Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,079 --> 00:00:05,359
'This programme contains some strong
language. '
2
00:00:05,399 --> 00:00:09,196
Sometimes the job's not
particularly pleasant,
but it has to be done.
3
00:00:09,236 --> 00:00:10,918
We're better than that.
4
00:00:10,958 --> 00:00:12,681
GLASS SMASHES
5
00:00:13,118 --> 00:00:14,801
Get him down - now!
6
00:00:15,665 --> 00:00:18,344
GUNSHOT
7
00:00:18,384 --> 00:00:23,219
It's not that I want
to encourage this sort of behaviour,
but we've saved their lives.
8
00:00:23,259 --> 00:00:25,576
Jobs yours if you want it.
9
00:00:25,616 --> 00:00:29,717
Seriously? If you can think of a
funkier way to make a living. . .
10
00:00:52,269 --> 00:00:55,626
Prisoner J. . .
Has been detained without charge
11
00:00:55,666 --> 00:00:58,663
or trials for two years.
12
00:00:58,703 --> 00:01:03,373
That the government is now releasing
him without apology or justification
13
00:01:03,413 --> 00:01:08,132
only compounds the abuse of
freedom suffered by our client.
14
00:01:08,172 --> 00:01:13,911
Nevertheless, his release is
a great victory for human rights.
15
00:01:14,367 --> 00:01:19,612
PROTESTERS SHOUT
16
00:01:24,751 --> 00:01:31,305
Nazim Malek
is one of the key terror suspects
we're still holding without charge.
17
00:01:31,345 --> 00:01:36,388
When arrested in 2003, his
name was linked with a planned
bomb attack on Heathrow.
18
00:01:36,428 --> 00:01:38,095
As I recall he was a contacts man.
19
00:01:38,135 --> 00:01:41,616
He didn't get near the
action, it all went through him.
Still does.
20
00:01:41,656 --> 00:01:43,573
What do you mean?
21
00:01:43,613 --> 00:01:48,376
Yesterday, French intelligence
intercepted an email from
a terror cell in Algiers.
22
00:01:48,416 --> 00:01:53,370
The email indicates
Malek is co-ordinating
another attack on London.
23
00:02:18,895 --> 00:02:22,375
How the hell can Malek
be operating from inside prison?
24
00:02:22,415 --> 00:02:26,885
We have no idea. But it looks like he
might be reviving the 2003 operation.
25
00:02:26,925 --> 00:02:30,048
I think we can expect an
attack within the next few days.
26
00:02:31,759 --> 00:02:35,775
What do you want me to do?
I want you to release him.
27
00:02:39,554 --> 00:02:43,001
PROTESTERS SHOUT
28
00:03:07,285 --> 00:03:10,524
Sorry about the circus.
29
00:03:10,564 --> 00:03:12,037
Are you OK?
30
00:03:52,241 --> 00:03:57,747
Malek's been freed. Surveillance is
in place. Good. We've recommended
tighter security at Heathrow
31
00:03:57,787 --> 00:04:00,906
and on all other transport systems.
Have you found a way in?
32
00:04:00,946 --> 00:04:04,585
Malek's lawyers at Liberation
are trying to make political
capital out of his release.
33
00:04:04,625 --> 00:04:09,739
They're lookinh for a PR expert.
That's how I'll get to him. Now we
just need him to lead us to the cell.
34
00:04:20,168 --> 00:04:23,001
DOOR BUZZER
35
00:04:25,002 --> 00:04:28,161
DOOR OPENS
36
00:04:28,201 --> 00:04:31,436
Rebecca Sinclair. Sarah Morris.
37
00:04:31,476 --> 00:04:33,073
Chappell Jones.
38
00:04:33,113 --> 00:04:35,034
Did you get the file on our client?
39
00:04:35,074 --> 00:04:38,507
Two years solitary without trial,
makes you proud to be British.
40
00:04:38,547 --> 00:04:41,744
What's the brief? Last year eight
law lords declared the holding
41
00:04:41,784 --> 00:04:47,139
of foreign nationals without charge
illegal. The government should have
released them all immediately.
42
00:04:47,179 --> 00:04:52,016
Keeping Malek in prison
contravened international law
and the bill of human rights.
43
00:04:52,056 --> 00:04:56,635
They got away with it cos
no-one else could fight them. With
the release of Malek, we can.
44
00:04:58,567 --> 00:05:02,324
You want to sue the British
government? This is our one chance
45
00:05:02,364 --> 00:05:05,121
to change the direction
this country's heading in.
46
00:05:05,161 --> 00:05:10,835
You're damn right I want to
sue them. I assume you want
maximum media impact.
47
00:05:10,875 --> 00:05:15,629
I can get Malek interviewed by
sympathetic reporters, set up a. . .
I can't get Nazim involved.
48
00:05:15,669 --> 00:05:18,349
What do you mean? He will
support us in this case,
49
00:05:18,389 --> 00:05:20,499
but only if
I keep his identity a secret.
50
00:05:20,539 --> 00:05:22,797
No interviews. No appearances.
51
00:05:24,580 --> 00:05:27,447
And you're happy with that?
It's his right.
52
00:05:29,378 --> 00:05:34,008
OK. We'll need to move fast while
the story's still live. Um. . .
53
00:05:34,048 --> 00:05:38,681
I'll set up an event,
exploit the media interest. You'll
need to deliver a speech.
54
00:05:38,721 --> 00:05:43,722
I'll write a draft and show it to
you. . . Malek should see it too.
55
00:05:43,762 --> 00:05:45,356
You want to see him.
56
00:05:45,396 --> 00:05:48,519
It's always helpful to meet
the man you're fighting for.
57
00:06:06,536 --> 00:06:08,974
They put him in the
Copeland Hotel, Bayswater.
58
00:06:09,014 --> 00:06:13,327
We've put cameras all over the
hotel. The Liberation offices
are a tougher call.
59
00:06:13,367 --> 00:06:17,646
They sweep them every two weeks.
You'd think they were
living in a police state.
60
00:06:17,686 --> 00:06:21,038
We'll need full
surveillance inside Liberation.
He could make contact from in there.
61
00:06:21,078 --> 00:06:25,153
They've got a sweep scheduled.
We'll go in after that.
What have you got on Malek?
62
00:06:25,193 --> 00:06:28,512
Everything suggests
a highly intelligent
controlling figure.
63
00:06:28,552 --> 00:06:32,101
When Special Branch arrested him in
2003 they raided his flat in Acton.
64
00:06:32,141 --> 00:06:35,103
All they found was some maps
with British cities circled.
65
00:06:35,143 --> 00:06:38,661
No computers, no contacts,
no phones.
Nothing they could pin on him.
66
00:06:38,701 --> 00:06:43,059
If the attack happens, Malek won't
be near it. But it
won't happen without his say-so.
67
00:06:43,099 --> 00:06:46,375
Your new superhero, Mr Pearce.
I'll leave her with you.
68
00:06:46,415 --> 00:06:50,804
I see you've made a friend! Harry
Pearce, let me introduce. . .
Jo Portman.
69
00:06:50,844 --> 00:06:54,607
.Joanne.
I'm glad Adam managed to rescue
you from the jaws of journalism.
70
00:06:54,647 --> 00:06:56,598
How was the training? It was amazing.
71
00:06:56,638 --> 00:07:00,076
Sorry, um. . .
Paul Seymour's lurking.
72
00:07:00,116 --> 00:07:06,015
Yeah. Adam. . . if Fiona gets close to
Malek, you'll let me know? Yeah.
73
00:07:06,553 --> 00:07:09,947
I thought your name
was Nick Harding.
74
00:07:09,987 --> 00:07:12,625
Nick Harding, Johnny Baxter.
75
00:07:12,665 --> 00:07:14,699
You'll get used to it.
76
00:07:14,739 --> 00:07:17,699
So, how is Prisoner J treating you?
77
00:07:17,739 --> 00:07:21,696
I presume Juliet fully briefed you
about her decision to release him?
78
00:07:21,736 --> 00:07:23,375
Of course.
79
00:07:23,415 --> 00:07:25,850
And if you need any
help from Special Branch. . .
80
00:07:25,890 --> 00:07:27,738
just ask.
81
00:07:28,409 --> 00:07:33,684
Come now, Paul, you didn't
take a taxi all the way over
here just to tell me that.
82
00:07:33,724 --> 00:07:37,236
Look no-one would be happier
than I will to see Malek go down.
83
00:07:37,276 --> 00:07:41,313
I was in charge of his arrest. One
of the proudest
moments of my career.
84
00:07:41,353 --> 00:07:44,150
Yes, you got a rather nice
promotion out of it as I recall.
85
00:07:44,190 --> 00:07:48,706
But you're playing a dangerous game,
Harry. You lose Malek and we'll all
go down with you.
86
00:07:48,746 --> 00:07:50,419
It's a risk I'm prepared to take.
87
00:07:50,459 --> 00:07:56,172
As far as I'm concerned,
the safest place for Nasim Malek
is behind bars.
88
00:07:56,212 --> 00:08:00,802
Mmm, unless of course you
happen to be in the airport
lounge when the bomb goes off.
89
00:08:07,361 --> 00:08:09,721
I'd like you to meet Sarah Morris.
90
00:08:09,761 --> 00:08:14,317
She's helping me with the campaign.
You said, no meeting anyone.
91
00:08:14,357 --> 00:08:18,114
Nazim, um. . .
I understand your situation
and I guarantee that we will
92
00:08:18,154 --> 00:08:22,068
never use your name or do anything
that would threaten your security.
93
00:08:22,108 --> 00:08:24,109
But, this case is a major
opportunity
94
00:08:24,149 --> 00:08:27,862
to ensure that no innocent man ever
suffers the way you've suffered.
95
00:08:27,902 --> 00:08:31,223
I have nothing to say.
96
00:08:31,263 --> 00:08:33,600
Please. Get her out of here.
97
00:08:37,654 --> 00:08:39,747
Sorry.
98
00:09:18,570 --> 00:09:23,925
They could be anything.
Notes for her legal case, a
list of potential supporters.
99
00:09:23,965 --> 00:09:27,195
Why did she wait for Fiona to leave
before she gave it to him?
100
00:09:27,235 --> 00:09:30,276
D'accord. . . Merci.
101
00:09:30,316 --> 00:09:34,511
Either he's spun her a story,
justifying why she has to keep her
mouth shut.
102
00:09:34,551 --> 00:09:36,792
Or else she knows exactly
what's he's doing
103
00:09:36,832 --> 00:09:40,389
and is actively helping him. Er. . .
I've just spoken to DGSE in Paris.
104
00:09:40,429 --> 00:09:44,978
They've picked up increased mobile
activity around Gare du Nord and
at the Eurostar terminus in Lille.
105
00:09:45,018 --> 00:09:47,140
Is the tunnel how they're getting in,
106
00:09:47,180 --> 00:09:52,577
or is it the target? Either way we
should close it. No, we don't want
Malek to know what we're up to.
107
00:09:52,617 --> 00:09:56,406
Issue a high-level security
alert on all tunnel traffic.
108
00:09:56,446 --> 00:09:58,968
Ruth, I want hourly briefings
with Paris. I'll talk to Juliet.
109
00:09:59,008 --> 00:10:01,686
Yes. Um. . . I'm going to be busy
dealing with Paris.
110
00:10:01,726 --> 00:10:05,406
Could you write Fiona's Liberation
speech for me? Yeah, of course.
111
00:10:06,676 --> 00:10:09,797
Is Rebecca Sinclair
threatening to sue the government?
112
00:10:09,837 --> 00:10:12,353
That seems to be her intention.
113
00:10:12,393 --> 00:10:15,907
You released a man who plans
to bomb our transport system.
114
00:10:15,947 --> 00:10:19,467
The decision to release
Malek was taken by both of us.
115
00:10:19,507 --> 00:10:22,345
On your recommendation.
116
00:10:22,385 --> 00:10:25,773
Now either get something tangible
out of Malek or I'm throwing him
117
00:10:25,813 --> 00:10:29,755
back in prison, where the world
might just forget about him.
118
00:10:33,333 --> 00:10:35,369
How was the witch?
119
00:10:35,409 --> 00:10:40,407
Someone's leaning on her. She's
acting like she never wanted
Malek released. Passing the buck.
120
00:10:40,447 --> 00:10:44,207
What did you expect? She's made a
career out of it.
Hmm, you said it, Ruth.
121
00:10:47,515 --> 00:10:50,951
Is it ready? Yeah, I think so.
122
00:10:53,189 --> 00:10:57,227
Jo, have you got plans tonight?
Um, yeah, I was just gonna go out.
123
00:10:57,267 --> 00:11:00,264
It's nothing I can't cancel though.
Good. Let's go.
124
00:11:02,455 --> 00:11:06,737
This is great. Almost makes
me believe in civil liberties.
125
00:11:06,777 --> 00:11:08,534
Thanks.
126
00:11:10,851 --> 00:11:13,488
The release of Prisoner J
127
00:11:13,528 --> 00:11:16,529
is a victory for civil rights the
world over
128
00:11:16,569 --> 00:11:19,834
and a wake-up
call for the rest of us.
129
00:11:19,874 --> 00:11:24,876
It reminds us that whatever the
conditions of our world after 9/11,
130
00:11:24,916 --> 00:11:27,953
the rights of
every human being are sacred.
131
00:11:27,993 --> 00:11:30,951
'Now we have a right to walk down
our streets
132
00:11:30,991 --> 00:11:37,022
'and talk to our friends and
families without being spied
on and listened to by the state. '
133
00:11:37,062 --> 00:11:40,741
Confirming alarm is now disabled.
Estimated time for de-activation?
134
00:11:40,781 --> 00:11:42,578
20 minutes.
135
00:11:42,618 --> 00:11:45,491
Target move faster, please.
136
00:11:45,531 --> 00:11:48,528
We have a right to be
treated the same, whatever
our name, creed or skin.
137
00:11:50,445 --> 00:11:58,281
'We have a right to be considered
innocent until such time that we
are proven otherwise!'
138
00:11:58,321 --> 00:12:01,952
He still hasn't slept.
The guilty don't.
139
00:12:01,992 --> 00:12:03,592
'These gifts that make us human'
140
00:12:03,632 --> 00:12:09,041
are today threatened by the very
state that claims to defend us.
141
00:12:12,226 --> 00:12:17,500
'But there is an enemy
within our own walls. . . ' Colin. . .
142
00:12:17,540 --> 00:12:25,451
Colin. Positive. 'As dangerous, as
unknowable and as ruthless as the
enemy that haunts us from outside. '
143
00:12:25,491 --> 00:12:28,531
Test on feed three, please.
144
00:12:28,571 --> 00:12:32,836
Positive. 'People of the free world
must stand up against both enemies,'
145
00:12:32,876 --> 00:12:39,196
defeat them, and lay claim to a
lasting, living victory for liberty!
146
00:13:09,244 --> 00:13:14,358
Rebecca Sinclair isn't telling me
the truth. I can get her to talk.
I just need more time.
147
00:13:14,398 --> 00:13:17,715
We've already had 24 hours.
Malek hasn't left his room.
148
00:13:17,755 --> 00:13:19,272
Any news on the target?
149
00:13:19,312 --> 00:13:21,072
Um, nothing new.
150
00:13:21,112 --> 00:13:24,947
The French side's gone quiet. We
took a gamble. It hasn't paid off.
151
00:13:24,987 --> 00:13:30,543
I'm going to shut down the operation.
Harry, Malek hasn't slept since
he got out. He's continually alert.
152
00:13:30,583 --> 00:13:34,658
I am sure he's going to move soon.
I can't go to the Cabinet Office
with intuition!
153
00:13:34,698 --> 00:13:38,129
If we rearrest him without new
evidence, it'll cause a huge
scandal.
154
00:13:38,169 --> 00:13:41,812
The damage will be substantial. I'm
not risking lives to protect my job.
155
00:13:41,852 --> 00:13:44,164
If he doesn't make a move in the
next three hours
156
00:13:44,204 --> 00:13:48,021
I'm recommending the closure of the
Channel Tunnel and rearresting Malek.
157
00:13:58,831 --> 00:14:04,029
How do you stand this waiting?
Until he makes a move,
that's all you can do.
158
00:14:04,069 --> 00:14:06,532
You get used to it.
159
00:14:13,411 --> 00:14:15,584
How are you settling in?
160
00:14:17,213 --> 00:14:20,690
OK. Except my flatmate hates me
because I want to move out.
161
00:14:20,730 --> 00:14:24,685
We have this tradition of getting
drunk and telling each other our
secrets.
162
00:14:24,725 --> 00:14:26,597
Which is fine when it
comes to boyfriends. . .
163
00:14:26,637 --> 00:14:28,999
But not so hot when it's national
security.
164
00:14:29,039 --> 00:14:33,676
I had the same problem
too with my mother when I started.
Don't you still see your mum?
165
00:14:33,716 --> 00:14:39,070
Sure, but, she thinks I'm a civil
servant in local town planning,
which limits conversation somewhat.
166
00:14:39,110 --> 00:14:41,527
It's a price you have to pay.
167
00:14:44,344 --> 00:14:47,821
Actually, you don't get used
to it. I'm going down now.
168
00:14:47,861 --> 00:14:50,533
Um. . .
Look, I do have a room at my place,
169
00:14:50,573 --> 00:14:52,655
if you need it,
which I'm sure you won't.
170
00:14:52,695 --> 00:14:55,135
But if you do, it's there.
Thank you.
171
00:14:55,175 --> 00:14:56,851
I will think about it.
172
00:14:56,891 --> 00:14:59,718
Purely to. . .save me the rent.
173
00:15:23,703 --> 00:15:26,080
He's moving.
174
00:15:40,562 --> 00:15:42,682
This is Alpha One.
175
00:15:42,722 --> 00:15:45,597
Suspect is alone, travelling east.
176
00:15:45,637 --> 00:15:48,350
I have eyeball.
177
00:15:54,950 --> 00:15:57,783
Alpha Two? Copy.
178
00:16:01,541 --> 00:16:05,068
Harry? It looks like
Malek's making contact.
179
00:16:15,006 --> 00:16:17,952
Subject in the subway.
Let's see the subway.
180
00:16:23,958 --> 00:16:27,392
Where is he? Lost him.
181
00:16:27,432 --> 00:16:28,916
Take that one.
182
00:16:33,149 --> 00:16:35,686
Alpha One.
183
00:16:39,303 --> 00:16:41,351
Zaf!
184
00:17:01,077 --> 00:17:03,796
We need to know your status, Zaf.
185
00:17:03,836 --> 00:17:05,764
We've lost him.
186
00:17:12,704 --> 00:17:15,537
He must have gone into the Square.
187
00:17:26,333 --> 00:17:28,870
Got him. Transaction taking place.
188
00:17:44,949 --> 00:17:47,122
Alpha Two, stay with Malek.
189
00:17:51,986 --> 00:17:54,978
Alpha One, follow the rucksack.
190
00:18:14,079 --> 00:18:16,661
Face-match him.
191
00:18:22,511 --> 00:18:24,671
His name is Rachid Medi.
192
00:18:24,711 --> 00:18:26,185
He's a member of Free Islam.
193
00:18:26,225 --> 00:18:31,585
Rachid has a brother, Khaled Medi.
He was in prison with Malek.
Medi was Malek's contact inside.
194
00:18:31,625 --> 00:18:36,329
Looks like it. Is the place empty?
Rachid left with another
man about 40 minutes ago.
195
00:18:58,992 --> 00:19:01,131
Passports.
196
00:19:21,329 --> 00:19:25,754
Zaf. . .
it's the envelope Rebecca gave him.
197
00:19:37,311 --> 00:19:39,831
He's had more than one made.
198
00:19:39,871 --> 00:19:44,982
The photo edges you found in the bin
are from standard processing paper
used in photo booths.
199
00:19:45,022 --> 00:19:49,939
Three came from the same machine,
the other from another. But they're
all from British machines?
200
00:19:49,979 --> 00:19:51,857
That's my belief, yes.
Which means the operatives
are already in the country.
201
00:19:51,897 --> 00:19:57,447
So why does he need passports? To
get them out again afterwards.
I think the attack is imminent.
202
00:19:57,487 --> 00:20:02,004
We need to get to Rebecca Sinclair
and find out who is on those
photographs. Where is she?
203
00:20:02,044 --> 00:20:04,882
In her office. It looks like
Malek's on his way to meet her.
204
00:20:04,922 --> 00:20:08,598
Any news from Rachid? No, he's
at his house, and not moving.
INTERCOM
205
00:20:08,638 --> 00:20:10,316
Yes?
206
00:20:10,356 --> 00:20:15,276
Subject is entering Liberation.
Could you patch the
signal through, please?
207
00:20:18,469 --> 00:20:21,787
Are you sure it is safe here?
208
00:20:21,827 --> 00:20:25,901
Stop panicking. The place was swept
yesterday morning. Did you see them?
209
00:20:25,941 --> 00:20:28,538
I've just come from there.
They're fine.
210
00:20:28,578 --> 00:20:30,338
Thank you.
211
00:20:30,378 --> 00:20:32,852
Rebecca, I have been
thinking things through.
212
00:20:32,892 --> 00:20:36,289
I need you to stop the legal case.
What? ! I will be back in a few days
213
00:20:36,329 --> 00:20:38,604
to pick them up.
I do not want you involved.
214
00:20:38,644 --> 00:20:41,044
But I AM involved!
Where are you going?
215
00:20:41,084 --> 00:20:43,600
I will contact you. Nazim?
216
00:20:43,640 --> 00:20:45,920
He used Rebecca to set up the
operation.
217
00:20:45,960 --> 00:20:50,272
I want to know where she went this
morning. What about bringing Rebecca
in?
218
00:20:50,312 --> 00:20:54,672
That'd send the whole
operation underground.
We'd have no more on Malek.
219
00:20:54,712 --> 00:20:57,305
You can take the Channel
Tunnel off high security. What?
220
00:20:57,345 --> 00:21:00,822
French intelligence have just
stormed a suspected terror cell
221
00:21:00,862 --> 00:21:04,022
near Gare du Nord in Paris. They've
shot dead two Algerians.
222
00:21:04,062 --> 00:21:07,260
One of the men is of
particular interest to us.
223
00:21:07,300 --> 00:21:08,978
His name is Nazim Malek.
224
00:21:11,850 --> 00:21:17,365
Ruth has gone through incoming visas
from Algeria in the last five years.
This man. . .
225
00:21:17,405 --> 00:21:19,902
Nazim Malek. . .
226
00:21:21,679 --> 00:21:26,513
.came to study computer science
at West London Poly in 2001,
227
00:21:26,553 --> 00:21:29,873
before dropping out
suddenly in October 2003.
228
00:21:29,913 --> 00:21:32,427
Where was he living? North Acton.
229
00:21:32,467 --> 00:21:34,787
Where was our Malek arrested?
230
00:21:34,827 --> 00:21:37,821
At his home, in North Acton.
231
00:21:37,861 --> 00:21:42,381
Two Nazim Maleks. Both living in
North Acton. In the
Paris flat where Malek was killed
232
00:21:42,421 --> 00:21:46,735
was a laptop which contained all the
emails we intercepted two years ago.
233
00:21:46,775 --> 00:21:50,326
It also contained detailed plans
of both Heathrow and Eurotunnel.
234
00:21:50,366 --> 00:21:53,567
Are you saying? Special
Branch arrested the wrong Malek.
235
00:21:53,607 --> 00:21:55,124
Hold on a second.
236
00:21:55,164 --> 00:21:59,200
Now, Paul, I've asked you to be
present so you can hear this. Listen.
237
00:21:59,240 --> 00:22:04,398
Special Branch bumped into the same
name and jumped too soon. That's why
our Malek had no computers,
238
00:22:04,438 --> 00:22:07,355
no contact names, nothing. He wasn't
planning anything.
239
00:22:07,395 --> 00:22:10,752
The other Malek heard about the
arrest and got out as soon as he
could,
240
00:22:10,792 --> 00:22:14,223
thinking we'd realise the mistake and
come after him, which we never did.
241
00:22:14,263 --> 00:22:18,489
If this is true, our Malek. . .
Has spent two years in
prison as an innocent man.
242
00:22:21,017 --> 00:22:23,190
He's meeting Rachid.
243
00:22:30,965 --> 00:22:36,161
If he's innocent, what's he doing
delivering passport
photos to Islamic extremists?
244
00:22:36,201 --> 00:22:38,516
Well, that's why we need to bring
him in and tell him what we know.
245
00:22:38,556 --> 00:22:41,516
No, no, no. I don't think so, Harry.
Assume you're right.
246
00:22:41,556 --> 00:22:44,914
Assume we've kept an innocent
man in detention for two years.
247
00:22:44,954 --> 00:22:47,430
He's not acting like
an innocent man now.
248
00:22:47,470 --> 00:22:50,217
He's acting like a
man who wants revenge.
249
00:22:57,460 --> 00:23:00,619
Please, give me the passport.
250
00:23:00,659 --> 00:23:02,416
In the glove compartment.
251
00:23:09,123 --> 00:23:11,323
Only three.
252
00:23:11,363 --> 00:23:15,921
Where is the other one? I'll give
you that one when
you have finished the job.
253
00:23:15,961 --> 00:23:20,312
That is not what we agreed!
It is what we agree now.
254
00:23:20,352 --> 00:23:22,192
Come on, Harry.
255
00:23:22,232 --> 00:23:25,798
I'm big enough to admit that. . .
we've made a mistake.
256
00:23:26,949 --> 00:23:30,783
But look who Malek's been in
contact with since he was released.
257
00:23:30,823 --> 00:23:34,900
Rachid Medi is on the lunatic
fringe of the lunatic fringe.
258
00:23:34,940 --> 00:23:39,374
You're more interested in
covering Special Branch's arse
than saving an innocent man.
259
00:23:39,414 --> 00:23:44,129
And maybe you just can't admit
that releasing this guy
was a seriously dumb idea.
260
00:23:49,045 --> 00:23:53,398
I cannot do it. They locked
you up for two years, Nazim.
261
00:23:53,438 --> 00:23:55,717
Treated you worse than an animal.
262
00:23:55,757 --> 00:23:57,756
And now you're just gonna run away.
263
00:23:57,796 --> 00:23:59,724
I just want the passport!
264
00:24:05,107 --> 00:24:08,505
Once you do this, you'll be
completely free.
265
00:24:08,545 --> 00:24:10,063
Isn't that what you want?
266
00:24:12,621 --> 00:24:16,182
I'll call you with further
instructions.
267
00:24:18,173 --> 00:24:21,807
Malek spent two years in solitary
for something he did not do.
268
00:24:21,847 --> 00:24:23,727
I understand your concern, Harry.
269
00:24:23,767 --> 00:24:28,961
But you bring Malek in and we
admit we know he was innocent. And
you're giving Liberation licence
270
00:24:29,001 --> 00:24:32,158
to blow our whole anti-terror
operation out of the water.
271
00:24:32,678 --> 00:24:35,829
We should continue
with the operation.
272
00:24:36,392 --> 00:24:39,509
Follow Malek, see
where he takes you.
273
00:24:50,220 --> 00:24:53,815
If he'd gone to trial, the case would
have been thrown out.
274
00:24:53,855 --> 00:24:56,609
What happened in there was pure
bloody politics.
275
00:24:56,649 --> 00:24:58,209
I think she's right. What? !
276
00:24:58,249 --> 00:25:02,202
Whatever happened in the past, our
job is to deal with the present
danger.
277
00:25:02,242 --> 00:25:06,468
The present danger right now
is Malek. We're spooks, Harry, not
philosophers.
278
00:25:50,312 --> 00:25:52,913
Nazim !
279
00:25:52,953 --> 00:25:54,722
Nazim !
280
00:27:28,209 --> 00:27:30,529
No.
281
00:27:30,569 --> 00:27:32,736
It's OK.
282
00:27:37,719 --> 00:27:40,267
LIFT BELL RINGS
283
00:27:48,032 --> 00:27:51,388
I work for MI5.
Do you know what MI5 is?
284
00:27:53,586 --> 00:27:57,727
French police killed
another Nazim Malek in Paris.
285
00:27:59,057 --> 00:28:03,574
We know you are innocent.
I do not believe you.
286
00:28:03,614 --> 00:28:05,491
I need to ask you some questions.
287
00:28:05,531 --> 00:28:08,448
When you were arrested,
the police found maps,
288
00:28:08,488 --> 00:28:11,925
with cities circled. They
thought they were intended targets.
289
00:28:11,965 --> 00:28:15,799
No. They were places to live.
290
00:28:15,839 --> 00:28:17,358
You had no papers,
291
00:28:17,398 --> 00:28:20,596
no passport, nothing.
292
00:28:20,636 --> 00:28:22,994
How did you get in?
293
00:28:23,034 --> 00:28:25,121
In a truck from France.
294
00:28:26,190 --> 00:28:28,787
Why leave Algeria?
295
00:28:28,827 --> 00:28:30,846
I was in the army.
296
00:28:31,348 --> 00:28:34,937
My division was sent to the south.
297
00:28:34,977 --> 00:28:36,620
To a village near Laghouat.
298
00:28:37,217 --> 00:28:42,496
We were told to dress ourselves as
Mujahadeen and to kill the village.
299
00:28:43,607 --> 00:28:49,512
It was a communist village. They
wanted the villagers dead, but they
wanted to blame the fundamentalists.
300
00:28:51,004 --> 00:28:53,746
Village was all women and children.
301
00:28:55,598 --> 00:28:58,055
I and my friend refused.
302
00:28:59,275 --> 00:29:01,392
They were going to shoot us.
303
00:29:01,432 --> 00:29:03,232
But I escaped.
304
00:29:03,272 --> 00:29:04,836
And you came here.
305
00:29:08,502 --> 00:29:12,029
Why didn't you tell
the men who arrested you this?
306
00:29:12,463 --> 00:29:14,966
I did!
307
00:29:21,771 --> 00:29:26,002
Rachid Medi is a
known radical extremist.
308
00:29:26,042 --> 00:29:28,322
Why are you meeting him?
309
00:29:28,362 --> 00:29:30,870
In prison I was alone
almost all of the time.
310
00:29:32,317 --> 00:29:37,036
Khaled Medi started to talk
to me during exercise sessions.
311
00:29:37,076 --> 00:29:41,989
He said,
he could help me, if I helped him.
312
00:29:42,029 --> 00:29:43,704
And what did he want you to do?
313
00:29:43,744 --> 00:29:50,416
He knew I could use long-distance
rifle. He said it would be someone
from Algerian government.
314
00:29:52,376 --> 00:29:55,931
People that kill innocent Muslim
315
00:29:55,971 --> 00:29:59,250
and put innocent Muslim in prison.
316
00:29:59,290 --> 00:30:00,810
People like you.
317
00:30:00,850 --> 00:30:02,563
We don't kill innocent Muslims.
318
00:30:02,603 --> 00:30:05,404
I am innocent!
319
00:30:05,444 --> 00:30:07,121
You put me in prison for two years.
320
00:30:07,161 --> 00:30:09,881
We made a mistake.
I told you who I am !
321
00:30:09,921 --> 00:30:13,399
Maybe we weren't listening properly.
322
00:30:13,439 --> 00:30:16,960
We're listening now, Nazim.
323
00:30:18,909 --> 00:30:20,922
I do not want trouble!
324
00:30:22,152 --> 00:30:25,713
I just want a normal life.
325
00:30:26,821 --> 00:30:32,191
I think that's exactly what you
want. You don't want to kill anyone.
326
00:30:33,652 --> 00:30:35,711
I think what you want. . .
327
00:30:36,729 --> 00:30:39,249
. is the reward Rachid is offering.
328
00:30:39,289 --> 00:30:41,045
What did he offer you?
329
00:30:41,085 --> 00:30:43,832
It's not money, so what is it?
330
00:30:44,963 --> 00:30:47,920
What's he offering you, Nazim?
331
00:30:47,960 --> 00:30:50,662
What is it Rachid is offering you?
332
00:30:53,114 --> 00:30:55,537
What did Rachid give you in the car?
333
00:30:56,752 --> 00:30:59,188
He gave you passports, didn't he?
334
00:30:59,228 --> 00:31:02,506
Show me the passports. No!
335
00:31:02,546 --> 00:31:05,099
You will take them away!
336
00:31:05,139 --> 00:31:07,112
You can not take them !
337
00:31:10,812 --> 00:31:13,440
You didn't come here alone, did you?
338
00:31:16,528 --> 00:31:21,568
You came here with people you loved,
with your family.
339
00:31:24,201 --> 00:31:30,035
You hid in a truck together and when
you arrived, you tried to rebuild
your lives.
340
00:31:30,075 --> 00:31:34,630
But then you were arrested and you
knew if we found out about your
family,
341
00:31:34,670 --> 00:31:36,910
they'd be deported
back to Algeria,
342
00:31:36,950 --> 00:31:39,856
and, given your
desertion, they'd be killed.
343
00:31:49,172 --> 00:31:51,436
Show me the passports.
344
00:32:01,840 --> 00:32:05,197
He would not
give me my son's passport
345
00:32:05,237 --> 00:32:11,991
until after I had done the job.
What job?
What does Rachid want you to do?
346
00:32:12,031 --> 00:32:15,472
I do not know. He did not say.
347
00:32:19,260 --> 00:32:22,139
He kept my son's passport.
348
00:32:22,179 --> 00:32:23,856
I can help you.
349
00:32:23,896 --> 00:32:26,852
I can get you and your family
somewhere safe,
350
00:32:26,892 --> 00:32:29,609
somewhere
where they'll never be found.
351
00:32:29,649 --> 00:32:32,567
Call Rebecca. Tell her to expect us.
352
00:32:35,405 --> 00:32:39,626
Stop it, stop it, you're ruining it.
It's not meant to be like that.
353
00:32:42,199 --> 00:32:44,435
Hello?
354
00:32:44,475 --> 00:32:49,514
It is Nazim. I am going to
collect Samira and the children.
355
00:32:49,554 --> 00:32:51,149
What do you mean?
356
00:32:51,189 --> 00:32:52,912
I'll explain when I get there.
357
00:32:56,901 --> 00:32:58,940
Is everything all right, Nazim?
358
00:32:58,980 --> 00:33:00,580
DOOR BELL RINGS
359
00:33:00,620 --> 00:33:03,094
Someone's here. . .
Someone is at the door!
360
00:33:03,134 --> 00:33:05,551
Did you send someone, Nazim?
361
00:33:06,012 --> 00:33:08,568
Hey!
362
00:33:08,608 --> 00:33:10,446
Rebecca! Samira. . .
363
00:33:10,486 --> 00:33:15,322
What is happening? Samira, run.
What is happening? I need full
backup. 7 Pedingham Street.
364
00:33:15,362 --> 00:33:17,131
Rebecca, talk to me!
365
00:33:20,758 --> 00:33:22,362
Argh!
366
00:33:23,435 --> 00:33:26,552
Samira! Abdel!
367
00:33:27,588 --> 00:33:29,681
Khalida!
368
00:33:45,532 --> 00:33:48,808
Samira. . . Abdel. . .
369
00:33:57,277 --> 00:33:59,956
She's dead.
370
00:33:59,996 --> 00:34:02,273
'The police are still trying to
understand
371
00:34:02,313 --> 00:34:05,990
'why such a popular human rights
campaigner should have been killed.
372
00:34:06,030 --> 00:34:10,902
'They have released the name of
one of the victim's clients. . . ' What
the hell is going on Harry?
373
00:34:10,942 --> 00:34:15,298
I'm seeing dead women on my
television. Shall we talk in my
office? Where's Malek?
374
00:34:15,338 --> 00:34:17,655
He disappeared while
we were with Rebecca.
375
00:34:17,695 --> 00:34:21,591
I remember being told
that wouldn't happen. My office.
376
00:34:23,489 --> 00:34:29,124
We think they kidnapped
Malek's family to force Malek
to complete the operation.
377
00:34:29,164 --> 00:34:32,761
What they didn't know was that
Rebecca Sinclair was in there.
378
00:34:32,801 --> 00:34:38,275
Harry! I wasn't aware of having
given Mr Seymour the keys to Thames
House. I asked Paul to come.
379
00:34:38,315 --> 00:34:39,912
In that case, please take a seat.
380
00:34:39,952 --> 00:34:42,369
Thank you, Ruth.
381
00:34:44,708 --> 00:34:47,703
Why has Malek gone AWOL?
382
00:34:47,743 --> 00:34:52,381
We believe he will try to
complete the operation as the
only way to get his family back.
383
00:34:52,421 --> 00:34:58,171
What do you know about the
operation? It's an assassination.
Malek's a top-grade marksman. Target?
384
00:34:58,211 --> 00:34:59,731
Unknown.
385
00:34:59,771 --> 00:35:02,489
Something else came up.
386
00:35:02,529 --> 00:35:07,801
Malek claims after he was arrested
he told his interviewers that
he had deserted from the army.
387
00:35:07,841 --> 00:35:12,120
Yet I can find no evidence of this
on any of the Special Branch records.
388
00:35:12,160 --> 00:35:14,436
He's lying.
389
00:35:14,476 --> 00:35:16,394
Why would he not mention it?
390
00:35:16,434 --> 00:35:20,269
Why would we not report it? Maybe
it wasn't what you wanted to hear?
391
00:35:20,309 --> 00:35:23,224
Are you accusing me of
suppressing the evidence?
392
00:35:23,264 --> 00:35:29,098
Well, anything's possible when the
pressure for results is high enough.
That is enough!
393
00:35:29,138 --> 00:35:33,496
Find Malek, if he's a threat to
public security, then take him down.
394
00:35:33,536 --> 00:35:37,970
Because if he kills anyone, you
will both be held accountable.
395
00:35:38,010 --> 00:35:41,167
We've got 24-hour surveillance
on Rachid's place in Hackney.
396
00:35:41,207 --> 00:35:44,844
I don't think he's running the op.
Then who is? We haven't found him
yet.
397
00:35:44,884 --> 00:35:47,920
What about Rachid's brother in
prison? We could cut him a deal.
398
00:35:47,960 --> 00:35:51,598
Offer to release him?
After what happened with Malek?
Politically impossible.
399
00:35:51,638 --> 00:35:53,755
A pay-as-you-go mobile called Miss
Sinclair yesterday at 1700 hours.
400
00:35:53,795 --> 00:35:57,872
I'm trying to locate the handset
now. Good. Possible targets?
401
00:35:57,912 --> 00:36:02,542
If Malek's told the truth, it'll be
an Algerian trying to make
business contacts with the West.
402
00:36:02,582 --> 00:36:07,701
I've asked the Algerian government
about anyone visiting here, but
they've not been forthcoming.
403
00:36:07,741 --> 00:36:11,014
And they've refused to warn their own
people. Bad for business.
404
00:36:11,054 --> 00:36:13,891
Not as bad as a bullet
in the back of the head.
405
00:36:13,931 --> 00:36:16,409
Will Malek really go through with it?
406
00:36:16,449 --> 00:36:21,604
After what he's been through?
He's been locked up for two
years, away from his family.
407
00:36:21,644 --> 00:36:24,282
He's in trauma, he's not thinking
rationally.
408
00:36:24,322 --> 00:36:27,600
You should have seen his face when
he heard his children scream.
409
00:36:27,640 --> 00:36:32,185
He's capable of anything.
I've found the handset, Southwark
Park, he's on the phone.
410
00:36:35,431 --> 00:36:39,144
'Walk out of the exit, turn right. '
411
00:36:39,184 --> 00:36:42,541
Voice-match him. 'You shall be met
and given instructions.
412
00:36:42,581 --> 00:36:46,921
'If you don't do this, you won't see
your family again. '
413
00:36:51,450 --> 00:36:56,165
HIGH-PITCHED SOUND
What was that?
414
00:36:56,205 --> 00:36:59,724
His mobile. So we can't track them.
We have the registration number.
415
00:36:59,764 --> 00:37:04,024
Gather a list of possible targets in
the area. I'm going down.
I'm coming with you.
416
00:37:57,780 --> 00:38:03,615
We've done voice recognition on the
phone call, tallies with a leading
member of the Free Islam movement.
417
00:38:03,655 --> 00:38:05,853
Operates under the
name Badrak Madjid.
418
00:38:05,893 --> 00:38:10,568
Wanted in Algeria for six counts
of murder against corporate
and government targets.
419
00:38:10,608 --> 00:38:14,364
His mission is to stop
Algerian expansion into the West.
420
00:38:14,404 --> 00:38:18,016
Sounds like we've found our man.
Ruth. . .close the door.
421
00:38:22,756 --> 00:38:26,833
Harry? There's a file
somewhere in Special Branch records
422
00:38:26,873 --> 00:38:30,985
which will tell us what Malek said
to the officers who arrested him.
423
00:38:31,025 --> 00:38:33,745
Now, Paul Seymour
doesn't want me to see it.
424
00:38:33,785 --> 00:38:35,588
I'll see what I can do.
425
00:38:38,500 --> 00:38:41,572
When can I see my family?
426
00:39:03,642 --> 00:39:05,642
My name is Badrak Madjid.
427
00:39:05,682 --> 00:39:09,066
I am sorry we have to
conduct business in this way,
428
00:39:09,106 --> 00:39:11,062
but we gave you every chance.
429
00:39:11,102 --> 00:39:13,030
Where are my family?
430
00:39:19,454 --> 00:39:23,935
When the operation is complete,
they will be returned to you.
431
00:39:23,975 --> 00:39:26,767
You will be given your
passports and a car.
432
00:39:26,807 --> 00:39:29,656
If you fail or refuse,
433
00:39:29,696 --> 00:39:31,402
your family will be killed.
434
00:39:31,442 --> 00:39:34,929
Is that clear? Let me see them.
435
00:39:35,878 --> 00:39:39,834
I want to see them.
436
00:39:39,874 --> 00:39:41,358
Abbud!
437
00:39:42,508 --> 00:39:45,026
If you hurt my family,
438
00:39:45,066 --> 00:39:47,563
I swear I will kill you.
439
00:39:48,662 --> 00:39:50,596
Abbud!
440
00:40:03,577 --> 00:40:06,728
Abdel. Oh, Abdel, oh, my son.
441
00:40:17,715 --> 00:40:20,092
Why does he not hug you?
442
00:40:23,626 --> 00:40:27,483
He has not seen me for two years.
443
00:40:30,380 --> 00:40:34,237
Maybe he has forgotten who I am.
444
00:40:39,938 --> 00:40:43,248
I will do whatever you say.
445
00:40:47,361 --> 00:40:51,319
'Greenwich police have traced the
car to the Kidbrooke estate. '
446
00:40:51,359 --> 00:40:56,848
Tell them well done and go home.
I don't want a uniform in sight.
.The Kidbrooke Estate.
447
00:40:57,437 --> 00:41:00,468
Is that Special Branch records
office?
448
00:41:00,508 --> 00:41:03,380
Could I speak to Gordon Hopkins,
please?
449
00:41:07,739 --> 00:41:09,779
Gordon?
450
00:41:09,819 --> 00:41:11,292
Er, it's, it's Ruth.
451
00:41:13,453 --> 00:41:16,991
Ruth Evershed. We, er. . . met at GCHQ
last year.
452
00:41:18,018 --> 00:41:22,612
Yes. Listen, you asked me out for a
drink,
453
00:41:22,652 --> 00:41:25,484
and, I-I may have given the
impression
454
00:41:25,524 --> 00:41:28,001
I wasn't that interested, but. . .
455
00:41:28,041 --> 00:41:29,525
actually, I'd love to.
456
00:41:34,468 --> 00:41:39,826
Yes. Well, er. . . What about lunch?
457
00:41:39,866 --> 00:41:41,669
Now.
458
00:41:46,301 --> 00:41:53,560
Call once you are in position.
If you fail to go through with this,
you know what will happen.
459
00:41:57,889 --> 00:42:01,165
There he is.
460
00:42:07,437 --> 00:42:12,631
Drop me here.
You follow Malek but don't touch him
until I get the family out.
461
00:42:12,671 --> 00:42:15,703
Take the gun. . . I said take it!
462
00:43:06,413 --> 00:43:12,168
Do you also turn water into wine?
Not really. Harry this just
came in from the Foreign Office.
463
00:43:12,208 --> 00:43:16,372
"President of Algerian Bank, Abdelhak
Rachmani arriving City Airport,
464
00:43:16,412 --> 00:43:21,438
"attending meeting with Western
investors at Northern Global
Head Office at 1300 hours.
465
00:43:21,478 --> 00:43:25,231
"Please offer standard protection. "
Why do we only know this now?
It's the Algerian way.
466
00:43:25,271 --> 00:43:30,187
I can get in
contact with Northern Global. Make
Rachmani go back to the airport.
467
00:43:30,227 --> 00:43:34,703
Get him on a plane out of here.
If we do that, they'll kill Malek's
family.
468
00:43:38,138 --> 00:43:41,063
We can put in a substitute. There
isn't time.
469
00:43:41,103 --> 00:43:44,494
Are you suggesting
we use the president of the
Algerian Bank as bait?
470
00:43:44,534 --> 00:43:46,553
Yes.
471
00:43:47,057 --> 00:43:49,105
Right.
472
00:44:15,821 --> 00:44:19,579
Malek's on the move. He just left
a flat on the Kidbrooke Estate.
473
00:44:19,619 --> 00:44:22,655
That's where the family are being
held. Zaf's following him.
474
00:44:22,695 --> 00:44:26,447
Get Fiona over here and alert
Special Forces. We need to get the
family out.
475
00:44:26,487 --> 00:44:29,172
We know the target.
President of the Algerian Bank.
476
00:44:29,212 --> 00:44:30,804
Northern Global offices.
477
00:44:30,844 --> 00:44:35,160
The meeting is at 1300.
You need to secure the
building by 12.55 at the latest.
478
00:44:35,200 --> 00:44:36,920
That's 40 minutes.
479
00:44:36,960 --> 00:44:38,854
Your maths is impeccable.
480
00:45:04,653 --> 00:45:07,235
PHONE RINGS
481
00:45:09,245 --> 00:45:13,719
Harry. How can I help you, Paul?
Special Forces tell me they're
storming the flat
482
00:45:13,759 --> 00:45:16,116
where the family
are being held in 40 minutes.
483
00:45:16,156 --> 00:45:22,071
It's 30 minutes now. Does that
mean you've also located Malek? Not
yet no.
484
00:45:22,111 --> 00:45:25,468
Well, if you need any assistance,
just give me a call, yes?
485
00:45:25,508 --> 00:45:29,900
Your offers of help are always
appreciated, Paul. What's that
supposed to mean?
486
00:45:29,940 --> 00:45:33,711
As soon as we find Malek and his
family, you will be the
first to know.
487
00:45:53,154 --> 00:45:57,392
Where are they being held? Fifth door
along. What are you planning?
488
00:45:57,432 --> 00:46:02,546
Special Forces has suggested
smashing through the windows and
breaking down the door. Oh, no.
489
00:46:02,586 --> 00:46:05,107
A guaranteed way to kill the whole
family.
490
00:46:05,147 --> 00:46:09,580
They've put the
hostages by the windows. We have to
get in without shooting.
491
00:46:09,620 --> 00:46:11,936
So we'll need your
delicate approach.
492
00:46:11,976 --> 00:46:13,736
What approach is that?
493
00:46:13,776 --> 00:46:15,704
Knock on the front door.
494
00:46:26,521 --> 00:46:31,953
Where are you? He's just going in to
the art college on Abbeyglen Road.
495
00:46:31,993 --> 00:46:37,151
The target is the President of the
Algerian Bank. He'll be in the
Northern Global building at 1300.
496
00:46:37,191 --> 00:46:40,708
There's a clear eye line from here
to the Northern Global building.
497
00:46:40,748 --> 00:46:43,860
If we can't get his family out in
time, you'll have to take him down.
498
00:46:43,900 --> 00:46:46,182
Get his family out on time. I'm not
shooting him.
499
00:46:46,222 --> 00:46:49,619
You must shoot him if he's
about to commit an act of terror.
He's innocent!
500
00:46:49,659 --> 00:46:52,452
He isn't if he pulls the trigger.
501
00:47:42,683 --> 00:47:47,347
Mr Clemence.
SHE KNOCKS
502
00:47:48,910 --> 00:47:55,133
I know you're in there, Mr Clemence.
I'm representing the landlords of
the property. I'm chasing arrears.
503
00:48:03,259 --> 00:48:06,535
Mr Rachmani, welcome
to Northern Global.
504
00:48:21,120 --> 00:48:26,993
Mr Clemence, if you don't come
to the door, my colleague and I
will have to make a forced entry.
505
00:48:27,033 --> 00:48:29,780
Get rid of her.
We have the necessary paperwork.
506
00:48:52,925 --> 00:48:58,403
What is it? Gemma Beckett.
Clydes Adjusters and Reclaim
Division. Is Mr Clemence around?
507
00:48:58,443 --> 00:49:00,437
Sorry, he doesn't live here any more.
508
00:49:00,477 --> 00:49:03,033
According to our records. . .
He doesn't live here.
509
00:49:03,073 --> 00:49:05,661
We'll need confirmation. It won't
take a minute.
510
00:49:12,902 --> 00:49:17,487
Today's meeting is aimed at promoting
a new era of collaboration. . .
511
00:49:48,147 --> 00:49:50,274
Sorry.
512
00:50:31,660 --> 00:50:34,256
Harry, it's Zaf.
513
00:50:34,296 --> 00:50:36,349
I need news fast!
514
00:50:39,494 --> 00:50:42,571
Adam ! Fiona! I need information!
515
00:50:42,611 --> 00:50:44,567
Get away or I shoot the boy.
516
00:50:44,607 --> 00:50:47,968
Abdel! Abdel!
517
00:50:48,008 --> 00:50:51,119
Move outside! No, no, no!
518
00:50:53,676 --> 00:50:58,670
Harry, we can't take
this any further. We'll be
accomplices to murder.
519
00:50:58,710 --> 00:51:01,510
Zafar, this is Harry.
520
00:51:01,550 --> 00:51:03,347
We have no news from the estate.
521
00:51:03,387 --> 00:51:06,589
I am ordering you
to shoot the subject. Shoot him.
522
00:51:08,380 --> 00:51:10,018
Don't shoot.
523
00:51:11,099 --> 00:51:13,522
Your children will be safe.
524
00:51:18,652 --> 00:51:24,445
I do not believe you. I'm telling you
the truth. How do I know that?
525
00:51:24,485 --> 00:51:26,479
Everyone is lying!
526
00:51:26,519 --> 00:51:31,833
I was told this was a country that
received people and helped.
527
00:51:31,873 --> 00:51:38,267
I was told my family
would be safe here.
You have treated us like animals.
528
00:51:38,307 --> 00:51:40,866
Not us!
529
00:51:40,906 --> 00:51:45,656
Yes, you! All of you!
530
00:51:47,300 --> 00:51:51,737
We can arrange
passports for you and your family,
531
00:51:51,777 --> 00:51:53,785
anywhere in the world.
532
00:51:55,611 --> 00:51:59,408
New name. New identities.
533
00:51:59,448 --> 00:52:01,626
An income from the
British Government.
534
00:52:02,245 --> 00:52:06,040
You will have the life you have been
seeking with your family.
535
00:52:06,080 --> 00:52:07,519
I promise.
536
00:52:08,040 --> 00:52:10,543
Just drop the rifle.
537
00:52:10,993 --> 00:52:14,065
Prove to me my family are safe!
538
00:52:14,591 --> 00:52:19,301
How can I do that?
I want to hear them.
539
00:52:20,784 --> 00:52:24,101
Nazim listen to me.
540
00:52:24,141 --> 00:52:26,638
I am being ordered to shoot you.
541
00:52:27,576 --> 00:52:32,252
I didn't join this service to shoot
innocent people!
542
00:52:32,292 --> 00:52:36,063
Then prove you have my children.
543
00:52:37,846 --> 00:52:41,407
No bullets below four feet,
there's a kid in there.
544
00:52:42,839 --> 00:52:45,137
Go.
545
00:53:06,376 --> 00:53:08,219
GLASS SHATTERS
546
00:53:15,167 --> 00:53:19,297
Why won't you believe me? You know
why.
547
00:53:20,640 --> 00:53:23,236
You have three seconds.
548
00:53:23,276 --> 00:53:25,739
Three.
549
00:53:26,794 --> 00:53:29,331
Shoot him !
550
00:53:38,582 --> 00:53:41,379
Baba?
551
00:53:41,419 --> 00:53:43,677
Baba?
552
00:53:46,532 --> 00:53:50,923
Baba? . . Baba?
553
00:54:15,821 --> 00:54:19,541
This is a Special
Branch file on Malek.
554
00:54:19,581 --> 00:54:22,618
It seems to have got
separated from his other records.
555
00:54:22,658 --> 00:54:25,535
It details in full Malek's
first interview on his arrest.
556
00:54:25,575 --> 00:54:30,883
In it he tells the story of the
massacre in the village and his
subsequent desertion from the army.
557
00:54:30,923 --> 00:54:36,039
Had this information come
to light, he would never have spent
two years in jail without trial.
558
00:54:36,079 --> 00:54:38,676
How did you get hold of that? It's
my job.
559
00:54:38,716 --> 00:54:42,834
It amazes me what
some people will do for promotion.
Thank you Harry.
560
00:54:42,874 --> 00:54:46,512
I think Mr Seymour and I need some
time alone to discuss his future.
561
00:54:46,552 --> 00:54:48,810
I wasn't aware he had one.
562
00:55:26,265 --> 00:55:29,464
'Police confirmed today
that the man shot dead
563
00:55:29,504 --> 00:55:33,341
'by special operatives in a South
London housing estate on Friday
564
00:55:33,381 --> 00:55:39,615
'was almost certainly responsible
for the murder of the human-rights
activist Rebecca Sinclair.
565
00:55:39,655 --> 00:55:43,290
'Police ruled out any involvement
of the prisoner Nazim Malek
566
00:55:43,330 --> 00:55:48,442
'who, they say had nothing to do
with the case and is thought
already to have returned to Algeria.
567
00:55:48,482 --> 00:55:52,438
'A police statement denied
allegations from pressure group
Liberation
568
00:55:52,478 --> 00:56:00,151
'that the British
people were not being told the whole
truth about the affair. '
569
00:56:00,191 --> 00:56:02,947
Where are they?
570
00:56:02,987 --> 00:56:05,305
In the hotel.
571
00:56:05,345 --> 00:56:08,297
Zaf's seeing them off tomorrow.
572
00:56:10,300 --> 00:56:14,055
The Irish government have
agreed to grant them citizenship.
573
00:56:14,095 --> 00:56:16,254
Give them new names, a new life,
574
00:56:16,294 --> 00:56:20,350
and enough money to ensure
Nazim never has to work again.
575
00:56:20,889 --> 00:56:25,162
The mother's face when he had her son
in the kitchen.
576
00:56:25,202 --> 00:56:27,915
I've never seen anything like it.
577
00:56:28,163 --> 00:56:30,290
You did well.
578
00:56:36,513 --> 00:56:39,050
You flat-hunting?
579
00:56:43,025 --> 00:56:46,064
Zaf offered me a room.
But. . . I'm not sure. Take it.
580
00:56:46,104 --> 00:56:50,728
There'll be plenty of times
in the first year you won't want to
be alone.
581
00:56:54,256 --> 00:56:56,383
See ya!
582
00:57:51,471 --> 00:57:53,671
I almost got you killed before.
583
00:57:53,711 --> 00:57:55,708
I'm not going
to let it happen again.
584
00:57:55,748 --> 00:57:57,908
I know what I'm doing,
just trust me. I can't.
585
00:57:57,948 --> 00:58:01,719
I'm just tired of continually living
a lie.
586
00:58:03,782 --> 00:58:07,619
Where's my wife? Where is she?
MOBILE RINGS
587
00:58:07,659 --> 00:58:08,935
Come on, Harry!
588
00:58:08,975 --> 00:58:11,358
They were looking for YOU.
589
00:58:14,568 --> 00:58:17,484
Talk to me, Ruth.
Talk to me! Five blocks away.
590
00:58:17,524 --> 00:58:19,201
I don't know what to do.
I think I've screwed up.
591
00:58:19,241 --> 00:58:23,397
Most people don't know anything
about Syria.
Have you ever been there?
592
00:58:23,437 --> 00:58:25,126
Not yet.
593
00:58:31,670 --> 00:58:38,066
Subtitles by BBC Broadcast - 2005
Conversion for the forom by reirei.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
52338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.