All language subtitles for Il Sole Nero (2007)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,300 --> 00:00:28,350 SOARELE NEGRU 2 00:03:31,800 --> 00:03:36,790 - Ce faci ? - Te privesc. 3 00:03:38,500 --> 00:03:42,115 - Ce prive�ti ? - Ochii t�i. 4 00:03:43,300 --> 00:03:46,160 Sunt �nchi�i, dar se mi�c�. 5 00:03:47,000 --> 00:03:51,200 - Unde merg ? - S� te caute pe tine. 6 00:03:51,700 --> 00:03:56,120 - Fiindc� nu dormi. - �i dac� nu dorm, nu pot s� te privesc ? 7 00:03:56,650 --> 00:03:57,900 S� te s�rut ? 8 00:04:00,200 --> 00:04:02,425 Dac� dorm, nu po�i s� m� s�ru�i. 9 00:04:03,100 --> 00:04:04,175 Atunci, nu dormi. 10 00:04:07,250 --> 00:04:11,590 Nu, ajunge... Sunt obosit� �i nu mai �ncetezi. 11 00:04:19,000 --> 00:04:21,550 Nu, nu vorbeam serios ! 12 00:04:25,200 --> 00:04:26,400 Manfredi ? 13 00:04:27,900 --> 00:04:28,800 Manfredi ? 14 00:04:31,000 --> 00:04:32,900 Ai auzit ? Nu vorbeam serios. 15 00:04:35,600 --> 00:04:39,100 M� auzi ? Ce ai ? 16 00:04:43,000 --> 00:04:45,015 De ce ? 17 00:05:39,040 --> 00:05:43,370 Frumosul meu ! Soarele meu ! Ingere ! 18 00:05:49,900 --> 00:05:53,915 Taci... nu te mi�ca. Las�-m� s� r�m�n aici. 19 00:05:58,400 --> 00:06:02,350 Dac� vrei, nu m� mi�c. Doar ��i vorbesc. 20 00:06:03,100 --> 00:06:08,030 Cu m�inile, cu bra�ele, cu picioarele. Sim�i ? 21 00:06:16,230 --> 00:06:17,150 Vino... 22 00:06:28,500 --> 00:06:30,895 Vrau s� am un copil. Imediat ! 23 00:06:31,700 --> 00:06:34,430 Un b�iat frumos, ca tine. 24 00:06:34,630 --> 00:06:37,340 �i apoi, o feti��, care s� aib� ochii t�i. 25 00:06:37,540 --> 00:06:39,730 - �i buzele tale. - A�teapt�... 26 00:06:39,930 --> 00:06:44,145 U�or... S� �ncepem cu unul. 27 00:06:44,400 --> 00:06:46,685 �i vedem dac� reu�im s�-l facem a�a cum vrei tu. 28 00:06:46,785 --> 00:06:51,320 Sigur c� reu�im ! Dar trebuie s� faci cum spun eu. 29 00:06:51,520 --> 00:06:53,690 Oricum eu �l fac. Vino �ncoace ! 30 00:06:55,100 --> 00:06:57,495 R�m�i deasupra mea, nemi�cat. 31 00:07:00,500 --> 00:07:04,230 Te vreau doar pe tine. Nu vreau pe nimeni �ntre noi. 32 00:07:04,430 --> 00:07:06,135 Nici un fiu, nici o fiic�... 33 00:07:08,250 --> 00:07:12,680 Sigur c� vreau copii, dar nu acum. 34 00:07:13,880 --> 00:07:17,930 Nu m-am s�turat de noi. Nu �nc�. 35 00:07:18,830 --> 00:07:20,605 Acum m� ai doar pe mine, 36 00:07:20,805 --> 00:07:23,230 dar vei avea mai mult c�nd o s� m� vezi �n fiica noastr� 37 00:07:23,600 --> 00:07:25,300 �i eu o s� am mai mult. 38 00:07:25,600 --> 00:07:31,265 Nu m� simt �n stare s� fiu mai mult dec�t un so�. 39 00:07:31,465 --> 00:07:35,165 O s� te sim�i, c�nd se va �nt�mpla. 40 00:07:35,465 --> 00:07:39,605 Acum, nici nu po�i s�-�i imaginezi. 41 00:07:40,800 --> 00:07:43,675 - Dar tu po�i ? - Da. 42 00:07:44,375 --> 00:07:44,875 Dar eu sunt mai mare. �i a�tept asta de mai mult timp dec�t tine. 43 00:07:49,800 --> 00:07:54,500 - Atunci, nu m-ai a�teptat pe mine. - Ba da ! 44 00:07:55,300 --> 00:07:56,700 Dar vreau mai mult... 45 00:07:57,900 --> 00:08:01,200 - Mult mai mult. - E prea repede ! 46 00:08:03,500 --> 00:08:04,700 Nu fii r�u. 47 00:09:31,000 --> 00:09:32,525 Uite ce zi frumoas� ! 48 00:09:34,000 --> 00:09:37,830 - Eu vreau s� te ui�i numai la mine. - M-a� putea uita ore �n �ir. 49 00:09:39,630 --> 00:09:45,050 Dar trebuie s� �i tr�im. Eu am crezut mereu c� nu sunt �n stare. 50 00:09:46,200 --> 00:09:49,125 La urma urmelor, ce fac eu ? Visez. 51 00:09:49,900 --> 00:09:53,900 Asta �i trebuie s� faci. S� visezi �i s� m� iube�ti. 52 00:09:53,910 --> 00:09:58,330 �i at�t ? Trebuie s� avem un scop, s� facem planuri... 53 00:10:01,200 --> 00:10:06,690 - Planurile nu se �mplinesc niciodat�. - Ba da, fiindc� suntem �mpreun�. 54 00:10:09,500 --> 00:10:11,730 Destinul o s� fie �ntotdeauna mai puternic dec�t noi. 55 00:10:13,500 --> 00:10:16,130 De asta simt nevoia s� le d�ruiesc ceva altora. 56 00:10:17,200 --> 00:10:20,900 Eu am primit at�tea... Dar am d�ruit a�a de pu�in. 57 00:10:24,615 --> 00:10:25,100 Ce tot spui ? 58 00:10:25,215 --> 00:10:29,800 Scrii lucruri a�a frumoase ! Asta e darul t�u pentru ceilal�i. 59 00:10:30,300 --> 00:10:35,150 Eu vreau s�-mi fac planuri cu tine. Cum s� tr�ie�ti f�r� planuri ? 60 00:10:37,800 --> 00:10:41,395 Iubind... iubindu-ne. 61 00:10:45,350 --> 00:10:49,350 - �i un copil nu e un plan ? - Nu... 62 00:10:51,090 --> 00:10:52,090 Nu. 63 00:10:55,200 --> 00:10:59,270 Putem doar s� a�tept�m ceea ce ne e dat. 64 00:11:01,100 --> 00:11:03,500 �i s� ne iubim f�r� s� g�ndim. 65 00:11:12,700 --> 00:11:15,700 Tu �mi trimi�i visele astea cumplite ? 66 00:11:17,300 --> 00:11:21,145 �i dac� nu sunt de la Tine, ce �nseamn� ? 67 00:11:22,800 --> 00:11:26,000 Nu am curaj s� vorbesc nici m�car cu preotul. 68 00:11:28,500 --> 00:11:33,050 Dar dac� vin de la Tine, Te implor, da s� nu se adevereasc�. 69 00:11:55,000 --> 00:12:00,990 - Nu m� mai lasa s� a�tept. - Trebuie s� am grij�, �tii c� risc. 70 00:12:02,690 --> 00:12:04,290 Atunci, nu te lasa descoperit ! 71 00:12:07,200 --> 00:12:08,215 Deci ? 72 00:12:11,000 --> 00:12:12,330 Nu e nimic. 73 00:12:14,250 --> 00:12:15,930 Vino �ncoace ! 74 00:12:20,600 --> 00:12:21,600 Vino ! 75 00:12:30,400 --> 00:12:34,310 - Dar s� nu m� ba�i ! - Vino, nu-�i fac nimic, vino. 76 00:12:51,200 --> 00:12:53,650 De ce nu faci niciodat� ce-�i cer ? 77 00:12:55,620 --> 00:13:01,230 Gata, du-te �i adu-mi ce �i-am zis. Heroin�, morfin�, tot ce g�se�ti. 78 00:13:02,300 --> 00:13:05,450 - Vrei s� te omori ? - Las� prostiile. 79 00:13:05,650 --> 00:13:09,450 �tii c� nu m� mai droghez. Dar durerea asta m� omoar�. 80 00:13:10,730 --> 00:13:12,100 F� ce �i-am zis. 81 00:13:22,600 --> 00:13:24,395 �i f�r� discu�ii. 82 00:15:01,400 --> 00:15:05,320 - �ie foame, sete ? - Mie, nu. 83 00:15:05,520 --> 00:15:09,000 - �ie ? - Mi-e foame. 84 00:15:09,200 --> 00:15:14,950 - �i ce vrei s� m�n�nci ? - Ceva proasp�t. 85 00:15:16,500 --> 00:15:18,075 �i plin de arom�. 86 00:15:21,600 --> 00:15:25,005 M� duc s�-�i iau fructe. 87 00:15:25,300 --> 00:15:28,515 Nu, trimite-o pe Porzia, s-a �ntors de la biseric�. 88 00:15:29,015 --> 00:15:34,600 - Ea �tie mai bine tarabele. - Dar eu �tiu ce-�i place. 89 00:15:34,700 --> 00:15:38,520 Nu, mai bine renun�. Vreau s� stau tot timpul cu tine. 90 00:15:40,540 --> 00:15:42,790 - Nu se poate. - De ce ? 91 00:15:43,700 --> 00:15:46,830 - Fiindc� nimeni n-a reu�it. - Noi o s� reu�im. 92 00:15:52,850 --> 00:15:58,065 El ? 93 00:15:58,700 --> 00:16:02,185 El ? 94 00:16:04,050 --> 00:16:07,550 Ea ? 95 00:16:09,250 --> 00:16:14,250 Ea ? 96 00:16:43,430 --> 00:16:46,400 V-am auzit vorbind �i m-am g�ndit s� v� aduc cafeaua. 97 00:16:47,200 --> 00:16:48,995 Bem cafeaua acum ? 98 00:16:50,500 --> 00:16:54,920 - Nu... - Mai dormim pu�in. 99 00:16:58,800 --> 00:17:00,600 Las�-l... Las�-m� pe mine. 100 00:17:06,900 --> 00:17:12,560 - Te-ai lovit, iubitule ? - Nu... scaunul �sta... 101 00:17:15,000 --> 00:17:19,500 - S� �ncerc�m s� ne �nt�lnim �n vis. - Dar eu te vreau viu, real ! 102 00:17:19,600 --> 00:17:21,900 Viseaz�-m�, iar eu o s� te cisez pe tine. 103 00:17:24,650 --> 00:17:28,280 - Nu vreau s� dorm la soare. - Atunci, dormi �n�untru. 104 00:17:29,000 --> 00:17:33,290 Chiar dac� nu sunem unul l�ng� altul, putem s� vis�m oricum. 105 00:19:39,530 --> 00:19:41,215 �i-am �ntrerupt visele. 106 00:20:05,850 --> 00:20:08,180 - Pot s� intru ? - Da, vino. 107 00:20:18,800 --> 00:20:19,940 Mul�umesc mult. 108 00:20:31,600 --> 00:20:32,700 Mul�umesc. 109 00:20:44,700 --> 00:20:49,490 Trebuia s� ne �nt�lnim �n vis, dar ne-am desp�r�it din nou. 110 00:20:58,900 --> 00:21:03,370 - Mi-ai adus ? - Nu era nimeni. 111 00:21:04,170 --> 00:21:05,380 Dar acum e�ti mai bine. 112 00:21:07,300 --> 00:21:08,300 Mi-a trecut. 113 00:21:16,800 --> 00:21:22,100 - Dar n-ai f�cut ce �i-am zis. - I-am spus s� vin� aici. 114 00:21:25,200 --> 00:21:30,460 - D�-mi vergeaua. - Stai, m� duc din nou, dac� vrei. 115 00:21:32,700 --> 00:21:39,070 - A�teapt�... m� duc din nou. - F� ce-�i spun. 116 00:22:06,300 --> 00:22:07,500 Cur��� pu�ca. 117 00:22:19,800 --> 00:22:22,300 - Ai tras ? - �ntr-o m�ta. 118 00:22:23,500 --> 00:22:25,565 F�-o s� luceasc�. 119 00:22:28,400 --> 00:22:29,790 Ce se va alege de noi ? 120 00:22:31,450 --> 00:22:34,925 Tu o s� fii tot mai interesat de c�r�ile tale. 121 00:22:35,135 --> 00:22:37,110 Iar eu o s� vorbesc tot timpul. 122 00:22:39,500 --> 00:22:44,600 Dar tu nu trebuie s� te sim�i obligat. Putem vorbi f�r� cuvinte. 123 00:22:46,600 --> 00:22:50,465 Cuvintele nu fac altceva dec�t s� m�njeasc� t�cerea. 124 00:22:53,665 --> 00:22:54,400 Da ? 125 00:23:02,400 --> 00:23:03,250 Da. 126 00:23:18,000 --> 00:23:21,115 Era mama ta. Voia s� �tie dac� totul e �n ordine. 127 00:23:21,800 --> 00:23:25,400 - Da. De ce ? - A avut co�maruri. 128 00:23:27,150 --> 00:23:29,910 - Co�maruri... ce co�maruri ? - Nu mi-a spus. 129 00:23:32,700 --> 00:23:37,530 Biata mam� ! Noi avem vise minunate. 130 00:23:42,150 --> 00:23:48,500 - S� te trezesc c�nd vine ? - Nu, stai de �ase. 131 00:23:50,000 --> 00:23:53,965 S� nu vin� aici, ar putea fi urm�rit. 132 00:23:57,800 --> 00:24:02,000 - Unde ai zis c�-l caut ? - Jos, la bar. 133 00:24:07,000 --> 00:24:12,470 Da ? Atunci, �ntoarce-te �i spune-i c� ai �n�eles gre�it. 134 00:24:13,150 --> 00:24:16,780 Sunt prea mul�i poli�i�ti... prea multe iscoade. 135 00:25:29,300 --> 00:25:30,200 Salvo ! 136 00:25:51,500 --> 00:25:53,300 �tiu c� e�ti acolo, deschide ! 137 00:25:55,450 --> 00:25:56,600 Ai auzit ce spun ? Deschide u�a ! 138 00:25:57,005 --> 00:26:00,600 Dac� nu-�i pl�te�ti datoriile, nu mai prime�ti marf�. 139 00:26:00,635 --> 00:26:01,900 Ai �n�eles ? 140 00:26:06,450 --> 00:26:09,200 Las� t�mpeniile, nu e�ti m�ta ! 141 00:26:09,900 --> 00:26:13,180 Trec mai t�rziu, trebuie s� vorbim. 142 00:26:33,100 --> 00:26:33,855 Mul�umesc. 143 00:26:35,200 --> 00:26:38,780 Manfredi n-ar trebui s� doarm� la soare, o s� fac� insola�ie. 144 00:26:38,790 --> 00:26:41,535 Dac� lui �i place, nu-i stau eu de paz�. 145 00:27:08,680 --> 00:27:12,770 Nu-i adev�rat, eu te p�zesc pe tine, tu m� p�ze�ti pe mine. 146 00:27:14,900 --> 00:27:20,800 Asta �nseamn� iubirea. Porzia are dreptate, soarele e prea tare. 147 00:27:32,260 --> 00:27:34,580 Tu l-ai adus aici. Acum �tie c� sunt acas�. 148 00:27:41,500 --> 00:27:43,090 Jur c� n-am f�cut nimic ! 149 00:27:47,550 --> 00:27:50,135 De ce nu m� crezi ? Sunt fratele t�u ! 150 00:27:53,800 --> 00:27:57,340 �tii ceva ? Nici m�car nu sunt sigur c� e�ti. 151 00:27:58,690 --> 00:28:00,005 �i �ine minte... 152 00:28:00,450 --> 00:28:03,650 Dac� spui un singur cuv�nt despre ce s-a �nt�mplat... 153 00:28:04,400 --> 00:28:05,350 E�ti mort. 154 00:28:05,550 --> 00:28:09,865 - Dar ce s-a �nt�mplat ? - Nimic, at�t s� �ii minte. 155 00:28:33,100 --> 00:28:37,025 Manfredi ! �tiu c�-�i plac jocurile, dar ajunge ! 156 00:28:38,300 --> 00:28:42,970 Dar m� torturezi... Bine... 157 00:28:45,700 --> 00:28:49,365 Atunci, eu am ie�it. Nu-mi place s� m�n�nc singur�. 158 00:28:50,600 --> 00:28:53,735 Ba nu ! �l chem pe prietenul t�u. 159 00:28:53,935 --> 00:28:57,680 Cel care m-a invitat la dans, la nunta noastr�. 160 00:28:59,800 --> 00:29:01,875 Tu dormi, n-o s� fii gelos. 161 00:29:05,700 --> 00:29:06,750 Am plecat. 162 00:30:20,800 --> 00:30:23,750 Maic� Sf�nt�, a iubirii �i a durerii... 163 00:30:25,350 --> 00:30:28,110 Maic� Sf�nt�, a iubirii �i a durerii... 164 00:30:34,220 --> 00:30:35,060 Moartea e o scorpie... 165 00:30:37,260 --> 00:30:39,745 �i cru�� pe cei r�i �i-i love�te pe cei buni. 166 00:30:41,500 --> 00:30:48,240 Pentru un b�tr�n care s-i tr�it via�a, moartea e o r�splat�. 167 00:30:50,900 --> 00:30:57,890 Moartea unui t�n�r care nu �i-a tr�it via�a e o pedeaps�. 168 00:30:59,300 --> 00:31:03,250 Nu pentru el, care nu �tie �i nu va �ti nimic. 169 00:31:03,650 --> 00:31:07,085 Dar pentru mama lui, pentru mireasa lui... 170 00:31:08,650 --> 00:31:13,260 Moartea unui copil e nebunia Domnului. 171 00:33:00,500 --> 00:33:03,080 Dle comisar... A venit mama ei. 172 00:33:08,240 --> 00:33:14,960 - Din p�cate, doamn�, trebuie s� v� spun... - �tiu ce vre�i s�-mi spune�i. 173 00:33:15,450 --> 00:33:17,365 �tiam ce o s� se �nt�mple. 174 00:33:17,375 --> 00:33:23,750 - Dumneavoastr� a�i aflat cum s-a �nt�mplat ? - Ancheta e �nc� la �nceput. 175 00:33:23,755 --> 00:33:29,930 Dar de ce spune�i c� �tia�i ? A�i v�zut ceva ? B�nui�i pe cineva ? 176 00:33:30,000 --> 00:33:35,075 Pe cine s� b�nuiesc ? �tiu c� Domnul a vrut asta. 177 00:33:35,175 --> 00:33:37,060 Fiindc� prea sem�na cu un �nger. 178 00:33:39,700 --> 00:33:45,040 "Acum mi s-au �ndeplinit visurile", mi-am spus la nunta lor. 179 00:33:45,565 --> 00:33:47,445 Acum �tiu c� nu putea fi adev�rat. 180 00:33:49,100 --> 00:33:54,925 Nu �ti�i cine ar fi avut interes s�-l ucid� pe Manfredi ? 181 00:33:55,725 --> 00:33:56,880 Cred c� Satana. 182 00:33:58,200 --> 00:34:04,360 Desigur, a ac�ionat prin cineva, dar asta v� intereseaz� pe voi, nu pe mine. 183 00:34:05,000 --> 00:34:07,500 - Satana... - Da ! 184 00:34:07,700 --> 00:34:12,675 �i dac� nu crede�i �n existen�a Satanei, nu �ti�i nimic despre lumea asta. 185 00:34:12,775 --> 00:34:17,855 Aga�� �i va reveni �n cur�nd �i va trebui s-o interog�m. 186 00:34:17,900 --> 00:34:21,860 E singura care ne-ar putea da indicii despre motiv sau despre uciga�. 187 00:34:22,060 --> 00:34:23,980 - Dac� exist� un uciga�. - Cum adic�, "dac�" ? 188 00:34:24,180 --> 00:34:29,065 Dac� nu a fost un accident. Un glonte r�t�cit nu poate fi exclus. 189 00:34:29,265 --> 00:34:33,770 E o moarte misterioas�, o enigm�. 190 00:34:33,970 --> 00:34:37,520 Dle comisar ! Doamna s-a trezit. 191 00:34:38,500 --> 00:34:45,000 - Deci, pot s� intru ? - O clip� doamn�, s� termine laboratorul. 192 00:34:51,900 --> 00:34:56,135 - Atunci, e mai bine ? - Doar s� n-o obosi�i prea tare. 193 00:34:59,535 --> 00:35:04,175 Deci... Aga��, nu ? 194 00:35:07,100 --> 00:35:13,140 Trebuie s� v� pun c�teva �ntreb�ri. �tiu c� nu e momentul... 195 00:35:13,840 --> 00:35:17,780 Dar trebuie s� ac�ion�m repede. 196 00:35:18,500 --> 00:35:22,700 - A�i v�zut ceva ? A�i auzit ceva ? - Nu. 197 00:35:23,600 --> 00:35:28,060 Dar dac�... Manfredi pleac�... 198 00:35:29,100 --> 00:35:31,535 dac� �l iau de aici, eu trebuie s� merg cu el. 199 00:35:33,950 --> 00:35:38,955 - Nu se poate, doamn�. - Cum nu se poate ? M� a�teapt� ! 200 00:35:39,155 --> 00:35:45,190 Ba da ! N-o s� ne desp�r�im toat� via�a. Ne-am promis asta ! 201 00:35:45,350 --> 00:35:47,850 - Doamn�, so�ul dumneavoastr�... - A f�cut insola�ie. 202 00:35:48,010 --> 00:35:49,145 - A f�cut insola�ie. - Doamn� ! 203 00:35:50,500 --> 00:35:51,400 Unde e ? 204 00:35:52,700 --> 00:35:53,650 Manfredi ! 205 00:35:58,250 --> 00:36:00,000 L�sa�i-m� ! 206 00:36:05,000 --> 00:36:08,180 - Dle doctor ! - �ine�i-o nemi�cat�. 207 00:37:48,900 --> 00:37:51,680 Glon�ul n-a ie�it din corp. 208 00:37:53,000 --> 00:37:55,280 S-a tras de la mare distan��. 209 00:37:59,080 --> 00:38:04,245 Proiectilul s-a �nscris pe o traiectorie oblic�, de jos �n sus. 210 00:38:04,250 --> 00:38:06,110 A p�truns �n craniu dintr-o parte. 211 00:38:10,000 --> 00:38:15,040 Moartea a survenit instantaneu. N-a avut timp s�-�i dea seama. 212 00:38:15,400 --> 00:38:21,900 A trecut din somn... de fapt din vis, 213 00:38:22,000 --> 00:38:28,195 �i cred c� era un vis frumos, fiindc� z�mbea... 214 00:38:28,895 --> 00:38:29,950 direct �n moarte. 215 00:38:31,000 --> 00:38:33,050 Nu exist� nici o alt� ran�. 216 00:38:33,800 --> 00:38:38,050 Decedatul e un t�n�r �n jur de 20 de ani 217 00:38:38,100 --> 00:38:41,735 cu propor�ii ce amintesc mai degrab� de Phidias, dec�t de Lisip. 218 00:38:42,450 --> 00:38:51,950 Putem conchide c� e... c� era un t�n�r foarte frumos. 219 00:39:29,550 --> 00:39:31,475 Trebuia s� m� ascul�i... 220 00:39:35,500 --> 00:39:37,425 S�-�i p�strezi pielea alb�... 221 00:39:38,580 --> 00:39:40,660 S� nu �ncerci s� te schimbi. 222 00:39:44,800 --> 00:39:47,600 Trebuia s� te silesc s� intri �n cas�. 223 00:39:55,400 --> 00:39:57,240 Soarele e de vin�. 224 00:39:58,600 --> 00:40:04,490 O raz� de soare te-a lovit. ��i invidia frumuse�ea. 225 00:40:06,000 --> 00:40:15,410 Frumos la stat... cu chipul elegant �i privirea m�ndr�... 226 00:40:18,700 --> 00:40:20,580 Tr�darea te-a lovit. 227 00:40:22,050 --> 00:40:24,670 Nu ai mama s� te pl�ng�. 228 00:40:24,680 --> 00:40:26,555 Pentru mine ai fost mai mult ca un fiu. 229 00:40:26,655 --> 00:40:29,735 Ochii t�i devin de piatr�. 230 00:40:29,835 --> 00:40:31,715 Nu mai am lacrimi �n inim�. 231 00:40:31,915 --> 00:40:37,520 Azi e r�ndul t�u. M�ine, al cui te-a ucis. 232 00:40:37,720 --> 00:40:41,530 Un lan� ne�ntrerupt de s�nge �i de moarte. 233 00:40:41,750 --> 00:40:46,640 �n ochii mei nu mai este lumina speran�ei, ci doar �ntunericul fricii. 234 00:40:47,980 --> 00:40:53,870 P�m�ntul �l condamna ! P�m�ntul cere s�nge ! 235 00:40:55,370 --> 00:40:59,535 S�ngele trebuie s� cad� asupra celui care te-a ucis ! 236 00:41:03,100 --> 00:41:05,175 Nu poate exista iertare ! 237 00:41:07,300 --> 00:41:13,230 Cum dumneavoastr� nu v� aminti�i dac� a�i le�inat �nainte sau dup�... 238 00:41:13,800 --> 00:41:16,055 uciga�ul va r�m�ne nepedepsit. 239 00:41:16,500 --> 00:41:20,700 �i dac� mi-a� aminti, ce s-ar �nt�mpla ? 240 00:41:22,360 --> 00:41:25,565 Ce s� se �nt�mple ? L-am aresta. 241 00:41:27,400 --> 00:41:28,400 �i apoi ? 242 00:41:30,350 --> 00:41:36,925 - Apoi va fi judecat �i condamnat. - Sau achitat. 243 00:41:40,000 --> 00:41:44,130 Desigur, uneori se �nt�mpl�, dup� trei-patru procese, 244 00:41:44,330 --> 00:41:49,400 dar �n cazul acesta, cu dumneavoastr� c� martor�, va fi sigur condamnat. 245 00:41:49,430 --> 00:41:50,840 M�rturia mea... 246 00:41:51,040 --> 00:41:53,325 �i c��i va aduce el, gata s� spun� c� erau de fa�� ? 247 00:41:53,330 --> 00:41:57,200 Atunci, cu o zi �nainte, cu o zi dup�... 248 00:41:58,200 --> 00:41:59,945 �i s� zicem c�-l condamna... 249 00:42:00,145 --> 00:42:02,900 - Ce se va �nt�mpla ? - O s� fac� �nchisoare. 250 00:42:03,400 --> 00:42:06,000 - Cat timp ? - Cat ? 251 00:42:06,200 --> 00:42:08,725 Da, c�t ? Un secol, dou� ? C�t timp ? 252 00:42:09,350 --> 00:42:12,370 Greu de spus. Cu legile noastre... 253 00:42:13,200 --> 00:42:18,600 Poate fi eliberat mai repede... Dar cel pu�in sapre- opt ani va face. 254 00:42:18,800 --> 00:42:22,800 �apte-opt ani ?! Pentru via�a unui �nger ? 255 00:42:23,650 --> 00:42:25,965 Pentru via�a mea ? Pentru vie�ile noastre ? 256 00:43:15,200 --> 00:43:17,625 - Bun� diminea�a. - Bun� diminea�a. 257 00:43:22,400 --> 00:43:23,765 Pot s� v� ajut ? 258 00:43:30,800 --> 00:43:31,990 Pot s� v� ajut ? 259 00:43:35,400 --> 00:43:36,520 S-a �nt�mplat ceva ? 260 00:43:38,720 --> 00:43:41,945 Asta e o farmacie discret�. E o tradi�ie. 261 00:43:46,450 --> 00:43:49,160 Dori�i un test de sarcin� ? 262 00:43:53,450 --> 00:43:54,870 Dori�i s� v� ar�t ? 263 00:43:57,150 --> 00:44:02,940 - �i rezultatul... e imediat ? - Depinde de c�nd a�i avut rela�ii. 264 00:44:03,040 --> 00:44:06,600 Dac� a trecut o lun�, rezultatul e imediat. 265 00:44:08,250 --> 00:44:10,715 �i dac� a trecut doar o s�pt�m�n� ? 266 00:44:11,900 --> 00:44:17,195 Atunci v� trebuie un test mai sofisticat. �i s� merge�i la spital. 267 00:44:48,840 --> 00:44:51,470 S-a tras din una din casele astea. 268 00:45:18,000 --> 00:45:24,130 Dac�-mi spune�i c�-l prinde�i... �i-l l�sa�i s� zac�, mort... 269 00:45:26,300 --> 00:45:28,495 poate o s�-mi amintesc ceva. 270 00:45:30,100 --> 00:45:35,055 Dac� nu chipul lui... poate m�car o privire. 271 00:45:35,255 --> 00:45:37,880 Dar pentru �apte-opt ani, nu pot s�-mi amintesc nimic. 272 00:45:38,080 --> 00:45:40,915 Vre�i s�-l arestez, �i s�-l ucid ? 273 00:45:42,200 --> 00:45:45,980 - Ce va trece prin minte ? - Dumneavoastr� crede�i �n c� face�i ? 274 00:45:46,480 --> 00:45:49,700 Ce fel de dreptate e asta ? Sapte- opt ani pentru o via�� ? 275 00:45:50,700 --> 00:45:54,945 Ave�i dreptate, nu e o solu�ie. Dar nici ochi pentru ochi nu este. 276 00:45:55,000 --> 00:46:02,560 E o solu�ie fals�. R�ul creeaz� daune ireparabile, 277 00:46:04,230 --> 00:46:12,225 �ncercarea noastr� de a stabili o ordine e imposibil�, dar are cauzele sale. 278 00:46:12,235 --> 00:46:17,350 Aga��, nu pertuati �i dumneavoastr� aceasta dezordine ! 279 00:46:18,450 --> 00:46:21,090 Dac� �ti�i ceva, trebuie s� ne spune�i ! 280 00:46:25,200 --> 00:46:26,855 Vreau s�-l v�d pe Manfredi ! 281 00:46:31,450 --> 00:46:34,805 Pentru asta ne trebuie aprobarea judec�torului... 282 00:46:35,735 --> 00:46:39,925 - �i a... psihologului. - Cere�i-le ! 283 00:46:40,125 --> 00:46:46,050 O s� �ncerc s� v� ajut. Dar trebuie s� ne ajuta�i �i dumneavoastr�. 284 00:46:48,150 --> 00:46:53,725 - O s� v� uita�i la fotografiile astea ? - O s� m� uit. 285 00:48:26,650 --> 00:48:28,070 Te ascunzi ? 286 00:48:28,270 --> 00:48:32,130 Unde ? Unde te ascunzi ? 287 00:48:34,700 --> 00:48:35,700 Te ascunzi ? 288 00:48:36,350 --> 00:48:38,540 Ascunde-te, iubitule ! 289 00:48:39,300 --> 00:48:41,795 �tiu c� te g�nde�ti la mine, cum �i eu m� g�ndesc la tine. 290 00:48:43,550 --> 00:48:47,645 Chiar �i departe, tot e�ti l�ng� mine. 291 00:48:55,400 --> 00:48:57,210 S� nu te temi c� stai �n �ntuneric. 292 00:48:58,600 --> 00:49:02,150 �ntunericul o s� te vindece. Lumina �i-a f�cut r�u. 293 00:49:02,155 --> 00:49:05,400 Agata, ce faci ? Vorbe�ti singur� ? 294 00:49:06,100 --> 00:49:07,080 Nu, mama. 295 00:49:07,280 --> 00:49:09,970 Dar cu cine ? Cine e cu tine ? 296 00:49:10,600 --> 00:49:13,020 Manfredi, mam�, cine s� fie ? 297 00:49:15,100 --> 00:49:19,540 - Ce �i tot spui, Aga�a ? - Lucruri de-ale noastre. 298 00:49:20,395 --> 00:49:24,650 Nu mai po�i continua a�a. S� stai aici vorbind singur�. 299 00:49:24,655 --> 00:49:26,120 Dar vorbesc cu so�ul meu ! 300 00:49:26,450 --> 00:49:32,780 Scumpa mea, so�ul t�u e mort. �n�elege, e mort ! 301 00:49:32,980 --> 00:49:37,000 �i trebuie s� pl�ngi. Astfel �i se otr�ve�te s�ngele. 302 00:49:37,050 --> 00:49:39,960 De ce s� pl�ng ? El e aici, l�ng� mine. 303 00:49:40,160 --> 00:49:44,515 O s� pl�ng eu, fiica mea, pentru am�ndou�. 304 00:49:45,050 --> 00:49:49,295 Mam�, nu trebuie s� pl�ngi. Nu sunt nebun�. 305 00:49:49,315 --> 00:49:51,700 M�ine, psihologul o s� confirme. 306 00:49:53,700 --> 00:49:56,080 Nu po�i s� vorbe�ti cu cine nu mai e. 307 00:49:57,700 --> 00:49:59,050 Dar el e aici ! 308 00:50:01,700 --> 00:50:03,910 Doar c� acum eu �l v�d, nu �i al�ii. 309 00:50:25,000 --> 00:50:27,740 V� deranjeaz� lumina ? S� �nchid obloanele ? 310 00:50:29,000 --> 00:50:32,900 - Nu, mul�umesc, iubesc lumina. - Bine. 311 00:50:34,200 --> 00:50:35,420 Cum te sim�i, Aga�a ? 312 00:50:35,920 --> 00:50:40,590 Ca s� m� l�sa�i s�-mi v�d so�ul, vre�i s� vede�i dac� �n�eleg c� a murit. 313 00:50:40,890 --> 00:50:41,990 Nu ? 314 00:50:43,115 --> 00:50:47,190 Dup� asemenea �ocuri, uneori realitatea e distorsionat�. 315 00:50:47,390 --> 00:50:48,965 Uneori asta ajut�. 316 00:50:49,165 --> 00:50:52,255 Dar dac� �n�elege�i c� a murit, 317 00:50:52,455 --> 00:50:55,955 nu ar mai trebui s� vorbi�i ca �i cum ar fi viu, nu ? 318 00:50:57,100 --> 00:51:00,145 - V-a spus mama ? - Da. 319 00:51:00,945 --> 00:51:06,900 S� vorbe�ti cu cineva iubit e un semn de nebunie ? 320 00:51:07,300 --> 00:51:13,450 Nu neap�rat. Dar poate indic� o anumit� problem�. 321 00:51:15,800 --> 00:51:18,397 Deci, cei care se roag� sfin�ilor... 322 00:51:18,398 --> 00:51:24,095 to�i cei care se roag� sfin�ilor, sunt nebuni. 323 00:51:24,295 --> 00:51:25,640 Inclusiv mama. 324 00:51:26,500 --> 00:51:28,330 Asta e pu�in altfel. 325 00:51:30,550 --> 00:51:32,655 Crede�i c� so�ul dumneavoastr� e sf�nt ? 326 00:51:36,550 --> 00:51:43,000 Ce sunt sfin�ii ? P�c�to�i pe care Dumnezeu i-a iertat. 327 00:51:43,100 --> 00:51:47,490 - Manfredi a fost iertat. - Bine. 328 00:51:50,600 --> 00:51:54,160 Dac� judec�torul este de acord, pute�i vedea trupul so�ului dumneavoastr�. 329 00:51:55,800 --> 00:51:57,285 Adic� pot s�-l �nt�lnesc. 330 00:51:57,900 --> 00:52:01,900 Pe cei pe care-i iubim �i �nt�lnim, nu doar �i vedem. 331 00:52:05,300 --> 00:52:07,950 Nu vreau s� vii �i tu, vreau s�-l v�d singur�. 332 00:52:08,250 --> 00:52:11,600 - �i eu �ineam la Manfredi. - Asta e altceva. 333 00:52:12,000 --> 00:52:15,300 Po�i s� te duci pe urm�, dac� va mai fi nevoie. 334 00:52:15,350 --> 00:52:19,450 - Mi-e fric� pentru tine. - Ai dreptate, �i mie �mi este. 335 00:52:22,600 --> 00:52:26,535 To�i ar trebui s� ne temen de noi �n�ine, nu �tim de ce suntem �n stare. 336 00:52:32,100 --> 00:52:34,370 Oricum, ce mi se poate �nt�mpla acolo ? 337 00:52:35,450 --> 00:52:40,850 De ce �i-e team� ? Ca o s� le�in ? Stai lini�tit�, sunt printre doctori. 338 00:52:40,950 --> 00:52:42,000 E�ti sl�bit�... 339 00:52:44,400 --> 00:52:48,800 Dimpotriv�, cu c�t cre�te speran�a, cu at�t m� �nt�resc. 340 00:52:49,050 --> 00:52:50,700 De asta mi-e fric�. 341 00:52:52,200 --> 00:52:53,565 Speran�a �n ce ? 342 00:52:57,200 --> 00:52:58,625 Nu acum, mama. 343 00:53:15,500 --> 00:53:21,100 - Deci ? - Nimic... Nu mai ave�i ? 344 00:53:23,000 --> 00:53:26,400 Avem �i alte fotografii, dar nu �tiu dac� pot s� vi le ar�t. 345 00:53:26,600 --> 00:53:29,955 - De ce nu ? - Fiindc� nu �n�eleg ceva. 346 00:53:30,155 --> 00:53:32,210 - Ce anume ? - Pe dumneavoastr�. 347 00:53:33,050 --> 00:53:40,800 Mai �nt�i, nu v� intereseaz�, iar acum sunte�i foarte interesat�. 348 00:53:41,000 --> 00:53:44,530 - Nu vre�i s� prinde�i uciga�ul ? - Ba da. 349 00:53:44,930 --> 00:53:49,260 �i ce e de ne�n�eles ? �i eu vreau ca uciga�ul s� fie prins. 350 00:53:51,000 --> 00:53:56,500 Bine... Chiar dac� raul nu poate fi eliminat. 351 00:53:56,700 --> 00:53:59,000 Fiindc� e generat de bine. 352 00:54:02,000 --> 00:54:05,230 Desigur, asta e un discurs periculos. 353 00:54:05,965 --> 00:54:10,680 Ar �nsemna c� �i din r�u se na�te binele. 354 00:54:12,700 --> 00:54:16,730 Iar �n to�i ace�ti ani, eu �nc� n-am v�zut a�a ceva. 355 00:54:17,600 --> 00:54:21,800 - Dar am divagat... - �n�eleg ce spune�i. 356 00:54:25,700 --> 00:54:27,070 Ar�ta�i-i �i alte poze. 357 00:54:30,270 --> 00:54:31,110 Nu. 358 00:54:38,000 --> 00:54:40,720 Nu... Pute�i da �napoi ? 359 00:54:44,220 --> 00:54:46,920 Era el ? L-a�i recunoscut ? 360 00:54:49,100 --> 00:54:53,675 - Nu... nu-mi amintesc... - �i de ce a�i reac�ionat a�a ? 361 00:54:53,975 --> 00:54:56,505 - Mi s-a p�rut, dar nu e a�a. - Ce �i s-a p�rut ? 362 00:54:57,705 --> 00:54:59,400 V-am mai spus, nu-mi amintesc nimic ! 363 00:55:24,100 --> 00:55:26,400 Cu muzica asta nu c�tigi nimic. 364 00:55:28,350 --> 00:55:30,555 Doar dac� cineva te pl�te�te s� nu te mai aud�. 365 00:55:31,300 --> 00:55:31,755 Nu asta conteaz�, important e c� poli�ia s� cread� c� tr�iesc din asta. 366 00:55:33,455 --> 00:55:39,655 - A�a, o s� m� lase �n pace. - �i apoi ? 367 00:55:40,955 --> 00:55:41,855 Apoi... 368 00:55:45,500 --> 00:55:49,575 Apoi... o s� tr�iesc din nou. 369 00:55:50,700 --> 00:55:54,530 - Din ce ? - Tu ocup�-te de tine. 370 00:55:55,030 --> 00:56:00,025 - �i ce s� fac ? - Fur� ! �i dac� nu �tii cum, munce�te. 371 00:56:02,000 --> 00:56:05,040 E�ti s�n�tos, e timpul s� c�tigi ceva. 372 00:56:05,800 --> 00:56:10,450 - �i tu ai fost s�n�tos. - Dar n-o s� mai fiu. 373 00:56:12,800 --> 00:56:17,550 �i o s� m� r�zbun pentru asta. �i pe tine. 374 00:56:18,700 --> 00:56:22,400 - Ce vin� am eu ? - Niciuna. 375 00:56:22,900 --> 00:56:25,900 - Nici eu nu am. - Atunci, cine e de vin� ? 376 00:56:29,200 --> 00:56:32,620 El. Fiindc� nu exist�. 377 00:56:38,900 --> 00:56:43,155 S-a stins dintr-o suflare. S-a dus iubirea noastr�. 378 00:56:47,100 --> 00:56:52,785 Acum, s-a �ntors la mine. E a mea. 379 00:56:52,985 --> 00:56:59,050 A ta �i a mea. O p�strez �n�untrul meu. 380 00:57:09,000 --> 00:57:14,365 Las�-m�, vreau s� merg singur� ! Nu te amesteca, mama ! 381 00:57:15,300 --> 00:57:19,080 Nu mai stau �n casa ta ! Am un so� ! 382 00:57:20,950 --> 00:57:25,590 - Nu mai �n�eleg nimic. - Crezi c� am �nnebunit. 383 00:57:28,000 --> 00:57:31,635 Ai dreptate, o s� �nnebunesc, dac� nu m� la�i �n pace. 384 00:57:39,900 --> 00:57:43,800 Dac� nu ai nevoie de mine, plec imediat dup� �nmorm�ntare. 385 00:57:45,800 --> 00:57:52,790 - Te-am jignit... - Nu po�i jigni o mam�. 386 00:58:03,800 --> 00:58:08,580 Stai lini�tit, vin repede. Asta ��i place mai mult ? 387 00:58:10,300 --> 00:58:14,700 Eram sigur�. Vin repede ! 388 00:59:09,900 --> 00:59:12,750 - M� ocup eu ! - E contra regulamentului. 389 00:59:14,800 --> 00:59:16,100 O s� facem o excep�ie. 390 00:59:17,000 --> 00:59:19,800 Cadavrul e congelat, e nevoie de for��... 391 00:59:20,000 --> 00:59:22,490 L�sa�i-m� singur� cu so�ul meu. 392 00:59:40,800 --> 00:59:42,100 Manfredi ! 393 00:59:48,400 --> 00:59:50,690 Sunt aici, am venit. 394 00:59:54,200 --> 00:59:58,265 De ce nu-mi r�spunzi ? De ce te joci ? 395 01:00:01,100 --> 01:00:02,350 Nu po�i fi tu. 396 01:00:03,750 --> 01:00:04,510 Nu e�ti tu ! 397 01:00:07,300 --> 01:00:09,000 Altfel ai r�spunde. 398 01:00:19,000 --> 01:00:20,220 Nu e�ti tu ! 399 01:00:21,150 --> 01:00:22,500 Nu e�ti tu... 400 01:00:28,200 --> 01:00:29,400 Nu e�ti tu ! 401 01:00:34,300 --> 01:00:35,400 Fiindc� tu e�ti �n mine. 402 01:00:38,000 --> 01:00:44,175 De asta nu-mi r�spunzi. Dar eu te simt. 403 01:00:47,500 --> 01:00:49,050 Te simt, iubitule... 404 01:01:35,200 --> 01:01:39,100 Nu, c�ma�a asta nu vine bine. ��i dau alta. 405 01:01:41,900 --> 01:01:46,270 Mai sunt trei zile. La �nmorm�ntare o s�-�i pun alt� cravat�. 406 01:01:50,100 --> 01:01:51,490 Mai sunt trei zile... 407 01:01:57,500 --> 01:01:58,790 Alt� cravat�... 408 01:02:15,600 --> 01:02:20,375 - Deci, recunoa�te�i pe vreunul ? - Nu. 409 01:02:20,600 --> 01:02:23,185 - Cel din mijloc ? - Cine e ? 410 01:02:24,200 --> 01:02:27,750 E un om... un om foarte r�u. Un �nger c�zut. 411 01:02:27,850 --> 01:02:29,720 �n tinere�e a studiat muzica. 412 01:02:31,400 --> 01:02:35,485 Poate c� dac� nu s-ar fi �mboln�vit, ar fi sc�pat de s�r�cia �n care s-a n�scut. 413 01:02:36,285 --> 01:02:40,200 �n acelea�i condi�ii, altcineva ar fi ajuns un sf�nt. 414 01:02:40,800 --> 01:02:43,830 - El a fost ? - Nu �tiu. 415 01:02:46,180 --> 01:02:50,860 De ce sunte�i a�a indiferenta ? Nu e normal. 416 01:02:52,400 --> 01:02:55,175 Nu vre�i ca vinovatul s� fie pedepsit ? 417 01:02:57,450 --> 01:02:59,670 Oricum va primi o pedeaps� mic�. 418 01:02:59,870 --> 01:03:03,875 Unii condamna�i �i regret� fapta, trebuie s� le d�m o �ans�. 419 01:03:04,075 --> 01:03:08,015 Cei care fac r�u trebuie s� sufere. Nu victimele lor ! 420 01:03:09,050 --> 01:03:11,787 Cine se poc�ie�te sufer�, dar cei pe care voi �i elibera�i 421 01:03:11,788 --> 01:03:14,245 nu sufer� aproape niciodat�. 422 01:03:14,445 --> 01:03:17,430 Nu noi �i eliber�m, ci tribunalele. 423 01:03:18,000 --> 01:03:21,030 Oricum, nu pot acuza pe cineva a�a de u�or. 424 01:03:23,115 --> 01:03:28,050 - �i nu cred c� e drumul cel bun. - Nu �n�eleg. 425 01:03:28,550 --> 01:03:35,575 Dca exist� un vinovat �i Manfredi e mort... opt ani de �nchisoare nu �nseamn� nimic ! 426 01:03:37,500 --> 01:03:42,770 Dar dac� Manfredi �nc� tr�ie�te, poate exista iertare. 427 01:03:42,970 --> 01:03:47,020 Manfredi e mort, Aga�a ! E mort ! 428 01:03:48,850 --> 01:03:54,900 Du-o acas�... este prea periculos s� o lasa, s� ias� odat� cu ei. 429 01:03:55,150 --> 01:03:56,410 De ce e periculos ? 430 01:03:56,800 --> 01:04:01,230 Ar putea �ncerca s� se r�zbune, pentru c� au fost suspecta�i. 431 01:04:02,200 --> 01:04:06,115 Da, exist� �i r�zbunare, nu doar iertare �i pedeapsa. 432 01:04:06,500 --> 01:04:08,890 �n sistemul vostru exist� loc �i pentru r�zbunare ? 433 01:05:12,000 --> 01:05:13,740 - Urm�ri�i-l pe tipul cu bicicleta. - Bine. 434 01:05:13,750 --> 01:05:16,355 �l vede�i ? Dar s� nu ne vad�, bine ? 435 01:05:41,900 --> 01:05:43,790 - A�tepta�i-m� aici. - Bine. 436 01:06:54,500 --> 01:06:56,110 Aga��, e�ti gata ? 437 01:06:57,510 --> 01:06:58,500 Ce faci ? 438 01:06:59,600 --> 01:07:03,645 Am �nt�rziat la nunt�, putem �nt�rzia �i la �nmorm�ntare. 439 01:07:04,145 --> 01:07:08,450 - Ce-ai f�cut ieri ? - Nu m� �mbrac a�a. 440 01:07:08,650 --> 01:07:10,000 �i cu ce te �mbraci ? 441 01:07:16,900 --> 01:07:17,915 Cu asta. 442 01:07:18,600 --> 01:07:19,115 E foart� bun� pentru �nmorm�ntare. 443 01:07:21,000 --> 01:07:26,520 �tii c� sunt ��ri unde albul e culoarea de doliu ? 444 01:07:26,620 --> 01:07:29,610 - Aici nu va �n�elege nimeni. - Dumnezeu va �n�elege. 445 01:07:29,900 --> 01:07:32,850 Manfredi va �n�elege ! De ceilal�i nu-mi pas�. 446 01:07:33,250 --> 01:07:34,935 Dar ceilal�i se vor sup�ra. 447 01:08:44,650 --> 01:08:48,760 Fratele nostru Manfredi a adormit intru Domnul. 448 01:08:48,800 --> 01:08:52,565 Primi�i-i sufletul �i duce�i-L Atotputernicului. 449 01:08:57,200 --> 01:09:01,535 Triste�ea desp�r�irii e temperat� de speran�� c� �l vom revedea, 450 01:09:01,570 --> 01:09:06,390 �n ziua �n care vom �nvia cu to�ii. 451 01:09:06,425 --> 01:09:11,545 Primi�i-i sufletul �i duce�i-L Atotputernicului. 452 01:09:15,000 --> 01:09:17,200 Fie s� se odihneasc� �n pace ! 453 01:09:17,300 --> 01:09:20,355 �i fie ca Lumina Etern� s�-l �nc�lzeasc� ve�nic ! 454 01:10:04,600 --> 01:10:06,850 A le�inat ! 455 01:10:20,100 --> 01:10:22,610 Nu e nimic grav, doar i s-a f�cut r�u. 456 01:10:24,800 --> 01:10:27,610 A� vrea s� vorbim pu�in �ntre patru ochi. 457 01:10:27,810 --> 01:10:28,800 Sigur. 458 01:10:30,330 --> 01:10:31,400 Condu-o ! 459 01:10:43,450 --> 01:10:45,425 A� vrea s� fac un test de sarcin�. 460 01:10:47,400 --> 01:10:49,010 Asta ar putea explica totul. 461 01:10:50,210 --> 01:10:53,855 - C�nd a�i avut rela�ii ultima dat� ? - Chiar �n ziua aceea. 462 01:10:54,355 --> 01:10:56,870 - C�nd a murit ? - Da. 463 01:10:57,800 --> 01:10:59,200 O s� dureze c�teva zile. 464 01:11:23,400 --> 01:11:27,960 - Te rogi pentru Manfredi ? - M� rog c� uciga�ul lui s� fie pedepsit. 465 01:11:29,000 --> 01:11:36,855 - Manfredi e �n cer acum. - Roag�-te s� mai tr�iasc� �i aici. 466 01:11:38,100 --> 01:11:40,745 Trebuia �ngropat mai repede ! 467 01:11:41,700 --> 01:11:45,180 Unde s-a mai v�zut s� fie �inut at�t ! 468 01:11:46,570 --> 01:11:51,000 - Acolo unde e el, timpul nu conteaz�. - Da, da... 469 01:11:51,500 --> 01:11:54,010 Dar p�n� s�-l �ngrop�m, sufletul lui a r�t�cit. 470 01:11:56,300 --> 01:12:01,100 �i a venit la tine ! De asta te sim�i a�a ! 471 01:12:02,500 --> 01:12:05,880 Aga�a ! Nu trebuie s� vorbe�ti cu mor�ii ! 472 01:12:11,400 --> 01:12:12,850 Trebuia s�-�i spun. 473 01:12:26,300 --> 01:12:27,400 Cine e ? 474 01:12:27,900 --> 01:12:29,120 Poli�ia, deschide ! 475 01:12:33,700 --> 01:12:38,680 - Tanino ! Unde e fratele t�u ? - Nu �tiu. Aici nu e. 476 01:12:39,050 --> 01:12:42,415 Spune-i s� se predea, a�a e mai �ne pentru to�i. 477 01:12:42,450 --> 01:12:44,685 - De ce, ce-a f�cut ? - Nu �tii ? 478 01:12:45,600 --> 01:12:50,390 Nu, nu �tiu nimic, jur. �i de droguri s-a l�sat de mult. 479 01:12:50,400 --> 01:12:54,300 - Spune-i c�-l c�ut�m. - Nu �tiu unde e ! 480 01:12:55,760 --> 01:13:00,645 Sigur... dac�-l vezi. 481 01:13:25,850 --> 01:13:27,310 Bun� diminea�a. Cum v� sim�i�i ? 482 01:13:27,410 --> 01:13:28,965 Bine, mai bine. 483 01:13:30,300 --> 01:13:34,225 Dar multe depind de ce o s�-mi spune�i. 484 01:13:43,850 --> 01:13:48,870 Sincer, nu �tiu dac� e o veste bun� sau rea... 485 01:13:51,800 --> 01:13:53,280 Rezultatul este negativ. 486 01:13:58,900 --> 01:13:59,980 La revedere. 487 01:14:36,800 --> 01:14:42,350 Nu mai pot vorbi cu tine. E�ti mort. 488 01:14:44,450 --> 01:14:45,400 Ai fost �ngropat. 489 01:14:55,600 --> 01:15:00,220 Iar copilul meu nen�scut, la care visam... 490 01:15:04,000 --> 01:15:10,715 Prin care te-a� fi purtat �n mine... Nici m�car asta ! 491 01:15:12,415 --> 01:15:16,665 Dac�-mi l�sai un copil, mi-ar fi �nl�turat otrava din s�nge. 492 01:15:17,865 --> 01:15:23,350 Te-a� fi iubit pe tine �n el. Iar tu m-ai fi iubit pe mine. 493 01:15:27,600 --> 01:15:30,170 Copilul iert�rii �i al speran�ei ! 494 01:17:44,050 --> 01:17:47,240 - Ce c�uta�i aici ? - Ba deranjez ? Locui�i aici ? 495 01:17:48,000 --> 01:17:52,890 - Nu... V-a�i r�t�cit ? - Nu. 496 01:17:53,600 --> 01:17:55,725 �mi place s� m� plimb prin locuri singuratice. 497 01:17:56,325 --> 01:17:58,310 M� ajut� s� r�m�n singur�, doar cu g�ndurile mele. 498 01:17:58,910 --> 01:18:00,870 �i mie �mi place singur�tatea. 499 01:18:01,500 --> 01:18:04,325 Doar c� la mine e o cale s� fug de g�nduri. 500 01:18:05,025 --> 01:18:06,200 �i reu�i�i ? 501 01:18:10,700 --> 01:18:14,000 - Merge�i la v�n�toare ? - Da, uneori. 502 01:18:14,600 --> 01:18:19,255 Dar azi nu mai e nimic de v�nat. O folosesc la slujb�. 503 01:18:20,500 --> 01:18:25,000 - Ce slujb� ? - Sunt un fel de v�n�tor. 504 01:18:26,100 --> 01:18:30,915 - V� place s� trage�i ? - Depinde. 505 01:18:31,315 --> 01:18:34,145 - De ce ? - De cum m� simt. 506 01:18:37,750 --> 01:18:40,500 E periculos s� umbla�i singura pe aici. 507 01:18:40,800 --> 01:18:43,340 De asta nu v� desp�r�i�i de pu�c� ? 508 01:18:43,540 --> 01:18:44,640 Niciodat�... 509 01:18:47,300 --> 01:18:48,875 �mi pare r�u c� v-am deranjat. 510 01:18:50,800 --> 01:18:52,100 Ce urm�re�ti ? 511 01:19:24,300 --> 01:19:27,255 - Cine era ? - Una care s-a r�t�cit. 512 01:19:32,500 --> 01:19:36,100 - Deci... - Te caut�. 513 01:19:40,650 --> 01:19:46,965 - Cine ? - Nu cine crezi tu... Poli�ia. 514 01:19:47,365 --> 01:19:48,400 Poli�ia ? 515 01:19:50,500 --> 01:19:53,780 De ce nu m� caut� armat� ? Ce naiba e asta ? 516 01:19:54,800 --> 01:19:57,170 - Ce ai f�cut, Salvo ? - Vezi-�i de treaba ta ! 517 01:19:58,370 --> 01:20:04,400 Au perchezi�ionat casa de dou� ori. Ce cauta ? 518 01:20:06,600 --> 01:20:07,320 Asta ? 519 01:20:09,800 --> 01:20:13,975 - Ce-ai f�cut, Salvo ? - �i-am zis, am ucis o m���. 520 01:20:15,650 --> 01:20:18,550 �i de ce ai venit ? Poate te-au urm�rit ! 521 01:20:20,280 --> 01:20:24,320 - Am avut grij�. - Acum, pleac�, o s� te chem eu. 522 01:20:24,520 --> 01:20:28,400 - �i dac� am nevoie s�-�i vorbesc ? - Ai f�cut-o deja. 523 01:20:34,000 --> 01:20:35,400 Mai e ceva. 524 01:20:38,800 --> 01:20:39,755 Ce anume ? 525 01:20:42,100 --> 01:20:43,195 �i-am adus asta. 526 01:20:45,000 --> 01:20:46,615 M-am g�ndit c�-�i folose�te. 527 01:20:51,215 --> 01:20:56,545 - N-ai spus tu c� nu mai �tiu s� c�nt ? - Dac� n-o vrei... 528 01:20:58,000 --> 01:20:59,900 - O s-o folosesc eu. - Tu ? 529 01:21:00,800 --> 01:21:07,265 - De ce ? - N-ai zis s� c�tig bani ? 530 01:21:17,400 --> 01:21:18,455 Sparge-o ! 531 01:21:19,790 --> 01:21:22,940 - Ce-ai zis ? - Ai auzit bine. Sparge-o ! 532 01:21:25,500 --> 01:21:29,920 - De ce, dac� tu tot n-o folose�ti ? - Fiindc� asta nu e via�a. 533 01:21:31,500 --> 01:21:35,800 Haide... F�-o ! 534 01:22:51,200 --> 01:22:52,840 Aga�� are nevoie de tine. 535 01:22:56,800 --> 01:22:58,300 Aga�� nu mai are nevoie. 536 01:23:01,300 --> 01:23:04,380 Nimeni nu poate s� mai fac� nimic pentru ea. 537 01:23:06,100 --> 01:23:08,050 S�-i r�m�i al�turi, Porzia ! 538 01:23:09,700 --> 01:23:12,655 Toate indiciile duc la el. 539 01:23:16,455 --> 01:23:18,775 Nu am v�zut pe nimeni. V-am spus deja. 540 01:23:19,500 --> 01:23:21,160 Iar justi�ia dumneavoastr� nu m� intereseaz�. 541 01:23:22,250 --> 01:23:25,955 �tiu, dar ne-a�i putea ajuta. 542 01:23:26,355 --> 01:23:29,120 Subiectul a disp�rut, la el acas� n-am g�sit nimic... 543 01:23:29,320 --> 01:23:34,680 Un motiv... ceva... Poate ne sugera�i ceva. 544 01:23:34,700 --> 01:23:37,915 El �i Manfredi s-au �nt�lnit vreodat� ? 545 01:23:39,115 --> 01:23:43,075 - �ncerca�i s� v� anuntiti. - Pot s� o iau. 546 01:23:43,975 --> 01:23:45,330 Nu, este o prob�. 547 01:23:47,000 --> 01:23:55,120 - O s� m� mai chema�i ? - De c�te ori o s� apar� ceva nou. 548 01:23:57,450 --> 01:24:01,835 Dar dac� v� aminti�i ceva, spune�i-ne. 549 01:24:02,800 --> 01:24:05,790 - Desigur. - Suntem aici. 550 01:24:24,500 --> 01:24:30,455 P�rinte... dac� cineva e omor�t, ajunge �n Iad ? 551 01:24:31,200 --> 01:24:33,345 Numai dac� a f�cut p�cate de moarte. 552 01:24:33,545 --> 01:24:38,890 - �i dac� e nevinovat, ca un �nger ? - Sigur c� nu. Merge �n Rai. 553 01:24:41,200 --> 01:24:49,855 - �i cineva... care se sinucide ? - De ce �ntrebi asta ? 554 01:24:50,255 --> 01:24:56,750 Dac� ucizi din iubire �i din disperare, nu poate fi un p�cat. 555 01:24:57,700 --> 01:25:01,750 - Via�a e sacr�. - Tocmai pentru c� via�a e sacr�. 556 01:25:01,950 --> 01:25:08,700 Dac� cineva a fost ucis �i vreau s� ajung l�ng� el, trebuie s� a�tept ? 557 01:25:08,715 --> 01:25:11,640 - Ce spui ? Ai �nnebunit ? - V� �n�ela�i, p�rinte. 558 01:25:11,840 --> 01:25:14,350 Trebuie s� fie excep�ii. Domnul o s� �n�eleag�. 559 01:25:14,550 --> 01:25:19,270 Despre ce excep�ii vorbe�ti ? Trebuie s� deosebe�ti binele de r�u. 560 01:25:19,470 --> 01:25:22,775 �i ceea ce spui �i g�nde�ti e r�u. 561 01:25:23,650 --> 01:25:27,805 - De unde vine raul �sta ? - Raul exist� �i gata. 562 01:25:28,005 --> 01:25:33,000 - Ce vrei s�-mi spui ? - Nu e cum spune�i dumneavoastr�. 563 01:25:34,050 --> 01:25:38,300 �i cine �tie ce e bine �i ce e r�u ? 564 01:25:40,100 --> 01:25:42,325 - Domnul �tie. - �i numai El ! 565 01:25:45,265 --> 01:25:52,635 Clien�i c� tat�l dumneavoastr� nu se uit�. Era un v�n�tor grozav. 566 01:25:54,135 --> 01:25:56,355 Aveam p�reri diferite. 567 01:25:56,700 --> 01:26:00,355 Eu nu voiam s� fie ucis nimeni. Om sau animal. 568 01:26:01,700 --> 01:26:03,465 Acum �tiu c� asta nu e posibil. 569 01:26:08,150 --> 01:26:09,925 Poftim ce mi-a�i cerut ! 570 01:26:11,900 --> 01:26:21,165 Recunoa�te�i, nu credea�i c� o s� pot transforma glon�ul deja tras �n alt cartu�. 571 01:27:32,450 --> 01:27:36,100 - Unde te duci, la ora asta, �mbr�cat� a�a ? - Plec. 572 01:27:36,280 --> 01:27:37,765 - Cum adic� ? - Plec. 573 01:27:39,100 --> 01:27:44,900 Porzia, c�nd te �ntorci de la slujb�, s� termini cur��enia. 574 01:27:45,550 --> 01:27:49,065 �n dormitor sunt ni�te scrisori, te rog s� le trimi�i. 575 01:27:49,075 --> 01:27:50,120 Bine. 576 01:27:52,000 --> 01:27:56,590 - A�teapt�, nu-�i iei dec�t geanta asta ? - N-am nevoie de bagaje. 577 01:27:59,500 --> 01:28:00,720 Aga�a ! 578 01:28:22,400 --> 01:28:25,100 - V� a�tept ? - Nu, mul�umesc. 579 01:30:13,800 --> 01:30:14,700 Ce vrei ? 580 01:30:18,200 --> 01:30:19,110 Te-ai �ntors... 581 01:30:20,350 --> 01:30:21,130 De ce ? 582 01:30:23,500 --> 01:30:25,260 E a�a de frumos aici. 583 01:30:27,460 --> 01:30:31,545 Frumos ?! Ce e a�a de frumos ? 584 01:30:34,800 --> 01:30:36,045 Pustietatea. 585 01:30:37,050 --> 01:30:42,315 Deci pustietatea te atrage. Sau poate altceva ? 586 01:31:03,650 --> 01:31:08,010 Nu �tiu ce vrei, dar mai bine pleci... 587 01:31:10,420 --> 01:31:14,355 - �i-e fric� de o femeie ? - Fric� ? 588 01:32:01,800 --> 01:32:03,430 Haide, o s�-�i plac�. 589 01:32:22,000 --> 01:32:25,100 - Oricum, una ajunge. - Ca s� m� omori. 590 01:32:29,650 --> 01:32:32,380 Ai mai ucis oameni, nu ? 591 01:32:33,580 --> 01:32:34,820 C��i ? 592 01:32:35,720 --> 01:32:40,300 - Unu, doi ? - Nu-mi amintesc. Mul�i. 593 01:32:40,500 --> 01:32:43,400 - Cine ? - De ce-�i pas� ? 594 01:32:43,600 --> 01:32:48,400 - �mi place. - Sunt doar nume. 595 01:32:51,200 --> 01:32:52,315 De ce i-ai ucis ? 596 01:32:56,850 --> 01:32:57,900 Din datorie. 597 01:33:00,600 --> 01:33:04,045 - Numai de asta ? - Nu. 598 01:33:04,650 --> 01:33:10,510 Pe unul l-am ucis din pl�cere. Nu, ca s�-mi fac dreptate. 599 01:33:10,515 --> 01:33:12,430 - Pe cine ? - Nu �tiu, unul... 600 01:33:12,440 --> 01:33:17,900 St�tea �ntins la soare. Avea totul �n via��. 601 01:33:18,300 --> 01:33:21,550 - �i ce-�i f�cuse �ie ? - Nimic. 602 01:33:23,100 --> 01:33:28,180 - De asta l-ai ucis ? Pentru nimic ? - M-a jignit. 603 01:33:28,380 --> 01:33:32,060 - Cum ? - Sufeream c� un c�ine... 604 01:33:32,460 --> 01:33:35,795 iar el st�tea acolo, �ntins fericit la soare. 605 01:33:40,100 --> 01:33:41,625 De asta ai f�cut-o ? 606 01:33:42,825 --> 01:33:46,485 �i se pare pu�in ? �i se pare drept ? 607 01:33:47,200 --> 01:33:50,750 Drept ? L-ai ucis numai pentru c� era fericit ? 608 01:33:53,425 --> 01:33:55,010 Ca pe un c�ine ! 609 01:34:01,100 --> 01:34:06,395 Gata cu joaca ! D�-mi cheia. 610 01:34:07,400 --> 01:34:12,050 - �tii cine sunt eu ? - Nu �tiu. D�-mi cheia odat� ! 611 01:34:12,950 --> 01:34:15,365 Sunt so�ia celui care dormea la soare. 612 01:34:16,950 --> 01:34:19,180 D�-mi cheia ! 613 01:34:22,700 --> 01:34:27,255 Po�i s� urli, aici nu te aude nimeni. 614 01:34:31,340 --> 01:34:32,510 Ce naiba faci ?! 615 01:34:34,005 --> 01:34:35,450 M� la�i s� mor aici ? 616 01:34:43,550 --> 01:34:47,925 D�-mi drumul... Te rog. 617 01:35:12,200 --> 01:35:15,370 D�-mi drumul... Te rog. 618 01:35:16,170 --> 01:35:17,200 M� rogi ? 619 01:35:18,000 --> 01:35:20,195 Lui Manfredi i-ai l�sat timp s� te roage ? 620 01:35:23,000 --> 01:35:24,710 La-i ucis pe el �i pe copilul meu. 621 01:35:26,150 --> 01:35:27,200 Ce copil ? 622 01:35:30,200 --> 01:35:32,055 Cel care nu l-am putut avea. 623 01:35:44,955 --> 01:35:46,265 Trage ! 624 01:35:49,700 --> 01:35:52,755 Nu e nevoie. Asta nu e pentru tine. 625 01:37:41,800 --> 01:37:42,850 Salvo ! 626 01:37:45,955 --> 01:37:47,050 Salvo ! 51889

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.