Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,037 --> 00:00:03,683
Hahaha! Oh, yeah!
2
00:00:03,707 --> 00:00:04,924
Whoa! Whoo!
3
00:00:21,892 --> 00:00:25,071
Gimme that million-dollar smile, gals!
4
00:00:25,095 --> 00:00:26,245
Wow!
5
00:00:27,064 --> 00:00:29,376
Hey! Move over there.
We need a better angle.
6
00:00:30,701 --> 00:00:33,599
Now, these lovely ladies
can be seen dancing six nights
7
00:00:33,600 --> 00:00:35,779
a week at the TipTop Club -
seven nights
8
00:00:35,803 --> 00:00:39,783
if the city fathers decide
to finally axe that Sunday law.
9
00:00:39,807 --> 00:00:41,259
Ah, don't bet on that happening.
10
00:00:41,283 --> 00:00:43,086
You're not in the Big
Apple now, Irwin.
11
00:00:43,110 --> 00:00:44,940
Well, you need to stay with the times
12
00:00:44,941 --> 00:00:47,119
or get left behind.
That's what I always say.
13
00:00:47,143 --> 00:00:48,954
The TipTop. Got that?
14
00:00:50,480 --> 00:00:52,391
Irwin sure knows how to put on a show!
15
00:00:52,415 --> 00:00:54,193
This club is quite the swanky place.
16
00:00:54,217 --> 00:00:55,173
You've actually been inside?!
17
00:00:55,197 --> 00:00:56,829
Are you kidding? That's
just what I heard.
18
00:00:56,853 --> 00:00:59,798
We need more New York here in Toronto.
19
00:00:59,822 --> 00:01:01,967
Is it as glamorous there
as everyone says?
20
00:01:01,991 --> 00:01:04,503
- It sure is!
- You gotta live more, Mary.
21
00:01:04,527 --> 00:01:06,639
There he is:
22
00:01:06,663 --> 00:01:08,541
- there's Jake Irwin.
- Where?
23
00:01:08,565 --> 00:01:10,809
Why does it take always take
an American to up the ante?
24
00:01:10,833 --> 00:01:12,593
I don't know.
Must be something in the water.
25
00:01:13,389 --> 00:01:14,280
Hmm!
26
00:01:14,304 --> 00:01:15,987
God!
27
00:01:21,110 --> 00:01:22,955
You got the moves down aces.
28
00:01:22,979 --> 00:01:26,164
- Thanks.
- You still down in the dumps?
29
00:01:27,116 --> 00:01:30,669
- I'm fine.
- It happens to all of us.
30
00:01:31,487 --> 00:01:32,637
Not to me.
31
00:01:34,023 --> 00:01:35,834
And then it did.
32
00:01:37,427 --> 00:01:39,572
You just gotta pick yourself up.
33
00:01:39,596 --> 00:01:41,840
Let a smile be your umbrella.
34
00:01:41,864 --> 00:01:44,009
Yeah, something like that.
35
00:01:44,033 --> 00:01:46,145
You're gonna come down?
36
00:01:46,169 --> 00:01:48,948
In a minute.
The night looks nice tonight.
37
00:02:06,689 --> 00:02:11,109
Oh, no! Oh, no, no. Oh, no.
38
00:02:32,831 --> 00:02:38,981
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
39
00:02:42,358 --> 00:02:44,269
I don't buy it.
40
00:02:44,293 --> 00:02:46,672
My sister's death was no accident.
41
00:02:46,696 --> 00:02:48,240
And you want us to investigate?
42
00:02:48,264 --> 00:02:50,175
I may not be a city
sophisticate, but I know
43
00:02:50,199 --> 00:02:52,077
the difference of right
and wrong, and what happened
44
00:02:52,101 --> 00:02:53,879
to my sister is wrong.
45
00:02:53,903 --> 00:02:55,514
What can you tell us about her?
46
00:02:55,538 --> 00:02:59,084
Our family's from Cobourg.
My father owns the haberdashery.
47
00:02:59,108 --> 00:03:02,688
But selling notions to
housewives was never for Josie.
48
00:03:02,712 --> 00:03:05,691
She always had her nose
in some Hollywood magazine,
49
00:03:05,715 --> 00:03:07,105
saw every stage show she could.
50
00:03:07,917 --> 00:03:09,935
She lived for dancing
and the limelight.
51
00:03:10,787 --> 00:03:12,297
It sounds like you two
were very close.
52
00:03:12,321 --> 00:03:13,932
Moving to Toronto was the big time
53
00:03:13,956 --> 00:03:15,668
for Josie.
54
00:03:15,692 --> 00:03:19,338
I always tried to keep
an eye out for her,
55
00:03:19,362 --> 00:03:24,343
but she was a trusting soul
and a bit star-struck.
56
00:03:24,367 --> 00:03:26,837
- Do you live in the city?
- Yes. I work at the tax office.
57
00:03:28,004 --> 00:03:30,582
What makes you think that
her death wasn't an accident?
58
00:03:30,606 --> 00:03:32,257
She phoned me the day it happened.
59
00:03:33,176 --> 00:03:35,988
She had something
important to tell me.
60
00:03:36,012 --> 00:03:39,564
I never found out what it was,
but maybe it's why she died.
61
00:03:40,817 --> 00:03:42,728
And that's why I want
a proper investigation.
62
00:03:42,752 --> 00:03:45,497
Well, we're gonna find out
what we can, Harold.
63
00:03:45,521 --> 00:03:48,306
Call me Harry. Josie called me Harry.
64
00:03:50,760 --> 00:03:52,744
We'll do what we can, Harry.
65
00:03:55,298 --> 00:03:57,242
Is that an exposed wire? Aaah!
66
00:03:57,266 --> 00:04:01,113
Oh, Flo! Please be careful.
67
00:04:01,137 --> 00:04:02,147
Ugh!
68
00:04:02,171 --> 00:04:03,449
Are you sure you know
what you're doing?
69
00:04:03,473 --> 00:04:05,417
- No!
- Yes.
70
00:04:05,441 --> 00:04:08,220
My father was an electrician.
I sat in his workshop
71
00:04:08,244 --> 00:04:11,156
every Saturday morning.
Picked up a thing or two.
72
00:04:11,180 --> 00:04:12,357
Impressive!
73
00:04:12,381 --> 00:04:14,126
I am more than just a pretty face.
74
00:04:14,150 --> 00:04:15,494
- Haha!
- Who's for tea?
75
00:04:15,518 --> 00:04:17,496
- Me!
- Mary, how's it
76
00:04:17,520 --> 00:04:19,998
- going with the report?
- Ah, yes.
77
00:04:20,022 --> 00:04:23,602
I've got it right here.
Timmons, Josie.
78
00:04:23,626 --> 00:04:26,138
Detective Matthews was sent
to the scene to investigate.
79
00:04:26,162 --> 00:04:28,140
He found a whiskey flask,
80
00:04:28,164 --> 00:04:30,142
almost empty, near the ledge
where Josie fell.
81
00:04:30,166 --> 00:04:33,278
Was tested for fingerprints
and Josie's were on it.
82
00:04:33,302 --> 00:04:35,314
So she was out on the
roof having a drink.
83
00:04:35,338 --> 00:04:38,350
Yes. The detective figured
she reprised her dance,
84
00:04:38,374 --> 00:04:41,186
misjudged her footing and fell.
Seems he thought it easy to do
85
00:04:41,210 --> 00:04:43,122
in the dark, wearing heels and all.
86
00:04:43,146 --> 00:04:45,157
Right. 'Cause he knows
what it's like to wear heels.
87
00:04:45,181 --> 00:04:48,560
Nevertheless, it was ruled
an accident. Case closed.
88
00:04:48,584 --> 00:04:50,468
That's some fine police work.
89
00:04:51,354 --> 00:04:52,804
Flo?
90
00:04:54,290 --> 00:04:56,935
Coroner found
no evidence of foul play.
91
00:04:56,959 --> 00:04:58,670
Injuries were consistent with a fall.
92
00:04:58,694 --> 00:05:00,739
I took a look
at this poor girl myself;
93
00:05:00,763 --> 00:05:02,841
she died from a skull fracture.
94
00:05:02,865 --> 00:05:05,911
Her head burst like a watermelon
when it hit the pavement.
95
00:05:05,935 --> 00:05:08,380
The coroner did a thorough
examination for once.
96
00:05:08,404 --> 00:05:10,315
- No autopsy?
- No medical evidence
97
00:05:10,339 --> 00:05:13,418
to warrant an autopsy and
the family didn't ask for it.
98
00:05:13,442 --> 00:05:15,754
The family was pretty distraught
about her death.
99
00:05:15,778 --> 00:05:18,724
Her body's already being shipped
back to Cobourg for burial.
100
00:05:18,748 --> 00:05:20,659
Josie was dancing on that ledge,
101
00:05:20,683 --> 00:05:24,830
light as air, just hours
before she supposedly fell.
102
00:05:24,854 --> 00:05:28,440
- I don't buy it.
- Well, maybe she had a skinful.
103
00:05:29,292 --> 00:05:30,675
No evidence of that.
104
00:05:31,661 --> 00:05:34,072
Her brother Harry said that she wanted
105
00:05:34,096 --> 00:05:36,942
to tell him something,
maybe some kind of secret.
106
00:05:36,966 --> 00:05:37,951
You know, she seemed to be friends
107
00:05:37,975 --> 00:05:39,011
with the gal she was dancing with;
108
00:05:39,035 --> 00:05:41,180
- maybe she knows something.
- Think it's time
109
00:05:41,204 --> 00:05:43,555
- we visit the TipTop.
- Thanks.
110
00:05:50,213 --> 00:05:51,930
Get a load of her!
111
00:06:32,788 --> 00:06:34,833
- Good evening.
- Oh, hello.
112
00:06:34,857 --> 00:06:36,274
Table for one, please.
113
00:06:37,126 --> 00:06:39,511
- Just yourself?
- It's just me.
114
00:06:40,696 --> 00:06:42,941
Sally. Find this young lady
115
00:06:42,965 --> 00:06:44,843
a table and make sure
that she's not bothered.
116
00:06:44,867 --> 00:06:47,412
- Sure thing, Mr. Irwin.
- Enjoy your evening.
117
00:06:47,436 --> 00:06:49,548
If you need anything, just say
you're a friend of the owner's.
118
00:06:49,572 --> 00:06:51,523
- Thank you.
- Right this way.
119
00:06:55,544 --> 00:06:57,956
Well, looks good, son.
120
00:06:57,980 --> 00:07:01,460
It's as swell as that
Manhattan joint you opened.
121
00:07:01,484 --> 00:07:02,770
Stick around for a day or two. I've
122
00:07:02,794 --> 00:07:04,096
got a surprise I want to show you.
123
00:07:04,120 --> 00:07:06,832
Hoho! Another surprise
to show my chequebook?
124
00:07:06,856 --> 00:07:09,201
Dad, I want you to meet
125
00:07:09,225 --> 00:07:12,337
Richard Cole. You guys
actually have a lot in common.
126
00:07:12,361 --> 00:07:13,405
Ah...
127
00:07:13,429 --> 00:07:15,607
Nose for a good investment no doubt.
128
00:07:15,631 --> 00:07:18,277
Your son never stops
pitching his ideas, Mr. Irwin.
129
00:07:18,301 --> 00:07:21,079
Oh, yeah. He's a regular Babe Ruth.
130
00:07:21,103 --> 00:07:22,748
I never cared for the Yankees.
131
00:07:22,772 --> 00:07:25,384
- Oh? Who's your team?
- Cubbies.
132
00:07:25,408 --> 00:07:28,153
Oh, well, then I feel sorry for you.
133
00:07:28,177 --> 00:07:30,489
Ah, thank you.
134
00:07:30,513 --> 00:07:32,840
Keep 'em coming sweetheart,
night's just getting started.
135
00:07:32,864 --> 00:07:33,957
You got it.
136
00:07:33,958 --> 00:07:36,828
Cheers, cheers, cheers.
137
00:07:36,852 --> 00:07:39,731
Thank you. He's a big tipper.
138
00:07:39,755 --> 00:07:42,334
That's Richard Cole.
He's a buddy of Mr. Irwin.
139
00:07:42,358 --> 00:07:45,070
- Spends a lot of time here.
- Big fan of cabaret?
140
00:07:45,094 --> 00:07:47,005
I guess.
141
00:07:47,029 --> 00:07:49,808
Mr. Irwin only picks the best dancers.
142
00:07:57,707 --> 00:07:59,618
You wanna be a showgirl?
143
00:07:59,642 --> 00:08:02,354
I'm kind of hoping that I'll
get the spot that opened up.
144
00:08:02,378 --> 00:08:05,157
Oh... I read about what happened.
145
00:08:05,181 --> 00:08:06,861
The newspaper said
that it was an accident.
146
00:08:08,384 --> 00:08:11,402
- I guess.
- You know something different?
147
00:08:12,388 --> 00:08:15,340
- 20 cents for the ginger ale.
- Well...
148
00:08:19,061 --> 00:08:21,707
That dancer there? You know her name?
149
00:08:21,731 --> 00:08:24,910
That's Annabelle. But she won't talk.
150
00:08:31,707 --> 00:08:33,952
Annabelle?
151
00:08:33,976 --> 00:08:35,787
I was a friend of Josie's.
152
00:08:35,811 --> 00:08:38,090
I'm so sorry about what happened.
153
00:08:38,114 --> 00:08:41,159
- Thanks.
- It's so hard to believe
154
00:08:41,183 --> 00:08:44,529
that... that she slipped
and fell like that.
155
00:08:44,553 --> 00:08:46,298
What do you mean?
156
00:08:46,322 --> 00:08:48,039
The newspaper said it was an accident.
157
00:08:49,191 --> 00:08:52,004
It was awful and I don't
want to think about it.
158
00:08:52,028 --> 00:08:53,238
I gotta get changed.
159
00:08:53,262 --> 00:08:56,274
Did she say anything to
you when you were up there?
160
00:08:56,298 --> 00:08:59,144
- Nothing.
- Nothing?
161
00:08:59,168 --> 00:09:00,812
I said I don't want to talk about it.
162
00:09:46,348 --> 00:09:48,660
- Are you following me?
- Shhhh!
163
00:09:48,684 --> 00:09:51,296
Why are you following me?
Is this about Josie?
164
00:09:51,320 --> 00:09:53,432
You're her friend, so you
should know, but it goes
165
00:09:53,456 --> 00:09:56,134
- no further. Understand?
- OK.
166
00:09:56,158 --> 00:09:58,303
She was the best
dancer out of all of us.
167
00:09:58,327 --> 00:10:00,278
She didn't deserve what happened.
168
00:10:01,397 --> 00:10:03,675
Are you saying
that it wasn't an accident?
169
00:10:03,699 --> 00:10:06,144
- I think Josie jumped.
- What?
170
00:10:06,168 --> 00:10:08,213
It was her way out of a bad situation.
171
00:10:08,237 --> 00:10:10,482
Uh, what kind of trouble was she in?
172
00:10:10,506 --> 00:10:13,151
I think she was involved
in an unwanted liaison.
173
00:10:13,175 --> 00:10:16,688
- She felt trapped.
- By who?
174
00:10:16,712 --> 00:10:19,224
She didn't say, but it could
only have been one guy:
175
00:10:19,248 --> 00:10:20,465
Mr. Irwin?
176
00:10:21,851 --> 00:10:23,868
Really?
177
00:10:25,421 --> 00:10:27,332
- Never mind.
- No! It...
178
00:10:27,356 --> 00:10:29,301
No, I shouldn't have said anything.
179
00:10:39,702 --> 00:10:42,414
No. Josie had no
reason to kill herself.
180
00:10:42,438 --> 00:10:45,350
Last time I saw her, she was happy.
She had everything going for her.
181
00:10:45,374 --> 00:10:47,185
Did she ever mention Mr. Irwin,
182
00:10:47,209 --> 00:10:50,322
- her boss at the Club?
- He was the one helping her.
183
00:10:50,346 --> 00:10:51,053
How?
184
00:10:51,054 --> 00:10:52,491
I came across a letter
when I was packing up
185
00:10:52,515 --> 00:10:54,559
Josie's room. A Hollywood agent
186
00:10:54,583 --> 00:10:56,495
was offering her a job
in a fancy club down there.
187
00:10:56,519 --> 00:10:59,170
Mr. Irwin set it up.
He gave her a great reference.
188
00:11:00,789 --> 00:11:02,250
If she was on her way to Hollywood,
189
00:11:02,274 --> 00:11:03,668
why would she take her own life?
190
00:11:03,692 --> 00:11:06,859
Exactly. Dancing in Hollywood
was her dream come true.
191
00:11:07,914 --> 00:11:09,908
Do you recognize this?
192
00:11:09,932 --> 00:11:12,043
Ah, I don't. Sorry.
193
00:11:12,067 --> 00:11:13,512
You won't give up,
will you, Miss Drake?
194
00:11:13,536 --> 00:11:16,854
No! Of course not. We'll be in touch.
195
00:11:22,111 --> 00:11:24,289
This is one expensive gift.
196
00:11:24,313 --> 00:11:26,658
If her brother didn't
give it to her, who did?
197
00:11:26,682 --> 00:11:28,593
I'll ask the jewellers around
and see what they can find.
198
00:11:28,617 --> 00:11:30,395
That's a good start.
199
00:11:30,419 --> 00:11:32,770
So, what's your take on Irwin?
200
00:11:33,722 --> 00:11:36,268
He seemed like
a nice enough guy, but...
201
00:11:36,292 --> 00:11:37,569
Never judge a book by its cover.
202
00:11:37,593 --> 00:11:39,437
Exactly. I'd like
203
00:11:39,461 --> 00:11:41,540
to find out more about Josie
and this Hollywood deal,
204
00:11:41,564 --> 00:11:43,775
but the girls at the club
are so tight-lipped.
205
00:11:43,799 --> 00:11:46,278
- Wonder what they're hiding?
- I need to find a way in there.
206
00:11:46,302 --> 00:11:49,153
Oh! I may have something.
207
00:11:50,573 --> 00:11:52,617
I saw this this morning.
208
00:11:52,641 --> 00:11:54,492
TipTop is looking for dancers.
209
00:11:56,111 --> 00:11:57,589
"Mermaids."
210
00:11:57,613 --> 00:11:59,858
How good are you walking in a tail?
211
00:11:59,882 --> 00:12:01,199
I guess we'll find out.
212
00:12:07,768 --> 00:12:09,592
Experience?
213
00:12:09,593 --> 00:12:12,879
Well, Miss Holden, I-I just
performed at the Folies Bergère.
214
00:12:14,198 --> 00:12:17,316
- That's in Paris.
- I know where the Folies Bergère is.
215
00:12:18,802 --> 00:12:20,847
References?
216
00:12:20,871 --> 00:12:23,089
I've mainly worked throughout Europe.
217
00:12:24,174 --> 00:12:26,119
They don't really ask for references.
218
00:12:26,143 --> 00:12:27,794
Sure you have.
219
00:12:28,912 --> 00:12:31,497
- Good luck to you, Miss Wilson.
- Thank you, Mr. Irwin.
220
00:12:32,483 --> 00:12:34,027
Ruth, send a telegram
to the Rogers Agency
221
00:12:34,051 --> 00:12:37,864
in LA. Miss Wilson here
will be on the next train.
222
00:12:37,888 --> 00:12:39,103
Can't thank you enough,
223
00:12:39,127 --> 00:12:40,266
Mr. Irwin. I won't let you down.
224
00:12:40,290 --> 00:12:42,070
Oh, you never have. And you deserve
225
00:12:42,071 --> 00:12:45,590
every success, Annabelle.
Give my regards to Hollywood.
226
00:12:50,145 --> 00:12:53,124
- Hello again.
- Hello.
227
00:12:53,148 --> 00:12:54,899
What brings you back to the TipTop?
228
00:12:55,751 --> 00:12:58,597
Actually, I am applying for a job.
229
00:12:58,621 --> 00:13:01,433
So you liked what you saw.
My club, that is.
230
00:13:01,457 --> 00:13:04,609
- I did.
- Hire her.
231
00:13:05,494 --> 00:13:07,044
I look forward to seeing you again.
232
00:13:09,798 --> 00:13:12,544
- You start as a hostess.
- What about being a mermaid?
233
00:13:12,568 --> 00:13:13,979
You'll have to audition, honey.
234
00:13:17,740 --> 00:13:20,185
Annabelle, wait! We need to talk.
235
00:13:20,209 --> 00:13:21,720
No time. I gotta pack.
236
00:13:21,744 --> 00:13:23,255
The train to Los Angeles
leaves this afternoon.
237
00:13:23,279 --> 00:13:25,190
What you said about Jake and Josie...
238
00:13:25,214 --> 00:13:27,225
Forget it. I didn't know
what I was talking about.
239
00:13:27,249 --> 00:13:30,228
What? You seemed
pretty sure last night.
240
00:13:30,252 --> 00:13:33,398
- I was upset. I got my wires crossed.
- What do you mean?
241
00:13:33,422 --> 00:13:36,001
Mr. Irwin didn't do anything
to her. She made it all up.
242
00:13:36,025 --> 00:13:38,436
Are you sure that's not just
the fancy new job talking?
243
00:13:38,460 --> 00:13:40,505
Just forget it. I gotta go.
244
00:13:50,005 --> 00:13:51,816
Pretty classy!
245
00:13:51,840 --> 00:13:54,686
Thanks! I start tonight.
246
00:13:54,710 --> 00:13:57,656
So, Annabelle did not
want to talk to me.
247
00:13:57,680 --> 00:14:00,492
- Oh, she was bought off.
- Well, I mean it seems
248
00:14:00,516 --> 00:14:03,134
a little convenient that she's
just heading out of town.
249
00:14:04,386 --> 00:14:07,265
Or maybe Annabelle pushed
Josie off the roof, so she could
250
00:14:07,289 --> 00:14:09,179
have the Hollywood gig,
and then she lied
251
00:14:09,180 --> 00:14:11,692
about Irwin's advances to cover it up.
252
00:14:11,716 --> 00:14:14,495
That is a very devious theory, Flo.
253
00:14:14,519 --> 00:14:17,231
Well, I only started having those
theories when I worked with you.
254
00:14:17,255 --> 00:14:19,500
Any luck
255
00:14:19,524 --> 00:14:21,201
- on the jewellery?
- As a matter of fact,
256
00:14:21,225 --> 00:14:23,303
yes. It was a special
order from Birks.
257
00:14:23,327 --> 00:14:24,671
- Wow!
- Just as I thought:
258
00:14:24,695 --> 00:14:27,674
- no expense spared.
- Do you know who bought it?
259
00:14:27,698 --> 00:14:30,744
It was bought in cash
by a Ruth Holden.
260
00:14:30,768 --> 00:14:33,013
Ruth Holden? That's Jake's secretary.
261
00:14:33,037 --> 00:14:35,215
So maybe he gets her
to do his shopping.
262
00:14:35,239 --> 00:14:37,484
Maybe Jake and Josie
were having an affair
263
00:14:37,508 --> 00:14:39,720
- and Ruth knew about it.
- Maybe,
264
00:14:39,744 --> 00:14:42,189
but no one at TipTop's
gonna say anything,
265
00:14:42,213 --> 00:14:43,590
they have way too much to lose.
266
00:14:43,614 --> 00:14:45,392
Sounds like showgirl jobs are rare.
267
00:14:45,416 --> 00:14:46,566
Hmm.
268
00:14:47,752 --> 00:14:49,830
What about the girls
who aren't there anymore?
269
00:14:49,854 --> 00:14:51,398
Like the ones who quit.
270
00:14:51,422 --> 00:14:53,400
Or were fired.
271
00:14:53,424 --> 00:14:56,276
I bet Ruth Holden holds on
to all the records.
272
00:14:57,128 --> 00:14:58,645
Let me see what I can dig up.
273
00:14:59,730 --> 00:15:01,800
Good to see you.
274
00:15:08,005 --> 00:15:10,651
- Good evening.
- Uh, Mr. Cole is expecting me.
275
00:15:10,675 --> 00:15:12,486
Yes, of course. Right this way.
276
00:15:12,510 --> 00:15:14,021
Are these drinks for me?
277
00:15:16,781 --> 00:15:18,458
Hello, darling. You look lovely.
278
00:15:18,482 --> 00:15:19,929
Mm. Thank you.
279
00:15:21,152 --> 00:15:23,330
Bruce, meet my fiancée, Pamela.
280
00:15:23,354 --> 00:15:25,299
- Bruce Irwin.
- Delighted.
281
00:15:25,323 --> 00:15:27,234
- How do you do?
- Please.
282
00:15:54,585 --> 00:15:57,230
What are you doing?!
283
00:15:57,254 --> 00:15:59,967
I was just looking
for whatever Mr. Irwin keeps
284
00:15:59,991 --> 00:16:02,736
on the mermaids. I...
285
00:16:02,760 --> 00:16:04,811
I really want to be a mermaid.
286
00:16:05,730 --> 00:16:08,575
- You wait your turn.
- But I'm good.
287
00:16:08,599 --> 00:16:10,838
And you're not the
only fish in the sea.
288
00:16:10,862 --> 00:16:12,376
A girl's got to try.
289
00:16:22,613 --> 00:16:24,691
How are the photos
Frankie took coming out?
290
00:16:24,715 --> 00:16:27,194
Nearly done. We can actually see
291
00:16:27,218 --> 00:16:29,502
the names of the women
quite clearly in this one.
292
00:16:31,188 --> 00:16:34,468
So, the plan is gonna be
that you, me and Flo
293
00:16:34,492 --> 00:16:36,470
approach these women and...
294
00:16:36,494 --> 00:16:39,873
ask them if anything untoward
happened at the Club?
295
00:16:39,897 --> 00:16:41,441
Uh... yeah,
296
00:16:41,465 --> 00:16:44,077
but untoward sounds
a little... Victorian.
297
00:16:44,101 --> 00:16:46,113
I mean, maybe we should ask
if they were harassed.
298
00:16:46,137 --> 00:16:47,781
It sounds more modern.
299
00:16:47,805 --> 00:16:49,449
But harassed? That sounds
300
00:16:49,473 --> 00:16:52,386
like they're mothers dealing
with rambunctious children.
301
00:16:52,410 --> 00:16:54,087
- Oh...
- What about,
302
00:16:54,111 --> 00:16:56,056
what about dishonoured?
303
00:16:56,080 --> 00:16:57,991
I mean it's on
the right track, but it's still
304
00:16:58,015 --> 00:17:00,060
very medieval. I mean, if we're
gonna get these gals to talk,
305
00:17:00,084 --> 00:17:01,995
we gotta use the right words.
306
00:17:02,019 --> 00:17:04,531
Alright, so we need something
that's not too genteel,
307
00:17:04,555 --> 00:17:06,005
but not too explicit.
308
00:17:07,558 --> 00:17:10,170
OK, what about "unwanted advances"?
309
00:17:10,194 --> 00:17:12,879
Oh. "Un... unwanted affection"?
310
00:17:14,298 --> 00:17:16,510
Are you sure you're OK to do this?
311
00:17:16,534 --> 00:17:20,247
Yes. I'm a morality officer,
I question ladies all the time.
312
00:17:21,872 --> 00:17:24,190
Sorry I'm late.
313
00:17:25,676 --> 00:17:27,320
We're going with "unwanted advances"
314
00:17:27,344 --> 00:17:30,090
- when we talk to the gals.
- That pretty much covers it.
315
00:17:38,989 --> 00:17:40,233
Here you are.
316
00:17:40,257 --> 00:17:42,602
- Thanks, baby.
- Hey! Nice try.
317
00:17:42,626 --> 00:17:43,778
Watch your manners, Sir.
318
00:17:43,779 --> 00:17:45,105
Frankie!
319
00:17:45,129 --> 00:17:47,174
Trudy told me I'd find you here.
320
00:17:47,198 --> 00:17:49,142
I wouldn't have believed it
if I hadn't seen it
321
00:17:49,166 --> 00:17:51,311
- with my own eyes.
- I'm on a case.
322
00:17:51,335 --> 00:17:53,246
Figured that.
323
00:17:53,270 --> 00:17:54,681
Just wanted to tell you
I got a big fight
324
00:17:54,705 --> 00:17:57,150
coming up: Tony Wilson.
325
00:17:57,174 --> 00:17:59,519
- Oh, he's a contender.
- Number one.
326
00:17:59,543 --> 00:18:02,462
- Until he meets me.
- That's what I like to hear.
327
00:18:06,917 --> 00:18:08,695
Haha!
328
00:18:08,719 --> 00:18:11,565
I hope you don't mind.
It's just not every day we have
329
00:18:11,589 --> 00:18:13,600
a real name like Moses Page in here.
330
00:18:13,624 --> 00:18:15,969
- Buy you a drink?
- I wouldn't say no.
331
00:18:15,993 --> 00:18:18,745
- Please. This way.
- Mm-hm.
332
00:18:24,335 --> 00:18:25,812
Trudy Clarke.
Drake Private Detectives.
333
00:18:25,836 --> 00:18:28,715
- Thanks for meeting me.
- What's this all about?
334
00:18:28,739 --> 00:18:31,251
Some rumours I heard about TipTop.
335
00:18:31,275 --> 00:18:34,020
Why did you quit your waitress
job at the TipTop Club?
336
00:18:34,044 --> 00:18:36,074
I got a better offer
at the King Edward Hotel.
337
00:18:37,081 --> 00:18:40,093
Yes, I was a showgirl at
the TipTop. Why are you asking?
338
00:18:40,117 --> 00:18:41,995
Well, I'm enquiring on behalf of a gal
339
00:18:42,019 --> 00:18:45,405
who worked there,
and she may have experienced...
340
00:18:46,490 --> 00:18:49,302
...well, unwanted advances.
341
00:18:49,326 --> 00:18:50,904
Is that what they're
calling it these days?
342
00:18:50,928 --> 00:18:52,845
You mean the staff being preyed upon?
343
00:18:53,931 --> 00:18:57,110
- Yes. But you don't seem surprised.
- No.
344
00:18:57,134 --> 00:19:00,180
- Why are you asking me that?
- Just a rumour.
345
00:19:00,204 --> 00:19:02,816
- Asking for a friend.
- Like I said,
346
00:19:02,840 --> 00:19:04,851
I got a better offer
at the King Edward Hotel.
347
00:19:08,579 --> 00:19:09,796
You're cute.
348
00:19:17,121 --> 00:19:18,504
This is for you.
349
00:19:20,558 --> 00:19:23,103
If you really wanna know
what's going on at TipTop,
350
00:19:23,127 --> 00:19:25,772
- go ask the cops.
- Really?
351
00:19:25,796 --> 00:19:29,342
I went to the cops and filed a
complaint about things going too far
352
00:19:29,366 --> 00:19:31,812
when I was working there.
I'm not just talking
353
00:19:31,836 --> 00:19:34,381
wandering hands; worse than that.
354
00:19:34,405 --> 00:19:36,983
Well, of course there was hanky-panky.
355
00:19:37,007 --> 00:19:38,885
How do you think we got
promoted to showgirls?
356
00:19:38,909 --> 00:19:41,755
Is that's what's really necessary?
357
00:19:41,779 --> 00:19:44,825
- It goes with the turf.
- Did you know Josie Timmons?
358
00:19:44,849 --> 00:19:47,327
Is she the one that
jumped off the building?
359
00:19:47,351 --> 00:19:48,353
Yeah.
360
00:19:48,354 --> 00:19:52,365
Not really, but I can
understand the impulse.
361
00:19:52,389 --> 00:19:53,400
Come again?
362
00:19:53,424 --> 00:19:56,503
Josie, God rest her soul,
was a floozie
363
00:19:56,527 --> 00:19:58,405
like the rest of us.
364
00:19:58,429 --> 00:20:02,375
We didn't like it, but we did
what we had to do. End of story.
365
00:20:02,399 --> 00:20:04,845
The detectives I talked to
shrugged it off like
366
00:20:04,869 --> 00:20:08,515
it was nothing. That's
what it was to them: nothing.
367
00:20:08,539 --> 00:20:11,251
I gotta go. I'm... late for work.
368
00:20:11,275 --> 00:20:13,220
Uh, would you be willing
to talk to someone about this?
369
00:20:13,244 --> 00:20:15,722
It's all ancient history now.
370
00:20:15,746 --> 00:20:19,359
I got out. Married me a decent man.
371
00:20:19,383 --> 00:20:23,263
I'm not interested in talking
to a private detective.
372
00:20:23,287 --> 00:20:24,397
Sorry, honey.
373
00:20:24,421 --> 00:20:26,399
Would you be willing to talk about it?
374
00:20:26,423 --> 00:20:28,268
- Who the hell to?
- To anyone who will listen.
375
00:20:28,292 --> 00:20:29,736
- Me?
- No way.
376
00:20:29,760 --> 00:20:32,211
- No way.
- No way.
377
00:20:34,098 --> 00:20:36,176
Well, it seems
378
00:20:36,200 --> 00:20:38,278
you've impressed Mr. Irwin.
379
00:20:38,302 --> 00:20:39,972
You've jumped
to the front of the line.
380
00:20:40,604 --> 00:20:42,582
- What do you mean?
- Means your girlhood dream
381
00:20:42,606 --> 00:20:45,352
is about to come true.
You get to be a mermaid.
382
00:20:45,376 --> 00:20:47,721
That's great.
383
00:20:47,745 --> 00:20:50,797
Sure is. It's time
for your costume fitting.
384
00:20:55,619 --> 00:20:58,598
Never worn a mermaid tail before.
385
00:20:58,622 --> 00:21:01,067
- Is it supposed to be this tight?
- Keep up
386
00:21:01,091 --> 00:21:03,601
that enthusiasm. You'll make
a great addition to the troupe.
387
00:21:04,228 --> 00:21:06,273
So what exactly
am I supposed to do in this?
388
00:21:06,297 --> 00:21:08,548
I mean, I can't...
can't exactly dance.
389
00:21:09,500 --> 00:21:11,784
Think about it: what do mermaids do?
390
00:21:12,703 --> 00:21:15,248
- Swim, I suppose.
- Exactly.
391
00:21:16,774 --> 00:21:18,524
Hello, everyone.
392
00:21:20,945 --> 00:21:23,129
Very nice. Very nice work.
393
00:21:24,615 --> 00:21:27,133
Give me a minute with
the new girl, will you?
394
00:21:38,762 --> 00:21:40,246
So what do you think?
395
00:21:41,865 --> 00:21:44,911
I'm all ready to go for a swim.
Where's the pool?
396
00:21:44,935 --> 00:21:47,854
All in good time.
397
00:21:49,239 --> 00:21:51,624
- I should probably go as well.
- There's no rush.
398
00:21:52,876 --> 00:21:55,455
From the minute you walked
into my club, I've had my eye
399
00:21:55,479 --> 00:21:57,997
- on you.
- Me?
400
00:22:00,617 --> 00:22:02,335
Now, you don't need to play so coy.
401
00:22:03,454 --> 00:22:05,765
Look, I... I had no idea.
402
00:22:05,789 --> 00:22:07,934
Why else would you
apply for a job here?
403
00:22:07,958 --> 00:22:10,409
'Cause I thought it would
be fun. I think I was wrong.
404
00:22:13,130 --> 00:22:14,614
So...
405
00:22:16,467 --> 00:22:17,844
...here we are.
406
00:22:17,868 --> 00:22:19,252
Stop!
407
00:22:24,375 --> 00:22:26,219
You want to be a mermaid or not?
408
00:22:26,243 --> 00:22:27,393
Not this bad.
409
00:22:28,712 --> 00:22:30,290
Who the hell do you think you are?!
410
00:22:35,619 --> 00:22:37,197
He came out of nowhere.
411
00:22:37,221 --> 00:22:39,432
It all happened so fast.
412
00:22:39,456 --> 00:22:41,601
One minute, Ruth and I
are joking around,
413
00:22:41,625 --> 00:22:45,338
and then she leaves
the room and... uh...
414
00:22:45,362 --> 00:22:47,574
and he's basically
forcing himself on me.
415
00:22:47,598 --> 00:22:50,343
Thank God you got
away from him, Frankie.
416
00:22:50,367 --> 00:22:53,546
I know it sounds ridiculous, but...
417
00:22:53,570 --> 00:22:56,122
- it was humiliating.
- It doesn't sound ridiculous.
418
00:22:57,107 --> 00:22:58,977
Do you think he did
the same thing to Josie?
419
00:22:59,877 --> 00:23:03,256
- I wouldn't be surprised.
- He's a bully.
420
00:23:03,280 --> 00:23:05,258
Well, I'm gonna stop him.
421
00:23:05,282 --> 00:23:07,694
Be careful dealing
with a guy like him, Frankie.
422
00:23:07,718 --> 00:23:09,562
Um, Frankie can handle him, right?
423
00:23:09,586 --> 00:23:11,364
She hit him; he is not gonna like it,
424
00:23:11,388 --> 00:23:14,401
- he's gonna want to fight back.
- I'll be careful.
425
00:23:14,425 --> 00:23:16,970
Did you guys get anything from
the women that you spoke with?
426
00:23:16,994 --> 00:23:18,655
They all told us the
same story, more or
427
00:23:18,679 --> 00:23:20,507
less. And none of them
want to take on Irwin.
428
00:23:20,531 --> 00:23:22,942
I think these seductions
are a pattern, Frankie.
429
00:23:22,966 --> 00:23:25,578
This one gal, Naomi,
she actually went to the police.
430
00:23:25,602 --> 00:23:28,181
So I checked the file.
Sure enough, she reported
431
00:23:28,205 --> 00:23:30,417
Irwin accosted her in his office.
432
00:23:30,441 --> 00:23:33,520
- What happened?
- Oh, nothing happened. Nothing.
433
00:23:33,544 --> 00:23:36,456
No follow-up,
no investigation, nothing.
434
00:23:36,480 --> 00:23:38,558
What's the point of even
having a police force
435
00:23:38,582 --> 00:23:40,427
if they don't actually
serve and protect?
436
00:23:40,451 --> 00:23:41,995
Well, the police are gonna
have to do something
437
00:23:42,019 --> 00:23:43,897
- because I'm going public.
- Whatever you're trying to do,
438
00:23:43,921 --> 00:23:45,532
looks like someone beat you to it.
439
00:23:45,556 --> 00:23:48,334
"How Frankie Drake investigates"?
440
00:23:48,358 --> 00:23:50,476
The cheese is off the cracker now.
441
00:23:58,037 --> 00:23:59,062
I'm telling you,
442
00:23:59,063 --> 00:24:01,942
no one can resist a mermaid.
443
00:24:01,966 --> 00:24:04,845
It's a winner, Cole. What do you say?
444
00:24:04,869 --> 00:24:07,548
- Sounds tempting.
- Hmm.
445
00:24:07,572 --> 00:24:09,984
You picked the wrong mermaid
this time, Jake.
446
00:24:10,008 --> 00:24:13,327
You think this ridiculous article
is gonna silence me? You're wrong.
447
00:24:16,381 --> 00:24:19,226
- I had nothing to do with it.
- Oh, please. Of course you did.
448
00:24:19,250 --> 00:24:20,880
And good luck suggesting that I did.
449
00:24:21,853 --> 00:24:24,465
No one's gonna listen
to some girl detective
450
00:24:24,489 --> 00:24:26,100
with questionable morals.
451
00:24:26,124 --> 00:24:27,841
I'm sorry? "Questionable morals"?
452
00:24:29,194 --> 00:24:30,671
The company you keep,
453
00:24:30,695 --> 00:24:32,473
sneaking into my club,
pretending to be
454
00:24:32,497 --> 00:24:34,915
someone you're not,
preying on my charity.
455
00:24:37,835 --> 00:24:40,548
Why, do you want to hit me?
456
00:24:40,572 --> 00:24:43,390
I'd welcome laying an assault charge.
457
00:24:45,843 --> 00:24:49,056
Come on. Some of these plans
will knock your socks off.
458
00:24:59,224 --> 00:25:01,908
What happened to Frankie
really upset you, didn't it?
459
00:25:03,094 --> 00:25:05,673
It did. It was hearing
Frankie say she was frightened.
460
00:25:05,697 --> 00:25:07,714
I've never seen Frankie scared before.
461
00:25:08,766 --> 00:25:10,544
It seemed like...
462
00:25:10,568 --> 00:25:12,686
like maybe you knew
what she was talking about.
463
00:25:17,375 --> 00:25:18,845
Did something happen to you, Flo?
464
00:25:19,944 --> 00:25:21,889
It happened a long time ago,
before I was married.
465
00:25:21,913 --> 00:25:25,365
- It's nothing to dwell on.
- Did you ever tell anyone?
466
00:25:26,284 --> 00:25:27,934
It was nothing.
467
00:25:29,354 --> 00:25:31,138
You could tell me if you want.
468
00:25:36,060 --> 00:25:38,405
This man invited me out sailing.
469
00:25:38,429 --> 00:25:41,782
He was very dapper, a bit out
of my league. I was flattered.
470
00:25:42,967 --> 00:25:45,546
We had a really good time.
471
00:25:45,570 --> 00:25:49,149
We laughed a lot
and did a bit of canoodling.
472
00:25:49,173 --> 00:25:51,785
And then after, uh... he took me out
473
00:25:51,809 --> 00:25:54,555
behind the boathouse
and it kind of went too far.
474
00:25:54,579 --> 00:25:57,764
And I, uh... and I didn't
know how to stop it.
475
00:25:58,683 --> 00:26:01,562
That's not nothing, Flo.
476
00:26:01,586 --> 00:26:03,564
I guess I felt like it was
my fault 'cause I wore
477
00:26:03,588 --> 00:26:06,000
a slightly revealing dress
and I laughed at his jokes
478
00:26:06,024 --> 00:26:09,103
- and I kissed him.
- No!
479
00:26:09,127 --> 00:26:12,239
No, his behaviour
was terrible and against
480
00:26:12,263 --> 00:26:15,442
the law. And, excuse me,
this was not your fault!
481
00:26:15,466 --> 00:26:17,751
How dare he treat you like that?
482
00:26:18,903 --> 00:26:21,315
Boy, you are living
in a bubble. This goes on
483
00:26:21,339 --> 00:26:23,984
all the time and we just
don't want to talk about...
484
00:26:24,008 --> 00:26:26,660
Like Frankie said,
look, it is humiliating!
485
00:26:27,945 --> 00:26:30,163
Flo, I'm not living in a bubble.
486
00:26:33,117 --> 00:26:34,935
I'm a morality officer.
487
00:26:36,154 --> 00:26:38,832
Upholding moral order
is my job and I do...
488
00:26:38,856 --> 00:26:41,775
I take that responsibility
very seriously.
489
00:26:43,828 --> 00:26:45,979
Oh, I'm sorry, Mary.
490
00:26:47,365 --> 00:26:50,678
No, Flo. I'm sorry I can't
find that "dapper man."
491
00:26:55,573 --> 00:26:57,518
Irwin shouldn't get away
with what he's doing.
492
00:26:57,542 --> 00:26:59,186
No, he shouldn't.
493
00:26:59,210 --> 00:27:00,921
And those showgirls,
they shouldn't have to put up
494
00:27:00,945 --> 00:27:03,457
with his awful advances
just to get ahead.
495
00:27:03,481 --> 00:27:05,893
But we tried, Mary.
They won't even speak out.
496
00:27:05,917 --> 00:27:08,902
Well, Flo, we have to try again!
497
00:27:09,754 --> 00:27:10,904
"We"?
498
00:27:12,523 --> 00:27:15,336
I don't want to do this by myself.
499
00:27:16,928 --> 00:27:20,647
Well, you sure have a way
of talking a gal into something.
500
00:27:27,872 --> 00:27:29,483
I hate to say it, but Irwin's right.
501
00:27:29,507 --> 00:27:32,152
It's ridiculous. It's OK to attack
502
00:27:32,176 --> 00:27:33,987
as many women as you want,
but you can't kiss a man
503
00:27:34,011 --> 00:27:36,763
- with different-coloured skin?
- Yeah, that about sums it.
504
00:27:37,782 --> 00:27:39,572
What the heck is this
about, Miss Drake?
505
00:27:44,288 --> 00:27:46,066
Well, you're obviously
onto something or someone.
506
00:27:46,090 --> 00:27:48,168
That's why they're going after
you personally and publicly.
507
00:27:48,192 --> 00:27:51,071
It's shocking! What did you find out?
508
00:27:51,095 --> 00:27:53,847
Jake has been preying
on the dancers at his club.
509
00:27:54,866 --> 00:27:57,851
- Josie was one of them.
- What do you mean?
510
00:27:59,070 --> 00:28:02,416
He's been demanding
"favours" from them.
511
00:28:04,742 --> 00:28:08,288
- Oh, my God, no.
- I'm so sorry.
512
00:28:08,312 --> 00:28:11,565
That's appalling. Poor Josie.
513
00:28:12,517 --> 00:28:14,427
Do you think she took
her life because of it?
514
00:28:15,887 --> 00:28:19,372
I think that she felt trapped
and she had no other way out.
515
00:28:20,591 --> 00:28:22,242
She deserved so much better.
516
00:28:23,694 --> 00:28:25,272
Please, don't let him get away
517
00:28:25,296 --> 00:28:27,875
- with this, Miss Drake.
- We won't.
518
00:28:27,899 --> 00:28:29,576
If you stop this man
from hurting one other girl,
519
00:28:29,600 --> 00:28:31,818
Josie's death will
count for something.
520
00:28:33,104 --> 00:28:34,494
I don't know if this will help.
521
00:28:35,640 --> 00:28:38,425
It's a bill from a lawyer.
Arrived for Josie this morning.
522
00:28:43,414 --> 00:28:44,598
We'll look into this.
523
00:28:46,584 --> 00:28:48,295
You want to go after Irwin?
524
00:28:48,319 --> 00:28:51,064
We do, but we need your help.
525
00:28:51,088 --> 00:28:53,734
Forget it.
Men like him are untouchable.
526
00:28:53,758 --> 00:28:55,702
They are if we let them, Maxine.
527
00:28:55,726 --> 00:28:57,237
You're talking to the wrong gal here.
528
00:28:57,261 --> 00:28:58,705
I'm no angel.
529
00:28:58,729 --> 00:29:01,408
No one's gonna believe
what I've got to say.
530
00:29:01,432 --> 00:29:03,492
Anyway, I-I don't like
to think about it.
531
00:29:03,516 --> 00:29:04,842
I know what you mean.
532
00:29:06,204 --> 00:29:08,081
It's humiliating
to be taken advantage of
533
00:29:08,105 --> 00:29:10,250
by a guy who's supposed
to look out for you.
534
00:29:10,274 --> 00:29:14,054
- Like a boyfriend or a boss.
- You've been there?
535
00:29:14,078 --> 00:29:15,622
I kept it to myself for years.
536
00:29:15,646 --> 00:29:18,932
I didn't tell a soul. 'Til now.
537
00:29:20,351 --> 00:29:22,262
And I already feel
better about myself.
538
00:29:22,286 --> 00:29:24,704
What happened to you?
539
00:29:25,957 --> 00:29:28,702
He was a popular guy. I was
flattered that he asked me out.
540
00:29:28,726 --> 00:29:32,312
It was new and exciting,
and I thought he was my beau.
541
00:29:35,908 --> 00:29:37,211
Mr. Haines?
542
00:29:37,235 --> 00:29:39,847
- Yes. And you are?
- Frankie Drake.
543
00:29:39,871 --> 00:29:41,849
I'm a private detective. I was hired
544
00:29:41,873 --> 00:29:44,491
by Harold Timmons
to look into his sister's death.
545
00:29:45,443 --> 00:29:47,888
I heard what happened. My condolences.
546
00:29:47,912 --> 00:29:49,857
I'm sorry to have to ask,
547
00:29:49,881 --> 00:29:52,192
but why did she need to hire a lawyer?
548
00:29:52,216 --> 00:29:53,527
She wanted to sue her boyfriend
549
00:29:53,551 --> 00:29:56,530
- for breach of promise.
- Did you take the case?
550
00:29:56,554 --> 00:29:59,199
No. I told her it'd be a waste
of my time and her money.
551
00:29:59,223 --> 00:30:01,408
- She couldn't prove anything.
- Meaning?
552
00:30:02,560 --> 00:30:05,405
- Miss Timmons was pregnant.
- What?
553
00:30:05,429 --> 00:30:08,041
She was a showgirl
with a showgirl lifestyle.
554
00:30:08,065 --> 00:30:10,717
I told her no judge would believe
her story I did her a favour.
555
00:30:11,769 --> 00:30:15,115
Do... do you know
who this boyfriend was?
556
00:30:15,139 --> 00:30:17,885
She didn't give a name,
but he had money,
557
00:30:17,909 --> 00:30:20,487
- that's for sure.
- What makes you say that?
558
00:30:20,511 --> 00:30:23,730
He gave Josie a gift.
An expensive pendant.
559
00:30:24,882 --> 00:30:26,032
Thank you.
560
00:30:29,887 --> 00:30:32,366
- Ruth.
- What do you want?
561
00:30:32,390 --> 00:30:34,234
Just to have a little chat
between us girls.
562
00:30:34,258 --> 00:30:35,469
I've got nothing to say to you.
563
00:30:35,493 --> 00:30:37,604
Oh, you have plenty to say.
You know exactly
564
00:30:37,628 --> 00:30:39,406
what's going on behind closed doors.
565
00:30:39,430 --> 00:30:41,308
That's a private matter.
566
00:30:41,332 --> 00:30:44,044
Not anymore. I intend to expose Jake.
567
00:30:44,068 --> 00:30:46,813
- How will you do that?
- This isn't about me;
568
00:30:46,837 --> 00:30:48,849
this is about Josie Timmons.
569
00:30:48,873 --> 00:30:51,318
You bought a pendant
inscribed "To Josie."
570
00:30:51,342 --> 00:30:53,144
Was that a gift from Jake?
571
00:30:54,071 --> 00:30:55,756
Yes. I bought it.
572
00:30:55,780 --> 00:30:58,898
But not for Jake.
It was for his friend, Mr. Cole.
573
00:30:59,750 --> 00:31:01,361
Cole bought it for her?
574
00:31:01,385 --> 00:31:03,196
Yes.
575
00:31:03,220 --> 00:31:05,232
But take a piece of advice from me:
576
00:31:05,256 --> 00:31:07,801
Stop this vendetta against Jake Irwin.
577
00:31:07,825 --> 00:31:09,609
This is a battle that you won't win.
578
00:31:22,473 --> 00:31:24,151
I'm sorry. Club's not open yet.
579
00:31:24,175 --> 00:31:25,953
Oh, she's one
of the hostesses, darling.
580
00:31:25,977 --> 00:31:29,156
Was. Can we have
a private word, Mr. Cole?
581
00:31:29,180 --> 00:31:32,565
That's not necessary. I don't
keep secrets from my fiancée.
582
00:31:33,784 --> 00:31:36,436
Even your promise of
marriage to Josie Timmons?
583
00:31:38,055 --> 00:31:41,174
Don't be ridiculous.
I'd never marry a showgirl.
584
00:31:42,360 --> 00:31:45,539
It's just a bit of fun.
Josie knew that.
585
00:31:45,563 --> 00:31:46,954
Well, I'm pretty sure Josie saw it
586
00:31:46,978 --> 00:31:48,672
as more than just a little bit of fun.
587
00:31:50,167 --> 00:31:51,517
Did you know she was pregnant?
588
00:31:55,339 --> 00:31:57,190
That's a lie.
589
00:31:58,142 --> 00:32:00,420
Richard told me all about Josie.
590
00:32:00,444 --> 00:32:03,991
Sad story, but I've met
girls like her.
591
00:32:04,015 --> 00:32:06,093
She was a gold digger, just like
592
00:32:06,117 --> 00:32:08,428
- the rest of them.
- Josie was a daughter
593
00:32:08,452 --> 00:32:10,263
and a sister and she had a family
594
00:32:10,287 --> 00:32:12,799
who loved her.
The only mistake she made
595
00:32:12,823 --> 00:32:14,574
was trusting people like you.
596
00:32:20,331 --> 00:32:22,309
Cole seduced Josie
597
00:32:22,333 --> 00:32:25,012
with expensive gifts and
the promise of marriage.
598
00:32:25,036 --> 00:32:27,748
And then when she told him
she was carrying his child,
599
00:32:27,772 --> 00:32:30,283
- he just abandoned her.
- Her career was over.
600
00:32:30,307 --> 00:32:32,185
She couldn't go to Hollywood pregnant.
601
00:32:32,209 --> 00:32:34,888
So she chose suicide over the shame
602
00:32:34,912 --> 00:32:36,396
of telling her family the truth.
603
00:32:37,481 --> 00:32:40,127
- Cole's a bastard.
- And we can't touch him.
604
00:32:40,151 --> 00:32:41,662
What have we got on Irwin?
605
00:32:41,686 --> 00:32:43,336
Nothing.
606
00:32:44,188 --> 00:32:47,801
Hey, gals! Why the long faces?
607
00:32:47,825 --> 00:32:51,071
It seems the forces of evil
have won this round.
608
00:32:51,095 --> 00:32:53,146
Oh! Well...
609
00:32:54,298 --> 00:32:56,516
...I think I might have
something to cheer you up.
610
00:33:00,004 --> 00:33:01,154
Come in.
611
00:33:03,240 --> 00:33:05,218
This is Maxine,
612
00:33:05,242 --> 00:33:07,554
the gal who could take down
Jake Irwin. This is Trudy Clarke
613
00:33:07,578 --> 00:33:09,329
and Frankie Drake.
614
00:33:12,883 --> 00:33:14,895
You ready to talk?
615
00:33:14,919 --> 00:33:16,697
I hear you serve a decent gin.
616
00:33:16,721 --> 00:33:19,889
- So they say.
- Then what are we waiting for?
617
00:33:24,037 --> 00:33:26,800
I started out as a
waitress at the TipTop.
618
00:33:26,801 --> 00:33:29,657
It was alright, tips were decent.
619
00:33:29,658 --> 00:33:33,271
Some of the guys were a bit frisky,
but nothing I couldn't handle.
620
00:33:33,295 --> 00:33:35,640
- You wanted to be a showgirl.
- All the waitresses wanted
621
00:33:35,664 --> 00:33:38,643
to be showgirls. But Irwin
made the call on who got
622
00:33:38,667 --> 00:33:41,580
the promotion. So, I started
hanging around after work,
623
00:33:41,604 --> 00:33:44,216
chatting him up.
Next thing - no surprise -
624
00:33:44,240 --> 00:33:47,425
I'm invited into his office.
I wasn't the first.
625
00:33:48,344 --> 00:33:50,422
He had his whole thing down to a tee.
626
00:33:50,446 --> 00:33:53,325
He even had a "do not disturb" signal.
627
00:33:53,349 --> 00:33:55,860
- What was it?
- Turned on a lamp
628
00:33:55,884 --> 00:33:57,762
outside the door to his office.
629
00:33:57,786 --> 00:34:00,532
I walked in, eyes wide open...
630
00:34:00,556 --> 00:34:02,774
and endured his clumsy seduction.
631
00:34:04,627 --> 00:34:06,477
Now you don't need to play so coy.
632
00:34:07,963 --> 00:34:09,441
I knew there was price to pay.
633
00:34:09,465 --> 00:34:12,477
That's a brave thing for you to say.
634
00:34:12,501 --> 00:34:14,846
Hmm. All this time,
635
00:34:14,870 --> 00:34:16,681
I made it like it was nothing,
636
00:34:16,705 --> 00:34:18,483
like it's what you have
to do to get a job,
637
00:34:18,507 --> 00:34:21,659
but... you know, I was disgusted.
638
00:34:22,611 --> 00:34:24,595
Truth be told,
I was disgusted with myself.
639
00:34:25,514 --> 00:34:27,165
And that's why I quit the business.
640
00:34:28,784 --> 00:34:31,135
So why did you decide
to come forward now?
641
00:34:32,521 --> 00:34:34,238
These two persuaded me.
642
00:34:35,257 --> 00:34:37,002
I'm glad they did.
643
00:34:37,026 --> 00:34:39,170
Maybe I'll feel better about myself.
644
00:34:39,194 --> 00:34:41,913
Hm. So what do we do, Frankie?
645
00:34:43,632 --> 00:34:45,410
Well, we can't go to the police.
646
00:34:45,434 --> 00:34:47,279
They don't care.
647
00:34:47,303 --> 00:34:50,121
- Or the newspapers.
- Irwin's got them sewn up.
648
00:34:51,507 --> 00:34:53,852
So, we hit Irwin
where it hurts the most.
649
00:34:53,876 --> 00:34:56,378
How do we do that?
650
00:34:58,580 --> 00:35:01,699
Well, we're gonna need
an electrician...
651
00:35:03,018 --> 00:35:04,602
...and a mermaid.
652
00:35:09,224 --> 00:35:10,735
Hi, Ruth. The boss in?
653
00:35:10,759 --> 00:35:12,404
Didn't think we'd see you back here.
654
00:35:12,428 --> 00:35:15,040
Never say never. Hm.
655
00:35:15,064 --> 00:35:17,942
Well, look who misses the limelight.
656
00:35:17,966 --> 00:35:20,078
Hello, Mr. Irwin.
657
00:35:20,102 --> 00:35:22,247
I figured you'd be back
in no time, Maxine.
658
00:35:22,271 --> 00:35:23,901
I heard you're looking for mermaids.
659
00:35:24,907 --> 00:35:26,685
- I take it you can swim?
- Been at Cherry Beach
660
00:35:26,709 --> 00:35:29,554
all summer. I'm a natural.
661
00:35:29,578 --> 00:35:31,122
Well, you always were a quick learner.
662
00:35:31,146 --> 00:35:33,191
- Hm!
- Come on in. I've got
663
00:35:33,215 --> 00:35:36,067
something special planned and
you could be just the ticket.
664
00:35:51,300 --> 00:35:53,111
It's good to have you
665
00:35:53,135 --> 00:35:55,880
- here, though. Enjoy yourself.
- Good luck.
666
00:35:55,904 --> 00:35:57,782
- Aaah...
- Shall we?
667
00:35:57,806 --> 00:36:00,852
A bit premature for celebration, son.
668
00:36:00,876 --> 00:36:03,588
Oh, please! These guys can't
wait to give me their money.
669
00:36:03,612 --> 00:36:06,091
All you need to do is put
your cheque in my hand,
670
00:36:06,115 --> 00:36:09,394
and they'll follow
like lemmings. We're golden.
671
00:36:09,418 --> 00:36:11,429
So, bring on the dancing girls.
672
00:36:11,453 --> 00:36:12,964
Cheers to that.
673
00:36:12,988 --> 00:36:15,400
- Canapé, sir?
- Don't mind if I do.
674
00:36:15,424 --> 00:36:17,909
Enjoy the show.
This will be for Josie.
675
00:36:21,997 --> 00:36:24,008
Good evening, everyone!
676
00:36:24,032 --> 00:36:26,350
It's good to see all of our
investors here tonight.
677
00:36:27,336 --> 00:36:29,948
Thank you for all
coming to the TipTop.
678
00:36:29,972 --> 00:36:33,852
And a special thank you
to my father, Bruce,
679
00:36:33,876 --> 00:36:35,987
who's made the trip from New York.
680
00:36:36,011 --> 00:36:38,590
He's having a real swell time
681
00:36:38,614 --> 00:36:40,458
in your city.
682
00:36:40,482 --> 00:36:42,660
But, as you've all been promised...
683
00:36:42,684 --> 00:36:47,872
...the best... is yet to come.
684
00:37:02,971 --> 00:37:06,057
We thought we would up the ante
and bring you real mermaids!
685
00:37:08,577 --> 00:37:11,289
Ladies and gentlemen,
686
00:37:11,313 --> 00:37:15,527
let Mermaid Maxine
687
00:37:15,551 --> 00:37:18,696
lure you into her undersea world,
688
00:37:18,720 --> 00:37:21,973
let her show you the depth...
689
00:37:24,059 --> 00:37:26,304
Sorry. Just a - ahem -
momentary glitch here...
690
00:37:26,328 --> 00:37:28,006
How about a kiss to get us started?
691
00:37:28,030 --> 00:37:30,141
Not sure I should be alone with you.
692
00:37:30,165 --> 00:37:31,943
Drop the coyness, Maxine.
693
00:37:31,967 --> 00:37:33,511
It's not like you haven't
done this before,
694
00:37:33,535 --> 00:37:35,380
many times before.
695
00:37:35,404 --> 00:37:37,248
And that's why you came back.
This is obviously some...
696
00:37:37,272 --> 00:37:40,218
- I came back to be a mermaid.
- Kind of prank, um...
697
00:37:40,242 --> 00:37:42,320
You scratch my back, I scratch yours.
698
00:37:42,344 --> 00:37:43,638
You ask for a lot
more than just a scratch.
699
00:37:43,662 --> 00:37:45,315
Someone please switch, switch it off!
700
00:37:45,339 --> 00:37:47,792
Well, you know what
that takes, sweetheart.
701
00:37:47,816 --> 00:37:51,563
- You give Jakey a little love.
- OK, um... switch this off!
702
00:37:51,587 --> 00:37:54,098
I've missed your lips
and your hips, honey.
703
00:37:54,122 --> 00:37:56,334
Come here. Just a little bit closer.
704
00:37:56,358 --> 00:37:59,137
OK! Where... where is the band? Um,
705
00:37:59,161 --> 00:38:01,840
band, please play something! Ah...
706
00:38:01,864 --> 00:38:04,542
Now what would
your father think, Jakey?
707
00:38:04,566 --> 00:38:06,052
This is just between you, me and the
708
00:38:06,076 --> 00:38:07,612
lamppost. I'd never tell
anyone about our fun.
709
00:38:07,636 --> 00:38:10,482
- Ha!
- Don't do that, Jakey.
710
00:38:10,506 --> 00:38:12,984
When girls like you
say "no," it never means no.
711
00:38:13,008 --> 00:38:15,119
WHERE THE HELL IS THAT COMING FROM?
712
00:38:15,143 --> 00:38:17,895
If only he knew.
713
00:38:42,437 --> 00:38:44,148
Come on, Maxine.
714
00:38:44,172 --> 00:38:47,358
- This is the way the world works.
- Time to join the fun.
715
00:38:48,810 --> 00:38:50,922
Uh, Dad,
716
00:38:50,946 --> 00:38:52,624
- help me out here.
- Thank the stars
717
00:38:52,648 --> 00:38:54,259
your mother's not here
718
00:38:54,283 --> 00:38:55,827
to listen to this filth!
719
00:38:55,851 --> 00:38:58,229
No, no. It's-it's
the hoax. I-I-I-I-I...
720
00:38:58,253 --> 00:39:00,371
Here is your precious cheque.
721
00:39:00,883 --> 00:39:01,983
You were brilliant!
722
00:39:01,984 --> 00:39:03,361
You think I've got a
future on the stage?
723
00:39:03,362 --> 00:39:06,108
- Oh, you bet!
- You're no son of mine.
724
00:39:06,132 --> 00:39:08,176
Ah!
725
00:39:08,200 --> 00:39:10,946
Please accept the family's apology
726
00:39:10,970 --> 00:39:14,355
for my son's appalling
behaviour, Miss. Good night.
727
00:39:18,110 --> 00:39:21,356
You. You betrayed me.
728
00:39:21,380 --> 00:39:23,458
You said you'd keep your mouth
shut if I gave you a job!
729
00:39:23,482 --> 00:39:25,293
I didn't say a word.
730
00:39:25,317 --> 00:39:27,902
Seems to me it was you
who did all the talking.
731
00:39:30,656 --> 00:39:32,300
Well done. He's humiliated.
732
00:39:32,324 --> 00:39:34,736
- And broke.
- Thanks to Josie.
733
00:39:34,760 --> 00:39:36,438
Without her, it would be
business as usual
734
00:39:36,462 --> 00:39:38,306
- at the TipTop.
- Too bad Josie couldn't see it
735
00:39:38,330 --> 00:39:41,115
for herself.
One last thing, Miss Drake.
736
00:39:42,735 --> 00:39:45,380
- He's right there.
- Let's get out of here.
737
00:39:45,404 --> 00:39:47,582
Thank you. Mr. Cole?
738
00:39:47,606 --> 00:39:49,317
Yes?
739
00:39:50,743 --> 00:39:53,055
That's for Josie. And Monday morning,
740
00:39:53,079 --> 00:39:54,762
expect a visit from the tax office.
741
00:40:00,519 --> 00:40:02,370
Yes!
742
00:40:13,409 --> 00:40:15,087
Look at that!
743
00:40:15,111 --> 00:40:16,889
Thought we should treat ourselves.
744
00:40:16,913 --> 00:40:19,492
- It's been quite the week.
- No kidding.
745
00:40:19,516 --> 00:40:21,861
You know, everything
we uncovered, it's...
746
00:40:21,885 --> 00:40:24,002
it's enough to put
a gal off men altogether.
747
00:40:24,988 --> 00:40:27,633
- How so?
- Oh, I don't know. I just...
748
00:40:27,657 --> 00:40:30,642
I think I've gone off
the whole idea of romance.
749
00:40:31,594 --> 00:40:33,405
Probably won't even bother
getting a boyfriend.
750
00:40:33,429 --> 00:40:36,041
Mary, don't let one bad apple
751
00:40:36,065 --> 00:40:39,245
- ruin everything.
- What do you mean?
752
00:40:39,269 --> 00:40:42,648
If I'd done that,
I would never have married Herb,
753
00:40:42,672 --> 00:40:45,090
and I would have missed out
on all those amazing years.
754
00:40:46,509 --> 00:40:48,621
I am so glad I told you what happened.
755
00:40:48,645 --> 00:40:51,029
It really helped, and I'm
glad that it helped Maxine.
756
00:40:51,915 --> 00:40:53,932
Women need to talk to each other more.
757
00:40:54,984 --> 00:40:58,597
We really do.
And don't shut yourself off
758
00:40:58,621 --> 00:41:01,300
to happiness. Not all men
are like Irwin.
759
00:41:04,460 --> 00:41:06,111
You are so strong, Flo.
760
00:41:07,964 --> 00:41:10,609
So are you! You're like
Boudicca in that uniform.
761
00:41:12,402 --> 00:41:14,780
- Really?
- Yes you are!
762
00:41:14,804 --> 00:41:17,689
Keep it up. We gals need you.
763
00:41:18,841 --> 00:41:20,986
Uh! Let's eat our lunch.
764
00:41:21,010 --> 00:41:24,696
I got a floater coming in at 1.
765
00:41:31,621 --> 00:41:32,779
Leaving town?
766
00:41:33,723 --> 00:41:35,501
Mr. Irwin is headed
to the West Coast to start
767
00:41:35,525 --> 00:41:39,377
- a new venture.
- Hm. No showgirls this time?
768
00:41:41,264 --> 00:41:42,881
I don't know what his plans are.
769
00:41:43,866 --> 00:41:45,511
Well, what's your plan?
770
00:41:47,203 --> 00:41:49,154
You're going with him, aren't you?
771
00:41:51,708 --> 00:41:53,925
When are you gonna stop
covering for him?
772
00:41:56,079 --> 00:41:57,589
Make sure the bags go on.
773
00:41:58,081 --> 00:42:00,232
Goodbye, Miss Drake.
774
00:42:01,451 --> 00:42:03,596
We're all packed.
775
00:42:03,620 --> 00:42:05,970
Not sorry to be leaving
this backwater, I'll tell you.
776
00:42:07,390 --> 00:42:09,741
Well, aren't you a pretty thing.
777
00:42:10,067 --> 00:42:11,170
A face like that,
778
00:42:11,194 --> 00:42:14,079
you should be in showbiz.
Give me a call.
779
00:42:20,036 --> 00:42:21,386
Coming or not?
780
00:42:24,607 --> 00:42:26,525
One day the penny will drop, Ruth.
781
00:42:37,887 --> 00:42:39,070
Or not.
782
00:42:41,791 --> 00:42:44,103
I got to admit: I was pretty
excited to be a mermaid.
783
00:42:44,127 --> 00:42:45,604
You know, the tail actually
looked good on you.
784
00:42:45,628 --> 00:42:48,240
- I intend to keep it.
- Must be a nice life,
785
00:42:48,264 --> 00:42:49,875
- just swimming around all day.
- Mmm,
786
00:42:49,899 --> 00:42:52,277
- salt water's good for your skin.
- That's true.
787
00:42:52,301 --> 00:42:53,746
We walked by Jake Irwin's club
788
00:42:53,770 --> 00:42:56,815
- on the way here.
- The place is completely shuttered.
789
00:42:56,839 --> 00:42:59,385
Closed for business indefinitely.
790
00:43:01,811 --> 00:43:02,961
To Josie.
791
00:43:03,980 --> 00:43:05,724
- To Josie.
- To Josie.
792
00:43:05,748 --> 00:43:07,216
To Josie.
793
00:43:11,989 --> 00:43:18,139
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
60767
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.