All language subtitles for dave.s01e07.1080p.web.h264-xlf-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,834 --> 00:00:02,503 ♪♪ ♪♪ 2 00:00:06,225 --> 00:00:08,660 When the last time you told your‐your homeboys 3 00:00:08,727 --> 00:00:10,229 that you love them and you appreciate them and value them? 4 00:00:10,295 --> 00:00:12,897 ‐EMMA: No... ‐(indistinct chatter on video) 5 00:00:12,964 --> 00:00:15,400 ‐Mm. ‐Turn that shit off. 6 00:00:16,668 --> 00:00:18,470 I'm sorry. Just go back to sleep. 7 00:00:18,537 --> 00:00:19,938 (Emma groans) 8 00:00:20,004 --> 00:00:22,774 Did I get curb‐stomped last night? 9 00:00:22,841 --> 00:00:28,447 I feel like my brain cells have been removed from my head and... 10 00:00:28,513 --> 00:00:30,081 Neither of those. 11 00:00:30,148 --> 00:00:32,751 ...put together randomly. 12 00:00:32,817 --> 00:00:34,286 (Elz chuckles) 13 00:00:34,353 --> 00:00:36,221 There was this little dude named "Tequila," 14 00:00:36,288 --> 00:00:39,458 and he came around, and you lost that fight. 15 00:00:39,524 --> 00:00:40,925 (Elz chuckles) 16 00:00:40,992 --> 00:00:42,761 ‐You're an idiot. ‐(laughs) 17 00:00:45,397 --> 00:00:46,798 (Emma grunts softly) 18 00:00:46,865 --> 00:00:48,400 (squeaking) 19 00:00:48,467 --> 00:00:50,369 (Elz laughs) 20 00:00:50,435 --> 00:00:51,870 What the...? 21 00:00:51,936 --> 00:00:54,339 Whoa. Are you trying to smoke my USB right now? 22 00:00:54,406 --> 00:00:55,807 (laughs) 23 00:00:55,874 --> 00:00:58,343 Oh, my God. 24 00:00:59,444 --> 00:01:02,013 Just properly eject next time, please? 25 00:01:02,080 --> 00:01:04,283 ‐(chuckling) ‐(inhaling) 26 00:01:06,918 --> 00:01:09,888 (coughing) 27 00:01:09,954 --> 00:01:12,156 See, that's what you get, Chernobyl. 28 00:01:12,224 --> 00:01:13,157 (coughing) 29 00:01:13,225 --> 00:01:15,427 ELZ: It's gonna kill you and me. 30 00:01:18,363 --> 00:01:21,366 What? Stop looking at me like that. 31 00:01:22,401 --> 00:01:24,269 Ow. 32 00:01:25,270 --> 00:01:26,871 Do you want water or anything? 33 00:01:26,938 --> 00:01:28,473 No, I'm good. 34 00:01:28,540 --> 00:01:30,041 ‐You want a hug? ‐No. 35 00:01:30,108 --> 00:01:32,844 ‐A high five? ‐Can you just stop talking? 36 00:01:34,979 --> 00:01:36,881 What the fuck happened to...? 37 00:01:36,948 --> 00:01:38,683 (sniffs) Ugh. 38 00:01:38,750 --> 00:01:40,552 ‐Oh, my... ‐Can I borrow a shirt? 39 00:01:40,619 --> 00:01:42,921 Yeah, but you look like a victim right now. 40 00:01:42,987 --> 00:01:44,523 I'm kidding. 41 00:01:44,589 --> 00:01:46,525 Let's see what we have here. 42 00:01:47,692 --> 00:01:50,495 (drawer opens) 43 00:01:52,864 --> 00:01:54,499 Boom. 44 00:01:54,566 --> 00:01:56,067 No. 45 00:01:56,134 --> 00:01:57,402 You wear that all the time. 46 00:01:57,469 --> 00:01:59,904 Everyone's gonna know it's your shirt. 47 00:02:02,307 --> 00:02:07,111 Well, haters gonna hate, so you get... 48 00:02:07,178 --> 00:02:08,947 (chuckling): a P.E. shirt. 49 00:02:10,449 --> 00:02:11,883 How's it feel... 50 00:02:11,950 --> 00:02:14,353 ♪♪ To be with me? ♪♪ 51 00:02:14,419 --> 00:02:17,822 ‐(snaps fingers) ‐You're so weird. 52 00:02:17,889 --> 00:02:19,157 Don't overreact and shit like that. 53 00:02:19,224 --> 00:02:20,859 I hold the door for everybody, girl. 54 00:02:20,925 --> 00:02:22,594 My mom raised a gentleman. 55 00:02:22,661 --> 00:02:25,897 You're so overly dramatic. 56 00:02:25,964 --> 00:02:28,333 Uh... what are you about to do? 57 00:02:31,503 --> 00:02:35,874 No plans. Just gonna continue being alive. 58 00:02:35,940 --> 00:02:37,742 Yeah. 59 00:02:37,809 --> 00:02:40,078 I got a meeting in a second. 60 00:02:40,144 --> 00:02:42,447 I should probably, like, shower or something, 61 00:02:42,514 --> 00:02:46,418 so I don't smell like tequila and ass when I get there, huh? 62 00:02:46,485 --> 00:02:50,555 Well, appreciate the, uh, hospitality. 63 00:02:50,622 --> 00:02:52,824 Is that what you do to everybody after you have sex? You just 64 00:02:52,891 --> 00:02:55,360 ‐punch them twice? ‐Bye. 65 00:02:56,728 --> 00:02:59,130 Fuck! 66 00:02:59,197 --> 00:03:01,132 (touch tones sounding) 67 00:03:01,199 --> 00:03:03,235 ‐(phone ringing through) ‐(scoffs) 68 00:03:05,304 --> 00:03:06,538 Yeah, I think somebody broke into your car. 69 00:03:06,605 --> 00:03:08,373 WOMAN: 911. Where is your emergency? 70 00:03:08,440 --> 00:03:10,375 ‐♪♪ Hi, I'm Dave ♪♪ ‐♪♪ I'm Lil Dicky ♪♪ 71 00:03:10,442 --> 00:03:12,076 ‐♪♪ Hi, I'm Dave ♪♪ ‐♪♪ Who's Dave? ♪♪ 72 00:03:12,143 --> 00:03:14,078 ♪♪ Hi, I'm Dave. ♪♪ 73 00:03:14,145 --> 00:03:15,647 Correct me if I'm wrong. 74 00:03:15,714 --> 00:03:18,683 You usually call 911 when, like‐‐ I don't know‐‐ 75 00:03:18,750 --> 00:03:21,052 you're being currently stabbed in the chest or something, 76 00:03:21,119 --> 00:03:22,854 not when someone broke into your car. 77 00:03:22,921 --> 00:03:25,189 Well, my day just got stabbed in the chest. 78 00:03:25,257 --> 00:03:28,860 Now I got to deal with the cops, and then... oh, insurance 79 00:03:28,927 --> 00:03:30,429 and all that shit. 80 00:03:30,495 --> 00:03:33,164 And hope that my work is saved on the cloud. 81 00:03:33,232 --> 00:03:34,899 Don't call the cops while I'm sitting next to you, 82 00:03:34,966 --> 00:03:36,335 'cause then I'm under arrest, 83 00:03:36,401 --> 00:03:38,937 'cause I apparently broke into your car. 84 00:03:39,003 --> 00:03:40,439 ‐(chuckles) ‐And then I'm in handcuffs, 85 00:03:40,505 --> 00:03:43,975 and then you have no T‐shirt, no dick, no laptop. 86 00:03:44,042 --> 00:03:45,910 I'm good on the T‐shirt and the dicks, 87 00:03:45,977 --> 00:03:47,446 but you're right about the cops. 88 00:03:47,512 --> 00:03:49,214 They're just gonna make me file a report, 89 00:03:49,281 --> 00:03:51,149 and then go back to beating up poor people. 90 00:03:51,216 --> 00:03:53,151 (both chuckle softly) 91 00:03:53,218 --> 00:03:54,986 You don't have to stay here with me. 92 00:03:55,053 --> 00:03:56,988 All right, nigga. See you later. 93 00:03:57,822 --> 00:03:59,391 (laughs) 94 00:03:59,458 --> 00:04:01,760 ‐Could you imagine? ‐Wow. 95 00:04:01,826 --> 00:04:03,828 Ooh, is that a roly‐poly? 96 00:04:03,895 --> 00:04:07,732 Well, yeah, I couldn't leave you looking homeless. 97 00:04:07,799 --> 00:04:09,434 This is your shirt. 98 00:04:10,469 --> 00:04:13,472 ‐(phone chimes) ‐(Elz sighs) 99 00:04:13,538 --> 00:04:16,275 Mm‐hmm. 100 00:04:16,341 --> 00:04:18,009 (music plays over phone) 101 00:04:18,076 --> 00:04:21,913 Bro, every fucking time! 102 00:04:21,980 --> 00:04:23,682 What's up? 103 00:04:23,748 --> 00:04:27,151 This is my beat, and some SoundCloud rapper just stole it 104 00:04:27,219 --> 00:04:29,153 and recorded his lame‐ass verse to it 105 00:04:29,221 --> 00:04:30,522 and didn't give me any credit. 106 00:04:30,589 --> 00:04:33,525 Let's take the beat and kill his mom to it. 107 00:04:33,592 --> 00:04:36,127 It's just, like... why am I still dealing with this shit? 108 00:04:36,194 --> 00:04:38,763 Like, how fucking old am I? 109 00:04:38,830 --> 00:04:40,131 Do you know what it feels like 110 00:04:40,198 --> 00:04:42,000 to just have your work stolen from under you? 111 00:04:42,066 --> 00:04:45,404 No fucking clue. 112 00:04:47,739 --> 00:04:49,674 Now I'm about to DJ 113 00:04:49,741 --> 00:04:51,710 this fucking silent disco tonight like a creep. 114 00:04:51,776 --> 00:04:53,712 I just be sitting in sessions with Trippie 115 00:04:53,778 --> 00:04:55,980 for, like, 12 fucking hours, not playing any beats 116 00:04:56,047 --> 00:04:57,616 on my hard drive 'cause I'm scared. 117 00:04:57,682 --> 00:05:01,286 But like, bro, I want to be a fucking producer, you know? 118 00:05:01,353 --> 00:05:03,755 If you want to be an actual producer, show him. 119 00:05:03,822 --> 00:05:05,924 Have you met this kid? He's so intimidating. 120 00:05:05,990 --> 00:05:08,760 There's an "eight" in the middle of his fucking face, like... 121 00:05:08,827 --> 00:05:10,795 like a fucking calculator or something, brah. 122 00:05:10,862 --> 00:05:12,231 That shit is nerve‐racking. 123 00:05:12,297 --> 00:05:14,633 Speaking of, when's your meeting? 124 00:05:14,699 --> 00:05:17,001 Um... 125 00:05:17,068 --> 00:05:18,803 Uh... 126 00:05:18,870 --> 00:05:21,406 it's not really important. 127 00:05:21,473 --> 00:05:22,907 They don't need me every second of it. 128 00:05:22,974 --> 00:05:24,343 (sighs) You don't have to do that. 129 00:05:24,409 --> 00:05:27,279 ‐Do what? ‐Treat me like a fucking random. 130 00:05:27,346 --> 00:05:29,881 You don't have to make up a meeting just to get rid of me. 131 00:05:29,948 --> 00:05:31,883 Oh, make up a meeting? 132 00:05:31,950 --> 00:05:33,852 I didn't make up a meeting. 133 00:05:33,918 --> 00:05:35,854 I just... You know, it was... 134 00:05:35,920 --> 00:05:37,656 Today is... 135 00:05:37,722 --> 00:05:39,724 a day, and tomorrow's another day, and... 136 00:05:39,791 --> 00:05:43,027 Look, we were friends before whatever happened last night, 137 00:05:43,094 --> 00:05:46,498 so you don't get to act different now. 138 00:05:47,866 --> 00:05:50,201 You're not gonna say "bye," give me a hug, nothing? 139 00:05:50,269 --> 00:05:52,804 ‐Get off my car. ‐Or else what? 140 00:05:52,871 --> 00:05:55,006 I'll run you over. 141 00:05:55,073 --> 00:05:56,575 Really? You're gonna run me over? 142 00:05:56,641 --> 00:05:59,010 Wait, wait. Before you start your car, can you hear me? 143 00:05:59,077 --> 00:06:00,945 ‐Huh? ‐It's a joke. Your window's broken. 144 00:06:01,012 --> 00:06:02,647 ‐(laughs) ‐(car starts) 145 00:06:02,714 --> 00:06:05,116 ‐Get out of the way. ‐You're not gonna do shit. 146 00:06:05,183 --> 00:06:07,185 ‐(engine revs, horn toots) ‐Really?! 147 00:06:07,252 --> 00:06:09,321 ‐EMMA: Bye. ‐Hey! 148 00:06:09,388 --> 00:06:12,291 You left your vape! You left your vape! 149 00:06:17,329 --> 00:06:18,863 Yo, so I got this crazy idea for a music video, right? 150 00:06:18,930 --> 00:06:20,765 So it looks like you're walking down a nail polish aisle. 151 00:06:20,832 --> 00:06:22,701 It's just, like, a bunch of rows of bottles 152 00:06:22,767 --> 00:06:25,136 of nail polish in order of flesh tone. 153 00:06:25,203 --> 00:06:27,105 But then you zoom in, 154 00:06:27,171 --> 00:06:28,740 and it's just a bunch of naked‐ass dudes 155 00:06:28,807 --> 00:06:30,475 organized by, like, every race‐‐ light skin, 156 00:06:30,542 --> 00:06:33,978 dark skin, brown skin, every tone. Crazy, right? 157 00:06:34,045 --> 00:06:35,914 Well, let me hit you back when I leave the studio. 158 00:06:35,980 --> 00:06:38,883 All right. 159 00:06:38,950 --> 00:06:41,119 You want to be in a music video? 160 00:06:41,185 --> 00:06:43,455 I... don't really think that's my thing. 161 00:06:43,522 --> 00:06:45,224 I don't have the chest for that. 162 00:06:45,290 --> 00:06:47,559 ‐But you want some coffee? ‐I'll do the coffee, 163 00:06:47,626 --> 00:06:49,328 but I don't fuck with milk. 164 00:06:49,394 --> 00:06:51,896 Out of respect for cows? 165 00:06:51,963 --> 00:06:53,498 Out of respect for the titties. 166 00:06:53,565 --> 00:06:55,500 ‐Well, this is pea milk from a pea. ‐(phone ringing) 167 00:06:55,567 --> 00:06:57,802 There's literally not one titty involved, so, 168 00:06:57,869 --> 00:06:59,438 ‐I guess you could kind of... ‐Hold that thought, pea milk. 169 00:06:59,504 --> 00:07:02,173 Yo, this dude is, like, punking out, asked to be in my video. 170 00:07:02,241 --> 00:07:03,808 (mimicking): Punking out. 171 00:07:03,875 --> 00:07:05,844 Yeah, see, they got all the candy in here, so... 172 00:07:05,910 --> 00:07:08,947 I'm gonna take you to where all the candy is. (mumbles) 173 00:07:09,013 --> 00:07:10,382 Oh, man. 174 00:07:10,449 --> 00:07:13,017 ‐What's up, man? How are you? ‐What's going down? 175 00:07:13,084 --> 00:07:15,153 Chill... chillin'. 176 00:07:15,220 --> 00:07:16,455 ‐Right. ‐Um, are you gonna 177 00:07:16,521 --> 00:07:18,490 record later or anything, or...? 178 00:07:18,557 --> 00:07:19,824 ‐Yeah, I'm‐a be in there. ‐All right, cool, 'cause I 179 00:07:19,891 --> 00:07:21,426 wanted to load up some beats for you. 180 00:07:21,493 --> 00:07:23,428 ‐If you have any time... ‐Look‐look‐look, before that, 181 00:07:23,495 --> 00:07:24,829 uh, can you do me a favor? 182 00:07:24,896 --> 00:07:26,365 ‐Mm‐hmm. ‐Okay, look, 183 00:07:26,431 --> 00:07:28,333 this is my nephew Sauron. 184 00:07:28,400 --> 00:07:29,868 Hey, Sauron. I'm Elz. 185 00:07:29,934 --> 00:07:31,169 Hi, Elz. 186 00:07:31,236 --> 00:07:33,037 That's a cool chain you got. 187 00:07:33,104 --> 00:07:34,906 ‐Are those diamonds? ‐Yes. 188 00:07:34,973 --> 00:07:37,809 So, look, I was supposed to take him shopping, but I can't 189 00:07:37,876 --> 00:07:39,110 'cause I got to go do this music video, 190 00:07:39,177 --> 00:07:41,513 and it ain't the right surrounding for a little bro, 191 00:07:41,580 --> 00:07:44,483 so I need you to go take him shopping for me. 192 00:07:44,549 --> 00:07:45,884 ‐Take him shopping? ‐Yeah, like, 193 00:07:45,950 --> 00:07:47,519 take him to Beverly Hills, yeah. 194 00:07:47,586 --> 00:07:49,221 Sir, I don't think you understand. 195 00:07:49,288 --> 00:07:52,324 Bro, I don't have any money. 196 00:07:52,391 --> 00:07:54,259 Like, I work here. I'm a normal dude. 197 00:07:54,326 --> 00:07:56,795 I got money. Sauron, how much money you need? 198 00:07:56,861 --> 00:07:58,062 This much. 199 00:07:58,129 --> 00:07:59,631 All right, I got you. 200 00:07:59,698 --> 00:08:01,466 That's a... awful lot of money 201 00:08:01,533 --> 00:08:04,303 to hand a child. How old is he? 202 00:08:04,369 --> 00:08:05,504 Now, what do we do? 203 00:08:05,570 --> 00:08:08,240 ‐Share. ‐We share. 204 00:08:08,307 --> 00:08:09,808 I'll see you later, Sauron. 205 00:08:09,874 --> 00:08:12,677 ‐All right, dude, I appreciate it. ‐Uh... 206 00:08:12,744 --> 00:08:14,879 uh, man... I feel like one of these people 207 00:08:14,946 --> 00:08:17,816 he might be more comfortable with. 208 00:08:19,584 --> 00:08:20,819 (mumbles) 209 00:08:20,885 --> 00:08:22,587 (sighs) What do I... 210 00:08:22,654 --> 00:08:25,824 Do you need to eat food? Do you eat? 211 00:08:25,890 --> 00:08:27,526 Yes. 212 00:08:27,592 --> 00:08:29,861 What a treat this is. 213 00:08:29,928 --> 00:08:31,263 His face is... 214 00:08:31,330 --> 00:08:32,797 I love him. 215 00:08:32,864 --> 00:08:35,567 Let me ask you this, and forgive my ignorance, but... 216 00:08:35,634 --> 00:08:38,437 do most engineers that are trying to become producers 217 00:08:38,503 --> 00:08:39,938 take the babysitting route? 218 00:08:40,004 --> 00:08:41,940 You know, I'm sure Dr. Dre at one point in time 219 00:08:42,006 --> 00:08:43,575 ‐had to babysit someone. ‐He babysat? Yeah. I... 220 00:08:43,642 --> 00:08:45,577 This is not my industry. I mean, it's my industry, 221 00:08:45,644 --> 00:08:48,313 but it's not my, like, you know, my niche. 222 00:08:48,380 --> 00:08:49,914 Yeah. What is your niche, rapping? 223 00:08:49,981 --> 00:08:51,115 Ooh, hard to put your finger 224 00:08:51,182 --> 00:08:53,685 on what my niche is. I'm very, like, multidimensional. 225 00:08:53,752 --> 00:08:56,054 You know, I do rap‐‐ you saw me go viral with, like, a stunt 226 00:08:56,120 --> 00:08:57,989 where I impacted the entire culture of America. 227 00:08:58,056 --> 00:08:59,624 Yeah, for a bunch of middle school kids. 228 00:08:59,691 --> 00:09:00,892 ‐Whoop‐de‐doo. ‐The way I see it, 229 00:09:00,959 --> 00:09:03,161 you‐you've kind of entered this, like, wormhole 230 00:09:03,228 --> 00:09:05,764 that reverses your trajectory and, like, your career 231 00:09:05,830 --> 00:09:07,832 borderline has Benjamin Button's disease, 232 00:09:07,899 --> 00:09:10,735 ‐Interesting. Okay. ‐'cause you just keep going backwards. 233 00:09:10,802 --> 00:09:13,405 Your career could have any sort of disease you want it to have, 234 00:09:13,472 --> 00:09:15,139 because I can take half of it. 235 00:09:15,206 --> 00:09:16,508 ‐How? ‐Do you real... 236 00:09:16,575 --> 00:09:19,077 I own half of your stuff, 'cause I make the beats. 237 00:09:19,143 --> 00:09:20,312 ‐Okay. ‐Therefore... 238 00:09:20,379 --> 00:09:22,180 ‐Right. ‐really, you're waiting on me 239 00:09:22,247 --> 00:09:23,748 to make everything happen, Captain. 240 00:09:23,815 --> 00:09:25,484 You're right. I'm sorry. It's just guys being guy... 241 00:09:25,550 --> 00:09:27,486 But you know what, you need a producer tag. 242 00:09:27,552 --> 00:09:30,722 ‐No.'Cause producer tags are so corny, though. ‐Yeah, that... They are corny, 243 00:09:30,789 --> 00:09:32,724 but yours can be cool...er than most, and also, 244 00:09:32,791 --> 00:09:34,226 the‐the reason that they exist 245 00:09:34,293 --> 00:09:36,160 is so people don't just, like, run away with the beat. 246 00:09:36,228 --> 00:09:37,462 Look, let's make one right now. 247 00:09:37,529 --> 00:09:39,731 Voice memo up, and... 248 00:09:39,798 --> 00:09:40,532 ♪♪ Elz! ♪♪ 249 00:09:40,599 --> 00:09:42,100 ♪♪ No...! ♪♪ 250 00:09:42,166 --> 00:09:43,602 ♪♪ Don't take it! ♪♪ 251 00:09:43,668 --> 00:09:44,536 Just playing with you. 252 00:09:44,603 --> 00:09:45,970 I'll give you a good one. Hold on. 253 00:09:46,037 --> 00:09:48,673 ♪♪ Elz, please don't steal my beat ♪♪ 254 00:09:48,740 --> 00:09:50,008 ‐♪♪ Or Elz. ♪♪ ‐See? No. 255 00:09:50,074 --> 00:09:52,577 I think‐‐ You know what it has to be? A female's voice. 256 00:09:52,644 --> 00:09:54,313 I can do f... Okay, that's easy. 257 00:09:54,379 --> 00:09:56,715 (feminine voice): ♪♪ Elz, I know how to use the software well ♪♪ 258 00:09:56,781 --> 00:09:58,383 ♪♪ But I don't know how to navigate ♪♪ 259 00:09:58,450 --> 00:09:59,451 ♪♪ This industry socially. ♪♪ 260 00:09:59,518 --> 00:10:00,919 ‐Sexy Latin woman. ‐That's fine. Easy. 261 00:10:00,985 --> 00:10:02,554 'Cause everything you say right now sounds like shit. 262 00:10:02,621 --> 00:10:04,122 Sexy Latin. I got that, too. Okay. 263 00:10:04,188 --> 00:10:06,725 ♪♪ Ooh, Elz, papito, how did you make it ♪♪ 264 00:10:06,791 --> 00:10:09,828 ♪♪ With the software in time in between fucking me so good? ♪♪ 265 00:10:09,894 --> 00:10:12,196 Enough. You're too satisfied with my misfortunes. 266 00:10:12,264 --> 00:10:13,498 It's just guys being guys. 267 00:10:13,565 --> 00:10:15,534 You're not a guy, you're a dick. 268 00:10:15,600 --> 00:10:19,504 I can't believe Trippie entrusted you with this child. 269 00:10:19,571 --> 00:10:21,506 Bro, I can't believe it, either. 270 00:10:21,573 --> 00:10:23,608 Think about it. He has, like, a heartbeat. 271 00:10:23,675 --> 00:10:24,943 ‐Yeah. ‐Beats. 272 00:10:25,009 --> 00:10:26,945 It's not, like, his session files. 273 00:10:27,011 --> 00:10:28,347 ‐You know, this is a... ‐Bro, vocals, 274 00:10:28,413 --> 00:10:29,481 I'm fine with stuff like that, yeah. 275 00:10:29,548 --> 00:10:31,916 Realistically, would you rather lose this child 276 00:10:31,983 --> 00:10:34,486 or lose all of his session files? 277 00:10:34,553 --> 00:10:37,522 I don't want to contemplate either of those options. 278 00:10:37,589 --> 00:10:39,023 They both sound terrifying. 279 00:10:39,090 --> 00:10:40,525 Are these wooden shirts? 280 00:10:42,026 --> 00:10:43,262 Yep. 281 00:10:43,328 --> 00:10:45,830 All these shirts are 100% wood. 282 00:10:45,897 --> 00:10:47,732 ‐(chuckles) ‐What a concept. 283 00:10:47,799 --> 00:10:50,235 I have never heard of this. This is very innovative. 284 00:10:50,302 --> 00:10:51,570 Are these things flying off the shelves? 285 00:10:51,636 --> 00:10:53,538 Uh, yeah, not quite flying. 286 00:10:53,605 --> 00:10:56,241 Have you ever been on Shark Tank or anything? 287 00:10:56,308 --> 00:10:58,009 What's that? 288 00:10:58,076 --> 00:10:59,478 It's a TV show. 289 00:10:59,544 --> 00:11:01,446 Oh, I‐I just reentered society. 290 00:11:01,513 --> 00:11:03,114 I want one. 291 00:11:03,181 --> 00:11:05,217 ‐The wooden shirt? ‐By all means, man. 292 00:11:05,284 --> 00:11:06,918 You got ten grand. 293 00:11:06,985 --> 00:11:07,952 Try one on, man. 294 00:11:08,019 --> 00:11:09,921 ‐Want to try this one on, buddy? ‐Yeah. 295 00:11:09,988 --> 00:11:11,723 ‐Are these splinter‐free? ‐Splinter‐free. 296 00:11:11,790 --> 00:11:14,593 Took a year to figure that out. 297 00:11:14,659 --> 00:11:16,295 Where do you wear these? Like... 298 00:11:16,361 --> 00:11:17,596 socially, like, how does it... 299 00:11:17,662 --> 00:11:19,298 Yeah, anywhere you'd wear a normal shirt. 300 00:11:19,364 --> 00:11:21,266 ‐Hunting... ‐I hope you don't have any woodpeckers 301 00:11:21,333 --> 00:11:23,735 in your neighborhood. 302 00:11:23,802 --> 00:11:25,937 I don't mean that, like... 303 00:11:26,004 --> 00:11:27,372 molestually, or... 304 00:11:27,439 --> 00:11:29,841 Yo, this is hard. 305 00:11:29,908 --> 00:11:31,743 You look like Pinocchio took steroids. 306 00:11:31,810 --> 00:11:34,313 DAVE: You look like if they made a new Pinocchio movie, you know, 307 00:11:34,379 --> 00:11:38,350 today with all the progressive racial casting in mind. 308 00:11:38,417 --> 00:11:40,452 ‐(Elz laughs) ‐Can you even, like, run around in it or anything? 309 00:11:40,519 --> 00:11:42,687 ‐Like, do you have mobility? ‐Yeah. 310 00:11:42,754 --> 00:11:44,723 Oh, wow! 311 00:11:44,789 --> 00:11:47,091 ‐ELZ: Yeah. ‐You're like Barry Sanders right now. 312 00:11:47,158 --> 00:11:49,127 ‐Look at you. ‐You're, like, the first wheel ever. 313 00:11:49,193 --> 00:11:50,595 You're like Muhammad Ali. 314 00:11:50,662 --> 00:11:53,097 ‐Oh! Sauron! ‐Oh! Oh, my lord. 315 00:11:53,164 --> 00:11:54,899 Don't... It's gonna scrape. You can't... It's gonna scrape. 316 00:11:54,966 --> 00:11:56,901 ‐SAURON: I can't get up. ‐Uh, can you roll over? 317 00:11:56,968 --> 00:11:58,637 ‐SAURON: No. ‐Aah, he can't even... 318 00:11:58,703 --> 00:12:00,605 ‐He's, like, a... What do y... ‐ELZ: Aah! 319 00:12:00,672 --> 00:12:02,206 ‐One, two, three, lift. ‐(yelling) 320 00:12:02,274 --> 00:12:03,875 Oh, my lord! 321 00:12:03,942 --> 00:12:05,009 ‐Are you all right? ‐Yeah. 322 00:12:05,076 --> 00:12:06,378 ‐Oh. ‐You're buying? Oh, my God. 323 00:12:06,445 --> 00:12:09,314 ‐DAVE: Thank God this is hard. ‐ELZ: Jesus. 324 00:12:09,381 --> 00:12:10,749 You got any socks? 325 00:12:15,186 --> 00:12:17,021 Hey, this your boy Kid Toilet here to drop my new single. 326 00:12:17,088 --> 00:12:18,323 ‐The beat is fire on it. ‐ELZ: Fucking thief. 327 00:12:18,390 --> 00:12:20,091 It's called "Pops, Percs, Oxys and Xannies." 328 00:12:20,158 --> 00:12:23,027 If your pops like me right now, drop a comment below. 329 00:12:23,094 --> 00:12:25,497 ‐Kid Toilet. Flush with pride. ‐(knocking) 330 00:12:25,564 --> 00:12:28,199 ‐What's up? ‐What's up, buttercup? 331 00:12:28,267 --> 00:12:30,302 Wow. 332 00:12:30,369 --> 00:12:32,937 ‐Fancy. ‐Little bit. 333 00:12:33,004 --> 00:12:34,339 How are you? 334 00:12:34,406 --> 00:12:37,108 Eh, been better. 335 00:12:37,175 --> 00:12:38,510 Wait a second. 336 00:12:38,577 --> 00:12:40,845 Oh, hell yes. 337 00:12:40,912 --> 00:12:43,715 Just you know, all this other equipment, it's un‐smokable. 338 00:12:43,782 --> 00:12:45,950 Just fair warning, just in case you try 339 00:12:46,017 --> 00:12:48,387 to pick anything up randomly and hit it. 340 00:12:48,453 --> 00:12:49,821 Wow. You're funny. 341 00:12:49,888 --> 00:12:52,824 What's going on with your laptop, kiddo? 342 00:12:52,891 --> 00:12:54,293 (groans) Investigation's ongoing. 343 00:12:54,359 --> 00:12:56,261 But you know what? I may start stealing laptops, 344 00:12:56,328 --> 00:12:58,497 because apparently there's no consequences for it. 345 00:12:58,563 --> 00:12:59,998 Unless I, uh... 346 00:13:01,666 --> 00:13:03,535 (whispers): ...I turn you in. 347 00:13:03,602 --> 00:13:05,570 I knew you were a rat. 348 00:13:05,637 --> 00:13:07,306 What am I gonna do with you? 349 00:13:07,372 --> 00:13:10,108 ‐Stand up 69 where I hold you? ‐(laughs) 350 00:13:10,174 --> 00:13:11,910 ‐Dude, let's do it. ‐Hey, punch me in. 351 00:13:11,976 --> 00:13:13,812 I'm about to go crazy, bruh. 352 00:13:13,878 --> 00:13:15,146 Let me get a session, man. 353 00:13:15,214 --> 00:13:16,681 I'm trying to go Einstein in the booth. 354 00:13:16,748 --> 00:13:18,883 Me and him could be making classics right now. 355 00:13:18,950 --> 00:13:20,819 ‐Oh. ‐Come on, man. 356 00:13:20,885 --> 00:13:22,687 We supposed to be making hits. 357 00:13:22,754 --> 00:13:24,756 Um, I'm gonna leave you guys. 358 00:13:24,823 --> 00:13:26,190 Hold on. You stay here. Don't you got the plug 359 00:13:26,258 --> 00:13:28,660 on the stick and dot tattoos and the poke and shit? 360 00:13:28,727 --> 00:13:30,795 Like, I'm trying to get tatted, like, blasted for real. 361 00:13:30,862 --> 00:13:34,266 ‐At my place, yeah. So what are you thinking? ‐Man, I'm thinking about, 362 00:13:34,333 --> 00:13:38,136 you know, Maserati, me in the back with two Chinese joints, 363 00:13:38,202 --> 00:13:40,204 you know, like, you can see through the windows, 364 00:13:40,272 --> 00:13:43,608 me just getting head, watching a documentary about some... 365 00:13:43,675 --> 00:13:45,043 Fijian chicks, like, you know, 366 00:13:45,109 --> 00:13:47,279 TVs in the headrest, all of that, just chilling, 367 00:13:47,346 --> 00:13:48,447 real boss shit. 368 00:13:48,513 --> 00:13:50,148 What kind of Maserati? 369 00:13:52,651 --> 00:13:54,486 I know y'all smashin'. 370 00:13:54,553 --> 00:13:57,121 (snickers) What? 371 00:13:57,188 --> 00:13:59,291 I know y'all smashin'. Look at y'all. 372 00:13:59,358 --> 00:14:00,525 Y'all just in here vibing, like, 373 00:14:00,592 --> 00:14:02,026 the computer ain't even doing nothing 374 00:14:02,093 --> 00:14:04,296 about music, it's just sitting there. 375 00:14:04,363 --> 00:14:06,298 Ugh. I'd rather die. 376 00:14:08,733 --> 00:14:10,201 GATA: On that note, 377 00:14:10,269 --> 00:14:12,170 I'm‐a bounce, 'cause I got a baddy at the house 378 00:14:12,237 --> 00:14:15,240 waiting on me, bruh. I'm gone, Kong. 379 00:14:16,275 --> 00:14:17,776 (chuckles) 380 00:14:19,911 --> 00:14:21,546 Hey. 381 00:14:21,613 --> 00:14:22,814 Let me get in that booth. 382 00:14:22,881 --> 00:14:24,483 Let me make some classics. 383 00:14:24,549 --> 00:14:26,318 Whatever. 384 00:14:28,019 --> 00:14:29,288 Oh, shit. 385 00:14:29,354 --> 00:14:32,891 I just remembered all my nudes are on that laptop. 386 00:14:32,957 --> 00:14:35,193 Guess I got to retake 'em. 387 00:14:35,260 --> 00:14:37,596 I guess so. 388 00:14:37,662 --> 00:14:39,764 Wow. 389 00:14:39,831 --> 00:14:42,066 You're fun. 390 00:14:43,568 --> 00:14:45,870 All of a sudden you want me to be fun? 391 00:14:45,937 --> 00:14:49,474 Like, every time I do something for you, it's too much. 392 00:14:49,541 --> 00:14:51,910 If I give you a T‐shirt, it's too Elz of a T‐shirt. 393 00:14:51,976 --> 00:14:54,313 If I open the door for you, it's too nice 394 00:14:54,379 --> 00:14:56,281 for me to do that. I just don't know 395 00:14:56,348 --> 00:14:58,149 what you want from me, and I'm following your lead, 396 00:14:58,217 --> 00:15:00,051 and you're just all over the place. 397 00:15:00,118 --> 00:15:02,053 See, this is exactly why we shouldn't have had sex. 398 00:15:02,120 --> 00:15:04,689 You're acting like an emo bitch. 399 00:15:05,657 --> 00:15:07,992 Emo bitch. 400 00:15:08,993 --> 00:15:10,395 Got you. 401 00:15:11,730 --> 00:15:14,366 Good one. 402 00:15:17,402 --> 00:15:19,871 (Emma sighs) 403 00:15:24,676 --> 00:15:26,144 (sighs heavily) 404 00:15:26,211 --> 00:15:28,413 (instrumental music plays, featuring synthesizer) 405 00:15:30,181 --> 00:15:32,251 TRIPPIE: Oh, man, what's this? 406 00:15:32,317 --> 00:15:33,918 Oh. 407 00:15:33,985 --> 00:15:35,720 Um... this is a‐a beat I... 408 00:15:35,787 --> 00:15:37,689 Uh, nigga, this is a beat I made. 409 00:15:37,756 --> 00:15:39,424 Vibe hard. Run that shit back a little bit? 410 00:15:39,491 --> 00:15:41,393 ‐Yeah. ‐Yeah. 411 00:15:42,494 --> 00:15:43,795 That shit crazy. 412 00:15:43,862 --> 00:15:45,430 I j... I just be making beats all the time. 413 00:15:45,497 --> 00:15:47,599 I got hella beats just in case you ever need any, you know? 414 00:15:47,666 --> 00:15:49,634 Yeah, I need this one. 415 00:15:49,701 --> 00:15:52,271 Yeah, I'll, uh... 416 00:15:52,337 --> 00:15:54,339 I'll‐I'll‐I'll save it for you or whatever. 417 00:15:54,406 --> 00:15:56,040 Who you was holding this for‐‐ Thug? 418 00:15:56,107 --> 00:15:58,443 ‐Young Thug? ‐Yeah. 419 00:15:58,510 --> 00:16:00,011 Who do you think I am? 420 00:16:00,078 --> 00:16:02,381 Bro, I am normal, nigga. I Uber. 421 00:16:02,447 --> 00:16:04,249 For real? 422 00:16:04,316 --> 00:16:05,650 No, I drive Uber. 423 00:16:05,717 --> 00:16:07,819 How come you ain't tell me about this? 424 00:16:07,886 --> 00:16:09,288 I mean, I don't want to overstep my boundaries. 425 00:16:09,354 --> 00:16:11,055 I'm sure, like, a bunch of people come to you like, 426 00:16:11,122 --> 00:16:12,391 "Yo, I got a beat for you," 427 00:16:12,457 --> 00:16:13,858 "Yo, let me rap for you," so it's, like... 428 00:16:13,925 --> 00:16:15,327 I mean, but you're understeppin' 429 00:16:15,394 --> 00:16:17,962 'cause you're not trying to show somebody that work. 430 00:16:18,029 --> 00:16:19,898 I feel you. I just be scared. 431 00:16:19,964 --> 00:16:21,733 I don't want to be weird. 432 00:16:21,800 --> 00:16:24,503 Damn! Oh, sick. 433 00:16:24,569 --> 00:16:26,137 This is my new favorite shirt. 434 00:16:26,204 --> 00:16:29,040 That's like some 300 shit. Give... 435 00:16:29,107 --> 00:16:30,342 Give me a high five, man. 436 00:16:30,409 --> 00:16:32,444 You know, I... I picked that shit out for him. 437 00:16:32,511 --> 00:16:33,812 For real? That's like some 438 00:16:33,878 --> 00:16:37,015 "This is Sparta!" looking‐ass shit. 439 00:16:37,081 --> 00:16:40,352 You know what I'm saying? It's that, "Yeah!" (chuckles) 440 00:16:40,419 --> 00:16:44,456 Yeah, like, "Are you not entertained?!" 441 00:16:46,491 --> 00:16:48,360 Yeah... 442 00:16:48,427 --> 00:16:49,694 Okay. 443 00:16:49,761 --> 00:16:51,230 Maybe not? 444 00:16:51,296 --> 00:16:52,731 ‐♪♪ Ready! ♪♪ ‐♪♪ Let's go ♪♪ 445 00:16:52,797 --> 00:16:54,999 ♪♪ Hittaz on deck, hittaz on deck, hittaz on deck ♪♪ 446 00:16:55,066 --> 00:16:58,903 ♪♪ I'm 17, got that bad ho stay on my... ♪♪ 447 00:16:58,970 --> 00:17:00,739 Hey, can you play "Party in the U. S. A."? 448 00:17:00,805 --> 00:17:05,444 I‐I actually would rather just pull all my teeth out, 449 00:17:05,510 --> 00:17:07,912 try to eat a steak, maybe. 450 00:17:07,979 --> 00:17:09,514 Excuse me? I work for the sponsor, 451 00:17:09,581 --> 00:17:11,350 if you're interested in keeping this gig. 452 00:17:11,416 --> 00:17:13,184 (Valley girl voice): Oh, my God. That's so crazy. 453 00:17:13,252 --> 00:17:14,686 What am I gonna do if I don't 454 00:17:14,753 --> 00:17:16,087 ‐keep this fucking gig? ‐Screw you. 455 00:17:16,154 --> 00:17:17,856 How am I gonna eat tonight, lady?! 456 00:17:17,922 --> 00:17:19,358 (chuckles) 457 00:17:19,424 --> 00:17:21,360 ♪♪ I ain't never seen you with a gun... ♪♪ 458 00:17:21,426 --> 00:17:23,728 ‐L.A., open up that fucking pit! ‐♪♪ Hop out with choppas ♪♪ 459 00:17:23,795 --> 00:17:25,797 ♪♪ Young niggas shottas, leave a nigga red... ♪♪ 460 00:17:25,864 --> 00:17:28,533 Oh, none of you guys can fucking hear me. 461 00:17:29,834 --> 00:17:33,438 Hey, you know what the fuck it is. You're a loser. Ha! 462 00:17:33,505 --> 00:17:35,474 That's my fucking loser. That's my guy right there. 463 00:17:35,540 --> 00:17:38,777 If you or a loved one was diagnosed with mesothelioma, 464 00:17:38,843 --> 00:17:40,345 you can collect money or some shit! 465 00:17:40,412 --> 00:17:42,314 She's cheating on you, dawg. You know. 466 00:17:42,381 --> 00:17:44,583 You're cheating on that nigga. Yeah. 467 00:17:44,649 --> 00:17:47,386 What's up, white people?! Yeah, you're fucking trash. 468 00:17:47,452 --> 00:17:49,854 High five if you love black people. Fuck, yeah. 469 00:17:49,921 --> 00:17:52,424 High five if you don't love black people. You're crazy. 470 00:17:52,491 --> 00:17:56,261 ‐Hey, can I make a request? ‐Oh. (laughs) 471 00:17:56,328 --> 00:18:00,131 Um, only if it's "Get The Fuck Out My Face" by Rich Homie Quan. 472 00:18:00,198 --> 00:18:02,234 How about "Don't Be Lame. 473 00:18:02,301 --> 00:18:05,169 "I Came All The Way Here in Rush Hour to This Nightmare Event 474 00:18:05,237 --> 00:18:07,772 With No Passenger Side Window to See Your Dumb Ass." 475 00:18:07,839 --> 00:18:09,574 It's my jam. 476 00:18:09,641 --> 00:18:11,876 (Elz laughs softly) 477 00:18:11,943 --> 00:18:13,912 Like, why was I mad at you again? 478 00:18:13,978 --> 00:18:15,447 I really can't remember. 479 00:18:15,514 --> 00:18:17,916 Uh... I don't know. 480 00:18:17,982 --> 00:18:20,285 Well, I'll just accept this as an apology. 481 00:18:20,352 --> 00:18:23,121 This is not an apology. I didn't come here to apologize. 482 00:18:23,187 --> 00:18:24,456 Oh, so you came here 483 00:18:24,523 --> 00:18:26,090 (in baby voice): 'cause you missed me? 484 00:18:26,157 --> 00:18:27,626 You couldn't live without me? 485 00:18:27,692 --> 00:18:29,594 (chuckles softly) Maybe. 486 00:18:29,661 --> 00:18:31,896 Maybe you couldn't live without me? 487 00:18:31,963 --> 00:18:33,698 ‐Uh... ‐We should have fucked. 488 00:18:33,765 --> 00:18:35,434 I'm happy we fucked. 489 00:18:35,500 --> 00:18:38,002 Obvious fucking‐ly, I'm happy we fucked, too. Yeah. 490 00:18:38,069 --> 00:18:39,604 Obviously fucking‐ly. 491 00:18:39,671 --> 00:18:43,508 I just don't want our friends to find out yet, so... 492 00:18:43,575 --> 00:18:45,143 I mean, dude, the last thing I want in life 493 00:18:45,209 --> 00:18:46,778 is Dave giving me fucking relationship advice, 494 00:18:46,845 --> 00:18:48,280 so trust me, I understand. 495 00:18:48,347 --> 00:18:51,350 Do you think I want Ally to give me relationship advice? 496 00:18:51,416 --> 00:18:53,184 You think I want fuckin' Ally to give me relationship advice? 497 00:18:53,252 --> 00:18:55,820 ‐Jesus Christ. ‐No. So we're good. 498 00:18:55,887 --> 00:18:57,989 You're a crazy person, you know that? 499 00:18:58,056 --> 00:18:59,791 I take that as a compliment. 500 00:18:59,858 --> 00:19:01,326 ‐(indistinct chatter) ‐MAN: Hey. ‐MAN 2: What's up, man? 501 00:19:01,393 --> 00:19:04,696 Oh, shit. The music stopped. Um... 502 00:19:04,763 --> 00:19:06,231 EMMA: Oh, shit. 503 00:19:06,298 --> 00:19:08,933 If you're here for the silent disco, make some noise! 504 00:19:09,000 --> 00:19:10,335 ‐MAN: Yeah. ‐MAN 3: Play it, man. 505 00:19:10,402 --> 00:19:11,970 ‐Let's play it. ‐(quiet chatter) 506 00:19:12,036 --> 00:19:14,339 (rap song starts playing) 507 00:19:14,406 --> 00:19:15,974 (laughs softly) 508 00:19:16,040 --> 00:19:18,777 Can you believe that? Okay, wait. 509 00:19:18,843 --> 00:19:20,779 I got something for you. 510 00:19:20,845 --> 00:19:23,348 ‐Close your eyes. ‐Whoa. 511 00:19:23,415 --> 00:19:25,250 (high‐pitched voice): Excuse me. Wooden shirt coming through. 512 00:19:25,317 --> 00:19:26,985 EMMA: A what coming through? 513 00:19:27,051 --> 00:19:28,620 Uh, open your eyes. 514 00:19:30,222 --> 00:19:32,424 (laughs) What the hell? 515 00:19:32,491 --> 00:19:33,625 What is that? 516 00:19:33,692 --> 00:19:36,094 ‐It's a wooden shirt. ‐Can I wear that? 517 00:19:36,160 --> 00:19:38,463 Obviously. That's why I got it for you, fool. 518 00:19:38,530 --> 00:19:39,964 Well, put it on. 519 00:19:40,031 --> 00:19:41,900 ‐Put it on me. ‐(laughs) 520 00:19:41,966 --> 00:19:43,201 Okay, it opens like a door. 521 00:19:43,268 --> 00:19:44,836 (chuckles) Oh. 522 00:19:44,903 --> 00:19:45,937 ‐(gasps) ‐Are you ready? 523 00:19:46,004 --> 00:19:47,672 ‐(laughs) ‐Okay, you got to stop. 524 00:19:47,739 --> 00:19:49,241 Don't... don't do that. 525 00:19:49,308 --> 00:19:50,875 I realized that if we're gonna keep doing this 526 00:19:50,942 --> 00:19:52,377 that you need more shirts, so... 527 00:19:52,444 --> 00:19:54,746 ‐(grunts) ‐Does it fit? 528 00:19:54,813 --> 00:19:56,281 (both laugh) 529 00:19:56,348 --> 00:19:58,149 You look like the Iron Giant. Hold on. 530 00:19:58,217 --> 00:20:00,084 ‐(laughs) ‐Here are your headphones 531 00:20:00,151 --> 00:20:01,986 ‐for the... ‐Oh, yeah. 532 00:20:02,053 --> 00:20:03,322 Get you a seatbelt and a helmet maybe. 533 00:20:03,388 --> 00:20:05,457 ‐(song playing louder) ‐Ay... (laughs) 534 00:20:05,524 --> 00:20:10,194 ♪♪ Make my earth quake, oh, you make my earth quake... ♪♪ 535 00:20:10,262 --> 00:20:11,830 ‐Hold on, wait, you have to... ‐I can't turn. 536 00:20:11,896 --> 00:20:14,966 No, you can't turn that way. Uh. Uh. 537 00:20:15,033 --> 00:20:17,869 One more. Uh. Two more. Mmm. 538 00:20:17,936 --> 00:20:21,139 ‐♪♪ Don't leave... ♪♪ ‐Ee... ‐I have a plan. 539 00:20:21,205 --> 00:20:23,107 ‐What's your plan? ‐So after this, 540 00:20:23,174 --> 00:20:24,476 we watch Friends with Benefits. 541 00:20:24,543 --> 00:20:26,445 ‐Okay. ‐We cry a little bit, 542 00:20:26,511 --> 00:20:28,213 ‐laugh a little more. ‐Mm‐hmm. 543 00:20:28,280 --> 00:20:31,082 Step two‐‐ my clothes, gone. 544 00:20:31,149 --> 00:20:34,253 Step three‐‐ lady's choice. 545 00:20:34,319 --> 00:20:36,355 You think you're gonna get lucky? 546 00:20:36,421 --> 00:20:38,223 ♪♪ 'Cause when it all comes crashing down... ♪♪ 547 00:20:38,290 --> 00:20:40,459 ‐Knock on wood. ‐Wow. 548 00:20:40,525 --> 00:20:42,060 You get it? That was good, that was good. 549 00:20:42,126 --> 00:20:46,030 ♪♪ Don't leave, it's my fault ♪♪ 550 00:20:48,300 --> 00:20:53,638 ♪♪ Don't leave, it's my fault ♪♪ 551 00:20:53,705 --> 00:20:58,176 ♪♪ Don't leave, it's my fault ♪♪ 552 00:20:58,243 --> 00:21:00,011 ♪♪ Girl ♪♪ 553 00:21:00,078 --> 00:21:05,850 ♪♪ 'Cause when it all comes crashing down I'll need you ♪♪ 554 00:21:05,917 --> 00:21:07,719 ♪♪ 'Cause you make my earth quake ♪♪ 555 00:21:07,786 --> 00:21:10,121 ♪♪ I don't want no confrontation, no ♪♪ 556 00:21:10,188 --> 00:21:11,823 ♪♪ You don't want my conversation ♪♪ 557 00:21:11,890 --> 00:21:13,858 ♪♪ I don't want no conversation ♪♪ 558 00:21:13,925 --> 00:21:17,929 ♪♪ I just need some confirmation on how you feel, for real ♪♪ 559 00:21:17,996 --> 00:21:19,598 ♪♪ For real ♪♪ 560 00:21:19,664 --> 00:21:22,234 ♪♪ You don't want no complication, no ♪♪ 561 00:21:22,301 --> 00:21:24,269 ♪♪ I don't want no sovereign nation ♪♪ 562 00:21:24,336 --> 00:21:26,104 ♪♪ I don't want no sovereign nation ♪♪ 563 00:21:26,170 --> 00:21:28,373 ♪♪ I don't even know 'bout that 'cause that's for real ♪♪ 564 00:21:28,440 --> 00:21:30,375 ♪♪ For real ♪♪ 565 00:21:30,442 --> 00:21:33,445 ♪♪ I said don't leave, it's my fault ♪♪ 566 00:21:33,512 --> 00:21:36,481 ‐♪♪ One ♪♪ ‐♪♪ I said... ♪♪ 567 00:21:42,153 --> 00:21:45,123 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 40216

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.