All language subtitles for Eight.Legged.Freaks.2002.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian Download
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,087 --> 00:00:56,055 Do you know fear? 2 00:00:56,056 --> 00:00:57,657 Do you know what it's like 3 00:00:57,658 --> 00:01:02,229 to feel your heart beatingin your chest so intensely... 4 00:01:02,230 --> 00:01:05,232 that you can't even breathe? 5 00:01:05,233 --> 00:01:08,868 This is a story of monsters, 6 00:01:08,869 --> 00:01:10,603 creatures, 7 00:01:10,604 --> 00:01:14,006 hideous nightmaresthat crawl in the night. 8 00:01:14,007 --> 00:01:15,542 I've seen them. 9 00:01:15,543 --> 00:01:18,211 I've seen them in visions, 10 00:01:18,212 --> 00:01:21,282 and you will too. 11 00:01:23,284 --> 00:01:25,285 I knowyou must be saying to yourself, 12 00:01:25,286 --> 00:01:27,287 "What is this fineand enlightened brother doing 13 00:01:27,288 --> 00:01:28,888 in this godforsaken landscape?" 14 00:01:28,889 --> 00:01:30,157 Well, I'll tell you. 15 00:01:30,158 --> 00:01:31,724 It's the truthwhat brought me out here, 16 00:01:31,725 --> 00:01:33,626 because this is the only placein this country 17 00:01:33,627 --> 00:01:36,229 where I can tell you the truthand they can't get me. 18 00:01:36,230 --> 00:01:37,630 That's right. 19 00:01:37,631 --> 00:01:39,899 Right here at KFRD, freedom radio. 20 00:01:39,900 --> 00:01:41,501 The only source 21 00:01:41,502 --> 00:01:43,035 for the inside dope on government conspiracies, 22 00:01:43,036 --> 00:01:44,771 space aliens, 23 00:01:44,772 --> 00:01:47,106 and up-to-the-minute reports on when they plan to invade. 24 00:01:47,107 --> 00:01:48,641 It's a beautiful morning 25 00:01:48,642 --> 00:01:50,410 here in Prosperity, Arizona, 26 00:01:50,411 --> 00:01:54,647 and it's time for America to wake up, people! 27 00:01:54,648 --> 00:01:56,549 Wake up before it's too late. 28 00:01:56,550 --> 00:01:59,619 But no, of course you're still asleep. 29 00:01:59,620 --> 00:02:02,389 You still think we actually landed on the moon, 30 00:02:02,390 --> 00:02:04,123 that Oswald killed Kennedy, 31 00:02:04,124 --> 00:02:06,993 and that a black man's vote in Florida actually counts. 32 00:02:06,994 --> 00:02:09,429 Wake up, people. 33 00:02:09,430 --> 00:02:11,364 Look to the skies. 34 00:02:11,365 --> 00:02:13,233 Look to the skies, my friends. 35 00:02:13,234 --> 00:02:14,867 Unless, of course, you're driving. 36 00:02:14,868 --> 00:02:16,636 I don't want anybody suing my ass. 37 00:02:16,637 --> 00:02:18,205 I've got enough problems from the government. 38 00:02:18,206 --> 00:02:21,209 Can barely pay for this damn trailer. 39 00:02:26,046 --> 00:02:27,414 Keep talking, buddy. 40 00:02:27,415 --> 00:02:30,483 Say somethingthat has caffeine in it. 41 00:02:30,484 --> 00:02:33,186 It's a hard life, spreading the truth. 42 00:02:33,187 --> 00:02:34,587 Never made Gandhi rich. 43 00:02:34,588 --> 00:02:36,323 Never made Mother Teresa rich. 44 00:02:36,324 --> 00:02:37,990 L. Ron Hubbard? 45 00:02:37,991 --> 00:02:42,162 Well, actually, he did pretty good for himself. 46 00:03:13,961 --> 00:03:16,297 Interesting. 47 00:04:12,286 --> 00:04:13,754 Joshua? 48 00:04:21,161 --> 00:04:22,630 Joshua? 49 00:04:29,036 --> 00:04:30,504 Josh? 50 00:04:45,018 --> 00:04:47,788 You're a big fella. 51 00:04:54,027 --> 00:04:57,296 Joshua, are you tryingto scare me to death? 52 00:04:57,297 --> 00:04:59,066 Hello, Mike. 53 00:05:00,868 --> 00:05:03,235 The Lycosa Narbonensislooks different today. 54 00:05:03,236 --> 00:05:04,504 It's bigger. 55 00:05:04,505 --> 00:05:06,205 It's their diet. 56 00:05:06,206 --> 00:05:08,441 I made a discovery. 57 00:05:08,442 --> 00:05:11,110 These have been appearingin the pond 58 00:05:11,111 --> 00:05:12,912 for the past three days. 59 00:05:12,913 --> 00:05:15,281 Crickets? 60 00:05:15,282 --> 00:05:17,017 They're like spider steroids. 61 00:05:18,419 --> 00:05:19,486 [PARROT SQUAWKS] 62 00:05:19,487 --> 00:05:21,320 I see dead people. 63 00:05:21,321 --> 00:05:22,722 I see dead people. 64 00:05:22,723 --> 00:05:26,192 He loves that movie. I don't know... 65 00:05:26,193 --> 00:05:27,561 There they go. Look, look. 66 00:05:29,262 --> 00:05:30,329 Whoa. 67 00:05:30,330 --> 00:05:31,330 He was hungry. 68 00:05:31,331 --> 00:05:32,499 Yeah. As they grow, 69 00:05:32,500 --> 00:05:34,000 their appetites do too. 70 00:05:34,001 --> 00:05:35,668 I've never seen spidersthis big before. 71 00:05:35,669 --> 00:05:37,737 It's all from eatingthose crickets? 72 00:05:37,738 --> 00:05:40,006 I'm going to make a fortune. 73 00:05:40,007 --> 00:05:42,875 Wow, jumping spiders. 74 00:05:42,876 --> 00:05:47,079 Yeah, Habronattus Orbus. 75 00:05:47,080 --> 00:05:48,815 Wow. 76 00:05:48,816 --> 00:05:49,982 Yeah, look. 77 00:05:49,983 --> 00:05:52,251 Look how they kill. 78 00:05:52,252 --> 00:05:54,353 I call this an arac-attack. 79 00:05:54,354 --> 00:05:55,955 You get it? 80 00:05:55,956 --> 00:05:57,691 Yeah. It's good. 81 00:05:59,893 --> 00:06:02,161 So have the new orbweavers come in yet? 82 00:06:02,162 --> 00:06:03,362 Oh, yeah. 83 00:06:03,363 --> 00:06:04,597 It took me forever 84 00:06:04,598 --> 00:06:05,865 to get that matingpair from Chile. 85 00:06:05,866 --> 00:06:07,667 I had to bribeevery customs agent 86 00:06:07,668 --> 00:06:08,968 from Santiago to Tuscon. 87 00:06:08,969 --> 00:06:10,504 But here. 88 00:06:15,476 --> 00:06:16,776 That is too cool. 89 00:06:16,777 --> 00:06:19,378 Yeah. See the maleorb weavers compete 90 00:06:19,379 --> 00:06:21,380 for the female'sattention. 91 00:06:21,381 --> 00:06:23,550 They all try to give herthe best present, 92 00:06:23,551 --> 00:06:25,985 you know, like bugsor, you know, rats, 93 00:06:25,986 --> 00:06:28,722 or the occasionalparrot. 94 00:06:30,791 --> 00:06:33,093 Come on. I want toshow you something. 95 00:06:35,162 --> 00:06:38,164 You see, the preyis cocooned alive 96 00:06:38,165 --> 00:06:39,699 so she can eat them in her nest. 97 00:06:39,700 --> 00:06:41,568 You knowhow much women 98 00:06:41,569 --> 00:06:43,603 like breakfast in bed. 99 00:06:43,604 --> 00:06:45,438 Yeah, look at this. Look at her. 100 00:06:45,439 --> 00:06:48,374 The femaleof the species 101 00:06:48,375 --> 00:06:51,478 is three timesas big as the male. 102 00:06:51,479 --> 00:06:53,614 Say hello to Consuela. 103 00:06:56,750 --> 00:06:58,685 She fills her preywith digestive acid 104 00:06:58,686 --> 00:07:00,920 to liquefythe internal organs 105 00:07:00,921 --> 00:07:03,155 so she can drink itfrom the inside out 106 00:07:03,156 --> 00:07:04,792 while it's alive. 107 00:07:09,329 --> 00:07:11,764 [ALARM BEEPING] 108 00:07:11,765 --> 00:07:14,501 Oh, man, am I in trouble. 109 00:07:14,502 --> 00:07:16,603 I've got to go. 110 00:07:16,604 --> 00:07:18,370 I'll call you later, okay? 111 00:07:18,371 --> 00:07:19,906 When youcome back next, 112 00:07:19,907 --> 00:07:21,974 I bet they're twice as bigas they are today. 113 00:07:21,975 --> 00:07:24,243 Bye, Josh. See you next week. 114 00:07:24,244 --> 00:07:26,113 [DOOR CLOSES] 115 00:07:36,223 --> 00:07:38,458 Where'd you go, little fella? 116 00:08:06,587 --> 00:08:08,120 I see dead people. 117 00:08:08,121 --> 00:08:09,690 I see dead... 118 00:08:12,593 --> 00:08:14,795 [ *** ] 119 00:08:40,120 --> 00:08:42,222 [TRUCK HORN HONKS] 120 00:09:08,148 --> 00:09:11,017 Sorry, sonny, we aren't hiring. 121 00:09:11,018 --> 00:09:11,819 You sure? 122 00:09:11,820 --> 00:09:13,586 I'm a pretty good engineer. 123 00:09:13,587 --> 00:09:16,323 Do I look like a womanwho isn't sure? 124 00:09:18,158 --> 00:09:20,392 Yeah, well... 125 00:09:20,393 --> 00:09:22,595 I used to know my wayaround these parts. 126 00:09:22,596 --> 00:09:23,896 We aren't hiring. 127 00:09:23,897 --> 00:09:26,398 We're laying off. 128 00:09:26,399 --> 00:09:28,701 We're three months from agoing-out-of-business sale. 129 00:09:28,702 --> 00:09:30,770 Got the picture? 130 00:09:30,771 --> 00:09:32,705 Yeah, I've got the picture, 131 00:09:32,706 --> 00:09:35,843 but my name's not Sonny, it's Chris. 132 00:09:43,083 --> 00:09:44,084 Chris? 133 00:09:45,619 --> 00:09:47,053 Chris? 134 00:09:47,054 --> 00:09:48,587 Aunt Gladys. 135 00:09:48,588 --> 00:09:51,190 Oh, welcome home. 136 00:09:51,191 --> 00:09:53,192 [GROWLS] 137 00:09:53,193 --> 00:09:54,526 Ow! 138 00:09:54,527 --> 00:09:55,594 Bad dog. 139 00:09:55,595 --> 00:09:57,631 No. 140 00:10:08,742 --> 00:10:10,042 Hey, Pete. 141 00:10:10,043 --> 00:10:11,477 What are youdoing out here? 142 00:10:11,478 --> 00:10:12,279 Well, we've got a... 143 00:10:12,280 --> 00:10:13,412 No. 144 00:10:13,413 --> 00:10:15,447 The question is, what are you doing out here? 145 00:10:15,448 --> 00:10:17,616 You were supposed to stayin the house. 146 00:10:17,617 --> 00:10:19,886 What did you find, Mom? 147 00:10:19,887 --> 00:10:22,254 Some jerk tosseda barrel of chemicals 148 00:10:22,255 --> 00:10:23,656 off the road. 149 00:10:23,657 --> 00:10:24,924 Judging byits condition, 150 00:10:24,925 --> 00:10:26,693 it's been out herea couple of weeks. 151 00:10:26,694 --> 00:10:28,627 Who knows how muchcontamination 152 00:10:28,628 --> 00:10:30,362 it's caused. 153 00:10:30,363 --> 00:10:31,764 The water's contaminated? 154 00:10:31,765 --> 00:10:34,100 Pete, send this sample 155 00:10:34,101 --> 00:10:36,435 down to the EPA labin Phoenix. 156 00:10:36,436 --> 00:10:38,504 Let's seewhat they come up with, okay? 157 00:10:38,505 --> 00:10:39,939 I've got to tell Joshua. 158 00:10:39,940 --> 00:10:41,708 Oh, so that'swhere you were going? 159 00:10:41,709 --> 00:10:44,844 I told you, no more weeklyvisits to that spider farm, 160 00:10:44,845 --> 00:10:46,345 didn't I? 161 00:10:46,346 --> 00:10:47,914 All right, you're grounded, mister. 162 00:10:47,915 --> 00:10:49,749 But, Mom, I've got to tell Joshua 163 00:10:49,750 --> 00:10:51,183 about this contamination. 164 00:10:51,184 --> 00:10:52,985 I don't want you hanging outwith that weirdo. 165 00:10:52,986 --> 00:10:54,987 Those spidersare dangerous 166 00:10:54,988 --> 00:10:57,056 and besides, theygive you nightmares. 167 00:10:57,057 --> 00:10:59,058 Your nightmareskeep me up all night, 168 00:10:59,059 --> 00:11:00,292 and you know what happens 169 00:11:00,293 --> 00:11:02,394 when I don't getenough sleep, right? 170 00:11:02,395 --> 00:11:04,530 Bad mood? 171 00:11:04,531 --> 00:11:06,833 Put your bike in the truck. 172 00:11:06,834 --> 00:11:09,201 Pete, can you help himwith his bike? 173 00:11:09,202 --> 00:11:11,204 Yeah, okay, sure. 174 00:11:27,755 --> 00:11:29,689 [WHOOPING] 175 00:11:34,161 --> 00:11:35,428 Hang on, Mike. 176 00:11:41,701 --> 00:11:43,170 [SIREN] 177 00:11:50,744 --> 00:11:52,478 Party's over, gentlemen. 178 00:11:52,479 --> 00:11:53,712 Off the bikes. 179 00:11:53,713 --> 00:11:55,715 Great, this is all I need. 180 00:12:01,989 --> 00:12:04,190 She's got to bethe sexiest sheriff 181 00:12:04,191 --> 00:12:05,557 in the country. 182 00:12:05,558 --> 00:12:06,859 I know. It's weird. 183 00:12:06,860 --> 00:12:09,296 Just bought yourselfa reckless, Bret. 184 00:12:11,064 --> 00:12:12,664 Oh, come on. Give them a break. 185 00:12:12,665 --> 00:12:14,533 Get in the truck, Ashley. 186 00:12:14,534 --> 00:12:15,734 Mom! 187 00:12:15,735 --> 00:12:17,070 Now. 188 00:12:21,074 --> 00:12:22,274 Give me your license. 189 00:12:22,275 --> 00:12:23,275 Come on, sheriff. 190 00:12:23,276 --> 00:12:24,277 Come on. 191 00:12:25,879 --> 00:12:28,480 You have the rightto remain silent... 192 00:12:28,481 --> 00:12:29,882 Shut up, dork! 193 00:12:29,883 --> 00:12:31,283 You have a right to an attorney. 194 00:12:31,284 --> 00:12:32,852 If you can't affordan attorney, 195 00:12:32,853 --> 00:12:34,753 you will be appointed one... 196 00:12:34,754 --> 00:12:35,888 Hey, Larry, 197 00:12:35,889 --> 00:12:37,456 do we know anybodydown at city hall 198 00:12:37,457 --> 00:12:40,659 that might be ableto take care of this? 199 00:12:40,660 --> 00:12:43,029 Bret, isn't your stepfatherthe mayor? 200 00:12:43,030 --> 00:12:46,032 Next time you put mydaughter's life in danger, 201 00:12:46,033 --> 00:12:47,733 I'll show youexactly how little 202 00:12:47,734 --> 00:12:48,968 that means to me. 203 00:12:48,969 --> 00:12:50,437 We're cool, sheriff. 204 00:12:52,705 --> 00:12:53,906 What do you think, 205 00:12:53,907 --> 00:12:55,374 G-string or underwear? 206 00:12:55,375 --> 00:12:56,708 Definitely thong. 207 00:12:56,709 --> 00:12:59,178 You goingto pay for this? 208 00:12:59,179 --> 00:13:00,279 No. 209 00:13:00,280 --> 00:13:02,781 Sweet. 210 00:13:02,782 --> 00:13:03,950 I heard that. 211 00:13:03,951 --> 00:13:05,217 Yeah, whatever. 212 00:13:05,218 --> 00:13:07,920 I can't believe my momgave you that ticket. 213 00:13:07,921 --> 00:13:09,188 It was so humiliating. 214 00:13:09,189 --> 00:13:10,789 Ash, I really need to usethe phone. 215 00:13:10,790 --> 00:13:11,824 No, you don't. 216 00:13:11,825 --> 00:13:12,925 You have no friends. 217 00:13:12,926 --> 00:13:15,561 Yeah, I just can't getany privacy 218 00:13:15,562 --> 00:13:17,164 around here, you know? 219 00:13:18,565 --> 00:13:20,166 Hello? 220 00:13:20,167 --> 00:13:21,168 Hello? 221 00:13:22,535 --> 00:13:24,872 Hello, hello? 222 00:13:26,273 --> 00:13:27,407 Oh, God. 223 00:13:39,386 --> 00:13:41,120 Does anybody knowwhat's going on 224 00:13:41,121 --> 00:13:42,422 with the phone? 225 00:13:45,859 --> 00:13:48,428 [TELEPHONE RINGING] 226 00:13:58,705 --> 00:14:01,308 Come on, Joshua, pick up. 227 00:14:15,055 --> 00:14:16,788 Wait, wait. 228 00:14:16,789 --> 00:14:19,725 This is a town meeting, not the WWF. 229 00:14:19,726 --> 00:14:21,260 Mayor? 230 00:14:21,261 --> 00:14:24,663 Why can't those of usthat want to sell, sell? 231 00:14:24,664 --> 00:14:27,233 Now, Viroanolwants all of our properties 232 00:14:27,234 --> 00:14:28,968 or none of our properties. 233 00:14:28,969 --> 00:14:30,469 Let's face it. 234 00:14:30,470 --> 00:14:31,670 The town's going broke, 235 00:14:31,671 --> 00:14:33,505 and they're willing to pay usto relocate. 236 00:14:33,506 --> 00:14:35,607 How do we knowthis isn't another 237 00:14:35,608 --> 00:14:37,843 of your get-rich schemes, 238 00:14:37,844 --> 00:14:41,147 like, you know, buildingthis ridiculous mall out here? 239 00:14:41,148 --> 00:14:43,415 Well, they scrapped plansto run a freeway through here, 240 00:14:43,416 --> 00:14:44,351 otherwise... 241 00:14:44,352 --> 00:14:47,219 Or that stupidostrich farm of yours. 242 00:14:47,220 --> 00:14:48,988 It's good meat. It's healthy. 243 00:14:48,989 --> 00:14:50,522 Hey, everybody in this town 244 00:14:50,523 --> 00:14:52,558 is having some kindof financial problem. 245 00:14:52,559 --> 00:14:55,727 Sure, I want to get outfrom under this 246 00:14:55,728 --> 00:14:57,563 and the rest of you should too. 247 00:14:57,564 --> 00:15:00,066 This is a government cover-up, isn't it? 248 00:15:00,067 --> 00:15:02,101 Harlan, what in the hellare you talking about? 249 00:15:02,102 --> 00:15:04,170 Why they willing to pony upso much money? 250 00:15:04,171 --> 00:15:07,239 Just to get to the minesunderneath our properties? 251 00:15:07,240 --> 00:15:09,908 They just want to putthe empty mines to some use. 252 00:15:09,909 --> 00:15:11,143 It's perfectly safe. 253 00:15:11,144 --> 00:15:13,279 The only reasonwe've kept this town going 254 00:15:13,280 --> 00:15:15,747 is the hopethat the McCormick mines 255 00:15:15,748 --> 00:15:19,518 could turn theirselves aroundand put everybody back to work. 256 00:15:19,519 --> 00:15:22,389 It is not happening. 257 00:15:23,590 --> 00:15:26,026 Old Man McCormick, God rest his soul... 258 00:15:27,094 --> 00:15:28,627 he's dead, 259 00:15:28,628 --> 00:15:30,529 as dead as those mines. 260 00:15:30,530 --> 00:15:32,931 Well, Mr. Mayor, 261 00:15:32,932 --> 00:15:35,701 before he died, 262 00:15:35,702 --> 00:15:37,569 he claimed he'd seen that vein. 263 00:15:37,570 --> 00:15:39,705 Let's be honest, Leon. 264 00:15:39,706 --> 00:15:41,373 The man was hallucinating. 265 00:15:41,374 --> 00:15:44,276 You know those mines are filledwith methane gas. 266 00:15:44,277 --> 00:15:46,078 Are you going toload that gun 267 00:15:46,079 --> 00:15:47,813 with toxic waste? 268 00:15:47,814 --> 00:15:50,216 This isfor landowners only. 269 00:15:50,217 --> 00:15:53,319 Well, I am a landowner, Wade. 270 00:15:53,320 --> 00:15:56,088 Hey, Chris McCormick. 271 00:15:56,089 --> 00:15:57,889 I didn't knowyou were back. 272 00:15:57,890 --> 00:16:00,792 My father said he'd foundthe Agua Mesa lode. 273 00:16:00,793 --> 00:16:03,730 Well, he said a lot of thingsnear the end, Chris. 274 00:16:06,299 --> 00:16:08,501 I'm not selling the mine. 275 00:16:11,904 --> 00:16:13,705 Chris, wait up. 276 00:16:13,706 --> 00:16:15,374 Wait up. 277 00:16:15,375 --> 00:16:16,975 You're beingfoolish, Chris. 278 00:16:16,976 --> 00:16:18,244 Back off, Wade. 279 00:16:18,245 --> 00:16:20,246 Your fatherwas delusional. 280 00:16:20,247 --> 00:16:21,980 You bettershut the hell up 281 00:16:21,981 --> 00:16:24,250 about my father, I'm warning you. 282 00:16:24,251 --> 00:16:25,851 Since whendid you give a damn 283 00:16:25,852 --> 00:16:27,253 about the mines, anyway, huh? 284 00:16:27,254 --> 00:16:29,055 You've been gonefor, what, 10 years/ 285 00:16:29,056 --> 00:16:30,322 Wade. 286 00:16:30,323 --> 00:16:32,258 Hey, don't make the restof the town suffer 287 00:16:32,259 --> 00:16:33,792 just becauseyou feel guilty 288 00:16:33,793 --> 00:16:36,628 you weren't aroundwhen your father died. 289 00:16:36,629 --> 00:16:38,130 I'm talking to you. 290 00:16:38,131 --> 00:16:39,665 I warned you! 291 00:16:39,666 --> 00:16:42,734 What the hellare you doing, huh? 292 00:16:42,735 --> 00:16:44,203 That's it. That's it! 293 00:16:44,204 --> 00:16:46,538 Okay, Sam, I'm pressing charges. I want him arrested. 294 00:16:46,539 --> 00:16:48,540 Go home, Wade. 295 00:16:48,541 --> 00:16:50,309 Put some iceon your nose. 296 00:16:50,310 --> 00:16:51,977 Just curve around20 feet away 297 00:16:51,978 --> 00:16:53,446 from the sceneof a misdemeanor. 298 00:16:55,748 --> 00:16:57,015 10 years 299 00:16:57,016 --> 00:16:59,718 and you have notchanged a bit. 300 00:16:59,719 --> 00:17:02,554 SAM: Why don't you lay lowfor a couple days, 301 00:17:02,555 --> 00:17:03,755 all right? 302 00:17:03,756 --> 00:17:05,957 Good to see youagain, Sam. 303 00:17:05,958 --> 00:17:08,161 Just likeold times, huh? 304 00:17:10,497 --> 00:17:12,631 So it's nice to seeyou still like men. 305 00:17:12,632 --> 00:17:14,633 What the hellare you talking about? 306 00:17:14,634 --> 00:17:15,667 Oh, nothing. 307 00:17:15,668 --> 00:17:17,369 I just saw youstaring at his butt 308 00:17:17,370 --> 00:17:19,238 when you handcuffed him, that's all. 309 00:17:19,239 --> 00:17:20,972 Who told youthat it's okay 310 00:17:20,973 --> 00:17:22,374 to talk to your motherlike this? 311 00:17:22,375 --> 00:17:24,444 He's pretty cutefor an old fogy guy. 312 00:17:26,979 --> 00:17:28,914 He just needs a shave. 313 00:17:28,915 --> 00:17:30,816 Okay, folks, 314 00:17:30,817 --> 00:17:33,051 show's over. 315 00:17:33,052 --> 00:17:34,853 Move along. 316 00:17:34,854 --> 00:17:35,987 Night, Sam. 317 00:17:35,988 --> 00:17:38,390 Yeah, nothing to see here, folks. 318 00:17:38,391 --> 00:17:40,726 You don't have to go home, but you can't stay here. 319 00:17:40,727 --> 00:17:41,993 Okay. 320 00:17:41,994 --> 00:17:44,297 [DRILL WHIRRING] 321 00:17:56,543 --> 00:17:57,676 Oh, honey, 322 00:17:57,677 --> 00:17:59,077 give it a rest. 323 00:17:59,078 --> 00:18:00,346 It's so late. 324 00:18:00,347 --> 00:18:02,149 It's almost midnight. 325 00:18:03,550 --> 00:18:04,451 Okay, 326 00:18:04,452 --> 00:18:06,152 but you told meto finish the job, 327 00:18:06,153 --> 00:18:07,686 now I'm tryingto finish the job... 328 00:18:07,687 --> 00:18:10,689 Let's just give Zekie his snackand go to sleep. 329 00:18:10,690 --> 00:18:11,823 Where is Zeke? 330 00:18:11,824 --> 00:18:13,692 Well, he's just... 331 00:18:13,693 --> 00:18:14,993 Don't tell me 332 00:18:14,994 --> 00:18:16,662 he went into the drywall again. 333 00:18:16,663 --> 00:18:18,764 Well, yeah, I was meaningto get a grille, 334 00:18:18,765 --> 00:18:20,899 but they don't havethe right size... 335 00:18:20,900 --> 00:18:24,236 You were going to finishremodeling this place 336 00:18:24,237 --> 00:18:25,804 over a month ago. 337 00:18:25,805 --> 00:18:27,806 I don't think you knowwhat you're doing. 338 00:18:27,807 --> 00:18:30,509 We're going to have togive Zeke cat food 339 00:18:30,510 --> 00:18:32,978 and he hates cat food. 340 00:18:32,979 --> 00:18:34,646 God forbid 341 00:18:34,647 --> 00:18:36,382 a cat should have toeat cat food. 342 00:18:36,383 --> 00:18:38,116 That catis spoiled rotten. 343 00:18:38,117 --> 00:18:39,351 If he was a kid, 344 00:18:39,352 --> 00:18:41,153 we'd have to send himto military school. 345 00:18:41,154 --> 00:18:43,322 Poor Zekie. 346 00:18:43,323 --> 00:18:45,257 Let's lieand say it's tuna. 347 00:18:45,258 --> 00:18:46,992 Okay. I don't thinkyou'll trick him. 348 00:18:46,993 --> 00:18:49,261 He's smart. 349 00:18:49,262 --> 00:18:51,663 Zekie-doodle. 350 00:18:51,664 --> 00:18:54,132 Look what we've gotfor you. 351 00:18:54,133 --> 00:18:56,602 We've got tuna. 352 00:18:56,603 --> 00:18:59,205 [MEOWS] 353 00:18:59,206 --> 00:19:03,910 Get your furry cat assout of there. 354 00:19:05,745 --> 00:19:06,745 [CAT SCREECHING] 355 00:19:06,746 --> 00:19:07,913 Whoa! 356 00:19:07,914 --> 00:19:09,916 [SCREECH] 357 00:19:23,730 --> 00:19:24,797 Zeke... 358 00:19:28,601 --> 00:19:29,669 Zeke... 359 00:19:33,172 --> 00:19:35,307 Zekie... Zeke. 360 00:19:35,308 --> 00:19:37,209 Zeke. 361 00:19:37,210 --> 00:19:39,044 Zeke. 362 00:19:39,045 --> 00:19:40,513 Zeke... 363 00:19:57,797 --> 00:20:00,332 Oh, my God. 364 00:20:00,333 --> 00:20:02,033 She's divorced now, you know. 365 00:20:02,034 --> 00:20:03,502 I reallydon't want to talk 366 00:20:03,503 --> 00:20:06,638 about Sam Parkerright now. 367 00:20:06,639 --> 00:20:08,840 Well, a manin a flea circus 368 00:20:08,841 --> 00:20:10,376 don't want to itch, 369 00:20:10,377 --> 00:20:11,978 but he still does. 370 00:20:13,380 --> 00:20:15,582 Something on your mind, Gladys? 371 00:20:17,183 --> 00:20:19,217 I know why you left town10 years ago. 372 00:20:19,218 --> 00:20:21,219 I left townfor a lot of reasons. 373 00:20:21,220 --> 00:20:22,821 You wanted to avoid 374 00:20:22,822 --> 00:20:23,989 telling Sam Parker 375 00:20:23,990 --> 00:20:25,657 why you beat the crapout of her husband. 376 00:20:25,658 --> 00:20:27,959 That was a long time ago. 377 00:20:27,960 --> 00:20:29,361 I'm a changed man now. 378 00:20:29,362 --> 00:20:31,330 Okay, prove it. 379 00:20:31,331 --> 00:20:33,499 March your butt down right nowto Sam Parker's 380 00:20:33,500 --> 00:20:34,900 and tell her everything. 381 00:20:34,901 --> 00:20:36,635 Tell her why you brokeher husband's nose 382 00:20:36,636 --> 00:20:37,803 and why you left town 383 00:20:37,804 --> 00:20:39,739 without so muchas a fare-thee-well. 384 00:20:41,608 --> 00:20:44,977 Tell her once and for allhow you really feel about her. 385 00:20:46,446 --> 00:20:48,614 Lose the face fuzzbefore you do. 386 00:20:48,615 --> 00:20:50,516 Makes your mouthlook like a stripper's crotch. 387 00:20:50,517 --> 00:20:52,319 [KETTLE WHISTLING] 388 00:20:53,986 --> 00:20:56,556 That's disgusting. 389 00:21:01,528 --> 00:21:03,363 [TELEPHONE RINGS] 390 00:21:04,263 --> 00:21:05,263 Hello? 391 00:21:05,264 --> 00:21:06,298 Hey, Sam. 392 00:21:06,299 --> 00:21:08,033 Hey, Pete. What's up? 393 00:21:08,034 --> 00:21:09,568 Yeah, I can talk. 394 00:21:09,569 --> 00:21:11,136 What's the matter? 395 00:21:11,137 --> 00:21:12,771 Something ate Zeke. 396 00:21:12,772 --> 00:21:14,272 What? 397 00:21:14,273 --> 00:21:16,074 He got in the drywall. 398 00:21:16,075 --> 00:21:17,677 Something ate your cat? 399 00:21:19,779 --> 00:21:21,279 Oh, my God. 400 00:21:21,280 --> 00:21:24,283 What do you think it was? 401 00:21:39,799 --> 00:21:41,166 Unbelievable. 402 00:21:41,167 --> 00:21:42,434 How's Emma taking it? 403 00:21:42,435 --> 00:21:43,936 Well, she left me. 404 00:21:45,338 --> 00:21:47,072 She's gone to staywith her mother. 405 00:21:47,073 --> 00:21:49,040 Pete, I'm so sorry. 406 00:21:49,041 --> 00:21:50,308 Are you okay? 407 00:21:50,309 --> 00:21:51,577 I'm fine. 408 00:21:51,578 --> 00:21:53,078 You sound like you're crying. 409 00:21:53,079 --> 00:21:55,113 Oh, no, no. 410 00:21:55,114 --> 00:21:59,418 I just, you know, I have an intolerance to dairy 411 00:21:59,419 --> 00:22:02,921 and I'm justa little bit mucousy right now. 412 00:22:02,922 --> 00:22:04,056 That's it. 413 00:22:18,505 --> 00:22:22,273 Sam, I need totell you something... 414 00:22:22,274 --> 00:22:23,442 [DOORBELL RINGS] 415 00:22:23,443 --> 00:22:24,810 It's Bret. I'm going to get it. 416 00:22:24,811 --> 00:22:26,277 Whoa, whoa, whoa. Wait, wait. 417 00:22:26,278 --> 00:22:27,413 Hey, hang on a second. 418 00:22:27,414 --> 00:22:28,914 Come here. 419 00:22:28,915 --> 00:22:30,649 I'm worriedabout a lot of things 420 00:22:30,650 --> 00:22:32,384 you've been doinglately, Ash. 421 00:22:32,385 --> 00:22:34,119 This wholebad-girl thing 422 00:22:34,120 --> 00:22:35,153 you're going through 423 00:22:35,154 --> 00:22:36,221 could get you in trouble. 424 00:22:36,222 --> 00:22:37,689 Mom. 425 00:22:37,690 --> 00:22:41,493 I have something that I want youto keep with you, okay? 426 00:22:41,494 --> 00:22:43,361 Mom, I really don'twant to do this now. 427 00:22:43,362 --> 00:22:44,362 [DOORBELL RINGS] 428 00:22:44,363 --> 00:22:45,864 Just a sec! 429 00:22:45,865 --> 00:22:48,099 I'm a man, 430 00:22:48,100 --> 00:22:50,368 you're a woman.... 431 00:22:50,369 --> 00:22:51,971 No. What am I doing? 432 00:22:54,040 --> 00:22:55,541 Take this. 433 00:22:55,542 --> 00:22:56,842 Is that a stun gun? 434 00:22:56,843 --> 00:22:58,309 What, are you kidding me? 435 00:22:58,310 --> 00:22:59,711 I knew guys just like Bret... 436 00:22:59,712 --> 00:23:01,580 Mom, I'm not you, okay? 437 00:23:01,581 --> 00:23:03,615 I'm not going to get pregnantat 16. 438 00:23:03,616 --> 00:23:05,984 I'm not going to stay herefor the rest of my life 439 00:23:05,985 --> 00:23:08,420 and be likea trailer-trash sheriff, 440 00:23:08,421 --> 00:23:11,256 all right? 441 00:23:11,257 --> 00:23:12,859 Thanks for the flashback. 442 00:23:18,164 --> 00:23:20,633 I didn't deserve that. 443 00:23:23,402 --> 00:23:25,070 Look, I'm sorry, okay? 444 00:23:25,071 --> 00:23:27,774 I'm really sorry. 445 00:23:31,343 --> 00:23:33,079 Can I have the stun gun, please? 446 00:23:37,617 --> 00:23:39,350 Be careful with it, all right? 447 00:23:39,351 --> 00:23:40,418 Okay. 448 00:23:40,419 --> 00:23:43,221 Thank you. 449 00:23:43,222 --> 00:23:44,222 Get out of here. 450 00:23:44,223 --> 00:23:45,223 Ew. 451 00:23:45,224 --> 00:23:47,092 [DOORBELL RINGS] 452 00:23:47,093 --> 00:23:49,461 Hey. 453 00:23:49,462 --> 00:23:50,862 Oh, it's you. 454 00:23:50,863 --> 00:23:54,099 Yeah. I was wonderingif your mom was home? 455 00:23:54,100 --> 00:23:56,569 Mom, it's for you. 456 00:24:01,440 --> 00:24:02,708 Morning, Chris. 457 00:24:02,709 --> 00:24:03,875 Morning, Sam. 458 00:24:03,876 --> 00:24:05,844 I just wantedto come by 459 00:24:05,845 --> 00:24:07,613 and apologizefor yesterday. 460 00:24:07,614 --> 00:24:09,247 No. I can handle Wade. 461 00:24:09,248 --> 00:24:10,782 Really, don't worry about it. 462 00:24:10,783 --> 00:24:12,718 Great. 463 00:24:12,719 --> 00:24:14,720 And you know, since I'm back in town 464 00:24:14,721 --> 00:24:16,722 for a little while and all, 465 00:24:16,723 --> 00:24:18,958 I thought maybe I could... 466 00:24:20,359 --> 00:24:23,863 Sam, before I left... 467 00:24:25,064 --> 00:24:27,867 Is there somethingyou want to tell me? 468 00:24:30,670 --> 00:24:34,339 Do you thinkwe could meet somewhere, 469 00:24:34,340 --> 00:24:35,406 hook up? 470 00:24:35,407 --> 00:24:36,842 Not hook up. 471 00:24:36,843 --> 00:24:38,610 I mean, meet somewhere 472 00:24:38,611 --> 00:24:40,478 and you know, catch up on things? 473 00:24:40,479 --> 00:24:41,747 Sure, Chris. 474 00:24:41,748 --> 00:24:43,481 Yeah, we could do that. 475 00:24:43,482 --> 00:24:44,750 Great. 476 00:24:44,751 --> 00:24:46,451 All right, I'll be in touch. 477 00:24:46,452 --> 00:24:47,953 Okay. 478 00:24:47,954 --> 00:24:49,354 Um... 479 00:24:49,355 --> 00:24:50,956 Who are the flowers for? 480 00:24:50,957 --> 00:24:51,957 Oh... 481 00:24:51,958 --> 00:24:55,126 Well, they're for you, actually. 482 00:24:55,127 --> 00:24:56,528 I picked them myself. 483 00:24:56,529 --> 00:24:58,530 Nice. 484 00:24:58,531 --> 00:24:59,631 Nice. 485 00:24:59,632 --> 00:25:00,967 All right, bye. 486 00:25:03,703 --> 00:25:05,937 "Picked them myself." 487 00:25:05,938 --> 00:25:07,506 Come on. 488 00:25:36,669 --> 00:25:38,270 Joshua? 489 00:25:48,514 --> 00:25:51,516 There's no sign of Joshua, 490 00:25:51,517 --> 00:25:52,684 his parrot, 491 00:25:52,685 --> 00:25:54,687 or any of the arachnids. 492 00:25:56,088 --> 00:26:01,828 Just these huge, intricate websthey've left behind. 493 00:26:27,286 --> 00:26:29,387 I've discoveredseveral arachnid tracks 494 00:26:29,388 --> 00:26:30,922 outside Joshua's. 495 00:26:30,923 --> 00:26:35,060 From my initial estimate, the spiders have doubled. 496 00:26:35,061 --> 00:26:39,265 No, more like they're five timestheir original size. 497 00:27:08,761 --> 00:27:10,362 [THUMPING] 498 00:27:11,630 --> 00:27:14,366 [ROARING] 499 00:27:20,306 --> 00:27:23,508 I found this mapin my dad's study. 500 00:27:23,509 --> 00:27:25,711 Leon, is this the sectionhe was working on 501 00:27:25,712 --> 00:27:27,178 when he died? 502 00:27:27,179 --> 00:27:28,446 Yep. 503 00:27:28,447 --> 00:27:29,815 I thought so. 504 00:27:29,816 --> 00:27:31,717 I want to concentrateall our energy 505 00:27:31,718 --> 00:27:33,318 in these tunnels here. 506 00:27:33,319 --> 00:27:34,720 Those mines 507 00:27:34,721 --> 00:27:36,454 have the highestconcentration 508 00:27:36,455 --> 00:27:38,323 of methane gas. 509 00:27:38,324 --> 00:27:39,624 Yeah, well, 510 00:27:39,625 --> 00:27:41,259 I'm not going to makethe same mistake my dad did. 511 00:27:41,260 --> 00:27:43,194 I want all mento wear their masks 512 00:27:43,195 --> 00:27:44,195 at all times. 513 00:27:44,196 --> 00:27:46,765 If you startfeeling disoriented, 514 00:27:46,766 --> 00:27:48,734 get to oneof these higher chambers 515 00:27:48,735 --> 00:27:49,868 as soon as possible. 516 00:27:49,869 --> 00:27:51,402 Well, it's niceto know 517 00:27:51,403 --> 00:27:53,806 you didn't forgeteverything we taught you. 518 00:28:08,454 --> 00:28:10,621 Hey, can you give mea ride into town, mister? 519 00:28:10,622 --> 00:28:11,622 Sure. 520 00:28:11,623 --> 00:28:12,758 Hop in, kid. 521 00:28:12,759 --> 00:28:14,160 Great. Thanks. 522 00:28:23,502 --> 00:28:25,103 What's that? 523 00:28:25,104 --> 00:28:27,005 I think it'san exoskeleton 524 00:28:27,006 --> 00:28:30,641 of a male orb weaver'spedipalps. 525 00:28:30,642 --> 00:28:32,844 Okay... 526 00:28:32,845 --> 00:28:34,780 It's a spider's leg. 527 00:28:34,781 --> 00:28:37,082 Well, that seemsawful big 528 00:28:37,083 --> 00:28:38,516 to be a spider leg. 529 00:28:38,517 --> 00:28:40,051 Yeah, that's the problem. 530 00:28:40,052 --> 00:28:42,253 But nobody'sgoing to believe me. 531 00:28:42,254 --> 00:28:44,990 Believe what? 532 00:28:44,991 --> 00:28:47,125 Do you reallywant to know? 533 00:28:47,126 --> 00:28:48,126 Try me. 534 00:28:48,127 --> 00:28:49,494 Okay. 535 00:28:49,495 --> 00:28:51,196 The situation is this. 536 00:28:51,197 --> 00:28:53,531 My friend Joshuasells exotic spiders. 537 00:28:53,532 --> 00:28:55,733 They've grown biggerthe last couple of weeks, 538 00:28:55,734 --> 00:28:57,735 and now they've grownso big 539 00:28:57,736 --> 00:28:59,670 that they'vebroken out of their cages 540 00:28:59,671 --> 00:29:01,672 and headed downto the mine shafts. 541 00:29:01,673 --> 00:29:03,174 Joshua is nowhere to be found 542 00:29:03,175 --> 00:29:05,210 and I thinkthey might've killed him, 543 00:29:05,211 --> 00:29:07,545 but you won't believe me, because I'm the kid, 544 00:29:07,546 --> 00:29:10,248 and they never believe the kid. 545 00:29:10,249 --> 00:29:11,851 Let me see it. 546 00:29:13,219 --> 00:29:15,220 You know, it doeskind of look 547 00:29:15,221 --> 00:29:17,422 like an old pieceof cactus. 548 00:29:17,423 --> 00:29:19,792 See? 549 00:30:53,785 --> 00:30:54,852 So... 550 00:30:54,853 --> 00:30:56,221 where were you? 551 00:30:56,222 --> 00:30:58,656 I went to Joshua's. 552 00:30:58,657 --> 00:31:00,525 What did I tell youabout going over there? 553 00:31:00,526 --> 00:31:02,493 Mom, his spidershave become gigantic. 554 00:31:02,494 --> 00:31:04,329 The whole towncould be in danger. 555 00:31:04,330 --> 00:31:05,931 They could destroy everything. 556 00:31:05,932 --> 00:31:07,432 People could get killed. 557 00:31:07,433 --> 00:31:09,334 Just hear me out. 558 00:31:09,335 --> 00:31:11,536 I swear to Godit's the television. 559 00:31:11,537 --> 00:31:14,940 This is exactly your problemright here. 560 00:31:14,941 --> 00:31:17,475 I don't want to hearany more 561 00:31:17,476 --> 00:31:20,111 of your media-induced, paranoid, delusional nightmares. 562 00:31:20,112 --> 00:31:21,579 Mom, listen to me. 563 00:31:21,580 --> 00:31:23,748 You can add a weekto how long you're grounded. 564 00:31:23,749 --> 00:31:24,749 Please? 565 00:31:24,750 --> 00:31:27,019 And no TV. 566 00:31:36,929 --> 00:31:37,963 I know. 567 00:31:37,964 --> 00:31:40,298 I thought it was a slam-dunk. 568 00:31:40,299 --> 00:31:44,169 Who knew Chris McCormickwould suddenly get gold fever? 569 00:31:44,170 --> 00:31:45,903 I'm trying my best here. 570 00:31:45,904 --> 00:31:47,338 Do you have any idea 571 00:31:47,339 --> 00:31:49,340 what the peopleof this town would do 572 00:31:49,341 --> 00:31:51,576 if they knewwe were storing toxic waste 573 00:31:51,577 --> 00:31:53,711 without their consent? 574 00:31:53,712 --> 00:31:55,113 Wade, I'm going out now. 575 00:31:55,114 --> 00:31:57,248 Now, look, 576 00:31:57,249 --> 00:31:59,517 I let you guys run tests, 577 00:31:59,518 --> 00:32:02,487 putting that stuff in the minesthat run under my own property. 578 00:32:02,488 --> 00:32:04,655 I'll be back late, maybe not till morning. 579 00:32:04,656 --> 00:32:06,024 You owe me on this. 580 00:32:06,025 --> 00:32:09,760 Going off to get wasted, have a wild orgy, 581 00:32:09,761 --> 00:32:11,162 and I might steal a car. 582 00:32:11,163 --> 00:32:12,563 You want one? 583 00:32:12,564 --> 00:32:13,731 Bret, I'm on the phone. 584 00:32:13,732 --> 00:32:14,899 Go have some fun. 585 00:32:14,900 --> 00:32:16,201 I'll see you later. 586 00:32:16,202 --> 00:32:18,303 Either we stand togetheron this... 587 00:32:18,304 --> 00:32:19,637 Thanks for caring, man. 588 00:32:19,638 --> 00:32:21,007 Or we fall together. 589 00:32:39,225 --> 00:32:41,260 I'll do what I can. 590 00:32:57,909 --> 00:32:59,578 What the... 591 00:34:12,251 --> 00:34:13,819 Good Lord. 592 00:34:46,218 --> 00:34:48,085 I've been warning you about this for years, 593 00:34:48,086 --> 00:34:50,888 but you wouldn't listen to me. 594 00:34:50,889 --> 00:34:54,259 And now it's starting to emergeas a trend in our town. 595 00:34:54,260 --> 00:34:55,660 Checking on the police wire 596 00:34:55,661 --> 00:34:57,662 that Bob Stuck's dog Skippy'sbeen missing, 597 00:34:57,663 --> 00:34:59,764 and that's the fourthmissing-pet call 598 00:34:59,765 --> 00:35:01,532 we've had this morning. 599 00:35:01,533 --> 00:35:03,668 It's strange, it's strange. 600 00:35:03,669 --> 00:35:06,137 People are sayingit's coyotes and it's wolves, 601 00:35:06,138 --> 00:35:07,872 but we know the truth. 602 00:35:07,873 --> 00:35:11,676 We all know about those cowsin New England and the probe, 603 00:35:11,677 --> 00:35:13,311 the anal probe. 604 00:35:13,312 --> 00:35:15,313 Yeah, let's talkabout the probe. 605 00:35:15,314 --> 00:35:16,914 Let's talk about the anal probe. 606 00:35:16,915 --> 00:35:18,316 What is that? 607 00:35:18,317 --> 00:35:20,885 I mean, what are they looking for? 608 00:35:20,886 --> 00:35:22,487 I mean, that's just wrong. 609 00:35:22,488 --> 00:35:24,322 I mean, Skippy didn't do anything 610 00:35:24,323 --> 00:35:25,590 to anybody. 611 00:35:25,591 --> 00:35:26,924 I mean, he doesn't deserve that. 612 00:35:26,925 --> 00:35:28,593 What are you going to findin a dog's... 613 00:35:28,594 --> 00:35:29,794 you know what I'm saying. 614 00:35:29,795 --> 00:35:30,795 It's just wrong. 615 00:35:30,796 --> 00:35:31,896 You're all ostriches 616 00:35:31,897 --> 00:35:33,664 with your heads stuck in the dirt, 617 00:35:33,665 --> 00:35:36,867 which just leaves your ass sticking up in the air. 618 00:35:36,868 --> 00:35:39,136 You're inviting the aliens in, people. 619 00:35:39,137 --> 00:35:41,939 They have no choice but to probe you in the butt. 620 00:35:41,940 --> 00:35:44,475 Aunt Gladys, 621 00:35:44,476 --> 00:35:46,344 how can you listento this wacko? 622 00:35:46,345 --> 00:35:49,715 I think he's very informative. 623 00:35:54,019 --> 00:35:56,287 Do Floyd and Leroystill have that barber shop? 624 00:35:56,288 --> 00:35:57,622 Good idea. 625 00:35:57,623 --> 00:35:59,358 People are beginning to talk. 626 00:36:00,426 --> 00:36:03,060 Oh, you can't lightthose matches, huh? 627 00:36:03,061 --> 00:36:04,962 Maybe it's a sign to quit. 628 00:36:04,963 --> 00:36:07,898 If the aliens come down and they try to anal probe me, 629 00:36:07,899 --> 00:36:10,668 I'm telling you, I'm not taking that. 630 00:36:10,669 --> 00:36:12,036 That's... 631 00:36:12,037 --> 00:36:14,672 If you want a piece of me, just don't take that piece. 632 00:36:14,673 --> 00:36:17,808 So how muchis a shave these days? 633 00:36:17,809 --> 00:36:19,043 Four bucks. 634 00:36:19,044 --> 00:36:20,811 Four bucks? 635 00:36:20,812 --> 00:36:22,247 That's a good deal. 636 00:36:22,248 --> 00:36:24,048 Got to give a good deal. 637 00:36:24,049 --> 00:36:26,917 Can't charge around herewhat a barber can charge 638 00:36:26,918 --> 00:36:30,856 in other placeswhere they've got money. 639 00:36:32,190 --> 00:36:33,825 And jobs. 640 00:36:35,827 --> 00:36:37,262 Of course, some people 641 00:36:37,263 --> 00:36:39,297 don't know a good dealwhen they see one. 642 00:36:39,298 --> 00:36:42,867 Uh, you know, maybe I don't need a shave. 643 00:36:42,868 --> 00:36:44,269 Hold still. 644 00:36:44,270 --> 00:36:46,905 I wouldn't want to cut you. 645 00:37:00,319 --> 00:37:03,321 Bret, slow down. 646 00:37:03,322 --> 00:37:05,155 Well, I thoughtyou loved me? 647 00:37:05,156 --> 00:37:08,125 I do, I do, 648 00:37:08,126 --> 00:37:09,760 but I just... 649 00:37:09,761 --> 00:37:11,195 But what? 650 00:37:11,196 --> 00:37:13,130 I just... 651 00:37:13,131 --> 00:37:15,065 I don't want to losemy virginity 652 00:37:15,066 --> 00:37:16,734 in the front seatof a truck. 653 00:37:16,735 --> 00:37:18,469 Well, why didn'tyou say so? 654 00:37:18,470 --> 00:37:20,204 I've got a blanketin the back. 655 00:37:20,205 --> 00:37:21,939 Bret, no. 656 00:37:21,940 --> 00:37:23,341 No, that's not it. 657 00:37:23,342 --> 00:37:24,809 I just don't thinkl'm ready. 658 00:37:24,810 --> 00:37:26,344 Tammy and Larry do itevery night. 659 00:37:26,345 --> 00:37:27,345 So fine, 660 00:37:27,346 --> 00:37:28,846 call them, okay? 661 00:37:28,847 --> 00:37:31,215 Have a ménage à trois if you want. 662 00:37:31,216 --> 00:37:34,952 Oh, that dirty talkjust drives me nuts. 663 00:37:34,953 --> 00:37:37,021 Oh, Bret, no. 664 00:37:37,022 --> 00:37:38,756 Bret, please. 665 00:37:38,757 --> 00:37:40,825 Bret, look, I'm warning you, okay? 666 00:37:40,826 --> 00:37:41,892 I can't help it. 667 00:37:41,893 --> 00:37:43,862 You just bring outthe beast in me. 668 00:37:44,863 --> 00:37:46,665 Bret, back off! 669 00:37:48,367 --> 00:37:50,302 Ow, my balls! 670 00:37:53,372 --> 00:37:55,306 God, my balls. 671 00:37:55,307 --> 00:37:59,209 [SOUND OF WATER FLOWING] 672 00:37:59,210 --> 00:38:01,346 Damn it! 673 00:38:01,347 --> 00:38:03,013 I pissed my pants. 674 00:38:03,014 --> 00:38:05,215 Don't you thinkyou're overreacting a little? 675 00:38:05,216 --> 00:38:06,851 I was just copping a feel. 676 00:38:06,852 --> 00:38:08,118 Overreacting? 677 00:38:08,119 --> 00:38:09,454 God, you know, 678 00:38:09,455 --> 00:38:11,155 I can't believe my momwas right about you. 679 00:38:11,156 --> 00:38:13,290 Do you have any ideahow embarrassing that is? 680 00:38:13,291 --> 00:38:14,892 [ENGINE TURNING OVER] 681 00:38:14,893 --> 00:38:16,126 Ash! 682 00:38:16,127 --> 00:38:17,728 Ash, wait. 683 00:38:17,729 --> 00:38:19,331 I'm sorry. 684 00:38:32,378 --> 00:38:34,913 Aaa...! 685 00:38:42,287 --> 00:38:43,854 Check out Bret. 686 00:38:43,855 --> 00:38:44,989 Yeah. 687 00:38:44,990 --> 00:38:46,991 Go! Go! They're coming! 688 00:38:46,992 --> 00:38:48,058 They're coming! Go! 689 00:38:48,059 --> 00:38:49,994 Get on your bikes! Get on your bikes! 690 00:38:49,995 --> 00:38:50,996 They're coming. 691 00:38:52,664 --> 00:38:55,265 Dude, did youpiss your pants? 692 00:38:55,266 --> 00:38:57,267 We've got to get out of here. 693 00:38:57,268 --> 00:38:59,036 Looks likethe only thing going 694 00:38:59,037 --> 00:39:00,606 is you, dude. 695 00:39:05,076 --> 00:39:06,678 [SCREAMS] 696 00:39:44,750 --> 00:39:46,350 They're getting closer. 697 00:39:46,351 --> 00:39:47,819 Move it! 698 00:39:53,058 --> 00:39:57,061 We have ostriches, catsand dogs disappearing 699 00:39:57,062 --> 00:39:58,395 all over town. 700 00:39:58,396 --> 00:39:59,997 Sir, last time I checked, 701 00:39:59,998 --> 00:40:01,932 cats and dogs are not fish, 702 00:40:01,933 --> 00:40:04,469 and ostriches are farmed, they're not game... 703 00:40:04,470 --> 00:40:06,804 There has to be somebodyat Fish and Game 704 00:40:06,805 --> 00:40:08,707 who can be of some assistance. 705 00:40:49,447 --> 00:40:51,750 Hey, watch it! 706 00:41:18,810 --> 00:41:19,945 Hello? 707 00:41:21,346 --> 00:41:22,714 Hello? 708 00:41:23,549 --> 00:41:24,883 Hello? 709 00:41:38,864 --> 00:41:40,097 [GRUNTS] 710 00:41:40,098 --> 00:41:43,001 Yes... 711 00:41:51,577 --> 00:41:53,178 What the hell are these things? 712 00:42:18,469 --> 00:42:19,737 Here we go again. 713 00:42:19,738 --> 00:42:22,506 The phone lines are down. 714 00:42:22,507 --> 00:42:25,309 I know they're going to tell youthat it's a technical error, 715 00:42:25,310 --> 00:42:26,711 but you know what it is. 716 00:42:26,712 --> 00:42:28,713 They're shutting us down. 717 00:42:28,714 --> 00:42:30,014 That's right. 718 00:42:30,015 --> 00:42:31,849 I know what you're sayingto yourself. 719 00:42:31,850 --> 00:42:33,718 You're saying,"Oh, he's paranoid, 720 00:42:33,719 --> 00:42:35,586 he's paranoid, he's crazy,"but you know... 721 00:42:35,587 --> 00:42:37,454 And then there's an old saying, you know, 722 00:42:37,455 --> 00:42:38,789 "Just because I'm paranoid 723 00:42:38,790 --> 00:42:40,625 doesn't meanpeople aren't following me." 724 00:42:40,626 --> 00:42:42,059 And all of a sudden 725 00:42:42,060 --> 00:42:44,061 there's a communication "blackout." 726 00:42:44,062 --> 00:42:46,496 Probablyat the bottom of the bag. 727 00:42:46,497 --> 00:42:48,565 It's where they alwaysput the food. 728 00:42:48,566 --> 00:42:50,669 [FOOTSTEPS SKITTERING] 729 00:42:59,110 --> 00:43:00,678 Here it is. 730 00:43:00,679 --> 00:43:03,313 Here we go, Bruisie. 731 00:43:03,314 --> 00:43:04,783 Bruisie? 732 00:43:10,922 --> 00:43:13,124 [BARKS] 733 00:43:15,661 --> 00:43:17,729 [YELPS] 734 00:43:24,770 --> 00:43:26,403 Bruiser? 735 00:43:26,404 --> 00:43:28,874 Aunt Gladys? 736 00:43:34,545 --> 00:43:35,881 Bruiser? 737 00:43:39,818 --> 00:43:42,419 Oh, my God. 738 00:43:42,420 --> 00:43:45,155 Oh, God. 739 00:43:45,156 --> 00:43:46,824 Oh, Lord. 740 00:43:46,825 --> 00:43:48,694 Are you in there? 741 00:43:54,199 --> 00:43:55,667 Oh... 742 00:44:01,372 --> 00:44:02,707 Oh, my God. 743 00:44:02,708 --> 00:44:03,708 Oh... 744 00:44:03,709 --> 00:44:04,742 I'm coming, baby. 745 00:44:04,743 --> 00:44:06,844 I'm coming. 746 00:44:06,845 --> 00:44:10,081 Aunt Gladys, I lost the face fuzz. 747 00:44:19,657 --> 00:44:22,027 Bruiser? 748 00:44:46,617 --> 00:44:48,219 Aunt Gladys? 749 00:44:56,161 --> 00:44:58,363 [MUMBLING] 750 00:45:00,565 --> 00:45:02,901 [MUMBLES ECHOING] 751 00:45:14,712 --> 00:45:16,381 Aunt Gladys? 752 00:45:19,450 --> 00:45:20,919 Aunt Gladys? 753 00:45:29,861 --> 00:45:31,863 This ain't no cactus. 754 00:45:54,285 --> 00:45:55,887 Mike! 755 00:45:56,788 --> 00:45:58,356 Mike! 756 00:46:00,458 --> 00:46:01,892 Mike! Sam! 757 00:46:01,893 --> 00:46:03,961 [BANGING] 758 00:46:03,962 --> 00:46:05,429 Can I talk to Mike? 759 00:46:05,430 --> 00:46:06,530 Why? What's going on? 760 00:46:06,531 --> 00:46:07,731 I can't explain now. 761 00:46:07,732 --> 00:46:11,001 Mike, look what I foundin my basement. 762 00:46:11,002 --> 00:46:13,037 Whoa, that thing is huge! 763 00:46:13,038 --> 00:46:14,840 Give me a second. 764 00:46:20,711 --> 00:46:22,313 Hold this. 765 00:46:25,450 --> 00:46:26,551 What's going on? 766 00:46:28,719 --> 00:46:29,920 So check this out. 767 00:46:29,921 --> 00:46:31,355 After takingcareful measurements 768 00:46:31,356 --> 00:46:33,057 of the exoskeleton I foundat Joshua's, 769 00:46:33,058 --> 00:46:34,724 my program calculatedthat the spider 770 00:46:34,725 --> 00:46:36,393 was roughly the size shown here. 771 00:46:36,394 --> 00:46:38,395 What spider? 772 00:46:38,396 --> 00:46:40,597 But the hole in the basementwas much bigger than that. 773 00:46:40,598 --> 00:46:41,731 What hole? 774 00:46:41,732 --> 00:46:42,799 Okay, 775 00:46:42,800 --> 00:46:44,534 now let's inputthe measurements 776 00:46:44,535 --> 00:46:45,802 from your exoskeleton 777 00:46:45,803 --> 00:46:47,072 and see what happens. 778 00:46:49,607 --> 00:46:51,475 That's more like it... 779 00:46:51,476 --> 00:46:52,877 unfortunately. 780 00:46:52,878 --> 00:46:54,078 What the hell is this? 781 00:46:54,079 --> 00:46:55,312 It's my media-induced, 782 00:46:55,313 --> 00:46:58,183 paranoid, delusional nightmare. 783 00:47:14,332 --> 00:47:15,266 Oh, God. 784 00:47:15,267 --> 00:47:16,766 So you're tryingto tell me 785 00:47:16,767 --> 00:47:19,469 that a giant spider ate Gladys? 786 00:47:19,470 --> 00:47:21,071 Maybe not. 787 00:47:21,072 --> 00:47:22,672 Was there webbing around? 788 00:47:22,673 --> 00:47:23,673 Yeah, lots of it. 789 00:47:23,674 --> 00:47:24,774 She might havebeen attacked 790 00:47:24,775 --> 00:47:26,510 by a male orb weaver. 791 00:47:26,511 --> 00:47:28,545 Male, female, what's the difference? 792 00:47:28,546 --> 00:47:30,347 Males competefor the female's attention 793 00:47:30,348 --> 00:47:32,749 by bringing herthe best present. 794 00:47:32,750 --> 00:47:33,817 The prey is cocooned alive 795 00:47:33,818 --> 00:47:35,319 so that she canfeed on it later 796 00:47:35,320 --> 00:47:36,386 in her nest. 797 00:47:36,387 --> 00:47:38,956 You know how all womenlike breakfast in bed. 798 00:47:38,957 --> 00:47:41,259 So Gladys might still be alive? 799 00:48:01,479 --> 00:48:04,015 [GASPS] 800 00:48:19,830 --> 00:48:22,032 [SCREAMING] 801 00:48:22,033 --> 00:48:23,233 That's Ashley. 802 00:48:23,234 --> 00:48:24,035 Come on. 803 00:48:24,036 --> 00:48:25,236 Ashley? 804 00:48:30,008 --> 00:48:31,841 Ashley... 805 00:48:31,842 --> 00:48:34,045 Mom! 806 00:48:36,914 --> 00:48:38,116 Look out! 807 00:48:41,719 --> 00:48:42,987 Keys. 808 00:48:42,988 --> 00:48:45,156 Keys, keys, keys, keys. 809 00:48:49,794 --> 00:48:51,329 Mike, get out of here! 810 00:48:56,401 --> 00:48:58,535 Scissors. Throw me the scissors! 811 00:48:58,536 --> 00:48:59,536 Scissors? 812 00:48:59,537 --> 00:49:00,604 Scissors! 813 00:49:00,605 --> 00:49:01,672 Here you go. 814 00:49:12,950 --> 00:49:15,453 Hey, spidey. 815 00:49:24,929 --> 00:49:27,031 Thank you. 816 00:49:27,032 --> 00:49:28,765 Pete. Come in, Pete. 817 00:49:28,766 --> 00:49:30,167 All right. 818 00:49:30,168 --> 00:49:31,969 Hold on to your shirt. 819 00:49:38,176 --> 00:49:39,576 Sam, is that you, Sam? 820 00:49:39,577 --> 00:49:41,911 Look, I don't know what's going on, 821 00:49:41,912 --> 00:49:43,713 but all the phones are down. 822 00:49:43,714 --> 00:49:46,383 Take every weapon we haveto my house. 823 00:49:46,384 --> 00:49:47,684 Guns? 824 00:49:47,685 --> 00:49:50,120 Why would we be needing... 825 00:49:50,121 --> 00:49:52,056 Just do it! 826 00:49:52,057 --> 00:49:53,658 Okay. All right. Okay. 827 00:50:11,209 --> 00:50:13,010 [MUFFLED SCREAMING] 828 00:50:31,129 --> 00:50:36,566 Winchester, we've got six, 829 00:50:36,567 --> 00:50:38,802 Mossberg pump, 830 00:50:38,803 --> 00:50:41,538 and the Lee Harvey Oswald rifle. 831 00:50:41,539 --> 00:50:44,409 Why we have that, I do not know. 832 00:50:46,244 --> 00:50:47,777 Why don't you stomp them hills out flat 833 00:50:47,778 --> 00:50:49,646 and give yourself some room to grow 834 00:50:49,647 --> 00:50:51,715 before you start making brags around us. 835 00:50:51,716 --> 00:50:52,717 Brags, is it? 836 00:51:06,797 --> 00:51:07,864 I'm closing up. 837 00:51:07,865 --> 00:51:09,799 Oh, my Lord, 838 00:51:09,800 --> 00:51:11,868 always complainingabout something. 839 00:51:11,869 --> 00:51:13,738 Can you turnthat thing down? 840 00:51:15,206 --> 00:51:17,208 You're already deaf from it. 841 00:51:20,145 --> 00:51:22,813 I said turn that thing down. 842 00:51:24,215 --> 00:51:25,750 What did you say? 843 00:51:33,158 --> 00:51:35,024 No! 844 00:51:35,025 --> 00:51:36,494 No! 845 00:51:54,111 --> 00:51:55,713 Bob? 846 00:51:59,049 --> 00:52:00,550 First Emma leaves, 847 00:52:00,551 --> 00:52:03,320 now Sam's got me doingspring cleaning. 848 00:52:03,321 --> 00:52:05,490 Can't get any worse than this. 849 00:52:20,805 --> 00:52:23,140 [SIREN] 850 00:52:33,751 --> 00:52:36,687 So what happenedwith you and Brian, anyway? 851 00:52:39,357 --> 00:52:41,825 He wasn't exactlythe faithful type. 852 00:52:41,826 --> 00:52:44,961 Sam, I've been tryingto tell you this 853 00:52:44,962 --> 00:52:46,363 for a long time. 854 00:52:46,364 --> 00:52:48,832 You can handle one of these, right? 855 00:52:48,833 --> 00:52:50,634 [SIREN APPROACHING] 856 00:52:50,635 --> 00:52:53,237 [HORN HONKING] 857 00:52:53,238 --> 00:52:55,138 Ashley, Mike, you guys ready? 858 00:52:55,139 --> 00:52:57,106 Just a minute, Mom. 859 00:52:57,107 --> 00:52:59,108 How many spidersdid Joshua have? 860 00:52:59,109 --> 00:53:01,044 I don't know, a hundred, 861 00:53:01,045 --> 00:53:02,045 maybe 200? 862 00:53:02,046 --> 00:53:03,713 200? 863 00:53:03,714 --> 00:53:04,781 Are you kidding me? 864 00:53:04,782 --> 00:53:06,783 Hurry up, you guys. It's time to go. 865 00:53:06,784 --> 00:53:09,353 Mom, nearly all Joshua's spidersare nocturnal hunters. 866 00:53:09,354 --> 00:53:11,421 They're coming out of the minesright now to feed. 867 00:53:11,422 --> 00:53:12,822 We have towarn everybody. 868 00:53:12,823 --> 00:53:14,424 All the phone linesare down, Mike. 869 00:53:14,425 --> 00:53:16,760 To spread the word, open up your eyes 870 00:53:16,761 --> 00:53:18,795 to get you to look into the dark places 871 00:53:18,796 --> 00:53:21,197 that our government-controlled media... 872 00:53:21,198 --> 00:53:23,833 We can broadcast a warning. 873 00:53:23,834 --> 00:53:26,169 Okay, who is going to believethat lunatic? 874 00:53:26,170 --> 00:53:28,606 [HORN HONKING] 875 00:53:38,416 --> 00:53:40,016 What was that? 876 00:53:40,017 --> 00:53:41,919 What the... 877 00:53:44,021 --> 00:53:46,155 What the hell is going on? 878 00:53:46,156 --> 00:53:47,757 It's Pete. 879 00:53:47,758 --> 00:53:49,025 He's waiting. 880 00:53:49,026 --> 00:53:50,427 Come on. Let's go. 881 00:53:50,428 --> 00:53:52,061 See you, Ash. 882 00:53:52,062 --> 00:53:54,532 I don't think that was Pete. 883 00:54:09,179 --> 00:54:10,648 Oh, my God... 884 00:54:16,754 --> 00:54:18,655 Holy moly. 885 00:54:18,656 --> 00:54:20,390 Everybodyget in the car now! 886 00:54:20,391 --> 00:54:22,693 Ashley, go! 887 00:54:24,829 --> 00:54:25,962 Come on, come on. 888 00:54:25,963 --> 00:54:27,332 Look out, Sam! 889 00:54:35,205 --> 00:54:37,675 Come on. 890 00:54:40,478 --> 00:54:43,547 What are you waiting for? Go! 891 00:54:43,548 --> 00:54:45,114 Habronattus Orbus... 892 00:54:45,115 --> 00:54:46,316 Let's go! 893 00:54:46,317 --> 00:54:48,719 The jumper. 894 00:55:04,234 --> 00:55:06,302 You guys stayin the car. 895 00:55:06,303 --> 00:55:08,338 Pete, honkif there are any problems. 896 00:55:08,339 --> 00:55:10,239 You got it, Sam. 897 00:55:10,240 --> 00:55:11,375 Mom... 898 00:55:11,376 --> 00:55:12,376 Stay in the car. 899 00:55:12,377 --> 00:55:13,844 Guys, stay. 900 00:55:16,781 --> 00:55:18,648 Whoa, whoa, whoa, whoa, what are you doing? 901 00:55:18,649 --> 00:55:20,650 Harlan, I need to makean emergency broadcast. 902 00:55:20,651 --> 00:55:22,652 You can't just come inand oppress me. 903 00:55:22,653 --> 00:55:24,388 I have no time to explain. 904 00:55:24,389 --> 00:55:26,723 Consider thisa government conspiracy 905 00:55:26,724 --> 00:55:28,124 to take overyour station. 906 00:55:28,125 --> 00:55:30,193 Here. 907 00:55:30,194 --> 00:55:31,595 Friends, 908 00:55:31,596 --> 00:55:35,932 our local "authorities" have an emergency message 909 00:55:35,933 --> 00:55:39,135 for our charminglittle community. 910 00:55:39,136 --> 00:55:40,504 This is Sheriff Sam Parker 911 00:55:40,505 --> 00:55:42,271 and I havea very important announcement. 912 00:55:42,272 --> 00:55:45,141 Pete, turn onthe radio. 913 00:55:45,142 --> 00:55:47,411 This is not a prank 914 00:55:47,412 --> 00:55:49,245 or one of Harlan's crazy stunts. 915 00:55:49,246 --> 00:55:51,448 We have a crisis situation on our hands. 916 00:55:51,449 --> 00:55:53,683 The town... 917 00:55:53,684 --> 00:55:57,621 is being overrunby giant spiders. 918 00:55:57,622 --> 00:55:59,288 Believe me, I know how this sounds, 919 00:55:59,289 --> 00:56:01,958 but you musttrust me on this. 920 00:56:01,959 --> 00:56:05,228 I want everyoneto arm themselves immediately. 921 00:56:05,229 --> 00:56:06,730 I repeat, 922 00:56:06,731 --> 00:56:09,833 giant spidersare all over the town. 923 00:56:09,834 --> 00:56:13,302 Did she just saygiant spiders? 924 00:56:13,303 --> 00:56:15,640 That's just Harlan's show. 925 00:56:17,207 --> 00:56:18,475 Giant spiders? 926 00:56:18,476 --> 00:56:20,243 What the hell kind of bullshitis that? 927 00:56:20,244 --> 00:56:21,645 Space aliens you believe. 928 00:56:21,646 --> 00:56:23,581 This you havea hard time with? 929 00:56:27,452 --> 00:56:29,252 Why didn't someonesay something? 930 00:56:29,253 --> 00:56:30,754 Look at me. 931 00:56:30,755 --> 00:56:32,923 God. 932 00:56:48,138 --> 00:56:49,405 I've got to warn Sam. 933 00:56:49,406 --> 00:56:50,406 No, no, no, no, no! 934 00:56:50,407 --> 00:56:51,475 No. Shh. 935 00:56:51,476 --> 00:56:52,676 Noise will attract it. 936 00:56:52,677 --> 00:56:53,677 What do I do? 937 00:56:53,678 --> 00:56:55,079 Give me the walkie-talkie. 938 00:56:59,216 --> 00:57:00,617 Mom, are you there? 939 00:57:00,618 --> 00:57:03,019 Yeah, yeah, Mike. Mike, is everything okay? 940 00:57:03,020 --> 00:57:05,689 Mom, don't make any movements or noises. 941 00:57:05,690 --> 00:57:07,725 There's a giant tarantulaheaded your way. 942 00:57:10,961 --> 00:57:12,563 Copy that. 943 00:57:20,004 --> 00:57:22,607 Oh, my God! 944 00:57:24,675 --> 00:57:26,877 You're just foodto that thing. 945 00:57:33,684 --> 00:57:35,118 Attention, people. 946 00:57:35,119 --> 00:57:37,522 Everyone meetat the Prosperity Mall. 947 00:57:50,735 --> 00:57:52,603 I repeat: the Prosperity Mall. 948 00:57:58,208 --> 00:57:59,676 Why the mall? 949 00:57:59,677 --> 00:58:01,779 Concrete walls, steel doors. 950 00:58:18,462 --> 00:58:19,863 [GUNSHOTS] 951 00:58:19,864 --> 00:58:21,565 Did you see that thing? 952 00:58:21,566 --> 00:58:23,934 [SCREAMING] 953 00:58:28,072 --> 00:58:30,708 [SCREAMING] 954 00:58:52,597 --> 00:58:54,198 Let's go. 955 00:58:56,934 --> 00:58:59,135 Come on. 956 00:58:59,136 --> 00:59:01,270 I have four more paymentson this shit. 957 00:59:01,271 --> 00:59:03,574 Let's go. 958 00:59:07,778 --> 00:59:09,378 Come on, hurry. 959 00:59:09,379 --> 00:59:11,648 It's comingthis way! 960 00:59:11,649 --> 00:59:13,951 Go. Go. 961 00:59:16,086 --> 00:59:17,822 [SCREAMING] 962 00:59:28,498 --> 00:59:30,868 [TIRES SQUEALING] 963 01:01:16,807 --> 01:01:18,042 Come on. 964 01:01:31,956 --> 01:01:33,556 Can I geta refill, Carol? 965 01:01:33,557 --> 01:01:34,623 Help yourself, sweetie. 966 01:01:34,624 --> 01:01:35,960 Thanks. 967 01:01:40,030 --> 01:01:42,365 That was an excellentostrich burger. 968 01:01:42,366 --> 01:01:43,968 Well, thank you. 969 01:01:46,436 --> 01:01:48,437 Kind of slow today, huh? 970 01:01:48,438 --> 01:01:50,440 It's always slowhere, Wade. 971 01:01:51,842 --> 01:01:53,376 No, no, no, no, I'm telling you, 972 01:01:53,377 --> 01:01:55,111 there's no wayyou're telling me 973 01:01:55,112 --> 01:01:57,113 that thing back thereis from Earth. 974 01:01:57,114 --> 01:01:59,582 All right, they'respiders from Mars. 975 01:01:59,583 --> 01:02:01,118 You happy? 976 01:02:03,053 --> 01:02:04,321 No. 977 01:02:30,547 --> 01:02:32,248 It's the invasion! 978 01:02:32,249 --> 01:02:33,482 It's the invasion! 979 01:02:33,483 --> 01:02:35,618 Sam, I'm telling you, it's the invasion! 980 01:02:35,619 --> 01:02:36,752 I told you. 981 01:02:36,753 --> 01:02:38,154 I told you. 982 01:02:38,155 --> 01:02:41,826 Everyone, just get to the mall, as quick as you can. 983 01:02:46,096 --> 01:02:48,697 Just getto the Prosperity Mall 984 01:02:48,698 --> 01:02:51,335 as soon as possible. 985 01:02:56,240 --> 01:02:58,809 Arac-attack. 986 01:03:09,319 --> 01:03:11,889 [HORN HONKING] 987 01:03:26,336 --> 01:03:29,874 If you build it, they will come. 988 01:03:51,095 --> 01:03:52,695 Chris, get everyone inside 989 01:03:52,696 --> 01:03:54,397 and get the gate down. 990 01:03:54,398 --> 01:03:55,464 Kids, go with him. 991 01:03:55,465 --> 01:03:56,499 Right, Mom. 992 01:03:56,500 --> 01:03:58,467 Oswald's gun. 993 01:03:58,468 --> 01:04:00,971 This is the weirdest dayof my life. 994 01:04:02,772 --> 01:04:04,807 What is going on? 995 01:04:04,808 --> 01:04:06,276 Look behind you. 996 01:04:30,100 --> 01:04:31,767 Norman, how do youget this gate down? 997 01:04:31,768 --> 01:04:33,369 Key. Do you have it? 998 01:04:33,370 --> 01:04:34,770 Yeah. Come on! 999 01:04:34,771 --> 01:04:35,771 Hurry up. 1000 01:04:35,772 --> 01:04:37,240 Okay. 1001 01:04:37,241 --> 01:04:38,807 That's the back gate. 1002 01:04:38,808 --> 01:04:39,808 That's the ladies lavatory. 1003 01:04:39,809 --> 01:04:41,077 Come on! 1004 01:04:41,078 --> 01:04:42,912 You're making me nervous. 1005 01:04:42,913 --> 01:04:44,080 I'll make you nervous. 1006 01:04:44,081 --> 01:04:46,215 Give me that! 1007 01:04:46,216 --> 01:04:48,117 Could it be this onewith "Front Gate" on it? 1008 01:04:48,118 --> 01:04:49,519 Yeah, Front Gate. That'll do it. 1009 01:04:51,555 --> 01:04:53,222 Come on! 1010 01:04:53,223 --> 01:04:54,657 Everybody get inside! 1011 01:04:54,658 --> 01:04:55,659 Hurry! 1012 01:05:06,903 --> 01:05:08,004 Mom, hurry up! 1013 01:05:08,005 --> 01:05:09,273 Come on. 1014 01:05:10,740 --> 01:05:11,807 Mom, hurry! 1015 01:05:11,808 --> 01:05:13,043 Hurry! 1016 01:05:17,847 --> 01:05:19,984 Mom, come on. Hurry up! 1017 01:05:26,756 --> 01:05:28,325 Mom, are you okay? 1018 01:05:32,629 --> 01:05:34,763 What exactly is that? 1019 01:05:34,764 --> 01:05:36,366 Spider, man. 1020 01:05:38,902 --> 01:05:40,203 Hey... 1021 01:05:40,204 --> 01:05:41,770 Hey, Chris, how'sthe lockdown holding 1022 01:05:41,771 --> 01:05:42,838 over there? 1023 01:05:42,839 --> 01:05:44,373 This one's holdingpretty good. 1024 01:05:44,374 --> 01:05:46,576 They're holding, but we don't have much time. 1025 01:05:47,978 --> 01:05:49,278 Okay. 1026 01:05:49,279 --> 01:05:50,779 All the doors arelocked and secured. 1027 01:05:50,780 --> 01:05:52,081 No breaches at the front. 1028 01:05:52,082 --> 01:05:54,017 I haven't heard a soundin a couple hours. 1029 01:05:54,018 --> 01:05:55,284 I think the doors will hold. 1030 01:05:55,285 --> 01:05:57,220 Someone ought toget back there and... 1031 01:05:57,221 --> 01:05:58,354 Go. 1032 01:05:58,355 --> 01:05:59,755 Sam, 1033 01:05:59,756 --> 01:06:02,891 I think we have a right to knowwhat the hell is going on here. 1034 01:06:02,892 --> 01:06:04,927 Those thingskilled Leroy. 1035 01:06:04,928 --> 01:06:06,929 And Bob Miller, my best customer, 1036 01:06:06,930 --> 01:06:08,731 was hangingfrom my ceiling. 1037 01:06:08,732 --> 01:06:10,666 What am I doingon the radio all day? 1038 01:06:10,667 --> 01:06:12,768 I've been telling youabout the alien invasion 1039 01:06:12,769 --> 01:06:13,802 for months. 1040 01:06:13,803 --> 01:06:15,038 Am I talking to myself? 1041 01:06:15,039 --> 01:06:17,373 I'm here for you. 1042 01:06:17,374 --> 01:06:19,108 You saying thosethings out there 1043 01:06:19,109 --> 01:06:20,577 are aliens? 1044 01:06:22,112 --> 01:06:23,979 Mom, they have tobe quiet. 1045 01:06:23,980 --> 01:06:25,248 Those weren't aliens. 1046 01:06:25,249 --> 01:06:27,050 Those werebig-ass spiders, 1047 01:06:27,051 --> 01:06:28,084 really big ones! 1048 01:06:28,085 --> 01:06:30,419 Shut up. 1049 01:06:30,420 --> 01:06:33,522 Let's listen to the kidfor once. 1050 01:06:33,523 --> 01:06:35,025 Go on, Mike. 1051 01:06:38,795 --> 01:06:39,862 All right. 1052 01:06:39,863 --> 01:06:41,130 First of all, 1053 01:06:41,131 --> 01:06:42,798 the spiders are attractedto vibrations. 1054 01:06:42,799 --> 01:06:46,702 That includes loud noises, movement, and talking, 1055 01:06:46,703 --> 01:06:51,740 so everybody just needs to stayas calm and quiet as possible. 1056 01:06:51,741 --> 01:06:53,809 Sam, why didn't youcall in the Army, 1057 01:06:53,810 --> 01:06:55,078 for chrissake? 1058 01:06:55,079 --> 01:06:56,912 Where have you been, Wade? 1059 01:06:56,913 --> 01:06:58,481 The phones are dead. 1060 01:06:58,482 --> 01:07:00,883 Doesn't anyonehave a cell phone around here? 1061 01:07:00,884 --> 01:07:03,252 You can use mine, if you'rewilling to climb a mountain. 1062 01:07:03,253 --> 01:07:05,088 Why don't youjust use the antenna 1063 01:07:05,089 --> 01:07:06,755 up on the topof the mall? 1064 01:07:06,756 --> 01:07:08,557 That's how I getmy broadcast out. 1065 01:07:08,558 --> 01:07:10,426 Have somebody climb upand get a signal out. 1066 01:07:10,427 --> 01:07:11,994 That's a great idea, Harlan. 1067 01:07:11,995 --> 01:07:13,430 Be a hero. 1068 01:07:15,699 --> 01:07:17,633 I'll do it. 1069 01:07:17,634 --> 01:07:19,168 No, Sam, let me. 1070 01:07:19,169 --> 01:07:20,804 I've got your back. 1071 01:07:22,406 --> 01:07:23,240 Great. 1072 01:07:23,241 --> 01:07:24,773 I've been fightingthese aliens 1073 01:07:24,774 --> 01:07:26,041 my whole life. 1074 01:07:26,042 --> 01:07:27,943 About timel busted up a few of them 1075 01:07:27,944 --> 01:07:29,912 face to face. 1076 01:07:29,913 --> 01:07:31,180 They're not aliens, 1077 01:07:31,181 --> 01:07:32,415 they're spiders! 1078 01:07:32,416 --> 01:07:33,782 Those of you whodon't have weapons 1079 01:07:33,783 --> 01:07:35,318 need to arm yourselves 1080 01:07:35,319 --> 01:07:37,320 with anythingthat you can dig up, 1081 01:07:37,321 --> 01:07:39,455 and then we'll all meetright back here. 1082 01:07:39,456 --> 01:07:40,656 Okay? 1083 01:07:40,657 --> 01:07:42,991 Go to the hardware storeand meet me here. 1084 01:07:42,992 --> 01:07:45,194 Norman... 1085 01:07:45,195 --> 01:07:46,929 show me the wayto the roof. 1086 01:07:46,930 --> 01:07:48,264 I'm sorry. Show you where? 1087 01:07:48,265 --> 01:07:49,265 The roof, Norman. 1088 01:07:49,266 --> 01:07:50,599 The roof! 1089 01:07:50,600 --> 01:07:51,801 The roof. 1090 01:08:23,900 --> 01:08:25,634 How is it looking? 1091 01:08:25,635 --> 01:08:27,035 Roof's clear. 1092 01:08:27,036 --> 01:08:28,637 Be careful, Chris. 1093 01:08:28,638 --> 01:08:31,174 Thanks, Sam. 1094 01:08:31,175 --> 01:08:32,941 Listen, I've been tryingto say something to you, 1095 01:08:32,942 --> 01:08:35,144 so I'll just come outand say it. 1096 01:08:35,145 --> 01:08:36,279 Okay. 1097 01:08:36,280 --> 01:08:37,313 Here, take these. 1098 01:08:37,314 --> 01:08:38,581 You'll need them. 1099 01:08:38,582 --> 01:08:39,516 Perfume? 1100 01:08:39,517 --> 01:08:40,583 Spiders, 1101 01:08:40,584 --> 01:08:42,318 they have a highly developedsense of smell. 1102 01:08:42,319 --> 01:08:43,919 The perfumecould confuse them. 1103 01:08:43,920 --> 01:08:45,188 Oh, great, you know, 1104 01:08:45,189 --> 01:08:47,756 if we die, we diesmelling nice. 1105 01:08:47,757 --> 01:08:50,460 Nobody's dying, okay? 1106 01:09:07,944 --> 01:09:09,612 That's the one 1107 01:09:09,613 --> 01:09:10,846 who busted upmy trailer! 1108 01:09:10,847 --> 01:09:11,781 Shh! 1109 01:09:11,782 --> 01:09:13,417 I bet youhe's their leader. 1110 01:09:38,107 --> 01:09:39,709 Come on. 1111 01:09:42,279 --> 01:09:43,546 You have the phone? 1112 01:09:43,547 --> 01:09:45,914 I thoughtyou had the phone. 1113 01:09:45,915 --> 01:09:47,983 You said you had it. 1114 01:09:47,984 --> 01:09:49,585 Oh yeah, I've got it. 1115 01:09:49,586 --> 01:09:50,853 Sorry. 1116 01:09:50,854 --> 01:09:52,456 I got confused. 1117 01:10:20,617 --> 01:10:21,818 Damn it. 1118 01:10:39,168 --> 01:10:40,403 I... I've got a signal. 1119 01:10:40,404 --> 01:10:41,470 That's great. 1120 01:10:41,471 --> 01:10:44,307 Now how about dialing? 1121 01:10:44,308 --> 01:10:45,841 911 emergency. 1122 01:10:45,842 --> 01:10:48,411 Yeah, I'm callingfrom Prosperity, Arizona. 1123 01:10:48,412 --> 01:10:50,112 My name is Chris McCormick. 1124 01:10:50,113 --> 01:10:52,214 I know how thisis going to sound, 1125 01:10:52,215 --> 01:10:53,882 but you have to believe me. 1126 01:10:53,883 --> 01:10:55,418 I swear it's the truth. 1127 01:10:55,419 --> 01:10:57,386 Our town is being attackedby giant spiders. 1128 01:10:57,387 --> 01:11:00,122 We need military intervention. 1129 01:11:00,123 --> 01:11:02,090 This is an emergency service, not Dial-a-Joke. 1130 01:11:02,091 --> 01:11:03,359 This is not a crank call. 1131 01:11:03,360 --> 01:11:04,793 Don't hang upon me, lady. 1132 01:11:04,794 --> 01:11:05,595 Please! 1133 01:11:05,596 --> 01:11:08,831 It's an invasion! 1134 01:11:08,832 --> 01:11:10,333 They're here! 1135 01:11:10,334 --> 01:11:11,600 They're here! 1136 01:11:11,601 --> 01:11:12,868 You're damn right! 1137 01:11:12,869 --> 01:11:14,671 That's whatl've been telling you! 1138 01:11:15,639 --> 01:11:17,373 I don't knowhow much longer 1139 01:11:17,374 --> 01:11:18,607 those gates will hold. 1140 01:11:18,608 --> 01:11:21,345 I have to find Wade. 1141 01:11:22,412 --> 01:11:24,613 Has anyone seen Wade? 1142 01:11:24,614 --> 01:11:27,249 He went throughthat door back there. 1143 01:11:27,250 --> 01:11:28,651 Through that door 1144 01:11:28,652 --> 01:11:30,653 between the Sewing Centerand the Cinemaplex? 1145 01:11:30,654 --> 01:11:32,287 He's trying to go into the mines 1146 01:11:32,288 --> 01:11:34,189 through the storage roomdownstairs. 1147 01:11:34,190 --> 01:11:36,392 Ashley, take everyone who's hurtand all the kids 1148 01:11:36,393 --> 01:11:38,293 and get downto that storage room. 1149 01:11:38,294 --> 01:11:39,294 Norman, show them. 1150 01:11:39,295 --> 01:11:40,963 Now, now, now, now. 1151 01:11:40,964 --> 01:11:42,566 Go! 1152 01:11:46,269 --> 01:11:47,971 Here we go. 1153 01:11:58,014 --> 01:12:00,049 Get ready. 1154 01:12:01,851 --> 01:12:03,118 Get ready! 1155 01:12:03,119 --> 01:12:05,589 Oh, yeah. Right. 1156 01:12:37,020 --> 01:12:38,822 Shoot it! 1157 01:12:44,293 --> 01:12:45,895 Kill them! 1158 01:12:53,470 --> 01:12:55,203 Everybodyget to the basement now! 1159 01:12:55,204 --> 01:12:56,540 Hurry! 1160 01:13:46,490 --> 01:13:48,223 Pete, come on! 1161 01:13:48,224 --> 01:13:49,892 Go, Sam! 1162 01:13:49,893 --> 01:13:51,259 Get downstairs! 1163 01:13:51,260 --> 01:13:54,531 I'll findanother way out! 1164 01:13:57,867 --> 01:13:58,902 Guys, go. 1165 01:14:15,318 --> 01:14:17,654 [SCREAMS] 1166 01:14:20,857 --> 01:14:22,592 Come on. 1167 01:14:25,995 --> 01:14:27,129 It's locked! 1168 01:14:27,130 --> 01:14:28,230 What? 1169 01:14:28,231 --> 01:14:30,132 He must have locked itfrom the other side. 1170 01:14:30,133 --> 01:14:31,234 We're trapped. 1171 01:15:21,585 --> 01:15:25,788 Get back, you eight-legged freaks! 1172 01:15:25,789 --> 01:15:27,723 Oh, my God, there's so many. 1173 01:15:27,724 --> 01:15:29,659 Harlan, get up here! 1174 01:15:30,459 --> 01:15:33,428 I'm afraid of heights. 1175 01:15:33,429 --> 01:15:34,730 Heights? 1176 01:15:34,731 --> 01:15:36,900 Aren't you afraidof spiders? 1177 01:15:39,736 --> 01:15:41,336 Come on, Harlan. 1178 01:15:41,337 --> 01:15:43,505 I'll try to lead them away. 1179 01:15:43,506 --> 01:15:44,773 You'll what? 1180 01:15:44,774 --> 01:15:47,877 Defend the human race. 1181 01:15:49,478 --> 01:15:51,213 What, are you insane? 1182 01:15:51,214 --> 01:15:52,816 Go! 1183 01:16:00,189 --> 01:16:02,959 You'll never get that anal probenear me! 1184 01:16:04,761 --> 01:16:06,195 Harlan, no! 1185 01:16:08,264 --> 01:16:10,700 [SCREAMING] 1186 01:16:16,072 --> 01:16:17,340 Harlan? 1187 01:16:24,247 --> 01:16:25,513 Hey, you know what? 1188 01:16:25,514 --> 01:16:27,249 Let's just goback inside. 1189 01:16:27,250 --> 01:16:28,383 Okay. 1190 01:16:28,384 --> 01:16:30,585 Locked. 1191 01:16:30,586 --> 01:16:31,586 That's okay. 1192 01:16:31,587 --> 01:16:32,855 Plan B? 1193 01:16:32,856 --> 01:16:34,456 All right, I tell you what. 1194 01:16:34,457 --> 01:16:36,424 We're just going torun away. 1195 01:16:36,425 --> 01:16:37,693 Yeah? Yeah. 1196 01:16:37,694 --> 01:16:39,896 Okay. 1197 01:17:40,323 --> 01:17:41,323 Bret? 1198 01:17:41,324 --> 01:17:42,858 Wade? 1199 01:17:42,859 --> 01:17:44,326 What are you doing here? 1200 01:17:44,327 --> 01:17:45,627 I can't findmy way out. 1201 01:17:45,628 --> 01:17:47,362 You're not going to believe me, 1202 01:17:47,363 --> 01:17:50,065 but I've been getting chasedby giant spiders all day. 1203 01:17:50,066 --> 01:17:51,333 Down here? 1204 01:17:51,334 --> 01:17:53,468 Yeah. A second ago, they were right behind me, 1205 01:17:53,469 --> 01:17:55,104 but I think I lost them. 1206 01:18:00,143 --> 01:18:01,643 No, you didn't. 1207 01:18:01,644 --> 01:18:02,911 Go, go, go, go, go, go, go! 1208 01:18:02,912 --> 01:18:04,948 Go, go, go, go, go, go! 1209 01:18:06,349 --> 01:18:08,084 Bret! Bret! 1210 01:18:31,374 --> 01:18:33,341 Sam. 1211 01:18:33,342 --> 01:18:34,609 Chris, where are you? 1212 01:18:34,610 --> 01:18:36,311 Sam, I'm up here. 1213 01:18:36,312 --> 01:18:39,214 What the hellare you doing up there? 1214 01:18:39,215 --> 01:18:40,783 Just chilling. Get me out of here. 1215 01:18:40,784 --> 01:18:41,985 Back up. 1216 01:18:45,789 --> 01:18:46,855 All right, wait. 1217 01:18:46,856 --> 01:18:49,759 You pushand I'll pull. 1218 01:19:43,712 --> 01:19:46,314 Ash? 1219 01:19:46,315 --> 01:19:48,250 Ashley? 1220 01:19:48,251 --> 01:19:49,152 Mom? 1221 01:19:49,153 --> 01:19:51,053 Look, Wadelocked the door 1222 01:19:51,054 --> 01:19:52,787 from the other side. 1223 01:19:52,788 --> 01:19:54,924 [BANGING] 1224 01:19:59,128 --> 01:20:01,063 They're all around us. 1225 01:20:01,064 --> 01:20:03,066 Everybody hide. Just take cover. 1226 01:20:09,272 --> 01:20:10,806 Bret? 1227 01:20:12,275 --> 01:20:14,343 Behind you! 1228 01:20:33,496 --> 01:20:34,863 Bret? 1229 01:20:34,864 --> 01:20:36,464 Ashley. 1230 01:20:36,465 --> 01:20:38,500 Mom, we better hurry. 1231 01:20:38,501 --> 01:20:39,501 All right, let's move. 1232 01:20:39,502 --> 01:20:40,535 Come on! 1233 01:20:40,536 --> 01:20:41,570 Let's go, everybody. 1234 01:20:42,838 --> 01:20:44,874 Into the mines. Come on, hurry. 1235 01:20:46,109 --> 01:20:48,310 There's got to be flashlightsor something. 1236 01:20:48,311 --> 01:20:50,645 Keep moving. 1237 01:20:50,646 --> 01:20:51,813 Grab one of these. 1238 01:20:51,814 --> 01:20:55,017 Oh, cool, a miner's helmet. 1239 01:20:55,018 --> 01:20:56,619 I always wanted to try one. 1240 01:21:01,857 --> 01:21:03,125 Chris? 1241 01:21:03,126 --> 01:21:04,960 Can you leadthese people out? 1242 01:21:04,961 --> 01:21:07,163 Come on, everybody, let's go. 1243 01:21:19,008 --> 01:21:20,609 This should hold him... 1244 01:21:25,748 --> 01:21:27,682 I hope. 1245 01:21:27,683 --> 01:21:29,317 Chris? 1246 01:21:29,318 --> 01:21:31,219 How do we getout of here? 1247 01:21:31,220 --> 01:21:33,055 We follow these power linesto a generator. 1248 01:21:33,056 --> 01:21:35,790 The generatorsare always near an exit. 1249 01:21:35,791 --> 01:21:37,225 Hurry. 1250 01:21:37,226 --> 01:21:38,260 Come on, everybody. 1251 01:21:38,261 --> 01:21:39,594 Not that way, this way. 1252 01:21:39,595 --> 01:21:40,862 This way. 1253 01:21:40,863 --> 01:21:42,265 Follow the kid. 1254 01:21:44,067 --> 01:21:45,567 Hurry up. 1255 01:21:45,568 --> 01:21:47,535 You went back therefor that? 1256 01:21:47,536 --> 01:21:48,803 God, lose that thing. 1257 01:21:48,804 --> 01:21:50,205 It's going toslow us down. 1258 01:21:50,206 --> 01:21:51,906 You wouldn't believehow many times 1259 01:21:51,907 --> 01:21:53,376 this puppy saved my ass. 1260 01:21:57,813 --> 01:21:59,414 What's that smell? 1261 01:21:59,415 --> 01:22:01,716 Wasn't me. 1262 01:22:01,717 --> 01:22:03,618 Methane gas, a lot of it. 1263 01:22:03,619 --> 01:22:04,953 Listen up. 1264 01:22:04,954 --> 01:22:06,821 The slightest sparkor an open flame 1265 01:22:06,822 --> 01:22:08,391 can blow us all to hell... 1266 01:22:09,959 --> 01:22:12,027 so be careful. 1267 01:22:12,028 --> 01:22:13,395 Let's go. 1268 01:22:13,396 --> 01:22:16,598 The cables lead to a generator. 1269 01:22:16,599 --> 01:22:17,967 Follow the cables. 1270 01:22:18,767 --> 01:22:20,035 Cables... 1271 01:22:20,036 --> 01:22:21,637 to a generator. 1272 01:22:24,007 --> 01:22:26,575 You guys, it's this way. 1273 01:22:30,579 --> 01:22:32,147 Follow the cables. 1274 01:22:32,148 --> 01:22:34,682 The cables lead to a generator. 1275 01:22:34,683 --> 01:22:37,253 Follow the cables. 1276 01:22:58,807 --> 01:22:59,841 Norman! 1277 01:22:59,842 --> 01:23:02,445 Somebody save him! 1278 01:23:05,914 --> 01:23:07,782 No. No, no. No gunfire. 1279 01:23:07,783 --> 01:23:08,950 No gunfire. 1280 01:23:08,951 --> 01:23:10,653 We'll set off the gas. 1281 01:23:14,657 --> 01:23:16,225 Catch. 1282 01:23:25,601 --> 01:23:27,535 All right, come on, everybody, hurry, 1283 01:23:27,536 --> 01:23:28,903 into the tunnel. 1284 01:23:28,904 --> 01:23:30,506 Follow the cables. 1285 01:23:36,779 --> 01:23:38,680 People, hold on. 1286 01:23:38,681 --> 01:23:40,416 What the hell is this? 1287 01:23:42,685 --> 01:23:43,851 What's going on? 1288 01:23:43,852 --> 01:23:45,087 I don't know. 1289 01:23:45,088 --> 01:23:46,588 That spider back there, 1290 01:23:46,589 --> 01:23:48,090 was that the female? 1291 01:23:48,091 --> 01:23:49,624 No. 1292 01:23:49,625 --> 01:23:51,593 That was justanother male. 1293 01:23:51,594 --> 01:23:54,163 The femaleis three times as big. 1294 01:23:55,498 --> 01:23:58,366 So she's probablystill close by, right? 1295 01:23:58,367 --> 01:24:00,302 Yeah. Yeah, I'd say so. 1296 01:24:00,303 --> 01:24:02,204 Mike, go backwith your sister. 1297 01:24:02,205 --> 01:24:03,805 Go back with your sister! 1298 01:24:03,806 --> 01:24:05,274 Go. 1299 01:24:08,977 --> 01:24:10,312 What are you doing here? 1300 01:24:10,313 --> 01:24:11,513 Mom sent me back. 1301 01:24:11,514 --> 01:24:12,315 Why? 1302 01:24:12,316 --> 01:24:13,782 You don't want to know. 1303 01:24:18,254 --> 01:24:19,854 We have to do it. 1304 01:24:19,855 --> 01:24:21,856 It's the only way out. 1305 01:24:21,857 --> 01:24:24,159 Okay. 1306 01:24:24,160 --> 01:24:27,396 Oh, my God... 1307 01:24:29,064 --> 01:24:30,666 What the hell? 1308 01:24:39,007 --> 01:24:40,609 What is it? 1309 01:24:43,078 --> 01:24:44,680 I think it's alive. 1310 01:24:49,652 --> 01:24:51,986 Don't touch it. 1311 01:24:51,987 --> 01:24:53,189 Don't, don't... 1312 01:25:02,097 --> 01:25:03,231 It's Wade. 1313 01:25:03,232 --> 01:25:04,332 It's Wade. 1314 01:25:04,333 --> 01:25:05,767 Bret, just go, okay? 1315 01:25:05,768 --> 01:25:06,768 Just go. 1316 01:25:06,769 --> 01:25:08,703 Wade? 1317 01:25:08,704 --> 01:25:10,306 Let's get him down. 1318 01:25:15,511 --> 01:25:16,911 Oops. 1319 01:25:16,912 --> 01:25:18,481 Wade? 1320 01:25:19,882 --> 01:25:21,048 I don't feel so hot. 1321 01:25:21,049 --> 01:25:22,351 Hold on a second. 1322 01:25:41,270 --> 01:25:44,873 Wow, look at the size of that. 1323 01:25:51,480 --> 01:25:54,349 What the hellis this place, Mike? 1324 01:25:54,350 --> 01:25:57,285 It looks likean orb weaver den. 1325 01:25:57,286 --> 01:25:59,221 Okay, Chris, get usout of here fast. 1326 01:25:59,222 --> 01:26:00,522 Sam, I can't. 1327 01:26:00,523 --> 01:26:01,523 Why not? 1328 01:26:01,524 --> 01:26:03,958 Is there a chanceGladys is still alive? 1329 01:26:03,959 --> 01:26:06,127 Well, it's possible. 1330 01:26:06,128 --> 01:26:07,629 Are you crazy? 1331 01:26:07,630 --> 01:26:09,364 Sam, you'll have toget out without me. 1332 01:26:09,365 --> 01:26:11,098 Keep followingthose wires. 1333 01:26:11,099 --> 01:26:12,834 There's a wooden shedon the outside 1334 01:26:12,835 --> 01:26:14,168 with a generator. 1335 01:26:14,169 --> 01:26:15,903 Get it startedas soon as possible. 1336 01:26:15,904 --> 01:26:17,305 What are you up to? 1337 01:26:17,306 --> 01:26:18,941 I've got an idea. 1338 01:26:23,111 --> 01:26:24,312 I get it. 1339 01:26:24,313 --> 01:26:25,980 All right, everybody, come on. 1340 01:26:25,981 --> 01:26:27,081 Follow the cables. 1341 01:26:27,082 --> 01:26:28,082 Let's go. This way. 1342 01:26:28,083 --> 01:26:29,116 Come on, Mark. 1343 01:26:29,117 --> 01:26:31,286 Bret, I need your bike. 1344 01:26:31,287 --> 01:26:32,887 Bret, just do it. 1345 01:26:32,888 --> 01:26:34,088 All right, kids, come on. 1346 01:26:34,089 --> 01:26:35,189 Sam, Sam. 1347 01:26:35,190 --> 01:26:36,591 Just leave it there. 1348 01:26:36,592 --> 01:26:38,760 I've tried to tell you thisfor a long time. 1349 01:26:38,761 --> 01:26:40,328 Now? 1350 01:26:40,329 --> 01:26:42,897 I may not get another chance. 1351 01:26:42,898 --> 01:26:45,199 I should have said thisa long time ago. 1352 01:26:45,200 --> 01:26:46,368 I know. 1353 01:26:46,369 --> 01:26:47,702 You beat up my ex 1354 01:26:47,703 --> 01:26:49,404 because you found outhe was cheating on me, 1355 01:26:49,405 --> 01:26:50,838 and you couldn't tell me, 1356 01:26:50,839 --> 01:26:52,507 because you didn't want tobreak up my family, 1357 01:26:52,508 --> 01:26:54,208 and you love me, you've always love me, 1358 01:26:54,209 --> 01:26:55,510 and if you'd told me sooner, 1359 01:26:55,511 --> 01:26:57,144 maybe our liveswould be different. 1360 01:26:57,145 --> 01:26:59,080 Exactly. 1361 01:26:59,081 --> 01:27:01,148 Your father told me. 1362 01:27:01,149 --> 01:27:02,984 My dad told you? 1363 01:27:02,985 --> 01:27:06,221 Yes. Now get moving, so you canmake it up to me later. 1364 01:27:07,523 --> 01:27:08,557 Go on. 1365 01:27:10,426 --> 01:27:12,227 That was easy. 1366 01:27:21,804 --> 01:27:23,406 Gladys? 1367 01:27:29,812 --> 01:27:31,414 Gladys? 1368 01:27:36,084 --> 01:27:38,020 Gladys? 1369 01:27:42,124 --> 01:27:43,291 This way. Follow me. 1370 01:27:43,292 --> 01:27:44,660 Come on. Move it! 1371 01:27:50,198 --> 01:27:52,667 [COUGHING] 1372 01:27:52,668 --> 01:27:54,269 Gladys! 1373 01:27:59,342 --> 01:28:01,276 Breathe. 1374 01:28:08,016 --> 01:28:10,453 You're alive. 1375 01:28:12,755 --> 01:28:14,557 You look like an angel... 1376 01:28:16,224 --> 01:28:18,292 all that gold. 1377 01:28:18,293 --> 01:28:20,362 Gold? 1378 01:28:20,363 --> 01:28:22,898 Right behind you. 1379 01:28:24,367 --> 01:28:25,967 The Agua Mesa lode, 1380 01:28:25,968 --> 01:28:28,036 he found it. 1381 01:28:33,241 --> 01:28:34,842 We need to findthe generator. 1382 01:28:34,843 --> 01:28:37,011 Mark, get everybodyaway from the mines. 1383 01:28:37,012 --> 01:28:38,380 Okay, Sam. 1384 01:28:38,381 --> 01:28:39,781 Come on, folks, hurry up. 1385 01:28:39,782 --> 01:28:41,649 Get away from the mines. Get out there. 1386 01:28:41,650 --> 01:28:43,718 Hey, Mom, what about that one? 1387 01:28:43,719 --> 01:28:44,986 Come on. 1388 01:28:44,987 --> 01:28:46,589 Come on! 1389 01:29:00,335 --> 01:29:02,070 I knew he wasn't crazy. 1390 01:29:08,143 --> 01:29:09,444 What are you doing? 1391 01:29:09,445 --> 01:29:11,012 No, no, no, no. 1392 01:29:11,013 --> 01:29:12,514 No smoking. 1393 01:29:12,515 --> 01:29:14,583 Come on. We've got toget out of here. 1394 01:29:23,926 --> 01:29:25,326 Stand back, Gladys. 1395 01:29:25,327 --> 01:29:26,994 Shoot it. 1396 01:29:26,995 --> 01:29:28,295 Shoot it! 1397 01:29:28,296 --> 01:29:29,897 I'll set off the gas. 1398 01:29:29,898 --> 01:29:31,500 I can't! 1399 01:29:32,901 --> 01:29:34,537 Get back. 1400 01:29:49,518 --> 01:29:51,754 Mike, you saved us. 1401 01:29:55,724 --> 01:29:57,993 I need this more than you. 1402 01:30:10,072 --> 01:30:11,205 Damn it. 1403 01:30:11,206 --> 01:30:12,874 Why isn't it working? 1404 01:30:12,875 --> 01:30:14,341 It needs fuel. 1405 01:30:14,342 --> 01:30:15,577 See? 1406 01:30:15,578 --> 01:30:17,612 All right, everybody, find gas tanks, 1407 01:30:17,613 --> 01:30:19,213 anything you can find. 1408 01:30:19,214 --> 01:30:20,949 We need gasoline. 1409 01:30:23,251 --> 01:30:25,019 Hurry! 1410 01:30:25,020 --> 01:30:26,420 Hurry! 1411 01:30:26,421 --> 01:30:27,421 Oh, God. 1412 01:30:27,422 --> 01:30:28,756 What are you doing? 1413 01:30:28,757 --> 01:30:31,560 It'll set off the gas. 1414 01:30:36,431 --> 01:30:39,468 Hurry! 1415 01:30:52,314 --> 01:30:53,715 All the gas cans are empty. 1416 01:30:53,716 --> 01:30:55,182 Well, keep looking. 1417 01:30:55,183 --> 01:30:57,384 We just need a littlefor one electrical surge. 1418 01:30:57,385 --> 01:30:59,020 Keep looking, everybody. 1419 01:30:59,021 --> 01:31:00,723 Don't give up. 1420 01:31:02,257 --> 01:31:03,390 Here. 1421 01:31:03,391 --> 01:31:04,593 Will this work? 1422 01:31:06,361 --> 01:31:08,030 Ashley, you're a genius. 1423 01:31:29,552 --> 01:31:31,285 Switch. 1424 01:31:31,286 --> 01:31:32,921 Turn this on. 1425 01:31:36,525 --> 01:31:39,595 Mom! Mom, it worked. 1426 01:32:02,084 --> 01:32:04,653 Adios, Consuela! 1427 01:32:06,221 --> 01:32:08,924 Fire! 1428 01:32:33,081 --> 01:32:34,348 Aunt Gladys! 1429 01:32:34,349 --> 01:32:35,984 Are you okay? 1430 01:32:48,797 --> 01:32:50,297 Oh, God, not the mall. 1431 01:32:50,298 --> 01:32:51,900 Not my mall. 1432 01:32:53,301 --> 01:32:54,568 Not the mall. 1433 01:32:54,569 --> 01:32:56,204 Please, not the mall. 1434 01:33:03,078 --> 01:33:06,014 I hope to Godthe insurance pays for this. 1435 01:33:10,118 --> 01:33:14,189 [SIRENS] 1436 01:33:23,999 --> 01:33:26,200 Let's go! 1437 01:33:26,201 --> 01:33:27,702 Let's go! 1438 01:33:27,703 --> 01:33:29,536 I thought you said911 didn't believe you? 1439 01:33:29,537 --> 01:33:31,939 They didn't. 1440 01:33:31,940 --> 01:33:34,441 They listen to my broadcast. 1441 01:33:34,442 --> 01:33:35,977 We never miss a show. 1442 01:33:35,978 --> 01:33:37,712 We just drove downfrom Tucson. 1443 01:33:37,713 --> 01:33:39,446 It sounded like you guysneeded some help. 1444 01:33:39,447 --> 01:33:41,615 Where are the aliens? 1445 01:33:41,616 --> 01:33:43,985 How many timesdo I have to tell you? 1446 01:33:43,986 --> 01:33:46,253 They're not aliens, okay? 1447 01:33:46,254 --> 01:33:48,322 They're just spiderswho grew to enormous size 1448 01:33:48,323 --> 01:33:50,224 because they ingestedtoxic waste. 1449 01:33:50,225 --> 01:33:52,593 Oh, that's a morebelievable explanation. 1450 01:33:52,594 --> 01:33:54,128 Well, hey, I'm the one 1451 01:33:54,129 --> 01:33:55,863 that dragged that barrelout of the water. 1452 01:33:55,864 --> 01:33:57,598 I got completely coveredin the stuff. 1453 01:33:57,599 --> 01:33:59,066 And your point is? 1454 01:33:59,067 --> 01:34:00,267 Point? 1455 01:34:00,268 --> 01:34:01,703 See this? 1456 01:34:01,704 --> 01:34:03,304 All brand-new. Brand-new growth. 1457 01:34:03,305 --> 01:34:04,571 Check it out, people, 1458 01:34:04,572 --> 01:34:06,507 brand-new. 1459 01:34:06,508 --> 01:34:08,509 Ma'am, are you all right? 1460 01:34:08,510 --> 01:34:10,111 Do you smoke? 1461 01:34:10,112 --> 01:34:11,478 No. 1462 01:34:11,479 --> 01:34:12,914 Good. 1463 01:34:12,915 --> 01:34:15,582 Dangerous habit.Disgusting. 1464 01:34:15,583 --> 01:34:16,518 Causes explosions. 1465 01:34:16,519 --> 01:34:17,819 Wish I'd never started. 1466 01:34:17,820 --> 01:34:20,321 Are there any more peopledown in those mines? 1467 01:34:20,322 --> 01:34:21,588 No. My Aunt Gladys 1468 01:34:21,589 --> 01:34:23,124 was the only onel found alive. 1469 01:34:23,125 --> 01:34:24,726 I checkedthe other cocoons, 1470 01:34:24,727 --> 01:34:26,193 but nobody made it. 1471 01:34:26,194 --> 01:34:27,194 Cocoons? 1472 01:34:27,195 --> 01:34:29,130 Hey, guys, we've got cocoons! 1473 01:34:29,131 --> 01:34:30,865 I told you it'dbe worth the ride! 1474 01:34:30,866 --> 01:34:32,935 Glad you came back home? 1475 01:34:35,070 --> 01:34:36,370 Yeah. 1476 01:34:36,371 --> 01:34:38,605 Yeah, I am. 1477 01:34:38,606 --> 01:34:40,407 Me too. 1478 01:34:40,408 --> 01:34:42,243 And that, my friends, is the story 1479 01:34:42,244 --> 01:34:44,011 of how the aliens attacked our sleepy little town, 1480 01:34:44,012 --> 01:34:45,412 and to this day, 1481 01:34:45,413 --> 01:34:47,148 people refuseto believe the truth 1482 01:34:47,149 --> 01:34:48,750 about what happened here. 1483 01:34:48,751 --> 01:34:50,752 They'd lead you to believel would embellish this story, 1484 01:34:50,753 --> 01:34:52,353 that I would make it up, 1485 01:34:52,354 --> 01:34:54,621 but we know the truth. 1486 01:34:54,622 --> 01:34:56,023 Oh yeah, 1487 01:34:56,024 --> 01:34:58,025 two thingsl forgot to tell you... 1488 01:34:58,026 --> 01:35:02,363 One, they never didget that probe near me. 1489 01:35:02,364 --> 01:35:03,697 And two, 1490 01:35:03,698 --> 01:35:07,334 as far as Chris McCormickreopening the gold mines 1491 01:35:07,335 --> 01:35:11,205 and putting everyoneback to work, 1492 01:35:11,206 --> 01:35:15,911 well, that, my friends, is another story altogether. 88246

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.