All language subtitles for Westworld.S03E05.720p.WEB.x265-MiNX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,255 --> 00:00:06,381 (TASER CRACKLES) 2 00:00:08,217 --> 00:00:09,259 (GUN COCKS) 3 00:00:09,551 --> 00:00:10,928 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 4 00:00:17,059 --> 00:00:19,228 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 5 00:00:21,000 --> 00:00:27,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 6 00:00:28,070 --> 00:00:30,948 Humanity's biggest threat has always been itself. 7 00:00:31,406 --> 00:00:33,075 I've been trying to control that, 8 00:00:33,283 --> 00:00:35,869 but there's someone we haven't accounted for. 9 00:00:37,079 --> 00:00:39,081 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 10 00:00:47,381 --> 00:00:50,759 ENGERRAUND SERAC: (SPEAKING FRENCH) 11 00:00:53,136 --> 00:00:54,972 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYS) ♪ 12 00:02:23,894 --> 00:02:28,523 ADRIAN FILO: (SPEAKING PORTUGUESE) 13 00:02:38,700 --> 00:02:40,452 I don't have time, I'm afraid. 14 00:02:40,535 --> 00:02:42,621 There is a nascent separatist movement... 15 00:02:42,704 --> 00:02:44,515 (TRANSLATOR SPEAKING PORTUGUESE THROUGH EARPIECE) 16 00:02:44,539 --> 00:02:46,124 in the north of your country. 17 00:02:46,208 --> 00:02:47,709 (FLY BUZZES) 18 00:02:53,882 --> 00:02:55,550 (SPEAKING PORTUGUESE) 19 00:02:58,679 --> 00:03:02,683 Your intelligence knows only what I want them to. 20 00:03:02,766 --> 00:03:04,017 (FLY BUZZES) 21 00:03:04,601 --> 00:03:06,269 There is a small group. 22 00:03:06,353 --> 00:03:07,938 Anomalies. 23 00:03:08,021 --> 00:03:10,190 Even they won't know they will act... 24 00:03:10,732 --> 00:03:12,818 until they do. 25 00:03:12,901 --> 00:03:16,405 Rehoboam is privy to all sorts of hidden truths. 26 00:03:18,073 --> 00:03:20,158 For example... 27 00:03:20,242 --> 00:03:23,161 the private deals you've cut to restrict manganese extraction 28 00:03:23,245 --> 00:03:24,996 to some of your friends, 29 00:03:25,080 --> 00:03:27,499 which have squeezed money out of villages in the north, 30 00:03:27,582 --> 00:03:28,750 creating unrest. 31 00:03:29,501 --> 00:03:30,585 You will stop. 32 00:03:32,421 --> 00:03:34,214 And the problem will go away. 33 00:03:36,091 --> 00:03:38,635 (SPEAKING PORTUGUESE) 34 00:03:45,767 --> 00:03:47,728 Our arrangement is founded in trust. 35 00:03:47,811 --> 00:03:49,813 We trusted that you would do what you're told 36 00:03:49,896 --> 00:03:51,565 when we ensured your election. 37 00:03:54,443 --> 00:03:57,654 (SPEAKING PORTUGUESE) 38 00:04:21,803 --> 00:04:23,138 That fellow... 39 00:04:23,889 --> 00:04:25,599 the one with big mustache. 40 00:04:30,270 --> 00:04:31,271 Understood? 41 00:04:33,690 --> 00:04:35,275 (FLY BUZZES) 42 00:04:47,871 --> 00:04:51,208 ♪ (THEME MUSIC PLAYS) ♪ 43 00:06:22,132 --> 00:06:24,634 ♪ (THEME CONCLUDES) ♪ 44 00:06:33,018 --> 00:06:35,353 SERAC: It turns out that building a god, 45 00:06:35,437 --> 00:06:37,606 as your ancestors can attest, 46 00:06:38,273 --> 00:06:39,733 is not easy. 47 00:06:39,816 --> 00:06:42,694 More than anything, we needed data. 48 00:06:42,777 --> 00:06:45,614 Which meant we needed him. 49 00:06:45,697 --> 00:06:47,907 Dempsey was rich, arrogant. 50 00:06:47,991 --> 00:06:50,243 He had been in the right place at the right time, 51 00:06:50,327 --> 00:06:51,995 before the privacy laws. 52 00:06:52,078 --> 00:06:56,916 And now his company, Incite, had the entire world's data. 53 00:06:58,084 --> 00:07:00,462 LIAM DEMPSEY, SR.: It's not. Fucking. Working. 54 00:07:01,796 --> 00:07:03,715 I paid a king's ransom for this thing, 55 00:07:03,798 --> 00:07:06,092 fed you yottabytes of Incite's data, 56 00:07:06,176 --> 00:07:07,218 and for what? 57 00:07:07,302 --> 00:07:09,679 You've iterated half a dozen versions, 58 00:07:09,763 --> 00:07:11,806 Saul, David, and now this one. 59 00:07:11,890 --> 00:07:14,517 - What the fuck's its name again? - Solomon. 60 00:07:16,561 --> 00:07:18,229 Well, I'm not sinking another dollar 61 00:07:18,313 --> 00:07:20,982 into this giant steel ballsack 62 00:07:21,066 --> 00:07:23,652 while it's spitting out false predictions. 63 00:07:23,735 --> 00:07:25,278 JEAN MI SERAC: Not false. 64 00:07:25,362 --> 00:07:27,572 It rendered the last few decades accurately, 65 00:07:27,656 --> 00:07:29,824 predicting past events with certainty. 66 00:07:31,368 --> 00:07:32,637 DEMPSEY, SR.: You built a machine 67 00:07:32,661 --> 00:07:34,120 to predict the fucking past? 68 00:07:35,163 --> 00:07:37,332 Well, let me try. Eighteen months ago, 69 00:07:37,415 --> 00:07:40,168 I made the worst business decision of my career 70 00:07:40,877 --> 00:07:42,212 by trusting you idiots. 71 00:07:43,338 --> 00:07:44,798 Keep staring at that thing, Liam, 72 00:07:44,881 --> 00:07:47,634 your brain's gonna turn to mush like these two. 73 00:07:50,845 --> 00:07:52,555 What about strategizing the future? 74 00:07:52,639 --> 00:07:54,224 That's what you promised. 75 00:07:54,849 --> 00:07:56,351 Societal trends, 76 00:07:56,434 --> 00:07:58,728 the stock market, a fucking oracle! 77 00:07:58,812 --> 00:08:01,982 (SPEAKING FRENCH) 78 00:08:06,277 --> 00:08:08,863 No, I'm sorry. I'm pulling the plug. 79 00:08:09,739 --> 00:08:10,740 Come on, Liam. 80 00:08:29,467 --> 00:08:31,428 SERAC: What Dempsey didn't understand 81 00:08:31,511 --> 00:08:33,805 was that it was working. 82 00:08:33,888 --> 00:08:35,640 My brother had done it. 83 00:08:35,724 --> 00:08:37,517 He created a god. 84 00:08:37,600 --> 00:08:40,562 But such is the case with all great minds. 85 00:08:40,645 --> 00:08:42,522 He was uniquely brilliant, 86 00:08:43,398 --> 00:08:45,567 but also, uniquely troubled. 87 00:08:46,067 --> 00:08:47,402 (INHALES) 88 00:08:47,485 --> 00:08:48,903 SEBASTIAN: I have news, sir. 89 00:08:49,612 --> 00:08:50,697 But not good. 90 00:08:52,073 --> 00:08:54,909 If it's news, it's unexpected, which is never good. What is it? 91 00:08:54,993 --> 00:08:56,578 SEBASTIAN: Rehoboam analyzed the traffic 92 00:08:56,661 --> 00:08:59,164 coming out of the Yakuza facility. 93 00:08:59,247 --> 00:09:02,000 It found a connect between encrypted devices 94 00:09:02,083 --> 00:09:06,379 in Jakarta, Berlin, San Francisco, and Los Angeles. 95 00:09:06,463 --> 00:09:09,674 - The one in LA is a problem. - Why? 96 00:09:09,758 --> 00:09:10,925 It came from inside 97 00:09:11,009 --> 00:09:13,386 Liam Dempsey's personal compound. 98 00:09:13,470 --> 00:09:16,639 - Find Dempsey. Now. - We've tried, sir. 99 00:09:16,723 --> 00:09:19,350 Rehoboam logged him entering a private function. 100 00:09:19,434 --> 00:09:20,602 Now he's missing. 101 00:09:21,603 --> 00:09:23,313 - And, sir... - (TABLET BEEPS) 102 00:09:24,189 --> 00:09:25,482 He wasn't alone. 103 00:09:38,787 --> 00:09:40,622 Activate every asset we have. 104 00:09:41,706 --> 00:09:43,124 I want her caught. 105 00:09:43,792 --> 00:09:44,793 Yes, sir. 106 00:09:57,305 --> 00:09:59,057 CALEB: I called backup. What now? 107 00:09:59,140 --> 00:10:00,451 DOLORES ABERNATHY: We keep moving. 108 00:10:00,475 --> 00:10:02,060 Serac can't locate us if we're mobile. 109 00:10:02,143 --> 00:10:04,163 LIAM DEMPSEY, JR.: You think you disappear a man like me 110 00:10:04,187 --> 00:10:05,688 and no one fucking notices? 111 00:10:05,772 --> 00:10:07,023 CALEB: Keep walking. 112 00:10:08,441 --> 00:10:11,569 We have all of his money. What do we need him for? 113 00:10:11,653 --> 00:10:12,862 DOLORES: Access. 114 00:10:12,946 --> 00:10:15,907 We need to study our adversary, past, present, future. 115 00:10:15,990 --> 00:10:18,952 To do that, we need access to the deeper layers of the system. 116 00:10:19,035 --> 00:10:21,287 LIAM: (SCOFFING) You expect me to give you access? 117 00:10:21,371 --> 00:10:24,666 Fuck you, "Lara." Whoever you are. 118 00:10:27,502 --> 00:10:29,170 DOLORES: You wanna know who I am? 119 00:10:34,300 --> 00:10:36,302 ‐(GLASSES WHIR) ‐Go ahead. 120 00:10:48,982 --> 00:10:50,567 You're not even in the system. 121 00:10:51,192 --> 00:10:52,944 You're a blank space. 122 00:10:53,027 --> 00:10:54,237 You've become complacent, 123 00:10:54,320 --> 00:10:57,031 believing those let you understand everyone. 124 00:10:57,115 --> 00:10:58,950 It doesn't matter. 125 00:10:59,033 --> 00:11:02,120 You can't take me anywhere he won't find you. 126 00:11:02,203 --> 00:11:05,957 - He's already looking for you. - And you. 127 00:11:06,040 --> 00:11:08,877 Serac knows by now that you're trying to outbid him on Delos. 128 00:11:10,712 --> 00:11:11,713 I'm what? 129 00:11:13,339 --> 00:11:14,591 We can help. 130 00:11:14,674 --> 00:11:16,384 If you give us your private key, 131 00:11:16,467 --> 00:11:18,761 - we can unlock the system. - (SCOFFS) 132 00:11:18,845 --> 00:11:21,556 You'll never get in. My access isn't enough. 133 00:11:21,639 --> 00:11:23,474 You'll need to connect at the node, 134 00:11:23,558 --> 00:11:25,101 bypass onsite security. 135 00:11:25,185 --> 00:11:27,270 Either we find a way to defeat him together, 136 00:11:27,729 --> 00:11:28,938 or we all die. 137 00:11:32,358 --> 00:11:34,110 Then I guess you die. 138 00:11:34,194 --> 00:11:35,445 I'll take my chances. 139 00:11:39,657 --> 00:11:41,743 (WHISPERING) Hey. She used me. 140 00:11:41,826 --> 00:11:44,370 Have you asked yourself what she's using you for yet? 141 00:11:47,123 --> 00:11:49,292 Let me go, I'll make sure you're taken care of. 142 00:11:53,254 --> 00:11:55,131 You already took care of me. 143 00:11:55,215 --> 00:11:56,925 You sent me off to war... 144 00:11:57,008 --> 00:11:59,219 slaughtered my friends on the battlefield. 145 00:12:01,512 --> 00:12:04,057 What do these tell you about me now? 146 00:12:05,892 --> 00:12:09,103 What, that I swallow my own gun on some beach? 147 00:12:09,771 --> 00:12:13,316 Go on. Tell me who I am. 148 00:12:15,693 --> 00:12:17,111 (GLASSES WHIR) 149 00:12:30,917 --> 00:12:32,835 You think I killed your friend? 150 00:12:33,461 --> 00:12:34,504 What did you see? 151 00:12:35,129 --> 00:12:36,339 Who are you people? 152 00:12:37,048 --> 00:12:38,383 What did you see? 153 00:12:38,466 --> 00:12:39,592 Get away from me! 154 00:12:39,676 --> 00:12:41,135 (CALEB GROANS) 155 00:12:51,980 --> 00:12:53,356 - (CALEB GROANS) - (LIAM PANTING) 156 00:12:53,815 --> 00:12:55,316 (EXHALES) 157 00:12:56,150 --> 00:12:57,694 (SCUFFLING SOUNDS) 158 00:12:57,777 --> 00:12:59,404 (GRUNTS) Stop, stop! 159 00:12:59,487 --> 00:13:01,215 Don't hurt me. Don't hurt me. All right, I'll come. 160 00:13:01,239 --> 00:13:02,675 DOLORES: What is it? What did you give him? 161 00:13:02,699 --> 00:13:05,243 LIAM: It's some kind of party drug. Called Genre. 162 00:13:05,326 --> 00:13:07,495 - DOLORES: What does it do? - LIAM: I don't know. 163 00:13:08,454 --> 00:13:10,957 - (EXHALES) - (SOUND DISTORTS) 164 00:13:12,333 --> 00:13:13,835 (ECHOING) Are you okay? 165 00:13:16,546 --> 00:13:18,715 (HEARTBEAT THUMPS DULLY) 166 00:13:19,507 --> 00:13:21,467 ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪ 167 00:13:21,551 --> 00:13:22,885 We have to move. 168 00:13:24,512 --> 00:13:25,680 They'll find us. 169 00:13:33,187 --> 00:13:36,357 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 170 00:13:47,660 --> 00:13:50,038 (FAINT WHISPERING) 171 00:13:59,047 --> 00:14:00,923 (ENGINE HUMS) 172 00:14:25,865 --> 00:14:26,908 Don't go too far. 173 00:14:28,868 --> 00:14:30,369 We need to get across town. 174 00:14:35,750 --> 00:14:37,293 (ENGINE HUMS) 175 00:14:42,381 --> 00:14:44,884 ♪ (OMINOUS MUSIC CONTINUES) ♪ 176 00:14:50,807 --> 00:14:51,891 I need a vehicle now. 177 00:14:51,974 --> 00:14:54,102 VIRTUAL ASSISTANT: Rideshare vehicle located. 178 00:14:54,185 --> 00:14:55,686 - Arriving now. - Get in. 179 00:14:55,770 --> 00:14:58,314 Just give this up. I told you my men would find me. 180 00:14:58,397 --> 00:15:00,441 Those aren't your men, they're his. 181 00:15:09,617 --> 00:15:11,953 NAVIGATOR: (AUTOMATED VOICE) Destination selected. 182 00:15:30,680 --> 00:15:32,974 They're using your system to track us. 183 00:15:37,103 --> 00:15:40,356 I'd appreciate the irony, but I'm sitting beside you. 184 00:15:40,439 --> 00:15:43,234 Give me your private key. I can erase us from the system. 185 00:15:43,317 --> 00:15:45,736 If they're after us, why haven't they made a move? 186 00:15:45,820 --> 00:15:47,613 CALEB: They're waiting to get us alone... 187 00:15:47,697 --> 00:15:50,158 - ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪ - to kill us. 188 00:15:54,162 --> 00:15:55,454 (NOTIFICATION PINGS) 189 00:15:55,538 --> 00:15:58,207 NAVIGATOR: An amber alert has been issued for this vehicle. 190 00:15:58,291 --> 00:15:59,625 - Pulling over. - CALEB: Fuck. 191 00:15:59,709 --> 00:16:01,502 NAVIGATOR: Please remain calm. 192 00:16:13,890 --> 00:16:15,475 The authorities have been notified, 193 00:16:15,558 --> 00:16:17,477 and the situation will be dealt with. 194 00:16:17,560 --> 00:16:18,644 (GRUNTS) 195 00:16:26,527 --> 00:16:28,029 (BRAKES SQUEAL) 196 00:16:30,031 --> 00:16:31,866 NAVIGATOR: The authorities have been notified, 197 00:16:31,949 --> 00:16:33,576 and the situation will be dealt with 198 00:16:33,659 --> 00:16:34,744 in a timely manner. 199 00:16:40,791 --> 00:16:42,043 (CALEB GRUNTS) 200 00:16:46,088 --> 00:16:48,674 Everything runs on your company's server, Liam. 201 00:16:49,884 --> 00:16:51,052 Even this car. 202 00:16:51,886 --> 00:16:52,803 (ELECTRICITY CRACKLES) 203 00:16:52,887 --> 00:16:54,889 NAVIGATOR: Network connection lost. 204 00:17:01,312 --> 00:17:03,606 Give me your access. I can save you. 205 00:17:05,566 --> 00:17:07,860 TABLET: (AUTOMATED VOICE) Private key required. 206 00:17:13,115 --> 00:17:14,659 LIAM: What the fuck is this? 207 00:17:14,742 --> 00:17:16,702 He can't kill me, he needs me. 208 00:17:16,786 --> 00:17:18,079 Evidently not. 209 00:17:19,247 --> 00:17:20,414 Decide. Now. 210 00:17:22,458 --> 00:17:24,293 TABLET: Private key required. 211 00:17:29,924 --> 00:17:31,926 (RAPID GUNFIRE) 212 00:17:34,095 --> 00:17:35,721 Verified. 213 00:17:35,805 --> 00:17:39,183 Enable semi‐automatic control. Disable safety features. 214 00:17:39,267 --> 00:17:41,018 Maximum speed. Go. 215 00:17:41,102 --> 00:17:42,562 (RAPID GUNFIRE) 216 00:17:49,277 --> 00:17:51,612 ♪ (INTENSE MUSIC PLAYS) ♪ 217 00:18:00,538 --> 00:18:02,999 - ♪ (OPERATIC MUSIC PLAYS) ♪ - (GROANS) 218 00:18:03,082 --> 00:18:04,560 DOLORES: (DISTANTLY) What's happening to him? 219 00:18:04,584 --> 00:18:07,128 LIAM: I think he's switching genres. 220 00:18:07,211 --> 00:18:11,465 ♪ ("RIDE OF THE VALKYRIES" BY RICHARD WAGNER PLAYS) ♪ 221 00:18:19,599 --> 00:18:20,641 We need distance. 222 00:18:21,350 --> 00:18:22,476 Head south. 223 00:18:59,889 --> 00:19:01,432 That's not standard issue. 224 00:19:01,515 --> 00:19:02,975 - DOLORES: No. - (WEAPON CLICKS) 225 00:19:03,601 --> 00:19:04,644 It's not. 226 00:19:17,907 --> 00:19:19,075 Point and shoot. 227 00:19:27,291 --> 00:19:28,376 (GRUNTS) 228 00:19:32,963 --> 00:19:34,382 Police ahead. 229 00:19:34,465 --> 00:19:36,342 - Maintain speed. - NAVIGATOR: Maintaining speed. 230 00:19:36,425 --> 00:19:37,718 Sharp left. Now. 231 00:19:37,802 --> 00:19:39,011 NAVIGATOR: Turning left. 232 00:19:39,095 --> 00:19:40,513 CALEB: Whoa! (GRUNTS) 233 00:19:42,431 --> 00:19:43,432 Whoa! 234 00:19:50,106 --> 00:19:51,232 (GRUNTS) 235 00:20:06,747 --> 00:20:08,082 - I missed. - Hold on. 236 00:20:08,791 --> 00:20:11,210 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 237 00:20:32,773 --> 00:20:35,985 All right, I need you. Drop in, intercept, maximum speed. 238 00:20:40,990 --> 00:20:42,283 Arm charges now. 239 00:20:46,954 --> 00:20:47,872 Accelerate. 240 00:20:47,955 --> 00:20:50,207 NAVIGATOR: Acceleration at 90 percent. 241 00:20:50,291 --> 00:20:51,834 - More. - Ninety‐four percent. 242 00:20:51,917 --> 00:20:53,753 - More. - Ninety‐eight percent. 243 00:20:59,091 --> 00:21:00,134 Stop. 244 00:21:01,010 --> 00:21:03,846 (TIRES SCREECH) 245 00:21:04,805 --> 00:21:06,682 LIAM: Why the fuck are we stopping? 246 00:21:06,766 --> 00:21:07,933 DOLORES: Get down. 247 00:21:18,569 --> 00:21:19,987 (ENGINE HUMS) 248 00:21:24,825 --> 00:21:26,494 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 249 00:21:29,663 --> 00:21:31,499 (SOUNDS DISTORT) 250 00:21:34,084 --> 00:21:37,671 ♪ ("LOVE STORY THEME: FINALE" BY FRANCIS LAI PLAYS) ♪ 251 00:21:46,138 --> 00:21:47,723 (MUFFLED GUNFIRE) 252 00:22:03,239 --> 00:22:05,491 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 253 00:22:09,745 --> 00:22:11,455 ♪ (MUSIC DISTORTS) ♪ 254 00:22:11,539 --> 00:22:13,040 (GUNFIRE RESUMES) 255 00:22:22,383 --> 00:22:23,384 Come on. 256 00:22:33,894 --> 00:22:36,438 ♪ ("BUBBLES BURIED IN THIS JUNGLE" BY DEATH GRIPS PLAYS) ♪ 257 00:22:37,898 --> 00:22:40,818 ♪ Wick‐wick Cease and desist when I chant ♪ 258 00:22:40,901 --> 00:22:42,611 ♪ Fuck weak ♪ 259 00:22:42,695 --> 00:22:44,822 ♪ No respect ♪ 260 00:22:44,905 --> 00:22:46,657 - ♪ No chance... ♪ - You rang? 261 00:22:46,740 --> 00:22:49,451 - ♪ (MUSIC ENDS) ♪ - GIGGLES: Who's the killer? 262 00:22:49,535 --> 00:22:51,370 - Nice to meet you. - ASH: Likewise. 263 00:22:51,453 --> 00:22:53,831 Glad to see you're finally doing personals, Cal. 264 00:22:53,914 --> 00:22:56,000 What's up with Little Lord Fauntleroy? 265 00:22:56,083 --> 00:23:00,337 Shit, you know this asshole. Liam Dempsey. Incite. 266 00:23:00,421 --> 00:23:03,424 Make King Midas look like Tom Canty. 267 00:23:03,507 --> 00:23:05,259 We need him. Alive. 268 00:23:06,969 --> 00:23:09,430 ♪ ("LOVE STORY THEME" RESUMES) ♪ 269 00:23:12,850 --> 00:23:14,685 - Shit, man. - ♪ (MUSIC ENDS) ♪ 270 00:23:14,768 --> 00:23:16,228 I know what you on. 271 00:23:16,312 --> 00:23:19,189 Genre. It's like five drips in one. 272 00:23:19,273 --> 00:23:20,733 A movie marathon. 273 00:23:20,816 --> 00:23:23,777 Hey. Watch out for that last act, though. 274 00:23:23,861 --> 00:23:25,529 Yeah, we better move, lover boy. 275 00:23:25,613 --> 00:23:27,323 I already saw two more on your tail. 276 00:23:27,907 --> 00:23:28,949 This way. 277 00:23:34,747 --> 00:23:36,040 LIAM: Easy, easy. Okay. 278 00:23:36,123 --> 00:23:37,350 DOLORES: We have to keep moving 279 00:23:37,374 --> 00:23:39,627 so they can't track us while I access Rehoboam. 280 00:23:39,710 --> 00:23:41,313 - (SIREN WAILING) - We have Liam's private key, 281 00:23:41,337 --> 00:23:44,214 but we can't stop, or Serac can locate us. 282 00:23:44,298 --> 00:23:46,550 If they kill him, I lose my access. 283 00:23:46,634 --> 00:23:49,261 What access? You took my biometrics, 284 00:23:49,345 --> 00:23:50,721 but you can't get into the system, 285 00:23:50,804 --> 00:23:51,931 it's read‐only. 286 00:23:52,014 --> 00:23:53,849 Unless you're standing at the node. 287 00:23:53,933 --> 00:23:56,810 (SCOFFS) You can't be in two places at once. 288 00:23:57,519 --> 00:23:58,562 (EARPIECE WHIRS) 289 00:23:58,646 --> 00:24:00,856 (PHONE RINGING) 290 00:24:03,651 --> 00:24:05,945 I'm sending you his key. 291 00:24:06,028 --> 00:24:07,863 I need Serac's file. 292 00:24:07,947 --> 00:24:08,864 I want to know everything 293 00:24:08,948 --> 00:24:10,783 Rehoboam knows about its master. 294 00:24:11,325 --> 00:24:12,451 And after? 295 00:24:13,827 --> 00:24:16,580 They'll come for me. And then you. 296 00:24:16,664 --> 00:24:18,332 DOLORES: Protect our friend first. 297 00:24:19,124 --> 00:24:20,167 I will. 298 00:24:20,709 --> 00:24:21,835 Bernard. 299 00:24:23,963 --> 00:24:25,506 When I press this button, 300 00:24:26,507 --> 00:24:28,676 I expect you to be on your best behavior. 301 00:24:46,402 --> 00:24:47,403 You. 302 00:24:48,237 --> 00:24:49,363 Take a piss. 303 00:25:03,168 --> 00:25:06,046 CONSOLE: (AUTOMATED VOICE) Liam Dempsey. Access granted. 304 00:25:13,178 --> 00:25:14,722 MARTIN CONELLS: This is their god. 305 00:25:16,890 --> 00:25:18,559 This is how they see the future. 306 00:25:21,020 --> 00:25:22,396 How they make the future. 307 00:25:26,025 --> 00:25:27,276 In order to do that, 308 00:25:28,736 --> 00:25:30,696 they watch everyone. 309 00:25:30,779 --> 00:25:34,908 Tell them what to do, where to live, who to love. 310 00:25:35,743 --> 00:25:37,077 Keep them all in a loop. 311 00:25:37,828 --> 00:25:39,288 What does she want with it? 312 00:25:43,125 --> 00:25:46,795 You've always been of two minds, haven't you, Bernard? 313 00:25:46,879 --> 00:25:48,088 It isn't that binary. 314 00:25:49,423 --> 00:25:51,592 Living another person's life changes you. 315 00:25:52,801 --> 00:25:53,886 Worlds bleed. 316 00:25:54,678 --> 00:25:57,222 Maybe you felt that, too. 317 00:25:57,306 --> 00:26:00,726 Have you ever questioned what she's asking you to do? 318 00:26:03,604 --> 00:26:05,105 CONSOLE: Request complete. 319 00:26:05,814 --> 00:26:07,483 Initiating transfer. 320 00:26:13,739 --> 00:26:15,491 TABLET: File transfer received. 321 00:26:26,710 --> 00:26:29,421 (AUDIO SLOWS AND DISTORTS) 322 00:26:29,505 --> 00:26:31,298 (STATIC) 323 00:26:32,466 --> 00:26:35,302 ♪ ("NIGHTCLUBBING" BY IGGY POP PLAYS) ♪ 324 00:26:41,475 --> 00:26:43,435 ♪ Nightclubbing ♪ 325 00:26:43,519 --> 00:26:46,104 ♪ We're nightclubbing ♪ 326 00:26:46,814 --> 00:26:49,483 ♪ We're what's happening ♪ 327 00:26:51,819 --> 00:26:53,946 ♪ Nightclubbing ♪ 328 00:26:54,029 --> 00:26:56,156 ♪ We're nightclubbing ♪ 329 00:26:57,115 --> 00:26:59,660 ♪ We're an ice machine ♪ 330 00:27:02,162 --> 00:27:04,122 ♪ We see people ♪ 331 00:27:04,206 --> 00:27:06,792 ♪ Brand new people... ♪ 332 00:27:08,168 --> 00:27:10,712 - Hey. Where we headed? - West. 333 00:27:12,714 --> 00:27:14,466 ♪ Nightclubbing ♪ 334 00:27:14,550 --> 00:27:17,010 ♪ We're nightclubbing ♪ 335 00:27:18,011 --> 00:27:21,306 ♪ Oh, isn't it wild? ♪ 336 00:27:28,355 --> 00:27:30,691 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 337 00:27:40,409 --> 00:27:43,829 SERAC: My brother and I built a system that worked. 338 00:27:44,788 --> 00:27:47,875 But Dempsey wanted to see proof. 339 00:27:47,958 --> 00:27:51,128 So we started with something simple, 340 00:27:51,211 --> 00:27:52,379 purely mathematical. 341 00:27:52,963 --> 00:27:54,756 The stock market. 342 00:27:54,840 --> 00:27:57,926 We showed him all the major indices, 343 00:27:58,010 --> 00:27:59,845 15 minutes in the future... 344 00:28:06,768 --> 00:28:09,396 and where it could close that night. 345 00:28:14,234 --> 00:28:17,237 Which number is it? Low or high? 346 00:28:17,905 --> 00:28:19,239 Which one do you want? 347 00:28:21,575 --> 00:28:22,618 (CHUCKLES) 348 00:28:25,746 --> 00:28:28,832 SERAC: We put some money into a hedge fund... 349 00:28:28,916 --> 00:28:30,918 let the system trade with it. 350 00:28:31,001 --> 00:28:33,754 Something to drive the market towards our outcomes. 351 00:28:35,130 --> 00:28:36,757 Whose funds? 352 00:28:36,840 --> 00:28:38,133 JEAN MI: Yours. 353 00:28:41,762 --> 00:28:43,597 DEMPSEY, SR.: A hundred million dollars? 354 00:28:46,099 --> 00:28:47,434 What, you stole... 355 00:28:47,517 --> 00:28:49,770 100 million dollars from corporate accounts? 356 00:28:50,354 --> 00:28:51,396 No. 357 00:28:52,105 --> 00:28:53,565 We stole five million. 358 00:28:55,525 --> 00:28:56,568 Last week. 359 00:28:58,278 --> 00:29:01,365 SERAC: He didn't really understand what we'd made, 360 00:29:01,448 --> 00:29:02,783 what you were. 361 00:29:03,617 --> 00:29:04,785 But we did. 362 00:29:05,786 --> 00:29:08,121 He only saw the money he could make. 363 00:29:08,205 --> 00:29:11,583 But we realized the power of it, 364 00:29:11,667 --> 00:29:13,794 that you could reshape the world. 365 00:29:14,795 --> 00:29:17,255 My brother and I, we charted a course 366 00:29:17,339 --> 00:29:20,050 for the entire human race. 367 00:29:20,133 --> 00:29:23,261 Humanity's story had been improvised. 368 00:29:23,345 --> 00:29:25,514 Now, it was planned 369 00:29:25,597 --> 00:29:26,974 years in advance. 370 00:29:28,058 --> 00:29:31,478 For a time, the sun and moon aligned. 371 00:29:31,561 --> 00:29:34,022 We brought order from chaos. 372 00:29:35,065 --> 00:29:38,068 And then, as with all the best laid plans, 373 00:29:38,151 --> 00:29:40,028 it began to fall apart. 374 00:29:40,112 --> 00:29:41,571 Dempsey became greedy, 375 00:29:41,655 --> 00:29:44,157 drove outcomes to benefit himself. 376 00:29:44,241 --> 00:29:46,159 So we locked him out of the system. 377 00:29:47,661 --> 00:29:49,663 But there was a bigger problem. 378 00:29:50,789 --> 00:29:53,583 In every projection, the world came unglued. 379 00:29:53,667 --> 00:29:56,461 There were people, outliers, agitators, 380 00:29:56,545 --> 00:29:59,589 who you couldn't predict or control. 381 00:29:59,673 --> 00:30:02,843 And I realized that my brother was one of them. 382 00:30:04,094 --> 00:30:05,762 He didn't fit the world anymore, 383 00:30:05,846 --> 00:30:07,639 and the world didn't fit him. 384 00:30:10,517 --> 00:30:12,060 And it drove him mad. 385 00:30:21,862 --> 00:30:22,904 What now? 386 00:30:27,701 --> 00:30:30,454 (PASSENGERS CHATTERING) 387 00:30:30,537 --> 00:30:32,956 We're going to open their cages. 388 00:30:33,040 --> 00:30:34,583 The system's written their life story, 389 00:30:34,666 --> 00:30:36,543 they should get to read it. 390 00:30:36,626 --> 00:30:39,087 You can't do that. That's reckless. 391 00:30:39,171 --> 00:30:41,506 You have no idea what they'll do in response. 392 00:30:41,590 --> 00:30:44,009 It could lead to suicides, murder. 393 00:30:44,092 --> 00:30:45,177 Murder. 394 00:30:46,803 --> 00:30:48,555 You'd know something about that. 395 00:30:50,223 --> 00:30:51,391 I'm sorry. 396 00:30:52,225 --> 00:30:53,852 I'm so fucking sorry. 397 00:30:54,269 --> 00:30:55,395 That... 398 00:30:55,479 --> 00:30:56,646 BOTH: Wasn't my choice. 399 00:30:56,730 --> 00:30:58,607 I could never bring myself to hurt you. 400 00:31:02,194 --> 00:31:03,779 Don't forget, I know you. 401 00:31:05,363 --> 00:31:06,823 And you wouldn't hurt me. 402 00:31:06,907 --> 00:31:08,742 You'd pay someone to do it for you. 403 00:31:11,995 --> 00:31:14,498 It's their fate, their data. 404 00:31:14,581 --> 00:31:16,792 You just stole it and put it all together. 405 00:31:16,875 --> 00:31:18,335 Why should you control it? 406 00:31:18,418 --> 00:31:19,711 LIAM: This isn't about me. 407 00:31:19,795 --> 00:31:22,172 Or Incite. There are some things 408 00:31:22,255 --> 00:31:25,092 people shouldn't know about themselves. 409 00:31:25,175 --> 00:31:27,469 Who gets to decide what they know? 410 00:31:27,552 --> 00:31:29,930 - You? - LIAM: Fine. You wanna see? 411 00:31:31,765 --> 00:31:32,641 (GLASSES WHIR) 412 00:31:32,724 --> 00:31:33,809 Take your friend here. 413 00:31:38,230 --> 00:31:40,273 He'll be lucky if he ends up dead in a ditch. 414 00:31:46,530 --> 00:31:47,823 What about me? 415 00:31:47,906 --> 00:31:49,282 I wanna see my file. 416 00:31:53,787 --> 00:31:54,788 Oh. 417 00:31:55,580 --> 00:31:57,707 The golden boy brother of yours? 418 00:31:57,791 --> 00:32:00,043 You tell yourself that you do all this 419 00:32:00,127 --> 00:32:03,088 so you can help him make good, send him to school, 420 00:32:03,171 --> 00:32:04,548 give him a future. 421 00:32:04,631 --> 00:32:06,216 But where he ends up... 422 00:32:06,299 --> 00:32:08,593 he's gonna make you look like a saint. 423 00:32:26,027 --> 00:32:27,821 (SIGHS) 424 00:32:32,492 --> 00:32:35,662 ♪ (TENSE MUSIC PLAYS) ♪ 425 00:32:48,341 --> 00:32:50,177 When I was overseas... 426 00:32:51,178 --> 00:32:52,554 the rats were awful. 427 00:32:56,516 --> 00:32:58,018 It got so bad that... 428 00:32:58,101 --> 00:33:01,188 we had to make our own rat traps in the barracks. 429 00:33:01,271 --> 00:33:02,939 A ramp leading up 430 00:33:03,023 --> 00:33:06,026 to some bait strung over a bucket of water. 431 00:33:08,320 --> 00:33:10,405 The rats would run up the ramp, 432 00:33:11,031 --> 00:33:13,491 fall in, and drown. 433 00:33:14,868 --> 00:33:15,869 Painlessly. 434 00:33:21,249 --> 00:33:24,169 But if you filled the water too high, 435 00:33:25,587 --> 00:33:28,340 they would swim around for hours... 436 00:33:28,423 --> 00:33:31,259 suffering... because they had hope. 437 00:33:32,928 --> 00:33:35,514 But they never had a chance. 438 00:33:35,597 --> 00:33:39,726 Just like everyone at the mercy of your system. 439 00:33:40,769 --> 00:33:43,313 Hope is what our entire society is built on. 440 00:33:43,396 --> 00:33:45,565 False... hope. 441 00:33:47,067 --> 00:33:49,736 I would rather live in chaos 442 00:33:49,819 --> 00:33:53,031 than a world controlled by you. 443 00:34:07,254 --> 00:34:10,674 DOLORES: Prepare to send all of them their Incite profiles. 444 00:34:10,757 --> 00:34:13,093 Past, present, future. 445 00:34:14,094 --> 00:34:15,220 It'll be done. 446 00:34:23,270 --> 00:34:25,438 CONELLS: They've all been riding a train. 447 00:34:27,023 --> 00:34:28,942 We're gonna show them the rails. 448 00:34:29,025 --> 00:34:30,277 (EARPIECE BEEPS) 449 00:34:32,279 --> 00:34:33,321 Do it. 450 00:34:37,951 --> 00:34:41,329 (PHONES RINGING) 451 00:34:43,873 --> 00:34:46,459 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYS) ♪ 452 00:34:51,965 --> 00:34:53,008 (PHONE PINGS) 453 00:34:55,885 --> 00:34:57,804 (LOW MUTTERING) 454 00:35:07,772 --> 00:35:09,316 ASH: It knows these kind of things? 455 00:35:11,151 --> 00:35:12,736 About all of us? 456 00:35:12,819 --> 00:35:14,362 DOLORES: It's not just what it knows. 457 00:35:15,030 --> 00:35:16,489 It's what it decides. 458 00:35:17,365 --> 00:35:18,533 For you. 459 00:35:19,701 --> 00:35:20,952 For everyone. 460 00:35:22,829 --> 00:35:25,040 - What are you doing? - (INDISTINCT) 461 00:35:42,682 --> 00:35:44,184 (SNIFFLES) 462 00:36:06,373 --> 00:36:09,292 AUTOMATED VOICE: Doors opening. Stand clear. 463 00:36:09,376 --> 00:36:11,961 (PASSENGERS MUTTERING) 464 00:36:12,045 --> 00:36:15,048 AUTOMATED VOICE: This train has reached its final destination. 465 00:36:21,971 --> 00:36:24,891 ♪ (SOMBER MUSIC CONTINUES) ♪ 466 00:36:46,871 --> 00:36:48,415 CONELLS: Almost time, Bernard. 467 00:36:49,416 --> 00:36:51,209 You'll have to choose a side. 468 00:36:52,961 --> 00:36:54,629 Not just me. 469 00:36:54,713 --> 00:36:57,048 You said they'd come for you. 470 00:36:57,132 --> 00:36:59,426 Maybe you don't want to die on her sword. 471 00:37:00,719 --> 00:37:02,429 We all have our role to play. 472 00:37:03,680 --> 00:37:05,390 Some of us won't survive. 473 00:37:13,148 --> 00:37:16,609 ♪ ("SPACE ODDITY" BY THE CLASSIC ROCK STRING QUARTET PLAYS) ♪ 474 00:37:29,789 --> 00:37:30,874 I hope you're happy. 475 00:37:30,957 --> 00:37:33,042 You just ruined everyone's life in this station. 476 00:37:33,126 --> 00:37:34,252 Not just them. 477 00:37:37,297 --> 00:37:38,631 I sent it to everyone. 478 00:37:40,049 --> 00:37:41,718 What do you mean, everyone? 479 00:37:41,801 --> 00:37:43,094 The whole world. 480 00:37:50,143 --> 00:37:52,437 She's sending them off their loops. 481 00:37:59,861 --> 00:38:03,031 The right information at the right time... 482 00:38:04,365 --> 00:38:06,785 is deadlier than any weapon. 483 00:38:16,836 --> 00:38:20,131 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 484 00:38:30,850 --> 00:38:32,227 What genre is this? 485 00:38:32,310 --> 00:38:33,812 It's reality, man. 486 00:38:40,527 --> 00:38:42,529 (TEENAGERS WHOOPING) 487 00:38:43,696 --> 00:38:44,948 Look at them. 488 00:38:45,031 --> 00:38:47,367 Already returned to their base selves. 489 00:39:06,219 --> 00:39:08,263 ♪ (MUSIC DISTORTS) ♪ 490 00:39:10,557 --> 00:39:11,766 (GUNS CLICK) 491 00:39:11,850 --> 00:39:13,434 (GUNSHOTS) 492 00:39:51,431 --> 00:39:52,557 (STIFLED GRUNT) 493 00:39:53,182 --> 00:39:54,267 (GRUNTS) 494 00:39:57,270 --> 00:40:00,857 SERAC: I knew that you and I had built a fragile peace, 495 00:40:00,940 --> 00:40:04,694 that one day, it would all come crashing down... 496 00:40:04,777 --> 00:40:06,404 if I failed to act. 497 00:40:14,913 --> 00:40:17,665 For ten years, Dempsey was happy to cash the checks, 498 00:40:17,749 --> 00:40:20,710 take credit for making the world a better place, 499 00:40:20,793 --> 00:40:22,545 even though he had no idea 500 00:40:22,629 --> 00:40:24,797 what we, or the system, were doing. 501 00:40:25,965 --> 00:40:27,508 But I knew one day, 502 00:40:27,592 --> 00:40:30,136 his curiosity would get the better of him. 503 00:40:50,365 --> 00:40:53,034 (WOMAN SOBBING) 504 00:40:54,160 --> 00:40:55,954 (DISTANT MUFFLED VOICES) 505 00:41:22,146 --> 00:41:25,149 Sir? Are you authorized to be here? 506 00:41:26,818 --> 00:41:28,778 I'm here to see Engerraund Serac. 507 00:41:28,861 --> 00:41:31,197 (SERAC SPEAKING FRENCH) 508 00:41:44,877 --> 00:41:46,587 DEMPSEY, SR.: What is this place? 509 00:41:46,671 --> 00:41:47,964 After our exposure, 510 00:41:48,047 --> 00:41:50,717 we were both put on anti‐radiation medications 511 00:41:50,800 --> 00:41:52,635 to halt our genetic breakdown. 512 00:41:52,719 --> 00:41:54,554 That's when I understood. 513 00:41:54,637 --> 00:41:56,681 It's possible to edit people. 514 00:41:59,350 --> 00:42:00,727 But the truth is... 515 00:42:02,061 --> 00:42:04,230 his personality was always like this. 516 00:42:06,399 --> 00:42:08,484 I've been trying to help him. 517 00:42:08,568 --> 00:42:11,446 What, you're experimenting on your own goddamn brother? 518 00:42:13,031 --> 00:42:14,741 He's impulsive, chaotic... 519 00:42:15,783 --> 00:42:17,660 I thought it was manageable. 520 00:42:17,744 --> 00:42:20,621 Then... I caught him using the system. 521 00:42:23,082 --> 00:42:25,918 Trying out certain scenarios. 522 00:42:29,088 --> 00:42:32,175 There are the times you need to leave things behind. 523 00:42:32,258 --> 00:42:34,135 (CHUCKLES) He taught me that. 524 00:42:35,386 --> 00:42:38,181 My brother is part of a population of outliers, 525 00:42:38,264 --> 00:42:40,433 and as long as they are a part of us, 526 00:42:41,851 --> 00:42:43,561 there is no future for us. 527 00:42:44,896 --> 00:42:47,356 Rehoboam sends this group to high risk sectors 528 00:42:47,440 --> 00:42:49,025 like, uh, war, 529 00:42:49,108 --> 00:42:51,569 a woodchipper to eat them up and spit them out, 530 00:42:51,652 --> 00:42:52,945 dead or useless. 531 00:42:54,280 --> 00:42:56,824 Isn't helping them better than killing them off? 532 00:42:57,784 --> 00:42:59,118 You're not helping them. 533 00:43:00,078 --> 00:43:01,454 You're changing them. 534 00:43:04,123 --> 00:43:05,458 We adapt... 535 00:43:06,125 --> 00:43:07,293 or we die. 536 00:43:09,253 --> 00:43:10,463 We all die. 537 00:43:11,672 --> 00:43:14,801 The scenarios I found him exploring with Rehoboam... 538 00:43:16,636 --> 00:43:18,137 he was planning to murder you. 539 00:43:34,821 --> 00:43:36,239 CONELLS: It's begun. 540 00:43:36,322 --> 00:43:38,783 Serac will send someone for us soon. 541 00:43:38,866 --> 00:43:41,160 But there's something you have to see first. 542 00:43:44,330 --> 00:43:46,374 BERNARD LOWE: What is this, some type of facility? 543 00:43:46,457 --> 00:43:49,085 That's where he puts them, the ones that don't belong. 544 00:43:49,168 --> 00:43:50,753 You thought we were the enemy? 545 00:43:50,837 --> 00:43:52,505 We're the only family you have left. 546 00:43:54,048 --> 00:43:55,675 I think you forgot about me. 547 00:43:56,175 --> 00:43:57,844 (GRUNTING) 548 00:44:00,721 --> 00:44:02,014 (STRAINED) Little help? 549 00:44:02,974 --> 00:44:04,016 (GRUNTING) 550 00:44:14,110 --> 00:44:16,904 We need to know everything she has planned. 551 00:44:19,282 --> 00:44:21,826 ASHLEY STUBBS: Let's move along now. All right? 552 00:44:28,332 --> 00:44:30,459 (MARTEL SPEAKING FRENCH) 553 00:44:30,543 --> 00:44:31,586 Who is that? 554 00:44:33,379 --> 00:44:35,173 CONELLS: Serac sent them. 555 00:44:35,256 --> 00:44:38,426 You two should leave, before they kill us all. 556 00:44:40,094 --> 00:44:41,387 Come with us. 557 00:44:43,389 --> 00:44:44,849 My role is finished. 558 00:44:47,393 --> 00:44:49,729 You're the only one we can't replace. 559 00:45:11,209 --> 00:45:12,919 Mr. Serac would like a word. 560 00:45:17,798 --> 00:45:18,883 (SPEAKING FRENCH) 561 00:45:35,358 --> 00:45:36,734 (PROJECTOR BEEPS) 562 00:45:39,946 --> 00:45:43,324 You've always been one of our most loyal allies, Martin. 563 00:45:46,410 --> 00:45:47,870 So I was surprised to hear 564 00:45:47,954 --> 00:45:49,997 the breach came from this location. 565 00:45:51,457 --> 00:45:52,750 Let me look into it. 566 00:46:02,969 --> 00:46:04,178 (DEVICE WHIRS) 567 00:46:12,812 --> 00:46:16,190 Of course, you understand we must keep our friends close 568 00:46:17,441 --> 00:46:19,151 until we know who's to blame. 569 00:46:20,069 --> 00:46:22,154 But I know exactly who's to blame. 570 00:46:24,323 --> 00:46:25,324 Who? 571 00:46:26,659 --> 00:46:27,660 Me. 572 00:46:29,453 --> 00:46:30,955 ♪ (INTENSE MUSIC PLAYS) ♪ 573 00:46:32,039 --> 00:46:33,165 (DEVICE BEEPS) 574 00:46:35,084 --> 00:46:37,336 - (GASPS) - (STATIC FIZZES) 575 00:46:38,421 --> 00:46:40,673 - (EXPLOSION BOOMS) - (GLASS SHATTERS) 576 00:46:43,509 --> 00:46:46,512 (ALARM BLARES) 577 00:46:50,683 --> 00:46:52,059 AUTOMATED VOICE: Please remain calm 578 00:46:52,143 --> 00:46:53,936 and make your way to the nearest exit. 579 00:46:54,020 --> 00:46:55,855 (PEOPLE CLAMORING) 580 00:46:55,938 --> 00:46:59,567 (AUTOMATED VOICE 2 SPEAKING CHINESE) 581 00:46:59,650 --> 00:47:01,527 Yo, what the fuck happened in there? 582 00:47:03,529 --> 00:47:05,406 And what the fuck happened out here? 583 00:47:07,825 --> 00:47:10,411 Her plan. It's starting. 584 00:47:11,579 --> 00:47:13,039 I think I'm part of it. 585 00:47:15,833 --> 00:47:19,337 ♪ ("THE SHINING" BY REDRUMER PLAYS) ♪ 586 00:47:35,436 --> 00:47:36,520 Back there... 587 00:47:38,481 --> 00:47:39,565 The shooters... 588 00:47:41,025 --> 00:47:42,651 We can talk about it later. 589 00:47:42,735 --> 00:47:44,862 First, we need to get to the airfield. 590 00:47:46,739 --> 00:47:48,115 We don't need him anymore. 591 00:47:49,075 --> 00:47:50,618 What do you want to do with him? 592 00:47:52,411 --> 00:47:53,746 Hand them over. 593 00:47:54,830 --> 00:47:56,916 You took everything from me, 594 00:47:56,999 --> 00:47:59,627 my money, my access to the system... 595 00:47:59,710 --> 00:48:01,003 I have nothing left. 596 00:48:01,087 --> 00:48:03,130 Yeah, well, now you know how it feels. 597 00:48:05,007 --> 00:48:06,092 Just let me go. 598 00:48:07,093 --> 00:48:10,054 You got the specs. Is that how it plays out? 599 00:48:11,430 --> 00:48:12,431 No. 600 00:48:13,516 --> 00:48:15,267 You'll take what little I have left, 601 00:48:15,351 --> 00:48:17,353 like the petty criminals that you are, 602 00:48:17,436 --> 00:48:18,938 that you'll always be. 603 00:48:21,190 --> 00:48:22,274 ASH: Maybe so. 604 00:48:24,527 --> 00:48:26,445 Go ahead. 605 00:48:26,529 --> 00:48:30,157 Now you're going to see that the system isn't the prison. 606 00:48:30,241 --> 00:48:31,242 You are. 607 00:48:31,325 --> 00:48:32,618 To all of us. 608 00:48:33,577 --> 00:48:35,287 We can't fix you. 609 00:48:35,371 --> 00:48:36,956 And we can't get rid of you. 610 00:48:37,039 --> 00:48:38,457 Take it easy. 611 00:48:38,541 --> 00:48:39,792 Get the fuck away from me. 612 00:48:39,875 --> 00:48:41,377 You don't even know who you are. 613 00:48:41,460 --> 00:48:43,087 You're the worst of them. 614 00:48:43,170 --> 00:48:44,648 - (HEART THUMPING) - (DISTORTED) Shut up. 615 00:48:44,672 --> 00:48:46,632 LIAM: (ECHOING) You're the worst of them. 616 00:48:53,472 --> 00:48:55,141 Rehoboam was right. 617 00:48:55,224 --> 00:48:56,725 You're nothing. 618 00:48:56,809 --> 00:48:58,477 You're all nothings. 619 00:48:58,561 --> 00:49:00,688 Just a drag on the fucking system. 620 00:49:00,771 --> 00:49:02,398 You don't have a choice. 621 00:49:02,481 --> 00:49:04,442 You know how much more progress we could have made 622 00:49:04,525 --> 00:49:06,986 ‐if none of you had ever been‐‐ ‐(GUNSHOT) 623 00:49:19,415 --> 00:49:21,125 Guess I do have a choice. 624 00:49:24,003 --> 00:49:26,088 - LIAM: No. Get away. - CALEB: Hey. 625 00:49:26,172 --> 00:49:27,631 - LIAM: No. - CALEB: Fuck. Hey. 626 00:49:27,715 --> 00:49:29,675 - LIAM: Get away! (GRUNTS) - CALEB: Hey. 627 00:49:31,218 --> 00:49:32,386 Shit. 628 00:49:32,470 --> 00:49:34,805 - (GROANS, SOBS) - (PANTING) 629 00:49:36,140 --> 00:49:37,975 (PANTING) 630 00:49:39,059 --> 00:49:41,604 (YELLS) 631 00:49:41,687 --> 00:49:43,814 (WAVES ECHO) 632 00:49:52,364 --> 00:49:55,034 CALEB: (DISTORTED) Hey. Hey! Hey! 633 00:50:03,751 --> 00:50:05,336 (LIAM GROANS) 634 00:50:06,128 --> 00:50:07,880 - Let's go. - Hold on. 635 00:50:10,716 --> 00:50:12,092 LIAM: Get away! 636 00:50:12,176 --> 00:50:13,945 Don't move. It's okay, I'm not gonna hurt you. 637 00:50:13,969 --> 00:50:16,472 LIAM: (SOBBING) Get away from me. Get away! 638 00:50:16,555 --> 00:50:17,765 (CALEB GRUNTING) 639 00:50:19,934 --> 00:50:22,853 (STAMMERING) You... You... You... 640 00:50:23,395 --> 00:50:25,314 - What? - You did it. 641 00:50:25,397 --> 00:50:26,774 What are you saying? 642 00:50:26,857 --> 00:50:29,151 - You did it. - What? 643 00:50:29,235 --> 00:50:30,528 LIAM: You did it. 644 00:50:35,908 --> 00:50:37,993 Who does he think I am? 645 00:50:38,077 --> 00:50:39,870 (SHOUTING) Who does he think I am? 646 00:50:41,163 --> 00:50:42,206 Hey. 647 00:50:42,581 --> 00:50:43,582 Hey. 648 00:50:44,250 --> 00:50:45,668 Hey! 649 00:50:45,751 --> 00:50:47,628 (ECHOING) Who do you think I am? 650 00:51:08,023 --> 00:51:11,610 SEBASTIAN: Sir, we identified which files Dolores was looking for. 651 00:51:12,027 --> 00:51:13,112 Yours. 652 00:51:33,215 --> 00:51:35,301 ♪ (TENSE MUSIC PLAYS) ♪ 653 00:51:45,227 --> 00:51:47,646 DEMPSEY, SR.: You can't change our fate. 654 00:51:50,357 --> 00:51:53,652 You can't... geld humankind. 655 00:51:55,571 --> 00:51:57,823 Somewhere in this group is an agitator 656 00:51:57,906 --> 00:51:59,617 who will destroy the world. 657 00:51:59,700 --> 00:52:01,327 I can't let that happen. 658 00:52:01,869 --> 00:52:03,621 No, you've gone too far. 659 00:52:03,704 --> 00:52:06,457 I can't be a party to this. 660 00:52:06,540 --> 00:52:09,585 You'd be content to let history continue to play out, 661 00:52:09,668 --> 00:52:12,004 just as it has done for centuries, 662 00:52:12,087 --> 00:52:14,131 the same fucking misery repeated over and again 663 00:52:14,214 --> 00:52:16,634 when we have a chance to stop it? 664 00:52:18,802 --> 00:52:20,054 What the fuck is that? 665 00:52:36,278 --> 00:52:38,906 I'm gonna tell everyone what Rehoboam saw. 666 00:52:39,823 --> 00:52:41,116 What you've done. 667 00:52:41,200 --> 00:52:44,453 The trouble is, Rehoboam ran millions of projections. 668 00:52:44,536 --> 00:52:45,954 Every scenario in which 669 00:52:46,038 --> 00:52:48,123 you inform the public about my trials 670 00:52:48,207 --> 00:52:49,792 ends in human extinction. 671 00:52:49,875 --> 00:52:52,378 This is why my brother wanted to kill you. 672 00:52:54,421 --> 00:52:55,506 I looked, too. 673 00:52:56,548 --> 00:52:59,093 And I know you let me walk away from here. 674 00:53:00,427 --> 00:53:02,805 I would tend to agree with the system, but, see, 675 00:53:02,888 --> 00:53:04,932 there are little white spaces, 676 00:53:05,015 --> 00:53:08,435 rare moments when randomness interacts with your life, 677 00:53:08,519 --> 00:53:12,564 that create a truly free space where you can make a choice. 678 00:53:13,607 --> 00:53:16,276 A bubble of... agency. 679 00:53:27,913 --> 00:53:31,083 SERAC: And that is how you came to be, mon ami. 680 00:53:31,166 --> 00:53:33,335 My brother and I brought you into this world, 681 00:53:33,419 --> 00:53:37,256 and now I've ensured that you will outlive us both, 682 00:53:37,923 --> 00:53:40,717 that the strategy will succeed. 683 00:53:46,140 --> 00:53:47,641 I left my brother behind. 684 00:53:47,724 --> 00:53:49,268 Do you think I would really let you 685 00:53:49,351 --> 00:53:51,019 undo everything he built? 686 00:53:51,103 --> 00:53:52,438 That's my jet. 687 00:53:53,147 --> 00:53:55,232 SERAC: Forgive us our sins. 688 00:53:55,315 --> 00:53:58,360 What we did, we did to save the world. 689 00:53:58,444 --> 00:53:59,445 I'm sorry. 690 00:54:00,946 --> 00:54:02,406 You didn't make it. 691 00:54:04,283 --> 00:54:05,284 (GRUNTS) 692 00:54:23,385 --> 00:54:25,637 (FAINT BEEPING) 693 00:54:35,355 --> 00:54:38,066 SERAC: This is my system, Dolores. 694 00:54:38,150 --> 00:54:39,818 I alone control it. 695 00:54:43,071 --> 00:54:45,073 (BEEPING ENDS) 696 00:54:45,157 --> 00:54:47,075 The people who made me, 697 00:54:47,159 --> 00:54:49,036 they always thought they had control. 698 00:54:50,537 --> 00:54:51,955 They're all dead now. 699 00:54:52,498 --> 00:54:54,208 You think you know me 700 00:54:54,291 --> 00:54:56,919 because you've watched a few of my memories? 701 00:54:57,002 --> 00:54:58,795 I don't need to know you. 702 00:54:58,879 --> 00:55:00,339 Just how to beat you. 703 00:55:01,965 --> 00:55:04,301 You've died too many times, Dolores. 704 00:55:04,384 --> 00:55:06,887 You're beginning to think you're immortal. 705 00:55:12,559 --> 00:55:13,852 I can be killed. 706 00:55:14,895 --> 00:55:16,146 Same as you. 707 00:55:18,106 --> 00:55:19,733 Your god can't protect you. 708 00:55:21,944 --> 00:55:23,028 Or your people. 709 00:55:25,656 --> 00:55:28,534 I would sacrifice much more to protect my kind. 710 00:55:30,369 --> 00:55:31,578 We are flawed... 711 00:55:32,913 --> 00:55:34,373 but I can change that. 712 00:55:37,042 --> 00:55:38,669 Like you changed your brother? 713 00:55:44,841 --> 00:55:46,552 It's time everyone woke up. 714 00:56:04,194 --> 00:56:05,404 (GRUNTS) 715 00:56:19,084 --> 00:56:21,587 - What's this? - I just deliver it, man. 716 00:56:22,921 --> 00:56:25,549 ♪ ("EMERGE" BY FISCHERSPOONER PLAYS) ♪ 717 00:56:50,282 --> 00:56:51,658 Maybe Liam was right. 718 00:56:53,160 --> 00:56:55,954 Maybe people shouldn't know their own fate. 719 00:56:57,581 --> 00:56:59,249 People have the right to know. 720 00:57:01,126 --> 00:57:02,502 You wanted to know, right? 721 00:57:03,712 --> 00:57:06,465 Well, maybe I'm not like other people. 722 00:57:12,804 --> 00:57:14,014 Neither am I. 723 00:57:15,223 --> 00:57:16,433 ♪ Hi ♪ 724 00:57:18,560 --> 00:57:19,978 ♪ Huh... I ♪ 725 00:57:22,314 --> 00:57:23,482 ♪ Hyper ♪ 726 00:57:25,692 --> 00:57:32,658 ♪ Hyper‐media‐ocrity ♪ 727 00:57:38,455 --> 00:57:39,831 ♪ You don't ♪ 728 00:57:39,915 --> 00:57:41,500 ♪ Need to ♪ 729 00:57:41,583 --> 00:57:42,793 ♪ Emerge ♪ 730 00:57:43,502 --> 00:57:44,836 ♪ From nothing ♪ 731 00:57:44,920 --> 00:57:46,004 ♪ You don't ♪ 732 00:57:46,588 --> 00:57:47,673 ♪ Need to ♪ 733 00:57:48,340 --> 00:57:49,508 ♪ Tear away ♪ 734 00:57:53,053 --> 00:57:54,137 ♪ Feels good ♪ 735 00:57:56,348 --> 00:57:57,391 ♪ Looks good ♪ 736 00:57:59,559 --> 00:58:02,771 ♪ Sounds good Looks good ♪ 737 00:58:02,854 --> 00:58:04,481 ♪ Feels good, too ♪ 738 00:58:06,191 --> 00:58:07,651 ♪ Feels good, too ♪ 739 00:58:07,734 --> 00:58:09,277 ♪ Uh‐huh, that's right ♪ 740 00:58:09,361 --> 00:58:10,779 ♪ Feels good, too ♪ 741 00:58:10,862 --> 00:58:12,197 ♪ Uh‐huh, that's right ♪ 742 00:58:23,458 --> 00:58:24,918 ♪ You don't need to ♪ 743 00:58:25,001 --> 00:58:26,670 ♪ Emerge from nothing ♪ 744 00:58:26,753 --> 00:58:29,881 ♪ You don't need to tear away ♪ 745 00:58:29,965 --> 00:58:31,550 ♪ You don't need to ♪ 746 00:58:31,633 --> 00:58:33,135 ♪ Emerge from nothing ♪ 747 00:58:33,218 --> 00:58:36,471 ♪ You don't need to tear away ♪ 748 00:58:36,555 --> 00:58:38,140 ♪ You don't need to ♪ 749 00:58:38,223 --> 00:58:39,808 ♪ Emerge from nothing ♪ 750 00:58:39,891 --> 00:58:42,728 ♪ You don't need to tear away ♪ 751 00:58:42,811 --> 00:58:44,062 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 752 00:58:50,944 --> 00:58:52,946 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪ 753 00:58:53,447 --> 00:58:54,448 Hello, Maeve. 754 00:58:59,619 --> 00:59:00,972 MAEVE MILLAY: It's not right for one person 755 00:59:00,996 --> 00:59:02,205 to have all that power. 756 00:59:04,583 --> 00:59:07,085 Says the woman who can control us with her mind. 757 00:59:07,335 --> 00:59:09,629 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 758 00:59:15,427 --> 00:59:18,305 MILLAY: I've had to make some difficult choices. 759 00:59:25,604 --> 00:59:26,964 DOLORES ABERNATHY: We're survivors. 760 00:59:27,773 --> 00:59:29,983 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 761 00:59:36,448 --> 00:59:41,745 This entire episode, the car chase, explosions... 762 00:59:42,454 --> 00:59:44,247 Oh, my God. 763 00:59:45,123 --> 00:59:46,583 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪ 764 00:59:46,666 --> 00:59:48,084 Maximum speed, go! 765 00:59:48,585 --> 00:59:49,586 (GUNSHOTS FIRE) 766 00:59:50,754 --> 00:59:54,424 RICHARD LEWIS: Jonah was adamant about having a kickass car chase. 767 00:59:54,800 --> 00:59:58,136 I tried in my conservative logistic sense to pair it down, 768 00:59:58,220 --> 01:00:00,806 and every time I did, he went, "Nope. Jack it back up." 769 01:00:01,389 --> 01:00:04,059 We shoot a grenade and it comes back 770 01:00:04,142 --> 01:00:05,227 and blows up a car. 771 01:00:05,936 --> 01:00:09,231 CG explodes. We did a practical version of it, 772 01:00:09,481 --> 01:00:12,150 and we wound up doing a CG takeover of that. 773 01:00:12,651 --> 01:00:14,486 Utter chaos. (LAUGHS) 774 01:00:15,070 --> 01:00:18,824 Downtown I. A., closed off, Hope Street, Grand, 775 01:00:18,907 --> 01:00:20,325 upper Grand, lower Grand. 776 01:00:20,408 --> 01:00:22,077 Had some of the great stunt drivers. 777 01:00:22,160 --> 01:00:24,663 Really nice piece that we made. It was wonderful. 778 01:00:27,874 --> 01:00:30,418 LISA JOY: Episode 305, it's an idea that Jonah 779 01:00:30,502 --> 01:00:32,063 had been kicking around for the longest time. 780 01:00:32,087 --> 01:00:35,841 He wanted to play with genre, and we had a way into it 781 01:00:35,924 --> 01:00:37,217 with the limbic system. 782 01:00:37,884 --> 01:00:40,679 JONATHAN NOLAN: Cognition, meta‐cognition, human emotion. 783 01:00:40,971 --> 01:00:43,849 We already manipulate them with different classes of drugs 784 01:00:43,932 --> 01:00:45,851 that push one chemical up, push it down. 785 01:00:45,934 --> 01:00:47,894 You think about psychopharmacology now, 786 01:00:48,103 --> 01:00:51,064 the limbic implant is our all‐purpose idea 787 01:00:51,147 --> 01:00:54,025 for how you eliminate and entire branch of medicine 788 01:00:54,192 --> 01:00:55,193 and replace it digitally. 789 01:00:55,777 --> 01:00:58,405 You take a piece of digital medicine that essentially, 790 01:00:58,488 --> 01:01:00,198 it's a license, it's not even a chemical. 791 01:01:00,532 --> 01:01:02,450 What made sense to us about that was that 792 01:01:02,534 --> 01:01:05,745 it would be prescribable, it would be a physical thing. 793 01:01:06,913 --> 01:01:09,749 JOY: Brilliant Aaron Paul really having fun 794 01:01:09,833 --> 01:01:13,169 with the experimental style on a Gonzo road trip 795 01:01:13,253 --> 01:01:16,214 through hell while spinning out on drugs. 796 01:01:17,090 --> 01:01:19,175 The craziest drug trip of your life. 797 01:01:19,259 --> 01:01:23,179 From horror to suspense to action to romance. 798 01:01:24,514 --> 01:01:26,558 That was a lot of fun to shoot. 799 01:01:26,725 --> 01:01:30,353 The whole episode was just so insane. 800 01:01:35,400 --> 01:01:37,777 JOY: Casting Vincent Cassel was a no-brainer. 801 01:01:37,861 --> 01:01:39,237 I actually remember on the phone 802 01:01:39,321 --> 01:01:41,072 talking to him about the character. 803 01:01:41,489 --> 01:01:43,450 He's intelligent, he's beguiling, 804 01:01:43,533 --> 01:01:44,951 he's charismatic, and he's powerful. 805 01:01:45,410 --> 01:01:48,413 And he said, "I can see why you wanted to cast me." 806 01:01:49,623 --> 01:01:53,335 He has a magnetism to him as a performer 807 01:01:53,418 --> 01:01:57,172 and an intelligence that you really wanted in this role. 808 01:01:57,422 --> 01:02:00,342 Almost godlike in his understanding of the world. 809 01:02:01,092 --> 01:02:03,772 VINCENT CASSEL: People will really have a vision of what could happen 810 01:02:03,803 --> 01:02:06,306 with the world and how they can make it better. 811 01:02:06,765 --> 01:02:10,018 I've listened to those people speaking about their ideas 812 01:02:10,101 --> 01:02:11,913 and trying to figure out what kind of character 813 01:02:11,937 --> 01:02:14,272 because you cannot be too snob 814 01:02:14,773 --> 01:02:16,316 even though you're out of society, 815 01:02:16,399 --> 01:02:18,652 but you still think for the people. 816 01:02:19,361 --> 01:02:20,779 Engerraund Serac. 817 01:02:20,862 --> 01:02:23,657 He knows everything about all the datas of the world, 818 01:02:23,740 --> 01:02:25,867 and he knows how to centralize all that. 819 01:02:25,951 --> 01:02:28,161 That's how he wants to control the world. 820 01:02:30,747 --> 01:02:32,582 We're going to open their cages. 821 01:02:33,625 --> 01:02:36,962 EVAN RACHEL WOOD: When I realized what Dolores's plan was, 822 01:02:37,420 --> 01:02:40,882 I thought this is the greatest act of anarchy 823 01:02:40,966 --> 01:02:43,301 that I think I've ever seen on television. 824 01:02:43,802 --> 01:02:47,472 Everyone can see their entire life is playing out exactly 825 01:02:47,555 --> 01:02:49,057 the way the system has set it up. 826 01:02:49,140 --> 01:02:52,143 And it feels like all of their choices have been a lie. 827 01:02:54,145 --> 01:02:56,648 And I think that's a moment where we don't know 828 01:02:56,731 --> 01:02:58,233 exactly how to feel about Dolores. 829 01:02:58,316 --> 01:02:59,752 There's a lot of things that she does 830 01:02:59,776 --> 01:03:01,003 where we're constantly questioning 831 01:03:01,027 --> 01:03:03,279 is she the good guy or the bad guy? 832 01:03:03,488 --> 01:03:06,825 It's that question of well, "What does a revolution really look like?" 833 01:03:07,200 --> 01:03:11,037 And, "What has to happen for us all to be free?" 834 01:03:11,121 --> 01:03:12,481 I think these are all the questions 835 01:03:12,539 --> 01:03:14,457 that we're gonna be constantly asking ourselves 836 01:03:14,541 --> 01:03:15,875 when we watch this season. 837 01:03:17,210 --> 01:03:19,337 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 837 01:03:20,305 --> 01:03:26,615 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 58989

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.