All language subtitles for devs.s01e01.pl

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:51,496 --> 00:01:55,446 .:: Napisy24.pl - Wprost od t�umaczy ::. Napisy zosta�y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. 2 00:01:55,496 --> 00:01:57,373 Dzie� dobry, skarbie. 3 00:01:58,666 --> 00:02:00,919 To bezsporny standard. 4 00:02:01,002 --> 00:02:05,215 P�standard, ale niech b�dzie. 5 00:02:05,298 --> 00:02:09,093 Krzywe eliptyczne s� inherentnie lepsze od RSA. 6 00:02:09,177 --> 00:02:13,431 Zdajesz sobie spraw�, �e w odr�nieniu od ciebie, 7 00:02:13,514 --> 00:02:15,225 ja pracuj� w szyfrowaniu? 8 00:02:15,308 --> 00:02:17,602 Twierdzisz, �e s� r�wne? 9 00:02:17,685 --> 00:02:20,480 Obie s� tak samo podatne na atak komputer�w kwantowych, 10 00:02:20,563 --> 00:02:24,817 wi�c s� r�wnie s�abe. 11 00:02:26,444 --> 00:02:29,197 Brute force szybciej z�amie RSA. 12 00:02:34,327 --> 00:02:35,286 Stary... 13 00:02:36,329 --> 00:02:37,413 prosz�. 14 00:02:37,497 --> 00:02:38,998 Cze��. 15 00:02:40,750 --> 00:02:41,751 Dzi�ki. 16 00:02:43,002 --> 00:02:43,878 Cze��, Lily. 17 00:02:43,962 --> 00:02:45,171 Jak tam, Pete? 18 00:02:45,255 --> 00:02:47,173 W porz�dku. 19 00:02:48,758 --> 00:02:50,885 �ycz� wam mi�ego dnia. 20 00:02:52,095 --> 00:02:54,556 Realizujcie si�. 21 00:03:47,692 --> 00:03:54,490 AMAYA, TWOJA KWANTOWA PRZYSZ�O�� 22 00:04:34,572 --> 00:04:37,116 Damy czadu. 23 00:04:37,200 --> 00:04:38,743 Wiadomo. 24 00:04:45,625 --> 00:04:47,877 Nadszed� czas. 25 00:04:47,961 --> 00:04:49,128 Daj mi zna�. 26 00:04:49,212 --> 00:04:50,213 Jasne. 27 00:04:50,296 --> 00:04:51,214 Powodzenia. 28 00:05:04,310 --> 00:05:05,770 Pa. 29 00:05:23,705 --> 00:05:25,540 Powiedz, �e nadal �yje. 30 00:05:26,207 --> 00:05:28,751 �yje. Wygl�da rze�ko. 31 00:05:47,270 --> 00:05:52,025 Przepraszam za sp�nienie. Gasi�em po�ary. 32 00:05:52,108 --> 00:05:53,818 Nie s�yszeli�cie? 33 00:05:55,695 --> 00:05:56,529 Nie. 34 00:05:56,613 --> 00:06:00,783 Konkurencja burzy si�, �e nasze kubity dzia�aj�, a ich nie. 35 00:06:00,867 --> 00:06:03,828 Zlecili artyku� w New York Timesie, 36 00:06:03,912 --> 00:06:08,625 kt�ry sugeruje, �e rz�d powinien obj�� nas nadzorem. Mi�o. 37 00:06:08,708 --> 00:06:12,587 W ka�dym razie, jeste�my. My mamy kwadrans, 38 00:06:12,670 --> 00:06:14,881 a wy to co� fajnego do pokazania. 39 00:06:16,257 --> 00:06:17,300 Mamy nadziej�. 40 00:06:18,760 --> 00:06:20,094 Wszyscy j� mamy. 41 00:06:21,095 --> 00:06:22,347 Wal. 42 00:06:22,430 --> 00:06:24,849 Dobrze. Jen. 43 00:06:28,811 --> 00:06:34,400 To 89. iteracja symulacji nicienia. 44 00:06:34,484 --> 00:06:36,778 Zmapowali�my 302 neurony. 45 00:06:36,861 --> 00:06:41,199 Gromadzimy dane �rodowiskowe od pierwszego podzia�u kom�rek. 46 00:06:42,534 --> 00:06:43,701 Pi�knie. 47 00:06:44,702 --> 00:06:46,246 Zsynchronizuj. 48 00:06:47,247 --> 00:06:48,289 Synchronizuj�. 49 00:06:49,290 --> 00:06:50,166 Trzy, 50 00:06:51,584 --> 00:06:53,670 dwa, 51 00:06:53,753 --> 00:06:55,380 jeden... 52 00:06:55,463 --> 00:06:56,881 start. 53 00:06:59,634 --> 00:07:00,593 Na�� obrazy. 54 00:07:02,345 --> 00:07:03,555 Nak�adam. 55 00:07:20,113 --> 00:07:21,948 Imponuj�ce. 56 00:07:22,031 --> 00:07:23,032 Dzi�kuj�. 57 00:07:23,116 --> 00:07:25,368 Nie ma zwi�zku 58 00:07:25,451 --> 00:07:27,287 mi�dzy czujnikami a symulacj�? 59 00:07:27,370 --> 00:07:30,748 �adnego od chwili synchronizacji. 60 00:07:30,832 --> 00:07:34,043 Ruchy inicjuje sie� neuronowa 61 00:07:34,127 --> 00:07:36,087 i dane �rodowiskowe, nic wi�cej. 62 00:07:36,170 --> 00:07:39,090 Zademonstrujesz to projekcj� przysz�o�ci? 63 00:07:39,757 --> 00:07:40,967 Oczywi�cie. 64 00:07:41,050 --> 00:07:41,968 Dziesi�� sekund? 65 00:07:43,303 --> 00:07:45,179 Tak. Jen? 66 00:07:45,263 --> 00:07:48,892 Prognoza ruchu na 10 sekund w prz�d. 67 00:07:51,060 --> 00:07:53,187 Pi��. 68 00:07:53,271 --> 00:07:55,106 Cztery. 69 00:07:55,189 --> 00:07:57,066 Trzy. 70 00:07:57,150 --> 00:07:59,110 Dwa. 71 00:07:59,193 --> 00:08:00,570 Jeden. 72 00:08:06,534 --> 00:08:09,204 Wi�c w�a�nie na moich oczach 73 00:08:09,287 --> 00:08:13,791 dok�adnie przewidzieli�cie zachowanie �ywego organizmu 74 00:08:13,875 --> 00:08:15,710 o 10 sekund w prz�d. 75 00:08:17,045 --> 00:08:20,798 Najprostszego organizmu, jaki mogli�my znale��, 76 00:08:20,882 --> 00:08:25,094 ale tak. 77 00:08:26,179 --> 00:08:27,680 Kupili mnie. 78 00:08:28,932 --> 00:08:32,518 KORELACJA 79 00:08:35,855 --> 00:08:41,194 Oko�o 30 sekund od synchronizacji 80 00:08:41,277 --> 00:08:43,905 zaczynamy traci� korelacj�. 81 00:08:46,074 --> 00:08:48,409 P� minuty. 82 00:08:48,493 --> 00:08:50,453 Oko�o. 83 00:08:54,374 --> 00:08:56,417 Co jest tego przyczyn�? 84 00:08:57,418 --> 00:08:59,128 Z�o�ono�� zagadnienia. 85 00:08:59,212 --> 00:09:04,884 Skala oblicze� jest ogromna. Istny ob��d. 86 00:09:05,927 --> 00:09:07,220 Albo? 87 00:09:08,513 --> 00:09:11,057 Problem jest natury kwantowej. 88 00:09:11,140 --> 00:09:13,685 W kt�rym� ze �wiat�w 89 00:09:13,768 --> 00:09:17,105 synchronizacja nie ustaje, 90 00:09:18,106 --> 00:09:19,482 ale nie w tym. 91 00:09:20,775 --> 00:09:24,571 Nie jestem fanem teorii wielu �wiat�w. 92 00:09:24,654 --> 00:09:26,614 Obstawiam to pierwsze. 93 00:09:36,749 --> 00:09:38,710 Mo�ecie zostawi� nas samych? 94 00:09:57,562 --> 00:10:00,607 Fantastyczna robota, Siergieju. 95 00:10:01,608 --> 00:10:03,693 Nadzwyczajna. 96 00:10:03,776 --> 00:10:09,157 Ale s�dz�, �e tw�j czas w dziale sztucznej inteligencji dobieg� ko�ca. 97 00:10:12,160 --> 00:10:14,787 Chc�, by� do��czy� do Devsa. 98 00:10:15,872 --> 00:10:17,415 Devsa? 99 00:10:20,793 --> 00:10:22,128 Tak. 100 00:10:33,973 --> 00:10:35,475 Dzi�kuj�. 101 00:10:36,476 --> 00:10:40,230 I zaczynasz od jutra? Tak po prostu? 102 00:10:40,313 --> 00:10:41,397 Na to wychodzi. 103 00:10:41,481 --> 00:10:46,361 Jest jeszcze procedura bezpiecze�stwa, ale je�li j� przejd�, 104 00:10:46,444 --> 00:10:50,615 przyjm� mnie i zaczn� prac�. 105 00:10:52,033 --> 00:10:55,745 Nie b�dziesz m�g� mi o niej m�wi�. 106 00:10:55,828 --> 00:10:57,330 Niekoniecznie. 107 00:10:57,413 --> 00:10:58,498 Nie. 108 00:10:58,581 --> 00:11:01,251 Nie komplikujmy sobie �ycia. 109 00:11:01,334 --> 00:11:04,837 Ty nie m�w, a ja nie b�d� pyta�. 110 00:11:04,921 --> 00:11:08,591 Inaczej to mo�e stan�� mi�dzy nami. 111 00:11:08,675 --> 00:11:11,844 Nie chc�, by tak by�o. 112 00:11:16,599 --> 00:11:19,185 Nie zasn� dzisiaj. 113 00:11:24,107 --> 00:11:26,568 Wi�c nie �pijmy. 114 00:11:31,614 --> 00:11:33,366 Urodzony w Moskwie. 115 00:11:34,659 --> 00:11:37,412 W Stanach od 22. roku �ycia. 116 00:11:37,495 --> 00:11:39,706 Po MIT. 117 00:11:39,789 --> 00:11:41,958 Nieudany start-up. 118 00:11:43,418 --> 00:11:44,252 Potem kolejny. 119 00:11:45,336 --> 00:11:47,171 Obecnie tutaj, 120 00:11:47,255 --> 00:11:49,173 od trzech lat. 121 00:11:49,257 --> 00:11:50,174 Tak. 122 00:11:51,301 --> 00:11:53,261 Chodzisz z pracownic� firmy. 123 00:11:53,344 --> 00:11:58,224 Zgadza si�: z Lily Chan. Pracuje w szyfrowaniu. 124 00:11:58,308 --> 00:11:59,893 I jest Chink�. 125 00:11:59,976 --> 00:12:00,810 Nie... 126 00:12:00,894 --> 00:12:02,687 To powa�ny zwi�zek? 127 00:12:02,770 --> 00:12:05,023 Tak. Bardzo. 128 00:12:05,106 --> 00:12:09,277 Nie zdradzacie si�? Na nic si� nie zanosi? 129 00:12:11,946 --> 00:12:13,531 Z tego co wiem to nie. 130 00:12:16,659 --> 00:12:18,536 Z tego co wiesz. 131 00:12:22,749 --> 00:12:24,417 Zamierzacie si� pobra�? 132 00:12:25,668 --> 00:12:27,378 Rozmawiali�my o tym. 133 00:12:28,755 --> 00:12:31,257 Tak. 134 00:12:32,258 --> 00:12:34,177 Dzieci? 135 00:12:35,470 --> 00:12:36,804 Niepr�dko. 136 00:12:36,888 --> 00:12:39,182 Nie b�dziesz m�g� rozmawia� z ni� o pracy. 137 00:12:39,265 --> 00:12:40,850 Zniesiecie to? 138 00:12:40,934 --> 00:12:44,729 Oczywi�cie. Ju� to om�wili�my. 139 00:12:44,812 --> 00:12:49,317 W og�le nam to nie przeszkadza, wi�c nie ma problemu. 140 00:12:49,400 --> 00:12:51,569 Nie ma problemu. 141 00:12:52,779 --> 00:12:56,366 Ty Rusek, ona Chinka, ja zmartwiony. 142 00:12:58,034 --> 00:12:59,160 Dlaczego? 143 00:12:59,244 --> 00:13:03,706 Dlaczego szefa ochrony martwi� Ruscy i Chinki? 144 00:13:03,790 --> 00:13:08,628 Lily jest Amerykank�, w drugim... Nie, trzecim pokoleniu. 145 00:13:08,711 --> 00:13:10,380 Ale ty nie. 146 00:13:14,300 --> 00:13:16,511 Jeste� religijny? 147 00:13:16,594 --> 00:13:18,304 S�ucham? 148 00:13:19,806 --> 00:13:21,766 Czy jeste� religijny? 149 00:13:26,437 --> 00:13:29,732 Nie. Ani troch�. 150 00:13:46,791 --> 00:13:48,585 Krok w ty�. 151 00:13:53,756 --> 00:13:55,717 A numer buta? 152 00:13:55,800 --> 00:13:57,635 Trzyna�cie. 153 00:13:58,636 --> 00:14:00,930 Dobra, wystarczy. 154 00:14:11,107 --> 00:14:12,442 Jeden. 155 00:14:13,318 --> 00:14:14,152 Jeden. 156 00:14:14,235 --> 00:14:16,362 Dajcie spok�j. 157 00:14:16,446 --> 00:14:18,031 - Dwa. - Trzy. 158 00:14:18,114 --> 00:14:19,365 - Pi��. - Osiem. 159 00:14:19,449 --> 00:14:20,867 - 13. - 21. 160 00:14:20,950 --> 00:14:22,702 - 34. - 55. 161 00:14:22,785 --> 00:14:23,786 89. 162 00:14:23,870 --> 00:14:26,331 - 1-4-4. - 2-3-3. 163 00:14:26,414 --> 00:14:27,665 3-7-7. 164 00:14:27,749 --> 00:14:28,917 6-1-0. 165 00:14:29,000 --> 00:14:30,543 9-8-7. 166 00:14:30,627 --> 00:14:31,961 1-5-9-7. 167 00:14:32,045 --> 00:14:33,755 2-5-8-4. 168 00:14:33,838 --> 00:14:35,006 4... 169 00:14:35,089 --> 00:14:36,216 Zawahanie. 170 00:14:36,299 --> 00:14:37,550 1-8-1. 171 00:14:37,634 --> 00:14:39,302 6-7-6-5. 172 00:14:39,385 --> 00:14:42,138 1-1... 173 00:14:43,223 --> 00:14:44,974 - Zero. - Szlag. 174 00:14:46,184 --> 00:14:47,560 Dobij mnie. 175 00:14:47,644 --> 00:14:49,229 1-0-9-4-6. 176 00:14:49,312 --> 00:14:51,189 - Spami�ta�a� je. - Nie. 177 00:14:51,272 --> 00:14:54,525 Jeste� maszyn�. 178 00:15:05,036 --> 00:15:06,246 Kto to? 179 00:15:06,329 --> 00:15:07,580 Siergiej. 180 00:15:08,748 --> 00:15:10,124 Wchodzi tam. 181 00:15:12,710 --> 00:15:14,087 Tak. 182 00:15:22,136 --> 00:15:24,138 Opowiedz mi o Devsie. 183 00:15:25,139 --> 00:15:26,975 Nic o nim nie wiem. 184 00:15:28,142 --> 00:15:31,771 Tylko pracownicy dzia�u wiedz�, czym zajmuje si� Devs. 185 00:15:32,772 --> 00:15:37,402 Nie powiedzia�bym, �e wiedz�. 186 00:15:38,528 --> 00:15:40,280 Przynajmniej nie wszyscy. 187 00:15:41,531 --> 00:15:43,241 Prosz� ci�, by� zgadywa�. 188 00:15:44,868 --> 00:15:46,953 Jestem ciekaw. 189 00:15:48,454 --> 00:15:49,873 Dobrze. 190 00:15:50,874 --> 00:15:55,169 Devs to oczywisty skr�t od "development", 191 00:15:56,462 --> 00:16:00,300 ale mam przeczucie, �e nie chodzi o rozw�j systemu kwantowego, 192 00:16:00,383 --> 00:16:04,679 bo w pewnym sensie lepiej ju� dzia�a� nie mo�e. 193 00:16:05,680 --> 00:16:09,559 Zak�adam wi�c, �e chodzi o jego zastosowanie. 194 00:16:12,478 --> 00:16:18,860 W�tpi�, aby dublowa� inny dzia� Amai, wi�c... 195 00:16:20,028 --> 00:16:21,738 nie sztuczna inteligencja, 196 00:16:22,739 --> 00:16:24,574 nie szyfrowanie 197 00:16:24,657 --> 00:16:26,659 ani wyszukiwarka. 198 00:16:27,994 --> 00:16:30,496 Mo�e bezpiecze�stwo narodowe? 199 00:16:31,497 --> 00:16:34,959 W dupie mam bezpiecze�stwo narodowe. 200 00:16:36,753 --> 00:16:38,421 Biotechnika? 201 00:16:38,504 --> 00:16:40,924 Marnowanie zasob�w. 202 00:16:41,925 --> 00:16:43,551 Zimna fuzja. 203 00:16:43,635 --> 00:16:45,345 Alchemia. 204 00:17:38,940 --> 00:17:41,776 O�owiana klatka Faradaya, 205 00:17:41,859 --> 00:17:46,656 dwana�cie metr�w betonu i siatka ze z�ota. 206 00:17:46,739 --> 00:17:50,660 Potem siedmiometrowa izolacja pr�niowa. 207 00:17:50,743 --> 00:17:52,745 Nieprzerwana. 208 00:17:52,829 --> 00:17:55,957 W �rodku pracownia, kt�rej rdzeniem 209 00:17:56,040 --> 00:17:57,750 jest maszyna. 210 00:17:59,794 --> 00:18:04,757 Pracownia jest w zawieszona w pr�ni? 211 00:18:06,843 --> 00:18:09,012 Jak si� dostaniemy? 212 00:18:09,095 --> 00:18:12,473 Zobaczysz. To fajna sprawa. 213 00:18:23,610 --> 00:18:26,696 Ostatnia szansa, by zgadn��. 214 00:18:26,779 --> 00:18:28,865 Telefonia kwantowa. 215 00:19:18,212 --> 00:19:24,635 Ca�� konstrukcj� podtrzymuje pole elektromagnetyczne. 216 00:19:25,886 --> 00:19:27,429 Tak. 217 00:19:56,959 --> 00:19:58,419 To ta maszyna? 218 00:19:59,712 --> 00:20:02,173 G��wna jednostka. 219 00:20:03,841 --> 00:20:05,509 Jest ich wi�cej? 220 00:20:05,593 --> 00:20:08,679 Nad nami i pod nami. 221 00:20:15,352 --> 00:20:17,855 Ile ma kubit�w? 222 00:20:19,732 --> 00:20:26,155 Tyle, �e nie ma sensu wyra�a� tego liczb�. 223 00:20:41,504 --> 00:20:44,507 To najpi�kniejsza rzecz, jak� widzia�em. 224 00:20:49,929 --> 00:20:51,639 Jak w ca�ej korporacji 225 00:20:51,722 --> 00:20:54,808 nie przestrzegamy tu weekend�w. 226 00:20:55,809 --> 00:20:57,853 Nie ma zmian. 227 00:20:57,937 --> 00:21:00,731 Mo�esz pracowa� noc�, je�li chcesz. 228 00:21:01,732 --> 00:21:04,235 Przestrzegamy jednej zasady: 229 00:21:04,318 --> 00:21:08,197 niczego nie wnosimy ani nie wynosimy. 230 00:21:08,280 --> 00:21:11,617 �adnych toreb, laptop�w, przeno�nych dysk�w. 231 00:21:12,618 --> 00:21:14,787 Poza tym nie ma tu ogranicze�. 232 00:21:15,913 --> 00:21:20,167 Ca�y kod jest dost�pny. Nie ma �adnych hase� 233 00:21:20,251 --> 00:21:22,336 ani zamkni�tych drzwi. 234 00:21:22,419 --> 00:21:26,507 Nie ma te� sprz�taczy, wi�c prosz�, sprz�taj po sobie. 235 00:21:28,300 --> 00:21:29,802 To twoje stanowisko. 236 00:21:31,887 --> 00:21:35,140 Je�li ci nie odpowiada, mo�esz si� przenie��. 237 00:21:39,144 --> 00:21:42,064 A w�a�ciwie... co mam robi�? 238 00:21:43,274 --> 00:21:45,568 Nie powiem ci. 239 00:21:45,651 --> 00:21:46,819 Nie musz�. 240 00:21:52,700 --> 00:21:55,661 Posied�, poczytaj kod. 241 00:21:56,704 --> 00:21:58,330 Nie �piesz si�. 242 00:21:59,331 --> 00:22:02,126 Bez obaw, rozgryziesz to. 243 00:22:03,878 --> 00:22:05,838 Jestem tego pewny. 244 00:25:55,401 --> 00:25:56,944 Dawaj. 245 00:26:33,689 --> 00:26:35,149 Prosz�. 246 00:26:36,150 --> 00:26:38,986 Katie. Nie przedstawiono nas sobie. 247 00:26:39,069 --> 00:26:40,654 Siergiej. 248 00:26:42,907 --> 00:26:47,077 Jak powiedzia� Forest, nie pali si�. 249 00:26:47,161 --> 00:26:50,289 Mo�esz si� zag��bi�. Bez po�piechu. 250 00:26:53,334 --> 00:26:56,337 Katie, musz� wiedzie�: 251 00:26:56,420 --> 00:26:57,505 ten kod 252 00:26:58,631 --> 00:27:01,717 to rzeczywisto�� czy tylko teoria? 253 00:27:03,135 --> 00:27:04,553 To nie jest teoria. 254 00:27:05,554 --> 00:27:08,974 Uruchomili�cie go z powodzeniem? 255 00:27:09,975 --> 00:27:11,101 Tak. 256 00:27:14,980 --> 00:27:15,814 Ale... 257 00:27:16,941 --> 00:27:19,360 to wszystko zmienia. 258 00:27:20,569 --> 00:27:24,323 Je�li to prawda, to dos�ownie wszystko zmienia. 259 00:27:24,406 --> 00:27:25,282 Nie. 260 00:27:26,659 --> 00:27:29,495 Je�li to prawda, to niczego nie zmienia. 261 00:27:30,913 --> 00:27:33,082 W tym rzecz. 262 00:29:27,819 --> 00:29:30,613 Wszech�wiat jest deterministyczny. 263 00:29:32,741 --> 00:29:33,742 S�ucham? 264 00:29:33,825 --> 00:29:37,329 Wszech�wiat jest deterministyczny. 265 00:29:38,997 --> 00:29:44,169 Bezbo�ny i neutralny. Zdefiniowany jedynie prawami fizyki. 266 00:29:45,754 --> 00:29:48,632 Kulka toczy si�, bo zosta�a tr�cona. 267 00:29:49,716 --> 00:29:51,718 Cz�owiek je, bo jest g�odny. 268 00:29:51,802 --> 00:29:56,348 Skutek jest zawsze wynikiem uprzedniej przyczyny. 269 00:29:58,267 --> 00:30:02,104 Nasze �ycie, pozornie chaotyczne, 270 00:30:02,187 --> 00:30:04,565 w istocie jest jak tory tramwajowe. 271 00:30:05,566 --> 00:30:08,151 Wyznaczone, niezmienne, 272 00:30:09,820 --> 00:30:11,738 deterministyczne. 273 00:30:12,865 --> 00:30:15,284 Wiem, �e takim si� nie wydaje. 274 00:30:16,535 --> 00:30:21,540 Popadamy w u�ud� wolnej woli, poniewa� tory s� niewidzialne, 275 00:30:22,916 --> 00:30:27,588 a my jeste�my pewni naszych subiektywnych stan�w: 276 00:30:27,671 --> 00:30:30,966 uczu�, opinii, os�d�w. 277 00:30:32,217 --> 00:30:33,135 Decyzji. 278 00:30:36,013 --> 00:30:38,515 Zatrudni�e� si� w mojej firmie. 279 00:30:38,599 --> 00:30:41,435 Zyska�e� nasze... moje zaufanie, 280 00:30:42,936 --> 00:30:46,440 a potem wykrad�e� m�j kod na swoim bondowskim zegarku. 281 00:30:46,523 --> 00:30:49,318 Nie wiem, o czym m�wisz. 282 00:30:49,401 --> 00:30:53,238 To wygl�da na skutek podj�tych decyzji, prawda? 283 00:30:54,281 --> 00:30:59,411 O tym, komu b�dziesz wierny, a kogo zdradzisz. 284 00:31:02,164 --> 00:31:04,917 Ale w deterministycznym �wiecie, 285 00:31:06,126 --> 00:31:10,464 decyzje te by�y jedynie skutkiem wcze�niejszych czynnik�w: 286 00:31:11,924 --> 00:31:14,885 twojego miejsca urodzenia, wychowania, 287 00:31:16,261 --> 00:31:20,432 fizycznej struktury twojego m�zgu. 288 00:31:21,892 --> 00:31:26,939 To bio-�rodowiskowa macierz, zupe�nie jak nicie� z twojej symulacji. 289 00:31:27,022 --> 00:31:30,526 Bardziej z�o�ona i zniuansowana, ale jednak. 290 00:31:31,735 --> 00:31:35,614 Ostatecznie s� tylko przyczyna i skutek. 291 00:31:42,246 --> 00:31:45,541 Mam nadziej�, �e mnie rozumiesz, Siergieju. 292 00:31:47,626 --> 00:31:49,837 To przebaczenie. 293 00:31:51,839 --> 00:31:54,007 Odpuszczenie win. 294 00:31:57,052 --> 00:32:00,472 Nie postanowi�e� mnie zdradzi�. 295 00:32:01,807 --> 00:32:05,561 Nie mog�e� post�pi� inaczej. 296 00:32:31,879 --> 00:32:34,006 Nie! 297 00:32:34,089 --> 00:32:36,341 Nie! 298 00:34:04,721 --> 00:34:07,474 Tu Siergiej Paw�ow. 299 00:34:07,558 --> 00:34:11,103 Nie mog� odebra� telefonu. 300 00:34:14,565 --> 00:34:16,441 Co, do cholery? 301 00:34:28,287 --> 00:34:29,705 Co si� sta�o? 302 00:34:29,788 --> 00:34:31,623 Nadal nie wr�ci�. 303 00:34:32,708 --> 00:34:34,418 Bardzo si� martwi�. 304 00:34:34,501 --> 00:34:36,253 Co� si� sta�o. 305 00:34:36,336 --> 00:34:38,922 - Co? - Nie wiem. 306 00:34:39,006 --> 00:34:40,132 Co�. 307 00:34:41,633 --> 00:34:44,845 Spokojnie. Jeszcze nie ma pierwszej. 308 00:34:44,928 --> 00:34:47,848 Ile razy ty pracowa�a� po nocy? 309 00:34:48,849 --> 00:34:50,142 W sumie... 310 00:34:50,225 --> 00:34:54,646 Nadal jest w Devsie. Tam nie ma zasi�gu, prawda? 311 00:34:54,730 --> 00:34:57,191 Znaj�c Siergieja, straci� rachub� czasu, 312 00:34:57,274 --> 00:34:59,776 bawi�c si� nowymi zabawkami. 313 00:34:59,860 --> 00:35:04,114 �pij i spr�buj si� nie obudzi�, gdy wr�ci nad ranem. 314 00:35:05,324 --> 00:35:07,034 Dobrze. 315 00:35:07,117 --> 00:35:08,660 Dzi�ki, Jen. 316 00:35:08,744 --> 00:35:09,786 Dobranoc. 317 00:35:48,951 --> 00:35:51,078 Nie. 318 00:36:12,681 --> 00:36:17,311 Ostatni raz widzia�am go, gdy wygl�da�am przez okno pracowni. 319 00:36:17,394 --> 00:36:20,105 Szed� w kierunku Devsa. 320 00:36:21,106 --> 00:36:22,524 P�niej zero kontaktu. 321 00:36:23,817 --> 00:36:27,070 - A powinien ju� si� odezwa�. - Zdecydowanie. 322 00:36:29,281 --> 00:36:33,493 �adnych problem�w w domu? Nie m�g� przenocowa� gdzie indziej? 323 00:36:33,577 --> 00:36:36,371 - Mieszkacie razem? - �adnych problem�w. 324 00:36:36,454 --> 00:36:38,999 Jego znikni�cie nie ma sensu. 325 00:36:39,082 --> 00:36:40,584 Wierz� pani. 326 00:36:40,667 --> 00:36:43,461 Na szcz�cie z naszym systemem 327 00:36:43,545 --> 00:36:46,214 �atwo go znajdziemy. 328 00:36:46,298 --> 00:36:48,383 Wklepi� tylko jego identyfikator 329 00:36:48,466 --> 00:36:51,803 i zaraz to wyja�nimy. 330 00:36:55,557 --> 00:36:58,143 Jest. 331 00:37:00,896 --> 00:37:02,480 Zobaczmy. 332 00:37:04,733 --> 00:37:09,237 Wyszed� z Devsa kwadrans przed dziesi�t�. 333 00:37:09,321 --> 00:37:10,488 I dok�d poszed�? 334 00:37:11,489 --> 00:37:12,908 To on? 335 00:37:14,993 --> 00:37:16,661 Tak. 336 00:37:16,745 --> 00:37:19,122 Zobaczmy dalej. 337 00:37:20,290 --> 00:37:25,128 Szed� przez parking kwadrans po dziesi�tej. 338 00:37:26,588 --> 00:37:29,090 Nie czeka na autobus. 339 00:37:29,174 --> 00:37:33,011 Kolejna kamera, 10.28. 340 00:37:34,471 --> 00:37:37,307 - Idzie do autostrady. - Na to wygl�da. 341 00:37:37,390 --> 00:37:39,351 Po co mia�by to robi�? 342 00:37:39,434 --> 00:37:41,061 Nie wiem, 343 00:37:41,144 --> 00:37:43,230 ale opu�ci� kampus. 344 00:37:44,231 --> 00:37:45,857 Dalej go nie wy�ledzimy. 345 00:37:47,025 --> 00:37:47,859 Kenton? 346 00:37:48,985 --> 00:37:50,695 Przepraszam, 347 00:37:50,779 --> 00:37:53,990 ale musimy om�wi� wizyt� VIP-a. 348 00:37:54,074 --> 00:37:57,244 Chwileczk�, jest pewien problem. 349 00:37:57,327 --> 00:38:00,914 Wczoraj wieczorem zagin�� jeden z pracownik�w. 350 00:38:00,997 --> 00:38:02,541 Zagin��? 351 00:38:05,085 --> 00:38:05,919 Kto? 352 00:38:06,002 --> 00:38:10,298 Ch�opak, kt�ry zacz�� prac� w Devsie. 353 00:38:10,382 --> 00:38:13,093 - Siergiej z dzia�u SI? - Tak. 354 00:38:13,176 --> 00:38:15,387 - Widzieli�cie si� wczoraj. - Jasne, 355 00:38:15,470 --> 00:38:20,016 zaprowadzi�em go osobi�cie, ale jak to "zagin��"? 356 00:38:20,100 --> 00:38:23,770 Zapis monitoringu pokazuje, �e o 23 357 00:38:23,854 --> 00:38:26,314 wyszed� z kampusu i od tamtej pory cisza. 358 00:38:26,398 --> 00:38:28,108 - Jeste� jego partnerk�? - Tak. 359 00:38:28,191 --> 00:38:31,444 Nie odzywa si� i nie wraca? 360 00:38:31,528 --> 00:38:35,031 Nigdy tak nie robi�. 361 00:38:36,908 --> 00:38:40,120 Nie martw si�, 362 00:38:40,203 --> 00:38:44,165 na pewno ma jaki� b�ahy pow�d, 363 00:38:44,249 --> 00:38:47,460 ale dla pewno�ci uruchomimy procedur�. 364 00:38:47,544 --> 00:38:50,255 Zadzwo� na policj� i zg�o� zagini�cie. 365 00:38:50,338 --> 00:38:51,840 Tak jest. 366 00:39:04,811 --> 00:39:06,521 Znajdzie si�. 367 00:39:06,605 --> 00:39:08,565 B�dzie dobrze. 368 00:39:09,608 --> 00:39:11,693 Nie s�dz�. 369 00:39:11,776 --> 00:39:14,321 - Sk�d mo�esz wiedzie�? - Czuj� to. 370 00:39:15,322 --> 00:39:20,327 Gdyby� widzia�a nagrania z kamer... 371 00:39:21,912 --> 00:39:24,206 By�y dziwne. 372 00:39:24,289 --> 00:39:25,916 Szed�, 373 00:39:26,583 --> 00:39:30,212 jakby mia� tylko jeden zamiar. 374 00:39:31,630 --> 00:39:33,465 Niczym zombie. 375 00:39:37,010 --> 00:39:40,263 - Rozmawia�a� z glinami? - Tak, spisali zeznanie. 376 00:39:41,264 --> 00:39:43,934 Zaraz z�o�� swoje. 377 00:39:45,769 --> 00:39:49,105 We� wolne do ko�ca dnia. 378 00:39:49,189 --> 00:39:51,733 Kierowca zawiezie ci� do domu. 379 00:39:53,527 --> 00:39:55,028 Lily, 380 00:39:56,196 --> 00:39:59,783 zar�czam, �e zajm� si� tym osobi�cie. 381 00:40:18,218 --> 00:40:19,886 Siergiej? 382 00:40:58,758 --> 00:40:59,593 USTAWIENIA 383 00:41:00,468 --> 00:41:04,097 PRZYWR�� USTAWIENIA FABRYCZNE 384 00:41:04,181 --> 00:41:06,892 USUWANIE DANYCH 385 00:41:12,105 --> 00:41:13,815 WITAJ PRZYWR�� DANE Z CHMURY 386 00:41:13,899 --> 00:41:16,943 NAZWA KONTA 387 00:41:17,027 --> 00:41:18,945 SERGEI WSK$ 388 00:41:19,029 --> 00:41:20,238 OSTATNIA KOPIA ZAPASOWA 389 00:41:20,322 --> 00:41:22,657 HAS�O 390 00:41:38,423 --> 00:41:43,970 PRZYWRACANIE DANYCH 391 00:42:40,986 --> 00:42:42,529 Cze��. 392 00:42:51,788 --> 00:42:53,331 Wiem, 393 00:42:53,415 --> 00:42:55,333 �e to trudne. 394 00:42:59,004 --> 00:43:00,463 A nie powinno takie by�. 395 00:43:02,048 --> 00:43:03,633 Nie powinno, 396 00:43:03,717 --> 00:43:05,218 ale jest. 397 00:43:08,263 --> 00:43:10,640 Co mamy zrobi�? 398 00:43:10,724 --> 00:43:15,020 Odkr�ci� lata moralnej praktyki? 399 00:43:15,103 --> 00:43:18,148 Zapomnie� wszystko, co dot�d by�o prawd�? 400 00:43:19,357 --> 00:43:20,775 To jest... 401 00:43:21,902 --> 00:43:23,612 mocno zakorzenione. 402 00:43:25,697 --> 00:43:27,157 Tak. 403 00:43:27,240 --> 00:43:28,867 Owszem. 404 00:43:31,119 --> 00:43:35,498 Wiedza nie uwalnia nas od uczu�. 405 00:43:37,167 --> 00:43:41,129 Magia jest wpisana w proces my�lowy cz�owieka. 406 00:43:41,213 --> 00:43:46,551 Najbardziej racjonalne osoba �wiata modli si�, gdy chodzi o jej dziecko. 407 00:43:48,803 --> 00:43:49,638 Wybacz, 408 00:43:50,764 --> 00:43:51,848 to by�o niestosowne. 409 00:43:52,891 --> 00:43:54,893 Nie szkodzi, Katie. 410 00:43:56,102 --> 00:43:57,729 Masz racj�. 411 00:44:05,904 --> 00:44:07,572 Jeste� nie tylko bystrzejsza, 412 00:44:08,698 --> 00:44:10,700 ale i m�drzejsza ode mnie. 413 00:44:32,264 --> 00:44:33,765 Sudoku? 414 00:44:35,016 --> 00:44:37,102 Ty nie cierpisz sudoku. 415 00:44:39,354 --> 00:44:41,606 WPROWAD� HAS�O 416 00:44:41,690 --> 00:44:43,608 Chronione has�em? 417 00:44:44,609 --> 00:44:46,570 Co, do diab�a? 418 00:44:54,244 --> 00:44:56,037 DWIE PR�BY DO WYMAZANIA DANYCH 419 00:45:48,298 --> 00:45:49,841 Jamie. 420 00:45:53,136 --> 00:45:54,888 O nie. 421 00:46:05,357 --> 00:46:06,316 Mo�emy pogada�? 422 00:46:19,118 --> 00:46:20,119 ZAM�WIENIA PRZY BARZE 423 00:46:20,203 --> 00:46:21,788 Dzi�ki. 424 00:46:29,879 --> 00:46:31,297 - Dzi�ki. - Drobiazg. 425 00:46:37,554 --> 00:46:39,764 Wiem, �e mamy wiele do obgadania... 426 00:46:39,848 --> 00:46:41,850 Owszem. 427 00:46:44,644 --> 00:46:47,605 Widz� to tak: 428 00:46:48,606 --> 00:46:50,859 by�em w tobie zakochany po uszy 429 00:46:50,942 --> 00:46:53,778 i s�dzi�em, �e ze wzajemno�ci�. 430 00:46:53,862 --> 00:46:59,534 Zdoby�a� super posad� w Amai, a ja cieszy�em si�, 431 00:46:59,617 --> 00:47:02,287 bo sz�a� do przodu. 432 00:47:03,538 --> 00:47:05,456 Ale gdy tylko zacz�a� prac�... 433 00:47:06,875 --> 00:47:10,753 sam nie wiem, co� si� zmieni�o. 434 00:47:11,754 --> 00:47:14,549 Poj��em, �e nie tylko sz�a� do przodu, 435 00:47:14,632 --> 00:47:16,843 ale te� oddala�a� si� ode mnie. 436 00:47:18,052 --> 00:47:21,890 W ko�cu spyta�em, czy chcesz si� rozsta�. 437 00:47:21,973 --> 00:47:27,353 �udzi�em si�, �e zaprzeczysz, 438 00:47:27,437 --> 00:47:28,730 ale powiedzia�a� "tak". 439 00:47:29,856 --> 00:47:34,235 Tego samego wieczoru wyprowadzi�em si� z dwiema torbami 440 00:47:34,319 --> 00:47:36,821 i wi�cej si� do mnie nie odezwa�a�. 441 00:47:38,114 --> 00:47:38,990 Przepraszam. 442 00:47:39,073 --> 00:47:44,162 Za to wiele o tobie s�ysza�em: 443 00:47:44,245 --> 00:47:47,373 �e zacz�a� chodzi� z programist� Siergiejem, 444 00:47:48,458 --> 00:47:53,296 �e wprowadzi� si� do naszego mieszkania, 445 00:47:53,379 --> 00:47:54,964 ale od ciebie ani s�owa. 446 00:47:56,216 --> 00:47:58,259 Przez dwa lata. 447 00:48:01,346 --> 00:48:03,306 Przepraszam. 448 00:48:05,058 --> 00:48:09,103 Po to si� zjawi�a�? �eby mi to powiedzie�? 449 00:48:10,605 --> 00:48:12,941 - Nie. - Wi�c po co? 450 00:48:16,069 --> 00:48:17,946 Potrzebuj� twojej pomocy. 451 00:48:20,031 --> 00:48:21,699 Mojej? 452 00:48:22,700 --> 00:48:24,118 Tak. 453 00:48:25,537 --> 00:48:26,871 W czym? 454 00:48:32,585 --> 00:48:35,672 Wczoraj wieczorem zagin�� Siergiej. 455 00:48:36,339 --> 00:48:39,467 Wiem, �e przydarzy�o mu si� co� z�ego. 456 00:48:39,551 --> 00:48:42,846 W jego kom�rce jest co� dziwnego, 457 00:48:42,929 --> 00:48:44,556 zabezpieczonego has�em. 458 00:48:44,639 --> 00:48:48,852 Sformatuje si�, je�li go nie odgadn�. 459 00:48:51,479 --> 00:48:53,106 Jamie, 460 00:48:53,189 --> 00:48:57,068 gdybym mog�a poprosi� kogo� innego, zrobi�abym to. 461 00:49:04,534 --> 00:49:07,620 Ale ty znasz si� na tym najlepiej. 462 00:49:09,372 --> 00:49:13,209 Czyli chcesz, bym pom�g� ci znale�� twojego ch�opaka 463 00:49:13,293 --> 00:49:15,461 poprzez skrakowanie jego kom�rki? 464 00:49:19,757 --> 00:49:21,176 Tak. 465 00:49:29,392 --> 00:49:32,020 Niepoj�te. 466 00:49:32,103 --> 00:49:36,357 Szczerze, z g��bi serca: 467 00:49:36,441 --> 00:49:38,443 spieprzaj. 468 00:50:25,823 --> 00:50:27,700 Jen. Znale�li go? 469 00:50:27,784 --> 00:50:30,036 Ubierz si�. Kazali mi ci� obudzi�, 470 00:50:30,119 --> 00:50:32,372 musisz tam pojecha�. 471 00:51:28,303 --> 00:51:29,596 To na pewno on? 472 00:51:30,680 --> 00:51:32,640 Na pewno. 473 00:51:56,915 --> 00:51:59,542 Nie. 474 00:51:59,626 --> 00:52:01,294 Lily. 475 00:55:29,794 --> 00:55:31,796 Tekst polski: Krzysztof Kowalczyk 476 00:55:32,796 --> 00:55:36,746 .:: Napisy24.pl - Wprost od t�umaczy ::. Napisy zosta�y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. 31366

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.