,830 --> 01:47:42,378 I finally rest. 1156 01:47:42,778 --> 01:47:45,358 And watch the sun rise on a grateful Universe. 1157 01:47:47,307 --> 01:47:49,825 The hardest choices require the strongest wills. 1158 01:47:51,815 --> 01:47:54,374 I think you'll find our will equal to yours. 1159 01:47:57,994 --> 01:47:59,523 "Our"? 1160 01:48:04,866 --> 01:48:07,869 - Piece of cake, Quill. - Yeah, if your goal was to piss him off! 1161 01:48:46,915 --> 01:48:48,444 Boom! 1162 01:48:49,313 --> 01:48:51,313 Don't let him close his fist. 1163 01:48:55,399 --> 01:48:57,464 Magic! More magic! 1164 01:48:58,899 --> 01:49:00,034 Magic with a kick! 1165 01:49:00,356 --> 01:49:02,387 Magic with a... 1166 01:49:02,628 --> 01:49:04,409 Insect. 1167 01:49:41,557 --> 01:49:44,085 - Well, well. - You should have killed me. 1168 01:49:44,147 --> 01:49:46,695 Would have been a waste of parts! 1169 01:49:51,226 --> 01:49:53,773 Where's Gamora? 1170 01:50:33,426 --> 01:50:34,886 Is he under? Don't let up. 1171 01:50:34,911 --> 01:50:37,423 Be quick. He is very strong. 1172 01:50:37,739 --> 01:50:40,748 Parker, help. Get over here. She can't hold him much longer. Let's go. 1173 01:50:48,897 --> 01:50:51,917 I thought you'd be harder to catch. For the record, this was my plan. 1174 01:50:52,535 --> 01:50:54,316 Not so strong now, huh? 1175 01:50:54,754 --> 01:50:56,853 Where's Gamora? 1176 01:50:57,448 --> 01:50:59,971 - My Gamora! - Oh, bullshit! 1177 01:51:01,003 --> 01:51:03,093 Where is she? 1178 01:51:03,440 --> 01:51:05,966 - He is in anguish. - Good. 1179 01:51:07,572 --> 01:51:08,572 He... 1180 01:51:08,597 --> 01:51:10,120 He mourns. 1181 01:51:10,344 --> 01:51:12,919 What does this monster have to mourn? 1182 01:51:14,992 --> 01:51:16,553 Gamora... 1183 01:51:19,539 --> 01:51:21,007 What? 1184 01:51:21,031 --> 01:51:23,119 He took her to Vormir. 1185 01:51:23,153 --> 01:51:25,693 He came back with the Soul Stone. She didn't. 1186 01:51:29,076 --> 01:51:32,083 Okay, Quill? You gotta cool it right now, understand? 1187 01:51:33,552 --> 01:51:36,642 Don't. Don't engage. We almost got this off! 1188 01:51:38,075 --> 01:51:40,456 Tell me she's lying. 1189 01:51:41,520 --> 01:51:43,850 Asshole! Tell me you didn't do it. 1190 01:51:46,004 --> 01:51:48,383 I had to... 1191 01:51:49,885 --> 01:51:52,186 No, you didn't. 1192 01:51:55,839 --> 01:51:58,200 - No! No, you didn't! - Quill! 1193 01:51:59,449 --> 01:52:00,962 Just stop! Stop! 1194 01:52:01,162 --> 01:52:03,527 It's coming, I got it, I got it! 1195 01:52:07,345 --> 01:52:09,423 Oh, God. 1196 01:53:07,509 --> 01:53:09,840 Come and get some, face-dogs! 1197 01:53:13,134 --> 01:53:15,471 Come on! Get some, get some! 1198 01:53:18,321 --> 01:53:20,694 - How much for the gun? - Not for sale. 1199 01:53:21,141 --> 01:53:23,444 Okay, how much for the arm? 1200 01:53:24,735 --> 01:53:27,097 Oh, I'll get that arm. 1201 01:53:35,608 --> 01:53:38,001 - New haircut? - I notice you've copied my beard. 1202 01:53:40,920 --> 01:53:43,265 Oh, by the way, this is a friend of mine. A tree. 1203 01:53:43,390 --> 01:53:44,944 I am Groot! 1204 01:53:46,554 --> 01:53:48,144 I am Steve Rogers. 1205 01:54:08,128 --> 01:54:10,719 Fall back! Fall back now! 1206 01:54:19,484 --> 01:54:22,069 Focus all fire on the left flank, Sam. 1207 01:54:22,094 --> 01:54:24,210 I'm doing it. 1208 01:54:46,779 --> 01:54:49,144 Why was she up there all this time? 1209 01:54:49,199 --> 01:54:51,760 She's on the field. Take it. 1210 01:55:23,467 --> 01:55:26,004 Guys, we got a Vision situation here. 1211 01:55:28,803 --> 01:55:31,320 - Somebody get to Vision! - I got him. 1212 01:55:31,945 --> 01:55:33,452 On my way. 1213 01:55:38,201 --> 01:55:40,738 He'll die alone. As will you. 1214 01:55:41,146 --> 01:55:43,107 She's not alone. 1215 01:56:08,498 --> 01:56:10,505 Oh, no. Oh, no, you don't. 1216 01:56:10,530 --> 01:56:12,677 This isn't gonna be like New-York, pal. 1217 01:56:12,689 --> 01:56:14,944 This suit's already kicked the crap outta the Hulk. 1218 01:56:19,368 --> 01:56:21,896 «Guys. Vision needs back-up now.» 1219 01:56:23,906 --> 01:56:27,232 Hulk? I know you're not making your entrance 'till the last second. 1220 01:56:27,640 --> 01:56:30,971 This is it, man. This is the last, last second. 1221 01:56:34,827 --> 01:56:37,377 Hulk! Hulk! Shit, Hulk! 1222 01:56:39,171 --> 01:56:40,205 No! 1223 01:56:41,438 --> 01:56:43,438 Screw you, you big, green asshole! 1224 01:56:44,913 --> 01:56:48,275 I'll do it myself. Come on. 1225 01:57:01,150 --> 01:57:03,321 See ya! 1226 01:57:13,949 --> 01:57:16,847 Hulk, we got a lot to figure out, pal. 1227 01:57:27,537 --> 01:57:29,857 I thought you were a formidable machine. 1228 01:57:30,717 --> 01:57:33,367 But you're dying, like any man. 1229 01:57:41,649 --> 01:57:43,734 Get outta here! 1230 01:57:46,446 --> 01:57:48,375 Go! 1231 01:58:05,930 --> 01:58:08,109 That's really gross. 1232 01:58:34,697 --> 01:58:37,239 I thought I told you to go. 1233 01:58:37,517 --> 01:58:40,112 We don't trade lives, Captain. 1234 01:58:50,356 --> 01:58:52,859 I got you, I got you! 1235 01:58:53,090 --> 01:58:55,640 Sorry I can't remember any of your names. 1236 01:59:40,265 --> 01:59:42,816 You're full of tricks, wizard. 1237 01:59:43,609 --> 01:59:46,998 But you never once used your greatest weapon. 1238 01:59:49,908 --> 01:59:52,103 A fake. 1239 01:59:59,057 --> 02:00:02,446 You throw another moon at me, and I'm gonna lose it. 1240 02:00:02,916 --> 02:00:05,338 - Stark. - You know me? 1241 02:00:05,814 --> 02:00:09,142 I do. You're not the only one cursed with knowledge. 1242 02:00:11,392 --> 02:00:13,540 My only curse is you. 1243 02:00:43,996 --> 02:00:47,386 All that for a drop of blood. 1244 02:01:30,051 --> 02:01:32,620 You have my respect, Stark. 1245 02:01:33,582 --> 02:01:36,936 When I'm done, half of humanity will still be alive. 1246 02:01:42,331 --> 02:01:45,479 I hope they remember you. 1247 02:01:54,481 --> 02:01:56,473 «Stop.» 1248 02:02:01,864 --> 02:02:05,224 Spare his life, and I will give you the Stone. 1249 02:02:09,423 --> 02:02:11,938 No tricks. 1250 02:02:15,696 --> 02:02:17,758 Don't! 1251 02:03:08,219 --> 02:03:10,484 One to go. 1252 02:03:19,710 --> 02:03:22,139 Where is he? 1253 02:03:29,987 --> 02:03:32,488 Did we just lose? 1254 02:03:35,425 --> 02:03:37,933 Why would you do that? 1255 02:03:40,510 --> 02:03:43,108 We're in the endgame now. 1256 02:04:08,658 --> 02:04:10,978 Are you okay? 1257 02:04:11,900 --> 02:04:14,418 What? What is it? 1258 02:04:16,173 --> 02:04:18,603 He's here. 1259 02:04:28,540 --> 02:04:31,882 Everyone on my position. We have incoming. 1260 02:04:34,141 --> 02:04:37,172 What the hell? 1261 02:05:02,313 --> 02:05:05,602 Cap. That's him. 1262 02:05:07,101 --> 02:05:10,435 Eyes up. Stay sharp. 1263 02:05:34,493 --> 02:05:37,571 Wanda. It's time. 1264 02:05:37,610 --> 02:05:38,704 No. 1265 02:05:38,904 --> 02:05:41,016 They can't stop him, Wanda. But we can. 1266 02:05:41,063 --> 02:05:44,298 Look at me. You have the power to destroy the stone. 1267 02:05:44,323 --> 02:05:46,911 - Don't. - You must. Please... 1268 02:05:48,378 --> 02:05:50,930 We are out of time. 1269 02:05:51,755 --> 02:05:55,064 - I can't. - Yes, you can. You can. 1270 02:05:57,663 --> 02:06:00,994 If he gets this stone, half the Universe dies. 1271 02:06:02,225 --> 02:06:03,611 It's not fair. 1272 02:06:05,065 --> 02:06:07,581 It shouldn't be you, but it is. 1273 02:06:08,608 --> 02:06:10,130 It's all right. 1274 02:06:11,089 --> 02:06:13,603 You could never hurt me. 1275 02:06:22,239 --> 02:06:24,790 I just feel you. 1276 02:08:03,305 --> 02:08:05,515 I love you. 1277 02:08:34,274 --> 02:08:36,870 I understand, my child. 1278 02:08:37,751 --> 02:08:40,320 Better than anyone. 1279 02:08:41,017 --> 02:08:43,576 You could never. 1280 02:08:47,803 --> 02:08:50,385 Today, I lost more than you can know. 1281 02:08:52,529 --> 02:08:55,114 But now is no time to mourn. 1282 02:08:57,381 --> 02:08:59,310 Now... 1283 02:08:59,381 --> 02:09:01,951 is no time at all. 1284 02:09:24,897 --> 02:09:26,462 No! 1285 02:10:23,757 --> 02:10:25,319 I told you... 1286 02:10:26,538 --> 02:10:29,064 You'd die for that. 1287 02:10:43,035 --> 02:10:45,626 You should have... 1288 02:10:47,089 --> 02:10:49,744 You... 1289 02:10:50,854 --> 02:10:53,355 You should have gone for the head! 1290 02:10:56,340 --> 02:10:57,930 No! 1291 02:11:30,415 --> 02:11:31,952 Daughter? 1292 02:11:39,338 --> 02:11:41,580 Did you do it? 1293 02:11:42,672 --> 02:11:45,078 Yes. 1294 02:11:52,089 --> 02:11:54,687 What did it cost? 1295 02:11:57,181 --> 02:11:58,706 Everything. 1296 02:12:09,160 --> 02:12:10,728 What did you do? 1297 02:12:12,058 --> 02:12:13,582 What did you do?! 1298 02:12:27,136 --> 02:12:28,723 Where did he go? 1299 02:12:31,714 --> 02:12:33,261 Thor... 1300 02:12:35,824 --> 02:12:37,333 Where did he go? 1301 02:12:37,535 --> 02:12:39,092 Steve? 1302 02:13:13,501 --> 02:13:15,671 Up, General, up! 1303 02:13:16,464 --> 02:13:18,000 This is no place to die. 1304 02:13:32,942 --> 02:13:35,012 I am Groot... 1305 02:13:35,036 --> 02:13:36,293 No. 1306 02:13:37,106 --> 02:13:39,649 No. No. No. No! Groot... 1307 02:13:41,737 --> 02:13:43,305 No... 1308 02:13:56,185 --> 02:13:57,711 Sam? 1309 02:14:01,443 --> 02:14:03,950 Sam, where you at? 1310 02:14:12,290 --> 02:14:14,805 Something's happening... 1311 02:14:26,585 --> 02:14:28,169 Quill? 1312 02:14:35,174 --> 02:14:37,681 - Stay, Quill. - Oh, man... 1313 02:14:41,877 --> 02:14:43,472 Tony. 1314 02:14:46,354 --> 02:14:48,916 There was no other way. 1315 02:14:54,743 --> 02:14:56,252 Mr. Stark? 1316 02:15:00,001 --> 02:15:02,047 I don't feel so good... 1317 02:15:03,727 --> 02:15:07,049 - You're all right. - I don't, I don't know what's happening... 1318 02:15:08,867 --> 02:15:12,173 I don't wanna go. I don't wanna go. Mr. Stark, please... 1319 02:15:12,298 --> 02:15:14,831 Please. I don't wanna go. I don't wanna go. 1320 02:15:19,099 --> 02:15:20,663 I'm sorry. 1321 02:15:35,417 --> 02:15:36,986 He did it. 1322 02:16:01,651 --> 02:16:04,242 What is this? What the hell is happening? 1323 02:16:21,810 --> 02:16:23,369 Oh, God. 1324 02:27:19,935 --> 02:27:21,091 «Search for Stark.» 1325 02:27:21,091 --> 02:27:22,124 «No not yet.» 1326 02:27:22,224 --> 02:27:25,812 «I'm watching every satellite above kind of searching Stark over there.» 1327 02:27:26,326 --> 02:27:29,693 - What is it? - Multiple bogets from wakanda. 1328 02:27:29,993 --> 02:27:31,731 Same energy signatures as in New York? 1329 02:27:31,931 --> 02:27:33,352 10 times bigger. 1330 02:27:34,543 --> 02:27:36,402 Call Clint. We'll meet him... 1331 02:27:50,713 --> 02:27:52,411 They okay? 1332 02:27:52,611 --> 02:27:54,241 There is no one here. 1333 02:28:04,448 --> 02:28:06,316 Call control. 1334 02:28:06,516 --> 02:28:08,275 Code RED. 1335 02:28:08,475 --> 02:28:10,098 Nick. 1336 02:28:11,214 --> 02:28:12,250 No! 1337 02:28:27,317 --> 02:28:29,075 Oh no! 1338 02:28:39,398 --> 02:28:42,965 99157

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.