Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,809 --> 00:00:18,811
[PANTING]
2
00:00:21,063 --> 00:00:22,481
[THUNDER RUMBLING]
3
00:01:36,305 --> 00:01:39,934
MAN 1: Come on, let's find this guy.
I know he's here somewhere.
4
00:01:41,352 --> 00:01:45,022
Come on, look for him. Just keep going.
We're gonna find him. I know it's here.
5
00:01:46,232 --> 00:01:47,733
MAN 2: There!
MAN 1: Over to the right.
6
00:01:47,900 --> 00:01:50,861
See over there? See anything?
7
00:01:52,488 --> 00:01:54,406
MAN 2: That's it.
MAN 1: There it is!
8
00:01:54,865 --> 00:01:57,201
MAN 2:
That's it. All right!
9
00:02:00,746 --> 00:02:02,790
MAN 1: This is it.
MAN 2: Let's rip this sucker open!
10
00:02:02,957 --> 00:02:05,334
MAN 1:
Gotta get a look at the main man.
11
00:02:05,501 --> 00:02:07,294
[BOTH LAUGHING AND CHEERING]
12
00:02:08,504 --> 00:02:09,797
MAN 2:
Yee-haw!
13
00:02:13,008 --> 00:02:15,719
MAN 1:
Come on, dig. Deeper.
14
00:02:19,807 --> 00:02:24,728
Come on, dig. Come on, let's dig.
Come on, faster. Dig.
15
00:02:26,021 --> 00:02:27,523
[LAUGHING]
16
00:02:28,899 --> 00:02:30,401
Dig!
17
00:02:30,568 --> 00:02:34,446
Let's just get all the dirt off
and let's pry it open. This is it.
18
00:02:41,412 --> 00:02:42,997
MAN 2:
Come on!
19
00:02:44,915 --> 00:02:47,751
MAN 1: Pry.
MAN 2: Move it over here.
20
00:02:50,045 --> 00:02:51,213
[GRUNTING]
21
00:02:51,380 --> 00:02:53,048
MAN 1:
Harder. Come on.
22
00:02:56,969 --> 00:03:00,931
MAN 2: Come on, Neil!
MAN 1: Unh. Okay, here it comes.
23
00:03:01,098 --> 00:03:03,100
[MAN 2 LAUGHS]
24
00:03:39,470 --> 00:03:40,971
[GASPS]
25
00:03:42,223 --> 00:03:43,807
[GROANS]
26
00:03:47,645 --> 00:03:49,104
[WHIMPERING]
27
00:04:52,710 --> 00:04:55,212
No. No.
28
00:05:02,136 --> 00:05:03,429
[THUNDER CRASHES]
29
00:05:07,683 --> 00:05:09,226
No!
30
00:05:09,393 --> 00:05:10,644
[GASPS]
31
00:05:10,811 --> 00:05:12,271
[PANTING]
32
00:07:58,812 --> 00:08:00,481
[DOGS BARKING]
33
00:08:27,216 --> 00:08:28,467
WOMAN:
That must be the new kid.
34
00:08:48,570 --> 00:08:51,532
Last stop, everybody out.
35
00:08:51,740 --> 00:08:53,700
Tommy? Hey.
36
00:08:53,867 --> 00:08:54,910
[WHISTLES]
37
00:08:58,705 --> 00:09:03,001
No? Beautiful. Sit there.
I don't give a shit.
38
00:09:03,752 --> 00:09:06,797
Hey. How you doing?
39
00:09:08,048 --> 00:09:10,884
Tommy Jarvis?
Hi, my name is Pam Roberts.
40
00:09:11,051 --> 00:09:14,888
I'm the assistant director.
I'm glad you're here.
41
00:09:18,976 --> 00:09:23,730
Well, if you'd like to grab your things,
I'll take you in to meet the doctor, okay?
42
00:09:28,986 --> 00:09:30,404
Great.
43
00:09:32,155 --> 00:09:33,991
Thank you.
44
00:09:36,243 --> 00:09:38,495
Anytime, doll.
45
00:09:44,501 --> 00:09:46,461
How was the ride?
46
00:09:48,171 --> 00:09:50,090
Come on, Tommy.
47
00:09:52,759 --> 00:09:54,595
You okay?
48
00:10:03,061 --> 00:10:04,104
MATTHEW:
Come in.
49
00:10:05,564 --> 00:10:07,232
Hi.
50
00:10:08,358 --> 00:10:12,112
Hi, Tommy. I'm Matthew Letter.
Welcome to Pinehurst. Have a seat.
51
00:10:14,781 --> 00:10:16,617
Sit down, son.
52
00:10:19,828 --> 00:10:22,497
Uh, what I'm gonna do is tell you
a little about Pinehurst...
53
00:10:22,664 --> 00:10:26,668
...and then we'll let you get settled
in your room. How does that sound?
54
00:10:29,588 --> 00:10:31,381
Tommy?
55
00:10:32,424 --> 00:10:34,426
How does that sound?
56
00:10:36,595 --> 00:10:37,971
Sure.
57
00:10:41,975 --> 00:10:45,854
All right. About Pinehurst...
58
00:10:46,021 --> 00:10:48,940
...you'll find we're very different
from the state institution.
59
00:10:49,107 --> 00:10:51,818
Uh, we don't have any guards here...
60
00:10:51,985 --> 00:10:54,946
...nobody's gonna tell you what
you can do or what you can't do.
61
00:10:55,113 --> 00:10:59,826
- Basically, you're your own boss.
- It's an honor system, Tommy.
62
00:11:01,036 --> 00:11:04,164
What you're really doing here, Tommy...
63
00:11:04,331 --> 00:11:08,919
...is preparing yourself to reenter society
and start a new life.
64
00:11:10,921 --> 00:11:14,549
So, Pam, you wanna point Tommy
toward his room and get him started?
65
00:11:14,716 --> 00:11:19,596
Sure. Okay? All right, you go
through the kitchen, up the stairs...
66
00:11:19,763 --> 00:11:24,267
...and it's the first door on your left, okay?
I'll see you in a bit.
67
00:11:29,439 --> 00:11:30,691
So, what do you think?
68
00:11:30,857 --> 00:11:31,900
[MATTHEW SIGHS]
69
00:11:32,067 --> 00:11:33,777
- The kid's a real talker.
- Heh.
70
00:11:33,944 --> 00:11:37,155
I noticed. How'd they diagnose it?
71
00:11:37,322 --> 00:11:39,783
Uh, "Severe trauma at age 12.
72
00:11:39,950 --> 00:11:43,537
Brutal self-defense murder
of a psychopathic killer."
73
00:11:44,246 --> 00:11:46,081
Boy, they've given him
every treatment...
74
00:11:46,248 --> 00:11:47,916
...every therapy they can think of.
75
00:11:48,083 --> 00:11:51,712
It's a wonder his mind isn't fried,
with all the drugs they've given him.
76
00:12:50,479 --> 00:12:52,314
[GASPS]
77
00:12:53,398 --> 00:12:55,275
[REGGIE LAUGHS]
78
00:12:59,780 --> 00:13:04,242
You scared of spiders?
You scared of rubber spiders?
79
00:13:06,119 --> 00:13:12,000
You scared of rubber spiders on strings?
Man, you are one scared cat.
80
00:13:13,376 --> 00:13:17,380
Where I come from,
you learn to be scared of nothing.
81
00:13:17,589 --> 00:13:21,802
They call me Reggie the Reckless.
No spider would scare me.
82
00:13:21,968 --> 00:13:23,053
[GROWLS]
83
00:13:23,220 --> 00:13:25,055
Yo, man!
84
00:14:03,426 --> 00:14:05,095
Don't.
85
00:14:05,262 --> 00:14:08,139
You don't have to get all
twisted out of shape about it.
86
00:14:08,306 --> 00:14:11,601
I mean, you act like you made
these things or something.
87
00:14:11,768 --> 00:14:12,894
I did.
88
00:14:15,313 --> 00:14:16,982
Solid.
89
00:14:19,651 --> 00:14:21,194
So you're the new nut, huh?
90
00:14:22,279 --> 00:14:26,032
- Is that what they call us?
- Us? I ain't one of you, man.
91
00:14:26,199 --> 00:14:29,327
I'm just visiting.
My granddaddy works here.
92
00:14:29,494 --> 00:14:32,163
[SIREN WAILING NEARBY]
93
00:14:33,248 --> 00:14:36,167
Oh, gotta split.
Catch you later. There's action.
94
00:14:37,294 --> 00:14:38,879
[DOOR CLOSES]
95
00:14:39,462 --> 00:14:43,008
Joey, come on. Hurry up. Oh, my God!
Whoo!
96
00:14:43,800 --> 00:14:47,262
Hey, you guys. Joey, come on.
97
00:14:48,388 --> 00:14:49,639
[WOMAN CHUCKLES]
98
00:14:52,350 --> 00:14:54,185
Stop, come on. Don't!
99
00:14:54,394 --> 00:14:56,688
- Come on, stop!
- Stay right here.
100
00:15:03,028 --> 00:15:06,656
TUCKER: Hey, Matt. How's it going?
- All right, sheriff. What's up?
101
00:15:06,823 --> 00:15:09,451
Well, Matt, you know,
it's like we talked about.
102
00:15:09,618 --> 00:15:12,662
You got some neighbors who aren't
too happy about your place here.
103
00:15:12,829 --> 00:15:16,917
Now, I certainly know what it is you're
trying to do, and I respect it, Matt, I do.
104
00:15:17,083 --> 00:15:22,380
But, well, we found a couple of your
kids on the Hubbard place again.
105
00:15:22,547 --> 00:15:24,049
- Deputy!
- Yes, sir.
106
00:15:24,215 --> 00:15:26,051
TUCKER: Bring them out.
DEPUTY: Yes, sir.
107
00:15:28,303 --> 00:15:29,346
Everybody out.
108
00:15:29,512 --> 00:15:30,555
[GIRL CHUCKLING]
109
00:15:30,722 --> 00:15:32,724
Cut out the fooling around.
Fall in by the sheriff.
110
00:15:32,891 --> 00:15:34,851
- Yes, sir.
- Just get moving, wise guy.
111
00:15:42,484 --> 00:15:44,235
TUCKER: We found them
in the Hubbards' woods.
112
00:15:44,402 --> 00:15:46,905
They were screwing their heads off, Matt.
113
00:15:47,072 --> 00:15:50,617
Now, I think we're all pretty lucky this time,
because Ethel didn't see them.
114
00:15:50,784 --> 00:15:52,869
I'll take care of it, sheriff.
115
00:15:53,036 --> 00:15:55,038
[MOTORCYCLE APPROACHING]
116
00:16:00,794 --> 00:16:05,298
- I'm gonna do the talking. You keep quiet.
- Morning, Ethel.
117
00:16:05,465 --> 00:16:07,634
- My, don't you look lovely today.
- Horseshit!
118
00:16:07,801 --> 00:16:10,095
Now, sheriff, you better hear me
and hear me good.
119
00:16:10,261 --> 00:16:12,305
I want this loony bin closed down.
120
00:16:12,472 --> 00:16:16,101
Do you hear me, fella? Now, these kids
ain't nothing but trouble!
121
00:16:16,267 --> 00:16:19,813
They don't respect others' property
and they're all crazy!
122
00:16:19,980 --> 00:16:23,441
- You tell them, Ma! Ha, ha.
- Ethel, these kids weren't doing....
123
00:16:23,608 --> 00:16:25,777
Doing? Doing?
124
00:16:25,944 --> 00:16:29,322
You think I don't know what those
two perverts were doing in my yard?
125
00:16:29,489 --> 00:16:34,494
- Say it like you mean it, Ma!
- Would you shut the fuck up?
126
00:16:34,661 --> 00:16:36,663
[ALL LAUGHING]
127
00:16:38,873 --> 00:16:40,792
Now, I'm gonna tell all of you:
128
00:16:41,835 --> 00:16:46,297
You mark my words, the next little bastard
comes near my farm...
129
00:16:46,464 --> 00:16:49,968
...I'm gonna blow your fucking brains out.
You hear me?
130
00:16:50,135 --> 00:16:53,138
Don't you come near me, sheriff.
I've warned you.
131
00:16:53,304 --> 00:16:55,557
I got a bomb on me. I swear to you!
132
00:16:55,724 --> 00:16:59,144
You make one move toward me,
I'm gonna blow us all up.
133
00:16:59,310 --> 00:17:04,357
Start the engines, Junior.
That's it. My final words.
134
00:17:06,359 --> 00:17:07,527
[ALL CHEERING]
135
00:17:07,694 --> 00:17:10,113
Okay, people. Come on, let's go.
Party's over.
136
00:17:13,491 --> 00:17:16,995
WOMAN 1: Come on, you guys.
WOMAN 2: We better go back inside.
137
00:17:19,873 --> 00:17:22,000
- She's really something, ain't she?
- Jesus.
138
00:17:22,167 --> 00:17:26,046
Seriously, Matt, I'd make an extra effort
to keep your kids off her property.
139
00:17:26,212 --> 00:17:27,839
- I will.
- Now, listen, by the way...
140
00:17:28,006 --> 00:17:30,341
...I understand
you got the Jarvis kid today.
141
00:17:30,508 --> 00:17:33,678
- Yeah, he arrived a little while ago.
- And?
142
00:17:33,845 --> 00:17:36,139
- And what?
- Well, what's he like?
143
00:17:36,306 --> 00:17:40,185
He's like any other kid. He's just, uh....
He's been through a lot, that's all.
144
00:17:40,351 --> 00:17:46,066
- Yeah. Well, good luck with him, pal.
- Thanks a lot, sheriff.
145
00:17:51,613 --> 00:17:53,615
[VICTOR GRUNTING]
146
00:18:21,309 --> 00:18:23,019
[CHATTERING]
147
00:18:38,159 --> 00:18:40,537
- Hi, girls.
- Hi, Joey.
148
00:18:40,703 --> 00:18:42,539
- Hi, Violet.
- Huh?
149
00:18:42,705 --> 00:18:44,582
- Hi!
- Yeah.
150
00:18:45,458 --> 00:18:48,044
- What are you doing?
- Doing laundry, Joey.
151
00:18:48,211 --> 00:18:51,256
Can I help? I'm really very good
at doing laundry.
152
00:18:51,422 --> 00:18:53,800
Matt never assigns it to me,
I don't know why.
153
00:18:53,967 --> 00:18:56,928
Look, Joey, we really have
to get this thing finished, okay?
154
00:18:57,095 --> 00:18:59,722
So I'm here to help you.
155
00:18:59,889 --> 00:19:03,309
You can count on me, Rob. You too, Vi.
156
00:19:03,476 --> 00:19:06,146
Want a chocolate bar? Here, you want it?
157
00:19:06,354 --> 00:19:10,150
- I'll give you half, but I need half for later.
- Piss off!
158
00:19:10,316 --> 00:19:12,485
Oh, please let me help you.
It's really no problem....
159
00:19:12,652 --> 00:19:13,862
[GASPS]
160
00:19:14,028 --> 00:19:16,823
- Joey! Will you just get out of here?
- Fuck!
161
00:19:16,990 --> 00:19:21,911
I'm sorry, you two.
Really, I can do laundry great.
162
00:19:22,078 --> 00:19:24,622
But, well, if that's how you feel, forget it.
163
00:19:24,789 --> 00:19:28,960
I'll just go help somebody else instead.
I'll see you later.
164
00:19:29,127 --> 00:19:32,213
ROBIN:
I can't believe this.
165
00:19:32,380 --> 00:19:34,716
Listen, if you change your mind,
I'll be right around, okay?
166
00:19:34,883 --> 00:19:36,968
- Joey!
- Joey.
167
00:19:37,135 --> 00:19:39,762
ROBIN:
Jesus, what a loser.
168
00:19:41,431 --> 00:19:45,226
VIOLET: Look at this sheet.
I'm not gonna wash it. You wash it.
169
00:19:46,060 --> 00:19:47,478
[GRUNTING]
170
00:19:48,855 --> 00:19:51,357
- Hi, Vic!
- Get lost.
171
00:19:51,524 --> 00:19:56,112
Come on, don't be like that.
I'm gonna help you with the wood today.
172
00:19:56,279 --> 00:20:00,200
And anyway, uh,
I got two chocolate bars, see?
173
00:20:00,366 --> 00:20:04,454
- Don't tell the girls.
- Jeez, what an asshole.
174
00:20:07,999 --> 00:20:12,670
You know, Vic, before I came here,
I never had anything to do...
175
00:20:12,837 --> 00:20:15,173
...me being an orphan and all.
176
00:20:15,340 --> 00:20:17,508
People always teased me
about sitting around...
177
00:20:17,675 --> 00:20:19,928
...like some kind of pig or something.
178
00:20:20,094 --> 00:20:26,017
But here it's different.
I can help others and do a lot of things.
179
00:20:26,184 --> 00:20:29,145
You know something? I really love it here.
180
00:20:30,980 --> 00:20:32,232
I hate it.
181
00:20:32,398 --> 00:20:36,694
You know, um, to be perfectly honest with
you, I never really chopped wood before...
182
00:20:36,861 --> 00:20:39,405
...but it certainly looks like fun.
183
00:20:40,782 --> 00:20:42,367
Leave me alone!
184
00:20:42,533 --> 00:20:44,535
[PANTING]
185
00:20:48,289 --> 00:20:50,124
Here, Vic. Want a bite?
186
00:20:50,291 --> 00:20:52,710
Here. I'll just put it over here...
187
00:20:52,877 --> 00:20:54,963
...and later on, when you're hungry,
you can have it.
188
00:20:57,548 --> 00:21:02,428
Well, if that's the way you feel,
forget it, Vic. Just forget it!
189
00:21:02,595 --> 00:21:05,765
But I think you're really out of line.
190
00:21:06,766 --> 00:21:08,309
[YELLS]
191
00:21:08,518 --> 00:21:10,144
[JOEY SCREAMS]
192
00:21:12,105 --> 00:21:13,564
[SCREAMS]
193
00:21:13,731 --> 00:21:16,192
[SIREN WAILING]
194
00:21:25,743 --> 00:21:29,789
Yeah, we got a homicide on our hands.
See what you got on a Faden.
195
00:21:29,956 --> 00:21:35,044
Victor J. Faden. F-A-D-E-N. Thanks, Harry.
196
00:21:38,339 --> 00:21:39,590
[ROBIN SOBBING]
197
00:21:39,757 --> 00:21:43,469
PAM: Shh. It's okay.
ROBIN: Why?
198
00:21:51,269 --> 00:21:53,730
Is there someone we should notify?
199
00:21:54,939 --> 00:21:58,443
As far as I know,
there's no immediate family.
200
00:21:58,609 --> 00:22:00,153
Mother died while giving birth...
201
00:22:00,320 --> 00:22:04,407
...I don't know what the hell happened
to the father. Took off somewhere, I guess.
202
00:22:05,533 --> 00:22:09,620
This kid got shuffled around from
home to home till he came here.
203
00:22:11,205 --> 00:22:14,751
- He was a good kid.
- I know, Matt.
204
00:22:17,253 --> 00:22:20,381
So, what do we got here?
205
00:22:25,386 --> 00:22:26,679
ROBIN:
Oh, God!
206
00:22:26,846 --> 00:22:27,889
[ALL GROAN]
207
00:22:28,056 --> 00:22:29,390
PAM:
It's all right.
208
00:22:34,103 --> 00:22:35,146
[CHUCKLES]
209
00:22:35,313 --> 00:22:36,898
Bunch of pussies.
210
00:22:41,569 --> 00:22:42,779
[CHUCKLES]
211
00:22:42,945 --> 00:22:46,282
Come on, Roy. Get your hands dirty.
212
00:23:14,602 --> 00:23:17,313
I'm telling you, Pete, this is bullshit!
This really sucks!
213
00:23:17,480 --> 00:23:21,192
Just do it. Fix it, man! Those cunts
aren't gonna wait all night.
214
00:23:22,610 --> 00:23:25,446
Oh, fuck! This is a mess.
215
00:23:31,744 --> 00:23:33,246
No way, I refuse to do this.
216
00:23:33,413 --> 00:23:35,665
You're the one who keeps
fucking around with this thing...
217
00:23:35,832 --> 00:23:38,960
...so get off your ass and you fix it!
218
00:23:39,127 --> 00:23:41,212
You understand?
219
00:23:41,546 --> 00:23:43,214
Pete!
220
00:23:43,381 --> 00:23:45,341
[HORN HONKS]
221
00:23:45,508 --> 00:23:47,718
[LAUGHING]
222
00:23:47,885 --> 00:23:51,722
- You are an asshole!
- Aw, what's the matter, Vinnie?
223
00:23:51,889 --> 00:23:53,224
You scared of the dark?
224
00:23:53,391 --> 00:23:55,852
You all creeped out
by that murder at the nuthouse?
225
00:23:56,018 --> 00:23:58,980
Oh, yeah, sure. Look, as far as
I'm concerned, all those loonies...
226
00:23:59,147 --> 00:24:03,693
...should be killed off one by one.
Can you try it now?
227
00:24:03,860 --> 00:24:05,445
[ENGINE SPUTTERING]
228
00:24:05,611 --> 00:24:09,740
Jesus, man! Can't you do anything?
Stop screwing around!
229
00:24:09,907 --> 00:24:14,036
Get this done by the time I get back.
I gotta take a crap.
230
00:24:15,204 --> 00:24:18,958
- Crap, my ass!
- Just do it, man! I mean it.
231
00:24:21,627 --> 00:24:23,588
Fucking asshole!
232
00:24:27,425 --> 00:24:29,719
[HUMMING]
233
00:24:58,581 --> 00:25:00,333
[RUSTLING]
234
00:25:04,754 --> 00:25:05,838
[GASPS]
235
00:25:10,134 --> 00:25:12,136
Oh, you little fuck.
236
00:25:22,605 --> 00:25:24,148
What are you doing, douche bag?
237
00:25:27,693 --> 00:25:29,445
Enough already. You can stop.
238
00:25:31,822 --> 00:25:33,157
Would you cut it out?
239
00:25:35,243 --> 00:25:37,036
Pete!
240
00:25:39,497 --> 00:25:41,082
[GRUNTING]
241
00:25:42,041 --> 00:25:44,043
[HUMMING]
242
00:25:50,716 --> 00:25:53,719
All right, either you got the car started
or you're a dead man.
243
00:25:53,886 --> 00:25:55,805
[CONTINUES HUMMING]
244
00:26:02,019 --> 00:26:03,229
[ENGINE SPUTTERING]
245
00:26:03,396 --> 00:26:06,274
This ain't starting, man.
You fucked up again. It ain't starting.
246
00:26:06,440 --> 00:26:09,485
I'm gonna kick your ass, kick your ass.
247
00:26:09,652 --> 00:26:12,738
Come on, now.
Come on, everybody, this ain't starting.
248
00:26:12,905 --> 00:26:16,617
Come on, motherfucker,
fix the fucking car.
249
00:26:16,784 --> 00:26:19,954
Come on.
You fucked up again, you asshole.
250
00:26:20,121 --> 00:26:22,665
What you doing up there, Vinnie?
251
00:26:22,832 --> 00:26:24,208
[SCATTING]
252
00:26:26,252 --> 00:26:27,295
[ENGINE STARTS]
253
00:26:27,461 --> 00:26:31,173
Whoo! All right. And we're off. Let's go!
254
00:26:31,340 --> 00:26:33,134
[GASPS]
255
00:26:36,178 --> 00:26:38,180
[HORN HONKING]
256
00:26:47,690 --> 00:26:49,984
[HEART BEATING]
257
00:26:53,654 --> 00:26:54,989
MAN:
Die!
258
00:26:56,907 --> 00:26:59,118
- Die!
WOMAN: Tommy!
259
00:26:59,285 --> 00:27:00,786
[PANTING]
260
00:27:00,953 --> 00:27:02,413
MAN:
Die!
261
00:27:02,955 --> 00:27:04,248
WOMAN:
Tommy!
262
00:27:04,415 --> 00:27:06,917
MAN:
Die! Die!
263
00:27:07,126 --> 00:27:08,753
[PANTING]
264
00:27:09,086 --> 00:27:13,049
Die! Die! Die!
265
00:27:17,011 --> 00:27:18,763
WOMAN:
Tommy!
266
00:27:19,597 --> 00:27:21,349
MAN:
Die!
267
00:27:21,766 --> 00:27:24,393
WOMAN: Tommy!
MAN: Die!
268
00:27:24,560 --> 00:27:25,645
Die!
269
00:27:25,811 --> 00:27:27,688
[GROANS]
270
00:27:27,855 --> 00:27:31,025
MAN:
Die! Die! Die!
271
00:27:34,945 --> 00:27:36,447
[GASPS]
272
00:27:45,331 --> 00:27:47,375
[SOBS]
273
00:27:48,334 --> 00:27:50,211
GRAMPS:
There you go.
274
00:27:55,675 --> 00:27:58,135
- Gramps.
GRAMPS: What is it, son?
275
00:27:58,302 --> 00:28:00,680
Can I go see my brother?
He'll be in town tomorrow.
276
00:28:01,639 --> 00:28:04,308
We'll see.
You know how I feel about that.
277
00:28:04,475 --> 00:28:07,937
- But, Gramps....
- I said, we'll see, Reggie.
278
00:28:08,104 --> 00:28:09,480
[SIGHS]
279
00:28:13,442 --> 00:28:14,735
[CHUCKLING]
280
00:28:16,195 --> 00:28:17,655
Hey.
281
00:28:17,822 --> 00:28:20,658
Come here, Reggie the Reckless.
282
00:28:29,500 --> 00:28:32,837
Do me a favor. Don't kiss me
when there's people around, okay?
283
00:28:33,003 --> 00:28:38,676
Oh. Okay, it's cool. Go on and let
everyone else know breakfast is ready.
284
00:28:41,262 --> 00:28:44,598
Yo, breakfast! Come and get it!
285
00:28:45,683 --> 00:28:47,935
I could've done that.
286
00:28:50,396 --> 00:28:53,774
[STUTTERING]
I, uh, miss Joey already.
287
00:28:53,941 --> 00:28:55,693
So do I.
288
00:28:55,860 --> 00:28:59,238
I hope Victor gets what's coming to him.
289
00:28:59,905 --> 00:29:03,033
- Morning, everybody.
ALL: Morning.
290
00:29:05,661 --> 00:29:09,165
- Violet, you set too many places.
- Huh?
291
00:29:09,331 --> 00:29:12,418
I said, you set too many places.
292
00:29:12,585 --> 00:29:15,045
- No, I didn't.
- Yes, you did.
293
00:29:15,212 --> 00:29:18,716
Don't think Victor and Joey
will be joining us this morning, Violet.
294
00:29:18,883 --> 00:29:21,051
Heh, or any other morning.
295
00:29:21,218 --> 00:29:24,930
- Reggie!
- Oh, God. I'm sorry.
296
00:29:27,558 --> 00:29:31,103
You don't set a place for a dead person.
297
00:29:31,270 --> 00:29:35,524
- I said I was sorry!
- What's going on here?
298
00:29:50,748 --> 00:29:54,543
Look, I know how you all feel.
299
00:29:54,710 --> 00:29:58,589
This thing is not easy for any of us.
300
00:29:59,882 --> 00:30:02,259
So let's just have breakfast.
301
00:30:05,763 --> 00:30:07,932
ROBIN:
I'm sorry, Vi. I was out of line.
302
00:30:16,524 --> 00:30:19,318
- Where's Eddie?
- He's upstairs.
303
00:30:20,110 --> 00:30:24,657
Tommy, would you mind telling
Eddie to come downstairs?
304
00:30:30,454 --> 00:30:33,749
Tommy? Would you mind?
305
00:30:37,127 --> 00:30:38,963
Yeah, all right.
306
00:30:40,798 --> 00:30:42,007
[YELLS THEN LAUGHS]
307
00:30:47,012 --> 00:30:48,639
[ALL LAUGHING]
308
00:30:50,391 --> 00:30:52,434
VIOLET:
Asshole.
309
00:30:54,895 --> 00:30:57,898
Relax, chief.
What's wrong, no sense of humor?
310
00:30:58,065 --> 00:30:59,942
Can't you take a joke?
311
00:31:00,359 --> 00:31:01,694
[EDDIE YELLS]
312
00:31:08,659 --> 00:31:13,330
Just relax. Just relax. It's all right.
It's all right. It's gonna be all right.
313
00:31:13,497 --> 00:31:18,210
Just relax. Yeah.
It's gonna be just fine.
314
00:31:22,423 --> 00:31:23,716
[ETHEL CHUCKLES]
315
00:31:24,216 --> 00:31:30,514
I'm gonna chop you
into itty-bitty little pieces, my friend.
316
00:31:30,681 --> 00:31:36,228
Just like they done to that piggo
over there at that fucking crazy farm, heh.
317
00:31:36,854 --> 00:31:38,355
Ee-yah!
318
00:31:39,023 --> 00:31:40,190
Ee-yah!
319
00:31:40,357 --> 00:31:41,817
[CHUCKLES]
320
00:31:42,192 --> 00:31:46,071
You big dildo. Eat your fucking slop.
321
00:31:47,323 --> 00:31:50,659
Ain't I make the best goddamn stew
in the whole wide world?
322
00:31:50,826 --> 00:31:53,120
Best goddamn stew
in the whole wide world, Mama.
323
00:31:53,287 --> 00:31:55,372
[CHICKENS CLUCKING NEARBY]
324
00:31:55,539 --> 00:31:59,501
It's that goddamn coyote,
gonna try to kill my lot again.
325
00:31:59,668 --> 00:32:03,047
I'm gonna show that bastard
once and for all. You hear me, Junior?
326
00:32:03,213 --> 00:32:04,632
[SLURPS]
327
00:32:08,719 --> 00:32:13,015
Holy shit! Who the fuck are you
and what the fuck do you want?
328
00:32:14,016 --> 00:32:16,810
Ma'am, I ain't eaten in two days.
I'd like to earn a meal.
329
00:32:16,977 --> 00:32:21,899
- Yeah? What do you do?
- Whatever you need done.
330
00:32:22,441 --> 00:32:26,779
Okay. Clean all the shit
out of the chicken coop...
331
00:32:26,946 --> 00:32:28,739
...and dump it behind the shed.
332
00:32:28,948 --> 00:32:32,993
You come back here when you got all the
shit out and then I'll fill your stomach.
333
00:32:34,912 --> 00:32:37,164
Yes, ma'am.
334
00:32:44,672 --> 00:32:47,466
That is one fucking ugly man
that goes there.
335
00:32:47,633 --> 00:32:52,763
- That's one fucking ugly man, Mama.
- Would you shut your trap?
336
00:32:52,930 --> 00:32:55,307
You know, you ain't so pretty yourself,
you know.
337
00:32:55,516 --> 00:32:57,601
I ain't so pretty myself, I know.
338
00:32:57,768 --> 00:32:59,061
[CHUCKLES]
339
00:33:03,315 --> 00:33:05,067
Hi-yah!
340
00:33:05,776 --> 00:33:08,195
I want every inch of this area
combed thoroughly.
341
00:33:08,362 --> 00:33:12,032
Bring back anything you find.
Anything. Get going.
342
00:33:12,199 --> 00:33:13,450
Yes, sir.
343
00:33:17,663 --> 00:33:20,708
What the hell's going on here?
344
00:33:20,874 --> 00:33:23,127
You talking to me, sheriff?
345
00:33:23,419 --> 00:33:25,004
- Huh?
- Oh.
346
00:33:25,170 --> 00:33:27,047
I thought you was talking to me.
347
00:33:27,214 --> 00:33:32,177
No, Roy. It's okay.
Go ahead. Get them out of here.
348
00:33:42,187 --> 00:33:46,608
Looks like we got us a maniac
on the loose, huh, sheriff?
349
00:33:53,615 --> 00:33:56,660
[HORN HONKING]
350
00:33:56,827 --> 00:33:58,620
[TIRES SCREECH]
351
00:34:05,002 --> 00:34:08,881
BILLY:
Lana! Hey, Lana!
352
00:34:10,174 --> 00:34:12,593
Sorry, buster. We're closed. Heh.
353
00:34:12,801 --> 00:34:15,387
That's all right. I just want a takeout order.
354
00:34:15,554 --> 00:34:16,847
- You do, huh?
- Yeah.
355
00:34:17,014 --> 00:34:18,348
Well, what would you like?
356
00:34:18,515 --> 00:34:21,518
I would like Lana, to go,
with nothing on her.
357
00:34:21,685 --> 00:34:23,353
Oh? And who wants her?
358
00:34:23,520 --> 00:34:24,563
[CHUCKLES]
359
00:34:25,522 --> 00:34:28,275
The pride of the
Unger Institute of Mental Health...
360
00:34:28,442 --> 00:34:31,820
...who has just dumped his last bedpan
and would like very much to party.
361
00:34:31,987 --> 00:34:33,781
Will you get your ass out here?
362
00:34:33,947 --> 00:34:37,826
Lana? Hmm, I don't know about that.
I'll have to ask her.
363
00:34:37,993 --> 00:34:41,830
Hey, Lana. You want Billy?
You sure?
364
00:34:41,997 --> 00:34:43,165
[CHUCKLES]
365
00:34:43,332 --> 00:34:44,583
She says she wants you too.
366
00:34:44,750 --> 00:34:47,753
But you have to wait a few minutes
till she's done inside.
367
00:34:49,004 --> 00:34:50,339
Yahoo!
368
00:34:50,506 --> 00:34:51,924
[CHUCKLES]
369
00:34:53,842 --> 00:34:56,470
There. I'm going to party.
370
00:34:56,637 --> 00:34:57,846
[CHUCKLES]
371
00:35:05,229 --> 00:35:07,106
[CHUCKLES]
372
00:35:07,523 --> 00:35:11,026
It's showtime. Ha, ha.
373
00:35:11,193 --> 00:35:13,195
[UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING
OVER CAR SPEAKERS]
374
00:35:17,199 --> 00:35:18,909
That's it.
375
00:35:20,035 --> 00:35:21,453
[BABBLES]
376
00:35:22,454 --> 00:35:26,542
That's it. That's the whole
fucking thing right there.
377
00:35:27,584 --> 00:35:31,296
There it is. You just stay right there, doll.
378
00:35:31,463 --> 00:35:34,758
That's just what the doctor ordered.
379
00:35:35,217 --> 00:35:37,427
Nothing like a little preventive medicine.
380
00:35:37,594 --> 00:35:41,682
And the forecast is
cloudy in the mountains...
381
00:35:41,849 --> 00:35:46,270
...sunny in the valleys
and snow flurries up your nose.
382
00:35:47,855 --> 00:35:49,606
[SNIFFS]
383
00:35:49,773 --> 00:35:51,441
[COUGHS]
384
00:35:53,360 --> 00:35:55,070
[CHUCKLING]
385
00:36:01,243 --> 00:36:02,286
Mm.
386
00:36:03,328 --> 00:36:06,248
[SINGING]
I don't know if he loves me
387
00:36:06,415 --> 00:36:08,625
But I think he does
388
00:36:11,837 --> 00:36:13,547
[GLASS BREAKS NEARBY]
389
00:36:16,758 --> 00:36:18,343
Billy?
390
00:36:37,571 --> 00:36:39,573
Girl, you are so hot.
391
00:36:39,740 --> 00:36:41,116
[CHUCKLES]
392
00:36:46,038 --> 00:36:47,831
[CAT MEOWS THEN LANA SHRIEKS]
393
00:36:52,377 --> 00:36:54,004
[SIGHS]
394
00:37:00,219 --> 00:37:01,637
[HORN HONKS]
395
00:37:01,803 --> 00:37:03,555
Hey, Lana!
396
00:37:05,682 --> 00:37:08,227
What the fuck is she doing?
397
00:37:09,561 --> 00:37:11,230
Hey!
398
00:37:11,396 --> 00:37:12,648
[HORN HONKS]
399
00:37:13,148 --> 00:37:15,984
Jesus Christ! Come on, will you?
400
00:37:16,151 --> 00:37:17,903
Lana!
401
00:37:18,070 --> 00:37:21,531
Hey! Hey!
402
00:37:27,704 --> 00:37:33,168
You bad kitty. You bad kitty.
That isn't nice. I don't like you anymore.
403
00:37:33,710 --> 00:37:37,881
You bad kitty. I feed you, I love you
and you scare me like that.
404
00:37:39,716 --> 00:37:41,301
Go on, kitty.
405
00:37:44,221 --> 00:37:45,681
Sorry, heh.
406
00:37:48,392 --> 00:37:50,269
Billy?
407
00:37:50,644 --> 00:37:52,229
[SHIVERING]
408
00:37:57,109 --> 00:38:00,237
Billy, what are you doing? It's cold.
409
00:38:10,497 --> 00:38:14,918
This is cute. I like this. A whole lot.
410
00:38:15,794 --> 00:38:17,045
[SIGHS]
411
00:38:25,095 --> 00:38:28,598
You're gonna waste a lot of money
this way, smarty.
412
00:38:28,765 --> 00:38:31,518
Oh, well, that just means more for me.
413
00:38:32,436 --> 00:38:33,478
Oh.
414
00:38:34,563 --> 00:38:36,315
Mm, yummy.
415
00:38:36,898 --> 00:38:38,275
[LANA WHIMPERS]
416
00:38:40,152 --> 00:38:42,571
Oh, my God. Billy? Billy!
417
00:38:42,738 --> 00:38:45,115
[SCREAMING]
418
00:38:47,659 --> 00:38:49,369
[GASPS]
419
00:39:19,816 --> 00:39:21,818
[TINA LAUGHING]
420
00:39:56,645 --> 00:40:00,399
COBB: I don't care if you have to put
your fucking mother behind bars!
421
00:40:00,607 --> 00:40:04,820
Get me the goddamn psycho
who's responsible for this mess.
422
00:40:05,487 --> 00:40:10,409
I mean, shit, Tucker,
what the hell's going on here?
423
00:40:10,575 --> 00:40:13,453
I mean, this is a small town, man.
424
00:40:13,620 --> 00:40:17,749
And small towns are supposed to be safe.
425
00:40:24,923 --> 00:40:26,758
I know who it is.
426
00:40:29,428 --> 00:40:33,974
- What?
- I said, I know who it is.
427
00:40:34,141 --> 00:40:39,479
- Who?
- It's Jason Voorhees.
428
00:40:41,606 --> 00:40:43,859
Jason Voorhees?
429
00:40:44,484 --> 00:40:47,863
You're out of your fucking mind!
You've been out in the sun too long.
430
00:40:48,029 --> 00:40:49,906
Jason Voorhees is dead!
431
00:40:50,073 --> 00:40:54,119
His body was cremated.
He's nothing but a handful of ash.
432
00:40:55,245 --> 00:40:57,038
You know that for sure, mayor?
433
00:40:57,205 --> 00:40:59,124
Were you there?
Did you see him cremated?
434
00:40:59,291 --> 00:41:00,876
- Jason Voorhees.
- Yes.
435
00:41:01,042 --> 00:41:02,752
I can't believe this!
436
00:41:02,919 --> 00:41:07,591
Here. This is your Jason Voorhees here.
437
00:41:08,133 --> 00:41:09,801
This.
438
00:41:15,307 --> 00:41:19,060
Your ass is on the line here, Tucker.
Are you getting that?
439
00:41:19,853 --> 00:41:22,939
You get me a goddamn live suspect.
440
00:41:25,275 --> 00:41:27,277
[DOOR OPENS THEN CLOSES]
441
00:41:39,873 --> 00:41:42,626
[SHRIEKS THEN LAUGHS]
442
00:41:42,792 --> 00:41:47,005
- You fuck! You really scared me.
- You loved it.
443
00:41:49,508 --> 00:41:53,553
- You want more?
- Eddie, we can't.
444
00:41:53,720 --> 00:41:56,598
- Matt'll kill us.
- Fuck him.
445
00:41:57,599 --> 00:42:02,646
- Fuck you.
- Exactly. Fuck me.
446
00:42:02,979 --> 00:42:05,023
Come on, Tina.
447
00:42:05,982 --> 00:42:08,401
Come on. Come on.
448
00:42:08,568 --> 00:42:10,570
[TINA LAUGHING]
449
00:42:19,037 --> 00:42:20,997
[BOTH YELLING AND LAUGHING]
450
00:42:23,166 --> 00:42:24,709
Come on.
451
00:42:26,378 --> 00:42:29,297
Watch the dirt. Watch the dirt.
452
00:42:51,444 --> 00:42:53,572
- What?
- Wait. Wait a minute.
453
00:42:55,073 --> 00:42:56,491
Especially for the occasion.
454
00:43:35,405 --> 00:43:37,407
[BOTH MOANING]
455
00:43:51,087 --> 00:43:52,297
[GRUNTS]
456
00:44:01,514 --> 00:44:04,726
- I gotta go wash up.
- Okay, sugar.
457
00:44:07,145 --> 00:44:09,147
[TINA CHUCKLING]
458
00:44:13,485 --> 00:44:16,446
- Hurry back.
- I'm hurrying.
459
00:45:00,031 --> 00:45:01,741
[SCREAMS]
460
00:45:47,370 --> 00:45:48,997
I'm back.
461
00:45:51,082 --> 00:45:54,043
What is this? Sleeping? Hey.
462
00:45:56,588 --> 00:45:58,131
[GASPS]
463
00:46:08,016 --> 00:46:10,018
[GRUNTING]
464
00:46:11,019 --> 00:46:12,645
[EDDIE YELLING]
465
00:46:29,996 --> 00:46:31,790
Let's get this show on the road!
466
00:46:31,956 --> 00:46:34,459
Wait a minute, Reggie, I'm coming.
467
00:46:34,626 --> 00:46:35,919
I just don't understand it.
468
00:46:37,462 --> 00:46:40,632
Now, Reggie,
I want you to be a good kid with Pam.
469
00:46:40,799 --> 00:46:44,803
- She's doing us both a great favor.
- Yeah, if she ever gets here.
470
00:46:44,969 --> 00:46:47,722
And don't go getting in any trouble
with Demon, you hear?
471
00:46:47,889 --> 00:46:51,643
All right, all right. Yo, Pam, come on!
472
00:46:51,810 --> 00:46:55,271
Tina and Eddie are gonna show up
the minute they get hungry...
473
00:46:55,438 --> 00:46:57,398
...so stop worrying.
474
00:46:57,565 --> 00:47:00,443
I'm not worried anymore, I'm just pissed.
475
00:47:00,610 --> 00:47:01,986
Well, stop it.
476
00:47:09,327 --> 00:47:11,162
Look, why don't you take Tommy
with you?
477
00:47:11,329 --> 00:47:14,165
Probably do him good
to get him out of here for a while.
478
00:47:14,332 --> 00:47:16,626
Yeah, that's a good idea.
479
00:47:16,793 --> 00:47:20,713
Tommy? Pam's taking Reggie
to see his brother tonight.
480
00:47:20,880 --> 00:47:24,801
- Why don't you ride along with them?
- Yeah, great idea. Now, let's go.
481
00:47:27,387 --> 00:47:30,306
Why don't you go see
what you can do, huh?
482
00:47:30,473 --> 00:47:32,058
Okay.
483
00:47:32,225 --> 00:47:34,394
Tommy.
484
00:47:36,646 --> 00:47:38,481
Tommy.
485
00:47:41,442 --> 00:47:43,695
Come on. It'll be fun.
486
00:47:47,240 --> 00:47:49,158
Okay?
487
00:47:52,078 --> 00:47:53,371
Good.
488
00:48:58,186 --> 00:49:00,980
- Come on.
- No. I'll wait here.
489
00:49:01,147 --> 00:49:03,650
- Come on.
- I'm okay.
490
00:49:05,652 --> 00:49:06,986
[BANGING ON DOOR]
491
00:49:07,153 --> 00:49:08,237
REGGIE:
Yo, Demon!
492
00:49:08,404 --> 00:49:10,615
DEMON:
That the big bad wolf rapping at my door?
493
00:49:10,782 --> 00:49:12,492
Yeah, bro, it's me, it's me. Open up!
494
00:49:12,659 --> 00:49:15,370
DEMON: That you, Reckless?
- Open up the door!
495
00:49:16,913 --> 00:49:20,959
Oh, my God.
Well, get your ass in here, boy!
496
00:49:21,125 --> 00:49:25,129
God, it's good to see you, dude.
Damn, you look good!
497
00:49:25,296 --> 00:49:27,006
I know, I know. Heh.
498
00:49:27,173 --> 00:49:31,386
Oh, God. Look at this. God.
Hey, you had any dinner?
499
00:49:31,552 --> 00:49:35,056
Here. Have an enchilada. Man.
500
00:49:35,223 --> 00:49:37,684
Wow, man, where'd you get
those bad rings from?
501
00:49:37,850 --> 00:49:41,688
If you been around the world as long
as your big brother have, you get things.
502
00:49:43,773 --> 00:49:46,776
Freaking-A! Where'd you get that?
503
00:49:48,361 --> 00:49:52,156
DEMON: Hey, calm down, dude.
Hey, say hello to Anita. She's my girlfriend.
504
00:49:52,323 --> 00:49:56,327
- Hello, beautiful.
- Hey, little brother. What's happening? Heh.
505
00:49:57,036 --> 00:49:59,122
Listen, I want you all to meet somebody.
506
00:49:59,288 --> 00:50:02,250
Hey, Pam.
Yo, Pam, come here, baby, come here.
507
00:50:02,417 --> 00:50:04,168
- This is my friend, Pam.
- Hi.
508
00:50:04,335 --> 00:50:06,504
She's my girlfriend.
509
00:50:07,755 --> 00:50:09,716
What's up, Pam?
510
00:50:10,925 --> 00:50:12,635
[SIGN BUZZING]
511
00:50:22,478 --> 00:50:24,022
- Pam, you hungry?
- Oh, no, thanks.
512
00:50:24,188 --> 00:50:26,691
You want a taco? Egg roll?
What about a slice of pizza?
513
00:50:26,858 --> 00:50:29,193
- No, thank you.
- Cheese and sausage.
514
00:50:29,360 --> 00:50:31,446
What about you, brother?
I know what you want.
515
00:50:31,612 --> 00:50:33,114
- Want a beer?
- Yeah, I'll take--
516
00:50:33,281 --> 00:50:34,490
- Get out of here.
- Heh.
517
00:50:34,657 --> 00:50:38,077
I'll tell you what.
Why don't you take this?
518
00:50:38,244 --> 00:50:39,787
Wow.
519
00:50:39,954 --> 00:50:41,372
Hey, man, this is bad!
520
00:50:41,539 --> 00:50:44,208
Nothing is too good for my little brother.
521
00:50:44,375 --> 00:50:45,960
You gonna give me this too?
522
00:50:46,127 --> 00:50:48,254
[ALL CHUCKLING]
523
00:51:02,268 --> 00:51:03,644
[HEART BEATING]
524
00:51:03,811 --> 00:51:05,313
[PANTING]
525
00:51:12,278 --> 00:51:14,405
[MOTORCYCLE APPROACHING]
526
00:51:21,287 --> 00:51:23,289
[JUNIOR LAUGHING]
527
00:51:26,584 --> 00:51:32,131
I got you, didn't I?
Really scared you, didn't I?
528
00:51:32,715 --> 00:51:35,259
Are you dumb or something?
529
00:51:41,224 --> 00:51:43,893
You a crazy from the loony bin!
530
00:51:46,270 --> 00:51:51,442
Oh, my mama's gonna chop you up
into itty-bitty pieces, my friend!
531
00:51:52,485 --> 00:51:56,447
You hear me? I said, are you hearing me?
532
00:51:57,782 --> 00:52:00,451
I said, are you hearing me?
533
00:52:01,953 --> 00:52:04,580
You fucking lunatic!
534
00:52:04,747 --> 00:52:06,749
[GRUNTING]
535
00:52:08,751 --> 00:52:10,086
[JUNIOR YELLS]
536
00:52:27,770 --> 00:52:30,064
[JUNIOR YELLS]
537
00:52:31,274 --> 00:52:33,651
Tommy!
538
00:52:37,113 --> 00:52:38,406
[GROANS]
539
00:52:43,244 --> 00:52:44,412
[YELLS]
540
00:52:44,579 --> 00:52:46,789
Reggie, we've gotta go now.
541
00:52:46,956 --> 00:52:49,959
- It's okay, bro. Take care, all right?
- Thanks for the dinner.
542
00:52:50,126 --> 00:52:52,044
- Anytime.
- Stay cool, baby.
543
00:52:52,211 --> 00:52:53,296
[CAR ENGINE REVS]
544
00:52:53,462 --> 00:52:56,507
- Hey, stay safe, Reckless.
REGGIE: I will.
545
00:53:07,393 --> 00:53:11,272
- You know, I miss him already.
- Yeah, he's a cutie-pie.
546
00:53:11,439 --> 00:53:13,232
- Wanna hit this?
- Yeah.
547
00:53:13,399 --> 00:53:14,442
[GROANING]
548
00:53:14,609 --> 00:53:16,235
What's wrong?
549
00:53:17,778 --> 00:53:21,699
- Hey, you okay?
- Ooh. It's them damn enchiladas.
550
00:53:23,451 --> 00:53:25,328
You gonna be all right?
551
00:53:25,953 --> 00:53:27,580
[GROANING]
552
00:53:35,796 --> 00:53:37,798
[SIGHS]
553
00:53:48,351 --> 00:53:50,186
[RATTLING]
554
00:53:52,605 --> 00:53:54,232
Who's that?
555
00:53:56,317 --> 00:53:57,860
Stop it!
556
00:53:59,070 --> 00:54:00,613
Stop it!
557
00:54:02,323 --> 00:54:04,325
[CHUCKLING]
558
00:54:08,746 --> 00:54:10,456
You gonna get it, bitch!
559
00:54:11,415 --> 00:54:15,253
Oh, lighten up, Demon.
You'll feel a lot better after you shit. Heh.
560
00:54:15,419 --> 00:54:19,674
I'll feel a lot better when I'm out of here.
This shit box is gross!
561
00:54:19,840 --> 00:54:22,677
You better watch out for the snake
that's gonna crawl up that crapper...
562
00:54:22,843 --> 00:54:25,137
...and bite your ass, heh.
563
00:54:29,392 --> 00:54:31,227
[SINGING]
Ooh, baby
564
00:54:31,394 --> 00:54:32,937
Hey, baby
565
00:54:33,646 --> 00:54:35,189
Hey, baby
566
00:54:36,107 --> 00:54:37,316
[SINGING]
Ooh, baby
567
00:54:37,483 --> 00:54:40,361
Ooh, baby, ooh, baby
568
00:54:40,528 --> 00:54:43,281
Ooh, baby, ooh, baby
569
00:54:43,489 --> 00:54:45,408
Hey, baby
570
00:54:45,700 --> 00:54:46,909
Hey, baby
571
00:54:47,076 --> 00:54:49,912
Ooh, baby, ooh, baby
572
00:54:50,079 --> 00:54:52,915
Ooh, baby, ooh, baby
573
00:54:53,082 --> 00:54:54,417
Ooh, baby, ooh--
574
00:54:54,583 --> 00:54:55,668
[ANITA GASPS]
575
00:54:57,753 --> 00:55:02,091
Anita? Hey, girl, what's up?
576
00:55:07,346 --> 00:55:08,931
[RATTLING]
577
00:55:11,142 --> 00:55:13,185
Hey!
578
00:55:13,811 --> 00:55:16,981
Okay. I told you this isn't funny.
579
00:55:17,982 --> 00:55:20,192
Now you gonna get it, bitch.
580
00:55:24,613 --> 00:55:27,074
[DEMON GASPS]
581
00:55:27,241 --> 00:55:28,784
[WHIMPERING]
582
00:55:29,201 --> 00:55:31,287
Anita!
583
00:55:31,787 --> 00:55:33,789
[WHIMPERING]
584
00:55:34,790 --> 00:55:36,459
[SHRIEKS]
585
00:55:43,674 --> 00:55:45,384
[YELLING]
586
00:56:22,505 --> 00:56:25,466
Matt's gone. George too.
587
00:56:25,633 --> 00:56:27,843
- Are you sure?
JAKE: I looked everywhere.
588
00:56:28,010 --> 00:56:30,679
And Tina and Eddie
haven't come back either.
589
00:56:30,846 --> 00:56:35,267
- Where are they?
- Look, it's okay. Calm down, Jake.
590
00:56:35,434 --> 00:56:39,397
Let's try to take this slowly.
Where did Matt say he was going?
591
00:56:39,563 --> 00:56:42,191
- He didn't.
ROBIN: Yes, he did.
592
00:56:42,358 --> 00:56:44,527
He said he was gonna go look
for Tina and Eddie.
593
00:56:44,693 --> 00:56:47,780
Where's Tommy?
I thought he was with you.
594
00:56:47,947 --> 00:56:50,991
- And where's Gramps?
- I don't know, Reggie.
595
00:56:52,535 --> 00:56:56,080
Look, why don't you all go inside?
I'm gonna go find everyone.
596
00:56:56,247 --> 00:56:59,542
- Jake, I'm putting you in charge.
- Yes.
597
00:57:00,251 --> 00:57:03,754
And you, little Reckless,
I want you in bed asleep...
598
00:57:03,921 --> 00:57:05,923
...by the time I get back, right?
599
00:57:06,090 --> 00:57:07,633
No problem.
600
00:57:07,800 --> 00:57:09,718
Okay.
601
00:57:16,016 --> 00:57:17,309
[ENGINE STARTS]
602
00:57:32,158 --> 00:57:34,160
[YELLING]
603
00:57:38,664 --> 00:57:43,419
I'm making your dinner, Junior!
You hearing me, fella?
604
00:57:43,586 --> 00:57:47,423
He hurt me, Ma! Do you hear me?
They hurt me!
605
00:57:54,305 --> 00:57:56,807
I am making your dinner!
606
00:58:14,658 --> 00:58:19,205
They hurt me, Ma!
Will you murder them?
607
00:58:19,788 --> 00:58:24,543
Chop them and kill them! You hear me?
608
00:58:24,710 --> 00:58:27,755
Are you hearing me, boy?
Get off that fucking bike...
609
00:58:27,922 --> 00:58:29,840
...and come here and eat my stew!
610
00:58:30,007 --> 00:58:31,467
[YELLING]
611
00:58:41,769 --> 00:58:43,562
[PORCH DOOR OPENS]
612
00:58:44,230 --> 00:58:46,815
About time, you fuckwad.
613
00:58:49,068 --> 00:58:52,738
Knew you couldn't pass up on my stew.
614
00:58:56,617 --> 00:59:03,207
You hearing me, Junior?
You talk. You dumb?
615
00:59:03,749 --> 00:59:05,626
[SHRIEKS]
616
00:59:45,833 --> 00:59:47,835
[ENGINE SPUTTERING]
617
00:59:57,761 --> 00:59:59,138
[GRUNTS]
618
01:00:09,607 --> 01:00:11,400
[THUNDER RUMBLING]
619
01:00:16,947 --> 01:00:19,325
[EERIE MUSIC PLAYING ON TV]
620
01:00:24,121 --> 01:00:26,498
It's so lonely here.
621
01:00:27,708 --> 01:00:30,336
Like we were the only two people left
in the whole world.
622
01:00:32,463 --> 01:00:34,131
Maybe we are.
623
01:00:34,298 --> 01:00:37,885
Maybe when we get back to shore,
everybody else will have disappeared.
624
01:00:38,969 --> 01:00:40,679
I'd like that. Wouldn't you?
625
01:00:49,563 --> 01:00:51,315
Robin. Ahem.
626
01:00:53,359 --> 01:00:58,489
We've been here
nearly eight months now, right?
627
01:00:58,864 --> 01:01:00,074
Uh-huh.
628
01:01:01,700 --> 01:01:05,621
That's a long time to get to know
somebody, don't you think?
629
01:01:05,788 --> 01:01:06,830
Shh.
630
01:01:06,997 --> 01:01:09,750
- Jake, please.
- Sure, sure.
631
01:01:12,753 --> 01:01:14,588
WOMAN [ON TV]:
We could go anywhere we wanted...
632
01:01:14,755 --> 01:01:18,133
...and we could live
in the biggest house in the world.
633
01:01:18,300 --> 01:01:24,181
Only, I'd like to live in a little house.
Just big enough for the two of us.
634
01:01:27,810 --> 01:01:30,729
Only, there's gonna be
more than two of us, isn't there?
635
01:01:31,438 --> 01:01:33,816
[EERIE MUSIC SWELLS]
[ROBIN GASPS]
636
01:01:39,029 --> 01:01:42,199
I like you, Robin.
637
01:01:43,742 --> 01:01:46,954
- A lot.
- And I like you too, Jake.
638
01:01:48,163 --> 01:01:51,583
You do? A lot?
639
01:01:53,127 --> 01:01:55,087
What are you talking about, Jake?
640
01:01:55,254 --> 01:01:56,755
Uh....
641
01:02:01,677 --> 01:02:04,054
I wanna be with you.
642
01:02:04,513 --> 01:02:09,268
[STUTTERING]
I really do wanna be with you.
643
01:02:10,394 --> 01:02:16,233
I wanna make love with you.
644
01:02:21,238 --> 01:02:23,323
[CHUCKLING]
645
01:02:26,994 --> 01:02:29,955
- I can't....
- I didn't mean it.
646
01:02:31,206 --> 01:02:33,459
I didn't mean it.
647
01:02:34,752 --> 01:02:36,503
[LAUGHING]
648
01:02:37,546 --> 01:02:40,758
I said, I-- I didn't mean it!
649
01:02:51,810 --> 01:02:53,771
[FUNK MUSIC PLAYING
OVER SPEAKERS NEARBY]
650
01:02:57,649 --> 01:02:59,651
[THUNDER CRASHES]
651
01:03:16,251 --> 01:03:17,961
Vi?
652
01:03:20,923 --> 01:03:23,258
Vi!
653
01:03:26,470 --> 01:03:31,558
- Vi, I'd like to talk to you.
- Huh?
654
01:03:31,725 --> 01:03:36,063
- I need to talk to you.
- Can it wait?
655
01:03:41,151 --> 01:03:42,778
No.
656
01:03:53,580 --> 01:03:55,123
[GASPS]
657
01:04:01,505 --> 01:04:03,715
[DRAMATIC MUSIC PLAYING ON TV]
658
01:04:15,310 --> 01:04:20,148
Reggie. Reggie? Come on.
Reggie, wake up.
659
01:04:20,315 --> 01:04:23,026
REGGIE: Mm.
- Come on, it's time to go to bed.
660
01:04:23,193 --> 01:04:24,778
Reggie, wake up. Reggie!
661
01:04:24,945 --> 01:04:26,446
[REGGIE GROANS]
662
01:04:26,947 --> 01:04:28,156
[SIGHS]
663
01:04:30,993 --> 01:04:33,078
Okay, your way.
664
01:05:17,873 --> 01:05:20,584
Jake, I'm sorry.
665
01:05:21,585 --> 01:05:25,797
You know, sometimes, Robin,
you are just so stupid.
666
01:05:27,132 --> 01:05:28,342
[THUNDER CRASHES]
667
01:06:18,016 --> 01:06:20,227
[SCREAMS]
668
01:06:20,394 --> 01:06:22,437
[GASPING]
669
01:06:23,563 --> 01:06:25,357
[GROANS]
670
01:06:31,613 --> 01:06:33,615
[PSEUDO-ECHO'S "HIS EYES"
PLAYING OVER SPEAKERS]
671
01:06:56,388 --> 01:07:01,518
There was a man so cold
No life was in his eyes
672
01:07:03,353 --> 01:07:08,859
He had a look so hard
I'd never seen him smile
673
01:07:10,777 --> 01:07:12,154
[DOOR CLOSES]
674
01:07:12,320 --> 01:07:15,699
I could've told you then
You'd heard it all before
675
01:07:17,075 --> 01:07:22,539
And now you're in suspense
You have to wait for more
676
01:07:23,874 --> 01:07:29,713
In all those mysteries
You're taken by surprise
677
01:07:30,839 --> 01:07:36,762
You never thought to see
That look was in his eyes
678
01:07:39,056 --> 01:07:42,684
There's a man with no life in his eyes
679
01:07:46,021 --> 01:07:49,649
There's a man with no life in his eyes
680
01:07:53,653 --> 01:07:55,113
[GASPS]
681
01:07:55,280 --> 01:07:57,199
[GRUNTING]
682
01:08:01,703 --> 01:08:03,330
[SHRIEKS]
683
01:08:06,958 --> 01:08:08,543
[THUNDER CRASHING]
684
01:08:21,848 --> 01:08:24,726
What are them nuts up to now?
685
01:08:54,548 --> 01:08:58,760
Yo, Tommy. You back?
Tommy, you in here?
686
01:08:58,969 --> 01:09:00,512
[KNOCKING]
687
01:09:03,682 --> 01:09:05,767
Yo, Tommy.
688
01:09:06,518 --> 01:09:07,853
[REGGIE GASPS]
689
01:09:20,031 --> 01:09:21,158
[SHRIEKS]
690
01:09:21,324 --> 01:09:25,704
What is it, Reggie? It's Pam.
What's the matter? What's the matter?
691
01:09:25,871 --> 01:09:31,168
- It's me. What is it? What is it?
- In Tommy's room.
692
01:09:31,334 --> 01:09:37,132
Okay. All right. You stay here.
Relax. I'll be right back. Okay?
693
01:09:44,639 --> 01:09:46,183
[PAM SCREAMS]
694
01:09:48,518 --> 01:09:50,312
[WHIMPERING]
695
01:10:02,449 --> 01:10:04,075
PAM:
Move!
696
01:10:05,160 --> 01:10:07,704
- Aah!
- Get up! Get up!
697
01:10:09,831 --> 01:10:11,666
[SCREAMING]
698
01:10:24,804 --> 01:10:26,598
REGGIE:
Shit!
699
01:10:29,351 --> 01:10:33,063
PAM:
Run! Come on! Let's go!
700
01:11:06,930 --> 01:11:09,015
Help us!
701
01:11:13,853 --> 01:11:15,605
[SCREAMS]
702
01:11:16,898 --> 01:11:18,275
[SCREAMING]
703
01:11:39,004 --> 01:11:43,300
Reggie! Reggie!
704
01:12:03,695 --> 01:12:04,821
[GRUNTS]
705
01:12:07,741 --> 01:12:09,784
Pam, where are you?
706
01:12:12,329 --> 01:12:15,498
- Pam!
- Reggie!
707
01:12:17,334 --> 01:12:19,127
Reggie!
708
01:12:23,465 --> 01:12:25,467
[SCREAMS]
709
01:12:26,509 --> 01:12:28,511
[CRYING]
710
01:12:47,113 --> 01:12:50,367
Reggie! Reggie!
711
01:13:00,960 --> 01:13:03,046
Reggie.
712
01:13:09,344 --> 01:13:10,637
[SCREAMS]
713
01:13:35,120 --> 01:13:37,122
[WHIMPERING]
714
01:13:41,584 --> 01:13:43,586
[SCREAMING]
715
01:13:45,505 --> 01:13:46,756
No! No!
716
01:13:53,847 --> 01:13:55,473
No!
717
01:14:40,602 --> 01:14:41,895
[PAM COUGHS]
718
01:14:46,191 --> 01:14:49,402
Oh, it's okay, Reggie. It's okay. It's okay.
719
01:15:05,251 --> 01:15:07,128
God.
720
01:15:15,428 --> 01:15:17,472
Oh, God.
721
01:15:19,557 --> 01:15:21,559
[PAM SCREAMING]
722
01:16:31,504 --> 01:16:32,964
[CLATTERING]
723
01:16:57,947 --> 01:16:59,282
[CHAIN SAW BUZZING]
724
01:17:01,993 --> 01:17:03,995
Yeah! All right, Pam!
725
01:17:17,634 --> 01:17:19,302
Yeah!
726
01:17:28,102 --> 01:17:29,270
[MOTOR STOPS]
727
01:17:33,107 --> 01:17:35,109
[GRUNTING]
728
01:18:01,344 --> 01:18:03,513
Tommy! Tommy!
729
01:18:23,616 --> 01:18:25,743
Run, Tommy, run!
730
01:18:26,786 --> 01:18:29,372
Run! He'll kill you!
731
01:18:29,539 --> 01:18:32,041
- Jason?
PAM: Listen to me!
732
01:18:32,208 --> 01:18:35,211
Run! Go! Tommy, get out!
733
01:18:35,378 --> 01:18:36,796
- Jason?
PAM: Get out!
734
01:18:36,963 --> 01:18:40,174
Listen! Oh, Tommy, go!
735
01:18:41,551 --> 01:18:44,053
Please, Tommy!
736
01:18:44,887 --> 01:18:47,932
- Tommy!
MAN 1 [IN MIND]: Remember.
737
01:18:49,350 --> 01:18:50,601
Don't.
738
01:18:53,604 --> 01:18:55,982
MAN 1: Remember.
MAN 2: Die!
739
01:18:56,149 --> 01:18:58,693
MAN 1: Remember.
MAN 2: Die!
740
01:18:58,860 --> 01:19:01,571
- Jason.
MAN 1: Remember, remember.
741
01:19:01,738 --> 01:19:06,117
- Remember, remember, remember....
PAM: Tommy! Tommy!
742
01:19:06,367 --> 01:19:07,618
[GRUNTS]
743
01:19:09,912 --> 01:19:11,914
[TOMMY GROANING]
744
01:19:21,716 --> 01:19:23,050
[TOMMY YELLS]
745
01:19:27,180 --> 01:19:30,266
Up here, Tommy! Come on! Up here!
746
01:19:30,433 --> 01:19:32,643
Come on! Come on.
747
01:19:32,810 --> 01:19:35,605
- Tommy, please!
REGGIE: Come on, Tommy, up here!
748
01:19:35,772 --> 01:19:39,317
PAM: Come on!
REGGIE: Come on, hurry up!
749
01:19:39,484 --> 01:19:41,152
Tommy, hurry up!
750
01:19:41,319 --> 01:19:43,196
PAM:
Come on, come on.
751
01:19:43,362 --> 01:19:46,491
REGGIE: Come on, Tommy, you can do it!
Come on, Tommy!
752
01:19:46,657 --> 01:19:49,911
PAM: Tommy, please!
REGGIE: Tommy, hurry up!
753
01:19:50,077 --> 01:19:52,455
PAM:
Take my hand. Take my hand!
754
01:19:52,622 --> 01:19:54,457
REGGIE:
Come on, yeah.
755
01:19:54,624 --> 01:19:57,585
PAM: Come on, yeah.
REGGIE: Just one more, Tommy. Come on.
756
01:20:00,505 --> 01:20:02,381
[PAM GRUNTING]
757
01:20:03,800 --> 01:20:05,676
REGGIE:
Come on, you can do it!
758
01:21:36,726 --> 01:21:38,352
[GRUNTING]
759
01:21:53,534 --> 01:21:55,161
No!
760
01:22:14,221 --> 01:22:16,057
[PAM & REGGIE SCREAMING]
761
01:22:16,223 --> 01:22:19,936
REGGIE:
Pam! No! Please help me!
762
01:22:24,774 --> 01:22:27,944
Please! Please, somebody help me! Pam!
763
01:22:29,987 --> 01:22:31,739
Help! Help!
764
01:22:31,906 --> 01:22:35,326
Help! Help! Please, help!
765
01:23:51,736 --> 01:23:53,529
How are you doing?
766
01:24:10,838 --> 01:24:13,215
Quite a kid.
767
01:24:16,719 --> 01:24:19,346
We found this on Roy.
768
01:24:20,222 --> 01:24:24,310
The kid who was axed to death
at the woodpile was Roy's son.
769
01:24:25,728 --> 01:24:30,983
God only knows why Roy kept it
hidden all these years, but he did.
770
01:24:31,859 --> 01:24:33,903
Roy was a real loner.
771
01:24:34,904 --> 01:24:39,992
Never talked much,
not even to the other paramedics.
772
01:24:43,704 --> 01:24:45,623
I guess when
he was called to the scene...
773
01:24:45,790 --> 01:24:49,335
...and he saw that it was his own Joey,
all hacked to pieces....
774
01:24:50,669 --> 01:24:52,755
Oh, God.
775
01:24:55,382 --> 01:24:57,635
We also found these.
776
01:25:03,224 --> 01:25:05,935
I guess he used the Jason thing...
777
01:25:07,228 --> 01:25:08,604
...to cover up with.
778
01:26:02,992 --> 01:26:04,827
Tommy.
779
01:26:21,802 --> 01:26:23,762
Hi.
780
01:26:26,182 --> 01:26:27,224
[GASPS]
781
01:26:27,391 --> 01:26:29,351
[YELLS]
[PAM GASPS]
782
01:26:30,603 --> 01:26:32,104
[LAUGHING]
783
01:26:36,609 --> 01:26:38,027
[GASPS]
784
01:26:38,194 --> 01:26:40,196
[THUNDER CRASHING]
785
01:27:12,811 --> 01:27:14,313
[GASPS]
786
01:28:24,466 --> 01:28:26,385
[FOOTSTEPS APPROACHING]
787
01:28:44,320 --> 01:28:45,863
[CRASHING]
788
01:28:55,456 --> 01:28:57,541
Oh, my God.
789
01:32:12,528 --> 01:32:14,530
[English - US - SDH]
52703
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.