All language subtitles for Boston Legal.S02E21.HDTV.XviD-XOR (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,874 Previously on Boston legal 2 00:00:00,909 --> 00:00:02,825 It's time to get back out there and start dating again. 3 00:00:02,860 --> 00:00:04,242 Shirley's told me so much about you. 4 00:00:04,277 --> 00:00:05,173 Giggity-giggity. 5 00:00:05,208 --> 00:00:07,820 I met someone else and the night took a whole other twist. 6 00:00:07,855 --> 00:00:09,620 I have been arrested. 7 00:00:09,655 --> 00:00:10,082 What for? 8 00:00:10,117 --> 00:00:11,613 Impersonating a police officer. 9 00:00:11,614 --> 00:00:12,836 I'm such a loser. 10 00:00:12,871 --> 00:00:15,603 I want you to find out if my daughter is using drugs again. 11 00:00:15,638 --> 00:00:16,804 What time do you get off work? 12 00:00:16,839 --> 00:00:17,587 I get off at 7. 13 00:00:17,622 --> 00:00:21,225 I would appreciate your protecting my relationship with her if you can. 14 00:00:21,260 --> 00:00:22,476 What about my relationship? 15 00:00:22,511 --> 00:00:23,585 Night terrors? 16 00:00:23,620 --> 00:00:25,074 I haven't had them in years. 17 00:00:25,109 --> 00:00:26,286 I'm afraid of clowns. 18 00:00:26,321 --> 00:00:29,005 There's something screwy going on up there. 19 00:00:35,832 --> 00:00:40,610 And over 40% of the groundwater in the United states, 40%! 20 00:00:40,645 --> 00:00:44,412 is contaminated by industrial, agricultural, household pollution. 21 00:00:44,447 --> 00:00:46,498 Over the last five years, 22 00:00:46,533 --> 00:00:50,522 hundreds of thousands of blood tests given to Massachusetts children 23 00:00:50,557 --> 00:00:53,106 have shown elevated levels of lead in their blood. 24 00:00:53,141 --> 00:00:54,940 And yet what is our biggest fear? 25 00:00:54,975 --> 00:00:56,740 The dirty bomb. Not the dirty water. 26 00:00:56,775 --> 00:00:58,172 Objection, your honor. 27 00:00:58,207 --> 00:01:01,780 Mr. Shore is introducing evidence in his closing that was never presented at trial. 28 00:01:01,815 --> 00:01:05,270 Nonsense, your honor. I refer you to plaintiff's exhibit number apple. 29 00:01:05,673 --> 00:01:06,645 I beg your pardon? 30 00:01:06,680 --> 00:01:08,823 Apple trash can is picked from God. 31 00:01:10,403 --> 00:01:11,261 Mr. Shore... 32 00:01:11,296 --> 00:01:14,590 Not the years 60 when classic electrons are free. 33 00:01:14,625 --> 00:01:15,999 Objection. 34 00:01:16,520 --> 00:01:17,135 Uh, I think. 35 00:01:17,170 --> 00:01:20,836 Mr. Shore, you have a notorious history of courtroom theatrics. 36 00:01:20,837 --> 00:01:25,133 If your aim is to force a mistrial, you will be disappointed. 37 00:01:25,688 --> 00:01:28,892 Pillow pants join forces over embargo pylons. 38 00:01:30,406 --> 00:01:34,210 You aren't sailing past honor for the liking of a room. 39 00:01:34,460 --> 00:01:36,656 These questions are birthday basements. 40 00:01:36,691 --> 00:01:38,976 To end the blue radish is the upside of luxury 41 00:01:39,011 --> 00:01:42,995 and sparking a good lizard can only make tears fall in hindsight. 42 00:01:43,030 --> 00:01:46,642 Puddles do not ask for why not. 43 00:01:46,979 --> 00:01:51,517 It is cheese. Breath and wind. 44 00:01:51,940 --> 00:01:53,983 It is cheese. 45 00:02:15,413 --> 00:02:16,862 What? 46 00:02:48,346 --> 00:02:51,607 Word salad. It's a phenomenon of confused language, 47 00:02:51,642 --> 00:02:54,868 seen most often in patients with schizophrenia 48 00:02:54,903 --> 00:02:57,614 or another underlying psychosis. 49 00:02:57,649 --> 00:03:02,490 Now similar symptoms may also result from head trauma or an invasive tumor. 50 00:03:03,041 --> 00:03:04,198 And I have? 51 00:03:04,233 --> 00:03:05,355 None of those. 52 00:03:05,356 --> 00:03:08,590 According to the MRI, Your brain looks normal. 53 00:03:08,625 --> 00:03:10,089 I wouldn't know if it didn't. 54 00:03:10,124 --> 00:03:14,365 Also, you don't display any symptoms of psychosis or schizophrenia. 55 00:03:14,400 --> 00:03:16,670 Well, we hardly know each other. 56 00:03:16,705 --> 00:03:20,734 The truth of it is, the brain is very much a mystery. 57 00:03:20,769 --> 00:03:22,338 It's theoretically possible 58 00:03:22,373 --> 00:03:26,772 that these symptoms might be brought on by acute anxiety. 59 00:03:27,716 --> 00:03:30,009 How are things at home? 60 00:03:30,044 --> 00:03:32,303 I live alone in a hotel. 61 00:03:33,345 --> 00:03:35,126 I see. 62 00:03:35,808 --> 00:03:37,103 Word salad? 63 00:03:37,138 --> 00:03:42,022 It's talking in unintelligible gibberish, brought on by anxiety. 64 00:03:42,057 --> 00:03:43,364 He gave me some pills. 65 00:03:43,399 --> 00:03:44,703 Oh, let me see. 66 00:03:47,749 --> 00:03:50,784 Blue. I like blue. Something to wash it down with? 67 00:03:50,819 --> 00:03:55,412 I don't know. I rather value my melancholy. 68 00:03:55,447 --> 00:03:58,217 It used to be a personality trait one was allowed to have, 69 00:03:58,252 --> 00:04:01,591 like Abraham Lincoln or Lord Byron. 70 00:04:01,626 --> 00:04:05,564 Now one is required to grin and say things like, "great". 71 00:04:05,599 --> 00:04:06,979 You don't need pills. 72 00:04:07,014 --> 00:04:08,358 You need to stop helping people. 73 00:04:08,393 --> 00:04:09,517 What do you mean? 74 00:04:09,518 --> 00:04:12,551 All those old people who were being fleeced by that conservator, 75 00:04:12,586 --> 00:04:15,734 the smoker, that gloomy little girl who wouldn't smile, 76 00:04:15,769 --> 00:04:17,484 you tried to help those people, and don't deny it. 77 00:04:17,519 --> 00:04:22,025 I don't, but what the hell does that have to do with this episode of word salad? 78 00:04:22,060 --> 00:04:25,879 Well, Alan, the human mind is like a bucket. It can only hold so much. 79 00:04:25,914 --> 00:04:27,706 You see all that suffering going on around you, 80 00:04:27,741 --> 00:04:33,128 and you get involved, it fills up your bucket and soon it's overflowing. 81 00:04:33,453 --> 00:04:37,332 The doctor recommended I take a few days off. 82 00:04:37,367 --> 00:04:40,787 I know just the thing. I'm gonna take you to my spa. 83 00:04:41,541 --> 00:04:43,914 I'm gonna empty your bucket. 84 00:04:52,009 --> 00:04:53,952 I live at 147 Edgar street. 85 00:04:53,987 --> 00:04:55,860 And I'm at 149 Edgar street. 86 00:04:55,895 --> 00:04:57,160 We baby-sit each other's kids. 87 00:04:57,195 --> 00:04:58,425 We go to Costbuy together. 88 00:04:58,426 --> 00:04:58,935 Split everything. 89 00:04:58,970 --> 00:05:00,465 Toilet paper, paper towels. 90 00:05:00,500 --> 00:05:01,650 Jumbo ketchup 2-pack. 91 00:05:01,685 --> 00:05:02,765 I have the lawn mower. 92 00:05:02,800 --> 00:05:03,758 Hedge clipper, weed whacker. 93 00:05:03,793 --> 00:05:06,890 And we both share Ray. 94 00:05:06,925 --> 00:05:09,252 There's just one problem with this arrangement. 95 00:05:09,287 --> 00:05:10,828 It's completely illegal. 96 00:05:10,863 --> 00:05:11,422 I'm afraid so. 97 00:05:11,423 --> 00:05:13,185 Well, for six years, everything was fine, 98 00:05:13,220 --> 00:05:14,912 but you know how people start to talk. 99 00:05:14,947 --> 00:05:16,760 And one day we came home with the children, 100 00:05:16,795 --> 00:05:18,573 and Ray was being handcuffed and arrested. 101 00:05:18,608 --> 00:05:20,138 Right in front of 147. 102 00:05:20,173 --> 00:05:21,665 Now, Denise, we've done nothing wrong. 103 00:05:21,700 --> 00:05:22,777 There's no victim here. 104 00:05:22,812 --> 00:05:23,817 To the contrary. 105 00:05:23,852 --> 00:05:26,758 In this chaotic world we live in where there is no stability, 106 00:05:26,793 --> 00:05:30,235 we have found a way to raise a family in a cooperative, loving way. 107 00:05:30,270 --> 00:05:32,636 And now we're being punished for it. I think that's wrong. 108 00:05:32,671 --> 00:05:33,854 We all do. 109 00:05:33,889 --> 00:05:35,038 Especially me. 110 00:05:36,036 --> 00:05:39,812 Guys, the law on polygamy has been settled for a long time. 111 00:05:39,847 --> 00:05:41,319 So? It's time for a change. 112 00:05:41,354 --> 00:05:43,709 Denise, we are very committed to this. 113 00:05:43,744 --> 00:05:45,608 I know I am. 114 00:05:46,317 --> 00:05:47,999 Right. 115 00:05:54,130 --> 00:05:56,141 Chris Mott, Shirley Schmidt. 116 00:05:56,176 --> 00:05:56,903 How do you do? 117 00:05:56,938 --> 00:05:57,630 Paul Lewiston. 118 00:05:57,631 --> 00:05:58,176 Hello. 119 00:05:58,211 --> 00:06:00,204 Chris is an old buddy of mine from Annapolis. 120 00:06:00,205 --> 00:06:03,399 Right now he's founder and CEO of Alcove games. 121 00:06:03,434 --> 00:06:06,594 Last quarter they posted a profit of $502 mil. 122 00:06:06,629 --> 00:06:08,546 Very impressive. How can we help you? 123 00:06:08,581 --> 00:06:09,856 A wrongful death suit. 124 00:06:09,891 --> 00:06:11,132 Completely frivolous, 125 00:06:11,133 --> 00:06:14,271 filed by the mother of a kid who died while playing their latest video game. 126 00:06:14,306 --> 00:06:15,030 He died? 127 00:06:15,065 --> 00:06:16,175 Heart attack. 128 00:06:16,176 --> 00:06:17,941 How is that even possible? 129 00:06:17,976 --> 00:06:19,628 He played the game for nearly two days. 130 00:06:19,663 --> 00:06:22,226 Didn't eat, didn't drink. His heart stopped. 131 00:06:22,261 --> 00:06:23,621 The game is called "Hell born". 132 00:06:23,656 --> 00:06:26,362 You start out as a ghost fighting your way out of hell, 133 00:06:26,397 --> 00:06:27,953 and when you finally reach the surface, 134 00:06:27,988 --> 00:06:31,660 you need to track down your lost soul in order to become human again. 135 00:06:31,695 --> 00:06:33,615 Sounds like a typical day around here. 136 00:06:33,650 --> 00:06:35,500 Like I said, it's a frivolous suit. 137 00:06:35,535 --> 00:06:37,164 No jury's gonna hold a company responsible 138 00:06:37,199 --> 00:06:39,322 because a parent let a kid play a game for two days straight. 139 00:06:39,357 --> 00:06:40,943 But there's a glitch. 140 00:06:40,978 --> 00:06:43,898 I need this to go away before it goes to trial. 141 00:06:43,933 --> 00:06:47,753 We've got a sequel coming out next month and bad press could kill us. 142 00:06:47,788 --> 00:06:48,796 Shouldn't be a problem. 143 00:06:48,831 --> 00:06:52,020 I'm thinking we can get this kicked on summary judgment. 144 00:06:52,055 --> 00:06:55,603 $502 million, you've landed your first whale. 145 00:06:55,638 --> 00:06:56,325 Nice work, partner. 146 00:06:56,360 --> 00:06:57,311 Thank you. 147 00:06:57,951 --> 00:07:01,400 Paul, how's your daughter doing in rehab? 148 00:07:01,435 --> 00:07:03,889 Rachel's doing just fine, Brad. 149 00:07:03,924 --> 00:07:05,700 Tell her I said hello? 150 00:07:06,397 --> 00:07:08,075 I will. 151 00:07:26,791 --> 00:07:29,387 I never took you for a spa person, Denny. 152 00:07:29,422 --> 00:07:31,171 Oh, man. I love it. 153 00:07:31,206 --> 00:07:34,568 Being touched and caressed and... 154 00:07:34,603 --> 00:07:35,714 Milked. 155 00:07:36,159 --> 00:07:38,019 Thank you, Digna. 156 00:07:40,507 --> 00:07:43,743 Are you still spooked by this word jumble thing? 157 00:07:43,778 --> 00:07:46,031 Word salad. Yes. 158 00:07:46,066 --> 00:07:48,557 Happens to me all the time. You get used to it. 159 00:07:48,592 --> 00:07:50,538 I don't want to get used to it. 160 00:07:50,573 --> 00:07:53,446 It was extremely upsetting to be speaking and 161 00:07:53,481 --> 00:07:56,863 to see confusion on the faces of everyone around me. 162 00:07:56,898 --> 00:07:59,782 I'm not the most connected individual, Denny. 163 00:07:59,817 --> 00:08:05,906 Sometimes words are all that allow me to feel like I'm a part of the world, a part of life. 164 00:08:06,264 --> 00:08:09,456 If I don't have words, then I'm alone. 165 00:08:09,491 --> 00:08:13,418 Ashtray, soda pop, dingo? 166 00:08:16,095 --> 00:08:18,188 Gotcha. 167 00:08:19,579 --> 00:08:21,691 Now relax. 168 00:08:25,566 --> 00:08:27,280 Wes was obsessed with the game. 169 00:08:27,315 --> 00:08:28,959 All the kids were talking about it. 170 00:08:28,994 --> 00:08:31,142 It was the only thing he wanted for his birthday. 171 00:08:31,177 --> 00:08:32,823 So you bought it for him. 172 00:08:32,858 --> 00:08:37,583 Yes. He would play before school, after school, in the middle of the night. 173 00:08:37,618 --> 00:08:42,309 He'd played other video games before, but this one, this one was different. 174 00:08:42,344 --> 00:08:43,700 He couldn't stop. 175 00:08:43,735 --> 00:08:45,455 His grades began to slip, so I took the game away. 176 00:08:45,490 --> 00:08:46,825 How did he react? 177 00:08:46,860 --> 00:08:48,126 We argued constantly. 178 00:08:48,161 --> 00:08:50,850 So he began going to friend's houses after school to play. 179 00:08:50,885 --> 00:08:53,610 I realized I couldn't win, so I gave him the game back, 180 00:08:53,645 --> 00:08:56,336 figuring aleast that way, I could keep an eye on him. 181 00:08:56,371 --> 00:08:58,495 What happened the weekend your son died? 182 00:08:58,530 --> 00:09:01,192 I got home after working a double shift at the store, 183 00:09:01,227 --> 00:09:06,918 and, um, I only had 15 minutes to change before I left for my second job. 184 00:09:07,201 --> 00:09:08,788 I clean offices. 185 00:09:08,823 --> 00:09:10,942 I told Wes it was time to quit. 186 00:09:10,977 --> 00:09:15,810 He said he just needed five more minutes to get to the next level. 187 00:09:15,845 --> 00:09:18,896 He promised he would go to bed as soon as he was finished. 188 00:09:18,931 --> 00:09:21,742 So I kissed him, said good night and went to work. 189 00:09:21,777 --> 00:09:23,369 What time did you arrive home? 190 00:09:23,404 --> 00:09:25,075 About 5 the next morning. 191 00:09:25,110 --> 00:09:27,840 I just fell into bed with my clothes on. 192 00:09:27,875 --> 00:09:30,571 I woke up at noon and went to check on him. 193 00:09:32,425 --> 00:09:35,025 And that's when I found him. 194 00:09:35,289 --> 00:09:39,744 He was slumped in his chair in front of the screen and... 195 00:09:39,779 --> 00:09:44,200 you know, at first, I, I thought he'd just fallen asleep. 196 00:09:46,117 --> 00:09:48,771 Would you like to take a recess? 197 00:09:48,806 --> 00:09:52,570 No. I would rather get this over with. 198 00:09:56,416 --> 00:09:59,581 Mrs. Beller, how old was Wesley? 199 00:09:59,616 --> 00:10:01,696 And you're a single parent? 200 00:10:01,731 --> 00:10:02,509 Yes. 201 00:10:02,544 --> 00:10:04,422 Wes' father is no longer in the picture. 202 00:10:04,457 --> 00:10:07,744 So you were solely responsible for his care, clothing, feeding him, 203 00:10:07,779 --> 00:10:09,570 taking care of him when he was sick? 204 00:10:09,605 --> 00:10:10,092 Yes. 205 00:10:10,093 --> 00:10:13,250 And you made sure that he ate right, got enough sleep, did his homework? 206 00:10:13,285 --> 00:10:15,602 I took very good care of my son. 207 00:10:15,637 --> 00:10:17,570 I'm sure you did. 208 00:10:17,605 --> 00:10:21,148 And yet the coroner's report lists the cause of death as a myocardial infarction 209 00:10:21,183 --> 00:10:23,241 brought on by physical exhaustion. 210 00:10:23,276 --> 00:10:27,176 Apparently your son did not eat, drink or sleep for over 36 hours straight. 211 00:10:27,211 --> 00:10:30,832 Now I can't speak to the pain that you must be feeling, 212 00:10:31,103 --> 00:10:33,477 but how did this happen? 213 00:10:33,512 --> 00:10:35,851 I work two jobs, Mr. Chase. 214 00:10:35,886 --> 00:10:37,051 I understand that. 215 00:10:37,086 --> 00:10:39,400 But I can't help wondering that, 216 00:10:39,435 --> 00:10:42,691 if you had checked in on your son that night instead of falling asleep, 217 00:10:42,726 --> 00:10:44,548 that maybe he'd be alive today. 218 00:10:44,583 --> 00:10:45,556 Now isn't that correct? 219 00:10:45,591 --> 00:10:46,508 Objection. 220 00:10:46,509 --> 00:10:48,668 Don't answer that. 221 00:11:07,265 --> 00:11:08,687 What's the problem? 222 00:11:08,722 --> 00:11:13,135 In responding to Ms. Beller's production request, we came across something. 223 00:11:13,170 --> 00:11:14,752 When your company designed "Hell born," 224 00:11:14,787 --> 00:11:20,272 you commissioned a study that documented the effects the game had on its players. 225 00:11:20,307 --> 00:11:23,674 The report states that playing the game dramatically increases 226 00:11:23,709 --> 00:11:25,833 the dopamine levels in the players' brains. 227 00:11:25,868 --> 00:11:27,075 I'm aware of it. Sure. 228 00:11:27,110 --> 00:11:30,251 Chris, this means Mrs. Beller can argue that Alcove games knew their games 229 00:11:30,286 --> 00:11:34,133 were addictive when they sold them to the public, including minors. 230 00:11:34,998 --> 00:11:38,006 Oh, that's ridiculous. That's just one study. 231 00:11:38,041 --> 00:11:40,958 Besides, it's an established fact that all video games 232 00:11:40,993 --> 00:11:43,359 increase the dopamine levels in the brain. 233 00:11:43,625 --> 00:11:45,466 At least the good ones do. 234 00:11:45,501 --> 00:11:46,954 Are there any other studies out there, 235 00:11:46,989 --> 00:11:49,049 anything like this that can bite us in the ass? 236 00:11:49,084 --> 00:11:51,439 No, just the one. 237 00:11:52,513 --> 00:11:54,060 Okay. 238 00:11:54,095 --> 00:11:55,894 We're required to turn this over to Ms. Beller. 239 00:11:55,929 --> 00:11:59,173 As per the rules of discovery, we'll provide it with the 100,000 240 00:11:59,208 --> 00:12:02,418 other pages of documents that pertain to this production request. 241 00:12:02,453 --> 00:12:05,094 So you're gonna bury it? 242 00:12:05,129 --> 00:12:07,735 No. That would be unethical. 243 00:12:07,770 --> 00:12:10,183 We'll simply comply. 244 00:12:10,218 --> 00:12:11,827 Fully. 245 00:12:15,579 --> 00:12:17,002 It's not religious. 246 00:12:17,037 --> 00:12:18,390 It's practical. 247 00:12:18,425 --> 00:12:20,251 I'm a dietician at Mercy hospital. 248 00:12:20,286 --> 00:12:22,858 And what does every working mother always plead? 249 00:12:22,893 --> 00:12:24,619 I wish I had a wife. 250 00:12:24,654 --> 00:12:26,310 Well, I actually do. 251 00:12:26,345 --> 00:12:30,185 Imagine leaving for your job and never having to worry about day care, 252 00:12:30,220 --> 00:12:32,471 late baby-sitters, nightmare nannies. 253 00:12:32,506 --> 00:12:35,051 Your child gets sick, you have someone there you trust, 254 00:12:35,086 --> 00:12:38,101 who loves your children, someone with a warm home 255 00:12:38,136 --> 00:12:41,082 who cooks healthy, homemade meals for your children 256 00:12:41,117 --> 00:12:44,940 and has a lovingly prepared dinner waiting for you when you walk in the door, 257 00:12:44,975 --> 00:12:46,686 someone who bakes. 258 00:12:46,721 --> 00:12:48,397 Sounds wonderful. 259 00:12:51,975 --> 00:12:53,229 Continue. 260 00:12:53,264 --> 00:12:54,773 And our kids love it, too. 261 00:12:54,808 --> 00:12:58,988 At any one time, there's a parent to give a hug, some advice, share a story. 262 00:12:59,023 --> 00:13:03,169 Families these days are no longer together, scattered across the country. 263 00:13:03,204 --> 00:13:08,223 Ours is simply another form of an old-fashioned extended family. 264 00:13:08,646 --> 00:13:11,742 Who are we kidding? It's about the sex. 265 00:13:11,777 --> 00:13:15,151 I'm a stay-at-home mom. I have 3 kids ages 1 to 6. 266 00:13:15,186 --> 00:13:18,525 That's 24/7 breast-feeding, potty-training, fever, 267 00:13:18,560 --> 00:13:21,414 solid food, diapers, ear infection, dishes, 268 00:13:21,449 --> 00:13:23,457 homeworks, toys, chaos. 269 00:13:23,492 --> 00:13:27,774 Raising children is the single most exhausting job ever anywhere, anyhow. 270 00:13:27,809 --> 00:13:29,703 Did I make myself clear? I'll say it again. 271 00:13:29,738 --> 00:13:31,806 It is the most exhausting job ever. 272 00:13:31,841 --> 00:13:32,978 Don't you think? 273 00:13:33,013 --> 00:13:33,908 Absolutely. 274 00:13:33,909 --> 00:13:35,337 Objection. 275 00:13:36,030 --> 00:13:37,400 Sustained. 276 00:13:37,435 --> 00:13:41,140 Strike that last remark, even though it's completely true. 277 00:13:41,175 --> 00:13:44,133 Alena, you were telling us about sex? 278 00:13:44,168 --> 00:13:46,463 Oh, yes. I love my children, 279 00:13:46,498 --> 00:13:48,631 but by the end of the day, I am bone tired. 280 00:13:48,666 --> 00:13:50,729 My husband comes home, he's tired, too, 281 00:13:50,764 --> 00:13:53,526 but somehow, he still has a little energy for baby making. 282 00:13:53,561 --> 00:13:55,222 Now if we were in a traditional marriage, 283 00:13:55,257 --> 00:13:57,537 at that moment, we would have an explosive argument. 284 00:13:57,572 --> 00:14:02,120 But since we're not, when I am that exhausted and he has that look in his eye, 285 00:14:02,155 --> 00:14:05,649 I simply ship him off to Evette, where she satisfies him and he her. 286 00:14:05,684 --> 00:14:10,648 And then I draw myself a nice, hot bath and read the paper. 287 00:14:28,562 --> 00:14:30,457 This works for me. 288 00:14:30,492 --> 00:14:32,352 I knew it would. 289 00:14:32,835 --> 00:14:35,861 More gobbledygook, please. 290 00:14:35,896 --> 00:14:38,950 Hey, take it easy, man. Deep breaths. Just relax. 291 00:14:38,985 --> 00:14:40,943 Denny, I meant to say gobbledygook. 292 00:14:40,978 --> 00:14:43,330 The stuff on my face. 293 00:14:43,724 --> 00:14:45,442 I think I've decompressed. 294 00:14:45,477 --> 00:14:48,658 My word salad days have wilted. 295 00:14:48,903 --> 00:14:52,107 May I have my hand, please? 296 00:14:55,417 --> 00:15:00,082 Thank you, Denny. This is almost as good as fishing. 297 00:15:02,456 --> 00:15:04,045 Denny's my friend. 298 00:15:04,080 --> 00:15:06,683 He takes me to nice places, buys me nice things. 299 00:15:06,718 --> 00:15:08,884 We like to dress up. 300 00:15:08,919 --> 00:15:11,014 Flamingos. 301 00:15:16,021 --> 00:15:20,508 Your honor, there's not a shred of evidence for which a jury would rule against my client. 302 00:15:20,543 --> 00:15:24,312 Now as tragic as his death may be, plaintiffs have not shown any causal link 303 00:15:24,347 --> 00:15:26,482 between Mr. Beller's death and his playing "Hell born". 304 00:15:26,517 --> 00:15:29,226 We have the internal dopamine study. 305 00:15:30,483 --> 00:15:32,917 That's one study which shows that playing any video game 306 00:15:32,952 --> 00:15:34,801 could raise anyone's dopamine level. 307 00:15:34,836 --> 00:15:36,650 That's hardly enough to prove causation. 308 00:15:36,685 --> 00:15:38,410 I have to agree, Mr. Hoberg. 309 00:15:38,445 --> 00:15:40,154 If your only evidence is this one study... 310 00:15:40,189 --> 00:15:41,870 We have a witness, your honor. 311 00:15:41,905 --> 00:15:42,905 What witness? 312 00:15:42,940 --> 00:15:44,535 Dr. Samuel Williams. 313 00:15:44,536 --> 00:15:48,229 He'll testify that not only did Alcove games know their games were addictive, 314 00:15:48,264 --> 00:15:49,960 they intentionally tried to make them so. 315 00:15:49,995 --> 00:15:52,518 That is the first we're hearing of this, your honor. 316 00:15:52,553 --> 00:15:54,403 Dr. Williams just came forward. 317 00:15:54,438 --> 00:15:57,535 Your honor, they're stalling and wasting the court's time. 318 00:15:57,570 --> 00:16:00,632 Before ruling on the motion, the court will hear Dr. Williams. 319 00:16:00,667 --> 00:16:04,004 But, Mr. Hoberg, I don't like surprises. Tread carefully. 320 00:16:04,039 --> 00:16:04,812 Your honor, I... 321 00:16:04,847 --> 00:16:07,633 Your objection is noted for the record, Mr. Chase. 322 00:16:07,634 --> 00:16:09,954 The court will hear Dr. Williams testimony. 323 00:16:09,989 --> 00:16:12,304 I thought you said there was nothing else. 324 00:16:12,339 --> 00:16:14,584 Dr. Williams is a psychologist we hired 325 00:16:14,619 --> 00:16:17,475 to consult on how to make our games more appealing to the consumer. 326 00:16:17,510 --> 00:16:20,331 It didn't work out and we fired him. It's really not a big deal. 327 00:16:20,366 --> 00:16:22,447 Chris, we need to get this case thrown out now, 328 00:16:22,482 --> 00:16:24,061 while it's only in front of a judge. 329 00:16:24,096 --> 00:16:25,605 We've got a women with a dead kid. 330 00:16:25,640 --> 00:16:27,551 A jury is gonna want to make somebody pay for that. 331 00:16:27,586 --> 00:16:31,630 Now did you hire this Dr. Williams to make your games more addictive or not? 332 00:16:32,512 --> 00:16:33,787 I started with nothing. 333 00:16:33,822 --> 00:16:35,027 I built this company. 334 00:16:35,062 --> 00:16:37,001 I employ hundreds of people. 335 00:16:37,036 --> 00:16:38,940 I didn't do anything wrong. 336 00:16:39,175 --> 00:16:40,803 Okay. Right. 337 00:16:40,838 --> 00:16:43,035 You've known me for 20 years and you're doubting me? 338 00:16:43,070 --> 00:16:44,335 Chris, this isn't about friendship. 339 00:16:44,370 --> 00:16:47,735 This is about getting rid of this case quickly and quietly. 340 00:16:47,770 --> 00:16:49,448 Now maybe we should consider settling. 341 00:16:49,483 --> 00:16:50,314 No. 342 00:16:50,583 --> 00:16:53,325 No, to me, a settlement is an admission of guilt. 343 00:16:53,360 --> 00:16:56,068 And Alcove games is not gonna be a scagoat on this, 344 00:16:56,103 --> 00:16:58,526 even if this goes public. 345 00:17:08,878 --> 00:17:11,258 Dr. Klaywig, as a historian of family law, 346 00:17:11,293 --> 00:17:14,381 could you tell us why laws against polygamy were enacted? 347 00:17:14,416 --> 00:17:17,178 The origins, of course, are biblical. 348 00:17:17,213 --> 00:17:22,298 But in recent history, they were enacted to prevent a man from abandoning his wife, 349 00:17:22,333 --> 00:17:25,405 leaving her with no means of income for herself or her children. 350 00:17:25,440 --> 00:17:27,757 They also prevented enslavement and abuse. 351 00:17:27,792 --> 00:17:30,602 Before these laws were solidified, elders in certain communities 352 00:17:30,637 --> 00:17:34,070 would simply divvy up the young girls, 12 and 13 years old. 353 00:17:34,105 --> 00:17:35,229 Among the old men. 354 00:17:35,264 --> 00:17:36,471 Thank you. 355 00:17:40,940 --> 00:17:42,049 Dr. Klaywig, 356 00:17:42,084 --> 00:17:48,022 would you agree that Mr. and Mrs. and Mrs. Richardson's relationship is unusual? 357 00:17:48,057 --> 00:17:49,094 Yes, I would. 358 00:17:49,129 --> 00:17:52,679 And would you agree that it's unusual because it works? 359 00:17:52,714 --> 00:17:53,248 Well... 360 00:17:53,283 --> 00:17:54,832 All parties are satisfied, 361 00:17:54,833 --> 00:17:57,589 the children, as we've proven earlier, are well-adjusted. 362 00:17:57,624 --> 00:17:59,461 It does seem to work, doesn't it? 363 00:17:59,496 --> 00:18:01,041 Yes, I suppose so. 364 00:18:01,076 --> 00:18:03,805 And wouldn't you agree that when the polygamy laws were enacted, 365 00:18:03,840 --> 00:18:06,334 it was under a different social and economic construct? 366 00:18:06,369 --> 00:18:06,967 Meaning? 367 00:18:07,002 --> 00:18:09,038 Meaning that women weren't allowed to work. 368 00:18:09,039 --> 00:18:12,103 They were, in effect, less powerful than they are today. 369 00:18:12,138 --> 00:18:15,168 Their reliance on their husbands was more substantial. 370 00:18:15,203 --> 00:18:16,448 One could agree... 371 00:18:16,483 --> 00:18:19,369 And for the record, what is the divorce rate in this country? 372 00:18:19,404 --> 00:18:21,354 Approximately 43%. 373 00:18:21,389 --> 00:18:23,346 43%. 374 00:18:23,381 --> 00:18:26,436 And what are the statistics on extramarital affairs? 375 00:18:26,471 --> 00:18:29,457 Conservative estimates say that about 60% of married men 376 00:18:29,492 --> 00:18:32,896 and 40% of married women will have an extramarital affair at some point. 377 00:18:32,931 --> 00:18:36,300 So one could argue that we're already practicing polygamy in this country. 378 00:18:36,335 --> 00:18:38,069 We just haven't institutionalized it yet. 379 00:18:38,104 --> 00:18:39,131 Objection, your honor. 380 00:18:39,166 --> 00:18:42,733 Ms. Bauer is simply twisting statistics to make a mockery of the institution of marriage. 381 00:18:42,768 --> 00:18:44,750 I'm simply drawing conclusions based on fact. 382 00:18:44,785 --> 00:18:45,610 It's specious. 383 00:18:45,645 --> 00:18:47,581 It's not specious. It's logical. 384 00:18:47,582 --> 00:18:48,889 You wouldn't understand. You're not married. 385 00:18:48,924 --> 00:18:50,436 Yeah, well, I don't see a wedding ring on your finger. 386 00:18:50,471 --> 00:18:51,117 Divorced. 387 00:18:51,152 --> 00:18:51,677 How long? 388 00:18:51,712 --> 00:18:52,193 One year. 389 00:18:52,228 --> 00:18:52,674 Two for me. 390 00:18:52,675 --> 00:18:54,449 Counselors... 391 00:18:55,587 --> 00:18:57,532 The case. 392 00:18:57,567 --> 00:18:58,428 Of course. 393 00:18:58,463 --> 00:18:59,289 Right. 394 00:19:00,492 --> 00:19:02,489 Nothing further. 395 00:19:13,800 --> 00:19:15,162 Wow. 396 00:19:17,269 --> 00:19:18,813 Double wow. 397 00:19:20,194 --> 00:19:21,468 Go right ahead. 398 00:19:21,503 --> 00:19:23,776 Oh, no. You saw her first. 399 00:19:24,681 --> 00:19:25,812 You really don't mind? 400 00:19:25,847 --> 00:19:27,375 Please. 401 00:19:30,055 --> 00:19:31,610 Wow. 402 00:19:34,862 --> 00:19:37,185 Hi. Nobody's sitting here. 403 00:19:37,220 --> 00:19:38,813 Thank you. 404 00:19:40,586 --> 00:19:43,509 My name's Alan Shore. What's yours? 405 00:19:43,544 --> 00:19:44,780 Jessica. 406 00:19:44,815 --> 00:19:46,317 What are you reading, Jessica? 407 00:19:46,352 --> 00:19:48,223 Uh, "The Da Vinci code". 408 00:19:48,258 --> 00:19:50,273 Yeah, it's okay. Have you read it? 409 00:19:50,308 --> 00:19:53,700 No, it's enough for me that Leonardo was a brilliant painter and engineer 410 00:19:53,735 --> 00:19:57,611 without turning him into the Karl Rove of the 16th century. 411 00:19:58,474 --> 00:20:01,037 Are you here with someone? 412 00:20:01,444 --> 00:20:03,224 Alone. 413 00:20:03,259 --> 00:20:08,283 I just, um, needed to get outta dodge and relax. 414 00:20:09,651 --> 00:20:14,356 Only now I find myself very relaxed. 415 00:20:14,638 --> 00:20:20,189 Well, two can play dominoes for gangs allow freedom white. 416 00:20:20,630 --> 00:20:21,940 I'm sorry? 417 00:20:21,975 --> 00:20:26,145 The danger in whistling cannot be undone by hybrid chatter. 418 00:20:26,180 --> 00:20:28,629 It's simply... 419 00:20:28,664 --> 00:20:31,079 orange above all. 420 00:20:31,443 --> 00:20:32,969 Is this, like, a joke or... 421 00:20:33,004 --> 00:20:34,802 Zebra. 422 00:20:36,936 --> 00:20:40,771 Waiter. I'm going to need another mojito. 423 00:20:48,299 --> 00:20:50,842 Should I charge that to your room, sir? 424 00:20:50,877 --> 00:20:52,870 Paisley. 425 00:20:57,763 --> 00:21:02,107 Dr. Williams, you're a clinical psychologist. 426 00:21:02,142 --> 00:21:04,506 Why did Alcove games hire you? 427 00:21:04,541 --> 00:21:06,835 Their game was already popular. 428 00:21:06,870 --> 00:21:11,046 But the company wanted to take the desire to play the game to the next level. 429 00:21:11,081 --> 00:21:14,789 In other words, change the motivation from "I want to play this game" 430 00:21:14,824 --> 00:21:16,727 to "I have to play this game". 431 00:21:16,762 --> 00:21:18,225 And how did they go about doing that? 432 00:21:18,260 --> 00:21:20,272 It starts with causing an adrenaline rush. 433 00:21:20,307 --> 00:21:22,250 The most effective way to trigger that rush 434 00:21:22,285 --> 00:21:24,237 is to make someone think that they're going to die. 435 00:21:24,272 --> 00:21:25,310 How do you know that? 436 00:21:25,345 --> 00:21:26,882 We measure the effect in two ways. 437 00:21:26,917 --> 00:21:28,263 The first is blink rate, 438 00:21:28,298 --> 00:21:31,606 and second, we monitor the amount of dopamine 439 00:21:31,641 --> 00:21:34,014 that's produced while playing the game. 440 00:21:34,049 --> 00:21:36,388 What is the significance of the dopamine? 441 00:21:36,423 --> 00:21:38,541 Dopamine is a neurotransmitter. 442 00:21:38,576 --> 00:21:41,391 It's also connected to the reinforcing effects of drugs 443 00:21:41,426 --> 00:21:43,774 like cocaine and amphetamines. 444 00:21:43,809 --> 00:21:47,199 It's often called "the master molecule of addiction". 445 00:21:47,234 --> 00:21:50,590 And why is that significant in terms of this video game? 446 00:21:50,625 --> 00:21:53,932 Playing this video game is like receiving a jolt 447 00:21:53,967 --> 00:21:57,240 equivalent to an injection of amphetamines. 448 00:21:57,275 --> 00:22:00,359 And my duty was to help create a game 449 00:22:00,394 --> 00:22:03,932 that would maximize dopamine output for the players. 450 00:22:03,967 --> 00:22:08,575 You were deliberately trying to make this game physically addictive? 451 00:22:10,013 --> 00:22:11,740 Yes. 452 00:22:11,920 --> 00:22:14,881 Dr. Williams, who was your supervisor at Alcove games? 453 00:22:14,916 --> 00:22:15,630 Bob Kendall. 454 00:22:15,665 --> 00:22:16,344 And his title? 455 00:22:16,345 --> 00:22:17,669 Vice president of marketing. 456 00:22:17,704 --> 00:22:21,498 Of marketing, not of secret brain addiction research or something like that? 457 00:22:21,533 --> 00:22:22,423 Objection. 458 00:22:22,458 --> 00:22:23,313 Sustained. 459 00:22:23,314 --> 00:22:25,866 So you worked in the marketing department at Alcove games. 460 00:22:25,901 --> 00:22:26,620 Yes. 461 00:22:26,621 --> 00:22:31,453 Now as a marketer, whether you're selling iPods or breakfast cereal or soft drinks, 462 00:22:31,488 --> 00:22:33,240 isn't one of your primary concerns, 463 00:22:33,275 --> 00:22:36,433 how do I get consumers to buy my product? 464 00:22:36,468 --> 00:22:37,536 Of course. 465 00:22:37,571 --> 00:22:40,458 You ever been employed by a heroin dealer? 466 00:22:41,502 --> 00:22:42,278 Excuse me? 467 00:22:42,313 --> 00:22:43,202 Of course you haven't. 468 00:22:43,203 --> 00:22:45,521 A heroin dealer doesn't need to hire a marketing department, 469 00:22:45,556 --> 00:22:49,169 because the product they sell really is addictive as opposed to video games, 470 00:22:49,204 --> 00:22:50,338 which aren't, isn't that correct? 471 00:22:50,373 --> 00:22:51,389 Objection! 472 00:22:51,883 --> 00:22:53,465 Nothing further. 473 00:23:12,813 --> 00:23:15,832 Ray Richardson married two women at the same time. 474 00:23:15,867 --> 00:23:17,258 No one denies that fact. 475 00:23:17,293 --> 00:23:20,489 The defense argues that this polygamist marriage is practical, 476 00:23:20,524 --> 00:23:23,207 that it makes sense in today's hectic world. 477 00:23:23,242 --> 00:23:26,300 Well, the law against polygamy is practical as well. 478 00:23:26,335 --> 00:23:29,152 Say you're a man with good health insurance and a generous nature. 479 00:23:29,187 --> 00:23:31,969 Why not go down to a hospice and marry 50 terminally ill women 480 00:23:32,004 --> 00:23:34,038 so they can have your health benefits? 481 00:23:34,073 --> 00:23:36,550 If a billionaire could marry a thousand women 482 00:23:36,585 --> 00:23:40,678 and claim them all as dependants on his tax return, don't you think he would? 483 00:23:40,713 --> 00:23:44,771 No, the law against polygamy doesn't just make sense from a moral point of view. 484 00:23:44,806 --> 00:23:46,201 It's practical as well. 485 00:23:46,236 --> 00:23:50,104 Today, the traditional family is under constant assault from every direction. 486 00:23:50,139 --> 00:23:54,493 One refuge, maybe the last refuge against that assault is the law. 487 00:23:54,528 --> 00:23:59,869 The law in this case states that marriage is between one man and one woman. 488 00:23:59,904 --> 00:24:03,187 Ray Richardson broke that law. 489 00:24:03,848 --> 00:24:05,923 Make him pay for it. 490 00:24:06,449 --> 00:24:12,688 Decades ago, the nuclear family implied one man, one woman and their offspring. 491 00:24:12,723 --> 00:24:14,341 Usually of the same race. 492 00:24:14,376 --> 00:24:18,943 Today, there is no limit to what loving families look like. 493 00:24:18,978 --> 00:24:21,857 We have single mothers, single fathers, two mommies, 494 00:24:21,892 --> 00:24:25,475 two daddies, ex-wives, ex-in-laws, you name it. 495 00:24:25,510 --> 00:24:28,719 If we're going to universally apply a law, 496 00:24:28,754 --> 00:24:33,108 we need to look at what it is that law strives to protect. 497 00:24:33,143 --> 00:24:37,463 Nobody can say that the Richardsons are not a loving family. 498 00:24:37,498 --> 00:24:39,711 They are honest and caring. 499 00:24:39,746 --> 00:24:43,270 Their children are confident and kind. 500 00:24:43,305 --> 00:24:46,738 With so many monogamous couples breaking up, 501 00:24:46,773 --> 00:24:49,995 this true family unit should be held in high esteem. 502 00:24:50,030 --> 00:24:52,350 Instead, we seek to destroy them 503 00:24:52,385 --> 00:24:56,903 simply because they consensually engaged in a loving relationship 504 00:24:56,938 --> 00:25:00,565 that all parties wanted. 505 00:25:00,949 --> 00:25:03,625 You've heard both Mrs. Richardsons. 506 00:25:03,660 --> 00:25:06,267 This is a family unit that works. 507 00:25:06,302 --> 00:25:09,440 If you put Ray Richardson in jail when all he was, 508 00:25:09,475 --> 00:25:12,657 was a good husband and a good father, 509 00:25:12,692 --> 00:25:18,364 you will accomplish the very harm the anti-polygamy laws set out to prevent. 510 00:25:18,399 --> 00:25:23,334 You will tear the Richardson family apart. 511 00:25:38,166 --> 00:25:40,638 You need to relax, you know? 512 00:25:40,889 --> 00:25:41,952 Obviously, Denny, 513 00:25:41,987 --> 00:25:44,654 but telling me to do so is like saying to a starving man, 514 00:25:44,689 --> 00:25:47,321 "You just need money. " It doesn't exactly solve the problem. 515 00:25:47,356 --> 00:25:50,294 Well, I got lots of money, so if you're hungry, 516 00:25:50,329 --> 00:25:53,233 just order up room service and say hello. Hey! 517 00:25:53,657 --> 00:25:55,495 You just touched me and not in a nice way. 518 00:25:55,530 --> 00:25:58,271 Could I please have a little privacy? 519 00:25:58,306 --> 00:25:59,887 So you mix up your words. 520 00:25:59,922 --> 00:26:01,831 Make it work for you. That's what I do. 521 00:26:01,866 --> 00:26:02,910 Denny, get out. 522 00:26:02,945 --> 00:26:04,597 Leave the room for a moment and let me be alone. 523 00:26:04,632 --> 00:26:06,102 You're a moody traveler, aren't you? 524 00:26:06,137 --> 00:26:09,127 Can you please put your narcissism aside for one second 525 00:26:09,162 --> 00:26:13,835 and try to imagine what it's like for a person to be losing his mind? 526 00:26:17,374 --> 00:26:19,213 I'm sorry. 527 00:26:19,248 --> 00:26:22,733 It's just, I'd penciled in sex today for 5:30, 528 00:26:22,768 --> 00:26:25,888 and since I lost out on Jessica, I'll now have to have it alone, 529 00:26:25,923 --> 00:26:28,541 which is fine, just... 530 00:26:28,975 --> 00:26:30,684 predictable. 531 00:26:31,396 --> 00:26:36,068 All this time, I thought you were empathizing with me. 532 00:26:36,436 --> 00:26:39,271 But you were sympathizing. 533 00:26:43,923 --> 00:26:45,105 I'm going home. 534 00:26:45,140 --> 00:26:45,509 Denny... 535 00:26:45,510 --> 00:26:47,300 Don't talk to me. 536 00:26:47,617 --> 00:26:49,344 Please don't leave. 537 00:26:49,379 --> 00:26:53,066 I said do not... talk to me! 538 00:26:53,101 --> 00:26:56,754 It's just, that's my suitcase. 539 00:26:56,859 --> 00:26:59,935 You're packing my things. 540 00:27:18,687 --> 00:27:20,223 He was 15. 541 00:27:20,258 --> 00:27:21,865 He was about to get his learner's permit. 542 00:27:21,900 --> 00:27:23,430 Mrs. Beller, I'm sorry, but I can't talk to you. 543 00:27:23,465 --> 00:27:26,830 He was a scout, too, in this day and age, and he was going for eagle. 544 00:27:26,865 --> 00:27:27,423 I'm sorry. 545 00:27:27,458 --> 00:27:30,229 You know that everything that Dr. Williams said is true. 546 00:27:30,230 --> 00:27:32,027 And the only thing that this should be about is, 547 00:27:32,062 --> 00:27:35,615 Wes and the life that was taken from him, but it's not. 548 00:27:35,650 --> 00:27:39,168 It is about lawyers and your talking and your arguing. 549 00:27:39,203 --> 00:27:40,553 Why are you doing this? 550 00:27:40,588 --> 00:27:42,697 You know what the truth is here. You know it. 551 00:27:42,732 --> 00:27:43,732 So why are you doing it? 552 00:27:43,767 --> 00:27:44,733 Mrs. Beller. Mrs. Beller. 553 00:27:44,734 --> 00:27:47,467 You know what the truth is, don't you? 554 00:27:47,502 --> 00:27:49,448 You know! 555 00:27:49,483 --> 00:27:51,394 You know! 556 00:28:05,318 --> 00:28:08,719 Mr. Foreman, has the jury reached a unanimous verdict? 557 00:28:08,754 --> 00:28:10,362 We have, your honor. 558 00:28:10,669 --> 00:28:13,503 Will the defendant please rise? 559 00:28:14,206 --> 00:28:15,909 What say you? 560 00:28:17,928 --> 00:28:22,830 In the matter of the commonwealth vs. Ray Richardson, on the count of polygamy, 561 00:28:22,865 --> 00:28:27,644 we the jury find Ray Richardson guilty. 562 00:28:28,556 --> 00:28:31,365 The defendant will be remanded into custody. 563 00:28:31,400 --> 00:28:33,343 We are adjourned. 564 00:28:36,972 --> 00:28:38,981 This isn't over. 565 00:28:45,442 --> 00:28:47,566 I'm so sorry. 566 00:29:05,594 --> 00:29:10,199 When I was 15, I smoked cigarettes for a week because a friend of mine smoked. 567 00:29:10,234 --> 00:29:13,467 I quit, never smoked again, and thank goodness it didn't hurt me. 568 00:29:13,502 --> 00:29:16,207 But tobacco companies have been found liable, 569 00:29:16,242 --> 00:29:20,520 assessed penalties in the millions of dollars because cigarettes are addictive, 570 00:29:20,555 --> 00:29:22,919 and they do kill people. 571 00:29:22,954 --> 00:29:25,788 Your honor, with this case, we are in the same position as the people 572 00:29:25,823 --> 00:29:29,720 who first brought legal action against the tobacco companies 40 years ago. 573 00:29:29,755 --> 00:29:33,026 Lawsuit after lawsuit against tobacco was thrown out of court. 574 00:29:33,061 --> 00:29:35,082 How many people died as a result? 575 00:29:35,117 --> 00:29:37,964 And now we got a boy who died playing a video game, 576 00:29:37,999 --> 00:29:42,953 a game scientically constructed to make him addicted to it. 577 00:29:42,988 --> 00:29:45,062 Will everyone become addicted to it? No. 578 00:29:45,097 --> 00:29:48,024 But other children will become addicted, your honor, 579 00:29:48,059 --> 00:29:51,732 and there will be other deaths. 580 00:29:51,767 --> 00:29:58,218 It's time to let a jury decide who's responsible for the death of Wesley Beller. 581 00:30:15,462 --> 00:30:18,099 Your honor, I know I'm supposed to be a dispassionate advocate 582 00:30:18,134 --> 00:30:20,438 for my client's position but... 583 00:30:20,473 --> 00:30:22,743 I have to tell you that this case, 584 00:30:22,778 --> 00:30:24,475 it, it just makes me mad. 585 00:30:24,510 --> 00:30:28,872 You see, I know someone who is addicted to crystal meth. 586 00:30:28,907 --> 00:30:30,226 This is a lethal drug. 587 00:30:30,261 --> 00:30:32,558 It would've killed her if she hadn't stopped using it. 588 00:30:32,593 --> 00:30:36,010 So when I hear people talk about being addicted to their blackberry, 589 00:30:36,045 --> 00:30:38,056 to soap operas, video games... 590 00:30:38,091 --> 00:30:41,969 Believe me, if anyone who's addicted to crystal meth could suddenly wave a magic wand 591 00:30:42,004 --> 00:30:46,765 and be addicted to video games instead, they would do it in a heartbeat. 592 00:30:47,771 --> 00:30:52,232 Now you heard testimony that playing this game raises your dopamine level. 593 00:30:52,267 --> 00:30:54,120 We don't deny that, but the fact is, 594 00:30:54,155 --> 00:30:57,217 anything you enjoy doing raises your dopamine levels. 595 00:30:57,252 --> 00:30:59,725 Sports, chocolate, exercise, sex, on and on and on. 596 00:30:59,760 --> 00:31:02,223 When Einstein was developing his theory of relativity, 597 00:31:02,258 --> 00:31:04,652 I'm sure that his dopamine level was through the roof. 598 00:31:04,687 --> 00:31:08,972 But where do we draw the line between addiction and passion? 599 00:31:09,007 --> 00:31:10,428 And the fact is, 600 00:31:10,463 --> 00:31:17,799 this case is an insult to anyone who has a real addiction to a harmful substance. 601 00:31:18,976 --> 00:31:24,568 Now we are all sad that Wesley Beller is dead. 602 00:31:26,225 --> 00:31:31,711 But Alcove games did not cause his death. 603 00:31:53,808 --> 00:31:57,037 After reviewing the papers and the evidence presented, 604 00:31:57,072 --> 00:31:59,125 I agree with Mr. Chase. 605 00:31:59,160 --> 00:32:02,991 The defense's motion for summary judgment is granted. 606 00:32:03,026 --> 00:32:04,700 We're adjourned. 607 00:32:08,268 --> 00:32:10,239 Congratulations. 608 00:32:11,105 --> 00:32:12,401 Brad. 609 00:32:12,436 --> 00:32:13,698 Paul. 610 00:32:14,356 --> 00:32:17,620 Ah, man, I knew we'd win, but you never really know till it's over. 611 00:32:17,655 --> 00:32:18,740 You bet. 612 00:32:18,741 --> 00:32:19,837 So, champ, where can I buy you dinner? 613 00:32:19,872 --> 00:32:21,890 McCloskey's. Best steaks in town. 614 00:32:32,540 --> 00:32:34,254 Mrs. Beller. 615 00:32:35,708 --> 00:32:38,797 I'm truly sorry about your son. 616 00:32:39,642 --> 00:32:43,842 I'm sure you'll be sorry about the next one, too. 617 00:32:55,117 --> 00:32:57,496 A little lower. 618 00:32:57,531 --> 00:33:02,086 Oh, yeah. Just a little bit lower. 619 00:33:03,046 --> 00:33:06,073 Not quite low enough. 620 00:33:15,144 --> 00:33:20,969 I have always empathized with your mad cow. 621 00:33:21,420 --> 00:33:25,332 In a seismic shift of character, I was... 622 00:33:25,367 --> 00:33:29,349 momentarily thinking only of myself. 623 00:33:30,181 --> 00:33:32,919 As I said, Denny, 624 00:33:32,954 --> 00:33:35,622 words are my friends. 625 00:33:35,657 --> 00:33:38,860 To think that, I might suddenly... 626 00:33:38,895 --> 00:33:40,289 Why are you so anxious here? 627 00:33:40,324 --> 00:33:43,755 Of all places, where people only rub you the right way? 628 00:33:43,790 --> 00:33:45,815 Work. I'm nervous about work. 629 00:33:45,850 --> 00:33:47,132 Why? 630 00:33:47,490 --> 00:33:51,208 Denny, they could walk through my door on any given day and just fire me. 631 00:33:51,243 --> 00:33:54,863 I've offended everybody there is to offend. 632 00:33:54,898 --> 00:34:00,089 I was hoping to at least ingratiate myself with Shirley sexually but... 633 00:34:00,124 --> 00:34:02,689 she rebuffs me. 634 00:34:04,233 --> 00:34:06,030 Robe, please. 635 00:34:11,059 --> 00:34:13,514 Out, please. 636 00:34:15,702 --> 00:34:19,067 Since when have you been afraid of losing your job? 637 00:34:19,102 --> 00:34:22,533 You relish the idea of being able to walk at the drop of a hat. 638 00:34:22,568 --> 00:34:24,085 Hell, you threaten to. 639 00:34:24,120 --> 00:34:26,890 I guess I just don't feel that freedom anymore. 640 00:34:26,925 --> 00:34:28,214 Is it money? 641 00:34:28,249 --> 00:34:29,779 It's not money. 642 00:34:29,814 --> 00:34:31,310 What is it then? 643 00:34:32,719 --> 00:34:35,454 I'd miss you, Denny. 644 00:34:41,573 --> 00:34:42,885 You're a liar. 645 00:34:42,920 --> 00:34:47,039 You can't walk because you think you have to be there to protect me, 646 00:34:47,074 --> 00:34:48,700 to save me from myself. 647 00:34:48,735 --> 00:34:50,292 That's certainly not it. 648 00:34:50,327 --> 00:34:55,064 For the first time in your life, you feel trapped, 649 00:34:55,099 --> 00:34:56,667 and I'm the reason. 650 00:34:56,702 --> 00:34:58,936 Why can't we just leave it at, "I'd miss you, Denny"? 651 00:34:58,971 --> 00:35:00,985 Denny Crane has never needed anybody. 652 00:35:01,020 --> 00:35:02,537 And that's a tragedy. 653 00:35:02,572 --> 00:35:06,113 One for which I empathize as well as sympathize. 654 00:35:06,148 --> 00:35:10,572 I will never be anybody's charity project. 655 00:35:12,682 --> 00:35:16,411 If that has something to do with our friendship, 656 00:35:16,845 --> 00:35:19,835 I no longer want it. 657 00:35:24,813 --> 00:35:28,300 Have you thought for one second about what you're doing to the Richardson children? 658 00:35:28,335 --> 00:35:31,135 Yeah, I'm about to make parent-teacher night a lot less awkward. 659 00:35:31,170 --> 00:35:32,523 I'm serious. 660 00:35:32,558 --> 00:35:35,486 There's a new book out that says that there's no such thing as an amicable divorce, 661 00:35:35,521 --> 00:35:38,787 that children are far more traumatized by divorce 662 00:35:38,822 --> 00:35:41,053 than they would be by growing up in a house with a bad marriage. 663 00:35:41,088 --> 00:35:43,138 Yeah, well, they didn't grow up in my house. 664 00:35:43,173 --> 00:35:45,619 And there's a study from university college Dublin 665 00:35:45,654 --> 00:35:48,237 that found that the effects of divorce on children 666 00:35:48,272 --> 00:35:50,759 are far more damaging than the death of a parent. 667 00:35:50,794 --> 00:35:53,235 Exactly how much time do you spend on the internet? 668 00:35:53,270 --> 00:35:55,815 You're not breaking up some group of freaks here. 669 00:35:55,850 --> 00:35:58,360 The Richardsons work. That family unit works. 670 00:35:58,395 --> 00:36:00,753 And they can remain a family, 671 00:36:01,052 --> 00:36:03,506 as long as they're not married. 672 00:36:03,541 --> 00:36:07,101 I know. I spoke to Ray and his wives, 673 00:36:07,136 --> 00:36:11,180 and they have all agreed, reluctantly, to get divorced and live in sin. 674 00:36:11,215 --> 00:36:15,018 All they ask is that you recommend probation. 675 00:36:16,077 --> 00:36:17,600 Denise, I... 676 00:36:18,045 --> 00:36:19,983 As long as he quits breaking the law, 677 00:36:20,018 --> 00:36:22,837 I have no interest in putting him in jail. 678 00:36:23,274 --> 00:36:25,713 I'm sure we can make this work. 679 00:36:26,135 --> 00:36:27,092 Thank you. 680 00:36:27,127 --> 00:36:28,461 Yeah. 681 00:36:35,582 --> 00:36:37,549 Have you had dinner yet? 682 00:36:37,584 --> 00:36:41,273 Um, it's 4 o'clock. 683 00:36:41,998 --> 00:36:45,579 Yeah. I'm sorry. I, I... 684 00:36:45,614 --> 00:36:49,116 I haven't dated in so long, I... 685 00:36:49,151 --> 00:36:52,964 Would you like to get some food at a more appropriate time? 686 00:36:52,999 --> 00:36:54,667 Today? 687 00:36:54,702 --> 00:36:56,336 Sure. 688 00:37:10,676 --> 00:37:12,497 Congratulations. 689 00:37:12,532 --> 00:37:14,016 Oh, thanks. 690 00:37:14,051 --> 00:37:17,993 Looks like Chris wants us to handle all his business from now on. 691 00:37:18,028 --> 00:37:19,235 Good. 692 00:37:19,270 --> 00:37:24,621 Uh, Paul, you didn't get a chance to say hello to Rachel, did you? 693 00:37:24,656 --> 00:37:26,135 I did. 694 00:37:26,170 --> 00:37:28,922 She'll be getting out of rehab in a few weeks. 695 00:37:28,957 --> 00:37:30,547 Good for her. 696 00:37:33,217 --> 00:37:34,943 Brad... 697 00:37:36,055 --> 00:37:39,210 I want you to stay away from her. 698 00:37:39,984 --> 00:37:42,252 I beg your pardon? 699 00:37:42,287 --> 00:37:46,079 As part of the 12-step program of recovery, 700 00:37:46,114 --> 00:37:52,069 they strongly suggest that she not be involved in any relationships for a year. 701 00:37:52,104 --> 00:37:55,442 This allows her to focus on mending her life, 702 00:37:55,477 --> 00:37:59,416 and any distractions could jeopardize that process 703 00:37:59,451 --> 00:38:03,356 and make her more susceptible to returning to drugs. 704 00:38:03,391 --> 00:38:06,602 So... therefore... 705 00:38:06,637 --> 00:38:14,446 I am strongly suggesting that you stay away from her. 706 00:38:46,119 --> 00:38:49,894 Okay, so I worry about you a little. Is that so bad? 707 00:38:50,691 --> 00:38:54,174 With my night terrors, the clown phobia and now word salad, 708 00:38:54,209 --> 00:38:56,390 you don't worry about me? 709 00:39:01,905 --> 00:39:06,527 You know, strangers aren't always gonna be there for us, Denny. 710 00:39:07,569 --> 00:39:10,956 I'm gonna say this once. I don't want it repeated. 711 00:39:10,991 --> 00:39:13,007 I need friendship. 712 00:39:13,042 --> 00:39:15,843 I especially need this one. 713 00:39:28,677 --> 00:39:30,774 Did you not hear a word I said? 714 00:39:30,809 --> 00:39:34,020 Heard every word. The thing isn't on. 715 00:39:38,578 --> 00:39:41,286 Is it really so horrible for people to need each other? 716 00:39:41,321 --> 00:39:44,311 Doesn't it give you comfort that I'm here to cover for you when you slip, 717 00:39:44,346 --> 00:39:47,143 that in the end, I'll be there to shoot you? 718 00:39:47,432 --> 00:39:52,294 It comforts me that you need the friendship. 719 00:40:01,039 --> 00:40:02,410 I've thought about it. I agree. 720 00:40:02,445 --> 00:40:04,797 You've survived here a hundred years or so without me. 721 00:40:04,832 --> 00:40:06,867 I could leave and you'd go on just fine. 722 00:40:06,902 --> 00:40:08,650 But for me to go on, Denny, 723 00:40:08,685 --> 00:40:12,557 I need my balcony time whether I work here or not. 724 00:40:14,024 --> 00:40:16,068 You got it. 725 00:40:16,377 --> 00:40:20,312 Typically, when I get fired, I'm banned from the premises. 726 00:40:21,977 --> 00:40:24,353 Service elevator. 727 00:40:24,388 --> 00:40:26,695 I got the keys. 728 00:40:26,730 --> 00:40:28,570 You think of everything. 729 00:40:28,605 --> 00:40:31,068 Denny... 730 00:40:32,395 --> 00:40:34,613 Crane. 731 00:40:34,648 --> 00:40:35,969 You got it. 56987

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.